CATALOGO PARTI DI RICAMBIO - PARTS CATALOG
CATALOGUE PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILKATALOG
CATALOGO PIEZAS DE REPUESTO
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A. / 2004
Part. N° 8000 A3529
TE 510R / 2004 - TE 510R U.S.A./ 2004
INFORMAZIONI GENERALI
Il presente catalogo serve per richiedere con esattezza le parti di ricambio
Nelle ordinazioni indicare:
1) il numero di codice dei particolari seguito dalla descrizione;
2) il colore per i pezzi verniciati o comunque colorati;
3) il numero di matricola del motociclo, stampigliato sul cannotto di sterzo.
Le indicazioni destra e sinistra si riferiscono ai lati del veicolo rispetto al senso di marcia.
GENERAL INFORMATION
The present spare parts list enables one to order exactly the right spare parts.
When ordering specify:
1) the part’s code number followed by its description;
2) indicate colour for painted or couloured parts;
3) the motorcycle’s serial number, stamped on the steering head.
References to right and left apply to the vehicle in terms of its direction of movement.
INFORMATIONS GENERALES
Ca catalogue permet de commander correctement les pièces de rechange.
Les commandes doivent être passées en indiquant:
1) le numéro de code des pièces détachées suivi de leur description;
2) le couleur des pièces peintes ou coulorés;
3) le matricule de la moto, estampillé sur la tige du guidon.
Droite et gauche sont les côtés du véhicule par rapport au sens de la marche.
ALLGEMEINE HINWEISE
Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen Angabe der Teile bei Ersatzteilbestellungen.
Bei Ersatzbestellung ist folgendes anzugeben:
1) Die Bestellnummer der Ersatzteile mit der entsprechenden Beschreibung;
2) Farbe für lackierte und farbige Teile angeben;
3) Die Sseriennummer des Motorrads, die am Lenkrohr eingeprägt ist.
Die Angaben rechts und links beziehen sich auf das Fahrzeug in Fahrrichtung.
INFORMACIONES GENERALES
El presente catálogo sirve para pedir con exactitud las partes de recambio.
En los pedidos se debe indicar:
1) el número de código de la parte y a continuación la descripción;
2) el color para las piezas barnizadas o coloreadas;
3) el número de matrícula de la motocicleta, estampado en le tubo de dirección.
Las indicaciones derecha e izquierda se refieren a los lados del vehículo respecto del
sentido de marcha.
NOTE - LIST - NOTES - NOTE - NOTAS:
A
: In alternativa - In alternative - En alternative
Wahlweise - En alternativa
D
: In dotazione - To issue - En necessaire
Ausrustungsteile - En dotaciòn
E
: Ad esaurimento - To fell out - A' finìr - Erschöpfung - A agotamiento
F
: Fornire assieme - Supply unitedly - Fournir ensemble
Wird zusammen geliefert - Equipar juntos
N
: Non fornito - Not supplied - Ne pas fournit
Keine Gelieferende - No equiparado
R
: A richiesta - Upon request - Sur demande - Auf anfrage - Bajo pedido
S
: Di serie - Supplied - De sèrie - Standard - De serie
U
: Solo per TE/ U.S.A. - Only for TE/ U.S.A. Soulement pour TE/ U.S.A.
Nur für TE/ U.S.A. - Solo por TE/ U.S.A.
X
: Non per U.S.A. - Not for U.S.A. - Ne pas pour U.S.A.
Keine für U.S.A. - No por U.S.A.
XB
: Non per BR - Not for BR - Ne pas pour BR
Keine für BR - No por BR
Y
: Solo per TE - Only for TE - Soulement pour TE - Nur für TE
Solo por TE
Z
: n° denti, number of teeth, numéro dents, Zähne nummer
número dientes
A
AUS
B
BR
CDN
CH
D
E
F
GB
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
I
J
SF
USA
:
:
:
:
Il n° di matricola iniziale del modello TE 510R/2004 è ZCGH803CA4V000001
Il n° di matricola iniziale del modello TE 510R/2004 USA è ZCGTE510#4V000001
The initial serial number for the TE 510R/2004 model is ZCGH803CA4V000001
The initial serial number for the TE 510R/2004 USA model is ZCGTE510#4V000001
Le matricule initial du modèle TE 510R/2004 est ZCGH803CA4V000001
Le matricule initial du modèle TE 510R/2004 USA est ZCGTE510#4V000001
Die Seriennummer des Modells TE 510R/2004 beginnt mit ZCGH803CA4V000001
Die Seriennummer des Modells TE 510R/2004 USA beginnt mit ZCGTE510#4V000001
El n° de matrícula inicial de la motocicleta TE 510R/2004 es ZCGH803CA4V000001
El n° de matrícula inicial de la motocicleta TE 510R/2004 USA es ZCGTE510#4V000001
Austria, Austria, Autriche, Österreich, Austria
Australia, Australia, Australie, Australien, Australia
Belgio, Belgium, Belgique, Belgien, Bélgica
Brasile, Brazil, Brasile, Brasilien, Brasil
Canada, Canada, Canada, Kanada, Canadá
Svizzera, Switzerland, Suisse, Schweizer, Suiza
Germania, Germany, Allemagne, Deutschland, Alemania
Spagna, Spain, Espagne, Spanien, España
Francia, France, France, Frankreich, Francia
Gran Bretagna, Great Britain, Grand Bretagne
Groos Britan, Gran Bretaña
Italia, Italy, Italie, Italien, Italia
Giappone, Japan, Japon, Japan, Japón
Finlandia, Finald, Finlande, Finnland, Finlandia
Stati Uniti d’America, United States of America, Etats Units d’Amerique,
Vereinigte Staaten von Amerika, Estados Unidos
Dati indicativi soggetti a modifiche senza impegno di preavviso.
All data are subject to modification without prior notice.
Données indicatif sujet au modifications sans obligation de préavis.
Anderungen Vorbehalten.
Datos indicativos sujetos a modificaciones sin compromiso de preaviso.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
1
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola
Drawing
Table
Bild
Tabla
1
Denominazione
Description
ATTREZZI DI ASSISTENZA,
SERVICE TOOLS, MANUALS
MANUALI E CATALOGHI
AND CATALOGS
Designation
Pagina
Page
Page
Seite
Paja
Bezelchnung
Denominacion
OUTILS D’ASSISTANCE, MANUELS
HILFAUSRUSTUNG, HANDBUCH
HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA,
ET CATALOGUES
UND KATALOG
MANUALESY CATALOGOS
13
15
2
KIT IN DOTAZIONE
EQUIPMENT KITS
KITS EN NECESSAIRE
AUSRUDTUNGSTEILE KIT
KIT EN DOTACION
3
CILINDRO, PISTONE
CYLINDER, PISTON
CYLINDRE, PISTON
ZYLINDER, KOLBEN
CILINDRO, PISTON
17
4
TESTA CILINDRO
CYLINDER HEAD
CULASSE
ZYLINDERKOPF
CULATA
19
25
5
MANOVELLISMO
CRANKSHAFT
VILEBREQUIN
KURBELWELLE
CIGÜEÑAL
6
TRASMISSIONE PRIMARIA,
PRIMARY DRIVE, CLUTCH
TRANSMISSION PRIMAIRE,
PRIMÄRÜBERSETZUNG,
TRANSMISION PRIMARIA,
EMBRAYAGE
KUPPLUNG
EMBRAGUE
27
29
FRIZIONE
7
DISTRIBUZIONE
VALVE TIMING
DISTRIBUTION
VENTILSTEUERUNG
DISTRIBUCION
8
SEMICARTER SINISTRO
L.H. HALF CRANKCASE
CARTER G.
GEHAUSEDECKEL L.
BANCADA IZQ.
31
9
SEMICARTER DESTRO
R.H. HALF CRANKCASE
CARTER D.
GEHAUSEDECKEL R.
BANCADA DER.
35
10
COPERCHI SEMICARTER DX
R.H. HALF CRANKCASE COVERS
COUVERCLES CARTER D.
GEHAUSEDECKEL R.
TAPAS BANCADA DER.
37
11
COPERCHI SEMICARTER SX
L.H. HALF CRANKCASE COVERS
COUVERCLES CARTER G.
GEHAUSEDECKEL L.
TAPAS BANCADA IZQ.
39
12
LUBRIFICAZIONE
OIL PUMP
PUMPE HUILE
MOTORSCHMIERUNG
LUBRICACION
41
13
CARBURATORE (MIKUNI)
CARBURETOR (MIKUNI)
CARBURATEUR (MIKUNI)
VERGASER (MIKUNI)
CARBURADOR (MIKUNI)
45
14
PARTE ELETTRICA
IGNITION SYSTEM
PARTIES ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE TEILE
PARTE ELECTRICA
49
15
AVVIAMENTO
STARTING
DEMARRAGE
ANLASSER
ARRANQUE
51
16
CAMBIO, COMANDO CAMBIO
TRANSMISSION, SHIFTER
BOITE ET COMMANDE DE VITESSE
WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG CAMBIO, MANDO CAMBIO
55
17
RAFFREDDAMENTO
COOLING SYSTEM
REFROIDISSEMENT
WASSERKUHLUNG
ENFRIAMENTO
61
18
FILTRO ARIA
AIR FILTER
FILTRE AIRE
LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
65
19
TELAIO, PEDANE
FRAME, FOOT RESTS
CADRE, REPOSE PIEDS
RAHMEN, FUSSBRETT
BASTIDOR, REPOSAPIES
67
20
SOSPENSIONE ANTERIORE
FRONT FORK ASSEMBLY
SUSPENSION AVANT
VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
71
21
FORCELLONE POSTERIORE
REAR SWING ARM
FOURCHE ARRIÉRE
HINTERGABEL
HORQUILLA TRASERA
77
22
AMMORTIZZATORE POSTERIORE
REAR SHOCK ABSORBER
AMMORTISSEUR ARRIÉRE
HINTERSTOSSDAMPFER
AMORTIGUADOR TRASERO
81
23
LEVERAGGI SOSPENSIONE
REAR SUSPENSION LINKAGE
LEVIER SUSPENSION ARRIERE
HEBELWERK
PALANCA SUSPENSION TRASERA
POSTERIORE
HINTERHAUFHANGUNG
83
24
MANUBRIO E COMANDI
HANDLEBAR AND CONTROLS
GUIDON ET COMMANDES
LENKER UND STEUERORGANE
MANILLAR Y MANDOS
85
25
FRENO IDRAULICO POSTERIORE
REAR HYDRAULIC BRAKE
FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE
HINTERBREMSE
FRENO HIDRAULICO TRASERO
89
26
PANNELLI LATERALI
SIDE PANELS, FENDERS, SEAT
PANNEAU, GARDE-BOUES ,
STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL
PARAFANGHI, SELLA
SIEGE
GAS TANK,
RESERVOIR CARBURANT,
PANELES, GUARDABARROS,
SILLIN
KRAFTSTOFFBEHALTER,
91
27
SERBATOIO CARBURANTE,
DEPOSITO GASOLINA,
CONVOGLIATORI
PANELS
FLANCS
FLANKE
LATERALES
93
28
SCARICO
EXHAUST SYSTEM
TUYAU D’ECHAPPEMENT
AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
95
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
2
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola
Drawing
Table
Bild
Tabla
Denominazione
Description
Designation
Bezelchnung
Denominacion
Pagina
Page
Page
Seite
Paja
29
FRENO IDRAULICO ANT.
FRONT HYDRAULIC BRAKE
FREIN HYDRAULIQUE AV.
VORTERBREMSE
FRENO HIDRAULICO DEL..
97
30
RUOTA ANTERIORE
FRONT WHEEL
ROUE AVANT
VORTERRAD
RUEDA DELANTERA
99
31
RUOTA POSTERIORE
REAR WHELL
ROUE ARRIERE
HINTERRAD
RUEDA TRASERA
101
32
STRUMENTO DIGITALE
DIGITAL INSTRUMENT
INSTRUMENT DIGITAL
DIGITAL TACHOMETER
INSTRUMENTO DIGITAL
103
33
GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE
MAIN WIRING HARNESS,
CABLES PRINCIPAL, PARTIES
KABEL, ELEKTRISCHE
GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES
(TE)
ELECTRICAL PARTS (TE)
ELECTRIQUES (TE)
KOMPONENTE (TE)
ELECTRICAS (TE)
33A
GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE
MAIN WIRING HARNESS,
CABLES PRINCIPAL,
KABEL, ELEKTRISCHE
GRUPO PRINCIPAL CABLES,
(TE USA)
ELECTRICAL PARTS (TE USA)
PARTIES ELECTRIQUES (TE USA)
KOMPONENTE (TE-SMR)
PARTES ELECTRICAS (TE USA)
FANALI, PORTATARGA, PORTAFARO
LIGHTS, PLATE HOLDER, HEADLAMP
FEU,PORTE-BALAI, DOME PORTE
LAMPEN, SCHILDTRAEGER, HUBE
FANALES, PORTA-MATRICULA
ANTERIORE, INDICATORI DI
FAIRING, BLINKERS, HORN
PHARE, CLIGNOTANTS, SIGNAL
SCHEINWI- HALTER, BLINKERS, HUPE CASQUETE PORTAFARO,
34
DIREZIONE, AVVISATORE ACUSTICO
ACOUSTIQUE
36
-
107
INTERMITENTES, AVISADOR
ACUSTICO
35
105
109
KIT TRASFORMAZIONE ENDURO
ENDURO TRANSFORMATION KIT
SET TRANSFORMATION ENDURO
KIT TRANSFORMATION ENDURO
KIT TRANSFORMATION ENDURO
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
(TE U.S.A.)
113
DECALCOMANIE
TRANSFER
DECALCOMANIE
ABZIEHBILD
CALCOMANIA
117
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO
NUMERICAL INDEX
INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS
ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
118
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
3
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
1
12
4
18
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
2
14
5
24
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
3
16
6
2 6
4
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
7
28
10
36
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
8
30
11
38
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
9
34
12
40
5
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
13
44
16
54
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
14
48
17
60
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
15
50
18
64
6
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
19
66
22
80
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
20
70
23
82
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
21
76
24
84
7
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
25
88
28
94
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
26
90
29
96
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
27
92
30
98
8
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
31
100
33A
106
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
32
102
34
108
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
33
104
35
112
9
INDICE – INDEX – INDEX – INHALTSVERZEICHNIS - INDICE
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
36
116
27
64
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
36
58
28
72
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A./ 2004
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
Tavola - Drawing - Table - Bild - Tabla
Pagina - Page - Page - Seite - Paja
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
26
60
29
76
10
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
1
12
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
ATTREZZI DI ASSISTENZA,MANUALI E CATALOGHI - SERVICE TOOLS, MANUALS AND CATALOGS
OUTILS D’ASSISTANCE, MANUELS ET CATALOGUES - HILFAUSRUSTUNG, HANDBUCH UND KATALOG
HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA, MANUALES Y CATALOGOS
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
1 Estrattore basamento
Protezione alb. motore
1 Estrattore volano
Attrezzo contr. accensione
Crankcase puller
Crankshaft guard
Flywheel extractor
Ignition checking tool
Extracteur carter
Protection vilebrequin
Extracteur pour volant
Outil contrôle allumage
5 8A00 90622
6 8000 A1576
1 Supporto per montaggio
Attrezzo mont. semiconi
Support for assy
Half cone assembling tool
Support pour montage
Outil montage demi-cône
7 8000 66802
8 8000 A1625
1 Chiave poligonale
Attrezzo portacomparatore
Poligonal wrench
Dial gauge holding tool
Cléf polygonale
Outil support comparateur
Kurbelgehäuse-Auszieher
Schutz für Kurbewelle
Auszieher für Schwungrad
Kontrollwerkzeug für
Zundung
Halterung für Montage
Werkzeug für montage
der Half-Kebel
Sechskantschluussel
Werkzeug Komparatorhalter
Extractor cárter
Protección por cigueñal
Extractor volante
Herramienta
control encendido
Soporte por el montaje
Herramienta
montaje semi-conos
Llave poligonal
Herramienta
porta comparador
Herramienta
desmontaje semi-conos
Tenaza
Llave bloquear cubo fricción
1
2
3
4
D
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
1517 94702
8000 A1580
8000 A1559
8000 A1512
9 8000 A1579
Attrezzo smont. semiconi
Half cone disassembling tool Outil demontage demi-cône
10 8000 91288
11 8000 79015
1 Introduttore MIM
Jaw
1 Chiave di fermo mozzo frizione Clutch hub retaining wrench
D
D
R
D
R
12
13
16
17
18
19
20
1
1
1
1
1
1
1
D
21 8000 56920
D
22 8000 97615
8000 91289
1519 84701
8000 95749
8000 A3528
8000 A2925
8000 96997
8000 A3529
Attrezzo blocca cartuccia
Gancio per molle
Chiave candela
Libretto uso e manuten.
Manuale di officina
Chiave perno ruota anteriore
Catalogo PARTI DI RICAMBIO
1 Chiave esagonale per vite
perno ruota anteriore
1 Porta chiavi
Pumping retainer
Spring hook
Spark plug wrench
Owner's manual
Workshop manual
Front wheel axle wrench
SPARE PARTS catalog
Front wheel axle screw
Allen wrench
Key-ring
Machoire
Cléf d’arret moyeau
embrayage
Arrêt pompage
Crochet pour ressort
Clèf bougie
Emploi d'entretien
Mauel d'atelier
Cléf pivot roue avant
Catalogue
PIECES DE RECHANGE
Clef à douille pour vis de
pivot roue avant
Porte-clefs
Werkzeug für Ausbau
der Half-Kebel
Zusatzbache
Halterungsschlussel der
Kupplungsnabe
Klammer pumpen
Federhaken
Zündkerzeschlüssel
Betriebsanleitung
Werkstatthandbuch
Vorterrad bolzen schlussel
ERSATZTEILKATALOG
Sechs Kantschlüssel für
Vorderradbolzen schraube
Schlüsselring
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Bombeadora
Gancho para resorte
Llave bujia
Manual uso y manten.
