CATALOGO PARTI DI RICAMBIO - PARTS CATALOG CATALOGUE PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILKATALOG CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A. / 2004 Part. N° 8000 A3529 TE 510R / 2004 - TE 510R U.S.A./ 2004 INFORMAZIONI GENERALI Il presente catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di ricambio Nelle ordinazioni indicare: 1) il numero di codice dei particolari seguito dalla descrizione; 2) il colore per i pezzi verniciati o comunque colorati; 3) il numero di matricola del motociclo, stampigliato sul cannotto di sterzo. Le indicazioni destra e sinistra si riferiscono ai lati del veicolo rispetto al senso di marcia. GENERAL INFORMATION The present spare parts list enables one to order exactly the right spare parts. When ordering specify: 1) the part’s code number followed by its description; 2) indicate colour for painted or couloured parts; 3) the motorcycle’s serial number, stamped on the steering head. References to right and left apply to the vehicle in terms of its direction of movement. INFORMATIONS GENERALES Ca catalogue permet de commander correctement les pièces de rechange. Les commandes doivent être passées en indiquant: 1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description; 2) le couleur des pièces peintes ou coulorés; 3) le matricule de la moto, estampillé sur la tige du guidon. Droite et gauche sont les côtés du véhicule par rapport au sens de la marche. ALLGEMEINE HINWEISE Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen. Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben: 1) Die Bestellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden Beschreibung; 2) Farbe für lackierte und farbige Teile angeben; 3) Die Sseriennummer des Motorrads, die am Lenkrohr eingeprägt ist. Die Angaben rechts und links beziehen sich auf das Fahrzeug in Fahrrichtung. INFORMACIONES GENERALES El presente catálogo sirve para pedir con exactitud las partes de recambio. En los pedidos se debe indicar: 1) el número de código de la parte y a continuación la descripción; 2) el color para las piezas barnizadas o coloreadas; 3) el número de matrícula de la motocicleta, estampado en le tubo de dirección. Las indicaciones derecha e izquierda se refieren a los lados del vehículo respecto del sentido de marcha. NOTE - LIST - NOTES - NOTE - NOTAS: A : In alternativa - In alternative - En alternative Wahlweise - En alternativa D : In dotazione - To issue - En necessaire Ausrustungsteile - En dotaciòn E : Ad esaurimento - To fell out - A' finìr - Erschöpfung - A agotamiento F : Fornire assieme - Supply unitedly - Fournir ensemble Wird zusammen geliefert - Equipar juntos N : Non fornito - Not supplied - Ne pas fournit Keine Gelieferende - No equiparado R : A richiesta - Upon request - Sur demande - Auf anfrage - Bajo pedido S : Di serie - Supplied - De sèrie - Standard - De serie U : Solo per TE/ U.S.A. - Only for TE/ U.S.A. Soulement pour TE/ U.S.A. Nur für TE/ U.S.A. - Solo por TE/ U.S.A. X : Non per U.S.A. - Not for U.S.A. - Ne pas pour U.S.A. Keine für U.S.A. - No por U.S.A. XB : Non per BR - Not for BR - Ne pas pour BR Keine für BR - No por BR Y : Solo per TE - Only for TE - Soulement pour TE - Nur für TE Solo por TE Z : n° denti, number of teeth, numéro dents, Zähne nummer número dientes A AUS B BR CDN CH D E F GB : : : : : : : : : : I J SF USA : : : : Il n° di matricola iniziale del modello TE 510R/2004 è ZCGH803CA4V000001 Il n° di matricola iniziale del modello TE 510R/2004 USA è ZCGTE510#4V000001 The initial serial number for the TE 510R/2004 model is ZCGH803CA4V000001 The initial serial number for the TE 510R/2004 USA model is ZCGTE510#4V000001 Le matricule initial du modèle TE 510R/2004 est ZCGH803CA4V000001 Le matricule initial du modèle TE 510R/2004 USA est ZCGTE510#4V000001 Die Seriennummer des Modells TE 510R/2004 beginnt mit ZCGH803CA4V000001 Die Seriennummer des Modells TE 510R/2004 USA beginnt mit ZCGTE510#4V000001 El n° de matrícula inicial de la motocicleta TE 510R/2004 es ZCGH803CA4V000001 El n° de matrícula inicial de la motocicleta TE 510R/2004 USA es ZCGTE510#4V000001 Austria, Austria, Autriche, Österreich, Austria Australia, Australia, Australie, Australien, Australia Belgio, Belgium, Belgique, Belgien, Bélgica Brasile, Brazil, Brasile, Brasilien, Brasil Canada, Canada, Canada, Kanada, Canadá Svizzera, Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza Germania, Germany, Allemagne, Deutschland, Alemania Spagna, Spain, Espagne, Spanien, España Francia, France, France, Frankreich, Francia Gran Bretagna, Great Britain, Grand Bretagne Groos Britan, Gran Bretaña Italia, Italy, Italie, Italien, Italia Giappone, Japan, Japon, Japan, Japón Finlandia, Finald, Finlande, Finnland, Finlandia Stati Uniti d’America, United States of America, Etats Units d’Amerique, Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso. All data are subject to modification without prior notice. Données indicatif sujet au modifications sans obligation de préavis. Anderungen Vorbehalten. Datos indicativos sujetos a modificaciones sin compromiso de preaviso. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 1 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola Drawing Table Bild Tabla 1 Denominazione Description ATTREZZI DI ASSISTENZA, SERVICE TOOLS, MANUALS MANUALI E CATALOGHI AND CATALOGS Designation Pagina Page Page Seite Paja Bezelchnung Denominacion OUTILS D’ASSISTANCE, MANUELS HILFAUSRUSTUNG, HANDBUCH HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA, ET CATALOGUES UND KATALOG MANUALESY CATALOGOS 13 15 2 KIT IN DOTAZIONE EQUIPMENT KITS KITS EN NECESSAIRE AUSRUDTUNGSTEILE KIT KIT EN DOTACION 3 CILINDRO, PISTONE CYLINDER, PISTON CYLINDRE, PISTON ZYLINDER, KOLBEN CILINDRO, PISTON 17 4 TESTA CILINDRO CYLINDER HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF CULATA 19 25 5 MANOVELLISMO CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE CIGÜEÑAL 6 TRASMISSIONE PRIMARIA, PRIMARY DRIVE, CLUTCH TRANSMISSION PRIMAIRE, PRIMÄRÜBERSETZUNG, TRANSMISION PRIMARIA, EMBRAYAGE KUPPLUNG EMBRAGUE 27 29 FRIZIONE 7 DISTRIBUZIONE VALVE TIMING DISTRIBUTION VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION 8 SEMICARTER SINISTRO L.H. HALF CRANKCASE CARTER G. GEHAUSEDECKEL L. BANCADA IZQ. 31 9 SEMICARTER DESTRO R.H. HALF CRANKCASE CARTER D. GEHAUSEDECKEL R. BANCADA DER. 35 10 COPERCHI SEMICARTER DX R.H. HALF CRANKCASE COVERS COUVERCLES CARTER D. GEHAUSEDECKEL R. TAPAS BANCADA DER. 37 11 COPERCHI SEMICARTER SX L.H. HALF CRANKCASE COVERS COUVERCLES CARTER G. GEHAUSEDECKEL L. TAPAS BANCADA IZQ. 39 12 LUBRIFICAZIONE OIL PUMP PUMPE HUILE MOTORSCHMIERUNG LUBRICACION 41 13 CARBURATORE (MIKUNI) CARBURETOR (MIKUNI) CARBURATEUR (MIKUNI) VERGASER (MIKUNI) CARBURADOR (MIKUNI) 45 14 PARTE ELETTRICA IGNITION SYSTEM PARTIES ELECTRIQUE ELEKTRISCHE TEILE PARTE ELECTRICA 49 15 AVVIAMENTO STARTING DEMARRAGE ANLASSER ARRANQUE 51 16 CAMBIO, COMANDO CAMBIO TRANSMISSION, SHIFTER BOITE ET COMMANDE DE VITESSE WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG CAMBIO, MANDO CAMBIO 55 17 RAFFREDDAMENTO COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT WASSERKUHLUNG ENFRIAMENTO 61 18 FILTRO ARIA AIR FILTER FILTRE AIRE LUFTFILTER FILTRO DE AIRE 65 19 TELAIO, PEDANE FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES 67 20 SOSPENSIONE ANTERIORE FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA 71 21 FORCELLONE POSTERIORE REAR SWING ARM FOURCHE ARRIÉRE HINTERGABEL HORQUILLA TRASERA 77 22 AMMORTIZZATORE POSTERIORE REAR SHOCK ABSORBER AMMORTISSEUR ARRIÉRE HINTERSTOSSDAMPFER AMORTIGUADOR TRASERO 81 23 LEVERAGGI SOSPENSIONE REAR SUSPENSION LINKAGE LEVIER SUSPENSION ARRIERE HEBELWERK PALANCA SUSPENSION TRASERA POSTERIORE HINTERHAUFHANGUNG 83 24 MANUBRIO E COMANDI HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES LENKER UND STEUERORGANE MANILLAR Y MANDOS 85 25 FRENO IDRAULICO POSTERIORE REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO 89 26 PANNELLI LATERALI SIDE PANELS, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES , STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PARAFANGHI, SELLA SIEGE GAS TANK, RESERVOIR CARBURANT, PANELES, GUARDABARROS, SILLIN KRAFTSTOFFBEHALTER, 91 27 SERBATOIO CARBURANTE, DEPOSITO GASOLINA, CONVOGLIATORI PANELS FLANCS FLANKE LATERALES 93 28 SCARICO EXHAUST SYSTEM TUYAU D’ECHAPPEMENT AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE 95 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 2 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola Drawing Table Bild Tabla Denominazione Description Designation Bezelchnung Denominacion Pagina Page Page Seite Paja 29 FRENO IDRAULICO ANT. FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE AV. VORTERBREMSE FRENO HIDRAULICO DEL.. 97 30 RUOTA ANTERIORE FRONT WHEEL ROUE AVANT VORTERRAD RUEDA DELANTERA 99 31 RUOTA POSTERIORE REAR WHELL ROUE ARRIERE HINTERRAD RUEDA TRASERA 101 32 STRUMENTO DIGITALE DIGITAL INSTRUMENT INSTRUMENT DIGITAL DIGITAL TACHOMETER INSTRUMENTO DIGITAL 103 33 GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE MAIN WIRING HARNESS, CABLES PRINCIPAL, PARTIES KABEL, ELEKTRISCHE GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES (TE) ELECTRICAL PARTS (TE) ELECTRIQUES (TE) KOMPONENTE (TE) ELECTRICAS (TE) 33A GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE MAIN WIRING HARNESS, CABLES PRINCIPAL, KABEL, ELEKTRISCHE GRUPO PRINCIPAL CABLES, (TE USA) ELECTRICAL PARTS (TE USA) PARTIES ELECTRIQUES (TE USA) KOMPONENTE (TE-SMR) PARTES ELECTRICAS (TE USA) FANALI, PORTATARGA, PORTAFARO LIGHTS, PLATE HOLDER, HEADLAMP FEU,PORTE-BALAI, DOME PORTE LAMPEN, SCHILDTRAEGER, HUBE FANALES, PORTA-MATRICULA ANTERIORE, INDICATORI DI FAIRING, BLINKERS, HORN PHARE, CLIGNOTANTS, SIGNAL SCHEINWI- HALTER, BLINKERS, HUPE CASQUETE PORTAFARO, 34 DIREZIONE, AVVISATORE ACUSTICO ACOUSTIQUE 36 - 107 INTERMITENTES, AVISADOR ACUSTICO 35 105 109 KIT TRASFORMAZIONE ENDURO ENDURO TRANSFORMATION KIT SET TRANSFORMATION ENDURO KIT TRANSFORMATION ENDURO KIT TRANSFORMATION ENDURO (TE U.S.A.) (TE U.S.A.) (TE U.S.A.) (TE U.S.A.) (TE U.S.A.) 113 DECALCOMANIE TRANSFER DECALCOMANIE ABZIEHBILD CALCOMANIA 117 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO NUMERICAL INDEX INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO 118 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 3 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 1 12 4 18 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 2 14 5 24 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 3 16 6 2 6 4 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 7 28 10 36 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 8 30 11 38 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 9 34 12 40 5 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 13 44 16 54 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 14 48 17 60 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 15 50 18 64 6 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 19 66 22 80 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 20 70 23 82 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 21 76 24 84 7 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 25 88 28 94 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 26 90 29 96 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 27 92 30 98 8 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 31 100 33A 106 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 32 102 34 108 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 33 104 35 112 9 INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 36 116 27 64 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja 36 58 28 72 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A./ 2004 Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla Pagina - Page - Page - Seite - Paja N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 26 60 29 76 10 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 1 12 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 ATTREZZI DI ASSISTENZA,MANUALI E CATALOGHI - SERVICE TOOLS, MANUALS AND CATALOGS OUTILS D’ASSISTANCE, MANUELS ET CATALOGUES - HILFAUSRUSTUNG, HANDBUCH UND KATALOG HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA, MANUALES Y CATALOGOS NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION 1 Estrattore basamento Protezione alb. motore 1 Estrattore volano Attrezzo contr. accensione Crankcase puller Crankshaft guard Flywheel extractor Ignition checking tool Extracteur carter Protection vilebrequin Extracteur pour volant Outil contrôle allumage 5 8A00 90622 6 8000 A1576 1 Supporto per montaggio Attrezzo mont. semiconi Support for assy Half cone assembling tool Support pour montage Outil montage demi-cône 7 8000 66802 8 8000 A1625 1 Chiave poligonale Attrezzo portacomparatore Poligonal wrench Dial gauge holding tool Cléf polygonale Outil support comparateur Kurbelgehäuse-Auszieher Schutz für Kurbewelle Auszieher für Schwungrad Kontrollwerkzeug für Zundung Halterung für Montage Werkzeug für montage der Half-Kebel Sechskantschluussel Werkzeug Komparatorhalter Extractor cárter Protección por cigueñal Extractor volante Herramienta control encendido Soporte por el montaje Herramienta montaje semi-conos Llave poligonal Herramienta porta comparador Herramienta desmontaje semi-conos Tenaza Llave bloquear cubo fricción 1 2 3 4 D N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 1517 94702 8000 A1580 8000 A1559 8000 A1512 9 8000 A1579 Attrezzo smont. semiconi Half cone disassembling tool Outil demontage demi-cône 10 8000 91288 11 8000 79015 1 Introduttore MIM Jaw 1 Chiave di fermo mozzo frizione Clutch hub retaining wrench D D R D R 12 13 16 17 18 19 20 1 1 1 1 1 1 1 D 21 8000 56920 D 22 8000 97615 8000 91289 1519 84701 8000 95749 8000 A3528 8000 A2925 8000 96997 8000 A3529 Attrezzo blocca cartuccia Gancio per molle Chiave candela Libretto uso e manuten. Manuale di officina Chiave perno ruota anteriore Catalogo PARTI DI RICAMBIO 1 Chiave esagonale per vite perno ruota anteriore 1 Porta chiavi Pumping retainer Spring hook Spark plug wrench Owner's manual Workshop manual Front wheel axle wrench SPARE PARTS catalog Front wheel axle screw Allen wrench Key-ring Machoire Cléf d’arret moyeau embrayage Arrêt pompage Crochet pour ressort Clèf bougie Emploi d'entretien Mauel d'atelier Cléf pivot roue avant Catalogue PIECES DE RECHANGE Clef à douille pour vis de pivot roue avant Porte-clefs Werkzeug für Ausbau der Half-Kebel Zusatzbache Halterungsschlussel der Kupplungsnabe Klammer pumpen Federhaken Zündkerzeschlüssel Betriebsanleitung Werkstatthandbuch Vorterrad bolzen schlussel ERSATZTEILKATALOG Sechs Kantschlüssel für Vorderradbolzen schraube Schlüsselring Validità Validity Validité Gultig Validez Bombeadora Gancho para resorte Llave bujia Manual uso y manten. Manual de oficina Llave perno rueda delantera Catalogo PIEZAS DE REPUESTO Llave hexagonal por tornillo perno rueda delantera Llavero N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 13 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 2 14 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 2 8000 A1427 3 8000 A1824 4 8000 A3016 6 8000 A0865 X 7 8000 A0677 X 9 8B00 A0226 RY 10 8000 A1882 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Protezione carter destro (Pos. 60 TAVOLA 19) 1 Kit carburat. MIKUNI TMR 41 (Pos. 5 TAVOLA 13) 1 Kit avviamento a pedale (Pos. 34 TAVOLA 15) 1 Paramotore (Pos. 7 TAVOLA 19) 1 Kit compl. poggiapiedi (Pos. 37 TAVOLA 19) 1 Kit indicatori di direzione (Pos. 6, 11, 25, 26 TAV. 34) 1 Kit cablaggio RACING (Pos. 19 TAVOLA 33) 2 KIT IN DOTAZIONE- EQUIPMENT KITS- KITS EN NECESSAIREAUSRUDTUNGSTEILE KIT- KIT EN DOTACION NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION R.H. crankcase guard (No. 60 DRAWING 19) Carburetor kit (No. 5 DRAWING 13) Kick starter kit (No. 34 DRAWING 15) Engine guard (No. 7 DRAWING 19) Compl. footrest Kit (No. 37 DRAWING 19) Blinkers Kit (No. 6, 11, 25, 26DRAW. 34) RACING main wiring harness (No. 19 DRAWING 33) Protection couvercle carter D. (N. 60 TABLE 19) Kit carburateur (N. 5 TABLE 13) Kit démarrage à pédale (N. 34 TABLE 15) Garde moteur (N. 7 TABLE 19) Appui-pied complet (N. 37 TABLE 19) Kit clignotants (N. 6, 11, 25, 26 TABLE 34) Kit cables RACING (N. 19 TABLE 33) R. Gehausedeckel Schutz (Index 60 BILD 19) Vergaser Kit (Index 5 BILD 13) Kit Kickstarter (Index 34 BILD 15) Motorschutz (Index 7 BILD 19) kompl. Fussraster-Kit (Index 37 BILD 19) Blinkers Kit (Index 6, 11, 25, 26 BILD 34) RACING Kabel Kit (Index 19 BILD 33) Protección tapabancada der. (Pos. 60 TABLA 19) Kit carburador (Pos. 5 TABLA 13) Kit arranque a pedal (Pos. 34 TABLA 15) Para motor (Pos. 7 TABLA 19) Kit compl. apoyapiés (Pos. 37 TABLA 19) Kit intermitentes (Pos. 6, 11, 25, 26TABLA 34) Kit grupo cables RACING (Pos. 19 TABLA 33) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 15 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 3 16 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas A A R R Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 9 10 11 12 13 14 15 16 8000 A3491 8000 63885 8000 A3492 8000 A0008 66N0 21257 8000 A0009 8S00 67545 8A00 15960 8E00 99840 8B00 99840 8H00 99840 8000 99841 8000 67744 1615 35801 8000 62727 8000 A1315 8000 99923 8000 A4468 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Cilindro completo Raccordo Pistone completo (Ø 97 mm) Spinotto Anello di fermo Kit segmenti Vite scarico acqua Rosetta Guarnizione (1,0 mm) Guarnizione (1,1 mm) Guarnizione (1,2 mm) Guarnizione Tenditore completo Guarnizione Vite Gruppo guarn. motore Gruppo anelli di tenuta motore Assieme motore 3 CILINDRO, PISTONE - CYLINDER, PISTON CYLINDRE, PISTON- ZYLINDER, KOLBEN CILINDRO, PISTON NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Cylinder assy Union Piston assy. (Ø 97 mm) Gudgeon Stop ring Circlip kit Coolant draining screw Washer Gasket (1,0 mm) Gasket (1,1 mm) Gasket (1,2 mm) Gasket Complete tensioner Gasket Screw Gasket set Engine seal ring set Engine assy Cylindre compl. Raccord Piston complet (Ø 97 mm) Axe Bague d'arrêt Kit segment Vis Rondelle Garnitue (1,0 mm) Garnitue (1,1 mm) Garnitue (1,2 mm) Garnitue Tendeur complet Garnitue Vis Groupe garnitures Groupe bague moteur Moteur complet Zylinder kpl. Anschluss Kolben, kpl. (Ø 97 mm) Bolzen Haltering Kolbenring kit Schraube Scheibe Dichtung (1,0 mm) Dichtung (1,1 mm) Dichtung (1,2 mm) Dichtung Zylinderspanner Dichtung Schraube Dichtungsatz Dichtungringgruppe Motor Motor kpl. Cilindro compl. Empalme Pistón completo (Ø 97 mm) Perno Anillo de retención Kit segmento Tornillo Arandela Junta (1,0 mm) Junta (1,1 mm) Junta (1,2 mm) Junta Tensor completo Junta Tornillo Grupo juntas Grupo anillos Motor compl. