HH oo tt ee ll SUN Superior Preise Winter · Prezzi Inverno 2014/15 Anreise Arrivo Abreise Partenza 21.12.14 - 10.01.15 10.01.15 - 07.02.15 07.02.15 - 28.02.15 28.02.15 - 29.03.15 Preise Sommer · Prezzi Estate 2015 Anreise Arrivo € 78,00 € 63,00 € 66,00 € 63,00 Veranstaltungen unseres Hauses: Grillparties am Swimmingpool | Geführte Wanderungen | Diavorträge | Tiroler Abend mit Live-Musik | Candle-Light-Dinner mit Aperitiv | und weitere Ideen unseres Tourismusvereins wie: Geführte Wanderungen auf unserem reizvollen Apfelhochplateau und in die großartige Bergwelt Südtirols, Konzerte, Besichtigungen und vieles mehr. Attività organizzate da noi: Grigliate sul prato della piscina | escursioni guidate | proiezione di diapositive | serata tirolese con musica dal vivo | candle-light-dinner con aperitivo | inoltre varie manifestazioni organizzate dall‘associazione turistica come: escursioni sul nostro bellissimo altopiano delle mele e nel meraviglioso mondo delle montagne altoatesine, concerti, visite guidate ai musei e alle mostre e tanto di più. Abreise Partenza 19.04.15 - 09.05.15 09.05.15 - 06.06.15 06.06.15 - 05.07.15 05.07.15 - 08.08.15 08.08.15 - 29.08.15 29.08.15 - 03.10.15 03.10.15 - 01.11.15 € 65,00 € 68,00 € 66,00 € 68,00 € 78,00 € 67,00 € 65,00 Kinderpreise im Elternzimmer Prezzi per bambini nella stanza dei genitori 0-2 Jahre/anni frei/gratis 3-6 Jahre/anni -50% 7-12 Jahre/anni -20% darüber/oltre 12 Jahre/anni -10% Natz, Hintersun 29 1 39040 Natz/Schabs - Naz/Sciaves 1 Südtirol/Italien - Alto Adige/Italia 1 Tel. +39 0472 415 015 1 Fax +39 0472 415 099 1 www.hotel-sun.com 1 [email protected] Inklusive Die Preise gelten für Halbpension pro Person und Tag im Doppelzimmer bei einem Mindestaufenthalt von 2 Nächten. Sie verstehen sich zuzüglich Ortstaxe von € 1,00 pro Person (ab 14 Jahre) und Tag. Die Halbpension beinhaltet ein reichhaltiges Frühstücksbuffet, abwechslungsreiches 4-Gänge- Wahlmenü und ein üppiges Salatbuffet. Benützung des Freischwimmbades, der kompletten Wellnessanlage mit Hallenbad, Whirlpoolbank, Whirlpool, Finnischer Sauna, Dampfbad, Fußsprudelbad, Kräuterbad, angenehmem Ruheraum, modernem Fitnessraum. Massagen gegen Gebühr, Solarium € 10,00. Autoabstellplatz in unserer Tiefgarage kostenlos solange verfügbar. W-Lan in der Empfangshalle. Infos Incluso nel prezzo I prezzi sono intesi come mezza pensione per persona al giorno in camera doppia per un soggiorno minimo di 2 notti. Ai prezzi va aggiunta l´imposta di soggiorno di € 1,00 a persona e giorno (a partire dai 14 anni). La mezza pensione comprende un abbondante buffet di colazione e la sera vari menu di 4 portate a scelta con un ricco buffet d‘insalate. Uso della piscina, dell‘impianto wellness con piscina coperta, panca idromassaggio, whirlpool, sauna finlandese, sauna a vapore, pediluvio con idromassaggio, bagno di erbe, confortevole sala relax, palestra con attrezzature moderne. Massaggi a pagamento, solarium €10,00. Il posto macchina nel garage è gratuito (fino esaurimento). WIFI nella lobby. Informazioni Alle Zimmer verfügen über Dusche/WC, Haarföhn, Wandsafe, Sat-TV, Telefon und Balkon. Tutte le camere con doccia/WC, fon, cassaforte, TV-satellitare, telefono e balcone. • Die Zimmer können Sie am Anreisetag ab 14.00 Uhr beziehen • Sollten Sie früher anreisen, verwöhnen wir Sie auf unserer Terrasse • Am Abreisetag bitten wir Sie, das Zimmer bis 10.00 Uhr freizugeben • Zimmer mit Frühstück: € 10,00 Abzug pro Tag • Doppelzimmer als Einzelzimmer: € 12,00 Zuschlag pro Tag • Kuschelige Bademäntel auf dem Zimmer • Hunde auf Anfrage, diese haben jedoch keinen Zutritt in Speiseräume oder Wellnessanlage • Wir akzeptieren alle gängigen Kreditkarten • Il giorno del Vostro arrivo potrete occupare le camere dalle ore 14.00 • Nel caso arrivaste anticipatamente Vi faremo gustare qualche nostra specialità sulla terrazza • Il giorno di partenza Vi preghiamo di liberare le camere entro le ore 10.00 • Camera con prima colazione: € 10,00 deduzione al giorno • Camera doppia ad uso singola: supplemento € 12,00 al giorno • Morbidi accappatoi in camera • Cani solo su richiesta. Abbiate la cortesia di non portarli nelle sale da pranzo o nel reparto wellness • Accettiamo tutte le correnti carte di credito Storno klingt unangenehm, für Sie genauso wie für uns. Wir bitten um Verständnis, dass wir bei kurzfristiger Stornierung (14 Tage vor Urlaubsantritt) und bei vorzeitiger Abreise 3 Halbpensionstage pro Zimmer in Rechnung stellen müssen. Bitte benachrichtigen Sie uns frühzeitig. Wir versuchen tolerant zu sein. Lo storno è sempre una cosa spiacevole, per Voi come per noi. In caso di storno a breve termine (14 giorni prima del Vostro arrivo) o di una partenza anticipata, dobbiamo mettere in conto 3 giorni con mezza pensione. Confidiamo nella Vostra comprensione. In ogni caso Vi preghiamo di informarci celermente, cercheremo di essere condiscendenti.