Manual de oficina
Llave perno rueda delantera
Catalogo
PIEZAS DE REPUESTO
Llave hexagonal por tornillo
perno rueda delantera
Llavero
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
13
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
2
14
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
2 8000 A1427
3 8000 A1824
4 8000 A3016
6 8000 A0865
X
7 8000 A0677
X
9 8B00 A0226
RY
10 8000 A1882
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Protezione carter destro
(Pos. 60 TAVOLA 19)
1 Kit carburat. MIKUNI TMR 41
(Pos. 5 TAVOLA 13)
1 Kit avviamento a pedale
(Pos. 34 TAVOLA 15)
1 Paramotore
(Pos. 7 TAVOLA 19)
1 Kit compl. poggiapiedi
(Pos. 37 TAVOLA 19)
1 Kit indicatori di direzione
(Pos. 6, 11, 25, 26 TAV. 34)
1 Kit cablaggio RACING
(Pos. 19 TAVOLA 33)
2
KIT IN DOTAZIONE- EQUIPMENT KITS- KITS EN NECESSAIREAUSRUDTUNGSTEILE KIT- KIT EN DOTACION
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
R.H. crankcase guard
(No. 60 DRAWING 19)
Carburetor kit
(No. 5 DRAWING 13)
Kick starter kit
(No. 34 DRAWING 15)
Engine guard
(No. 7 DRAWING 19)
Compl. footrest Kit
(No. 37 DRAWING 19)
Blinkers Kit
(No. 6, 11, 25, 26DRAW. 34)
RACING main wiring harness
(No. 19 DRAWING 33)
Protection couvercle carter D.
(N. 60 TABLE 19)
Kit carburateur
(N. 5 TABLE 13)
Kit démarrage à pédale
(N. 34 TABLE 15)
Garde moteur
(N. 7 TABLE 19)
Appui-pied complet
(N. 37 TABLE 19)
Kit clignotants
(N. 6, 11, 25, 26 TABLE 34)
Kit cables RACING
(N. 19 TABLE 33)
R. Gehausedeckel Schutz
(Index 60 BILD 19)
Vergaser Kit
(Index 5 BILD 13)
Kit Kickstarter
(Index 34 BILD 15)
Motorschutz
(Index 7 BILD 19)
kompl. Fussraster-Kit
(Index 37 BILD 19)
Blinkers Kit
(Index 6, 11, 25, 26 BILD 34)
RACING Kabel Kit
(Index 19 BILD 33)
Protección tapabancada der.
(Pos. 60 TABLA 19)
Kit carburador
(Pos. 5 TABLA 13)
Kit arranque a pedal
(Pos. 34 TABLA 15)
Para motor
(Pos. 7 TABLA 19)
Kit compl. apoyapiés
(Pos. 37 TABLA 19)
Kit intermitentes
(Pos. 6, 11, 25, 26TABLA 34)
Kit grupo cables RACING
(Pos. 19 TABLA 33)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
15
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
3
16
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
A
A
R
R
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
9
10
11
12
13
14
15
16
8000 A3491
8000 63885
8000 A3492
8000 A0008
66N0 21257
8000 A0009
8S00 67545
8A00 15960
8E00 99840
8B00 99840
8H00 99840
8000 99841
8000 67744
1615 35801
8000 62727
8000 A1315
8000 99923
8000 A4468
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Cilindro completo
Raccordo
Pistone completo (Ø 97 mm)
Spinotto
Anello di fermo
Kit segmenti
Vite scarico acqua
Rosetta
Guarnizione (1,0 mm)
Guarnizione (1,1 mm)
Guarnizione (1,2 mm)
Guarnizione
Tenditore completo
Guarnizione
Vite
Gruppo guarn. motore
Gruppo anelli di tenuta motore
Assieme motore
3
CILINDRO, PISTONE - CYLINDER, PISTON
CYLINDRE, PISTON- ZYLINDER, KOLBEN
CILINDRO, PISTON
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Cylinder assy
Union
Piston assy. (Ø 97 mm)
Gudgeon
Stop ring
Circlip kit
Coolant draining screw
Washer
Gasket (1,0 mm)
Gasket (1,1 mm)
Gasket (1,2 mm)
Gasket
Complete tensioner
Gasket
Screw
Gasket set
Engine seal ring set
Engine assy
Cylindre compl.
Raccord
Piston complet (Ø 97 mm)
Axe
Bague d'arrêt
Kit segment
Vis
Rondelle
Garnitue (1,0 mm)
Garnitue (1,1 mm)
Garnitue (1,2 mm)
Garnitue
Tendeur complet
Garnitue
Vis
Groupe garnitures
Groupe bague moteur
Moteur complet
Zylinder kpl.
Anschluss
Kolben, kpl. (Ø 97 mm)
Bolzen
Haltering
Kolbenring kit
Schraube
Scheibe
Dichtung (1,0 mm)
Dichtung (1,1 mm)
Dichtung (1,2 mm)
Dichtung
Zylinderspanner
Dichtung
Schraube
Dichtungsatz
Dichtungringgruppe Motor
Motor kpl.
Cilindro compl.
Empalme
Pistón completo (Ø 97 mm)
Perno
Anillo de retención
Kit segmento
Tornillo
Arandela
Junta (1,0 mm)
Junta (1,1 mm)
Junta (1,2 mm)
Junta
Tensor completo
Junta
Tornillo
Grupo juntas
Grupo anillos
Motor compl.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
17
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
4
18
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
8000 99826
8000 49792
8A00 85071
1617 95501
8A00 A1041
8000 74836
8000 98167
8000 A1942
8000 A0342
8000 92433
8000 91577
8000 91578
8000 A0568
8000 91568
8000 99833
8A00 91582
1
4
8
8
4
2
4
2
2
8
4
4
4
4
2
1
16 8B00 91582
1
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
31
2
2
1
2
1
1
1
1
4
4
2
3
4
4
8000 99711
8000 47763
8000 99834
8000 91584
8000 34317
80A0 99836
8000 91586
8000 99837
8000 91587
8000 91588
8000 54700
8000 62730
8000 91589
8000 23374
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Testa completa
Heli-coil
Vite (M6X25 mm)
Bussola
Guidavalvola Ø10,525
Prigioniero (M8X51 mm)
Anello di tenuta
Valvola aspirazione
Valvola scarico
Semicono
Scodellino
Piattello
Molla
Bilanciere
Perno
Distanziale a molla
(L=25,8 mm) scarico
Distanziale a molla
(L=27,8 mm) aspirazione
Tappo
Rosetta piana
Tubetto olio
Anello OR
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Coperchio testa
Raccordo sfiato
Guarnizione
Vite
Rosetta di tenuta
Dado
Vite (M6X30 mm)
Dado
Rosetta piana
4
TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD
CULASSE - ZYLINDERKOPF
CULATA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Cylinder head assy.
Heli-coil
Screw (M6X25 mm)
Bushing
Valve guide Ø10,525
Stud bolt (M8X51 mm)
Seal ring
Inlet valve
Exhaust valve
Half cone
Cup
Cup
Spring
Rocker-arm assy
Pin
Spacer (L=25,8 mm)
exhaust
Spacer (L=27,8 mm)
inlet
Plug
Washer
Oil pipe
O-Ring
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Cylinder head cover
Union
Gasket
Screw
Sealing washer
Nut
Screw (M6X30 mm)
Nut
Washer
Culasse complete
Heli-coil
Vis (M6X25 mm)
Douille
Guide-soupape Ø10,525
Prisonnier (M8X51 mm)
Bague d'étanchéité
Soupape admission
Soupape d'échapp.
Demi-cône
Cuvette
Cuvette
Ressort
Culbuteur
Pivot
Entretoise (L=25,8 mm)
échappement
Entretoise (L=27,8 mm)
admission
Bouchon
Rondelle
Tuyau
Bague OR
Roulement (ø12xØ28x8 mm)
Couvercle culasse
Raccord
Garnitue
Vis
Rondelle
Ecrou
Vis (M6X30 mm)
Ecrou
Rondelle
Zylinderkopf Kpl.
Heli-coil
Schraube (M6X25 mm)
Buchse
Ventilfürhung Ø10,525
Stiftschraube (M8X51 mm)
Dichtungsring
Einlass-Ventil
Auslass-Ventil
Halb Kegel
Teller
Teller
Feder
Kipphebel
Bolzen
Distanzstück (L=25,8 mm)
Auslass
Distanzstück (L=27,8 mm)
Einlass
Verschluss
Scheibe
Rohr
O-Ring
Lager (ø12xØ28x8 mm)
Zylinderkopf Deckel
Anschluss
Dichtung
Schraube
Scheibe
Mutter
Schraube (M6X30 mm)
Mutter
Scheibe
Culata completa
Heli-coil
Tornillo (M6X25 mm)
Manguito
Guía-válvula Ø10,525
Prisionero (M8X51 mm)
Anillo de retención
Válvula aspiración
Válvula de escape
Semi-cono
Cubeta
Cubeta
Resorte
Balancín
Perno
Separador (L=25,8 mm)
escape
Separador (L=27,8 mm)
aspiracion
Tapòn
Arandela
Tubo
Anillo OR
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
Tapa Culata
Empalme
Junta
Tornillo
Arandela
Tuerca
Tornillo (M6X30 mm)
Tuerca
Arandela
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
19
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
4
20
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
32
33
34
35
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
37
38
39
40
41
42
44
45
8000 47708
8A00 A0232
8000 A0574
8000 A0575
8000 A2141
8A00 A2141
8B00 A2141
8C00 A2141
8D00 A2141
8E00 A2141
8F00 A2141
8G00 A2141
8H00 A2141
8J00 A2141
8K00 A2141
8L00 A2141
8M00 A2141
8N00 A2141
8P00 A2141
8R00 A2141
8S00 A2141
8T00 A2141
8U00 A2141
8V00 A2141
8W00 A2141
8000 A0031
8000 62728
8000 19965
8000 91553
1615 35902
8000 45194
8000 99687
8000 44298
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
4
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
1
3
1
1
1
1
1
1
Bussola di riferimento
Tubo olio
Vite
Rosetta di tenuta
Pastiglia (1,60 mm)
Pastiglia (1,65 mm)
Pastiglia (1,70 mm)
Pastiglia (1,75 mm)
Pastiglia (1,80 mm)
Pastiglia (1,85 mm)
Pastiglia (1,90 mm)
Pastiglia (1,95 mm)
Pastiglia (2,00 mm)
Pastiglia (2,05 mm)
Pastiglia (2,10 mm)
Pastiglia (2,15 mm)
Pastiglia (2,20 mm)
Pastiglia (2,25 mm)
Pastiglia (2,30 mm)
Pastiglia (2,35 mm)
Pastiglia (2,40 mm)
Pastiglia (2,45 mm)
Pastiglia (2,50 mm)
Pastiglia (2,55 mm)
Pastiglia (2,60 mm)
Raccordo
Vite (M6x20 mm)
Anello OR
Pattino catena
Vite
Rosetta di tenuta
Molla alzavalvole
Rullino
4
TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD
CULASSE - ZYLINDERKOPF
CULATA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Bushing
Oil pipe
Screw
Sealing washer
Pad (1,60 mm)
Pad (1,65 mm)
Pad (1,70 mm)
Pad (1,75 mm)
Pad (1,80 mm)
Pad (1,85 mm)
Pad (1,90 mm)
Pad (1,95 mm)
Pad (2,00 mm)
Pad (2,05 mm)
Pad (2,10 mm)
Pad (2,15 mm)
Pad (2,20 mm)
Pad (2,25 mm)
Pad (2,30 mm)
Pad (2,35 mm)
Pad (2,40 mm)
Pad (2,45 mm)
Pad (2,50 mm)
Pad (2,55 mm)
Pad (2,60 mm)
Union
Screw (M6x20 mm)
O-Ring
Chain slider
Screw
Sealing washer
Spring
Roller
Douille
Tuyau
Vis
Rondelle
Plaquette (1,60 mm)
Plaquette (1,65 mm)
Plaquette (1,70 mm)
Plaquette (1,75 mm)
Plaquette (1,80 mm)
Plaquette (1,85 mm)
Plaquette (1,90 mm)
Plaquette (1,95 mm)
Plaquette (2,00 mm)
Plaquette (2,05 mm)
Plaquette (2,10 mm)
Plaquette (2,15 mm)
Plaquette (2,20 mm)
Plaquette (2,25 mm)
Plaquette (2,30 mm)
Plaquette (2,35 mm)
Plaquette (2,40 mm)
Plaquette (2,45 mm)
Plaquette (2,50 mm)
Plaquette (2,55 mm)
Plaquette (2,60 mm)
Raccord
Vis (M6x20 mm)
Bague OR
Glissière de chaine
Vis
Rondelle
Ressort
Aiguille
Buchse
Rohr
Schraube
Scheibe
Belag (1,60 mm)
Belag (1,65 mm)
Belag (1,70 mm)
Belag (1,75 mm)
Belag (1,80 mm)
Belag (1,85 mm)
Belag (1,90 mm)
Belag (1,95 mm)
Belag (2,00 mm)
Belag (2,05 mm)
Belag (2,10 mm)
Belag (2,15 mm)
Belag (2,20 mm)
Belag (2,25 mm)
Belag (2,30 mm)
Belag (2,35 mm)
Belag (2,40 mm)
Belag (2,45 mm)
Belag (2,50 mm)
Belag (2,55 mm)
Belag (2,60 mm)
Anschluss
Schraube (M6x20 mm)
O-Ring
Gleitbahn
Schraube
Scheibe
Feder
Rolle
Manguito
Tubo
Tornillo
Arandela
Pastilla (1,60 mm)
Pastilla (1,65 mm)
Pastilla (1,70 mm)
Pastilla (1,75 mm)
Pastilla (1,80 mm)
Pastilla (1,85 mm)
Pastilla (1,90 mm)
Pastilla (1,95 mm)
Pastilla (2,00 mm)
Pastilla (2,05 mm)
Pastilla (2,10 mm)
Pastilla (2,15 mm)
Pastilla (2,20 mm)
Pastilla (2,25 mm)
Pastilla (2,30 mm)
Pastilla (2,35 mm)
Pastilla (2,40 mm)
Pastilla (2,45 mm)
Pastilla (2,50 mm)
Pastilla (2,55 mm)
Pastilla (2,60 mm)
Empalme
Tornillo (M6x20 mm)
Anillo OR
Platode cadena
Tornillo
Arandela
Resorte
Rodillo
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
21
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
4
22
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
M
W
46
48
48
49
8000 23107
8000 A0303
8A00 A0303
8000 99684
50 8000 A3774
M
W
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
Anello OR
Trasmissione alzavalvole
Trasmissione alzavalvole
Assieme alzavalvole
1 Fascetta
Abbinare al part. 8A00 99666
pos. 4 Tavola 24
Abbinare al part. 8A00 A2836
pos. 4 Tavola 24
4
TESTA CILINDRO - CYLINDER HEAD
CULASSE - ZYLINDERKOPF
CULATA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
O-Ring
Wire
Wire
Valve lifter assy.
Clamp
Bague OR
Fil
Fil
Ensemble transmission
dispositif de décompression
Collier
O-Ring
Kabel
Kabel
Decompressionvorrichtungkabel Kpl.
Schelle
Anillo OR
Transmision
Transmision
Grupo transmisiòn
dispositivo decompression
Abrazadera
Unitedly to part 8A00 99666
no. 4 drawing 24
Unitedly to part 8A00 A2836
no. 4 drawing 24
Ensemble à part. 8A00 99666 Paaren mit Teile 8A00 99666 Acoplàr al part. 8A00 99666
N. 4 table 24
ind. 4 Bild 24
pos. 4 tabla 24
Ensemble à part. 8A00 A2836 Paaren mit Teile 8A00 A2836 Acoplàr al part. 8A00 A2836
N. 4 table 24
ind. 4 Bild 24
pos. 4 tabla 24
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
23
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
5
24
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
5
6
7
8
9
9
9
9
9
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000 A3128
8000 A3496
8000 57196
8000 99915
8000 A3435
8000 99916
8A00 47773
8A00 28183
8C00 28183
8D00 28183
8F00 28183
8H00 28183
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
5
MANOVELLISMO - CRANKSHAFT
VILEBREQUIN - KURBELWELLE
CIGÜEÑAL
NAME
Alb. motore compl.
Crankshaft assy
Biella completa
Conrod assy.
Tappo
Plug
Ingranaggio (Z=30)
Gear (Z=30)
Contralbero
Layshaft
Ingranaggio (Z=30)
Gear (Z=30)
Rullino
Roller
Rosetta di rasamento (0,3 mm) Washer (0,3 mm)
Rosetta di rasamento (0,5 mm) Washer (0,5 mm)
Rosetta di rasamento (0,6 mm) Washer (0,6 mm)
Rosetta di rasamento (0,8 mm) Washer (0,8 mm)
Rosetta di rasamento (1,0 mm) Washer (1,0 mm)
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Vilebrequin compl.
Bielle compl.
Bouchon
Engranage (Z=30)
Arbre de bal.
Engranage (Z=30)
Aiguille
Rondelle (0,3 mm)
Rondelle (0,5 mm)
Rondelle (0,6 mm)
Rondelle (0,8 mm)
Rondelle (1,0 mm)
Kurbewelle kpl.
Pleuelstange kpl.
Verschluss
Zahnrad (Z=30)
Worgelegewelle
Zahnrad (Z=30)
Rolle
Scheibe (0,3 mm)
Scheibe (0,5 mm)
Scheibe (0,6 mm)
Scheibe (0,8 mm)
Scheibe (1,0 mm)
Cigüeñal compl.
Biela motor compl.
Tapòn
Engranaje (Z=30)
Contra eje
Engranaje (Z=30)
Rodillo
Arandela (0,3 mm)
Arandela (0,5 mm)
Arandela (0,6 mm)
Arandela (0,8 mm)
Arandela (1,0 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
25
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
6
26
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
17
18
19
20
21
8000 A3801
8000 38350
8000 36856
8000 36857
8A00 A0611
8000 81508
8000 A0730
8000 81519
60N1 02510
8000 99953
8000 34317
8B00 A3509
8000 A3502
8000 48236
8000 A3499
8000 A3800
1615 38801
8E00 30053
8000 99933
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
6
6
6
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
Mozzo frizione
Rosetta
Dado
Rosetta
Ass. gruppo dischi frizione
Piastra spingidischi
Molla frizione
Scodellino
Vite
Astina disinnesto
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Perno com. frizione
Ingranaggio condotto (Z=64)
Ribattino
Ingranaggio conduttore (Z=21)
Campana frizione
Bussola
Rosetta
Dado
6
TRASMISSIONE PRIMARIA, FRIZIONE - PRIMARY DRIVE, CLUTCH
TRANSMISSION PRIMAIRE, EMBRAYAGE
PRIMÄRÜBERSETZUNG, KUPPLUNG - TRANSMISION PRIMARIA, EMBRAGUE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Hub
Washer
Nut
Washer
Clutch group assy
Plate
Clutch spring
Cup
Screw
Control rod
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Pin
Gear (Z=64)
Rivet
Gear (Z=21)
Clutch housing
Bushing
Washer
Nut
Moyeau
Rondelle
Ecrou
Rondelle
Groupe embrayage compl.