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 17 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 4 18 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8000 99826 8000 49792 8A00 85071 1617 95501 8A00 A1041 8000 74836 8000 98167 8000 A1942 8000 A0342 8000 92433 8000 91577 8000 91578 8000 A0568 8000 91568 8000 99833 8A00 91582 1 4 8 8 4 2 4 2 2 8 4 4 4 4 2 1 16 8B00 91582 1 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 30 31 2 2 1 2 1 1 1 1 4 4 2 3 4 4 8000 99711 8000 47763 8000 99834 8000 91584 8000 34317 80A0 99836 8000 91586 8000 99837 8000 91587 8000 91588 8000 54700 8000 62730 8000 91589 8000 23374 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Testa completa Heli-coil Vite (M6X25 mm) Bussola Guidavalvola Ø10,525 Prigioniero (M8X51 mm) Anello di tenuta Valvola aspirazione Valvola scarico Semicono Scodellino Piattello Molla Bilanciere Perno Distanziale a molla (L=25,8 mm) scarico Distanziale a molla (L=27,8 mm) aspirazione Tappo Rosetta piana Tubetto olio Anello OR Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm) Coperchio testa Raccordo sfiato Guarnizione Vite Rosetta di tenuta Dado Vite (M6X30 mm) Dado Rosetta piana 4 TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD CULASSE - ZYLINDERKOPF CULATA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Cylinder head assy. Heli-coil Screw (M6X25 mm) Bushing Valve guide Ø10,525 Stud bolt (M8X51 mm) Seal ring Inlet valve Exhaust valve Half cone Cup Cup Spring Rocker-arm assy Pin Spacer (L=25,8 mm) exhaust Spacer (L=27,8 mm) inlet Plug Washer Oil pipe O-Ring Bearing (ø12xØ28x8 mm) Cylinder head cover Union Gasket Screw Sealing washer Nut Screw (M6X30 mm) Nut Washer Culasse complete Heli-coil Vis (M6X25 mm) Douille Guide-soupape Ø10,525 Prisonnier (M8X51 mm) Bague d'étanchéité Soupape admission Soupape d'échapp. Demi-cône Cuvette Cuvette Ressort Culbuteur Pivot Entretoise (L=25,8 mm) échappement Entretoise (L=27,8 mm) admission Bouchon Rondelle Tuyau Bague OR Roulement (ø12xØ28x8 mm) Couvercle culasse Raccord Garnitue Vis Rondelle Ecrou Vis (M6X30 mm) Ecrou Rondelle Zylinderkopf Kpl. Heli-coil Schraube (M6X25 mm) Buchse Ventilfürhung Ø10,525 Stiftschraube (M8X51 mm) Dichtungsring Einlass-Ventil Auslass-Ventil Halb Kegel Teller Teller Feder Kipphebel Bolzen Distanzstück (L=25,8 mm) Auslass Distanzstück (L=27,8 mm) Einlass Verschluss Scheibe Rohr O-Ring Lager (ø12xØ28x8 mm) Zylinderkopf Deckel Anschluss Dichtung Schraube Scheibe Mutter Schraube (M6X30 mm) Mutter Scheibe Culata completa Heli-coil Tornillo (M6X25 mm) Manguito Guía-válvula Ø10,525 Prisionero (M8X51 mm) Anillo de retención Válvula aspiración Válvula de escape Semi-cono Cubeta Cubeta Resorte Balancín Perno Separador (L=25,8 mm) escape Separador (L=27,8 mm) aspiracion Tapòn Arandela Tubo Anillo OR Cojinete (ø12xØ28x8 mm) Tapa Culata Empalme Junta Tornillo Arandela Tuerca Tornillo (M6X30 mm) Tuerca Arandela N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 19 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 4 20 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 32 33 34 35 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 36 37 38 39 40 41 42 44 45 8000 47708 8A00 A0232 8000 A0574 8000 A0575 8000 A2141 8A00 A2141 8B00 A2141 8C00 A2141 8D00 A2141 8E00 A2141 8F00 A2141 8G00 A2141 8H00 A2141 8J00 A2141 8K00 A2141 8L00 A2141 8M00 A2141 8N00 A2141 8P00 A2141 8R00 A2141 8S00 A2141 8T00 A2141 8U00 A2141 8V00 A2141 8W00 A2141 8000 A0031 8000 62728 8000 19965 8000 91553 1615 35902 8000 45194 8000 99687 8000 44298 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 4 1 2 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 1 3 1 1 1 1 1 1 Bussola di riferimento Tubo olio Vite Rosetta di tenuta Pastiglia (1,60 mm) Pastiglia (1,65 mm) Pastiglia (1,70 mm) Pastiglia (1,75 mm) Pastiglia (1,80 mm) Pastiglia (1,85 mm) Pastiglia (1,90 mm) Pastiglia (1,95 mm) Pastiglia (2,00 mm) Pastiglia (2,05 mm) Pastiglia (2,10 mm) Pastiglia (2,15 mm) Pastiglia (2,20 mm) Pastiglia (2,25 mm) Pastiglia (2,30 mm) Pastiglia (2,35 mm) Pastiglia (2,40 mm) Pastiglia (2,45 mm) Pastiglia (2,50 mm) Pastiglia (2,55 mm) Pastiglia (2,60 mm) Raccordo Vite (M6x20 mm) Anello OR Pattino catena Vite Rosetta di tenuta Molla alzavalvole Rullino 4 TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD CULASSE - ZYLINDERKOPF CULATA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Bushing Oil pipe Screw Sealing washer Pad (1,60 mm) Pad (1,65 mm) Pad (1,70 mm) Pad (1,75 mm) Pad (1,80 mm) Pad (1,85 mm) Pad (1,90 mm) Pad (1,95 mm) Pad (2,00 mm) Pad (2,05 mm) Pad (2,10 mm) Pad (2,15 mm) Pad (2,20 mm) Pad (2,25 mm) Pad (2,30 mm) Pad (2,35 mm) Pad (2,40 mm) Pad (2,45 mm) Pad (2,50 mm) Pad (2,55 mm) Pad (2,60 mm) Union Screw (M6x20 mm) O-Ring Chain slider Screw Sealing washer Spring Roller Douille Tuyau Vis Rondelle Plaquette (1,60 mm) Plaquette (1,65 mm) Plaquette (1,70 mm) Plaquette (1,75 mm) Plaquette (1,80 mm) Plaquette (1,85 mm) Plaquette (1,90 mm) Plaquette (1,95 mm) Plaquette (2,00 mm) Plaquette (2,05 mm) Plaquette (2,10 mm) Plaquette (2,15 mm) Plaquette (2,20 mm) Plaquette (2,25 mm) Plaquette (2,30 mm) Plaquette (2,35 mm) Plaquette (2,40 mm) Plaquette (2,45 mm) Plaquette (2,50 mm) Plaquette (2,55 mm) Plaquette (2,60 mm) Raccord Vis (M6x20 mm) Bague OR Glissière de chaine Vis Rondelle Ressort Aiguille Buchse Rohr Schraube Scheibe Belag (1,60 mm) Belag (1,65 mm) Belag (1,70 mm) Belag (1,75 mm) Belag (1,80 mm) Belag (1,85 mm) Belag (1,90 mm) Belag (1,95 mm) Belag (2,00 mm) Belag (2,05 mm) Belag (2,10 mm) Belag (2,15 mm) Belag (2,20 mm) Belag (2,25 mm) Belag (2,30 mm) Belag (2,35 mm) Belag (2,40 mm) Belag (2,45 mm) Belag (2,50 mm) Belag (2,55 mm) Belag (2,60 mm) Anschluss Schraube (M6x20 mm) O-Ring Gleitbahn Schraube Scheibe Feder Rolle Manguito Tubo Tornillo Arandela Pastilla (1,60 mm) Pastilla (1,65 mm) Pastilla (1,70 mm) Pastilla (1,75 mm) Pastilla (1,80 mm) Pastilla (1,85 mm) Pastilla (1,90 mm) Pastilla (1,95 mm) Pastilla (2,00 mm) Pastilla (2,05 mm) Pastilla (2,10 mm) Pastilla (2,15 mm) Pastilla (2,20 mm) Pastilla (2,25 mm) Pastilla (2,30 mm) Pastilla (2,35 mm) Pastilla (2,40 mm) Pastilla (2,45 mm) Pastilla (2,50 mm) Pastilla (2,55 mm) Pastilla (2,60 mm) Empalme Tornillo (M6x20 mm) Anillo OR Platode cadena Tornillo Arandela Resorte Rodillo N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 21 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 4 22 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. M W 46 48 48 49 8000 23107 8000 A0303 8A00 A0303 8000 99684 50 8000 A3774 M W TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 Anello OR Trasmissione alzavalvole Trasmissione alzavalvole Assieme alzavalvole 1 Fascetta Abbinare al part. 8A00 99666 pos. 4 Tavola 24 Abbinare al part. 8A00 A2836 pos. 4 Tavola 24 4 TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD CULASSE - ZYLINDERKOPF CULATA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION O-Ring Wire Wire Valve lifter assy. Clamp Bague OR Fil Fil Ensemble transmission dispositif de décompression Collier O-Ring Kabel Kabel Decompressionvorrichtungkabel Kpl. Schelle Anillo OR Transmision Transmision Grupo transmisiòn dispositivo decompression Abrazadera Unitedly to part 8A00 99666 no. 4 drawing 24 Unitedly to part 8A00 A2836 no. 4 drawing 24 Ensemble à part. 8A00 99666 Paaren mit Teile 8A00 99666 Acoplàr al part. 8A00 99666 N. 4 table 24 ind. 4 Bild 24 pos. 4 tabla 24 Ensemble à part. 8A00 A2836 Paaren mit Teile 8A00 A2836 Acoplàr al part. 8A00 A2836 N. 4 table 24 ind. 4 Bild 24 pos. 4 tabla 24 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 23 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 5 24 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 5 6 7 8 9 9 9 9 9 N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 8000 A3128 8000 A3496 8000 57196 8000 99915 8000 A3435 8000 99916 8A00 47773 8A00 28183 8C00 28183 8D00 28183 8F00 28183 8H00 28183 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 5 MANOVELLISMO - CRANKSHAFT VILEBREQUIN - KURBELWELLE CIGÜEÑAL NAME Alb. motore compl. Crankshaft assy Biella completa Conrod assy. Tappo Plug Ingranaggio (Z=30) Gear (Z=30) Contralbero Layshaft Ingranaggio (Z=30) Gear (Z=30) Rullino Roller Rosetta di rasamento (0,3 mm) Washer (0,3 mm) Rosetta di rasamento (0,5 mm) Washer (0,5 mm) Rosetta di rasamento (0,6 mm) Washer (0,6 mm) Rosetta di rasamento (0,8 mm) Washer (0,8 mm) Rosetta di rasamento (1,0 mm) Washer (1,0 mm) DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Vilebrequin compl. Bielle compl. Bouchon Engranage (Z=30) Arbre de bal. Engranage (Z=30) Aiguille Rondelle (0,3 mm) Rondelle (0,5 mm) Rondelle (0,6 mm) Rondelle (0,8 mm) Rondelle (1,0 mm) Kurbewelle kpl. Pleuelstange kpl. Verschluss Zahnrad (Z=30) Worgelegewelle Zahnrad (Z=30) Rolle Scheibe (0,3 mm) Scheibe (0,5 mm) Scheibe (0,6 mm) Scheibe (0,8 mm) Scheibe (1,0 mm) Cigüeñal compl. Biela motor compl. Tapòn Engranaje (Z=30) Contra eje Engranaje (Z=30) Rodillo Arandela (0,3 mm) Arandela (0,5 mm) Arandela (0,6 mm) Arandela (0,8 mm) Arandela (1,0 mm) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 25 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 6 26 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 17 18 19 20 21 8000 A3801 8000 38350 8000 36856 8000 36857 8A00 A0611 8000 81508 8000 A0730 8000 81519 60N1 02510 8000 99953 8000 34317 8B00 A3509 8000 A3502 8000 48236 8000 A3499 8000 A3800 1615 38801 8E00 30053 8000 99933 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 6 6 6 1 1 1 1 8 1 1 1 1 1 Mozzo frizione Rosetta Dado Rosetta Ass. gruppo dischi frizione Piastra spingidischi Molla frizione Scodellino Vite Astina disinnesto Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm) Perno com. frizione Ingranaggio condotto (Z=64) Ribattino Ingranaggio conduttore (Z=21) Campana frizione Bussola Rosetta Dado 6 TRASMISSIONE PRIMARIA, FRIZIONE - PRIMARY DRIVE, CLUTCH TRANSMISSION PRIMAIRE, EMBRAYAGE PRIMÄRÜBERSETZUNG, KUPPLUNG - TRANSMISION PRIMARIA, EMBRAGUE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Hub Washer Nut Washer Clutch group assy Plate Clutch spring Cup Screw Control rod Bearing (ø12xØ28x8 mm) Pin Gear (Z=64) Rivet Gear (Z=21) Clutch housing Bushing Washer Nut Moyeau Rondelle Ecrou Rondelle Groupe embrayage compl. Plaque Ressort embrayage Cuvette Vis Coulisseau Roulement (ø12xØ28x8 mm) Pivot Engranage (Z=64) Rivet Engranage (Z=21) Cage embrayage Douille Rondelle Ecrou Radnabe Scheibe Mutter Scheibe Kupplungsgruppe Kpl Platte Kupplungsfeder Teller Schraube Steuerstange Lager (ø12xØ28x8 mm) Bolzen Zahnrad (Z=64) Niet Zahnrad (Z=21) Kupplungskorb Buchse Scheibe Mutter Cubo Arandela Tuerca Arandela Grupo embrague compl. Placa Resorte embrague Cubeta Tornillo Varilla Cojinete (ø12xØ28x8 mm) Perno Engranaje (Z=64) Remache Engranaje (Z=21) Campana embrague Manguito Arandela Tuerca N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 27 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 7 28 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 7 8 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 8000 99876 8000 34317 8C00 63811 8B00 35794 8000 99877 8000 34317 8000 99880 8000 99702 8000 34317 8000 99703 8000 62725 8000 A2242 8000 99699 8000 99700 8000 99701 66N0 21205 1615 09801 8000 61275 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Ingranaggio rinvio (Z=36/31) Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm) Ingran. distribuzione (Z=17) Catena distribuz. (96 maglie) Albero a camme ASPIRAZ. Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm) Albero a camme SCARICO Rosetta di rasamento Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm) Disco centrifugo Vite (M6x10 mm) Alzavalvola Molla Perno Rullino Anello di fermo Chiavetta Molla 7 DISTRIBUZIONE - VALVE TIMING DISTRIBUTION - VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Gear (Z=36/31) Bearing (ø12xØ28x8 mm) Gear (Z=17) Chain (96 link) Camshaft INTAKE Bearing (ø12xØ28x8 mm) Camshaft EXHAUST Washer Bearing (ø12xØ28x8 mm) Disc Screw (M6x10 mm) Valve lifter Spring Pin Roller Stop ring Woodruff key Spring Engranage (Z=36/31) Roulement (ø12xØ28x8 mm) Engranage (Z=17) Chaîne (96 maillon) Arbre distribution ADMISSION Roulement (ø12xØ28x8 mm) Arbre distr. ECHAPPEMENT Rondelle Roulement (ø12xØ28x8 mm) Disque Vis (M6x10 mm) Levée de soupape Ressort Pivot Aiguille Bague d'arrêt Clé woodruff Ressort Zahnrad (Z=36/31) Lager (ø12xØ28x8 mm) Zahnrad (Z=17) Kette (96 Schake) Nockenwelle ANSAUGEN Lager (ø12xØ28x8 mm) Nockenwelle AUSPUFF Scheibe Lager (ø12xØ28x8 mm) Scheibe Schraube (M6x10 mm) Ventilaufhebel Feder Bolzen Rolle Haltering Federkeil Feder Engranaje (Z=36/31) Cojinete (ø12xØ28x8 mm) Engranaje (Z=17) Cadena (96 malla) Eje distribución ASPIRACIÓN Cojinete (ø12xØ28x8 mm) Eje distribución DESCARGA Arandela Cojinete (ø12xØ28x8 mm) Disco Tornillo (M6x10 mm) Alzavalvula Resorte Perno Rodillo Anillo de retención Lengüeta Resorte N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 29 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 8 30 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 8000 99843 2 8000 99846 3 8000 97941 4 8A00 55241 5 8000 99847 6 8000 43567 7 8000 51746 8 8A00 19768 9 8000 91602 10 8000 65884 11 8000 34451 12 8A00 65847 13 8000 59977 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1610 77703 8000 73500 1610 77601 1614 59002 8000 99850 8000 66525 8000 A3504 8000 99704 8000 99705 8000 66774 8000 62731 8D00 81650 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Carter motore accoppiati 1 Cuscinetto (ø30xØ72x19 mm) ALBERO MOTORE 2 Piastrina 7 Vite (M6X14 mm) 1 Cuscinetto (ø17xØ40x12 mm) ALBERO PRIMARIO 1 Cuscinetto (ø25xØ52x15 mm) ALBERO SECONDARIO 3 Piastrina 1 Cuscinetto (ø15xØ42x13 mm) CONTRALBERO 1 Piastrina 1 Cuscinetto (ø25xØ37x7 mm) ALBERO COM. FORCELLE CAMBIO 1 Anello di tenuta (ø12xØ19x5 mm) 1 Bussola 1 Anello di tenuta (ø32xØ40x5 mm) 2 Bussola 1 Bussola 1 Bussola 1 Bussola 1 Piastrina 2 Vite 1 Pattino catena 1 Perno 1 Piastrina 2 Vite 12 Vite (M6X45 mm) 2 Prigioniero (M10x193 mm) 8 SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L. BANCADA IZQ. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Crankcase assy Bearing (ø30xØ72x19 mm) CRANKSHAFT Plate Screw (M6X14 mm) Bearing (ø17xØ40x12 mm) MAIN SHAFT Bearing (ø25xØ52x15 mm) LAYSHAFT Plate Bearing (ø15xØ42x13 mm) COUNTERSHAFT Plate Bearing (ø25xØ37x7 mm) GEARBOX GEAR SHAFT Carter compl. Roulement (ø30xØ72x19 mm) VILEBREQUIN Plaquette Vis (M6X14 mm) Roulement (ø17xØ40x12 mm) ARBRE PRIMAIRE Roulement (ø25xØ52x15 mm) ARBRE SECONDAIRE Plaquette Roulement (ø15xØ42x13 mm) ARBRE DE BALAN. Plaquette Roulement (ø25xØ37x7 mm) ARBRE COMM. FOURCHES Seal ring (ø12xØ19x5 mm) Bushing Seal ring (ø32xØ40x5 mm) Bushing Bushing Bushing Bushing Plate Screw Chain slider Pin Plate Screw Screw (M6X45 mm) Stud bolt (M10x193 mm) Bague d'étanchéité (ø12xØ19x5 mm) Douille Bague d'étanchéité (ø32xØ40x5 mm) Douille Douille Douille Douille Plaquette Vis Glissière de chaine Pivot Plaquette Vis Vis (M6X45 mm) Prisonnier (M10x193 mm) Kurberlgehause kpl. Lager (ø30xØ72x19 mm) KURBEWELLE Plättchen Schraube (M6X14 mm) Lager (ø17xØ40x12 mm) HAUPTWELLE Lager (ø25xØ52x15 mm) VORGELEGEWELLE Plättchen Lager (ø15xØ42x13 mm) WORGELEGEWELLE Plättchen Lager (ø25xØ37x7 mm) ANTRIEBSWELLE SCHALTGABEL Dichtungsring (ø12xØ19x5 mm) Buchse Dichtungsring (ø32xØ40x5 mm) Buchse Buchse Buchse Buchse Plättchen Schraube Gleitbahn Bolzen Plättchen Schraube Schraube (M6X45 mm) Stiftschraube (M10x193 mm) Carter motor completi Cojinete (ø30xØ72x19 mm) CIGÜEÑAL Placa Tornillo (M6X14 mm) Cojinete (ø17xØ40x12 mm) EJE PRIMARIO Cojinete (ø25xØ52x15 mm) EJE SECUNDARIO Placa Cojinete (ø15xØ42x13 mm) CONTRA-EJE Placa Cojinete (ø25xØ37x7 mm) EJE MANDO HORQUILLA CAMBIO Anillo de retención (ø12xØ19x5 mm) Manguito Anillo de retención (ø32xØ40x5 mm) Manguito Manguito Manguito Manguito Placa Tornillo Platode cadena Perno Placa Tornillo Tornillo (M6X45 mm) Prisionero (M10x193 mm) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 31 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 8 32 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 26 28 29 30 8000 66973 8000 A0663 8A00 55241 8000 62725 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 2 Coperchio pignone catena Piastra guidacatena Vite (M6x14 mm) Vite (M6x10 mm) 8 SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L. BANCADA IZQ. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Pinion cover Plate Screw (M6x14 mm) Screw (M6x10 mm) Couvercle pignon Plaquette Vis (M6x14 mm) Vis (M6x10 mm) Ritzeldeckel Plättchen Schraube (M6x14 mm) Schraube (M6x10 mm) Tapa piñón Placa Tornillo (M6x14 mm) Tornillo (M6x10 mm) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 33 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 9 34 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 8000 99843 2 8000 99846 3 8000 97941 4 8A00 55241 5 8000 24952 6 8A00 42100 7 8B00 55241 8 8000 17040 9 8A00 19768 10 8000 91602 11 8000 85395 12 13 14 15 16 17 18 8000 99848 66N0 21312 8B00 66953 8000 73500 1610 77703 8D00 81650 8000 51746 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Carter motore accoppiati 1 Cuscinetto (ø30xØ72x19 mm) ALBERO MOTORE 2 Piastrina 7 Vite 1 Cuscinetto (ø25xØ52x15 mm) ALBERO PRIMARIO 1 Piastrina 2 Vite 1 Cuscinetto (ø20xØ42x12 mm) ALBERO SECONDARIO 1 Cuscinetto (ø15xØ42x13 mm) CONTRALBERO 2 Piastrina 1 Cuscinetto (ø25xØ42x9 mm) ALBERO COM. FORCELLE CAMBIO 1 Perno 1 Anello di fermo 1 Perno fermo selettore 1 Bussola 2 Bussola 2 Prigioniero (M10x193 mm) 1 Piastrina 9 SEMICARTER DESTRO - R.H. HALF CRANKCASE CARTER D. - GEHAUSEDECKEL R. BANCADA DER. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Crankcase assy Bearing (ø30xØ72x19 mm) CRANKSHAFT Plate Screw Bearing (ø25xØ52x15 mm) MAIN SHAFT Plate Screw Bearing (ø20xØ42x12 mm) LAYSHAFT Bearing (ø15xØ42x13 mm) COUNTERSHAFT Plate Bearing (ø25xØ42x9 mm) GEARBOX GEAR SHAFT Carter compl. Roulement (ø30xØ72x19 mm) VILEBREQUIN Plaquette Vis Roulement (ø25xØ52x15 mm) ARBRE PRIMAIRE Plaquette Vis Roulement (ø20xØ42x12 mm) ARBRE SECONDAIRE Roulement (ø15xØ42x13 mm) ARBRE DE BALAN. Plaquette Roulement (ø25xØ42x9 mm) ARBRE COMM. FOURCHES Pin Stop ring Pin Bushing Bushing Stud bolt (M10x193 mm) Plate Pivot Bague d'arrêt Pivot Douille Douille Prisonnier (M10x193 mm) Plaquette Kurberlgehause kpl. Lager (ø30xØ72x19 mm) KURBEWELLE Plättchen Schraube Lager (ø25xØ52x15 mm) HAUPTWELLE Plättchen Schraube Lager (ø20xØ42x12 mm) VORGELEGEWELLE Lager (ø15xØ42x13 mm) WORGELEGEWELLE Plättchen Lager (ø25xØ42x9 mm) ANTRIEBSWELLE SCHALTGABEL Bolzen Haltering Bolzen Buchse Buchse Stiftschraube (M10x193 mm) Plättchen Carter motor completi Cojinete (ø30xØ72x19 mm) CIGÜEÑAL Placa Tornillo Cojinete (ø25xØ52x15 mm) EJE PRIMARIO Placa Tornillo Cojinete (ø20xØ42x12 mm) EJE SECUNDARIO Cojinete (ø15xØ42x13 mm) CONTRA-EJE Placa Cojinete (ø25xØ42x9 mm) EJE MANDO HORQUILLA CAMBIO Perno Anillo de retención Perno Manguito Manguito Prisionero (M10x193 mm) Placa N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 35 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 10 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 36 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 80A0 99172 2 8000 A0765 3 8A00 28855 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 66N0 21258 8000 99854 8000 99855 8000 62729 8A00 67545 8F00 67545 8S00 67545 8A00 15960 8000 07719 80A0 A3506 8000 86878 8000 62729 80A0 91551 8A00 28553 8000 62728 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 10 COPERCHI SEMICARTER DESTRO - R.H. HALF CRANKCASE COVERS COUVERCLES CARTER D. - GEHAUSEDECKEL R. TAPAS BANCADA DER. Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION 1 Coperchio destro 1 Tappo 1 Anello di tenuta (ø12xØ22x6,5 mm) 1 Anello di fermo 1 Guarnizione 1 Anello OR 10 Vite (M6X25 mm) 1 Vite (M6X35 mm) 1 Vite (M6X80 mm) 1 Vite 1 Rosetta piana 2 Bussola 1 Coperchio frizione 1 Anello OR 5 Vite (M6X25 mm) 1 Coperchio filtro olio 1 Anello OR 2 Vite (M6X20 mm) R.H. Cover Plug Seal ring (ø12xØ22x6,5 mm) Stop ring Gasket O-Ring Screw (M6X25 mm) Screw (M6X35 mm) Screw (M6X80 mm) Screw Washer Bushing Clutch cover O-Ring Screw (M6X25 mm) Oil filter cover O-Ring Screw (M6X20 mm) Couvercle D. Bouchon Bague d'étanchéité (ø12xØ22x6,5 mm) Bague d'arrêt Garnitue Bague OR Vis (M6X25 mm) Vis (M6X35 mm) Vis (M6X80 mm) Vis Rondelle Douille Couvercle embr. Bague OR Vis (M6X25 mm) Couvercle filtre huile Bague OR Vis (M6X20 mm) R. Deckel Verschluss Dichtungsring (ø12xØ22x6,5 mm) Haltering Dichtung O-Ring Schraube (M6X25 mm) Schraube (M6X35 mm) Schraube (M6X80 mm) Schraube Scheibe Buchse Kupplungdeckel O-Ring Schraube (M6X25 mm) Deckel O-Ring Schraube (M6X20 mm) Tapa DER. Tapòn Anillo de retención (ø12xØ22x6,5 mm) Anillo de retención Junta Anillo OR Tornillo (M6X25 mm) Tornillo (M6X35 mm) Tornillo (M6X80 mm) Tornillo Arandela Manguito Tapa embrague Anillo OR Tornillo (M6X25 mm) Tapa Anillo OR Tornillo (M6X20 mm) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 37 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 11 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 38 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 1 2 3 4 5 N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 80A0 99174 8000 99856 8A00 67545 8000 62729 8000 07719 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 4 2 Coperchio accensione Guarnizione Vite (M6X35 mm) Vite (M6X25 mm) Bussola 11 COPERCHI SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE COVERS COUVERCLES CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L. TAPAS BANCADA IZQ. NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Ignition cover Gasket Screw (M6X35 mm) Screw (M6X25 mm) Bushing Couvercle allumage Garnitue Vis (M6X35 mm) Vis (M6X25 mm) Douille Zündungdeckel Dichtung Schraube (M6X35 mm) Schraube (M6X25 mm) Buchse Tapa encendido Junta Tornillo (M6X35 mm) Tornillo (M6X25 mm) Manguito N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 39 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 12 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 40 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8000 99858 8000 82948 8A00 47773 8000 99860 8000 99861 8000 91552 8000 72427 8000 25082 8000 99862 1617 95502 8000 62728 8000 99863 8000 47773 8E00 34292 8000 21375 8000 99864 8000 33718 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 1 1 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 8D00 01261 66N0 21202 8000 72426 8000 72425 8000 26884 8000 34609 8000 66525 8000 81675 8000 99866 8A00 74716 8000 99711 62N0 15678 8000 73011 62N0 15679 8000 36786 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 12 LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG LUBRICACION NAME Corpo porta rotori Pump body Rotore recupero olio Rotor assy. Rullino Roller Albero pompa lubrificazione Pump shaft Distanziale Spacer Coperchio pompa lubrificazionePump cover Filtro a rete interno Inner filter Anello OR O-Ring Coperchio intermedio Pump cover Bussola Bushing Vite (M6X20 mm) Screw (M6X20 mm) Ingranaggio condotto (Z=11) Gear (Z=11) Rullino Roller Rosetta Washer Anello di fermo Stop ring Ingranaggio intermedio (Z=24) Gear (Z=24) Cuscinetto a rullini Needle bearing (ø12xØ16x10 mm) (ø12xØ16x10 mm) Rosetta Washer Anello di fermo Stop