SCHEDA TECNICA PRODOTTO PRODUKTDATENBLATT PRODUCT SPECIFICATIONS FICHE TECHNIQUE DU PRODUIT CONFETTURA EXTRA DI FICHI KONFITÜRE EXTRA AUS FEIGEN FIG EXTRA JAM CONFITURE DE FIGUES EXTRA DENOMINAZIONE BEZEICHNUNG NAME DENOMINATION INGREDIENTI ZUTATEN INGREDIENTS CONFEZIONAMENTO VERPACKUNG PACKING CONFECTION UNITA’ DI VENDITA VERKAUFSEINHEIT SALES UNIT UNITE DE VENTE Fichi ,zucchero, succo di limone. Frutta utilizzata 75g per 100 g; zuccheri totali 50 g per 100 g Feigen, Zucker, Zitronensaft. 75 g Früchte je 100 g Zucker; Zucker gesamt 50 g je 100 g Fig, sugar, lemon juice. Fruit used 75 g per 100 g; total sugar 50 g per 100 g Figues, sucre, jus de citron. 75g de fruits utilisés pour 100 g ; total sucres : 50 g pour 100 g Vassoio termoretratto con supporto in cartone su euro pallet da 80x120 cm Wärmegeschrumpftes Verpackungstablett mit Kartonunterlage auf einer Europalette 80x120 cm Shrink-wrapped tray with cardboard support on 80x120 cm pallets Plateau thermoformé avec support en carton sur euro palette de 80x120 cm Peso Pezzi per Codice Peso lordo Cartoni per pedana netto confezione articolo Capacità BruttoKartons pro Palette NettoStücke pro Artikelcode Kapazität gewicht Cartons per pallet gewicht Verpackung Item code Contents Gross Cartons pour Net Pieces per pack Code de Capacité weight plateau de weight Pièces pour l'article Poids brut manutention Poids net confection 0186 212 ml 230 g 380 g 12 150 TEMPO MASSIMO DI CONSERVABILITA’ MAXIMALE HALTBARKEIT MAXIMUM SHELF LIFE TEMPS MAXIMAL DE CONSERVATION Fino a 36 mesi dalla data di produzione, se correttamente conservato. Bis zu 36 Monaten ab Produktionsdatum, wenn korrekt aufbewahrt. Up to 36 months from production date, if correctly stored. Jusqu'à 36 mois à partir de la date de production, si conservé correctement. MODALITA’ DI CONSERVAZIONE KONSERVIERUNGSART PRESERVATION METHOD METHODE DE CONSERVATION Da conservare in luogo fresco e asciutto lontano da fonti di luce e di calore. Una volta aperta la confezione conservare in frigo. An einem kühlen und trockenen Ort fern von Licht und Wärmequellen aufbewahren. Ist die Verpackung geöffnet, im Kühlschrank aufbewahren. Store in a cool and dry place away from light and heat sources. Keep refrigerated after opening. A conserver dans un lieu frais et sec à l'abri de la lumière et de la chaleur. Une fois ouverte, conserver la confection au réfrigérateur. INDICAZIONI SUPPLEMENTARI ZUSÄTZLICHE ANGABEN ADDITIONAL INDICATIONS INDICATIONS SUPPLEMENTAIRES Prodotto pastorizzato, senza conservanti. Pasteurisiertes Produkt, ohne Konservierungsstoffe. Pasteurized product, without preservatives. Produit pasteurisé, sans conservateurs. COME UTILIZZARLA IN CUCINA ANWENDUNG IN DER KÜCHE HOW TO USE COMMENT L'UTILISER EN CUISINE La confettura di fichi è ottima come accompagnamento ai formaggi stagionati, per la preparazione di dolci (es. rotolo con confettura di fichi, plum cake o torta sacker con confettura di fichi), per i più golosi è ottima con i ravioli cotti al forno e salsa gorgonzola. Die Konfitüre aus Feigen passt sehr gut zu gereiften Käsesorten, ist ideal für die Zubereitung von Desserts (z. B. Rolle mit Feigenkonfitüre, Plum Cake oder Sachertorte mit Feigenkonfitüre), für Feinschmecker passt sie sehr gut zu Ravioli mit Gorgonzolasoße im Ofen überbacken. The fig jam is delicious with matured cheese, excellent to prepare desserts (eg, fig jam roll, plum cake or sachertorte with fig jam); try it with baked ravioli and gorgonzola sauce to satisfy your sweet tooth. La confiture de figues est parfaite en guise d'accompagnement pour les fromages de saison, la préparation de desserts (par ex. roulade à la confiture de figues, gâteau aux prunes ou tarte Sacher à la confiture de figues), et pour les plus gourmands, elle se marie parfaitement bien avec les raviolis au four avec une sauce au gorgonzola. C.G.F. Food S.r.l. – Migliarese Conserve Alimentari – loc. Rinelli, snc 88068 Soverato – Catanzaro – Italia tel. 0039 (0)96721294 – www.oliomigliarese.it