Plaque
Ressort embrayage
Cuvette
Vis
Coulisseau
Roulement (ø12xØ28x8 mm)
Pivot
Engranage (Z=64)
Rivet
Engranage (Z=21)
Cage embrayage
Douille
Rondelle
Ecrou
Radnabe
Scheibe
Mutter
Scheibe
Kupplungsgruppe Kpl
Platte
Kupplungsfeder
Teller
Schraube
Steuerstange
Lager (ø12xØ28x8 mm)
Bolzen
Zahnrad (Z=64)
Niet
Zahnrad (Z=21)
Kupplungskorb
Buchse
Scheibe
Mutter
Cubo
Arandela
Tuerca
Arandela
Grupo embrague compl.
Placa
Resorte embrague
Cubeta
Tornillo
Varilla
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
Perno
Engranaje (Z=64)
Remache
Engranaje (Z=21)
Campana embrague
Manguito
Arandela
Tuerca
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
27
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
7
28
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
7
8
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
8000 99876
8000 34317
8C00 63811
8B00 35794
8000 99877
8000 34317
8000 99880
8000 99702
8000 34317
8000 99703
8000 62725
8000 A2242
8000 99699
8000 99700
8000 99701
66N0 21205
1615 09801
8000 61275
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Ingranaggio rinvio (Z=36/31)
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Ingran. distribuzione (Z=17)
Catena distribuz. (96 maglie)
Albero a camme ASPIRAZ.
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Albero a camme SCARICO
Rosetta di rasamento
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Disco centrifugo
Vite (M6x10 mm)
Alzavalvola
Molla
Perno
Rullino
Anello di fermo
Chiavetta
Molla
7
DISTRIBUZIONE - VALVE TIMING
DISTRIBUTION - VENTILSTEUERUNG
DISTRIBUCION
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Gear (Z=36/31)
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Gear (Z=17)
Chain (96 link)
Camshaft INTAKE
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Camshaft EXHAUST
Washer
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Disc
Screw (M6x10 mm)
Valve lifter
Spring
Pin
Roller
Stop ring
Woodruff key
Spring
Engranage (Z=36/31)
Roulement (ø12xØ28x8 mm)
Engranage (Z=17)
Chaîne (96 maillon)
Arbre distribution ADMISSION
Roulement (ø12xØ28x8 mm)
Arbre distr. ECHAPPEMENT
Rondelle
Roulement (ø12xØ28x8 mm)
Disque
Vis (M6x10 mm)
Levée de soupape
Ressort
Pivot
Aiguille
Bague d'arrêt
Clé woodruff
Ressort
Zahnrad (Z=36/31)
Lager (ø12xØ28x8 mm)
Zahnrad (Z=17)
Kette (96 Schake)
Nockenwelle ANSAUGEN
Lager (ø12xØ28x8 mm)
Nockenwelle AUSPUFF
Scheibe
Lager (ø12xØ28x8 mm)
Scheibe
Schraube (M6x10 mm)
Ventilaufhebel
Feder
Bolzen
Rolle
Haltering
Federkeil
Feder
Engranaje (Z=36/31)
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
Engranaje (Z=17)
Cadena (96 malla)
Eje distribución ASPIRACIÓN
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
Eje distribución DESCARGA
Arandela
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
Disco
Tornillo (M6x10 mm)
Alzavalvula
Resorte
Perno
Rodillo
Anillo de retención
Lengüeta
Resorte
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
29
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
8
30
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1 8000 99843
2 8000 99846
3 8000 97941
4 8A00 55241
5 8000 99847
6 8000 43567
7 8000 51746
8 8A00 19768
9 8000 91602
10 8000 65884
11 8000 34451
12 8A00 65847
13 8000 59977
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
1610 77703
8000 73500
1610 77601
1614 59002
8000 99850
8000 66525
8000 A3504
8000 99704
8000 99705
8000 66774
8000 62731
8D00 81650
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Carter motore accoppiati
1 Cuscinetto (ø30xØ72x19 mm)
ALBERO MOTORE
2 Piastrina
7 Vite (M6X14 mm)
1 Cuscinetto (ø17xØ40x12 mm)
ALBERO PRIMARIO
1 Cuscinetto (ø25xØ52x15 mm)
ALBERO SECONDARIO
3 Piastrina
1 Cuscinetto (ø15xØ42x13 mm)
CONTRALBERO
1 Piastrina
1 Cuscinetto (ø25xØ37x7 mm)
ALBERO COM. FORCELLE
CAMBIO
1 Anello di tenuta
(ø12xØ19x5 mm)
1 Bussola
1 Anello di tenuta
(ø32xØ40x5 mm)
2 Bussola
1 Bussola
1 Bussola
1 Bussola
1 Piastrina
2 Vite
1 Pattino catena
1 Perno
1 Piastrina
2 Vite
12 Vite (M6X45 mm)
2 Prigioniero (M10x193 mm)
8
SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE
CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L.
BANCADA IZQ.
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Crankcase assy
Bearing (ø30xØ72x19 mm)
CRANKSHAFT
Plate
Screw (M6X14 mm)
Bearing (ø17xØ40x12 mm)
MAIN SHAFT
Bearing (ø25xØ52x15 mm)
LAYSHAFT
Plate
Bearing (ø15xØ42x13 mm)
COUNTERSHAFT
Plate
Bearing (ø25xØ37x7 mm)
GEARBOX GEAR SHAFT
Carter compl.
Roulement (ø30xØ72x19 mm)
VILEBREQUIN
Plaquette
Vis (M6X14 mm)
Roulement (ø17xØ40x12 mm)
ARBRE PRIMAIRE
Roulement (ø25xØ52x15 mm)
ARBRE SECONDAIRE
Plaquette
Roulement (ø15xØ42x13 mm)
ARBRE DE BALAN.
Plaquette
Roulement (ø25xØ37x7 mm)
ARBRE COMM. FOURCHES
Seal ring
(ø12xØ19x5 mm)
Bushing
Seal ring
(ø32xØ40x5 mm)
Bushing
Bushing
Bushing
Bushing
Plate
Screw
Chain slider
Pin
Plate
Screw
Screw (M6X45 mm)
Stud bolt (M10x193 mm)
Bague d'étanchéité
(ø12xØ19x5 mm)
Douille
Bague d'étanchéité
(ø32xØ40x5 mm)
Douille
Douille
Douille
Douille
Plaquette
Vis
Glissière de chaine
Pivot
Plaquette
Vis
Vis (M6X45 mm)
Prisonnier (M10x193 mm)
Kurberlgehause kpl.
Lager (ø30xØ72x19 mm)
KURBEWELLE
Plättchen
Schraube (M6X14 mm)
Lager (ø17xØ40x12 mm)
HAUPTWELLE
Lager (ø25xØ52x15 mm)
VORGELEGEWELLE
Plättchen
Lager (ø15xØ42x13 mm)
WORGELEGEWELLE
Plättchen
Lager (ø25xØ37x7 mm)
ANTRIEBSWELLE
SCHALTGABEL
Dichtungsring
(ø12xØ19x5 mm)
Buchse
Dichtungsring
(ø32xØ40x5 mm)
Buchse
Buchse
Buchse
Buchse
Plättchen
Schraube
Gleitbahn
Bolzen
Plättchen
Schraube
Schraube (M6X45 mm)
Stiftschraube (M10x193 mm)
Carter motor completi
Cojinete (ø30xØ72x19 mm)
CIGÜEÑAL
Placa
Tornillo (M6X14 mm)
Cojinete (ø17xØ40x12 mm)
EJE PRIMARIO
Cojinete (ø25xØ52x15 mm)
EJE SECUNDARIO
Placa
Cojinete (ø15xØ42x13 mm)
CONTRA-EJE
Placa
Cojinete (ø25xØ37x7 mm)
EJE MANDO HORQUILLA
CAMBIO
Anillo de retención
(ø12xØ19x5 mm)
Manguito
Anillo de retención
(ø32xØ40x5 mm)
Manguito
Manguito
Manguito
Manguito
Placa
Tornillo
Platode cadena
Perno
Placa
Tornillo
Tornillo (M6X45 mm)
Prisionero (M10x193 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
31
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
8
32
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
26
28
29
30
8000 66973
8000 A0663
8A00 55241
8000 62725
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
2
2
Coperchio pignone catena
Piastra guidacatena
Vite (M6x14 mm)
Vite (M6x10 mm)
8
SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE
CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L.
BANCADA IZQ.
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Pinion cover
Plate
Screw (M6x14 mm)
Screw (M6x10 mm)
Couvercle pignon
Plaquette
Vis (M6x14 mm)
Vis (M6x10 mm)
Ritzeldeckel
Plättchen
Schraube (M6x14 mm)
Schraube (M6x10 mm)
Tapa piñón
Placa
Tornillo (M6x14 mm)
Tornillo (M6x10 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
33
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
9
34
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1 8000 99843
2 8000 99846
3 8000 97941
4 8A00 55241
5 8000 24952
6 8A00 42100
7 8B00 55241
8 8000 17040
9 8A00 19768
10 8000 91602
11 8000 85395
12
13
14
15
16
17
18
8000 99848
66N0 21312
8B00 66953
8000 73500
1610 77703
8D00 81650
8000 51746
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Carter motore accoppiati
1 Cuscinetto (ø30xØ72x19 mm)
ALBERO MOTORE
2 Piastrina
7 Vite
1 Cuscinetto (ø25xØ52x15 mm)
ALBERO PRIMARIO
1 Piastrina
2 Vite
1 Cuscinetto (ø20xØ42x12 mm)
ALBERO SECONDARIO
1 Cuscinetto (ø15xØ42x13 mm)
CONTRALBERO
2 Piastrina
1 Cuscinetto (ø25xØ42x9 mm)
ALBERO COM. FORCELLE
CAMBIO
1 Perno
1 Anello di fermo
1 Perno fermo selettore
1 Bussola
2 Bussola
2 Prigioniero (M10x193 mm)
1 Piastrina
9
SEMICARTER DESTRO - R.H. HALF CRANKCASE
CARTER D. - GEHAUSEDECKEL R.
BANCADA DER.
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Crankcase assy
Bearing (ø30xØ72x19 mm)
CRANKSHAFT
Plate
Screw
Bearing (ø25xØ52x15 mm)
MAIN SHAFT
Plate
Screw
Bearing (ø20xØ42x12 mm)
LAYSHAFT
Bearing (ø15xØ42x13 mm)
COUNTERSHAFT
Plate
Bearing (ø25xØ42x9 mm)
GEARBOX GEAR SHAFT
Carter compl.
Roulement (ø30xØ72x19 mm)
VILEBREQUIN
Plaquette
Vis
Roulement (ø25xØ52x15 mm)
ARBRE PRIMAIRE
Plaquette
Vis
Roulement (ø20xØ42x12 mm)
ARBRE SECONDAIRE
Roulement (ø15xØ42x13 mm)
ARBRE DE BALAN.
Plaquette
Roulement (ø25xØ42x9 mm)
ARBRE COMM. FOURCHES
Pin
Stop ring
Pin
Bushing
Bushing
Stud bolt (M10x193 mm)
Plate
Pivot
Bague d'arrêt
Pivot
Douille
Douille
Prisonnier (M10x193 mm)
Plaquette
Kurberlgehause kpl.
Lager (ø30xØ72x19 mm)
KURBEWELLE
Plättchen
Schraube
Lager (ø25xØ52x15 mm)
HAUPTWELLE
Plättchen
Schraube
Lager (ø20xØ42x12 mm)
VORGELEGEWELLE
Lager (ø15xØ42x13 mm)
WORGELEGEWELLE
Plättchen
Lager (ø25xØ42x9 mm)
ANTRIEBSWELLE
SCHALTGABEL
Bolzen
Haltering
Bolzen
Buchse
Buchse
Stiftschraube (M10x193 mm)
Plättchen
Carter motor completi
Cojinete (ø30xØ72x19 mm)
CIGÜEÑAL
Placa
Tornillo
Cojinete (ø25xØ52x15 mm)
EJE PRIMARIO
Placa
Tornillo
Cojinete (ø20xØ42x12 mm)
EJE SECUNDARIO
Cojinete (ø15xØ42x13 mm)
CONTRA-EJE
Placa
Cojinete (ø25xØ42x9 mm)
EJE MANDO HORQUILLA
CAMBIO
Perno
Anillo de retención
Perno
Manguito
Manguito
Prisionero (M10x193 mm)
Placa
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
35
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
10
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
36
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1 80A0 99172
2 8000 A0765
3 8A00 28855
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
66N0 21258
8000 99854
8000 99855
8000 62729
8A00 67545
8F00 67545
8S00 67545
8A00 15960
8000 07719
80A0 A3506
8000 86878
8000 62729
80A0 91551
8A00 28553
8000 62728
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
10
COPERCHI SEMICARTER DESTRO - R.H. HALF CRANKCASE COVERS
COUVERCLES CARTER D. - GEHAUSEDECKEL R.
TAPAS BANCADA DER.
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
1 Coperchio destro
1 Tappo
1 Anello di tenuta
(ø12xØ22x6,5 mm)
1 Anello di fermo
1 Guarnizione
1 Anello OR
10 Vite (M6X25 mm)
1 Vite (M6X35 mm)
1 Vite (M6X80 mm)
1 Vite
1 Rosetta piana
2 Bussola
1 Coperchio frizione
1 Anello OR
5 Vite (M6X25 mm)
1 Coperchio filtro olio
1 Anello OR
2 Vite (M6X20 mm)
R.H. Cover
Plug
Seal ring
(ø12xØ22x6,5 mm)
Stop ring
Gasket
O-Ring
Screw (M6X25 mm)
Screw (M6X35 mm)
Screw (M6X80 mm)
Screw
Washer
Bushing
Clutch cover
O-Ring
Screw (M6X25 mm)
Oil filter cover
O-Ring
Screw (M6X20 mm)
Couvercle D.
Bouchon
Bague d'étanchéité
(ø12xØ22x6,5 mm)
Bague d'arrêt
Garnitue
Bague OR
Vis (M6X25 mm)
Vis (M6X35 mm)
Vis (M6X80 mm)
Vis
Rondelle
Douille
Couvercle embr.
Bague OR
Vis (M6X25 mm)
Couvercle filtre huile
Bague OR
Vis (M6X20 mm)
R. Deckel
Verschluss
Dichtungsring
(ø12xØ22x6,5 mm)
Haltering
Dichtung
O-Ring
Schraube (M6X25 mm)
Schraube (M6X35 mm)
Schraube (M6X80 mm)
Schraube
Scheibe
Buchse
Kupplungdeckel
O-Ring
Schraube (M6X25 mm)
Deckel
O-Ring
Schraube (M6X20 mm)
Tapa DER.
Tapòn
Anillo de retención
(ø12xØ22x6,5 mm)
Anillo de retención
Junta
Anillo OR
Tornillo (M6X25 mm)
Tornillo (M6X35 mm)
Tornillo (M6X80 mm)
Tornillo
Arandela
Manguito
Tapa embrague
Anillo OR
Tornillo (M6X25 mm)
Tapa
Anillo OR
Tornillo (M6X20 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
37
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
11
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
38
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
1
2
3
4
5
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
80A0 99174
8000 99856
8A00 67545
8000 62729
8000 07719
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
2
4
2
Coperchio accensione
Guarnizione
Vite (M6X35 mm)
Vite (M6X25 mm)
Bussola
11
COPERCHI SEMICARTER SINISTRO - L.H. HALF CRANKCASE COVERS
COUVERCLES CARTER G. - GEHAUSEDECKEL L.
TAPAS BANCADA IZQ.
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Ignition cover
Gasket
Screw (M6X35 mm)
Screw (M6X25 mm)
Bushing
Couvercle allumage
Garnitue
Vis (M6X35 mm)
Vis (M6X25 mm)
Douille
Zündungdeckel
Dichtung
Schraube (M6X35 mm)
Schraube (M6X25 mm)
Buchse
Tapa encendido
Junta
Tornillo (M6X35 mm)
Tornillo (M6X25 mm)
Manguito
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
39
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
12
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
40
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
8000 99858
8000 82948
8A00 47773
8000 99860
8000 99861
8000 91552
8000 72427
8000 25082
8000 99862
1617 95502
8000 62728
8000 99863
8000 47773
8E00 34292
8000 21375
8000 99864
8000 33718
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
3
1
1
1
1
1
1
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
8D00 01261
66N0 21202
8000 72426
8000 72425
8000 26884
8000 34609
8000 66525
8000 81675
8000 99866
8A00 74716
8000 99711
62N0 15678
8000 73011
62N0 15679
8000 36786
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
12
LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP
PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG
LUBRICACION
NAME
Corpo porta rotori
Pump body
Rotore recupero olio
Rotor assy.
Rullino
Roller
Albero pompa lubrificazione
Pump shaft
Distanziale
Spacer
Coperchio pompa lubrificazionePump cover
Filtro a rete interno
Inner filter
Anello OR
O-Ring
Coperchio intermedio
Pump cover
Bussola
Bushing
Vite (M6X20 mm)
Screw (M6X20 mm)
Ingranaggio condotto (Z=11) Gear (Z=11)
Rullino
Roller
Rosetta
Washer
Anello di fermo
Stop ring
Ingranaggio intermedio (Z=24) Gear (Z=24)
Cuscinetto a rullini
Needle bearing
(ø12xØ16x10 mm)
(ø12xØ16x10 mm)
Rosetta
Washer
Anello di fermo
Stop ring
Filtro a rete esterno
Outer filter
Coperchio
Cover
Anello OR
O-Ring
Anello OR
O-Ring
Vite
Screw
Filtro a cartuccia
Cartridge filter
Molla
Spring
Filtro a rete
Filter
Tappo
Plug
Rosetta
Washer
Tappo scarico olio
Oil drain plug
Rosetta
Washer
Tappo carico olio
Oil filler cap
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Corps pompe
Rotor compl.
Aiguille
Arbre pompe
Entretoise
Couvercle pompe
Filtre
Bague OR
Couvercle pompe
Douille
Vis (M6X20 mm)
Engranage (Z=11)
Aiguille
Rondelle
Bague d'arrêt
Engranage(Z=24)
Roulement à aiguilles
(ø12xØ16x10 mm)
Rondelle
Bague d'arrêt
Filtre
Couvercle
Bague OR
Bague OR
Vis
Filtre
Ressort
Filtre
Bouchon
Rondelle
Bouchon
Rondelle
Bouchon
Pumpenkörper
Rotor kpl.