ring Filtro a rete esterno Outer filter Coperchio Cover Anello OR O-Ring Anello OR O-Ring Vite Screw Filtro a cartuccia Cartridge filter Molla Spring Filtro a rete Filter Tappo Plug Rosetta Washer Tappo scarico olio Oil drain plug Rosetta Washer Tappo carico olio Oil filler cap DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Corps pompe Rotor compl. Aiguille Arbre pompe Entretoise Couvercle pompe Filtre Bague OR Couvercle pompe Douille Vis (M6X20 mm) Engranage (Z=11) Aiguille Rondelle Bague d'arrêt Engranage(Z=24) Roulement à aiguilles (ø12xØ16x10 mm) Rondelle Bague d'arrêt Filtre Couvercle Bague OR Bague OR Vis Filtre Ressort Filtre Bouchon Rondelle Bouchon Rondelle Bouchon Pumpenkörper Rotor kpl. Rolle Pumpenwelle Distanzstück Pumpendeckel Filter O-Ring Pumpendeckel Buchse Schraube (M6X20 mm) Zahnrad (Z=11) Rolle Scheibe Haltering Zahnrad (Z=24) Nadelkäfig (ø12xØ16x10 mm) Scheibe Haltering Filter Deckel O-Ring O-Ring Schraube Filter Feder Filter Verschluss Scheibe Verschluss Scheibe Verschluss Corpo bomba Rotor compl. Rodillo Eje bomba Separador Tapa bomba Filtro Anillo OR Tapa bomba Manguito Tornillo (M6X20 mm) Engranaje (Z=11) Rodillo Arandela Anillo de retención Engranaje (Z=24) Cojinete de rodillos (ø12xØ16x10 mm) Arandela Anillo de retención Filtro Tapa Anillo OR Anillo OR Tornillo Filtro Resorte Filtro Tapòn Arandela Tapòn Arandela Tapòn N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 41 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 12 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 42 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 33 8000 29171 34 8000 23107 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Anello di tenuta 1 Anello OR TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 12 LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG LUBRICACION NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Seal ring O-Ring Bague d'étanchéité Bague OR Dichtungsring O-Ring Anillo de retención Anillo OR N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 43 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 13 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 44 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas K K K K K K K K K K K K Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 5 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 8 8 8 9 9 10 11 12 13 14 15 8000 A3761 8000 A0918 60N3 02463 8000 A3758 8Y00 80171 8U00 80171 8V00 80171 8W00 80171 8Z00 80171 8B00 A1804 8000 A1804 8A00 A1804 8B00 A1804 8C00 A1804 8L00 A1804 8000 A1806 8A00 A1806 8B00 A1806 8000 A1809 8A00 A1809 8000 A1794 8000 A1796 8000 A1795 8000 A1797 8A00 A1807 8000 A1808 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 16 17 18 19 20 21 8000 8000 8000 8000 8000 8000 1 2 1 1 1 1 A1801 A1800 A1803 A1798 A1799 A1802 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Carburatore TMR 41 Cornetto presa aria Vite Kit carburat. TMR 41 Getto massimo (180) Getto massimo (172,5) Getto massimo (175) Getto massimo (177,5) Getto massimo (185) Getto minimo (35) Getto minimo (30) Getto minimo (32,5) Getto minimo (35) Getto minimo (37,5) Getto minimo (40) Polverizzatore (P4) Polverizzatore (P3) Polverizzatore (P5) Getto pompa (30) Getto pompa (35) Kit O Ring - viti Kit getto- Polverizzatore Kit O Ring - viti Kit STARTER Valvola gas (1.0) Spillo conico (52) 4a tacca dall'alto Vaschetta completa Tubazione (L=750 mm) Tappo Coperchio Cavo regolazione Sensore 13 CARBURATORE - CARBURETOR CARBURATEUR - VERGASER CARBURADOR (MIKUNI) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Carburetor TMR 41 Pipe Screw Carburetor kit TMR 41 Main jet (180) Main jet (172,5) Main jet (175) Main jet (177,5) Main jet (185) Idle jet (35) Idle jet (30) Idle jet (32,5) Idle jet (35) Idle jet (37,5) Idle jet (40) Fuel nozzle (P4) Fuel nozzle (P3) Fuel nozzle (P5) Pump jet (30) Pump jet (35) O Ring - Screw kit Jet-Fuel nozzle kit O Rings - Screws kit STARTER kit Throttle valve (1.0) Metering pin (52) 4th groove from high Chamber assy Pipe (L=750 mm) Plug Cover Adjusting cable Sensor Carburateur TMR 41 Manchon Vis Kit carburateur TMR 41 Gicleur principal (180) Gicleur principal (172,5) Gicleur principal (175) Gicleur principal (177,5) Gicleur principal (185) Gicleur minimum (35) Gicleur minimum (30) Gicleur minimum (32,5) Gicleur minimum (35) Gicleur minimum (37,5) Gicleur minimum (40) Pulvérisateur (P4) Pulvérisateur (P3) Pulvérisateur (P5) Gicleur pompe (30) Gicleur pompe (35) Kit O Rings - Vis Kit Gicleur - Pulvérisateur Kit O Rings - Vis Kit DEMARRAGE Papillon de gaz (1.0) Pointeau conique (52) 4ème coche du haut Cuvette compl. Tuyau (L=750 mm) Bouchon Couvercle Fil de reglage Sensor Vegaser TMR 41 Muffe Schraube Vergaser Kit TMR 41 Hauptdüse (180) Hauptdüse (172,5) Hauptdüse (175) Hauptdüse (177,5) Hauptdüse (185) Leerlaufdüse (35) Leerlaufdüse (30) Leerlaufdüse (32,5) Leerlaufdüse (35) Leerlaufdüse (37,5) Leerlaufdüse (40) Einspritzdüse (P4) Einspritzdüse (P3) Einspritzdüse (P5) Pumpendüse (30) Pumpendüse (35) O Rings - Schrauben Kit Düse- Einspritzdüse Kit O Rings - Schrauben Kit STARTER kit Drosselklappe (1.0) Kon. Nadel (52) 4 Stellung bis hoch Becken kpl Rohr (L=750 mm) Verschluss Deckel Reglerkabel Sensor Carburador TMR 41 Tubo toma aire Tornillo Kit carburador TMR 41 Chiclé máximo (180) Chiclé máximo (172,5) Chiclé máximo (175) Chiclé máximo (177,5) Chiclé máximo (185) Chiclé mínimo (35) Chiclé mínimo (30) Chiclé mínimo (32,5) Chiclé mínimo (35) Chiclé mínimo (37,5) Chiclé mínimo (40) Pulverizador (P4) Pulverizador (P3) Pulverizador (P5) Chiclé bomba (30) Chiclé bomba (35) Kit O Rings - Tornillos Kit Chiclé - Pulverizador Kit O Rings - Tornillos Kit ARRANQUE Válvula (1.0) Pasador cónico (52) 4a musca del alto Cubeta compl. Tubo (L=750 mm) Tapón Tapa Trans. de regulacion Sensór N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 45 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 13 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 46 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 22 8A00 A1800 K TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 Tubazione (L=550 mm) Fornito nel kit carburatore N. 8000 A3758 pos. 5 13 CARBURATORE - CARBURETOR CARBURATEUR - VERGASER CARBURADOR (MIKUNI) NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Pipe (L=550 mm) Tuyau (L=550 mm) Rohr (L=550 mm) Tubo (L=550 mm) Supplied in carburettor kit 8000 A3758 No. 5 Son fournies en unites 8000 A3758 N. 5 Sind im Umschlag Bez 8000 A3758 Index 5 Provisto en grupo 8000 A3758 Pos. 5 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 47 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 14 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 48 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 8000 91977 8A00 91975 8000 91984 8000 91976 8000 62727 8000 91978 8000 62728 8000 99868 8A00 67997 1513 71301 8000 A0033 8000 A0573 8A00 A0129 8000 62727 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 2 1 2 1 2 1 1 1 1 1 Alternatore completo Centralina elettronica Supporto elastico Bobina Vite Regolatore di tensione Vite Piastrina Vite Chiavetta Dado Candela NGK Cappuccio candela Vite 14 PARTE ELETTRICA - IGNITION SYSTEM PARTIES ELECTRIQUE ELEKTRISCHE TEILE - PARTE ELECTRICA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Alternator complete Electronic device Elastic holder Coil Screw Voltage regulator Screw Plate Screw Woodruff key Nut Spark plug Cap Screw Alternateur compl. Dispositif éléctronique Support Bobine Vis Régulateur de tension Vis Plaquette Vis Clé woodruff Ecrou Bougie Capuchon Vis Lichtmaschine kpl. Zündelectronic Halterung Zündspule Schraube Spannungsregler Schraube Plättchen Schraube Federkeil Mutter Zündkerze Kappe Schraube Alternador completo Centralita electrónica Soporte Bobina Tornillo Regulador de tensión Tornillo Placa Tornillo Lengüeta Tuerca Bujía Capuchón Tornillo N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 49 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 15 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 50 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 8000 97943 2 8000 62729 3 8000 99958 N N D D D D D D D D D D 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 27 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Ass. motorino avviamento 2 Vite 1 Ingran. di rinvio (Z =24) 8000 A0709 8000 A0710 8C00 48590 8000 99960 8000 A4287 8000 A1022 8000 A4337 8000 62727 8000 A0746 66N0 21208 8D00 36022 8B00 65503 8000 A0739 1 1 1 1 3 1 1 4 1 1 1 1 1 28 8000 35763 1 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 8A00 84473 8000 99957 8000 A1279 8000 05876 8000 A1017 8000 A3016 8000 99964 8A00 67016 8000 99965 8E00 18282 8000 A3017 8000 99966 8B00 07989 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Ruota libera Disco ritegno Rosetta Perno Disco dentato Piastra Kit frizione avviamento Vite Distanziale Anello elastico Rosetta Rosetta Corona per ruota libera (Z =70) Gabbia a rullini (ø28xø33x17 mm) Rosetta di rasamento Distanziale Frizione avviamento elettrico Rosetta Bussola Kit avviamento a pedale Ingranaggio scorrevole (Z=28) Molla frizione Molla rich. leva avviamento Rosetta Distanziale Ingranaggio di rinvio (Z=30) Rosetta 15 AVVIAMENTO - STARTING DEMARRAGE - ANLASSER ARRANQUE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION El. start motor Screw Gear 2nd transmission (Z =24) Free wheel Disc Washer Pin Disc Plate Starting clutch KIT Screw Spacer Split ring Washer Washer Ring gear (Z =70) Moteur démarr. el. Vis Engrenage (Z =24) Elektr Anlasser Schraube Zahnrad (Z =24) Motor de arranque Tornillo Engrenaje (Z =24) Roue libre Disque Rondelle Pivot Disque Plaquette Kit embrajage demarrage Vis Entretoise Anneau ressort Rondelle Rondelle Couronne (Z =70) Freilauf Scheibe Scheibe Bolzen Scheibe Plättchen Anlasser Kupplunggruppe Schraube Distanzstück Sprengring Scheibe Scheibe Kranz (Z =70) Rueda libre Disco Arandela Perno Disco Placa Kit embrague arranque Tornillo Separador Anillo elástico Arandela Arandela Corona (Z =70) Needle cage (ø28xø33x17 mm) Washer Spacer Electric start clutch Washer Bushing Kick starter kit Gear (Z=28) Clutch spring Spring Washer Spacer Gear (Z=30) Washer Cage à aiguilles (ø28xø33x17 mm) Rondelle Entretoise Embraiage demarrage Rondelle Douille Démarrage à pedale Engrenage (Z=28) Ressort embrayage Ressort Rondelle Entretoise Engrenage (Z=30) Rondelle Nadelkaefig (ø28xø33x17 mm) Scheibe Distanzstück Anlasser kupplung Scheibe Buchse Anlasser mit Kickstarter Zahnr. (Z=28) Kupplungsfeder Feder Scheibe Distanzstück Zahnr. (Z=30) Scheibe Casquillo(ø28xø33x17 mm) Validità Validity Validité Gultig Validez Arandela Separador Embrague arranque Arandela Manguito Arranque a pedal Engranaje (Z=28) Resorte embrague Resorte Arandela Separador Engranaje (Z=30) Arandela N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 51 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 15 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 52 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. D D D D D D D D D 42 43 44 45 46 47 48 49 50 8000 99971 8000 99972 8000 66946 8000 36380 8000 38287 6BN0 21506 8000 60577 8000 99973 8000 36653 D 51 8000 99962 N TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Pedale avviamento completo Mozzetto Molla Anello OR Vite Sfera (7/32") Vite Rosetta Anello di tenuta (ø16x25x4 mm) 1 Albero avviamento Non fornito 15 AVVIAMENTO - STARTING DEMARRAGE - ANLASSER ARRANQUE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Pedal Hub Spring O-Ring Screw Ball (7/32") Screw Washer Seal ring (ø16x25x4 mm) Starter crank shaft Pedale Moyeau Ressort Bague OR Vis Bille (7/32") Vis Rondelle Bague d'étanchéité (ø16x25x4 mm) Arbre de démarrage Pedal Radnabe Feder O-Ring Schraube Kugel (7/32") Schraube Scheibe Dichtungsring (ø16x25x4 mm) Kickstarterwelle Pedal Cubo Resorte Anillo OR Tornillo Esfera (7/32") Tornillo Arandela Anillo de retención (ø16x25x4 mm) Eje arranque Not supplied Ne pas fourni Keine gelieferende No es equipado N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 53 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 16 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 54 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 16 CAMBIO, COMANDO CAMBIO - TRANSMISSION, SHIFTER BOITE DE VITESSE, COMMANDE DE VITESSE WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG - CAMBIO, MANDO CAMBIO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION 1 1 1 4 2 4 1 8 8000 88246 Albero primario completo Albero primario (Z=14) Ingran. 5ª A.P. (Z=25) Bussola Rosetta Anello di fermo Ingranaggio 3ª-4ª A.P. (Z=18, Z=23) 1 Ingranaggio 6ª A.P. (Z=27) Main shaft Main shaft (Z=14) Gear 5th - 6th speed (Z=25) Bushing Washer Stop ring Main shaft 3rd- 4th gear (Z=18, Z=23) Main shaft 6th gear (Z=27) 9 8A00 61261 10 8B00 36023 11 8000 88247 1 Bussola 1 Rosetta di rasamento 1 Ingranaggio 2ª A.P. (Z=18) Bushing Washer Main shaft 2nd gear (Z=18) 12 13 14 15 1 1 1 1 Layshaft compl. Layshaft Plug Secondary shaft 2nd gear (Z=29) Stop ring Secondary shaft 4th gear (Z=25) Secondary shaft 3rd gear (Z=24) Secondary shaft 5th gear (Z=23) Gear 1st speed (Z=28) Needle cage (ø20xø24x10 mm) Washer Washer O-Ring Arbre primaire Arbre primaire (Z=14) Engranage 5éme (Z=25) Douille Rondelle Bague d'arrêt Engrenage 3ème- 4ème vitesse A.P. (Z=18, Z=23) Engrenage 6ème vitesse A.P. (Z=27) Douille Rondelle Engrenage 2ème vitesse A.P. (Z=18) Arbre secondaire compl. Arbre secondaire Bouchon Engrenage 2ème vitesse A.S. (Z=29) Bague d'arrêt Engrenage 4ème vitesse A.S. (Z=25) Engrenage 3ème vitesse A.S. (Z=24) Engrenage 5ème vitesse A.S. (Z=23) Engranage 1ére (Z=28) Cage à aiguilles (ø20xø24x10 mm) Rondelle Rondelle Bague OR Hauptwelle Hauptwelle (Z=14) Zahnrad 5.Gang (Z=25) Buchse Scheibe Haltering Zahnr. f. 3.- 4. Geschw. Antriebsw. (Z=18, Z=23) Zahnr. f. 6. Geschw. Antriebsw. (Z=27) Buchse Scheibe Zahnr. f. 2. Geschw. Antriebsw. (Z=18) Vorgelegewelle kpl. Vorgelegewelle Verschluss Zah. f. 2. Geschw. Vorgelegew. (Z=29) Haltering Zah. f. 4. Geschw. Vorgelegew. (Z=25) Zah. f. 3. Geschw. Vorgelegew. (Z=24) Zah. f. 5. Geschw. Vorgelegew. (Z=23) Zahnrad 1. Gang (Z=28) Nadelkaefig (ø20xø24x10 mm) Scheibe Scheibe O-Ring Eje principal completo Eje primario (Z=14) Engranaje 5°velocidad (Z=25) Manguito Arandela Anillo de retención Engranaje 3°- 4° velocidad Eje P.(Z=18, Z=23) Engranaje6° velocidad Eje P. (Z=27) Manguito Arandela Engranaje 2° velocidad Eje P. (Z=18) Eje secundario completo Eje secundario Tapón Engranaje 2° velocidad Eje S. (Z=29) Anillo de retención Engranaje 4° velocidad Eje S. (Z=25) Engranaje 3° velocidad Eje S. (Z=24) Engranaje 5° velocidad Eje S. (Z=23) Engranaje 1° velocidad (Z=28) Casquillo(ø20xø24x10 mm) 1 2 3 4 5 6 7 8000 A3511 8000 A3512 8000 88244 8000 63822 8D00 36022 8000 31772 8000 A3972 8000 A3971 8000 A1302 8000 57196 8000 A1918 Albero secondario completo Albero secondario Tappo Ingranaggio 2ª A.S. (Z=29) 16 66N0 21211 17 8000 88254 1 Anello di fermo 1 Ingranaggio 4ª A.S. (Z=25) 18 8000 A3970 1 Ingranaggio 3ª A.S. (Z=24) 19 8000 A1920 1 Ingranaggio 5ª A.S. (Z=23) 20 8000 A1921 1 Ingranaggio 1ª A.S. (Z=28) 21 8000 22373 1 Gabbia a rullini (ø20xø24x10 mm) 1 Rosetta 1 Rosetta 1 Anello OR 22 8G00 07989 23 8E00 32069 24 8000 41693 Validità Validity Validité Gultig Validez Arandela Arandela Anillo OR N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 55 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 16 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 56 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas E Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 51 52 53 54 55 56 57 57 8000 86953 66N0 21211 8000 A1316 8A00 97739 8000 38520 8000 98149 8A00 86980 8A00 48127 8000 99738 8000 71010 8000 38711 8000 38712 8000 87299 8000 71007 8000 71008 8000 71009 8000 71010 8000 99739 8000 62726 8000 85495 8000 A1748 8000 86107 8000 85493 8000 62726 8000 91559 8000 72826 8000 A0579 8A00 42700 8000 42676 8000 42677 8000 66525 8000 99741 8000 A3488 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 2 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Distanziale Anello di fermo Albero forcelle cambio Tamburo selettore marce Rullino Vite Forcella cambio (1ª-4ª) Forcella cambio (2ª-3ª) Forcella cambio (5ª-6ª) Rotella Perno (L=96 mm) Perno (L=57 mm) Rocchetto selettore dentato Saltarello per rocchetto Puntale per saltarello Molla Rotella Piastrina Vite Saltarello fissamarce Molla Rosetta di rasamento Bussola Vite Albero com. selettore Molla Segnalatore folle Anello OR Puntale per segnalatore marce Molla Vite Leva comando cambio Leva comando cambio 16 CAMBIO, COMANDO CAMBIO - TRANSMISSION, SHIFTER BOITE DE VITESSE, COMMANDE DE VITESSE WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG - CAMBIO, MANDO CAMBIO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG Spacer Stop ring Driving shaft gearbox forks Drum Roller Screw Fork (1ª-4ª) Fork (2nd-3rd) Fork (5th-6th) Disc Pin (L=96 mm) Pin (L=57 mm) Sprocket Click Push rod Spring Disc Plate Screw Click Spring Washer Bushing Screw Gearbox pedal shaft assy Spring Idle trasponder assy O-Ring Push rod Spring Screw Gearchange lever assy Gearchange lever assy Entretoise Bague d'arrêt Arbre comm. fourches trans. Tambour Aiguille Vis Fourche (1ª-4ª) Fourche (2ème-3ème) Fourche (5ème-6ème) Disque Pivot (L=96 mm) Pivot (L=57 mm) Rochet Cliquet Embout Ressort Disque Plaque Vis Cliquet Ressort Rondelle Douille Vis Arbre péd. change vit. compl. Ressort Signaleur point mort compl. Bague OR Embout Ressort Vis Levier comm. vitesse compl. Levier comm. vitesse compl. Distanzstück Separador Haltering Anillo de retención Antriebswelle Schaltgabel Eje mando horquilla cambio Trommel T%ambor Rolle Rodillo Schraube Tornillo Gabel (1ª-4ª) Horquilla (1ª-4ª) Gabel (2-3) Horquilla (2°-3° ) Gabel (5-6) Horquilla (5°-6° ) Scheibe Disco Bolzen (L=96 mm) Perno (L=96 mm) Bolzen (L=57 mm) Perno (L=57 mm) Spule Piñon Strumhaken Salt. Stösselschaft Puntal Feder Resorte Scheibe Disco Platte Placa Schraube Tornillo Strumhaken Salt. Feder Resorte Scheibe Arandela Buchse Manguito Schraube Tornillo Pedal Umsteuerungswelle kpl. Eje pedal cambio compl. Feder Resorte Leerlauflicht kpl. Señalador compl. O-Ring Anillo OR Stösselschaft Puntal Feder Resorte Schraube Tornillo Schalthebel kpl. Palanca del cambio compl. Schalthebel kpl. Palanca del cambio compl. DENOMINACION N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 57 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 16 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 58 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. E 58 58 59 60 61 62 62 62 63 64 65 66 8000 A3485 8A00 A3485 8000 70216 8000 99744 8000 62728 8000 63828 8000 63829 8000 63830 8000 38728 66N0 21206 8000 88255 8000 A1919 A A Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 4 1 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 16 CAMBIO, COMANDO CAMBIO - TRANSMISSION, SHIFTER BOITE DE VITESSE, COMMANDE DE VITESSE WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG - CAMBIO, MANDO CAMBIO NAME Pedalino leva comando cambio Gearchange lever pedal Pedalino leva comando cambio Gearchange lever pedal Molla Spring Ribattino Rivet Vite Screw Pignone Z=13 Pinion Z=13 Pignone Z=14 Pinion Z=14 Pignone Z=15 Pinion Z=15 Rullino Roller Anello di fermo Stop ring Rosetta di rasamento Washer Ingranaggio 6ª A.P. (Z=22) Main shaft 6th gear (Z=22) DESIGNATION BESHREIBUNG Pedale Pedal Pedale Pedal Ressort Feder Rivet Niet Vis Schraube Pignon Z=13 Ritzel Z=13 Pignon Z=14 Ritzel Z=14 Pignon Z=15 Ritzel Z=15 Aiguille Rolle Bague d'arrêt Haltering Rondelle Scheibe Engrenage 6ème vitesse A.P. Zahnr. f. 6. Geschw. (Z=22) Antriebsw. (Z=22) DENOMINACION Validità Validity Validité Gultig Validez Pedal Pedal Resorte Remache Tornillo Piñón Z=13 Piñón Z=14 Piñón Z=15 Rodillo Anillo de retención Arandela Engranaje6° velocidad Eje P. (Z=22) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 59 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 17 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 60 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8A00 60415 8000 42278 8000 91564 8000 99707 1617 95501 8000 62730 8000 27122 8000 91565 8000 34317 8000 53339 1 1 1 1 2 3 1 1 1 1 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 8000 40007 8000 99708 8B00 99475 8000 99659 8000 99658 8B00 43715 8000 56462 8D00 43716 8000 59803 8000 59802 8000 62728 8000 59801 8A00 99660 8000 A0669 8000 A0670 8000 A0671 8000 99661 8000 A0779 8A00 99475 8B00 99475 8000 50453 8000 79077 1 1 2 1 1 1 2 1 6 6 6 6 1 1 1 1 1 1 4 3 3 1 Girante Dado Corpo pompa Albero pompa acqua Bussola Vite (M6x30 mm) Anello OR Flangia Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm) Anello di tenuta (ø8xØ16x10 mm) Anello OR Tubo TESTA - POMPA Fascetta Radiatore SINISTRO Radiatore DESTRO completo Tubetto sfiato Fascetta Tubo Gommino Bussola Vite (M6x20 mm) Rosetta piana Tubo POMPA-RACCORDO Tubo RAD. SX-RACCORDO Tubo RAD. DX-RACCORDO