Rolle
Pumpenwelle
Distanzstück
Pumpendeckel
Filter
O-Ring
Pumpendeckel
Buchse
Schraube (M6X20 mm)
Zahnrad (Z=11)
Rolle
Scheibe
Haltering
Zahnrad (Z=24)
Nadelkäfig
(ø12xØ16x10 mm)
Scheibe
Haltering
Filter
Deckel
O-Ring
O-Ring
Schraube
Filter
Feder
Filter
Verschluss
Scheibe
Verschluss
Scheibe
Verschluss
Corpo bomba
Rotor compl.
Rodillo
Eje bomba
Separador
Tapa bomba
Filtro
Anillo OR
Tapa bomba
Manguito
Tornillo (M6X20 mm)
Engranaje (Z=11)
Rodillo
Arandela
Anillo de retención
Engranaje (Z=24)
Cojinete de rodillos
(ø12xØ16x10 mm)
Arandela
Anillo de retención
Filtro
Tapa
Anillo OR
Anillo OR
Tornillo
Filtro
Resorte
Filtro
Tapòn
Arandela
Tapòn
Arandela
Tapòn
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
41
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
12
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
42
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
33 8000 29171
34 8000 23107
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Anello di tenuta
1 Anello OR
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
12
LUBRIFICAZIONE - OIL PUMP
PUMPE HUILE - MOTORSCHMIERUNG
LUBRICACION
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Seal ring
O-Ring
Bague d'étanchéité
Bague OR
Dichtungsring
O-Ring
Anillo de retención
Anillo OR
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
43
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
13
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
44
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
K
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
5
6
6
6
6
6
7
7
7
7
7
7
8
8
8
9
9
10
11
12
13
14
15
8000 A3761
8000 A0918
60N3 02463
8000 A3758
8Y00 80171
8U00 80171
8V00 80171
8W00 80171
8Z00 80171
8B00 A1804
8000 A1804
8A00 A1804
8B00 A1804
8C00 A1804
8L00 A1804
8000 A1806
8A00 A1806
8B00 A1806
8000 A1809
8A00 A1809
8000 A1794
8000 A1796
8000 A1795
8000 A1797
8A00 A1807
8000 A1808
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
16
17
18
19
20
21
8000
8000
8000
8000
8000
8000
1
2
1
1
1
1
A1801
A1800
A1803
A1798
A1799
A1802
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Carburatore TMR 41
Cornetto presa aria
Vite
Kit carburat. TMR 41
Getto massimo (180)
Getto massimo (172,5)
Getto massimo (175)
Getto massimo (177,5)
Getto massimo (185)
Getto minimo (35)
Getto minimo (30)
Getto minimo (32,5)
Getto minimo (35)
Getto minimo (37,5)
Getto minimo (40)
Polverizzatore (P4)
Polverizzatore (P3)
Polverizzatore (P5)
Getto pompa (30)
Getto pompa (35)
Kit O Ring - viti
Kit getto- Polverizzatore
Kit O Ring - viti
Kit STARTER
Valvola gas (1.0)
Spillo conico (52)
4a tacca dall'alto
Vaschetta completa
Tubazione (L=750 mm)
Tappo
Coperchio
Cavo regolazione
Sensore
13
CARBURATORE - CARBURETOR
CARBURATEUR - VERGASER
CARBURADOR
(MIKUNI)
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Carburetor TMR 41
Pipe
Screw
Carburetor kit TMR 41
Main jet (180)
Main jet (172,5)
Main jet (175)
Main jet (177,5)
Main jet (185)
Idle jet (35)
Idle jet (30)
Idle jet (32,5)
Idle jet (35)
Idle jet (37,5)
Idle jet (40)
Fuel nozzle (P4)
Fuel nozzle (P3)
Fuel nozzle (P5)
Pump jet (30)
Pump jet (35)
O Ring - Screw kit
Jet-Fuel nozzle kit
O Rings - Screws kit
STARTER kit
Throttle valve (1.0)
Metering pin (52)
4th groove from high
Chamber assy
Pipe (L=750 mm)
Plug
Cover
Adjusting cable
Sensor
Carburateur TMR 41
Manchon
Vis
Kit carburateur TMR 41
Gicleur principal (180)
Gicleur principal (172,5)
Gicleur principal (175)
Gicleur principal (177,5)
Gicleur principal (185)
Gicleur minimum (35)
Gicleur minimum (30)
Gicleur minimum (32,5)
Gicleur minimum (35)
Gicleur minimum (37,5)
Gicleur minimum (40)
Pulvérisateur (P4)
Pulvérisateur (P3)
Pulvérisateur (P5)
Gicleur pompe (30)
Gicleur pompe (35)
Kit O Rings - Vis
Kit Gicleur - Pulvérisateur
Kit O Rings - Vis
Kit DEMARRAGE
Papillon de gaz (1.0)
Pointeau conique (52)
4ème coche du haut
Cuvette compl.
Tuyau (L=750 mm)
Bouchon
Couvercle
Fil de reglage
Sensor
Vegaser TMR 41
Muffe
Schraube
Vergaser Kit TMR 41
Hauptdüse (180)
Hauptdüse (172,5)
Hauptdüse (175)
Hauptdüse (177,5)
Hauptdüse (185)
Leerlaufdüse (35)
Leerlaufdüse (30)
Leerlaufdüse (32,5)
Leerlaufdüse (35)
Leerlaufdüse (37,5)
Leerlaufdüse (40)
Einspritzdüse (P4)
Einspritzdüse (P3)
Einspritzdüse (P5)
Pumpendüse (30)
Pumpendüse (35)
O Rings - Schrauben Kit
Düse- Einspritzdüse Kit
O Rings - Schrauben Kit
STARTER kit
Drosselklappe (1.0)
Kon. Nadel (52)
4 Stellung bis hoch
Becken kpl
Rohr (L=750 mm)
Verschluss
Deckel
Reglerkabel
Sensor
Carburador TMR 41
Tubo toma aire
Tornillo
Kit carburador TMR 41
Chiclé máximo (180)
Chiclé máximo (172,5)
Chiclé máximo (175)
Chiclé máximo (177,5)
Chiclé máximo (185)
Chiclé mínimo (35)
Chiclé mínimo (30)
Chiclé mínimo (32,5)
Chiclé mínimo (35)
Chiclé mínimo (37,5)
Chiclé mínimo (40)
Pulverizador (P4)
Pulverizador (P3)
Pulverizador (P5)
Chiclé bomba (30)
Chiclé bomba (35)
Kit O Rings - Tornillos
Kit Chiclé - Pulverizador
Kit O Rings - Tornillos
Kit ARRANQUE
Válvula (1.0)
Pasador cónico (52)
4a musca del alto
Cubeta compl.
Tubo (L=750 mm)
Tapón
Tapa
Trans. de regulacion
Sensór
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
45
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
13
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
46
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
22 8A00 A1800
K
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
2 Tubazione (L=550 mm)
Fornito nel kit carburatore N.
8000 A3758 pos. 5
13
CARBURATORE - CARBURETOR
CARBURATEUR - VERGASER
CARBURADOR
(MIKUNI)
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Pipe (L=550 mm)
Tuyau (L=550 mm)
Rohr (L=550 mm)
Tubo (L=550 mm)
Supplied in carburettor kit
8000 A3758 No. 5
Son fournies en unites
8000 A3758 N. 5
Sind im Umschlag Bez
8000 A3758 Index 5
Provisto en grupo
8000 A3758 Pos. 5
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
47
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
14
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
48
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
8000 91977
8A00 91975
8000 91984
8000 91976
8000 62727
8000 91978
8000 62728
8000 99868
8A00 67997
1513 71301
8000 A0033
8000 A0573
8A00 A0129
8000 62727
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
2
1
2
1
2
1
1
1
1
1
Alternatore completo
Centralina elettronica
Supporto elastico
Bobina
Vite
Regolatore di tensione
Vite
Piastrina
Vite
Chiavetta
Dado
Candela NGK
Cappuccio candela
Vite
14
PARTE ELETTRICA - IGNITION SYSTEM
PARTIES ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE TEILE - PARTE ELECTRICA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Alternator complete
Electronic device
Elastic holder
Coil
Screw
Voltage regulator
Screw
Plate
Screw
Woodruff key
Nut
Spark plug
Cap
Screw
Alternateur compl.
Dispositif éléctronique
Support
Bobine
Vis
Régulateur de tension
Vis
Plaquette
Vis
Clé woodruff
Ecrou
Bougie
Capuchon
Vis
Lichtmaschine kpl.
Zündelectronic
Halterung
Zündspule
Schraube
Spannungsregler
Schraube
Plättchen
Schraube
Federkeil
Mutter
Zündkerze
Kappe
Schraube
Alternador completo
Centralita electrónica
Soporte
Bobina
Tornillo
Regulador de tensión
Tornillo
Placa
Tornillo
Lengüeta
Tuerca
Bujía
Capuchón
Tornillo
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
49
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
15
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
50
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1 8000 97943
2 8000 62729
3 8000 99958
N
N
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
27
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Ass. motorino avviamento
2 Vite
1 Ingran. di rinvio (Z =24)
8000 A0709
8000 A0710
8C00 48590
8000 99960
8000 A4287
8000 A1022
8000 A4337
8000 62727
8000 A0746
66N0 21208
8D00 36022
8B00 65503
8000 A0739
1
1
1
1
3
1
1
4
1
1
1
1
1
28 8000 35763
1
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
8A00 84473
8000 99957
8000 A1279
8000 05876
8000 A1017
8000 A3016
8000 99964
8A00 67016
8000 99965
8E00 18282
8000 A3017
8000 99966
8B00 07989
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Ruota libera
Disco ritegno
Rosetta
Perno
Disco dentato
Piastra
Kit frizione avviamento
Vite
Distanziale
Anello elastico
Rosetta
Rosetta
Corona per ruota libera
(Z =70)
Gabbia a rullini
(ø28xø33x17 mm)
Rosetta di rasamento
Distanziale
Frizione avviamento elettrico
Rosetta
Bussola
Kit avviamento a pedale
Ingranaggio scorrevole (Z=28)
Molla frizione
Molla rich. leva avviamento
Rosetta
Distanziale
Ingranaggio di rinvio (Z=30)
Rosetta
15
AVVIAMENTO - STARTING
DEMARRAGE - ANLASSER
ARRANQUE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
El. start motor
Screw
Gear 2nd transmission
(Z =24)
Free wheel
Disc
Washer
Pin
Disc
Plate
Starting clutch KIT
Screw
Spacer
Split ring
Washer
Washer
Ring gear (Z =70)
Moteur démarr. el.
Vis
Engrenage (Z =24)
Elektr Anlasser
Schraube
Zahnrad (Z =24)
Motor de arranque
Tornillo
Engrenaje (Z =24)
Roue libre
Disque
Rondelle
Pivot
Disque
Plaquette
Kit embrajage demarrage
Vis
Entretoise
Anneau ressort
Rondelle
Rondelle
Couronne (Z =70)
Freilauf
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Plättchen
Anlasser Kupplunggruppe
Schraube
Distanzstück
Sprengring
Scheibe
Scheibe
Kranz (Z =70)
Rueda libre
Disco
Arandela
Perno
Disco
Placa
Kit embrague arranque
Tornillo
Separador
Anillo elástico
Arandela
Arandela
Corona (Z =70)
Needle cage
(ø28xø33x17 mm)
Washer
Spacer
Electric start clutch
Washer
Bushing
Kick starter kit
Gear (Z=28)
Clutch spring
Spring
Washer
Spacer
Gear (Z=30)
Washer
Cage à aiguilles
(ø28xø33x17 mm)
Rondelle
Entretoise
Embraiage demarrage
Rondelle
Douille
Démarrage à pedale
Engrenage (Z=28)
Ressort embrayage
Ressort
Rondelle
Entretoise
Engrenage (Z=30)
Rondelle
Nadelkaefig
(ø28xø33x17 mm)
Scheibe
Distanzstück
Anlasser kupplung
Scheibe
Buchse
Anlasser mit Kickstarter
Zahnr. (Z=28)
Kupplungsfeder
Feder
Scheibe
Distanzstück
Zahnr. (Z=30)
Scheibe
Casquillo(ø28xø33x17 mm)
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Arandela
Separador
Embrague arranque
Arandela
Manguito
Arranque a pedal
Engranaje (Z=28)
Resorte embrague
Resorte
Arandela
Separador
Engranaje (Z=30)
Arandela
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
51
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
15
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
52
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
D
D
D
D
D
D
D
D
D
42
43
44
45
46
47
48
49
50
8000 99971
8000 99972
8000 66946
8000 36380
8000 38287
6BN0 21506
8000 60577
8000 99973
8000 36653
D
51 8000 99962
N
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Pedale avviamento completo
Mozzetto
Molla
Anello OR
Vite
Sfera (7/32")
Vite
Rosetta
Anello di tenuta
(ø16x25x4 mm)
1 Albero avviamento
Non fornito
15
AVVIAMENTO - STARTING
DEMARRAGE - ANLASSER
ARRANQUE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Pedal
Hub
Spring
O-Ring
Screw
Ball (7/32")
Screw
Washer
Seal ring (ø16x25x4 mm)
Starter crank shaft
Pedale
Moyeau
Ressort
Bague OR
Vis
Bille (7/32")
Vis
Rondelle
Bague d'étanchéité
(ø16x25x4 mm)
Arbre de démarrage
Pedal
Radnabe
Feder
O-Ring
Schraube
Kugel (7/32")
Schraube
Scheibe
Dichtungsring
(ø16x25x4 mm)
Kickstarterwelle
Pedal
Cubo
Resorte
Anillo OR
Tornillo
Esfera (7/32")
Tornillo
Arandela
Anillo de retención
(ø16x25x4 mm)
Eje arranque
Not supplied
Ne pas fourni
Keine gelieferende
No es equipado
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
53
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
16
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
54
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
16
CAMBIO, COMANDO CAMBIO - TRANSMISSION, SHIFTER
BOITE DE VITESSE, COMMANDE DE VITESSE
WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG - CAMBIO, MANDO CAMBIO
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
1
1
1
4
2
4
1
8 8000 88246
Albero primario completo
Albero primario (Z=14)
Ingran. 5ª A.P. (Z=25)
Bussola
Rosetta
Anello di fermo
Ingranaggio 3ª-4ª A.P.
(Z=18, Z=23)
1 Ingranaggio 6ª A.P. (Z=27)
Main shaft
Main shaft (Z=14)
Gear 5th - 6th speed (Z=25)
Bushing
Washer
Stop ring
Main shaft 3rd- 4th gear
(Z=18, Z=23)
Main shaft 6th gear (Z=27)
9 8A00 61261
10 8B00 36023
11 8000 88247
1 Bussola
1 Rosetta di rasamento
1 Ingranaggio 2ª A.P. (Z=18)
Bushing
Washer
Main shaft 2nd gear (Z=18)
12
13
14
15
1
1
1
1
Layshaft compl.
Layshaft
Plug
Secondary shaft 2nd gear
(Z=29)
Stop ring
Secondary shaft 4th gear
(Z=25)
Secondary shaft 3rd gear
(Z=24)
Secondary shaft 5th gear
(Z=23)
Gear 1st speed
(Z=28)
Needle cage
(ø20xø24x10 mm)
Washer
Washer
O-Ring
Arbre primaire
Arbre primaire (Z=14)
Engranage 5éme (Z=25)
Douille
Rondelle
Bague d'arrêt
Engrenage 3ème- 4ème
vitesse A.P. (Z=18, Z=23)
Engrenage 6ème vitesse A.P.
(Z=27)
Douille
Rondelle
Engrenage 2ème vitesse A.P.
(Z=18)
Arbre secondaire compl.
Arbre secondaire
Bouchon
Engrenage 2ème vitesse A.S.
(Z=29)
Bague d'arrêt
Engrenage 4ème vitesse A.S.
(Z=25)
Engrenage 3ème vitesse A.S.
(Z=24)
Engrenage 5ème vitesse A.S.
(Z=23)
Engranage 1ére
(Z=28)
Cage à aiguilles
(ø20xø24x10 mm)
Rondelle
Rondelle
Bague OR
Hauptwelle
Hauptwelle (Z=14)
Zahnrad 5.Gang (Z=25)
Buchse
Scheibe
Haltering
Zahnr. f. 3.- 4. Geschw.
Antriebsw. (Z=18, Z=23)
Zahnr. f. 6. Geschw.
Antriebsw. (Z=27)
Buchse
Scheibe
Zahnr. f. 2. Geschw.
Antriebsw. (Z=18)
Vorgelegewelle kpl.
Vorgelegewelle
Verschluss
Zah. f. 2. Geschw.
Vorgelegew. (Z=29)
Haltering
Zah. f. 4. Geschw.
Vorgelegew. (Z=25)
Zah. f. 3. Geschw.
Vorgelegew. (Z=24)
Zah. f. 5. Geschw.
Vorgelegew. (Z=23)
Zahnrad 1. Gang
(Z=28)
Nadelkaefig
(ø20xø24x10 mm)
Scheibe
Scheibe
O-Ring
Eje principal completo
Eje primario (Z=14)
Engranaje 5°velocidad (Z=25)
Manguito
Arandela
Anillo de retención
Engranaje 3°- 4° velocidad
Eje P.(Z=18, Z=23)
Engranaje6° velocidad Eje P.
(Z=27)
Manguito
Arandela
Engranaje 2° velocidad
Eje P. (Z=18)
Eje secundario completo
Eje secundario
Tapón
Engranaje 2° velocidad Eje S.
(Z=29)
Anillo de retención
Engranaje 4° velocidad Eje S.
(Z=25)
Engranaje 3° velocidad Eje S.
(Z=24)
Engranaje 5° velocidad Eje S.