Raccordo Tubo INFERIORE RAD. SX Tubo INFERIORE RAD. DX Fascetta Fascetta Fascetta Tappo 17 RAFFREDDAMENTO - COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG ENFRIAMENTO NAME DESIGNATION Rotor Nut Pump body Water pump shaft Bushing Screw (M6x30 mm) O-Ring Flange Bearing (ø12xØ28x8 mm) Seal ring (ø8xØ16x10 mm) O-Ring Pipe Clamp L.H. radiator R.H. radiator compl. Tube Clamp Pipe Rubber pad Bushing Screw (M6x20 mm) Washer Pipe Pipe Pipe Union Pipe Pipe Clamp Clamp Clamp Plug Couronne Laufrad Ecrou Mutter Corps pompe Pumpenkörper Arbre Welle Douille Buchse Vis (M6x30 mm) Schraube (M6x30 mm) Bague OR O-Ring Bride Flansch Roulement (ø12xØ28x8 mm) Lager (ø12xØ28x8 mm) Bague d'étanchéité Dichtungsring (ø8xØ16x10 mm) (ø8xØ16x10 mm) Bague OR O-Ring Tuyau Schlauch Collier Schelle Radiateur G. L., Kühler Radiateur D. compl. R., Kühler kpl. Tuyau Rohr Collier Schelle Tuyau Schlauch Pièce caoutchouc Gummistück Douille Buchse Vis (M6x20 mm) Schraube (M6x20 mm) Rondelle Scheibe Tuyau Schlauch Tuyau Schlauch Tuyau Schlauch Raccord Anschluss Tuyau Schlauch Tuyau Schlauch Collier Schelle Collier Schelle Collier Schelle Bouchon Verschluss BESHREIBUNG DENOMINACION Validità Validity Validité Gultig Validez Rotor Tuerca Corpo bomba Eje Manguito Tornillo (M6x30 mm) Anillo OR Brida Cojinete (ø12xØ28x8 mm) Anillo de retención (ø8xØ16x10 mm) Anillo OR Tubo Banda Radiador izrdo. Radiador derech. compl. Tubo Banda Tubo Junta de goma Manguito Tornillo (M6x20 mm) Arandela Tubo Tubo Tubo Empalme Tubo Tubo Banda Banda Banda Tapón N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 61 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 17 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 62 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 33 8000 37140 34 8000 A0872 35 8000 86951 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Spessore elastico 2 Griglia 1 Occhiello sfiati TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 17 RAFFREDDAMENTO - COOLING SYSTEM REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG ENFRIAMENTO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Rubber spacer Grid Cable guide Entretoise Grille Guide cable Distanzstück Rost Kabelfuhurung Espesor Parrilla Guia cable N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 63 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 18 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 64 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 80A0 91792 8000 69549 8000 72641 8000 A0656 8000 69429 8000 A0681 8000 70024 8000 40718 8000 62726 62N1 15549 8A00 37947 8E00 99475 8000 62728 8000 A0900 8000 A0902 8H00 95276 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 2 1 1 6 2 1 1 1 2 1 1 3 Scatola filtro aria Gabbia filtro Filtro aria Protezione antifiamma Bussola Raccordo Flangia Dado Vite (M6x14 mm) Rosetta piana Vite Fascetta Vite (M6x20 mm) Raccordo Tubetto sfiato (L=325 mm) Fascetta 18 FILTRO ARIA - AIR FILTER FILTRE AIRE - LUFTFILTER FILTRO DE AIRE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Air filter box Cleaner cage Air filter Guard Bushing Union Flange Nut Screw (M6x14 mm) Washer Screw Clamp Screw (M6x20 mm) Union Breather pipe (L=325 mm) Clamp Boîte filtre Cage pour filtre Filtre à air Protection Duille Raccord Bride Ecrou Vis (M6x14 mm) Rondelle Vis Collier Vis (M6x20 mm) Raccord Tuyau évent (L=325 mm) Collier Filterkasten Filterkafig Luftfilter Schutz Buchse Anschluss Flansch Mutter Schraube (M6x14 mm) Scheibe Schraube Schelle Schraube (M6x20 mm) Anschluss Entlüftungsrohr (L=325 mm) Schelle Caja filtro aire Caja filtro Filtro aire Protecciòn Manguito Empalme Brida Tuerca Tornillo (M6x14 mm) Arandela Tornillo Banda Tornillo (M6x20 mm) Empalme Tubo de purga (L=325 mm) Banda N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 65 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 19 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 66 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas D D DX X X DX DX DX Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 18 19 20 21 22 25 8A00 99587 8C00 99587 8000 A0597 8000 69056 8000 60898 8000 73140 8000 96907 8000 A0865 80A0 89953 80A0 89962 8000 96908 64N1 20068 8A00 01815 8000 69150 8000 62796 8000 33373 8000 69111 8A00 71091 1513 07001 1 1 1 2 4 2 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 1 2 2 27 8G00 73458 1 28 8G00 73458 1 29 31 34 37 38 39 40 44 45 1 3 1 1 2 4 2 1 1 8000 43391 8000 43928 8000 35531 8000 A0677 8A00 59433 8000 63312 8A00 59434 8000 A0676 8000 66652 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Telaio (TE) Telaio (TE USA) Parte posteriore telaio Vite (M8x20 mm) Vite (M6x15 mm) Perno Molla Sx Paramotore Pedana destra Pedana sinistra Molla Dx Copiglia Rosetta Piastrina Vite (M8x40 mm) Rivetto Vite (M8x130 mm) Cavallotto Cuscinetto a rulli conici (ø25xØ50x17,5 mm) Perno ant. fiss. motore (M8x150 mm) Perno inf. fiss. motore (M8x150 mm) Serratura antifurto completa Dado Chiave grezza Kit compl. poggiapiedi Rullo catena Cuscinetto (ø8xØ22x7 mm) Distanziale Supporto Dx Poggiapiedi passeggero Dx. 19 TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES NAME DESIGNATION Frame (TE) Frame (TE USA) Rear frame side Screw (M8x20 mm) Screw (M6x15 mm) Pin L.H. spring Engine guard R.H. foot-rest L.H. foot-rest R.H. spring Split pin Washer Plate Screw (M8x40 mm) Rivet Screw (M8x130 mm) U-bolt Bearing (ø25xØ50x17,5 mm) Pin (M8x150 mm) Chassis (TE) Rahmen (TE) Chassis (TE USA) Rahmen (TE USA) Chassis arrière Sattelbrücke Vis (M8x20 mm) Schraube (M8x20 mm) Vis (M6x15 mm) Schraube (M6x15 mm) Goupille Stift Ressort G. Feder L. Garde moteur Motorschutz Repose-pieds D. R. Fussraste Repose-pieds G. L. Fussraste Ressort D. Feder R. Goupille Splint Rondelle Scheibe Plaquette Plättchen Vis (M8x40 mm) Schraube (M8x40 mm) Rivet Niet Vis (M8x130 mm) Schraube (M8x130 mm) Cavalier Bügelbolzen Roulement à roulewux Lager (ø25xØ50x17,5 mm) coniques (ø25xØ50x17,5 mm) Pivot (M8x150 mm) Bolzen (M8x150 mm) BESHREIBUNG Bastidor (TE) Bastidor (TE USA) Cuadro posterior Tornillo (M8x20 mm) Tornillo (M6x15 mm) Clavija Resorte Iz. Para motor Pedal delnt. derech. compl. Pedal delant. izrdo. compl. Resorte Der. Clavija Arandela Placa Tornillo (M8x40 mm) Remache Tornillo (M8x130 mm) Caballete Cojinete de rodillos cónicos (ø25xØ50x17,5 mm) Perno (M8x150 mm) DENOMINACION Pin (M8x150 mm) Pivot (M8x150 mm) Bolzen (M8x150 mm) Perno (M8x150 mm) Anti-left lock assy Nut Raw key Compl. footrest Kit Roller Bearing (ø8xØ22x7 mm) Spacer R.H. support R.H. foot rest support Serrure anti-vol compl. Ecrou Clef primitive Appui-pied complet Aiguille Roulement (ø8xØ22x7 mm) Entretoise Support D. Support repose pied D. Sichereitsschloss kpl. Mutter Schlüssel kompl. Fussraster-Kit Rolle Kugellager (ø8xØ22x7 mm) Distanzstück Halterung R. R. Fussraster Cerradura compl. Tuerca Llave Kit compl. apoyapiés Rodillo Cojinete (ø8xØ22x7 mm) Separador Soporte der. Posapie der. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 67 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 19 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 68 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. DX DX DX DX DX DX 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 8000 A0675 8000 66651 8000 41459 62N1 15504 64N1 20048 8000 62732 8000 A0264 8000 A0266 8000 A0268 8000 A0269 8000 A0267 8000 46893 8000 99613 60N1 01108 8000 A1427 8A00 67207 8000 62730 8000 46893 62N1 15505 8B00 69056 D D D D D DX TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 2 2 2 1 1 1 1 1 4 1 2 1 2 2 2 2 2 Supporto Sx. Poggiapiedi passeggero Sx. Perno Rosetta Copiglia Vite (M8x25 mm) Gamba laterale Vite (M8x25 mm) Molla interna Molla esterna Piastrina Dado Piastrina Vite (M7x16 mm) Protezione carter destro Distanziale Vite Dado Rosetta D13-d7,4-Sp1 Vite (M8x15 mm) 19 TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT BASTIDOR, REPOSAPIES NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION L.H. support L.H. foot rest support Pin Washer Split pin Screw (M8x25 mm) Side stand Screw (M8x25 mm) Spring Spring Plate Nut Plate Screw (M7x16 mm) R.H. crankcase guard Spacer Screw Nut Washer D13-d7,4-Sp1 Screw (M8x15 mm) Support G. Support repose pied G. Pivot Rondelle Goupille Vis (M8x25 mm) Bequille laterale Vis (M8x25 mm) Ressort Ressort Plaque Ecrou Plaque Vis (M7x16 mm) Protection carter D. Entretoise Vis Ecrou Rondelle D13-d7,4-Sp1 Vis (M8x15 mm) Halterung L. L. Fussraster Bolzen Scheibe Splint Schraube (M8x25 mm) Seitenständer Schraube (M8x25 mm) Feder Feder Platte Mutter Platte Schraube (M7x16 mm) Gehausedeckelschutz Rechts Distanzstück Schraube Mutter Scheibe D13-d7,4-Sp1 Schraube (M8x15 mm) Soporte izq. Posapie izq. Perno Arandela Clavija Tornillo (M8x25 mm) Horquilla lateral Tornillo (M8x25 mm) Resorte Resorte Plaque Tuerca Plaque Tornillo (M7x16 mm) Protecciòn carter derecha Separador Tornillo Tuerca Arandela D13-d7,4-Sp1 Tornillo (M8x15 mm) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 69 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 20 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 70 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 8A00 96811 8000 62796 8000 83395 8000 96897 8000 98787 8000 98786 (a), (b) (a), (c) (c) (a), (c) 8000 91474 (a) 8000 91610 8000 98552 (d) TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 8 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 4 2 Testa di sterzo Vite (M8x40 mm) Ghiera registro cuscinetti Base di sterzo con perno Stelo Sx. compl. Stelo Dx. compl. Bussola Scodellino Anello di tenuta Anello di fermo Raschiapolvere Portastelo completo Vite Sfera Molla per sfera Grano filettato Anello OR Gruppo registro Scodellino Kit molla ( k= 4,5 N/mm) Gruppo pompante compl. Dado Guidamolla Tubetto Dado Anello SEEGER Tampone di fondo Distanziale Custodia Asta interna Ass. asta Molla Lamella 20 SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Steering head Screw (M8x40 mm) Ring nut Steering crown with pin L.H. slider assy R.H. slider assy Bushing Cup Seal ring Stop ring Dust scraper Pipe assy Screw Ball Spring Dowel O-Ring Adjuster set Cup Spring ( k= 4,5 N/mm) Damping element compl. Nut Spring guide Pipe Nut SEEGER ring Pad Spacer Housung Internal rod Rod assy Spring Plate Tête direction Vis (M8x40 mm) Embout Socle de direction avec pivot Montant G. compl. Montant D. compl. Douille Cuvette Bague de retenue Bague d'arrêt Racloir poudre Groupe tuyau compl. Vis Bille Ressort Grain Bague OR Groupe reglage Cuvette Ressort ( k= 4,5 N/mm) Amortissement compl. Ecrou Guide ressort Tuyau Ecrou Anneau SEEGER Tampon Entretoise Cage Barre Barre compl. Ressort Lamelle Lenkkopf Schraube (M8x40 mm) Nutmutter Gabelbrücke mit Bolzen Bein, Kpl. L. Bein, Kpl. R. Buchse Teller Dichtring Haltering Pulverabschaber Rohrgruppe Kpl Schraube Kugel Feder Stift O-Ring Reglergruppe Teller Feder ( k= 4,5 N/mm) Schwingungsdämpfer Kpl. Mutter Federführung Rohr Mutter SEEGER Ring Stopfen Distanzstück Korb Stange Stange Kpl Feder Plättchen Cabezal de dirección Tornillo (M8x40 mm) Virol Base de dirección con perno Deslizable izrda. compl. Deslizable der. compl. Manguito Cubeta Anillo de retención Anillo de retención Rascador de polvo Grupo tubo compl. Tornillo Esfera Resorte Pasadòr Anillo OR Grupo regulaciòn Cubeta Resorte ( k= 4,5 N/mm) Bombeadora compl. Tuerca Guia resorte Tubo Tuerca Anillo SEEGER Tampòn Separadòr Custodia Varilla Grupo varilla Resorte Laminilla N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 71 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 20 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 72 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. N N N N N 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 (a) N N N N N N R (d) (a), (b) 8000 62729 8000 98781 (d) (a) (d) 8000 91480 8A00 97015 8A00 97016 8000 A0633 8A00 67997 8000 61355 8000 80260 8000 91519 8A00 65503 8000 69315 8000 98237 8000 60233 8000 60234 8000 53155 60N1 01219 8000 61314 8000 98118 8C00 69056 80G0 69337 80G0 69338 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 2 2 6 2 2 4 2 2 2 2 2 6 2 2 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 4 2 2 2 2 2 4 1 1 Segmento Pistone estensione Lamella Dado Bussola Vite (M6x25 mm) Ass. valvola di fondo Dado Lamella Anello OR Pistone compressione Lamella Valvola Gruppo tappo Gamba Sx. compl. Gamba Dx. compl. Piastrina Vite Dado Olio forcella Gruppo guarnizioni Rosetta piana Dado Mozzetto inferiore Gommino Rosetta piana Distanziale Vite (M10x65 mm) Dado Mozzetto superiore Vite (M8x30 mm) Protezione steli Sx. Protezione steli Dx. 20 SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Circlip R.H. piston Plate Nut Bushing Screw (M6x25 mm) Valve Nut Plate O-Ring Piston Plate Valve Plug assy L.H. fork leg assy R.H. fork leg assy Plate Screw Nut Front fork oil Gasket set Washer Nut Hub Rubber pad Washer Spacer Screw(M10x65 mm) Nut Hub Screw (M8x30 mm) Guard L.H. Guard R.H. Segment Piston D. Lamelle Ecrou Douille Vis (M6x25 mm) Soupape Ecrou Lamelle Bague OR Piston Lamelle Soupape Groupe bouchon Fourche complete G. Fourche complete D. Plaquette Vis Ecrou Huile fourche avant Groupe garnitures Rondelle Ecrou Moyeau Pièce caoutchouc Rondelle Entretoise Vis(M10x65 mm) Ecrou Moyeau Vis (M8x30 mm) Protection D. Protection G. Colbenring Kolbe R. Plättchen Mutter Buchse Schraube (M6x25 mm) Ventil Mutter Plättchen O-Ring Kolbe Plättchen Ventil Verschlussgruppe Kpl Telegabel Kpl. L. Telegabel Kpl. R. Plättchen Schraube Mutter Öl für die Vordergabel Dichtungsatz Scheibe Mutter Radnabe Gummistück Scheibe Distanzstück Schraube(M10x65 mm) Mutter Radnabe Schraube (M8x30 mm) Schutz L. Schutz R. Segmento Pistón der. Laminilla Tueca Manguito Tornillo (M6x25 mm) Válvula Tuerca Laminilla Anillo OR Pistón Laminilla Valvula Grupo tapón Horquilla izrda. compl. Horquilla derech. compl. Placa Tornillo Tueca Aceite horquilladelantera Grupo juntas Arandela Tuerca Cbo Junta de goma Arandela Separador Tornillo(M10x65 mm) Tuerca Cubo Tornillo (M8x30 mm) Protección izq. Protección der. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 73 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 20 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 74 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas a b c d Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 68 69 70 71 72 76 77 78 79 80 81 82 82 82 8000 67997 8000 69282 8000 93283 8B00 66525 8000 56443 8000 97750 8000 97749 8000 98782 8000 98783 8000 98784 8000 98785 80B0 73832 8000 73832 80B0 73832 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 6 6 2 2 2 1 1 1 1 1 1 2 2 2 Vite Bussola Anello Vite Dado Kit boccole Kit anelli di tenuta Kit lamelle (0,1 mm) Kit lamelle (0,2 mm) Kit lamelle (0,3 mm) Kit lamelle (0,4 mm) Catadiottro ambra (AUS) Catadiottro rosso (CDN) Catadiottro ambra (CDN) 20 SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL SUSPENSION DELANTERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Screw Bush Ring Screw Nut Bush kit Seal ring kit Plate kit (0,1 mm) Plate kit (0,2 mm) Plate kit (0,3 mm) Plate kit (0,4 mm) Reflector amber (AUS) Reflector red (CDN) Reflector amber (CDN) Vis Douille Bague Vis Ecrou Kit douille Kit bague de retenue Kit lamelle (0,1 mm) Kit lamelle (0,2 mm) Kit lamelle (0,3 mm) Kit lamelle (0,4 mm) Catadioptrique ambre (AUS) Catadioptrique rouge (CDN) Catadioptrique ambre (CDN) Schraube Buchse Ring Schraube Mutter Buchsekit Dichtringkit Plättchenkit (0,1 mm) Plättchenkit (0,2 mm) Plättchenkit (0,3 mm) Plättchenkit (0,4 mm) Rückstrahler Amber (AUS) Rückstrahler Rot (CDN) Rückstrahler Amber (CDN) Tornillo Manguito Anilo Tornillo Tuerca Kit manguito Kit anillo de retención Kit Laminilla (0,1 mm) Kit Laminilla (0,2 mm) Kit Laminilla (0,3 mm) Kit Laminilla (0,4 mm) Catafaros àmbar (AUS) Catafaros rojo (CDN) Catafaros àmbar (CDN) Forniti anche in gruppo pos. 55 Supplied in bag ref. N° 55 Forniti anche in gruppo pos. 76 Supplied in bag ref. N° 76 Forniti anche in gruppo pos. 77 Supplied in bag ref. N° 77 Forniti anche in gruppo pos. Supplied in bag ref. N° 78, 79, 80, 81 78, 79, 80, 81 Son fournies en unités pos. 55 Sind im Umschlag Bez. Nr 55 Son fournies en unités pos. 76 Sind im Umschlag Bez. Nr 76 Son fournies en unités pos. 77 Sind im Umschlag Bez. Nr 77 Son fournies en unités pos. Sind im Umschlag Bez. Nr 78, 79, 80, 81 78, 79, 80, 81 Validità Validity Validité Gultig Validez Provisto en grupo pos. 55 Provisto en grupo pos. 76 Provisto en grupo pos. 77 Provisto en grupo pos. 78, 79, 80, 81 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 75 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 21 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 76 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas X X X X U X X X X X X X X X X Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 5 9 10 10 8000 99616 8000 71622 8000 99619 8000 72873 8000 65412 8000 87810 8A00 87810 1 2 1 1 1 1 1 11 8000 76283 4 13 14 14 15 16 18 19 20 21 22 23 24 24 26 27 28 29 31 32 33 34 35 36 1 1 1 2 1 2 1 2 2 2 1 3 2 2 2 1 2 1 1 2 2 2 1 8000 71620 8000 20536 8000 67997 80A0 73456 8AA0 73909 8000 96944 8000 71623 8C00 61121 8000 17810 80A0 74388 8A00 67997 8000 59289 8000 59289 8A00 69282 8000 72875 8000 72874 8000 62731 8000 65411 1515 50601 8000 44240 8A00 66661 8000 45495 8000 62795 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Forcellone completo Bussola Pattino catena Ass. guidacatena (TE) Distanziale Bussola Sp.16 mm (lato disco) Bussola Sp.13 mm (lato corona) Gabbia a rullini (ø22xØ28x18 mm) Perno forcellone Vite posteriore (Ø4,8x13 mm) Vite anteriore (M5x12 mm) Guidacavo Copricatena Tendicatena DX Dado Vite Dado Tappo Vite (M5x16 mm) Scodellino Scodellino Bussola Piastra d’attacco Guidacatena Vite (M6x45 mm) Rullo Bussola Dado Bussola Boccola di spallamento Vite 21 FORCELLONE POSTERIORE- REAR SWING ARM- FOURCHE ARRIEREHINTERGABEL- HORQUILLA TRASERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Swing arm assy. Bushing Chain slider Chain guide (TE) Spacer R.H. bushing (th.16 mm) L.H. bushing (th.13 mm) Fourche complete Douille Glissière Guide chaine (TE) Entretoise Douille D. (èpaisseur 16 mm) Douille G. (èpaisseur 13 mm) Gabel, Kpl. Buchse Gleitbahn Kettenführung (TE) Distanzstük Buchse R. (Dicken 16 mm) Buchse L. (Dicken 13 mm) Horquilla compl. Manguito Plato cadena Guja cadena (TE) Separador Manguito der. (esp.16 mm) Manguito iz. (esp.13 mm) Needle cage (ø22xØ28x18 mm) Fork pin Rear screw (Ø4,8x13 mm) Front screw (M5x12 mm) Cable guide Chain guard Chain adjuster R. Nut Screw Nut Plug Screw (M5x16 mm) Cup Cup Bushing Plate Chain guide Screw (M6x45 mm) Roller Bushing Nut Bushing Washer Screw Cage à aiguilles (ø22xØ28x18 mm) Pivot fourche Vis arriere(Ø4,8x13 mm) Vis avant (M5x12 mm) Guide câble Carter de chaine Tendeur de chaine D. Ecrou Vis Ecrou Bouchon Vis (M5x16 mm) Cuvette Cuvette Douille Plaque Guide-chaine Vis (M6x45 mm) Aiguille Douille Ecrou Douille Rondelle Vis Nadelkaefig (ø22xØ28x18 mm) Gabelbolzen Hinterschraube (Ø4,8x13 mm) Vorderschraube (M5x12 mm) Kabelführung Kettenkasten Kettenspanner R. Mutter Schraube Mutter Verschluss Schraube (M5x16 mm) Teller Teller Buchse Platte Kettenführung Schraube (M6x45 mm) Rolle Buchse Mutter Buchse Scheibe Schraube Jaula de agujas del cojinete (ø22xØ28x18 mm) Perno horquilla Tornillo trasero (Ø4,8x13 mm) Tornillo delantero (M5x12 mm) Guía-cable Cubre-cadena Tensor de cadena D. .Tuerca Tornillo Tuerca Tapón Tornillo (M5x16 mm) Cubeta Cubeta Manguito Placa Guía-cadena Tornillo (M6x45 mm) Rodillo Manguito Tuerca Manguito Arandela Tornillo N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 77 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 21 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 78 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. X 37 39 40 41 42 43 44 45 46 47 50 51 51 52 53 54 55 56 57 58 60 61 61 62 8000 43928 8000 75166 8000 36137 8000 72869 8000 72868 8000 62795 8000 43928 8000 62731 8000 44240 8000 62725 8000 96941 8000 75160 8000 75160 8000 69282 8000 71621 8000 63312 8000 08536 8000 32388 8000 67997 8000 97025 60N1 01059 8000 20536 8000 20536 8000 A2352 U U U U U U U X U X X X X U 63 8000 81628 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 4 4 1 1 1 1 1 1 1 1 4 6 2 2 2 2 1 2 1 1 3 2 1 Dado Scodellino Rosetta piana Staffa Guidacatena Vite (M8x50 mm) Dado Vite (M6x45 mm) Dado Vite (M6x10 mm) Tendicatena SX Rivetto Rivetto Bussola Bussola Cuscinetto (ø8xØ22x7 mm) Rosetta piana Rosetta Vite Bussola Vite (M5x35 mm) Vite (Ø4,8x13 mm) Vite (Ø4,8x13 mm) Prolunga per guidacatena (AUS) 4 Vite (AUS) 21 FORCELLONE POSTERIORE- REAR SWING ARM- FOURCHE ARRIEREHINTERGABEL- HORQUILLA TRASERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Nut Cup Washer Bracket Chain guide Screw (M8x50 mm) Nut Screw (M6x45 mm) Nut Screw (M6x10 mm) Chain adijuster L. Rivet Rivet Bushing Bushing Bearing (ø8xØ22x7 mm) Washer Washer Screw Bushing Screw (M5x35 mm) Screw (Ø4,8x13 mm) Screw (Ø4,8x13 mm) Chain guide extension (AUS) Screw (AUS) Ecrou Cuvette Rondelle Entier Guidechâine Vìs (M8x50 mm) Ecrou Vìs (M6x45 mm) Ecrou Vìs (M6x10 mm) Tendeur de chaine G. Rivet Rivet Douille Douille Roulemènt (ø8xØ22x7 mm) Rondelle Rondelle Vis Douille Vìs (M5x35 mm) Vìs (Ø4,8x13 mm) Vìs (Ø4,8x13 mm) Guidechâine extension (AUS) Vis (AUS) Mutter Teller Scheibe Buegel Kettenführung Schraube (M8x50 mm) Mutter Schraube (M6x45 mm) Mutter Schraube (M6x10 mm) Ketterspanne L. Niet Niet Buchse Buchse Lager (ø8xØ22x7 mm) Scheibe Scheibe Schraube Buchse Schraube (M5x35 mm) Schraube (Ø4,8x13 mm) Schraube (Ø4,8x13 mm) Kettenführungverlängerung (AUS) Schraube (AUS) Tuerca Cubeta Arandela Brida Guiacadena Tornillo (M8x50 mm) Tuerca Tornillo (M6x45 mm) Tuerca Tornillo (M6x10 mm) Tensor de cadena I. Remache Remache Manguito Manguito Cojinete (ø8xØ22x7 mm) Arandela Arandela Tornillo Manguito Tornillo (M5x35 mm) Tornillo (Ø4,8x13 mm) Tornillo (Ø4,8x13 mm) Prolonga por guiacadena (AUS) Tornillo (AUS) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 79 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 22 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 80 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas R Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 30 31 8000 A0375 8000 A1503 8000 A1505 8000 91238 8000 A1507 8000 98569 8000 98490 8000 A1508 8000 98492 8000 A1509 8000 89089 8000 98494 8000 A1510 8000 98502 8000 98496 8000 98497 8000 98498 8000 98499 8000 98503 8000 98495 8000 88231 80A0 69551 8000 69429 8000 62726 8A00 62797 8000 42022 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 1 1 Ammort. compl. Gruppo corpo Gruppo stelo Tampone Gruppo forcella Molla (k=5,2 Kg/mm) Diaframma Gruppo serbatoio Gruppo regolazione Gruppo guarnizioni Gruppo snodo Gruppo guida stelo Corpo ammortizzatore Serbatoio Fondello Ghiera Ghiera Rosetta per molla Supporto serbatoio Gruppo guarnizioni per stelo Olio ammortizzatore Protezione ammortizzatore Bussola Vite Vite (M10x50 mm) Dado 22 AMMORTIZZATORE POSTERIORE- REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE- HINTERHAUFHANGUNG SUSPENSION TRASERA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Shock-absorber Damper case assy Rod assy Pad Fork assy Spring (k=5,2 Kg/mm) Diaphragm Tank assy Adjuster set Gasket set Ball joint assy Guide rod assy Damper case Tank Bottom Ring nut Ring nut Washer Tank support Rod gasket set Shock-absorber oil Guard Bushing Screw Screw (M10x50 mm) Nut Ammortisseur Groupe corps ammortisseur Groupe tige Tampon Groupe fourche Ressort (k=5,2 Kg/mm) Diaphragme Groupe reservoir Groupe réglage Groupe garnitures Groupe joint a rotule Groupe guide tige Corps ammortisseur Reservoir Fond Embout Embout Rondelle Support reservoir Jeu joints pour tige Huile ammortisseur Protection Douille Vis Vis (M10x50 mm) Ecrou Stossdampfer Stossdämpferkörper Kpl. Pumpenstuckgruppe Stopfen Gabelgruppe Kpl. Feder (k=5,2 Kg/mm) Biegeplatte Tankgruppe Kpl. Reglergruppe Kpl. Dichtungssatz Kugelgelenkgruppe Kpl. Pumpenstückführunggruppe Stossdampferkörper Tank Bodenscheibe Nutmutter Nutmutter Scheibe Gastankhalterung Dichtungs für Pumpenstock Öl für Stossdampfer Schutz Buchse Schraube Schraube (M10x50 mm) Mutter Amortigüador Corpo amortigüador compl. Grupo espiga Tampòn Grupo horquilla Resorte (k=5,2 Kg/mm) Diafragma Grupo deposito compl. Grupo regulacion Grupo juntas Grupo articulaciòn esferica Grupo guja espiga Corpo amortigüador Deposito Casquilo Virola Virola Arandela Soporte deposito Serie juntas por espiga Aceite amortigüador Protección Manguito Tornillo Tornillo (M10x50 mm) Tuerca N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 81 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 23 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 82 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas A A Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 3 4 4 5 6 7 8 8 9 8000 96923 8000 86176 8A00 97054 8000 97054 8000 97050 8A00 86138 8000 86140 8A00 86136 8000 86136 8000 38521 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 11 12 13 14 8000 93124 8000 42023 8A00 93124 8000 72168 1 2 1 1 15 16 17 18 19 20 21 22 8000 38767 1511 33302 8D00 62797 8000 42023 8000 01412 8000 86176 8000 86136 8000 86137 2 2 1 1 2 1 4 4 23 24 25 26 8000 8000 8000 8000 2 2 2 1 90561 86177 86177 42022 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 23 LEVERAGGI SOSPENSIONE POST. - REAR SUSPENSION LINKAGE LEVIER SUSPENSION ARRIERE - HEBELWERK HINTERHAUFHANGUNG PALANCA SUSPENSION TRASERA NAME Assieme bilanciere Rocking lever assy Spinotto Gudgeon Tirante completo Tie rod Tirante completo Tie rod Spinotto Gudgeon Vite (M12x106 mm) Screw (M12x106 mm) Rosetta Washer Cuscinetto (ø22xØ28x16 mm) Bearing (ø22xØ28x16 mm) Cuscinetto (ø22xØ28x16 mm) Bearing (ø22xØ28x16 mm) Anello di tenuta Seal ring (ø22xØ28x4 mm) (ø22xØ28x4 mm) Vite (M12x103 mm) Screw (M12x103 mm) Dado Nut Vite (M12x121 mm) Screw (M12x121 mm) Cuscinetto sferico Bearing (ø12xØ26x16 mm) (ø12xØ26x16 mm) Anello OR O-Ring Bussola Bushing Vite (M10x47 mm) Screw (M10x47 mm) Dado Nut Ingrassatore Lubricator Spinotto Gudgeon Cuscinetto (ø22xØ28x16 mm) Bearing (ø22xØ28x16 mm) Anello di tenuta Seal ring (ø26xØ34x4 mm) (ø26xØ34x4 mm) Anello elastico Split ring Distanziale Spacer Distanziale Spacer Dado Nut DESIGNATION BESHREIBUNG Balancier compl. Schwinge Kpl. Axe Bolzen Tirant Spannstange Tirant Spannstange Axe Bolzen Vis (M12x106 mm) Schraube (M12x106 mm) Rondelle Scheibe Roulement (ø22xØ28x16 mm) Lager (ø22xØ28x16 mm) Roulement (ø22xØ28x16 mm) Lager (ø22xØ28x16 mm) Bague de retenue Dichtring (ø22xØ28x4 mm) (ø22xØ28x4 mm) Vis (M12x103 mm) Schraube (M12x103 mm) Ecrou Mutter Vis (M12x121 mm) Schraube (M12x121 mm) Roulement Lager (ø12xØ26x16 mm) (ø12xØ26x16 mm) Bague OR O-Ring Douille Buchse Vis (M10x47 mm) Schraube (M10x47 mm) Ecrou Mutter Graisseur Schmierbüchse Axe Bolzen Roulement (ø22xØ28x16 mm) Lager (ø22xØ28x16 mm) Bague de retenue Dichtring (ø26xØ34x4 mm) (ø26xØ34x4 mm) Anneau ressort Sprengring Entretoise Distanzstück Entretoise Distanzstück Ecrou Mutter DENOMINACION Validità Validity Validité Gultig Validez Balancines compl. Perno Tirante Tirante Perno Tornillo (M12x106 mm) Arandela Cojinete (ø22xØ28x16 mm) Cojinete (ø22xØ28x16 mm) Anillo de retención (ø22xØ28x4 mm) Tornillo (M12x103 mm) Tuerca Tornillo (M12x121 mm) Cojinete (ø12xØ26x16 mm) Anillo OR Manguito Tornillo (M10x47 mm) Tuerca Lubricador Perno Cojinete (ø22xØ28x16 mm) Anillo de retención (ø26xØ34x4 mm) Anillo elàstico Separadòr Separadòr Tuerca N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 83 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 24 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 84 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas W M W M W M W M M X A X U Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 24 MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE MANILLAR Y MANDOS NAME DESIGNATION BESHREIBUNG 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 Manubrio Manopola Dx. Manopola Sx. Ass. pompa comando frizione Ass. pompa comando frizione Coperchietto con leva com. alzavalvole Coperchietto Comando gas completo Tubo mandata olio Tubo mandata olio Fascetta Trasmissione comando gas Olio frizione Leva frizione Leva frizione Vite Ass. leva comando alzavalvole Hanblebar R.H. grip L.H. grip Clutch control pump assy Clutch control pump assy Cover with valve lifter control lever Cover Throttle control compl. Hose Hose Clamp Throttle wire Clutch oil Clutch lever Clutch lever Screw Valve lifter control lever assy 1 1 1 1 3 1 2 1 1 1 1 1 2 4 Molla Diaframma Gruppo vite fiss. leva Vite Vite Valvola di spurgo Specchietto retrov. Dx. e Sx. Protezione leva Gruppo pistone Cavallotto Commutatore DX compl. Commutatore DX compl. Fascetta Fascetta Spring Diaphram Adjuster set Screw Screw Bleeding valve Driving mirror Lever guard Piston U-Bolt R.H. Switch compl. R.H. Switch compl. Clamp Clamp Guidon Poignée G. Poignée G. Pompe comm. embrayage Pompe comm. embrayage Couvercle avec levier comm. dispositif de décompression Couvercle Commande gaz compl. Tuyau Tuyau Collier Fil comm. gaz Huile embrayage Levier embrayage Levier embrayage Vis Levier commande dispositif decompression Ressorte Diaphragme Groupe reglage Vis Vis Soupape de curage Rétroviseur Protection levier Piston Cavalier Commutateur D. compl. Commutateur D. compl. Collier Collier Lenker Manillar Griff R. Manopla der. L. Griff Manopla izrda. Kupplungspumpe, Kpl. Bomba mando embrague Kupplungspumpe, Kpl. Bomba mando embrague Deckel mit Decompressionvor- Tapa con palanca mando -richtunghebel dispositivo decompressiòn Deckel Tapa Gasgriff kpl. Accionam. acelerador compl. Rohr Tubo Rohr Tubo Schelle Banda Gaszugkabel Trans. accionam. acelerador Kupplungsol Aceite embrague Kupplungshebel Palanca mando embrague Kupplungshebel Palanca mando embrague Schraube Tornillo Decompr. Vorrichtunghebel Gr. palanca mando decompresiòn Feder Remache Biegeplatte Diafragma Kupplungsreglergruppe Grupo regul. Schraube Tornillo Schraube Tornillo Zangenentleerungsventil Vàlvula de purga Rückspiegel Espejo retrovisor Hebelschutz Proteccion palanca Kolben Pistón Bügelbolzen Caballete R. Kombischalter kpl. Conmutador D. compl. R. Kombischalter kpl. Conmutador D. compl. Schelle Banda Schelle Banda 1 2 3 4 4 5 8000 88280 8000 76688 8000 76687 8A00 A2836 8A00 99666 8000 A2840 1 1 1 1 1 1 5 6 7 7 8 9 10 11 11 12 13 8000 A0912 8000 98209 8000 A2841 8000 99615 8000 50005 8000 96833 8000 A0878 8000 A2837 8000 A0911 8000 A0055 8000 96835 14 15 16 17 19 20 21 22 23 24 25 25 26 26 8000 A3408 8000 A0913 8000 A0877 8000 62728 8000 62727 8000 A3410 8000 65437 8000 A0915 8000 A3409 8A00 A0939 8000 99624 8000 A2843 8000 71578 8000 71578 DENOMINACION N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 85 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 24 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 86 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 30 8000 A0914 32 8000 99928 M W TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 Gruppo pistone 1 Cilindro com. frizione Abbinare al part. 8A00 99666 pos. 4 Abbinare al part. 8A00 A2836 pos. 4 (con leva alzavalvole) 24 MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE MANILLAR Y MANDOS NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Piston Clutch control cylinder Piston Cylindre comm. embrayage Kolben Kupplungszylinder Pistón Cilindro mando embrague Unitedly to part 8A00 99666 no. 4 Unitedly to part 8A00 A2836 no. 4 (with valve lifter control lever) Ensemble à part. 8A00 99666 N. 4 Ensemble à part. 8A00 A2836 N. 4 (avec levier commande dispositif décompression) Paaren mit Teile 8A00 99666 ind. 4 Paaren mit Teile 8A00 A2836 ind. 4 (mit Decompression Vorrichtunghebel) Acoplàr al part. 8A00 99666 pos. 4 Acoplàr al part. 8A00 A2836 pos. 4 (con palanca mando decompresiòn) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 87 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 25 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 88 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas X U R Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26 27 28 29 30 34 8000 73894 8000 69125 8000 22551 8000 55902 8000 70696 8000 56377 64N1 20068 8A00 76026 8000 76338 8A00 55241 8000 62727 8000 55903 8000 61078 8000 96939 8000 79072 8000 A0933 8000 62725 8000 A0931 8L00 66179 8000 42349 8000 79066 8000 A0665 8000 57155 8000 21480 8000 94849 8000 57155 8000 71445 8000 79075 8000 53259 8000 85932 8000 A0934 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 Pedale comando freno Camma Anello OR Vite Perno Rosetta Copiglia Pompa comando freno compl. Pompa freno Vite Vite Molla Serbatoio olio completo Pinza freno completa Coppia pastiglie Perno Vite Spurgo Tubazione Molletta Cuffie Tubo mandata olio Vite Rosetta Interruttore stop posteriore Vite Olio freni Cuffia Parapolvere Molla-lamierino Ass. pistone 25 FRENO IDRAULICO POSTERIORE - REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE - HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Brake control pedal Cam O-Ring Screw Pin Washer Split pin Brake pump assy Brake pump Screw Screw Spring Oil tank assy Brake caliper assy Pads pair Pin Screw Spurgo Pipe Spring Boots Pipe Screw Washer Rear stop switch Screw Brake oil Boot Boots Spring-steel clip Piston assy Pedal comm. frein Came Bague OR Vis Pivot Rondelle Goupille Pompe frein complet Pompe frein Vis Vis Ressort Reservoir huile compl. Pince de frein, compl. Paire plaquettes Pivot Vis Drain Tuyau Ressort Poussiers Tuyau Vis Rondelle Interrupteur stop Vis Huile de frein Poussier Para-poudre Ressort Groupe piston Bremspedal Nocken O-Ring Schraube Bolzen Scheibe Splint Bremspumpe kl. Bremspumpe Schraube Schraube Feder Öltank Kpl. Bremszange, Kpl. Bremsbelagpaar Bolzen Schraube Entleerung Rohr Feder haube Rohr Schraube Scheibe Stopschalter Schraube BremsÖl haube Schutzhaube Feder Kolbengruppe Pedal accionamiento freno Exéntrico Anillo OR Tornillo Perno Arandela Clavija Bomba freno compl. Bomba freno Tornillo Tornillo Resorte Depósito aceite completo Pinza freno compl. Pareja pastillas Perno Tornillo Purga Tubo Resorte Gorro Tubo Tornillo Arandela Interruptor stop Tornillo Aceite freno Gorro Para-polvo Rresorte Grupo pistón N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 89 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 26 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 90 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas X U U U U U U DX Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 7 9 10 11 12 12 14 15 17 18 21 22 23 24 25 26 27 28 29 32 33 37 38 8000 A0050 8000 48802 8000 A1589 8000 61313 8000 46893 8000 69149 8AB0 88866 8AB0 88867 8000 62728 8000 A0545 8000 A0546 8000 62727 8000 69148 8000 69429 8000 62728 8000 69429 8000 69429 8000 48814 8000 A0051 8C00 67997 8B00 69282 8000 62726 8000 A0241 80B0 87800 8000 62726 8000 45495 8000 72494 8000 95727 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 2 1 2 2 1 1 1 4 1 1 4 1 4 2 4 2 4 1 1 1 2 2 1 2 2 1 1 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 26 PANNELLI, PARAFANGHI, SELLA - PANEL, FENDERS, SEAT PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL PANELO, GUARDABARROS, SILLIN NAME Sella Seat Gommino anticalore Rubber pad Parafango ant. Front mudguard Dado Nut Dado Nut Rosetta elastica Spring washer Pannello destro R.H. panel Pannello sinistro L.H. panel Vite Screw Parafango post. Rear mudguard Parafango post. Rear mudguard Vite Screw Perno Pin Boccola Bushing Vite (M6x20mm) Screw (M6x20mm) Bussola Bushing Bussola Bushing Rosetta Washer Rivestimento sella Saddle covering Vite Screw Bussola Bushing Vite Screw Attacco portanumero Spacer Portanumero Front number holder Vite (M6x14mm) Screw (M6x14mm) Bussola Bushing Molletta fiss. cavo ind. post. dx Spring Protezione Guard DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Siège Pièce caoutchouc Garde-boue avant Ecrou Ecrou Rondelle élastique Panneau, D. Panneau, G. Vis Garde-boue arriere Garde-boue arriere Vis Pivot Douille Vis (M6x20mm) Douille Douille Rondelle Revetement selle Vis Douille Vis Entretoise Portenumero Vis (M6x14mm) Douille Ressort Protection Sattel Gummistück Vord. Kotfluegel Mutter Mutter Federscheibe Streifen. R. Streifen. L. Schraube Hint. Kotfluegel Hint. Kotfluegel Schraube Bolzen Buchse Schraube (M6x20mm) Buchse Buchse Scheibe Sattelverkleidung Schraube Buchse Schraube Distanzstück Nummerträger Schraube (M6x14mm) Buchse Feder Schutz Sillín Junta de goma Guarda-barros del. Tuerca Tuerca Arandela elástica Panel Der. Panel Izq. Tornillo Guarda-barros tras. Guarda-barros tras. Tornillo Perno Casquillo Tornillo (M6x20mm) Manguito Manguito Arandela Revestimiento sillin Tornillo Manguito Tornillo Separadòr Portanumero Tornillo (M6x14mm) Manguito Muelle Protección N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 91 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 27 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 92 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas E E Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 7 8 8 9 10 12 13 16 18 19 20 22 23 24 25 26 27 28 29 30 32 8000 99631 8W00 68873 8000 94098 8000 56381 8000 A0339 8000 01199 8D00 67545 8B00 67545 8000 A0702 8A00 A0702 8000 A0528 8000 37745 8S00 68873 8000 99595 80A0 42349 60N1 02510 8000 A0680 8B00 94010 8AB0 88869 8AB0 88868 8000 A0668 8000 A0667 8000 36467 8000 45495 8000 62727 8000 69429 8000 28929 8000 60873 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 2 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 8 8 4 4 2 4 Serbatoio carburante (l 7) Condotto benzina (L=40 mm) Tappo Guarnizione Rubinetto benzina Anello OR Vite (M6x60 mm) Vite (M6x55 mm) Distanziale (48,7mm) Distanziale (42,7mm) Tampone Vite Condotto benzina (L=380 mm) Valvola di non ritorno Fascetta Vite Distanziale Condotto benzina (L=240 mm) Convogliatore DX Convogliatore SX Protezione Dx Protezione Sx Vite (M6x10 mm) Bussola Vite (M6x16 mm) Bussola Anello OR Dado a graffetta 27 SERBATOIO CARBURANTE, CONVOGLIATORI - GAS TANK, PANEL RESERVOIR CARBURANT, FLANC - KRAFTSTOFFBEHALTER, FLANKE DEPOSITO GASOLINA, LATERAL NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Fuel tank (l 7) Pipe (L=40 mm) Plug Gasket R.H. cock O-Ring Screw (M6x60 mm) Screw (M6x55 mm) Spacer (48,7mm) Spacer (42,7mm) Pad Screw Pipe (L=380 mm) Valve Clamp Screw Spacer Pipe (L=240 mm) R. side panel L. side panel R.H. protection L.H. protection Screw (M6x10 mm) Bushing Screw (M6x16 mm) Bushing O-Ring Nut Réservoir essence (l 7) Tuyau (L=40 mm) Bouchon Garniture Robinet D. Bague OR Vis (M6x60 mm) Vis (M6x55 mm) Entretoise (48,7mm) Entretoise (42,7mm) Tampon Vis Tuyau (L=380 mm) Soupape Collier Vis Entretoise Tuyau (L=240 mm) Flanc D. Flanc G. Protection D. Protection G. Vis (M6x10 mm) Douille Vis (M6x16 mm) Douille Bague OR Ecrou Kraftstffbehälter (l 7) Rohr (L=40 mm) Verschluss Dichtung R.Kraftstoffahn O-Ring Schraube (M6x60 mm) Schraube (M6x55 mm) Distanzstück (48,7mm) Distanzstück (42,7mm) Stopfen Schraube Rohr (L=380 mm) Ventil Schelle Schraube Distanzstück Rohr (L=240 mm) Flanke R. Flanke L. Schutz Rechte Schutz Linke Schraube (M6x10 mm) Buchse Schraube (M6x16 mm) Buchse O-Ring Mutter Depósito gasolina (l 7 ) Tubo (L=40 mm) Tapón Junta Llave de paso der. Anillo OR Tornillo (M6x60 mm) Tornillo (M6x55 mm) Separador (48,7mm) Separador (42,7mm) Tampón Tornillo Tubo (L=380 mm) Válvula Banda Tornillo Separador Tubo (L=240 mm) Lateral D. Lateral I. Protecciòn derecha Protecciòn izquierda Tornillo (M6x10 mm) Manguito Tornillo (M6x16 mm) Manguito Anillo OR Tuerca N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 93 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 28 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 94 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas X U Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 8000 A0866 8000 A0867 8000 A0891 8000 A0892 8000 A0870 8000 A0893 8000 A0416 8000 A0408 8000 A0874 8G00 70379 8000 A0414 1514 03203 1513 41401 8000 62726 8000 62727 8000 62731 8000 44240 8000 46893 8000 45042 8000 A1353 8A00 A0873 1513 74301 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 2 2 1 1 6 2 1 2 2 4 1 2 2 1 2 1 2 2 Tubo di scarico Dx Tubo di scarico Sx Raccordo anteriore Raccordo Flangia Bussola Silenziatore Silenziatore Molla Distanziale Distanziale Rosetta in gomma Rosetta in gomma Vite (M6x14 mm) Vite (M6x16 mm) Vite (M6x45 mm) Dado Dado a graffetta Gommino Gommino Guarnizione Rosetta TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 28 SCARICO- EXHAUST SYSTEM TUYAU D'ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR TUBO DE ESCAPE NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION R.H. exhaust pipe L.H. exhaust pipe Front union Union Flange Bushing Exhaust silencer Exhaust silencer Spring Spacer Spacer Rubber washer Rubber washer Screw (M6x14 mm) Screw (M6x16 mm) Screw (M6x45 mm) Nut Nut Rubber pad Rubber pad Gasket Washer Tuyau d'échapp. D. Tuyau d'échapp. G. Raccord avant Raccord Bride Douille Silencieux d'échapp. Silenc. d'échapp. Ressort Entretoise Entretoise Rondelle en caoutchouc Rondelle en caoutchouc Vis (M6x14 mm) Vis (M6x16 mm) Vis (M6x45 mm) Ecrou Ecrou Pièce caoutchouc Pièce caoutchouc Garnitue Rondelle Auspuffrohr R. Auspuffrohr L. Anschluss Anschluss Flansch Buchse Schalldämpfer Schalldämpfer Feder Distanzstück Distanzstück Gummischeibe Gummischeibe Schraube (M6x14 mm) Schraube (M6x16 mm) Schraube (M6x45 mm) Mutter Mutter Gummistück Gummistück Dichtung Scheibe Tubo de escape der. Tubo de escape izq. Empalme Empalme Brida Manguito Silenciador de esc. Silenc. de esc. Resorte Separador Separador Arandela de goma Arandela de goma Tornillo (M6x14 mm) Tornillo (M6x16 mm) Tornillo (M6x45 mm) Tuerca Tuerca Junta de goma Junta de goma Junta Arandela N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 95 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 29 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 96 