(Z=23)
Engranaje 1° velocidad
(Z=28)
Casquillo(ø20xø24x10 mm)
1
2
3
4
5
6
7
8000 A3511
8000 A3512
8000 88244
8000 63822
8D00 36022
8000 31772
8000 A3972
8000 A3971
8000 A1302
8000 57196
8000 A1918
Albero secondario completo
Albero secondario
Tappo
Ingranaggio 2ª A.S. (Z=29)
16 66N0 21211
17 8000 88254
1 Anello di fermo
1 Ingranaggio 4ª A.S. (Z=25)
18 8000 A3970
1 Ingranaggio 3ª A.S. (Z=24)
19 8000 A1920
1 Ingranaggio 5ª A.S. (Z=23)
20 8000 A1921
1 Ingranaggio 1ª A.S. (Z=28)
21 8000 22373
1 Gabbia a rullini
(ø20xø24x10 mm)
1 Rosetta
1 Rosetta
1 Anello OR
22 8G00 07989
23 8E00 32069
24 8000 41693
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Arandela
Arandela
Anillo OR
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
55
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
16
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
56
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
E
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
51
52
53
54
55
56
57
57
8000 86953
66N0 21211
8000 A1316
8A00 97739
8000 38520
8000 98149
8A00 86980
8A00 48127
8000 99738
8000 71010
8000 38711
8000 38712
8000 87299
8000 71007
8000 71008
8000 71009
8000 71010
8000 99739
8000 62726
8000 85495
8000 A1748
8000 86107
8000 85493
8000 62726
8000 91559
8000 72826
8000 A0579
8A00 42700
8000 42676
8000 42677
8000 66525
8000 99741
8000 A3488
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
2
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
Distanziale
Anello di fermo
Albero forcelle cambio
Tamburo selettore marce
Rullino
Vite
Forcella cambio (1ª-4ª)
Forcella cambio (2ª-3ª)
Forcella cambio (5ª-6ª)
Rotella
Perno (L=96 mm)
Perno (L=57 mm)
Rocchetto selettore dentato
Saltarello per rocchetto
Puntale per saltarello
Molla
Rotella
Piastrina
Vite
Saltarello fissamarce
Molla
Rosetta di rasamento
Bussola
Vite
Albero com. selettore
Molla
Segnalatore folle
Anello OR
Puntale per segnalatore marce
Molla
Vite
Leva comando cambio
Leva comando cambio
16
CAMBIO, COMANDO CAMBIO - TRANSMISSION, SHIFTER
BOITE DE VITESSE, COMMANDE DE VITESSE
WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG - CAMBIO, MANDO CAMBIO
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Spacer
Stop ring
Driving shaft gearbox forks
Drum
Roller
Screw
Fork (1ª-4ª)
Fork (2nd-3rd)
Fork (5th-6th)
Disc
Pin (L=96 mm)
Pin (L=57 mm)
Sprocket
Click
Push rod
Spring
Disc
Plate
Screw
Click
Spring
Washer
Bushing
Screw
Gearbox pedal shaft assy
Spring
Idle trasponder assy
O-Ring
Push rod
Spring
Screw
Gearchange lever assy
Gearchange lever assy
Entretoise
Bague d'arrêt
Arbre comm. fourches trans.
Tambour
Aiguille
Vis
Fourche (1ª-4ª)
Fourche (2ème-3ème)
Fourche (5ème-6ème)
Disque
Pivot (L=96 mm)
Pivot (L=57 mm)
Rochet
Cliquet
Embout
Ressort
Disque
Plaque
Vis
Cliquet
Ressort
Rondelle
Douille
Vis
Arbre péd. change vit. compl.
Ressort
Signaleur point mort compl.
Bague OR
Embout
Ressort
Vis
Levier comm. vitesse compl.
Levier comm. vitesse compl.
Distanzstück
Separador
Haltering
Anillo de retención
Antriebswelle Schaltgabel
Eje mando horquilla cambio
Trommel
T%ambor
Rolle
Rodillo
Schraube
Tornillo
Gabel (1ª-4ª)
Horquilla (1ª-4ª)
Gabel (2-3)
Horquilla (2°-3° )
Gabel (5-6)
Horquilla (5°-6° )
Scheibe
Disco
Bolzen (L=96 mm)
Perno (L=96 mm)
Bolzen (L=57 mm)
Perno (L=57 mm)
Spule
Piñon
Strumhaken
Salt.
Stösselschaft
Puntal
Feder
Resorte
Scheibe
Disco
Platte
Placa
Schraube
Tornillo
Strumhaken
Salt.
Feder
Resorte
Scheibe
Arandela
Buchse
Manguito
Schraube
Tornillo
Pedal Umsteuerungswelle kpl. Eje pedal cambio compl.
Feder
Resorte
Leerlauflicht kpl.
Señalador compl.
O-Ring
Anillo OR
Stösselschaft
Puntal
Feder
Resorte
Schraube
Tornillo
Schalthebel kpl.
Palanca del cambio compl.
Schalthebel kpl.
Palanca del cambio compl.
DENOMINACION
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
57
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
16
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
58
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
E
58
58
59
60
61
62
62
62
63
64
65
66
8000 A3485
8A00 A3485
8000 70216
8000 99744
8000 62728
8000 63828
8000 63829
8000 63830
8000 38728
66N0 21206
8000 88255
8000 A1919
A
A
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
4
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
16
CAMBIO, COMANDO CAMBIO - TRANSMISSION, SHIFTER
BOITE DE VITESSE, COMMANDE DE VITESSE
WECHSELGETRIBE, GANGSCHALTUNG - CAMBIO, MANDO CAMBIO
NAME
Pedalino leva comando cambio Gearchange lever pedal
Pedalino leva comando cambio Gearchange lever pedal
Molla
Spring
Ribattino
Rivet
Vite
Screw
Pignone Z=13
Pinion Z=13
Pignone Z=14
Pinion Z=14
Pignone Z=15
Pinion Z=15
Rullino
Roller
Anello di fermo
Stop ring
Rosetta di rasamento
Washer
Ingranaggio 6ª A.P. (Z=22)
Main shaft 6th gear (Z=22)
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Pedale
Pedal
Pedale
Pedal
Ressort
Feder
Rivet
Niet
Vis
Schraube
Pignon Z=13
Ritzel Z=13
Pignon Z=14
Ritzel Z=14
Pignon Z=15
Ritzel Z=15
Aiguille
Rolle
Bague d'arrêt
Haltering
Rondelle
Scheibe
Engrenage 6ème vitesse A.P. Zahnr. f. 6. Geschw.
(Z=22)
Antriebsw. (Z=22)
DENOMINACION
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Pedal
Pedal
Resorte
Remache
Tornillo
Piñón Z=13
Piñón Z=14
Piñón Z=15
Rodillo
Anillo de retención
Arandela
Engranaje6° velocidad Eje P.
(Z=22)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
59
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
17
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
60
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
8A00 60415
8000 42278
8000 91564
8000 99707
1617 95501
8000 62730
8000 27122
8000 91565
8000 34317
8000 53339
1
1
1
1
2
3
1
1
1
1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
8000 40007
8000 99708
8B00 99475
8000 99659
8000 99658
8B00 43715
8000 56462
8D00 43716
8000 59803
8000 59802
8000 62728
8000 59801
8A00 99660
8000 A0669
8000 A0670
8000 A0671
8000 99661
8000 A0779
8A00 99475
8B00 99475
8000 50453
8000 79077
1
1
2
1
1
1
2
1
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
4
3
3
1
Girante
Dado
Corpo pompa
Albero pompa acqua
Bussola
Vite (M6x30 mm)
Anello OR
Flangia
Cuscinetto (ø12xØ28x8 mm)
Anello di tenuta
(ø8xØ16x10 mm)
Anello OR
Tubo TESTA - POMPA
Fascetta
Radiatore SINISTRO
Radiatore DESTRO completo
Tubetto sfiato
Fascetta
Tubo
Gommino
Bussola
Vite (M6x20 mm)
Rosetta piana
Tubo POMPA-RACCORDO
Tubo RAD. SX-RACCORDO
Tubo RAD. DX-RACCORDO
Raccordo
Tubo INFERIORE RAD. SX
Tubo INFERIORE RAD. DX
Fascetta
Fascetta
Fascetta
Tappo
17
RAFFREDDAMENTO - COOLING SYSTEM
REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG
ENFRIAMENTO
NAME
DESIGNATION
Rotor
Nut
Pump body
Water pump shaft
Bushing
Screw (M6x30 mm)
O-Ring
Flange
Bearing (ø12xØ28x8 mm)
Seal ring
(ø8xØ16x10 mm)
O-Ring
Pipe
Clamp
L.H. radiator
R.H. radiator compl.
Tube
Clamp
Pipe
Rubber pad
Bushing
Screw (M6x20 mm)
Washer
Pipe
Pipe
Pipe
Union
Pipe
Pipe
Clamp
Clamp
Clamp
Plug
Couronne
Laufrad
Ecrou
Mutter
Corps pompe
Pumpenkörper
Arbre
Welle
Douille
Buchse
Vis (M6x30 mm)
Schraube (M6x30 mm)
Bague OR
O-Ring
Bride
Flansch
Roulement (ø12xØ28x8 mm) Lager (ø12xØ28x8 mm)
Bague d'étanchéité
Dichtungsring
(ø8xØ16x10 mm)
(ø8xØ16x10 mm)
Bague OR
O-Ring
Tuyau
Schlauch
Collier
Schelle
Radiateur G.
L., Kühler
Radiateur D. compl.
R., Kühler kpl.
Tuyau
Rohr
Collier
Schelle
Tuyau
Schlauch
Pièce caoutchouc
Gummistück
Douille
Buchse
Vis (M6x20 mm)
Schraube (M6x20 mm)
Rondelle
Scheibe
Tuyau
Schlauch
Tuyau
Schlauch
Tuyau
Schlauch
Raccord
Anschluss
Tuyau
Schlauch
Tuyau
Schlauch
Collier
Schelle
Collier
Schelle
Collier
Schelle
Bouchon
Verschluss
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Rotor
Tuerca
Corpo bomba
Eje
Manguito
Tornillo (M6x30 mm)
Anillo OR
Brida
Cojinete (ø12xØ28x8 mm)
Anillo de retención
(ø8xØ16x10 mm)
Anillo OR
Tubo
Banda
Radiador izrdo.
Radiador derech. compl.
Tubo
Banda
Tubo
Junta de goma
Manguito
Tornillo (M6x20 mm)
Arandela
Tubo
Tubo
Tubo
Empalme
Tubo
Tubo
Banda
Banda
Banda
Tapón
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
61
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
17
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
62
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
33 8000 37140
34 8000 A0872
35 8000 86951
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Spessore elastico
2 Griglia
1 Occhiello sfiati
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
17
RAFFREDDAMENTO - COOLING SYSTEM
REFROIDISSEMENT - WASSERKUHLUNG
ENFRIAMENTO
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Rubber spacer
Grid
Cable guide
Entretoise
Grille
Guide cable
Distanzstück
Rost
Kabelfuhurung
Espesor
Parrilla
Guia cable
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
63
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
18
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
64
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
80A0 91792
8000 69549
8000 72641
8000 A0656
8000 69429
8000 A0681
8000 70024
8000 40718
8000 62726
62N1 15549
8A00 37947
8E00 99475
8000 62728
8000 A0900
8000 A0902
8H00 95276
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
2
1
1
6
2
1
1
1
2
1
1
3
Scatola filtro aria
Gabbia filtro
Filtro aria
Protezione antifiamma
Bussola
Raccordo
Flangia
Dado
Vite (M6x14 mm)
Rosetta piana
Vite
Fascetta
Vite (M6x20 mm)
Raccordo
Tubetto sfiato (L=325 mm)
Fascetta
18
FILTRO ARIA - AIR FILTER
FILTRE AIRE - LUFTFILTER
FILTRO DE AIRE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Air filter box
Cleaner cage
Air filter
Guard
Bushing
Union
Flange
Nut
Screw (M6x14 mm)
Washer
Screw
Clamp
Screw (M6x20 mm)
Union
Breather pipe (L=325 mm)
Clamp
Boîte filtre
Cage pour filtre
Filtre à air
Protection
Duille
Raccord
Bride
Ecrou
Vis (M6x14 mm)
Rondelle
Vis
Collier
Vis (M6x20 mm)
Raccord
Tuyau évent (L=325 mm)
Collier
Filterkasten
Filterkafig
Luftfilter
Schutz
Buchse
Anschluss
Flansch
Mutter
Schraube (M6x14 mm)
Scheibe
Schraube
Schelle
Schraube (M6x20 mm)
Anschluss
Entlüftungsrohr (L=325 mm)
Schelle
Caja filtro aire
Caja filtro
Filtro aire
Protecciòn
Manguito
Empalme
Brida
Tuerca
Tornillo (M6x14 mm)
Arandela
Tornillo
Banda
Tornillo (M6x20 mm)
Empalme
Tubo de purga (L=325 mm)
Banda
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
65
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
19
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
66
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
D
D
DX
X
X
DX
DX
DX
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
18
19
20
21
22
25
8A00 99587
8C00 99587
8000 A0597
8000 69056
8000 60898
8000 73140
8000 96907
8000 A0865
80A0 89953
80A0 89962
8000 96908
64N1 20068
8A00 01815
8000 69150
8000 62796
8000 33373
8000 69111
8A00 71091
1513 07001
1
1
1
2
4
2
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
1
2
2
27 8G00 73458
1
28 8G00 73458
1
29
31
34
37
38
39
40
44
45
1
3
1
1
2
4
2
1
1
8000 43391
8000 43928
8000 35531
8000 A0677
8A00 59433
8000 63312
8A00 59434
8000 A0676
8000 66652
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Telaio (TE)
Telaio (TE USA)
Parte posteriore telaio
Vite (M8x20 mm)
Vite (M6x15 mm)
Perno
Molla Sx
Paramotore
Pedana destra
Pedana sinistra
Molla Dx
Copiglia
Rosetta
Piastrina
Vite (M8x40 mm)
Rivetto
Vite (M8x130 mm)
Cavallotto
Cuscinetto a rulli conici
(ø25xØ50x17,5 mm)
Perno ant. fiss. motore
(M8x150 mm)
Perno inf. fiss. motore
(M8x150 mm)
Serratura antifurto completa
Dado
Chiave grezza
Kit compl. poggiapiedi
Rullo catena
Cuscinetto (ø8xØ22x7 mm)
Distanziale
Supporto Dx
Poggiapiedi passeggero Dx.
19
TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS
CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT
BASTIDOR, REPOSAPIES
NAME
DESIGNATION
Frame (TE)
Frame (TE USA)
Rear frame side
Screw (M8x20 mm)
Screw (M6x15 mm)
Pin
L.H. spring
Engine guard
R.H. foot-rest
L.H. foot-rest
R.H. spring
Split pin
Washer
Plate
Screw (M8x40 mm)
Rivet
Screw (M8x130 mm)
U-bolt
Bearing (ø25xØ50x17,5 mm)
Pin (M8x150 mm)
Chassis (TE)
Rahmen (TE)
Chassis (TE USA)
Rahmen (TE USA)
Chassis arrière
Sattelbrücke
Vis (M8x20 mm)
Schraube (M8x20 mm)
Vis (M6x15 mm)
Schraube (M6x15 mm)
Goupille
Stift
Ressort G.
Feder L.
Garde moteur
Motorschutz
Repose-pieds D.
R. Fussraste
Repose-pieds G.
L. Fussraste
Ressort D.
Feder R.
Goupille
Splint
Rondelle
Scheibe
Plaquette
Plättchen
Vis (M8x40 mm)
Schraube (M8x40 mm)
Rivet
Niet
Vis (M8x130 mm)
Schraube (M8x130 mm)
Cavalier
Bügelbolzen
Roulement à roulewux
Lager (ø25xØ50x17,5 mm)
coniques (ø25xØ50x17,5 mm)
Pivot (M8x150 mm)
Bolzen (M8x150 mm)
BESHREIBUNG
Bastidor (TE)
Bastidor (TE USA)
Cuadro posterior
Tornillo (M8x20 mm)
Tornillo (M6x15 mm)
Clavija
Resorte Iz.
Para motor
Pedal delnt. derech. compl.
Pedal delant. izrdo. compl.
Resorte Der.
Clavija
Arandela
Placa
Tornillo (M8x40 mm)
Remache
Tornillo (M8x130 mm)
Caballete
Cojinete de rodillos cónicos
(ø25xØ50x17,5 mm)
Perno (M8x150 mm)
DENOMINACION
Pin (M8x150 mm)
Pivot (M8x150 mm)
Bolzen (M8x150 mm)
Perno (M8x150 mm)
Anti-left lock assy
Nut
Raw key
Compl. footrest Kit
Roller
Bearing (ø8xØ22x7 mm)
Spacer
R.H. support
R.H. foot rest support
Serrure anti-vol compl.
Ecrou
Clef primitive
Appui-pied complet
Aiguille
Roulement (ø8xØ22x7 mm)
Entretoise
Support D.
Support repose pied D.
Sichereitsschloss kpl.
Mutter
Schlüssel
kompl. Fussraster-Kit
Rolle
Kugellager (ø8xØ22x7 mm)
Distanzstück
Halterung R.
R. Fussraster
Cerradura compl.
Tuerca
Llave
Kit compl. apoyapiés
Rodillo
Cojinete (ø8xØ22x7 mm)
Separador
Soporte der.
Posapie der.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
67
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
19
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
68
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
DX
DX
DX
DX
DX
DX
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
8000 A0675
8000 66651
8000 41459
62N1 15504
64N1 20048
8000 62732
8000 A0264
8000 A0266
8000 A0268
8000 A0269
8000 A0267
8000 46893
8000 99613
60N1 01108
8000 A1427
8A00 67207
8000 62730
8000 46893
62N1 15505
8B00 69056
D
D
D
D
D
DX
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
4
1
2
1
2
2
2
2
2
Supporto Sx.
Poggiapiedi passeggero Sx.
Perno
Rosetta
Copiglia
Vite (M8x25 mm)
Gamba laterale
Vite (M8x25 mm)
Molla interna
Molla esterna
Piastrina
Dado
Piastrina
Vite (M7x16 mm)
Protezione carter destro
Distanziale
Vite
Dado
Rosetta D13-d7,4-Sp1
Vite (M8x15 mm)
19
TELAIO, PEDANE - FRAME, FOOT RESTS
CADRE, REPOSE PIEDS - RAHMEN, FUSSBRETT
BASTIDOR, REPOSAPIES
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
L.H. support
L.H. foot rest support
Pin
Washer
Split pin
Screw (M8x25 mm)
Side stand
Screw (M8x25 mm)
Spring
Spring
Plate
Nut
Plate
Screw (M7x16 mm)
R.H. crankcase guard
Spacer
Screw
Nut
Washer D13-d7,4-Sp1
Screw (M8x15 mm)
Support G.
Support repose pied G.
Pivot
Rondelle
Goupille
Vis (M8x25 mm)
Bequille laterale
Vis (M8x25 mm)
Ressort
Ressort
Plaque
Ecrou
Plaque
Vis (M7x16 mm)
Protection carter D.
Entretoise
Vis
Ecrou
Rondelle D13-d7,4-Sp1
Vis (M8x15 mm)
Halterung L.
L. Fussraster
Bolzen
Scheibe
Splint
Schraube (M8x25 mm)
Seitenständer
Schraube (M8x25 mm)
Feder
Feder
Platte
Mutter
Platte
Schraube (M7x16 mm)
Gehausedeckelschutz Rechts
Distanzstück
Schraube
Mutter
Scheibe D13-d7,4-Sp1
Schraube (M8x15 mm)
Soporte izq.
Posapie izq.
Perno
Arandela
Clavija
Tornillo (M8x25 mm)
Horquilla lateral
Tornillo (M8x25 mm)
Resorte
Resorte
Plaque
Tuerca
Plaque
Tornillo (M7x16 mm)
Protecciòn carter derecha
Separador
Tornillo
Tuerca
Arandela D13-d7,4-Sp1
Tornillo (M8x15 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
69
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
20
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
70
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
N
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
8A00 96811
8000 62796
8000 83395
8000 96897
8000 98787
8000 98786
(a), (b)
(a), (c)
(c)
(a), (c)
8000 91474
(a)
8000 91610
8000 98552
(d)
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
8
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
2
Testa di sterzo
Vite (M8x40 mm)
Ghiera registro cuscinetti
Base di sterzo con perno
Stelo Sx. compl.
Stelo Dx. compl.
Bussola
Scodellino
Anello di tenuta
Anello di fermo
Raschiapolvere
Portastelo completo
Vite
Sfera
Molla per sfera
Grano filettato
Anello OR
Gruppo registro
Scodellino
Kit molla ( k= 4,5 N/mm)
Gruppo pompante compl.
Dado
Guidamolla
Tubetto
Dado
Anello SEEGER
Tampone di fondo
Distanziale
Custodia
Asta interna
Ass. asta
Molla
Lamella
20
SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY
SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Steering head
Screw (M8x40 mm)
Ring nut
Steering crown with pin
L.H. slider assy
R.H. slider assy
Bushing
Cup
Seal ring
Stop ring
Dust scraper
Pipe assy
Screw
Ball
Spring
Dowel
O-Ring
Adjuster set
Cup
Spring ( k= 4,5 N/mm)
Damping element compl.
Nut
Spring guide
Pipe
Nut
SEEGER ring
Pad
Spacer
Housung
Internal rod
Rod assy
Spring
Plate
Tête direction
Vis (M8x40 mm)
Embout
Socle de direction avec pivot
Montant G. compl.
Montant D. compl.
Douille
Cuvette
Bague de retenue
Bague d'arrêt
Racloir poudre
Groupe tuyau compl.
Vis
Bille
Ressort
Grain
Bague OR
Groupe reglage
Cuvette
Ressort ( k= 4,5 N/mm)
Amortissement compl.
Ecrou
Guide ressort
Tuyau
Ecrou
Anneau SEEGER
Tampon
Entretoise
Cage
Barre
Barre compl.
Ressort
Lamelle
Lenkkopf
Schraube (M8x40 mm)
Nutmutter
Gabelbrücke mit Bolzen
Bein, Kpl. L.
Bein, Kpl. R.
Buchse
Teller
Dichtring
Haltering
Pulverabschaber
Rohrgruppe Kpl
Schraube
Kugel
Feder
Stift
O-Ring
Reglergruppe
Teller
Feder ( k= 4,5 N/mm)
Schwingungsdämpfer Kpl.
Mutter
Federführung
Rohr
Mutter
SEEGER Ring
Stopfen
Distanzstück
Korb
Stange
Stange Kpl
Feder
Plättchen
Cabezal de dirección
Tornillo (M8x40 mm)
Virol
Base de dirección con perno
Deslizable izrda. compl.
Deslizable der. compl.
Manguito
Cubeta
Anillo de retención
Anillo de retención
Rascador de polvo
Grupo tubo compl.
Tornillo
Esfera
Resorte
Pasadòr
Anillo OR
Grupo regulaciòn
Cubeta
Resorte ( k= 4,5 N/mm)
Bombeadora compl.
Tuerca
Guia resorte
Tubo
Tuerca
Anillo SEEGER
Tampòn
Separadòr
Custodia
Varilla
Grupo varilla
Resorte
Laminilla
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
71
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
20
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
72
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
N
N
N
N
N
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
(a)
N
N
N
N
N
N
R
(d)
(a), (b)
8000 62729
8000 98781
(d)
(a)
(d)
8000 91480
8A00 97015
8A00 97016
8000 A0633
8A00 67997
8000 61355
8000 80260
8000 91519
8A00 65503
8000 69315
8000 98237
8000 60233
8000 60234
8000 53155
60N1 01219
8000 61314
8000 98118
8C00 69056
80G0 69337
80G0 69338
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
2
2
6
2
2
4
2
2
2
2
2
6
2
2
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
4
2
2
2
2
2
4
1
1
Segmento
Pistone estensione
Lamella
Dado
Bussola
Vite (M6x25 mm)
Ass. valvola di fondo
Dado
Lamella
Anello OR
Pistone compressione
Lamella
Valvola
Gruppo tappo
Gamba Sx. compl.
Gamba Dx. compl.
Piastrina
Vite
Dado
Olio forcella
Gruppo guarnizioni
Rosetta piana
Dado
Mozzetto inferiore
Gommino
Rosetta piana
Distanziale
Vite (M10x65 mm)
Dado
Mozzetto superiore
Vite (M8x30 mm)
Protezione steli Sx.
Protezione steli Dx.
20
SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY
SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Circlip
R.H. piston
Plate
Nut
Bushing
Screw (M6x25 mm)
Valve
Nut
Plate
O-Ring
Piston
Plate
Valve
Plug assy
L.H. fork leg assy
R.H. fork leg assy
Plate
Screw
Nut
Front fork oil
Gasket set
Washer
Nut
Hub
Rubber pad
Washer
Spacer
Screw(M10x65 mm)
Nut
Hub
Screw (M8x30 mm)
Guard L.H.
Guard R.H.
Segment
Piston D.
Lamelle
Ecrou
Douille
Vis (M6x25 mm)
Soupape
Ecrou
Lamelle
Bague OR
Piston
Lamelle
Soupape
Groupe bouchon
Fourche complete G.
Fourche complete D.
Plaquette
Vis
Ecrou
Huile fourche avant
Groupe garnitures
Rondelle
Ecrou
Moyeau
Pièce caoutchouc
Rondelle
Entretoise
Vis(M10x65 mm)
Ecrou
Moyeau
Vis (M8x30 mm)
Protection D.
Protection G.
Colbenring
Kolbe R.
Plättchen
Mutter
Buchse
Schraube (M6x25 mm)
Ventil
Mutter
Plättchen
O-Ring
Kolbe
Plättchen
Ventil
Verschlussgruppe Kpl
Telegabel Kpl. L.
Telegabel Kpl. R.
Plättchen
Schraube
Mutter
Öl für die Vordergabel
Dichtungsatz
Scheibe
Mutter
Radnabe
Gummistück
Scheibe
Distanzstück
Schraube(M10x65 mm)
Mutter
Radnabe
Schraube (M8x30 mm)
Schutz L.
Schutz R.
Segmento
Pistón der.
Laminilla
Tueca
Manguito
Tornillo (M6x25 mm)
Válvula
Tuerca
Laminilla
Anillo OR
Pistón
Laminilla
Valvula
Grupo tapón
Horquilla izrda. compl.
Horquilla derech. compl.
Placa
Tornillo
Tueca
Aceite horquilladelantera
Grupo juntas
Arandela
Tuerca
Cbo
Junta de goma
Arandela
Separador
Tornillo(M10x65 mm)
Tuerca
Cubo
Tornillo (M8x30 mm)
Protección izq.
Protección der.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
73
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
20
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
74
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
a
b
c
d
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
68
69
70
71
72
76
77
78
79
80
81
82
82
82
8000 67997
8000 69282
8000 93283
8B00 66525
8000 56443
8000 97750
8000 97749
8000 98782
8000 98783
8000 98784
8000 98785
80B0 73832
8000 73832
80B0 73832
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
6
6
2
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
Vite
Bussola
Anello
Vite
Dado
Kit boccole
Kit anelli di tenuta
Kit lamelle (0,1 mm)
Kit lamelle (0,2 mm)
Kit lamelle (0,3 mm)
Kit lamelle (0,4 mm)
Catadiottro ambra (AUS)
Catadiottro rosso (CDN)
Catadiottro ambra (CDN)
20
SOSPENSIONE ANTERIORE - FRONT FORK ASSEMBLY
SUSPENSION AVANT - VORDERTELESKOPGABEL
SUSPENSION DELANTERA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Screw
Bush
Ring
Screw
Nut
Bush kit
Seal ring kit
Plate kit (0,1 mm)
Plate kit (0,2 mm)
Plate kit (0,3 mm)
Plate kit (0,4 mm)
Reflector amber (AUS)
Reflector red (CDN)
Reflector amber (CDN)
Vis
Douille
Bague
Vis
Ecrou
Kit douille
Kit bague de retenue
Kit lamelle (0,1 mm)
Kit lamelle (0,2 mm)
Kit lamelle (0,3 mm)
Kit lamelle (0,4 mm)
Catadioptrique ambre (AUS)
Catadioptrique rouge (CDN)
Catadioptrique ambre (CDN)
Schraube
Buchse
Ring
Schraube
Mutter
Buchsekit
Dichtringkit
Plättchenkit (0,1 mm)
Plättchenkit (0,2 mm)
Plättchenkit (0,3 mm)
Plättchenkit (0,4 mm)
Rückstrahler Amber (AUS)
Rückstrahler Rot (CDN)
Rückstrahler Amber (CDN)
Tornillo
Manguito
Anilo
Tornillo
Tuerca
Kit manguito
Kit anillo de retención
Kit Laminilla (0,1 mm)
Kit Laminilla (0,2 mm)
Kit Laminilla (0,3 mm)
Kit Laminilla (0,4 mm)
Catafaros àmbar (AUS)
Catafaros rojo (CDN)
Catafaros àmbar (CDN)
Forniti anche in gruppo pos. 55 Supplied in bag ref. N° 55
Forniti anche in gruppo pos. 76 Supplied in bag ref. N° 76
Forniti anche in gruppo pos. 77 Supplied in bag ref. N° 77
Forniti anche in gruppo pos.
Supplied in bag ref. N°
78, 79, 80, 81
78, 79, 80, 81
Son fournies en unités pos. 55 Sind im Umschlag Bez. Nr 55
Son fournies en unités pos. 76 Sind im Umschlag Bez. Nr 76
Son fournies en unités pos. 77 Sind im Umschlag Bez. Nr 77
Son fournies en unités pos.
Sind im Umschlag Bez. Nr
78, 79, 80, 81
78, 79, 80, 81
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Provisto en grupo pos. 55
Provisto en grupo pos. 76
Provisto en grupo pos. 77
Provisto en grupo pos.
78, 79, 80, 81
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
75
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
21
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
76
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
X
X
X
X
U
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
5
9
10
10
8000 99616
8000 71622
8000 99619
8000 72873
8000 65412
8000 87810
8A00 87810
1
2
1
1
1
1
1
11 8000 76283
4
13
14
14
15
16
18
19
20
21
22
23
24
24
26
27
28
29
31
32
33
34
35
36
1
1
1
2
1
2
1
2
2
2
1
3
2
2
2
1
2
1
1
2
2
2
1
8000 71620
8000 20536
8000 67997
80A0 73456
8AA0 73909
8000 96944
8000 71623
8C00 61121
8000 17810
80A0 74388
8A00 67997
8000 59289
8000 59289
8A00 69282
8000 72875
8000 72874
8000 62731
8000 65411
1515 50601
8000 44240
8A00 66661
8000 45495
8000 62795
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Forcellone completo
Bussola
Pattino catena
Ass. guidacatena (TE)
Distanziale
Bussola Sp.16 mm (lato disco)
Bussola Sp.13 mm
(lato corona)
Gabbia a rullini
(ø22xØ28x18 mm)
Perno forcellone
Vite posteriore (Ø4,8x13 mm)
Vite anteriore (M5x12 mm)
Guidacavo
Copricatena
Tendicatena DX
Dado
Vite
Dado
Tappo
Vite (M5x16 mm)
Scodellino
Scodellino
Bussola
Piastra d’attacco
Guidacatena
Vite (M6x45 mm)
Rullo
Bussola
Dado
Bussola
Boccola di spallamento
Vite
21
FORCELLONE POSTERIORE- REAR SWING ARM- FOURCHE ARRIEREHINTERGABEL- HORQUILLA TRASERA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Swing arm assy.
Bushing
Chain slider
Chain guide (TE)
Spacer
R.H. bushing (th.16 mm)
L.H. bushing (th.13 mm)
Fourche complete
Douille
Glissière
Guide chaine (TE)
Entretoise
Douille D. (èpaisseur 16 mm)
Douille G. (èpaisseur 13 mm)
Gabel, Kpl.
Buchse
Gleitbahn
Kettenführung (TE)
Distanzstük
Buchse R. (Dicken 16 mm)
Buchse L. (Dicken 13 mm)
Horquilla compl.
Manguito
Plato cadena
Guja cadena (TE)
Separador
Manguito der. (esp.16 mm)
Manguito iz. (esp.13 mm)
Needle cage
(ø22xØ28x18 mm)
Fork pin
Rear screw (Ø4,8x13 mm)
Front screw (M5x12 mm)
Cable guide
Chain guard
Chain adjuster R.
Nut
Screw
Nut
Plug
Screw (M5x16 mm)
Cup
Cup
Bushing
Plate
Chain guide
Screw (M6x45 mm)
Roller
Bushing
Nut
Bushing
Washer
Screw
Cage à aiguilles
(ø22xØ28x18 mm)
Pivot fourche
Vis arriere(Ø4,8x13 mm)
Vis avant (M5x12 mm)
Guide câble
Carter de chaine
Tendeur de chaine D.
Ecrou
Vis
Ecrou
Bouchon
Vis (M5x16 mm)
Cuvette
Cuvette
Douille
Plaque
Guide-chaine
Vis (M6x45 mm)
Aiguille
Douille
Ecrou
Douille
Rondelle
Vis
Nadelkaefig
(ø22xØ28x18 mm)
Gabelbolzen
Hinterschraube (Ø4,8x13 mm)
Vorderschraube (M5x12 mm)
Kabelführung
Kettenkasten
Kettenspanner R.
Mutter
Schraube
Mutter
Verschluss
Schraube (M5x16 mm)
Teller
Teller
Buchse
Platte
Kettenführung
Schraube (M6x45 mm)
Rolle
Buchse
Mutter
Buchse
Scheibe
Schraube
Jaula de agujas del cojinete
(ø22xØ28x18 mm)
Perno horquilla
Tornillo trasero (Ø4,8x13 mm)
Tornillo delantero (M5x12 mm)
Guía-cable
Cubre-cadena
Tensor de cadena D.
.Tuerca
Tornillo
Tuerca
Tapón
Tornillo (M5x16 mm)
Cubeta
Cubeta
Manguito
Placa
Guía-cadena
Tornillo (M6x45 mm)
Rodillo
Manguito
Tuerca
Manguito
Arandela
Tornillo
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
77
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
21
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
78
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
X
37
39
40
41
42
43
44
45
46
47
50
51
51
52
53
54
55
56
57
58
60
61
61
62
8000 43928
8000 75166
8000 36137
8000 72869
8000 72868
8000 62795
8000 43928
8000 62731
8000 44240
8000 62725
8000 96941
8000 75160
8000 75160
8000 69282
8000 71621
8000 63312
8000 08536
8000 32388
8000 67997
8000 97025
60N1 01059
8000 20536
8000 20536
8000 A2352
U
U
U
U
U
U
U
X
U
X
X
X
X
U
63 8000 81628
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
4
6
2
2
2
2
1
2
1
1
3
2
1
Dado
Scodellino
Rosetta piana
Staffa
Guidacatena
Vite (M8x50 mm)
Dado
Vite (M6x45 mm)
Dado
Vite (M6x10 mm)
Tendicatena SX
Rivetto
Rivetto
Bussola
Bussola
Cuscinetto (ø8xØ22x7 mm)
Rosetta piana
Rosetta
Vite
Bussola
Vite (M5x35 mm)
Vite (Ø4,8x13 mm)
Vite (Ø4,8x13 mm)
Prolunga per guidacatena
(AUS)
4 Vite (AUS)
21
FORCELLONE POSTERIORE- REAR SWING ARM- FOURCHE ARRIEREHINTERGABEL- HORQUILLA TRASERA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Nut
Cup
Washer
Bracket
Chain guide
Screw (M8x50 mm)
Nut
Screw (M6x45 mm)
Nut
Screw (M6x10 mm)
Chain adijuster L.
Rivet
Rivet
Bushing
Bushing
Bearing (ø8xØ22x7 mm)
Washer
Washer
Screw
Bushing
Screw (M5x35 mm)
Screw (Ø4,8x13 mm)
Screw (Ø4,8x13 mm)
Chain guide extension
(AUS)
Screw (AUS)
Ecrou
Cuvette
Rondelle
Entier
Guidechâine
Vìs (M8x50 mm)
Ecrou
Vìs (M6x45 mm)
Ecrou
Vìs (M6x10 mm)
Tendeur de chaine G.
Rivet
Rivet
Douille
Douille
Roulemènt (ø8xØ22x7 mm)
Rondelle
Rondelle
Vis
Douille
Vìs (M5x35 mm)
Vìs (Ø4,8x13 mm)
Vìs (Ø4,8x13 mm)
Guidechâine extension
(AUS)
Vis (AUS)
Mutter
Teller
Scheibe
Buegel
Kettenführung
Schraube (M8x50 mm)
Mutter
Schraube (M6x45 mm)
Mutter
Schraube (M6x10 mm)
Ketterspanne L.
Niet
Niet
Buchse
Buchse
Lager (ø8xØ22x7 mm)
Scheibe
Scheibe
Schraube
Buchse
Schraube (M5x35 mm)
Schraube (Ø4,8x13 mm)
Schraube (Ø4,8x13 mm)
Kettenführungverlängerung
(AUS)
Schraube (AUS)
Tuerca
Cubeta
Arandela
Brida
Guiacadena
Tornillo (M8x50 mm)
Tuerca
Tornillo (M6x45 mm)
Tuerca
Tornillo (M6x10 mm)
Tensor de cadena I.