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. X U 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 37 38 39 39 8000 99715 8000 96831 8000 96830 8000 94125 8000 94126 8000 94127 8000 94128 8000 79099 8000 A0600 8000 94129 8000 A0927 8000 71806 8000 99674 8000 62733 8000 72022 8000 71445 8000 A0929 8000 49654 8000 96934 8000 A0932 8000 A0931 8000 53259 8000 79065 8000 79066 8000 57155 8000 21480 8000 A0930 8000 62729 8000 99859 8000 A0928 8000 A1137 X U U U R X U TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 4 1 2 1 1 1 Pompa comando freno ant. Pompa comando freno ant. Leva Cavallotto Kit tappo Perno Cappuccio Antiemulsione Tubo mandata olio Regolazione Regolazione Occhiello passatubo Pinza freno Vite Piastrina di ritegno Olio freni Interruttore stop Oblò Coppia pastiglie Perni Spurgo Parapolvere Molla-lamierino Cuffie Vite Rosetta Pistone Vite Supporto Flottante Flottante 29 FRENO IDRAULICO ANTERIORE - FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE AVANT - VORDERBREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Brake pump Brake pump Lever U-bolt Plug kit Pin Cap Antiemulsion Hose Adjuster Adjuster Fairlead Brake caliper Screw Plate Brake oil Stop switch Inspection plug Pads pair Pin Spurgo Boots Spring-steel clip Boots Screw Washer Piston Screw Holder Pin Pin Pompe frein Pompe frein Levier Cavalier Bouchon kit Pivot Capuchon Antiemulsion Tuyau Registre Registre Passe câble Etrier frein Vis Plaque Huile frein Interrupteur stop Capuchon de inspection Paire plaquettes Pivot Drain Para-poudre Ressort Poussiers Vis Rondell'e Piston Vis Support Pivot Pivot Bremspumpe Bremspumpe Hebel Bügelbolzen Verschluss Gruppe Bolzen Kappe Eulsionwidriger Rohr Regler Regler Kabelführung Bremssattel Schraube Platte Bremsol Stopschalter Stopfen Bremsbelagpaar Bolzen Entleerung Schutzhaube Feder haube Schraube Scheibe Kolben Schraube Halterung Bolzen Bolzen Bomba freno Bomba freno Palanca Caballete Kit tapón Perno Capuchon Antiemulsion Tubo Regulizador Regulizador Prensa cable Pinza Tornillo Placa Aceite freni Interruptor stop Portilla Pareja pastillas Perno Purga Para-polvo Rresorte Gorro Tornillo Arandela Pistón Tornillo Soporte Perno Perno N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 97 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 30 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 98 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 3 4 6 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 21 22 23 N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 8000 13346 1 Fascia copriraggi 8000 49036 1 Staffa fermacopertone 8A00 53504 1 Cerchio (1,6x21") 8000 A0080 36 Raggio 8000 A0081 36 Nipplo 8000 96838 1 Mozzo completo 8000 96928 1 Distanziale 8000 92797 1 Portadistanziale 8000 84938 2 Cuscinetto a sfere (ø25xØ42x9 mm) 8A00 92986 1 Anello di tenuta (ø28xØ50x5 mm) 8000 99632 1 Disco freno (Ø260 mm) 8A00 55241 4 Vite 8000 96932 1 Perno ruota 8000 96933 1 Vite 8000 96930 1 Distanziale 66N0 21270 1 Anello SEEGER 8000 22966 1 Anello di tenuta (ø32xØ42x7 mm) 30 NAME RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL ROUE AV. - VORTERRAD RUEDA DELANTERA DESIGNATION Rim strip Bande Bracket Etrier Rim (1,6x21") Jante (1,6x21") Spoke Bras Nipple Nipple Hub assy Moyeau compl. Spacer Entretoise Spacer holder Porte-entretoise Ball bearing (ø25xØ42x9 mm) Roulement à billes (ø25xØ42x9 mm) Seal ring (ø28xØ50x5 mm) Bague d’étanchéité (ø28xØ50x5 mm) Brake disc (Ø260 mm) Disque frein (Ø260 mm) Screw Vis Pin Pivot Screw Vis Spacer Entretoise SEEGER ring Anneeau SEEGER Seal ring (ø32xØ42x7 mm) Bague d’étanchéité (ø32xØ42x7 mm) BESHREIBUNG DENOMINACION Band Buegel Felge (1,6x21") Speiche Nippel Radnabe, Kpl. Distanzstück Abstandstuckhalter Kugellager (ø25xØ42x9 mm) Banda Brida Llanta (1,6x21") Radio Nipple Cubo compl. Separador Porta-distancial Cojinete de bolas (ø25xØ42x9 mm) Anillo de retención (ø28xØ50x5 mm) Disco freno (Ø260 mm) Tornillo Perno rueda Tornillo Separador Anillo SEEGER Anillo de retención (ø32xØ42x7 mm) Dichtungsring (ø28xØ50x5 mm) Bremsscheibe (Ø260 mm) Schraube Bolzen Schraube Distanzstück Ring SEEGER Dichtungsring (ø32xØ42x7 mm) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 99 TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 31 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 100 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas R R R A A Pos. No. N. Index Pos. 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 14 15 16 16 16 16 17 18 19 20 21 24 26 27 27 28 28 29 N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 31 RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL ROUE ARRIERE - HINTERRAD RUEDA TRASERA NAME 8000 01688 1 Fascia copriraggi Rim strip 8000 54073 1 Staffa fermacopertone Bracket 8A00 55860 1 Cerchio (2,15 x 18") Rim (2,15 x 18") 8000 A0085 36 Raggio Spoke 8000 A0086 36 Nipplo Nipple 8A00 96937 1 Mozzo completo Hub assy 8000 92414 1 Distanziale Spacer 8B00 26846 1 Cuscinetto(ø25xø47x16 mm) Bearing (ø25xø47x16 mm) 8000 92797 1 Porta distanziale Spacer 8000 96938 2 Distanziale Spacer 8000 A0692 1 Disco freno (ø220 mm) Brake disc (ø220 mm) 8000 62726 4 Vite Screw 8A00 96837 1 Corona (Z = 47) Ring gear (Z = 47) 8B00 96837 1 Corona (Z = 48) Ring gear (Z = 48) 8C00 96837 1 Corona (Z = 49) Ring gear (Z = 49) 8D00 96837 1 Corona (Z = 50) Ring gear (Z = 50) 8000 40796 6 Vite Screw 8000 43928 6 Dado Nut 8000 96940 1 Perno Pin 8A00 26846 2 Cuscinetto (ø25xø47x12 mm) Bearing (ø25xø47x12 mm) 8000 93072 1 Dado Nut 66N0 21272 1 Anello SEEGER SEEGER ring 8000 89572 2 Anello di tenuta Ø32xø47x7 Seal ring Ø32xø47x7 8B00 65442 1 Catena 5/8"x6,5 (114 maglie) Chain 5/8"x6,5 (114 link) 8B00 79783 1 Catena 5/8"x6,5 (114 maglie) Chain 5/8"x1/4"(114 link) 8000 65464 1 Giunto Coupling 8000 79789 1 Giunto Coupling 8000 A0693 4 Bussola Bushing DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Bande Etrier Jante (2,15 x 18") Bras Nipple Moyeau compl. Entretoise Roulement (ø25xø47x16 mm) Entretoise Entretoise Disque frein (ø220 mm) Vis Couronne (Z = 47) Couronne (Z = 48) Couronne (Z = 49) Couronne (Z = 50) Vis Ecrou Pivot Roulement (ø25xø47x12 mm) Ecrou Anneau SEEGER Bague d'étanch. Ø32xø47x7 Chaîne 5/8"x6,5 (114 maillon) Chaîne 5/8"x6,5 (114 maillon) Joint Joint Douille Band Buegel Felge (2,15 x 18") Speiche Nippel Radnabe, Kpl. Distanzstück Kugellager (ø25xø47x16 mm) Distanzstück Distanzstück Bremsscheibe (ø220 mm) Schraube Kranz (Z = 47) Kranz (Z = 48) Kranz (Z = 49) Kranz (Z = 50) Schraube Mutter Bolzen Kugellager (ø25xø47x12 mm) Mutter Ring SEEGER Dichtungsring Ø32xø47x7 Kette 5/8"x6,5 (114 Schake) Kette 5/8"x6,5 (114 Schake) Kupplung Kupplung Buchse Banda Brida Llanta (2,15 x 18") Radio Nipple Cubo compl. Separador Cojinete (ø25xø47x16 mm) Separador Separador Disco freno (ø220 mm) Tornillo Corona (Z = 47) Corona (Z = 48) Corona (Z = 49) Corona (Z = 50) Tornillo Tuierca Perno Cojinete (ø25xø47x12 mm) Tuerca Anillo SEEGER Anillo de retenc. Ø32xø47x7 Cadena 5/8"x6,5 (114 malla) Cadena 5/8"x6,5 (114 malla) Junta Junta Manguito N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 101 TE 510R / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 32 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 102 TE 510R/2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8000 99775 8000 99650 8000 99652 8000 A0664 8000 A0883 8000 99651 8000 20602 8000 60033 80A0 99774 8000 41862 8000 89069 62N4 15548 66N0 21200 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 3 1 1 2 2 1 2 2 2 1 Magnete Contachilometri digitale Sensore magnetico Molletta Supporto spie Gruppo cavi Lampadina (12V-1,2 W) Lampadina (12V-2 W) Piastra Passacavo Vite Rosetta Anello elastico 32 STRUMENTO DIGITALE-DIGITAL INSTRUMENT-INSTRUMENT DIGITAL DIGITAL TACHOMETER-INSTRUMENTO DIGITAL NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Magnet Digital speedometer Sensor Clip Holder Cable assy Lamp (12V-1,2 W) Lamp (12V-2 W) Plate Fairlead Screw Washer Snap ring Amiant Compteur-km digital Palpeur Collier Support Cables compl. Lampe (12V-1,2 W) Lampe (12V-2 W) Plaque Passe-câble Vis Rondelle Bague d'arret Magnet Digital Tachometer Sensor Schelle Halterung Kabel Kpl. Lampe (12V-1,2 W) Lampe (12V-2 W) Platte Kabelführung Schraube Scheibe Haltering Imán Cuenta-kilómetros digital Sensor Banda Soporte Grupo cables Lamparilla (12V-1,2 W) Lamparilla (12V-2 W) Placa Prensa-cable Tornillo Arandela Anillo elástico N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 103 TE 510R / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 33 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 104 TE 510R/2004 Note Notes Notes Marke Notas E Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 27 8000 99622 8000 70277 8000 56444 8000 56783 8000 58207 8000 72494 8000 99627 8000 A1891 8000 A1280 8000 A0071 8A00 41459 8A00 06911 8000 62705 8000 A0107 8000 A0110 8000 A0111 8000 91115 8SA0 67545 8000 47472 8000 88181 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 8 6 2 1 1 1 1 1 2 4 2 1 1 1 1 2 1 1 Gruppo principale cavi Cavo posteriore Fascetta (L=188 mm) Fascetta (L=142mm) Passacavo Passacavo Batteria (4Ah) Batteria (6Ah) Spessore elastico Contenitore batteria Perno Rosetta Spinetta Condensatore Cavo batteria-teleruttore Cavo motorino avviamento Teleruttore avviamento Vite Fusibile (15A) Elastico 33 NAME GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS DESIGNATION Cable assy Cables compl. Cable Cable Clamp (L=188 mm) Collier (L=188 mm) Clamp (L=142mm) Collier (L=142mm) Fairlead Passe-câble Fairlead Passe-câble Battery (4Ah) Batterie (4Ah) Battery (6Ah) Batterie (6Ah) Rubber spacer Entretoise Battery holder Conteneur batterie Pin Pivot Washer Rondelle Pin Goupille Condenser Condensateur Battery-Remote switch cable Cable batterie-telerupteur Starting motor cable Cable moteur demarrage Remote switch Telerupteur Screw Vis Fuse (15A) Fusible (15A) Elastic Elastique BESHREIBUNG DENOMINACION Kabel Kpl. Kabel Schelle (L=188 mm) Schelle (L=142mm) Kabelführung Kabelführung Batterie (4Ah) Batterie (6Ah) Distanzstück Batterie Behaelter Bolzen Scheibe Stift Kondensator Kabel Batterie-Fernshalter Anlasser motor kabel Fernshalter Schraube Sicherung (15A) Elastisch Grupo principal cables Cable Banda (L=188 mm) Banda (L=142mm) Prensa-cable Prensa-cable Batería (4Ah) Batería (6Ah) Espesor Contenedor batería Perno Arandela Clavija Condensador Cable Batería-Telerruptor Cable motor de arranque Telerruptor Tornillo Fusible (15A) Elástico N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 105 TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 33A 106 TE 510R U.S.A. 2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 27 28 29 8000 91981 8000 56444 8000 56783 8000 58207 8000 A1891 8000 A1280 8000 A0071 8A00 41459 8A00 06911 8000 62705 8000 A0107 8000 A0110 8000 A0111 8000 91115 8SA0 67545 8000 47472 8000 88181 8000 A0731 8000 A0732 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 8 5 2 1 1 1 2 4 2 1 1 1 1 2 1 1 1 1 Gruppo principale cavi Fascetta (L=188 mm) Fascetta (L=142mm) Passacavo Batteria (2,3Ah) Spessore elastico Contenitore batteria Perno Rosetta Spinetta Condensatore Cavo batteria-teleruttore Cavo motorino avviamento Teleruttore avviamento Vite Fusibile (15A) Elastico Pulsante arresto motore Pulsante avviamento motore 33A NAME GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS DESIGNATION Cable assy Cables compl. Clamp (L=188 mm) Collier (L=188 mm) Clamp (L=142mm) Collier (L=142mm) Fairlead Passe-câble Battery (2,3Ah) Batterie (2,3Ah) Rubber spacer Entretoise Battery holder Conteneur batterie Pin Pivot Washer Rondelle Pin Goupille Condenser Condensateur Battery-Remote switch cable Cable batterie-telerupteur Starting motor cable Cable moteur demarrage Remote switch Telerupteur Screw Vis Fuse (15A) Fusible (15A) Elastic Elastique Engine stop button Poussoir arret moteur Engine start button Poussoir demarrage moteur BESHREIBUNG DENOMINACION Kabel Kpl. Schelle (L=188 mm) Schelle (L=142mm) Kabelführung Batterie (2,3Ah) Distanzstück Batterie Behaelter Bolzen Scheibe Stift Kondensator Kabel Batterie-Fernshalter Anlasser motor kabel Fernshalter Schraube Sicherung (15A) Elastisch Knopf Knopf Grupo prin. cables Banda (L=188 mm) Banda (L=142mm) Prensa-cable Batería (2,3Ah) Espesor Contenedor batería Perno Arandela Clavija Condensador Cable Batería-Telerruptor Cable motor de arranque Telerruptor Tornillo Fusible (15A) Elástico Pùlsador parada motor Pùlsador arranque motor N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 Validità Validity Validité Gultig Validez 107 TE 510R / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 34 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 108 TE 510R/2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. D D D D D D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 8000 A0645 8000 A0678 8000 62727 8000 44240 8000 67997 8000 A0227 8A00 20373 8000 A0953 8000 A0278 8000 20137 8000 A0228 60N4 98033 8000 24962 8000 A1051 8000 A1052 8000 A1053 8000 99625 8000 99721 8000 A0864 8A00 37283 8000 88602 8000 73834 8000 40717 62N1 15547 8000 94595 8000 A0229 8000 A0230 8000 71578 8000 94342 8A00 88873 8000 93011 8A00 93011 8000 A1048 D D D R D D D TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 4 4 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 4 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Intermittenza Piastra per intermittenza Vite (M6x16 mm) Dado Vite Indicatore anteriore DX Rosetta piana Vite Gruppo ottico Lampada (12V-35/35 W) Indicatore anteriore SX Vite Vite Distanziale Piastrina Guarnizione Commutatore SX compl. Commutatore SX compl. ( J ) Anello Vite Elastico Catadiottro Dado Rosetta Portatarga Indicatore posteriore DX Indicatore posteriore SX Fascetta Paraspruzzi Fanale posteriore completo Piastrina DX Piastrina SX Avvisatore acustico 34 FANALI, PORTATARGA, PORTANUMERO, INDICATORI DI DIREZIONE,AVVISATORE ACUSTICO - LIGHTS, PLATE HOLDER, NUMBER HOLDER, BLINKERS, HORN - FEU, PORTE-BALAI, PORTE-NOMBRE, CLIGNOTANTS, SIGNAL ACOUSTIQUE - LAMPEN, SCHILDTRAEGER, NUMMERTRAGER, BLINKERS, HUPE - FANALES, PORTA-MATRICULA, PORTA NUMERO, INTERMITENTES, AVISADOR ACUSTICO NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Flash device Plate (Flash device) Screw (M6x16 mm) Nut Screw R.H. Blinker Washer Screw Optical group Lamp (12V-35/35 W) L.H. Blinker Screw Screw Spacer Plate Gasket L.H. Switch compl. L.H. Switch compl. ( J ) Ring Screw Elastic Reflector Nut Washer Licence plate holder R.H. Blinker L.H. Blinker Clamp Rear end Tail light R.H. Plate L.H.Plate Horn Intermitence Plaque (Intermitence) Vis (M6x16 mm) Ecrou Vis Clignotant D. Rondelle Vis Groupe optique Lampe (12V-35/35 W) Clignotant G. Vis Vis Entretoise Plaque Garniture Commutateur G. compl. Commutateur G. compl. ( J ) Bague Vis Elastique Catadioptrique Ecrou Rondelle Portebalai Clignotant D Clignotant G Collier Terminal Feux arrière Plaque D. Plaque G. Signal acoustique Blinkgeber Platte (Blinkgeber) Schraube (M6x16 mm) Mutter Schraube R. Blinker Scheibe Schraube Optische Gruppe Lampe (12V-35/35 W) L. Blinker Schraube Schraube Distanzstück Platte Dichtung L. Kombischalter kpl. L. Kombischalter kpl. ( J ) Ring Schraube Elastisch Ruckstrahler Mutter Scheibe Schildträger Blinker R Blinker L Schelle Hinterkiff Hinterleuchte R. Platte L. Platte Hupe Intermitencia Placa (Intermitencia) Tornillo (M6x16 mm) Tuerca Tornillo Intermitente D. Arandela Tornillo Grupo óptico Lamparilla (12V-35/35 W) Intermitente I. Tornillo Tornillo Separador Placa Junta Conmutador I. compl. Conmutador I. compl. ( J ) Anilo Tornillo Elástico Catafaros Tuerca Arandela Portamatricula Intermitente D Intermitente I Banda Para rociada Faro trasero Placa D. Placa I. Avisador acustico N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 109 TE 510R / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA 34 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 110 TE 510R/2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. D D R R R R R 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 8000 A2044 8A00 A2044 8A00 94119 8A00 18246 8000 94121 8000 18048 8A00 94120 8000 26694 8000 A0233 8000 62727 8000 56359 8000 44240 8000 A1882 8000 A1220 8000 A0731 8000 A0732 8000 94145 R R 50 8000 93221 51 8000 71755 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 1 1 1 1 1 Piastrina posteriore DX Piastrina posteriore SX Lente Lampada (12V-5/12 W) Cablaggio Gommino Distanziale Lampada (12V-3 W) Cupolino Vite Vite Dado Kit cablaggio RACING Cablaggio RACING Pulsante arresto motore Pulsante avviamento motore Pulsante avvisatore acustico 1 Interruttore luci 1 Cappuccio 34 NAME FANALI, PORTATARGA, PORTANUMERO, INDICATORI DI DIREZIONE,AVVISATORE ACUSTICO - LIGHTS, PLATE HOLDER, NUMBER HOLDER, BLINKERS, HORN - FEU, PORTE-BALAI, PORTE-NOMBRE, CLIGNOTANTS, SIGNAL ACOUSTIQUE - LAMPEN, SCHILDTRAEGER, NUMMERTRAGER, BLINKERS, HUPE - FANALES, PORTA-MATRICULA, PORTA NUMERO, INTERMITENTES, AVISADOR ACUSTICO DESIGNATION R.H. rear plate Plaque arriere D. L.H. rear plate Plaque arriere G. Lens Loupe Lamp (12V-5/12 W) Lampe (12V-5/12 W) Cable Cable Rubber pad Piéce caoutchouc Spacer Entretoise Lamp (12V-3 W) Lampe (12V-3 W) Fairing Carenage Screw Vis Screw Vis Nut Ecrou RACING main wiring harness Kit cables RACING RACING wiring Cables RACING Engine stop button Poussoir arret moteur Engine start button Poussoir demarrage moteur Horn button Poussoir avertisseur acoustique Lights switch Poussoir feu Rubber cap Capuchon BESHREIBUNG DENOMINACION R. Hint. Platte L Hint. Platte Linse Lampe (12V-5/12 W) Kabel Gummistück Distanzstück Lampe (12V-3 W) Verkleidung Schraube Schraube Mutter RACING Kabel Kit RACING Kabel Druckknopf Motoranhalten Motoranlassknopf Hupe Placa trasera D. Placa trasera I. Lente Lamparilla (12V-5/12 W) Cable Junta de goma Separador Lamparilla (12V-3 W) Cúpula Tornillo Tornillo Tuerca Kit grupo cables RACING Cables RACING Pùlsador parada motor Pùlsador arranque motor Pùlsador avisador acustico Lichtanzündung kappe Pùlsador luces Capuchón N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 111 TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 35 112 TE 510R U.S.A. 2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 8000 A0396 8000 A0278 8000 20137 8000 26694 60N4 98033 60N4 24962 8000 A1051 8000 A1052 8000 A1053 8000 A0233 8000 A0864 8A00 37283 8000 88602 8000 71213 8000 71214 8000 71215 8000 71216 8000 71217 8000 26694 8000 99775 8000 99652 8000 A0664 8000 99650 8000 A0883 8000 99651 8000 20602 8000 60033 80A0 99774 8000 41862 8000 89069 62N4 15548 8000 91983 8000 71221 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 2 4 1 1 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 2 2 1 1 Kit ENDURO Gruppo ottico Lampada (12V-35/35 W) Lampadina (12V-3 W) Vite Vite Distanziale Piastrina Guarnizione Cupolino con decalcomanie Anello Vite Elastico Fanale posteriore completo Fanale posteriore Fascetta Protezione Vite Lampadina (12V-3 W) Magnete Sensore magnetico Molletta Contachilometri digitale Supporto spie Gruppo cavi Lampadina (12V-1,2 W) Lampadina (12V-2 W) Piastra Passacavo Vite Rosetta Gruppo cavi (ANTERIORE) Gruppo cavi (POSTERIORE) 35 KIT "Enduro" - "Enduro" KIT - GROUPE "Enduro" "Enduro" GRUPPE - KIT "Enduro" NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION ENDURO Kit Optical group Lamp (12V-35/35 W) Lamp (12V-3 W) Screw Screw Spacer Plate Gasket Fairing with decals Ring Screw Elastic Tail light group Tail light Clamp Guard Screw Lamp (12V-3 W) Magnet Sensor Clip Digital speedometer Holder Cable assy Lamp (12V-1,2 W) Lamp (12V-2 W) Plate Fairlead Screw Washer Cable assy (FRONT) Cable assy (REAR) Groupe ENDURO Groupe optique Lampe (12V-35/35 W) Lampe (12V-3 W) Vis Vis Entretoise Plaque Garniture Carenage avec decalc. Bague Vis Elastique Groupe feux arrière Feux arrière Collier Protection Vis Lampe (12V-3 W) Amiant Palpeur Collier Compteur-km digital Support Cables compl. Lampe (12V-1,2 W) Lampe (12V-2 W) Plaque Passe-câble Vis Rondelle Cables compl. (AVANT) Cables compl. (ARRIERE) Gruppe ENDURO Optische Gruppe Lampe (12V-35/35 W) Lampe (12V-3 W) Schraube Schraube Distanzstück Platte Dichtung Verkleidung mit abziehbild Ring Schraube Elastisch Hinterleuchte Gruppe Hinterleuchte Schelle Schutz Schraube Lampe (12V-3 W) Magnet Sensor Schelle Digital Tachometer Halterung Kabel Kpl. Lampe (12V-1,2 W) Lampe (12V-2 W) Platte Kabelführung Schraube Scheibe Kabel Kpl. (VORDERE) Kabel Kpl. (HINTERE) Kit ENDURO Grupo óptico Lamparilla (12V-35/35 W) Lamparilla (12V-3 W) Tornillo Tornillo Separador Placa Junta Cúpula con calcomanias Anilo Tornillo Elástico Grupo faro trasero Faro trasero Banda Protección Tornillo Lamparilla (12V-3 W) Imán Sensor Banda Cuenta-kilómetros digital Soporte Grupo cables Lamparilla (12V-1,2 W) Lamparilla (12V-2 W) Placa Prensa-cable Tornillo Arandela Grupo cables (DELANTERO) Grupo cables (TRASERO) N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 Validità Validity Validité Gultig Validez 113 TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 35 114 TE 510R U.S.A. 2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 34 35 36 38 8000 56444 8000 34002 8000 72494 66N0 21200 Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 3 2 2 1 Fascetta (L=188mm) Fascetta (L=240mm) Molletta Anello elastico TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 35 KIT "Enduro" - "Enduro" KIT - GROUPE "Enduro" "Enduro" GRUPPE - KIT "Enduro" NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Clamp (L=188mm) Clamp (L=240mm) Clip Snap ring Collier (L=188mm) Collier (L=240mm) Collier Bague d'arret Schelle (L=188mm) Schelle (L=240mm) Schelle Haltering Banda (L=188mm) Banda (L=240mm) Banda Anillo elástico N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 Validità Validity Validité Gultig Validez 115 TAVOLA - DRAWING TABLE - BILD - TABLA TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004 TE 36 TE U.S.A. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03 116 TE 510R/2004 TE 510R U.S.A./2004 Note Notes Notes Marke Notas Pos. No. N. Index Pos. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 N. Cod. Code No. Nr. Code Code Nr N. Cod. 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 A3195 A3196 A2782 A2783 A2778 A2777 A3530 A3113 A3114 A2122 A3198 A3197 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA Q.tà Q.ty Q.te M.ge C.ad DENOMINAZIONE 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 Decal per parafango anteriore Decal per portafaro Decal per convogliatore Dx Decal per convogliatore Sx Decal per fianchetto sup. Dx Decal per fianchetto sup. Sx Decal per forcellone Decal per fianchetto inf. Sx Decal per fianchetto inf. Dx Decal parafango posteriore Decal per parastelo Dx Decal per parastelo Sx 36 DECALCOMANIE - TRANSFER DACALCOMANIE - ABZIEHBILD CALCOMANIA NAME DESIGNATION BESHREIBUNG DENOMINACION Transfer L.H. transfer R.H. transfer L.H. transfer R.H. upper transfer L.H. upper transfer Fork transfer L.H. lower transfer R.H. lower transfer Transfer R.H. transfer L.H. transfer Decalcomania Decalcomania G. Decalcomania D. Decalcomania G. Decalcomania sup. D. Decalcomania sup. G. Decalcomania Decalcomania inf. G. Decalcomania inf. D. Decalcomania Decalcomania D. Decalcomania G. Abziehbild Abziehbild L. Abziehbild R. Abziehbild L. Unterabziehbild R. Unterabziehbild L. Abziehbild Oberabziehbild L. Oberabziehbild R. Abziehbild Abziehbild R. Abziehbild L. Calcomania Calcomania izq. Calcomania der. Calcomania izq. Calcomania sup. der. Calcomania sup. izq. Calcomania Calcomania inf. izq. Calcomania inf. der. Calcomania Calcomania der. Calcomania izq. N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03 Validità Validity Validité Gultig Validez 117 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 1511 33302 ............ 23 ........ 16 1513 07001 ............ 19 ........ 25 1513 41401 ............ 28 ........ 12 1513 71301 ............ 14 ........ 10 1513 74301 ............ 28 ........ 21 1514 03203 ............ 28 ........ 11 1515 50601 ............ 21 ........ 32 1517 94702 .............. 1 .......... 1 1519 84701 .............. 1 ........ 13 1610 77601 .............. 8 ........ 16 1610 77703 .............. 8 ........ 14 1610 77703 .............. 9 ........ 16 1614 59002 .............. 8 ........ 17 1615 09801 .............. 7 ........ 19 1615 35801 .............. 3 ........ 12 1615 35902 .............. 4 ........ 41 1615 38801 .............. 6 ........ 19 1617 95501 .............. 4 .......... 4 1617 95501 ............ 17 .......... 5 1617 95502 ............ 12 ........ 10 60N1 01059 ........... 21 ........ 60 60N1 01108 ........... 19 ........ 59 60N1 01219 ........... 20 ........ 62 60N1 02510 ............. 6 .......... 9 60N1 02510 ........... 27 ........ 18 60N3 02463 ........... 13 .......... 3 60N4 24962 ........... 35 .......... 6 60N4 98033 ........... 34 ........ 12 60N4 98033 ........... 35 .......... 5 62N0 15678 ........... 12 ........ 29 62N0 15679 ........... 12 ........ 31 62N1 15504 ........... 19 ........ 49 62N1 15505 ........... 19 ........ 64 62N1 15547 ........... 34 ........ 23 62N1 15549 ........... 18 ........ 10 62N4 15548 ........... 32 ........ 12 62N4 15548 ........... 35 ........ 31 64N1 20048 ........... 19 ........ 50 64N1 20068 ........... 19 ........ 12 64N1 20068 ........... 25 .......... 7 66N0 21200 ........... 32 ........ 13 66N0 21200 ........... 35 ........ 38 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 66N0 21202 ........... 12 ........ 19 66N0 21205 ............. 7 ........ 18 66N0 21206 ........... 16 ........ 64 66N0 21208 ........... 15 ........ 13 66N0 21211 ........... 16 ........ 16 66N0 21211 ........... 16 ........ 26 66N0 21257 ............. 3 .......... 5 66N0 21258 ........... 10 .......... 4 66N0 21270 ........... 30 ........ 22 66N0 21272 ........... 31 ........ 24 66N0 21312 ............. 9 ........ 13 6BN0 21506 ........... 15 ........ 47 8000 01199 ............ 27 .......... 6 8000 01412 ............ 23 ........ 19 8000 01688 ............ 31 .......... 3 8000 05876 ............ 15 ........ 32 8000 07719 ............ 10 ........ 12 8000 07719 ............ 11 .......... 5 8000 08536 ............ 21 ........ 55 8000 13346 ............ 30 .......... 3 8000 17040 .............. 9 .......... 8 8000 17810 ............ 21 ........ 21 8000 18048 ............ 34 ........ 38 8000 19965 .............. 4 ........ 39 8000 20137 ............ 34 ........ 10 8000 20137 ............ 35 .......... 3 8000 20536 ............ 21 ........ 14 8000 20536 ............ 21 ........ 61 8000 20536 ............ 21 ........ 61 8000 20602 ............ 32 .......... 7 8000 20602 ............ 35 ........ 26 8000 21375 ............ 12 ........ 15 8000 21480 ............ 25 ........ 25 8000 21480 ............ 29 ........ 24 8000 22373 ............ 16 ........ 21 8000 22551 ............ 25 .......... 3 8000 22966 ............ 30 ........ 23 8000 23107 .............. 4 ........ 46 8000 23107 ............ 12 ........ 34 8000 23374 .............. 4 ........ 31 8000 24952 .............. 9 .......... 5 8000 24962 ............ 34 ........ 13 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 25082 ............ 12 .......... 8 26694 ............ 34 ........ 40 26694 ............ 35 .......... 4 26694 ............ 35 ........ 19 26884 ............ 12 ........ 22 27122 ............ 17 .......... 7 28929 ............ 27 ........ 30 29171 ............ 12 ........ 33 31772 ............ 16 .......... 6 32388 ............ 21 ........ 56 33373 ............ 19 ........ 20 33718 ............ 12 ........ 17 34002 ............ 35 ........ 35 34317 .............. 4 ........ 21 34317 .............. 6 ........ 11 34317 .............. 7 .......... 2 34317 .............. 7 .......... 7 34317 .............. 7 ........ 11 34317 ............ 17 .......... 9 34451 .............. 8 ........ 11 34609 ............ 12 ........ 23 35531 ............ 19 ........ 34 35763 ............ 15 ........ 28 36137 ............ 21 ........ 40 36380 ............ 15 ........ 45 36467 ............ 27 ........ 26 36653 ............ 15 ........ 50 36786 ............ 12 ........ 32 36856 .............. 6 .......... 3 36857 .............. 6 .......... 4 37140 ............ 17 ........ 33 37745 ............ 27 ........ 10 38287 ............ 15 ........ 46 38350 .............. 6 .......... 2 38520 ............ 16 ........ 29 38521 ............ 23 .......... 9 38711 ............ 16 ........ 35 38712 ............ 16 ........ 36 38728 ............ 16 ........ 63 38767 ............ 23 ........ 15 40007 ............ 17 ........ 11 40717 ............ 34 ........ 22 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 40718 ............ 18 .......... 8 40796 ............ 31 ........ 17 41459 ............ 19 ........ 48 41693 ............ 16 ........ 24 41862 ............ 32 ........ 10 41862 ............ 35 ........ 29 42022 ............ 22 ........ 31 42022 ............ 23 ........ 26 42023 ............ 23 ........ 12 42023 ............ 23 ........ 18 42278 ............ 17 .......... 2 42349 ............ 25 ........ 21 42676 ............ 16 ........ 54 42677 ............ 16 ........ 55 43391 ............ 19 ........ 29 43567 .............. 8 .......... 6 43928 ............ 19 ........ 31 43928 ............ 21 ........ 37 43928 ............ 21 ........ 44 43928 ............ 31 ........ 18 44240 ............ 21 ........ 33 44240 ............ 21 ........ 46 44240 ............ 28 ........ 16 44240 ............ 34 .......... 4 44240 ............ 34 ........ 44 44298 .............. 4 ........ 45 45042 ............ 28 ........ 18 45194 .............. 4 ........ 42 45495 ............ 21 ........ 35 45495 ............ 26 ........ 33 45495 ............ 27 ........ 27 46893 ............ 19 ........ 57 46893 ............ 19 ........ 63 46893 ............ 26 .......... 5 46893 ............ 28 ........ 17 47472 ............ 33 ........ 18 47472 ......... 33A ........ 18 47708 .............. 4 ........ 32 47763 .............. 4 ........ 18 47773 ............ 12 ........ 13 48236 .............. 6 ........ 14 48802 ............ 26 .......... 2 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 48814 ............ 26 ........ 23 49036 ............ 30 .......... 4 49654 ............ 29 ........ 16 49792 .............. 4 .......... 2 50005 ............ 24 .......... 8 50453 ............ 17 ........ 31 51746 .............. 8 .......... 7 51746 .............. 9 ........ 18 53155 ............ 20 ........ 61 53259 ............ 25 ........ 29 53259 ............ 29 ........ 20 53339 ............ 17 ........ 10 54073 ............ 31 .......... 4 54700 .............. 4 ........ 27 55902 ............ 25 .......... 4 55903 ............ 25 ........ 13 56359 ............ 34 ........ 43 56377 ............ 25 .......... 6 56381 ............ 27 .......... 4 56443 ............ 20 ........ 72 56444 ............ 33 .......... 3 56444 ......... 33A .......... 3 56444 ............ 35 ........ 34 56462 ............ 17 ........ 17 56783 ............ 33 .......... 4 56783 ......... 33A .......... 4 56920 .............. 1 ........ 21 57155 ............ 25 ........ 24 57155 ............ 25 ........ 26 57155 ............ 29 ........ 23 57196 .............. 5 .......... 3 57196 ............ 16 ........ 14 58207 ............ 33 .......... 5 58207 ......... 33A .......... 5 59289 ............ 21 ........ 24 59289 ............ 21 ........ 24 59801 ............ 17 ........ 22 59802 ............ 17 ........ 20 59803 ............ 17 ........ 19 59977 .............. 8 ........ 13 60033 ............ 32 .......... 8 60033 ............ 35 ........ 27 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 60233 ............ 20 ........ 59 60234 ............ 20 ........ 60 60577 ............ 15 ........ 48 60873 ............ 27 ........ 32 60898 ............ 19 .......... 4 61078 ............ 25 ........ 14 61275 .............. 7 ........ 20 61313 ............ 26 .......... 4 61314 ............ 20 ........ 63 61355 ............ 20 ........ 53 62705 ............ 33 ........ 12 62705 ......... 33A ........ 12 62725 .............. 7 ........ 13 62725 .............. 8 ........ 30 62725 ............ 21 ........ 47 62725 ............ 25 ........ 18 62726 ............ 16 ........ 43 62726 ............ 16 ........ 48 62726 ............ 18 .......... 9 62726 ............ 22 ........ 24 62726 ............ 26 ........ 27 62726 ............ 26 ........ 32 62726 ............ 28 ........ 13 62726 ............ 31 ........ 15 62727 .............. 3 ........ 13 62727 ............ 14 .......... 5 62727 ............ 14 ........ 14 62727 ............ 15 ........ 11 62727 ............ 24 ........ 19 62727 ............ 25 ........ 12 62727 ............ 26 ........ 14 62727 ............ 27 ........ 28 62727 ............ 28 ........ 14 62727 ............ 34 .......... 3 62727 ............ 34 ........ 42 62728 .............. 4 ........ 38 62728 ............ 10 ........ 18 62728 ............ 12 ........ 11 62728 ............ 14 .......... 7 62728 ............ 16 ........ 61 62728 ............ 17 ........ 21 62728 ............ 18 ........ 13 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 118 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A. / 2004 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 62728 ............ 24 ........ 17 62728 ............ 26 ........ 11 62728 ............ 26 ........ 18 62729 ............ 10 .......... 7 62729 ............ 10 ........ 15 62729 ............ 11 .......... 4 62729 ............ 15 .......... 2 62729 ............ 20 ........ 40 62729 ............ 29 ........ 37 62730 .............. 4 ........ 28 62730 ............ 17 .......... 6 62730 ............ 19 ........ 62 62731 .............. 8 ........ 24 62731 ............ 21 ........ 29 62731 ............ 21 ........ 45 62731 ............ 28 ........ 15 62732 ............ 19 ........ 51 62733 ............ 29 ........ 12 62795 ............ 21 ........ 36 62795 ............ 21 ........ 43 62796 ............ 19 ........ 19 62796 ............ 20 .......... 2 63312 ............ 19 ........ 39 63312 ............ 21 ........ 54 63822 ............ 16 .......... 4 63828 ............ 16 ........ 62 63829 ............ 16 ........ 62 63830 ............ 16 ........ 62 63885 .............. 3 .......... 2 65411 ............ 21 ........ 31 65412 ............ 21 .......... 9 65437 ............ 24 ........ 21 65464 ............ 31 ........ 28 65884 .............. 8 ........ 10 66525 .............. 8 ........ 19 66525 ............ 12 ........ 24 66525 ............ 16 ........ 56 66651 ............ 19 ........ 47 66652 ............ 19 ........ 45 66774 .............. 8 ........ 23 66802 .............. 1 .......... 7 66946 ............ 15 ........ 44 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 66973 .............. 8 ........ 26 67744 .............. 3 ........ 11 67997 ............ 20 ........ 68 67997 ............ 21 ........ 14 67997 ............ 21 ........ 57 67997 ............ 34 .......... 5 69056 ............ 19 .......... 3 69111 ............ 19 ........ 21 69125 ............ 25 .......... 2 69148 ............ 26 ........ 15 69149 ............ 26 .......... 7 69150 ............ 19 ........ 18 69282 ............ 20 ........ 69 69282 ............ 21 ........ 52 69315 ............ 20 ........ 57 69429 ............ 18 .......... 5 69429 ............ 22 ........ 23 69429 ............ 26 ........ 17 69429 ............ 26 ........ 21 69429 ............ 26 ........ 22 69429 ............ 27 ........ 29 69549 ............ 18 .......... 2 70024 ............ 18 .......... 7 70216 ............ 16 ........ 59 70277 ............ 33 .......... 2 70696 ............ 25 .......... 5 71007 ............ 16 ........ 38 71008 ............ 16 ........ 39 71009 ............ 16 ........ 40 71010 ............ 16 ........ 34 71010 ............ 16 ........ 41 71213 ............ 35 ........ 14 71214 ............ 35 ........ 15 71215 ............ 35 ........ 16 71216 ............ 35 ........ 17 71217 ............ 35 ........ 18 71221 ............ 35 ........ 33 71445 ............ 25 ........ 27 71445 ............ 29 ........ 14 71578 ............ 24 ........ 26 71578 ............ 24 ........ 26 71578 ............ 34 ........ 27 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 71620 ............ 21 ........ 13 71621 ............ 21 ........ 53 71622 ............ 21 .......... 2 71623 ............ 21 ........ 19 71755 ............ 34 ........ 51 71806 ............ 29 ........ 10 72022 ............ 29 ........ 13 72168 ............ 23 ........ 14 72425 ............ 12 ........ 21 72426 ............ 12 ........ 20 72427 ............ 12 .......... 7 72494 ............ 26 ........ 37 72494 ............ 33 .......... 6 72494 ............ 35 ........ 36 72641 ............ 18 .......... 3 72826 ............ 16 ........ 51 72868 ............ 21 ........ 42 72869 ............ 21 ........ 41 72873 ............ 21 .......... 5 72874 ............ 21 ........ 28 72875 ............ 21 ........ 27 73011 ............ 12 ........ 30 73140 ............ 19 .......... 5 73500 .............. 8 ........ 15 73500 .............. 9 ........ 15 73832 ............ 20 ........ 82 73834 ............ 34 ........ 21 73894 ............ 25 .......... 1 74836 .............. 4 .......... 6 75160 ............ 21 ........ 51 75160 ............ 21 ........ 51 75166 ............ 21 ........ 39 76283 ............ 21 ........ 11 76338 ............ 25 ........ 10 76687 ............ 24 .......... 3 76688 ............ 24 .......... 2 79015 .............. 1 ........ 11 79065 ............ 29 ........ 21 79066 ............ 25 ........ 22 79066 ............ 29 ........ 22 79072 ............ 25 ........ 16 79075 ............ 25 ........ 28 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 79077 ............ 17 ........ 32 79099 ............ 29 .......... 7 79789 ............ 31 ........ 28 80260 ............ 20 ........ 54 81508 .............. 6 .......... 6 81519 .............. 6 .......... 8 81628 ............ 21 ........ 63 81675 ............ 12 ........ 25 82948 ............ 12 .......... 2 83395 ............ 20 .......... 3 84938 ............ 30 ........ 13 85395 .............. 9 ........ 11 85493 ............ 16 ........ 47 85495 ............ 16 ........ 44 85932 ............ 25 ........ 30 86107 ............ 16 ........ 46 86136 ............ 23 .......... 8 86136 ............ 23 ........ 21 86137 ............ 23 ........ 22 86140 ............ 23 .......... 7 86176 ............ 23 .......... 3 86176 ............ 23 ........ 20 86177 ............ 23 ........ 24 86177 ............ 23 ........ 25 86878 ............ 10 ........ 14 86951 ............ 17 ........ 35 86953 ............ 16 ........ 25 87299 ............ 16 ........ 37 87810 ............ 21 ........ 10 88181 ............ 33 ........ 27 88181 ......... 33A ........ 27 88231 ............ 22 ........ 21 88244 ............ 16 .......... 3 88246 ............ 16 .......... 8 88247 ............ 16 ........ 11 88254 ............ 16 ........ 17 88255 ............ 16 ........ 65 88280 ............ 24 .......... 1 88602 ............ 34 ........ 20 88602 ............ 35 ........ 13 89069 ............ 32 ........ 11 89069 ............ 35 ........ 30 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 89089 ............ 22 ........ 11 89572 ............ 31 ........ 26 90561 ............ 23 ........ 23 91115 ............ 33 ........ 16 91115 ......... 33A ........ 16 91238 ............ 22 .......... 4 91288 .............. 1 ........ 10 91289 .............. 1 ........ 12 91474 ............ 20 ........ 13 91480 ............ 20 ........ 48 91519 ............ 20 ........ 55 91552 ............ 12 .......... 6 91553 .............. 4 ........ 40 91559 ............ 16 ........ 49 91564 ............ 17 .......... 3 91565 ............ 17 .......... 8 91568 .............. 4 ........ 14 91577 .............. 4 ........ 11 91578 .............. 4 ........ 12 91584 .............. 4 ........ 20 91586 .............. 4 ........ 23 91587 .............. 4 ........ 25 91588 .............. 4 ........ 26 91589 .............. 4 ........ 30 91602 .............. 8 .......... 9 91602 .............. 9 ........ 10 91610 ............ 20 ........ 21 91976 ............ 14 .......... 4 91977 ............ 14 .......... 1 91978 ............ 14 .......... 6 91981 ......... 33A .......... 1 91983 ............ 35 ........ 32 91984 ............ 14 .......... 3 92414 ............ 31 .......... 9 92433 .............. 4 ........ 10 92797 ............ 30 ........ 12 92797 ............ 31 ........ 11 93011 ............ 34 ........ 30 93072 ............ 31 ........ 21 93124 ............ 23 ........ 11 93221 ............ 34 ........ 50 93283 ............ 20 ........ 70 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 94098 ............ 27 .......... 3 94121 ............ 34 ........ 37 94125 ............ 29 .......... 3 94126 ............ 29 .......... 4 94127 ............ 29 .......... 5 94128 ............ 29 .......... 6 94129 ............ 29 .......... 9 94145 ............ 34 ........ 49 94342 ............ 34 ........ 28 94595 ............ 34 ........ 24 94849 ............ 25 ........ 26 95727 ............ 26 ........ 38 95749 .............. 1 ........ 16 96830 ............ 29 .......... 2 96831 ............ 29 .......... 1 96833 ............ 24 .......... 9 96835 ............ 24 ........ 13 96838 ............ 30 ........ 10 96897 ............ 20 .......... 4 96907 ............ 19 .......... 6 96908 ............ 19 ........ 11 96923 ............ 23 .......... 1 96928 ............ 30 ........ 11 96930 ............ 30 ........ 21 96932 ............ 30 ........ 18 96933 ............ 30 ........ 19 96934 ............ 29 ........ 17 96938 ............ 31 ........ 12 96939 ............ 25 ........ 15 96940 ............ 31 ........ 19 96941 ............ 21 ........ 50 96944 ............ 21 ........ 18 96997 .............. 1 ........ 19 97025 ............ 21 ........ 58 97050 ............ 23 .......... 5 97054 ............ 