Remache
Remache
Manguito
Manguito
Cojinete (ø8xØ22x7 mm)
Arandela
Arandela
Tornillo
Manguito
Tornillo (M5x35 mm)
Tornillo (Ø4,8x13 mm)
Tornillo (Ø4,8x13 mm)
Prolonga por guiacadena
(AUS)
Tornillo (AUS)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
79
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
22
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
80
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
R
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
30
31
8000 A0375
8000 A1503
8000 A1505
8000 91238
8000 A1507
8000 98569
8000 98490
8000 A1508
8000 98492
8000 A1509
8000 89089
8000 98494
8000 A1510
8000 98502
8000 98496
8000 98497
8000 98498
8000 98499
8000 98503
8000 98495
8000 88231
80A0 69551
8000 69429
8000 62726
8A00 62797
8000 42022
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
Ammort. compl.
Gruppo corpo
Gruppo stelo
Tampone
Gruppo forcella
Molla (k=5,2 Kg/mm)
Diaframma
Gruppo serbatoio
Gruppo regolazione
Gruppo guarnizioni
Gruppo snodo
Gruppo guida stelo
Corpo ammortizzatore
Serbatoio
Fondello
Ghiera
Ghiera
Rosetta per molla
Supporto serbatoio
Gruppo guarnizioni per stelo
Olio ammortizzatore
Protezione ammortizzatore
Bussola
Vite
Vite (M10x50 mm)
Dado
22
AMMORTIZZATORE POSTERIORE- REAR SUSPENSION
SUSPENSION ARRIERE- HINTERHAUFHANGUNG
SUSPENSION TRASERA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Shock-absorber
Damper case assy
Rod assy
Pad
Fork assy
Spring (k=5,2 Kg/mm)
Diaphragm
Tank assy
Adjuster set
Gasket set
Ball joint assy
Guide rod assy
Damper case
Tank
Bottom
Ring nut
Ring nut
Washer
Tank support
Rod gasket set
Shock-absorber oil
Guard
Bushing
Screw
Screw (M10x50 mm)
Nut
Ammortisseur
Groupe corps ammortisseur
Groupe tige
Tampon
Groupe fourche
Ressort (k=5,2 Kg/mm)
Diaphragme
Groupe reservoir
Groupe réglage
Groupe garnitures
Groupe joint a rotule
Groupe guide tige
Corps ammortisseur
Reservoir
Fond
Embout
Embout
Rondelle
Support reservoir
Jeu joints pour tige
Huile ammortisseur
Protection
Douille
Vis
Vis (M10x50 mm)
Ecrou
Stossdampfer
Stossdämpferkörper Kpl.
Pumpenstuckgruppe
Stopfen
Gabelgruppe Kpl.
Feder (k=5,2 Kg/mm)
Biegeplatte
Tankgruppe Kpl.
Reglergruppe Kpl.
Dichtungssatz
Kugelgelenkgruppe Kpl.
Pumpenstückführunggruppe
Stossdampferkörper
Tank
Bodenscheibe
Nutmutter
Nutmutter
Scheibe
Gastankhalterung
Dichtungs für Pumpenstock
Öl für Stossdampfer
Schutz
Buchse
Schraube
Schraube (M10x50 mm)
Mutter
Amortigüador
Corpo amortigüador compl.
Grupo espiga
Tampòn
Grupo horquilla
Resorte (k=5,2 Kg/mm)
Diafragma
Grupo deposito compl.
Grupo regulacion
Grupo juntas
Grupo articulaciòn esferica
Grupo guja espiga
Corpo amortigüador
Deposito
Casquilo
Virola
Virola
Arandela
Soporte deposito
Serie juntas por espiga
Aceite amortigüador
Protección
Manguito
Tornillo
Tornillo (M10x50 mm)
Tuerca
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
81
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
23
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
82
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
A
A
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
3
4
4
5
6
7
8
8
9
8000 96923
8000 86176
8A00 97054
8000 97054
8000 97050
8A00 86138
8000 86140
8A00 86136
8000 86136
8000 38521
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
11
12
13
14
8000 93124
8000 42023
8A00 93124
8000 72168
1
2
1
1
15
16
17
18
19
20
21
22
8000 38767
1511 33302
8D00 62797
8000 42023
8000 01412
8000 86176
8000 86136
8000 86137
2
2
1
1
2
1
4
4
23
24
25
26
8000
8000
8000
8000
2
2
2
1
90561
86177
86177
42022
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
23
LEVERAGGI SOSPENSIONE POST. - REAR SUSPENSION LINKAGE
LEVIER SUSPENSION ARRIERE - HEBELWERK HINTERHAUFHANGUNG
PALANCA SUSPENSION TRASERA
NAME
Assieme bilanciere
Rocking lever assy
Spinotto
Gudgeon
Tirante completo
Tie rod
Tirante completo
Tie rod
Spinotto
Gudgeon
Vite (M12x106 mm)
Screw (M12x106 mm)
Rosetta
Washer
Cuscinetto (ø22xØ28x16 mm) Bearing (ø22xØ28x16 mm)
Cuscinetto (ø22xØ28x16 mm) Bearing (ø22xØ28x16 mm)
Anello di tenuta
Seal ring (ø22xØ28x4 mm)
(ø22xØ28x4 mm)
Vite (M12x103 mm)
Screw (M12x103 mm)
Dado
Nut
Vite (M12x121 mm)
Screw (M12x121 mm)
Cuscinetto sferico
Bearing (ø12xØ26x16 mm)
(ø12xØ26x16 mm)
Anello OR
O-Ring
Bussola
Bushing
Vite (M10x47 mm)
Screw (M10x47 mm)
Dado
Nut
Ingrassatore
Lubricator
Spinotto
Gudgeon
Cuscinetto (ø22xØ28x16 mm) Bearing (ø22xØ28x16 mm)
Anello di tenuta
Seal ring (ø26xØ34x4 mm)
(ø26xØ34x4 mm)
Anello elastico
Split ring
Distanziale
Spacer
Distanziale
Spacer
Dado
Nut
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Balancier compl.
Schwinge Kpl.
Axe
Bolzen
Tirant
Spannstange
Tirant
Spannstange
Axe
Bolzen
Vis (M12x106 mm)
Schraube (M12x106 mm)
Rondelle
Scheibe
Roulement (ø22xØ28x16 mm) Lager (ø22xØ28x16 mm)
Roulement (ø22xØ28x16 mm) Lager (ø22xØ28x16 mm)
Bague de retenue
Dichtring (ø22xØ28x4 mm)
(ø22xØ28x4 mm)
Vis (M12x103 mm)
Schraube (M12x103 mm)
Ecrou
Mutter
Vis (M12x121 mm)
Schraube (M12x121 mm)
Roulement
Lager (ø12xØ26x16 mm)
(ø12xØ26x16 mm)
Bague OR
O-Ring
Douille
Buchse
Vis (M10x47 mm)
Schraube (M10x47 mm)
Ecrou
Mutter
Graisseur
Schmierbüchse
Axe
Bolzen
Roulement (ø22xØ28x16 mm) Lager (ø22xØ28x16 mm)
Bague de retenue
Dichtring (ø26xØ34x4 mm)
(ø26xØ34x4 mm)
Anneau ressort
Sprengring
Entretoise
Distanzstück
Entretoise
Distanzstück
Ecrou
Mutter
DENOMINACION
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
Balancines compl.
Perno
Tirante
Tirante
Perno
Tornillo (M12x106 mm)
Arandela
Cojinete (ø22xØ28x16 mm)
Cojinete (ø22xØ28x16 mm)
Anillo de retención
(ø22xØ28x4 mm)
Tornillo (M12x103 mm)
Tuerca
Tornillo (M12x121 mm)
Cojinete (ø12xØ26x16 mm)
Anillo OR
Manguito
Tornillo (M10x47 mm)
Tuerca
Lubricador
Perno
Cojinete (ø22xØ28x16 mm)
Anillo de retención
(ø26xØ34x4 mm)
Anillo elàstico
Separadòr
Separadòr
Tuerca
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
83
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
24
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
84
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
W
M
W
M
W
M
W
M
M
X
A
X
U
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
24
MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS
GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE
MANILLAR Y MANDOS
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Manubrio
Manopola Dx.
Manopola Sx.
Ass. pompa comando frizione
Ass. pompa comando frizione
Coperchietto con leva com.
alzavalvole
Coperchietto
Comando gas completo
Tubo mandata olio
Tubo mandata olio
Fascetta
Trasmissione comando gas
Olio frizione
Leva frizione
Leva frizione
Vite
Ass. leva comando alzavalvole
Hanblebar
R.H. grip
L.H. grip
Clutch control pump assy
Clutch control pump assy
Cover with valve lifter
control lever
Cover
Throttle control compl.
Hose
Hose
Clamp
Throttle wire
Clutch oil
Clutch lever
Clutch lever
Screw
Valve lifter control lever assy
1
1
1
1
3
1
2
1
1
1
1
1
2
4
Molla
Diaframma
Gruppo vite fiss. leva
Vite
Vite
Valvola di spurgo
Specchietto retrov. Dx. e Sx.
Protezione leva
Gruppo pistone
Cavallotto
Commutatore DX compl.
Commutatore DX compl.
Fascetta
Fascetta
Spring
Diaphram
Adjuster set
Screw
Screw
Bleeding valve
Driving mirror
Lever guard
Piston
U-Bolt
R.H. Switch compl.
R.H. Switch compl.
Clamp
Clamp
Guidon
Poignée G.
Poignée G.
Pompe comm. embrayage
Pompe comm. embrayage
Couvercle avec levier comm.
dispositif de décompression
Couvercle
Commande gaz compl.
Tuyau
Tuyau
Collier
Fil comm. gaz
Huile embrayage
Levier embrayage
Levier embrayage
Vis
Levier commande dispositif
decompression
Ressorte
Diaphragme
Groupe reglage
Vis
Vis
Soupape de curage
Rétroviseur
Protection levier
Piston
Cavalier
Commutateur D. compl.
Commutateur D. compl.
Collier
Collier
Lenker
Manillar
Griff R.
Manopla der.
L. Griff
Manopla izrda.
Kupplungspumpe, Kpl.
Bomba mando embrague
Kupplungspumpe, Kpl.
Bomba mando embrague
Deckel mit Decompressionvor- Tapa con palanca mando
-richtunghebel
dispositivo decompressiòn
Deckel
Tapa
Gasgriff kpl.
Accionam. acelerador compl.
Rohr
Tubo
Rohr
Tubo
Schelle
Banda
Gaszugkabel
Trans. accionam. acelerador
Kupplungsol
Aceite embrague
Kupplungshebel
Palanca mando embrague
Kupplungshebel
Palanca mando embrague
Schraube
Tornillo
Decompr. Vorrichtunghebel
Gr. palanca mando
decompresiòn
Feder
Remache
Biegeplatte
Diafragma
Kupplungsreglergruppe
Grupo regul.
Schraube
Tornillo
Schraube
Tornillo
Zangenentleerungsventil
Vàlvula de purga
Rückspiegel
Espejo retrovisor
Hebelschutz
Proteccion palanca
Kolben
Pistón
Bügelbolzen
Caballete
R. Kombischalter kpl.
Conmutador D. compl.
R. Kombischalter kpl.
Conmutador D. compl.
Schelle
Banda
Schelle
Banda
1
2
3
4
4
5
8000 88280
8000 76688
8000 76687
8A00 A2836
8A00 99666
8000 A2840
1
1
1
1
1
1
5
6
7
7
8
9
10
11
11
12
13
8000 A0912
8000 98209
8000 A2841
8000 99615
8000 50005
8000 96833
8000 A0878
8000 A2837
8000 A0911
8000 A0055
8000 96835
14
15
16
17
19
20
21
22
23
24
25
25
26
26
8000 A3408
8000 A0913
8000 A0877
8000 62728
8000 62727
8000 A3410
8000 65437
8000 A0915
8000 A3409
8A00 A0939
8000 99624
8000 A2843
8000 71578
8000 71578
DENOMINACION
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
85
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
24
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
86
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
30 8000 A0914
32 8000 99928
M
W
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1 Gruppo pistone
1 Cilindro com. frizione
Abbinare al part. 8A00 99666
pos. 4
Abbinare al part. 8A00 A2836
pos. 4 (con leva alzavalvole)
24
MANUBRIO E COMANDI - HANDLEBAR AND CONTROLS
GUIDON ET COMMANDES - LENKER UND STEUERORGANE
MANILLAR Y MANDOS
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Piston
Clutch control cylinder
Piston
Cylindre comm. embrayage
Kolben
Kupplungszylinder
Pistón
Cilindro mando embrague
Unitedly to part 8A00 99666
no. 4
Unitedly to part 8A00 A2836
no. 4 (with valve lifter control
lever)
Ensemble à part. 8A00 99666
N. 4
Ensemble à part. 8A00 A2836
N. 4 (avec levier commande
dispositif décompression)
Paaren mit Teile 8A00 99666
ind. 4
Paaren mit Teile 8A00 A2836
ind. 4 (mit Decompression
Vorrichtunghebel)
Acoplàr al part. 8A00 99666
pos. 4
Acoplàr al part. 8A00 A2836
pos. 4 (con palanca mando
decompresiòn)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
87
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
25
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
88
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
X
U
R
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
26
27
28
29
30
34
8000 73894
8000 69125
8000 22551
8000 55902
8000 70696
8000 56377
64N1 20068
8A00 76026
8000 76338
8A00 55241
8000 62727
8000 55903
8000 61078
8000 96939
8000 79072
8000 A0933
8000 62725
8000 A0931
8L00 66179
8000 42349
8000 79066
8000 A0665
8000 57155
8000 21480
8000 94849
8000 57155
8000 71445
8000 79075
8000 53259
8000 85932
8000 A0934
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
Pedale comando freno
Camma
Anello OR
Vite
Perno
Rosetta
Copiglia
Pompa comando freno compl.
Pompa freno
Vite
Vite
Molla
Serbatoio olio completo
Pinza freno completa
Coppia pastiglie
Perno
Vite
Spurgo
Tubazione
Molletta
Cuffie
Tubo mandata olio
Vite
Rosetta
Interruttore stop posteriore
Vite
Olio freni
Cuffia
Parapolvere
Molla-lamierino
Ass. pistone
25
FRENO IDRAULICO POSTERIORE - REAR HYDRAULIC BRAKE
FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE - HINTERBREMSE
FRENO HIDRAULICO TRASERO
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Brake control pedal
Cam
O-Ring
Screw
Pin
Washer
Split pin
Brake pump assy
Brake pump
Screw
Screw
Spring
Oil tank assy
Brake caliper assy
Pads pair
Pin
Screw
Spurgo
Pipe
Spring
Boots
Pipe
Screw
Washer
Rear stop switch
Screw
Brake oil
Boot
Boots
Spring-steel clip
Piston assy
Pedal comm. frein
Came
Bague OR
Vis
Pivot
Rondelle
Goupille
Pompe frein complet
Pompe frein
Vis
Vis
Ressort
Reservoir huile compl.
Pince de frein, compl.
Paire plaquettes
Pivot
Vis
Drain
Tuyau
Ressort
Poussiers
Tuyau
Vis
Rondelle
Interrupteur stop
Vis
Huile de frein
Poussier
Para-poudre
Ressort
Groupe piston
Bremspedal
Nocken
O-Ring
Schraube
Bolzen
Scheibe
Splint
Bremspumpe kl.
Bremspumpe
Schraube
Schraube
Feder
Öltank Kpl.
Bremszange, Kpl.
Bremsbelagpaar
Bolzen
Schraube
Entleerung
Rohr
Feder
haube
Rohr
Schraube
Scheibe
Stopschalter
Schraube
BremsÖl
haube
Schutzhaube
Feder
Kolbengruppe
Pedal accionamiento freno
Exéntrico
Anillo OR
Tornillo
Perno
Arandela
Clavija
Bomba freno compl.
Bomba freno
Tornillo
Tornillo
Resorte
Depósito aceite completo
Pinza freno compl.
Pareja pastillas
Perno
Tornillo
Purga
Tubo
Resorte
Gorro
Tubo
Tornillo
Arandela
Interruptor stop
Tornillo
Aceite freno
Gorro
Para-polvo
Rresorte
Grupo pistón
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
89
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
26
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
90
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
X
U
U
U
U
U
U
DX
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
7
9
10
11
12
12
14
15
17
18
21
22
23
24
25
26
27
28
29
32
33
37
38
8000 A0050
8000 48802
8000 A1589
8000 61313
8000 46893
8000 69149
8AB0 88866
8AB0 88867
8000 62728
8000 A0545
8000 A0546
8000 62727
8000 69148
8000 69429
8000 62728
8000 69429
8000 69429
8000 48814
8000 A0051
8C00 67997
8B00 69282
8000 62726
8000 A0241
80B0 87800
8000 62726
8000 45495
8000 72494
8000 95727
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
2
1
2
2
1
1
1
4
1
1
4
1
4
2
4
2
4
1
1
1
2
2
1
2
2
1
1
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
26
PANNELLI, PARAFANGHI, SELLA - PANEL, FENDERS, SEAT
PANNEAU, GARDE-BOUES, SIEGE - STREIFEN, KOTFLUGEL, SATTEL
PANELO, GUARDABARROS, SILLIN
NAME
Sella
Seat
Gommino anticalore
Rubber pad
Parafango ant.
Front mudguard
Dado
Nut
Dado
Nut
Rosetta elastica
Spring washer
Pannello destro
R.H. panel
Pannello sinistro
L.H. panel
Vite
Screw
Parafango post.
Rear mudguard
Parafango post.
Rear mudguard
Vite
Screw
Perno
Pin
Boccola
Bushing
Vite (M6x20mm)
Screw (M6x20mm)
Bussola
Bushing
Bussola
Bushing
Rosetta
Washer
Rivestimento sella
Saddle covering
Vite
Screw
Bussola
Bushing
Vite
Screw
Attacco portanumero
Spacer
Portanumero
Front number holder
Vite (M6x14mm)
Screw (M6x14mm)
Bussola
Bushing
Molletta fiss. cavo ind. post. dx Spring
Protezione
Guard
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Siège
Pièce caoutchouc
Garde-boue avant
Ecrou
Ecrou
Rondelle élastique
Panneau, D.
Panneau, G.
Vis
Garde-boue arriere
Garde-boue arriere
Vis
Pivot
Douille
Vis (M6x20mm)
Douille
Douille
Rondelle
Revetement selle
Vis
Douille
Vis
Entretoise
Portenumero
Vis (M6x14mm)
Douille
Ressort
Protection
Sattel
Gummistück
Vord. Kotfluegel
Mutter
Mutter
Federscheibe
Streifen. R.
Streifen. L.
Schraube
Hint. Kotfluegel
Hint. Kotfluegel
Schraube
Bolzen
Buchse
Schraube (M6x20mm)
Buchse
Buchse
Scheibe
Sattelverkleidung
Schraube
Buchse
Schraube
Distanzstück
Nummerträger
Schraube (M6x14mm)
Buchse
Feder
Schutz
Sillín
Junta de goma
Guarda-barros del.