23 .......... 4 97615 .............. 1 ........ 22 97749 ............ 20 ........ 77 97750 ............ 20 ........ 76 97941 .............. 8 .......... 3 97941 .............. 9 .......... 3 97943 ............ 15 .......... 1 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 119 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 98118 ............ 20 ........ 64 98149 ............ 16 ........ 30 98167 .............. 4 .......... 7 98209 ............ 24 .......... 6 98237 ............ 20 ........ 58 98490 ............ 22 .......... 7 98492 ............ 22 .......... 9 98494 ............ 22 ........ 12 98495 ............ 22 ........ 20 98496 ............ 22 ........ 15 98497 ............ 22 ........ 16 98498 ............ 22 ........ 17 98499 ............ 22 ........ 18 98502 ............ 22 ........ 14 98503 ............ 22 ........ 19 98552 ............ 20 ........ 22 98569 ............ 22 .......... 6 98781 ............ 20 ........ 41 98782 ............ 20 ........ 78 98783 ............ 20 ........ 79 98784 ............ 20 ........ 80 98785 ............ 20 ........ 81 98786 ............ 20 .......... 6 98787 ............ 20 .......... 5 99595 ............ 27 ........ 13 99613 ............ 19 ........ 58 99615 ............ 24 .......... 7 99616 ............ 21 .......... 1 99619 ............ 21 .......... 3 99622 ............ 33 .......... 1 99624 ............ 24 ........ 25 99625 ............ 34 ........ 17 99627 ............ 33 .......... 7 99631 ............ 27 .......... 1 99632 ............ 30 ........ 16 99650 ............ 32 .......... 2 99650 ............ 35 ........ 23 99651 ............ 32 .......... 6 99651 ............ 35 ........ 25 99652 ............ 32 .......... 3 99652 ............ 35 ........ 21 99658 ............ 17 ........ 15 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 99659 ............ 17 ........ 14 99661 ............ 17 ........ 27 99674 ............ 29 ........ 11 99684 .............. 4 ........ 49 99687 .............. 4 ........ 44 99699 .............. 7 ........ 15 99700 .............. 7 ........ 16 99701 .............. 7 ........ 17 99702 .............. 7 ........ 10 99703 .............. 7 ........ 12 99704 .............. 8 ........ 21 99705 .............. 8 ........ 22 99707 ............ 17 .......... 4 99708 ............ 17 ........ 12 99711 .............. 4 ........ 17 99711 ............ 12 ........ 28 99715 ............ 29 .......... 1 99721 ............ 34 ........ 17 99738 ............ 16 ........ 33 99739 ............ 16 ........ 42 99741 ............ 16 ........ 57 99744 ............ 16 ........ 60 99775 ............ 32 .......... 1 99775 ............ 35 ........ 20 99826 .............. 4 .......... 1 99833 .............. 4 ........ 15 99834 .............. 4 ........ 19 99837 .............. 4 ........ 24 99841 .............. 3 ........ 10 99843 .............. 8 .......... 1 99843 .............. 9 .......... 1 99846 .............. 8 .......... 2 99846 .............. 9 .......... 2 99847 .............. 8 .......... 5 99848 .............. 9 ........ 12 99850 .............. 8 ........ 18 99854 ............ 10 .......... 5 99855 ............ 10 .......... 6 99856 ............ 11 .......... 2 99858 ............ 12 .......... 1 99859 ............ 29 ........ 38 99860 ............ 12 .......... 4 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 99861 ............ 12 .......... 5 99862 ............ 12 .......... 9 99863 ............ 12 ........ 12 99864 ............ 12 ........ 16 99866 ............ 12 ........ 26 99868 ............ 14 .......... 8 99876 .............. 7 .......... 1 99877 .............. 7 .......... 5 99880 .............. 7 .......... 8 99915 .............. 5 .......... 5 99916 .............. 5 .......... 7 99923 .............. 3 ........ 15 99928 ............ 24 ........ 32 99933 .............. 6 ........ 21 99953 .............. 6 ........ 10 99957 ............ 15 ........ 30 99958 ............ 15 .......... 3 99960 ............ 15 .......... 7 99962 ............ 15 ........ 51 99964 ............ 15 ........ 35 99965 ............ 15 ........ 37 99966 ............ 15 ........ 40 99971 ............ 15 ........ 42 99972 ............ 15 ........ 43 99973 ............ 15 ........ 49 A0008 ............. 3 .......... 4 A0009 ............. 3 .......... 6 A0031 ............. 4 ........ 37 A0033 ........... 14 ........ 11 A0050 ........... 26 .......... 1 A0051 ........... 26 ........ 24 A0055 ........... 24 ........ 12 A0071 ........... 33 .......... 9 A0071 ........ 33A .......... 9 A0080 ........... 30 .......... 8 A0081 ........... 30 .......... 9 A0085 ........... 31 .......... 6 A0086 ........... 31 .......... 7 A0107 ........... 33 ........ 13 A0107 ........ 33A ........ 13 A0110 ........... 33 ........ 14 A0110 ........ 33A ........ 14 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 A0111 A0111 A0227 A0228 A0229 A0230 A0233 A0233 A0241 A0264 A0266 A0267 A0268 A0269 A0278 A0278 A0303 A0339 A0342 A0375 A0396 A0408 A0414 A0416 A0528 A0545 A0546 A0568 A0573 A0574 A0575 A0579 A0597 A0600 A0633 A0645 A0656 A0663 A0664 A0664 A0665 A0667 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE ........... 33 ........ 15 ........ 33A ........ 15 ........... 34 .......... 6 ........... 34 ........ 11 ........... 34 ........ 25 ........... 34 ........ 26 ........... 34 ........ 41 ........... 35 ........ 10 ........... 26 ........ 28 ........... 19 ........ 52 ........... 19 ........ 53 ........... 19 ........ 56 ........... 19 ........ 54 ........... 19 ........ 55 ........... 34 .......... 9 ........... 35 .......... 2 ............. 4 ........ 48 ........... 27 .......... 5 ............. 4 .......... 9 ........... 22 .......... 1 ........... 35 .......... 1 ........... 28 .......... 7 ........... 28 ........ 10 ........... 28 .......... 7 ........... 27 .......... 9 ........... 26 ........ 12 ........... 26 ........ 12 ............. 4 ........ 13 ........... 14 ........ 12 ............. 4 ........ 34 ............. 4 ........ 35 ........... 16 ........ 52 ........... 19 .......... 2 ........... 29 .......... 8 ........... 20 ........ 51 ........... 34 .......... 1 ........... 18 .......... 4 ............. 8 ........ 28 ........... 32 .......... 4 ........... 35 ........ 22 ........... 25 ........ 23 ........... 27 ........ 25 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 A0668 A0669 A0670 A0671 A0675 A0676 A0677 A0677 A0678 A0680 A0681 A0692 A0693 A0702 A0709 A0710 A0730 A0731 A0731 A0732 A0732 A0739 A0746 A0765 A0779 A0864 A0864 A0865 A0865 A0866 A0867 A0870 A0872 A0874 A0877 A0878 A0883 A0883 A0891 A0892 A0893 A0900 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE ........... 27 ........ 24 ........... 17 ........ 24 ........... 17 ........ 25 ........... 17 ........ 26 ........... 19 ........ 46 ........... 19 ........ 44 ............. 2 .......... 7 ........... 19 ........ 37 ........... 34 .......... 2 ........... 27 ........ 19 ........... 18 .......... 6 ........... 31 ........ 14 ........... 31 ........ 29 ........... 27 .......... 8 ........... 15 .......... 4 ........... 15 .......... 5 ............. 6 .......... 7 ........ 33A ........ 28 ........... 34 ........ 47 ........ 33A ........ 29 ........... 34 ........ 48 ........... 15 ........ 27 ........... 15 ........ 12 ........... 10 .......... 2 ........... 17 ........ 28 ........... 34 ........ 18 ........... 35 ........ 11 ............. 2 .......... 6 ........... 19 .......... 7 ........... 28 .......... 1 ........... 28 .......... 2 ........... 28 .......... 5 ........... 17 ........ 34 ........... 28 .......... 8 ........... 24 ........ 16 ........... 24 ........ 10 ........... 32 .......... 5 ........... 35 ........ 24 ........... 28 .......... 3 ........... 28 .......... 4 ........... 28 .......... 6 ........... 18 ........ 14 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 A0902 A0911 A0912 A0913 A0914 A0915 A0918 A0927 A0928 A0929 A0930 A0931 A0931 A0932 A0933 A0934 A0953 A1017 A1022 A1048 A1051 A1051 A1052 A1052 A1053 A1053 A1137 A1220 A1279 A1280 A1280 A1302 A1315 A1316 A1353 A1427 A1427 A1503 A1505 A1507 A1508 A1509 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE ........... 18 ........ 15 ........... 24 ........ 11 ........... 24 .......... 5 ........... 24 ........ 15 ........... 24 ........ 30 ........... 24 ........ 22 ........... 13 .......... 2 ........... 29 .......... 9 ........... 29 ........ 39 ........... 29 ........ 15 ........... 29 ........ 25 ........... 25 ........ 19 ........... 29 ........ 19 ........... 29 ........ 18 ........... 25 ........ 17 ........... 25 ........ 34 ........... 34 .......... 8 ........... 15 ........ 33 ........... 15 .......... 9 ........... 34 ........ 32 ........... 34 ........ 14 ........... 35 .......... 7 ........... 34 ........ 15 ........... 35 .......... 8 ........... 34 ........ 16 ........... 35 .......... 9 ........... 29 ........ 39 ........... 34 ........ 46 ........... 15 ........ 31 ........... 33 .......... 8 ........ 33A .......... 8 ........... 16 ........ 13 ............. 3 ........ 14 ........... 16 ........ 27 ........... 28 ........ 19 ............. 2 .......... 2 ........... 19 ........ 60 ........... 22 .......... 2 ........... 22 .......... 3 ........... 22 .......... 5 ........... 22 .......... 8 ........... 22 ........ 10 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 120 TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A. / 2004 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA A1510 A1512 A1559 A1576 A1579 A1580 A1589 A1625 A1748 A1794 A1795 A1796 A1797 A1798 A1799 A1800 A1801 A1802 A1803 A1804 A1806 A1808 A1809 A1824 A1882 A1882 A1891 A1891 A1918 A1919 A1920 A1921 A1942 A2044 A2122 A2141 A2242 A2352 A2777 A2778 A2782 A2783 INDEX NO. POS. N. INDICE ........... 22 ........ 13 ............. 1 .......... 4 ............. 1 .......... 3 ............. 1 .......... 6 ............. 1 .......... 9 ............. 1 .......... 2 ........... 26 .......... 3 ............. 1 .......... 8 ........... 16 ........ 45 ........... 13 ........ 10 ........... 13 ........ 12 ........... 13 ........ 11 ........... 13 ........ 13 ........... 13 ........ 19 ........... 13 ........ 20 ........... 13 ........ 17 ........... 13 ........ 16 ........... 13 ........ 21 ........... 13 ........ 18 ........... 13 .......... 7 ........... 13 .......... 8 ........... 13 ........ 15 ........... 13 .......... 9 ............. 2 .......... 3 ............. 2 ........ 10 ........... 34 ........ 45 ........... 33 .......... 7 ........ 33A .......... 7 ........... 16 ........ 15 ........... 16 ........ 66 ........... 16 ........ 19 ........... 16 ........ 20 ............. 4 .......... 8 ........... 34 ........ 33 ........... 36 ........ 11 ............. 4 ........ 36 ............. 7 ........ 14 ........... 21 ........ 62 ........... 36 .......... 7 ........... 36 .......... 6 ........... 36 .......... 4 ........... 36 .......... 5 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 A2837 A2840 A2841 A2843 A2925 A3016 A3016 A3017 A3113 A3114 A3128 A3195 A3196 A3197 A3198 A3408 A3409 A3410 A3435 A3485 A3488 A3491 A3492 A3496 A3499 A3502 A3504 A3511 A3512 A3528 A3529 A3530 A3758 A3761 A3774 A3800 A3801 A3970 A3971 A3972 A4287 A4337 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE ........... 24 ........ 11 ........... 24 .......... 5 ........... 24 .......... 7 ........... 24 ........ 25 ............. 1 ........ 18 ............. 2 .......... 4 ........... 15 ........ 34 ........... 15 ........ 39 ........... 36 .......... 9 ........... 36 ........ 10 ............. 5 .......... 1 ........... 36 .......... 2 ........... 36 .......... 3 ........... 36 ........ 13 ........... 36 ........ 12 ........... 24 ........ 14 ........... 24 ........ 23 ........... 24 ........ 20 ............. 5 .......... 6 ........... 16 ........ 58 ........... 16 ........ 57 ............. 3 .......... 1 ............. 3 .......... 3 ............. 5 .......... 2 ............. 6 ........ 17 ............. 6 ........ 13 ............. 8 ........ 20 ........... 16 .......... 1 ........... 16 .......... 2 ............. 1 ........ 17 ............. 1 ........ 20 ........... 36 .......... 8 ........... 13 .......... 5 ........... 13 .......... 1 ............. 4 ........ 50 ............. 6 ........ 18 ............. 6 .......... 1 ........... 16 ........ 18 ........... 16 ........ 12 ........... 16 .......... 7 ........... 15 .......... 8 ........... 15 ........ 10 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8000 A4468 ............. 3 ........ 16 80A0 42349 ........... 27 ........ 16 80A0 69551 ........... 22 ........ 22 80A0 73456 ........... 21 ........ 15 80A0 74388 ........... 21 ........ 22 80A0 89953 ........... 19 .......... 9 80A0 89962 ........... 19 ........ 10 80A0 91551 ........... 10 ........ 16 80A0 91792 ........... 18 .......... 1 80A0 99172 ........... 10 .......... 1 80A0 99174 ........... 11 .......... 1 80A0 99774 ........... 32 .......... 9 80A0 99774 ........... 35 ........ 28 80A0 99836 ............. 4 ........ 22 80A0 A3506 ........... 10 ........ 13 80B0 73832 ........... 20 ........ 82 80B0 73832 ........... 20 ........ 82 80B0 87800 ........... 26 ........ 29 80G0 69337 ........... 20 ........ 66 80G0 69338 ........... 20 ........ 67 8A00 01815 ........... 19 ........ 13 8A00 06911 ........... 33 ........ 11 8A00 06911 ........ 33A ........ 11 8A00 15960 ............. 3 .......... 8 8A00 15960 ........... 10 ........ 11 8A00 18246 ........... 34 ........ 36 8A00 19768 ............. 8 .......... 8 8A00 19768 ............. 9 .......... 9 8A00 20373 ........... 34 .......... 7 8A00 26846 ........... 31 ........ 20 8A00 28183 ............. 5 .......... 9 8A00 28553 ........... 10 ........ 17 8A00 28855 ........... 10 .......... 3 8A00 37283 ........... 34 ........ 19 8A00 37283 ........... 35 ........ 12 8A00 37947 ........... 18 ........ 11 8A00 41459 ........... 33 ........ 10 8A00 41459 ........ 33A ........ 10 8A00 42100 ............. 9 .......... 6 8A00 42700 ........... 16 ........ 53 8A00 47773 ............. 5 .......... 8 8A00 47773 ........... 12 .......... 3 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 8A00 48127 53504 55241 55241 55241 55241 55241 55860 59433 59434 60415 61261 62797 65503 65847 66661 67016 67207 67545 67545 67997 67997 67997 69282 71091 74716 76026 84473 85071 86136 86138 86980 87810 88873 90622 91582 91975 92986 93011 93124 94119 94120 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE ........... 16 ........ 32 ........... 30 .......... 6 ............. 8 .......... 4 ............. 8 ........ 29 ............. 9 .......... 4 ........... 25 ........ 11 ........... 30 ........ 17 ........... 31 .......... 5 ........... 19 ........ 38 ........... 19 ........ 40 ........... 17 .......... 1 ........... 16 .......... 9 ........... 22 ........ 30 ........... 20 ........ 56 ............. 8 ........ 12 ........... 21 ........ 34 ........... 15 ........ 36 ........... 19 ........ 61 ........... 10 .......... 8 ........... 11 .......... 3 ........... 14 .......... 9 ........... 20 ........ 52 ........... 21 ........ 23 ........... 21 ........ 26 ........... 19 ........ 22 ........... 12 ........ 27 ........... 25 .......... 9 ........... 15 ........ 29 ............. 4 .......... 3 ........... 23 .......... 8 ........... 23 .......... 6 ........... 16 ........ 31 ........... 21 ........ 10 ........... 34 ........ 29 ............. 1 .......... 5 ............. 4 ........ 16 ........... 14 .......... 2 ........... 30 ........ 15 ........... 34 ........ 31 ........... 23 ........ 13 ........... 34 ........ 35 ........... 34 ........ 39 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8A00 96811 ........... 20 .......... 1 8A00 96837 ........... 31 ........ 16 8A00 96937 ........... 31 .......... 8 8A00 97015 ........... 20 ........ 49 8A00 97016 ........... 20 ........ 50 8A00 97054 ........... 23 .......... 4 8A00 97739 ........... 16 ........ 28 8A00 99475 ........... 17 ........ 29 8A00 99587 ........... 19 .......... 1 8A00 99660 ........... 17 ........ 23 8A00 99666 ........... 24 .......... 4 8A00 A0129 ........... 14 ........ 13 8A00 A0232 ............. 4 ........ 33 8A00 A0303 ............. 4 ........ 48 8A00 A0611 ............. 6 .......... 5 8A00 A0702 ........... 27 .......... 8 8A00 A0873 ........... 28 ........ 20 8A00 A0939 ........... 24 ........ 24 8A00 A1041 ............. 4 .......... 5 8A00 A1800 ........... 13 ........ 22 8A00 A1804 ........... 13 .......... 7 8A00 A1806 ........... 13 .......... 8 8A00 A1807 ........... 13 ........ 14 8A00 A1809 ........... 13 .......... 9 8A00 A2044 ........... 34 ........ 34 8A00 A2141 ............. 4 ........ 36 8A00 A2836 ........... 24 .......... 4 8A00 A3485 ........... 16 ........ 58 8AA0 73909 ........... 21 ........ 16 8AB0 88866 ........... 26 .......... 9 8AB0 88867 ........... 26 ........ 10 8AB0 88868 ........... 27 ........ 23 8AB0 88869 ........... 27 ........ 22 8B00 07989 ........... 15 ........ 41 8B00 26846 ........... 31 ........ 10 8B00 35794 ............. 7 .......... 4 8B00 36023 ........... 16 ........ 10 8B00 43715 ........... 17 ........ 16 8B00 55241 ............. 9 .......... 7 8B00 65442 ........... 31 ........ 27 8B00 65503 ........... 15 ........ 15 8B00 66525 ........... 20 ........ 71 DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8B00 66953 ............. 9 ........ 14 8B00 67545 ........... 27 .......... 7 8B00 69056 ........... 19 ........ 65 8B00 69282 ........... 26 ........ 26 8B00 79783 ........... 31 ........ 27 8B00 91582 ............. 4 ........ 16 8B00 94010 ........... 27 ........ 20 8B00 96837 ........... 31 ........ 16 8B00 99475 ........... 17 ........ 13 8B00 99475 ........... 17 ........ 30 8B00 99840 ............. 3 .......... 9 8B00 A0226 ............. 2 .......... 9 8B00 A1804 ........... 13 .......... 7 8B00 A1804 ........... 13 .......... 7 8B00 A1806 ........... 13 .......... 8 8B00 A2141 ............. 4 ........ 36 8B00 A3509 ............. 6 ........ 12 8C00 28183 ............. 5 .......... 9 8C00 48590 ........... 15 .......... 6 8C00 61121 ........... 21 ........ 20 8C00 63811 ............. 7 .......... 3 8C00 67997 ........... 26 ........ 25 8C00 69056 ........... 20 ........ 65 8C00 96837 ........... 31 ........ 16 8C00 99587 ........... 19 .......... 1 8C00 A1804 ........... 13 .......... 7 8C00 A2141 ............. 4 ........ 36 8D00 01261 ........... 12 ........ 18 8D00 28183 ............. 5 .......... 9 8D00 36022 ........... 15 ........ 14 8D00 36022 ........... 16 .......... 5 8D00 43716 ........... 17 ........ 18 8D00 62797 ........... 23 ........ 17 8D00 67545 ........... 27 .......... 7 8D00 81650 ............. 8 ........ 25 8D00 81650 ............. 9 ........ 17 8D00 96837 ........... 31 ........ 16 8D00 A2141 ............. 4 ........ 36 8E00 18282 ........... 15 ........ 38 8E00 30053 ............. 6 ........ 20 8E00 32069 ........... 16 ........ 23 8E00 34292 ........... 12 ........ 14 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 121 INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TE 510R / 2004 TE 510R U.S.A. / 2004 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE DISEGNO DRAWING DESSIN ZEICHNUNG DIBUJO TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA INDEX NO. POS. N. INDICE 8E00 99475 ........... 18 ........ 12 8E00 99840 ............. 3 .......... 9 8E00 A2141 ............. 4 ........ 36 8F00 28183 ............. 5 .......... 9 8F00 67545 ........... 10 .......... 9 8F00 A2141 ............. 4 ........ 36 8G00 07989 ........... 16 ........ 22 8G00 70379 ........... 28 .......... 9 8G00 73458 ........... 19 ........ 27 8G00 73458 ........... 19 ........ 28 8G00 A2141 ............. 4 ........ 36 8H00 28183 ............. 5 .......... 9 8H00 95276 ........... 18 ........ 16 8H00 99840 ............. 3 .......... 9 8H00 A2141 ............. 4 ........ 36 8J00 A2141 ............. 4 ........ 36 8K00 A2141 ............. 4 ........ 36 8L00 66179 ............ 25 ........ 20 8L00 A1804 ........... 13 .......... 7 8L00 A2141 ............. 4 ........ 36 8M00 A2141 ............ 4 ........ 36 8N00 A2141 ............. 4 ........ 36 8P00 A2141 ............. 4 ........ 36 8R00 A2141 ............. 4 ........ 36 8S00 67545 ............. 3 .......... 7 8S00 67545 ........... 10 ........ 10 8S00 68873 ........... 27 ........ 12 8S00 A2141 ............. 4 ........ 36 8SA0 67545 ........... 33 ........ 17 8SA0 67545 ........ 33A ........ 17 8T00 A2141 ............. 4 ........ 36 8U00 80171 ........... 13 .......... 6 8U00 A2141 ............. 4 ........ 36 8V00 80171 ........... 13 .......... 6 8V00 A2141 ............. 4 ........ 36 8W00 68873 .......... 27 .......... 2 8W00 80171 .......... 13 .......... 6 8W00 A2141 ............ 4 ........ 36 8Y00 80171 ........... 13 .......... 6 8Z00 80171 ........... 13 .......... 6 N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04 122