Tuerca
Tuerca
Arandela elástica
Panel Der.
Panel Izq.
Tornillo
Guarda-barros tras.
Guarda-barros tras.
Tornillo
Perno
Casquillo
Tornillo (M6x20mm)
Manguito
Manguito
Arandela
Revestimiento sillin
Tornillo
Manguito
Tornillo
Separadòr
Portanumero
Tornillo (M6x14mm)
Manguito
Muelle
Protección
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
91
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
27
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
92
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
E
E
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
7
8
8
9
10
12
13
16
18
19
20
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32
8000 99631
8W00 68873
8000 94098
8000 56381
8000 A0339
8000 01199
8D00 67545
8B00 67545
8000 A0702
8A00 A0702
8000 A0528
8000 37745
8S00 68873
8000 99595
80A0 42349
60N1 02510
8000 A0680
8B00 94010
8AB0 88869
8AB0 88868
8000 A0668
8000 A0667
8000 36467
8000 45495
8000 62727
8000 69429
8000 28929
8000 60873
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
8
8
4
4
2
4
Serbatoio carburante (l 7)
Condotto benzina (L=40 mm)
Tappo
Guarnizione
Rubinetto benzina
Anello OR
Vite (M6x60 mm)
Vite (M6x55 mm)
Distanziale (48,7mm)
Distanziale (42,7mm)
Tampone
Vite
Condotto benzina (L=380 mm)
Valvola di non ritorno
Fascetta
Vite
Distanziale
Condotto benzina (L=240 mm)
Convogliatore DX
Convogliatore SX
Protezione Dx
Protezione Sx
Vite (M6x10 mm)
Bussola
Vite (M6x16 mm)
Bussola
Anello OR
Dado a graffetta
27
SERBATOIO CARBURANTE, CONVOGLIATORI - GAS TANK, PANEL RESERVOIR CARBURANT, FLANC - KRAFTSTOFFBEHALTER, FLANKE DEPOSITO GASOLINA, LATERAL
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Fuel tank (l 7)
Pipe (L=40 mm)
Plug
Gasket
R.H. cock
O-Ring
Screw (M6x60 mm)
Screw (M6x55 mm)
Spacer (48,7mm)
Spacer (42,7mm)
Pad
Screw
Pipe (L=380 mm)
Valve
Clamp
Screw
Spacer
Pipe (L=240 mm)
R. side panel
L. side panel
R.H. protection
L.H. protection
Screw (M6x10 mm)
Bushing
Screw (M6x16 mm)
Bushing
O-Ring
Nut
Réservoir essence (l 7)
Tuyau (L=40 mm)
Bouchon
Garniture
Robinet D.
Bague OR
Vis (M6x60 mm)
Vis (M6x55 mm)
Entretoise (48,7mm)
Entretoise (42,7mm)
Tampon
Vis
Tuyau (L=380 mm)
Soupape
Collier
Vis
Entretoise
Tuyau (L=240 mm)
Flanc D.
Flanc G.
Protection D.
Protection G.
Vis (M6x10 mm)
Douille
Vis (M6x16 mm)
Douille
Bague OR
Ecrou
Kraftstffbehälter (l 7)
Rohr (L=40 mm)
Verschluss
Dichtung
R.Kraftstoffahn
O-Ring
Schraube (M6x60 mm)
Schraube (M6x55 mm)
Distanzstück (48,7mm)
Distanzstück (42,7mm)
Stopfen
Schraube
Rohr (L=380 mm)
Ventil
Schelle
Schraube
Distanzstück
Rohr (L=240 mm)
Flanke R.
Flanke L.
Schutz Rechte
Schutz Linke
Schraube (M6x10 mm)
Buchse
Schraube (M6x16 mm)
Buchse
O-Ring
Mutter
Depósito gasolina (l 7 )
Tubo (L=40 mm)
Tapón
Junta
Llave de paso der.
Anillo OR
Tornillo (M6x60 mm)
Tornillo (M6x55 mm)
Separador (48,7mm)
Separador (42,7mm)
Tampón
Tornillo
Tubo (L=380 mm)
Válvula
Banda
Tornillo
Separador
Tubo (L=240 mm)
Lateral D.
Lateral I.
Protecciòn derecha
Protecciòn izquierda
Tornillo (M6x10 mm)
Manguito
Tornillo (M6x16 mm)
Manguito
Anillo OR
Tuerca
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
93
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
28
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
94
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
X
U
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
8000 A0866
8000 A0867
8000 A0891
8000 A0892
8000 A0870
8000 A0893
8000 A0416
8000 A0408
8000 A0874
8G00 70379
8000 A0414
1514 03203
1513 41401
8000 62726
8000 62727
8000 62731
8000 44240
8000 46893
8000 45042
8000 A1353
8A00 A0873
1513 74301
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
2
2
1
1
6
2
1
2
2
4
1
2
2
1
2
1
2
2
Tubo di scarico Dx
Tubo di scarico Sx
Raccordo anteriore
Raccordo
Flangia
Bussola
Silenziatore
Silenziatore
Molla
Distanziale
Distanziale
Rosetta in gomma
Rosetta in gomma
Vite (M6x14 mm)
Vite (M6x16 mm)
Vite (M6x45 mm)
Dado
Dado a graffetta
Gommino
Gommino
Guarnizione
Rosetta
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
28
SCARICO- EXHAUST SYSTEM
TUYAU D'ECHAPPEMENT - AUSPUFFROHR
TUBO DE ESCAPE
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
R.H. exhaust pipe
L.H. exhaust pipe
Front union
Union
Flange
Bushing
Exhaust silencer
Exhaust silencer
Spring
Spacer
Spacer
Rubber washer
Rubber washer
Screw (M6x14 mm)
Screw (M6x16 mm)
Screw (M6x45 mm)
Nut
Nut
Rubber pad
Rubber pad
Gasket
Washer
Tuyau d'échapp. D.
Tuyau d'échapp. G.
Raccord avant
Raccord
Bride
Douille
Silencieux d'échapp.
Silenc. d'échapp.
Ressort
Entretoise
Entretoise
Rondelle en caoutchouc
Rondelle en caoutchouc
Vis (M6x14 mm)
Vis (M6x16 mm)
Vis (M6x45 mm)
Ecrou
Ecrou
Pièce caoutchouc
Pièce caoutchouc
Garnitue
Rondelle
Auspuffrohr R.
Auspuffrohr L.
Anschluss
Anschluss
Flansch
Buchse
Schalldämpfer
Schalldämpfer
Feder
Distanzstück
Distanzstück
Gummischeibe
Gummischeibe
Schraube (M6x14 mm)
Schraube (M6x16 mm)
Schraube (M6x45 mm)
Mutter
Mutter
Gummistück
Gummistück
Dichtung
Scheibe
Tubo de escape der.
Tubo de escape izq.
Empalme
Empalme
Brida
Manguito
Silenciador de esc.
Silenc. de esc.
Resorte
Separador
Separador
Arandela de goma
Arandela de goma
Tornillo (M6x14 mm)
Tornillo (M6x16 mm)
Tornillo (M6x45 mm)
Tuerca
Tuerca
Junta de goma
Junta de goma
Junta
Arandela
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
95
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
29
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
96
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
X
U
1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
37
38
39
39
8000 99715
8000 96831
8000 96830
8000 94125
8000 94126
8000 94127
8000 94128
8000 79099
8000 A0600
8000 94129
8000 A0927
8000 71806
8000 99674
8000 62733
8000 72022
8000 71445
8000 A0929
8000 49654
8000 96934
8000 A0932
8000 A0931
8000 53259
8000 79065
8000 79066
8000 57155
8000 21480
8000 A0930
8000 62729
8000 99859
8000 A0928
8000 A1137
X
U
U
U
R
X
U
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
2
1
1
1
Pompa comando freno ant.
Pompa comando freno ant.
Leva
Cavallotto
Kit tappo
Perno
Cappuccio
Antiemulsione
Tubo mandata olio
Regolazione
Regolazione
Occhiello passatubo
Pinza freno
Vite
Piastrina di ritegno
Olio freni
Interruttore stop
Oblò
Coppia pastiglie
Perni
Spurgo
Parapolvere
Molla-lamierino
Cuffie
Vite
Rosetta
Pistone
Vite
Supporto
Flottante
Flottante
29
FRENO IDRAULICO ANTERIORE - FRONT HYDRAULIC BRAKE
FREIN HYDRAULIQUE AVANT - VORDERBREMSE
FRENO HIDRAULICO DELANTERO
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Brake pump
Brake pump
Lever
U-bolt
Plug kit
Pin
Cap
Antiemulsion
Hose
Adjuster
Adjuster
Fairlead
Brake caliper
Screw
Plate
Brake oil
Stop switch
Inspection plug
Pads pair
Pin
Spurgo
Boots
Spring-steel clip
Boots
Screw
Washer
Piston
Screw
Holder
Pin
Pin
Pompe frein
Pompe frein
Levier
Cavalier
Bouchon kit
Pivot
Capuchon
Antiemulsion
Tuyau
Registre
Registre
Passe câble
Etrier frein
Vis
Plaque
Huile frein
Interrupteur stop
Capuchon de inspection
Paire plaquettes
Pivot
Drain
Para-poudre
Ressort
Poussiers
Vis
Rondell'e
Piston
Vis
Support
Pivot
Pivot
Bremspumpe
Bremspumpe
Hebel
Bügelbolzen
Verschluss Gruppe
Bolzen
Kappe
Eulsionwidriger
Rohr
Regler
Regler
Kabelführung
Bremssattel
Schraube
Platte
Bremsol
Stopschalter
Stopfen
Bremsbelagpaar
Bolzen
Entleerung
Schutzhaube
Feder
haube
Schraube
Scheibe
Kolben
Schraube
Halterung
Bolzen
Bolzen
Bomba freno
Bomba freno
Palanca
Caballete
Kit tapón
Perno
Capuchon
Antiemulsion
Tubo
Regulizador
Regulizador
Prensa cable
Pinza
Tornillo
Placa
Aceite freni
Interruptor stop
Portilla
Pareja pastillas
Perno
Purga
Para-polvo
Rresorte
Gorro
Tornillo
Arandela
Pistón
Tornillo
Soporte
Perno
Perno
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
97
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
30
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
98
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
3
4
6
8
9
10
11
12
13
15
16
17
18
19
21
22
23
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
8000 13346 1 Fascia copriraggi
8000 49036 1 Staffa fermacopertone
8A00 53504 1 Cerchio (1,6x21")
8000 A0080 36 Raggio
8000 A0081 36 Nipplo
8000 96838 1 Mozzo completo
8000 96928 1 Distanziale
8000 92797 1 Portadistanziale
8000 84938 2 Cuscinetto a sfere
(ø25xØ42x9 mm)
8A00 92986 1 Anello di tenuta
(ø28xØ50x5 mm)
8000 99632 1 Disco freno (Ø260 mm)
8A00 55241 4 Vite
8000 96932 1 Perno ruota
8000 96933 1 Vite
8000 96930 1 Distanziale
66N0 21270 1 Anello SEEGER
8000 22966 1 Anello di tenuta
(ø32xØ42x7 mm)
30
NAME
RUOTA ANTERIORE - FRONT WHEEL
ROUE AV. - VORTERRAD
RUEDA DELANTERA
DESIGNATION
Rim strip
Bande
Bracket
Etrier
Rim (1,6x21")
Jante (1,6x21")
Spoke
Bras
Nipple
Nipple
Hub assy
Moyeau compl.
Spacer
Entretoise
Spacer holder
Porte-entretoise
Ball bearing (ø25xØ42x9 mm) Roulement à billes
(ø25xØ42x9 mm)
Seal ring (ø28xØ50x5 mm) Bague d’étanchéité
(ø28xØ50x5 mm)
Brake disc (Ø260 mm)
Disque frein (Ø260 mm)
Screw
Vis
Pin
Pivot
Screw
Vis
Spacer
Entretoise
SEEGER ring
Anneeau SEEGER
Seal ring (ø32xØ42x7 mm) Bague d’étanchéité
(ø32xØ42x7 mm)
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Band
Buegel
Felge (1,6x21")
Speiche
Nippel
Radnabe, Kpl.
Distanzstück
Abstandstuckhalter
Kugellager (ø25xØ42x9 mm)
Banda
Brida
Llanta (1,6x21")
Radio
Nipple
Cubo compl.
Separador
Porta-distancial
Cojinete de bolas
(ø25xØ42x9 mm)
Anillo de retención
(ø28xØ50x5 mm)
Disco freno (Ø260 mm)
Tornillo
Perno rueda
Tornillo
Separador
Anillo SEEGER
Anillo de retención
(ø32xØ42x7 mm)
Dichtungsring
(ø28xØ50x5 mm)
Bremsscheibe (Ø260 mm)
Schraube
Bolzen
Schraube
Distanzstück
Ring SEEGER
Dichtungsring
(ø32xØ42x7 mm)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
99
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
31
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
100
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
R
R
R
A
A
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
16
16
16
17
18
19
20
21
24
26
27
27
28
28
29
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
31
RUOTA POSTERIORE - REAR WHEEL
ROUE ARRIERE - HINTERRAD
RUEDA TRASERA
NAME
8000 01688 1 Fascia copriraggi
Rim strip
8000 54073 1 Staffa fermacopertone
Bracket
8A00 55860 1 Cerchio (2,15 x 18")
Rim (2,15 x 18")
8000 A0085 36 Raggio
Spoke
8000 A0086 36 Nipplo
Nipple
8A00 96937 1 Mozzo completo
Hub assy
8000 92414 1 Distanziale
Spacer
8B00 26846 1 Cuscinetto(ø25xø47x16 mm) Bearing (ø25xø47x16 mm)
8000 92797 1 Porta distanziale
Spacer
8000 96938 2 Distanziale
Spacer
8000 A0692 1 Disco freno (ø220 mm)
Brake disc (ø220 mm)
8000 62726 4 Vite
Screw
8A00 96837 1 Corona (Z = 47)
Ring gear (Z = 47)
8B00 96837 1 Corona (Z = 48)
Ring gear (Z = 48)
8C00 96837 1 Corona (Z = 49)
Ring gear (Z = 49)
8D00 96837 1 Corona (Z = 50)
Ring gear (Z = 50)
8000 40796 6 Vite
Screw
8000 43928 6 Dado
Nut
8000 96940 1 Perno
Pin
8A00 26846 2 Cuscinetto (ø25xø47x12 mm) Bearing (ø25xø47x12 mm)
8000 93072 1 Dado
Nut
66N0 21272 1 Anello SEEGER
SEEGER ring
8000 89572 2 Anello di tenuta Ø32xø47x7 Seal ring Ø32xø47x7
8B00 65442 1 Catena 5/8"x6,5 (114 maglie) Chain 5/8"x6,5 (114 link)
8B00 79783 1 Catena 5/8"x6,5 (114 maglie) Chain 5/8"x1/4"(114 link)
8000 65464 1 Giunto
Coupling
8000 79789 1 Giunto
Coupling
8000 A0693 4 Bussola
Bushing
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Bande
Etrier
Jante (2,15 x 18")
Bras
Nipple
Moyeau compl.
Entretoise
Roulement (ø25xø47x16 mm)
Entretoise
Entretoise
Disque frein (ø220 mm)
Vis
Couronne (Z = 47)
Couronne (Z = 48)
Couronne (Z = 49)
Couronne (Z = 50)
Vis
Ecrou
Pivot
Roulement (ø25xø47x12 mm)
Ecrou
Anneau SEEGER
Bague d'étanch. Ø32xø47x7
Chaîne 5/8"x6,5 (114 maillon)
Chaîne 5/8"x6,5 (114 maillon)
Joint
Joint
Douille
Band
Buegel
Felge (2,15 x 18")
Speiche
Nippel
Radnabe, Kpl.
Distanzstück
Kugellager (ø25xø47x16 mm)
Distanzstück
Distanzstück
Bremsscheibe (ø220 mm)
Schraube
Kranz (Z = 47)
Kranz (Z = 48)
Kranz (Z = 49)
Kranz (Z = 50)
Schraube
Mutter
Bolzen
Kugellager (ø25xø47x12 mm)
Mutter
Ring SEEGER
Dichtungsring Ø32xø47x7
Kette 5/8"x6,5 (114 Schake)
Kette 5/8"x6,5 (114 Schake)
Kupplung
Kupplung
Buchse
Banda
Brida
Llanta (2,15 x 18")
Radio
Nipple
Cubo compl.
Separador
Cojinete (ø25xø47x16 mm)
Separador
Separador
Disco freno (ø220 mm)
Tornillo
Corona (Z = 47)
Corona (Z = 48)
Corona (Z = 49)
Corona (Z = 50)
Tornillo
Tuierca
Perno
Cojinete (ø25xø47x12 mm)
Tuerca
Anillo SEEGER
Anillo de retenc. Ø32xø47x7
Cadena 5/8"x6,5 (114 malla)
Cadena 5/8"x6,5 (114 malla)
Junta
Junta
Manguito
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
101
TE 510R / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
32
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
102
TE 510R/2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
8000 99775
8000 99650
8000 99652
8000 A0664
8000 A0883
8000 99651
8000 20602
8000 60033
80A0 99774
8000 41862
8000 89069
62N4 15548
66N0 21200
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
3
1
1
2
2
1
2
2
2
1
Magnete
Contachilometri digitale
Sensore magnetico
Molletta
Supporto spie
Gruppo cavi
Lampadina (12V-1,2 W)
Lampadina (12V-2 W)
Piastra
Passacavo
Vite
Rosetta
Anello elastico
32
STRUMENTO DIGITALE-DIGITAL INSTRUMENT-INSTRUMENT DIGITAL DIGITAL TACHOMETER-INSTRUMENTO DIGITAL
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Magnet
Digital speedometer
Sensor
Clip
Holder
Cable assy
Lamp (12V-1,2 W)
Lamp (12V-2 W)
Plate
Fairlead
Screw
Washer
Snap ring
Amiant
Compteur-km digital
Palpeur
Collier
Support
Cables compl.
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Plaque
Passe-câble
Vis
Rondelle
Bague d'arret
Magnet
Digital Tachometer
Sensor
Schelle
Halterung
Kabel Kpl.
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Platte
Kabelführung
Schraube
Scheibe
Haltering
Imán
Cuenta-kilómetros digital
Sensor
Banda
Soporte
Grupo cables
Lamparilla (12V-1,2 W)
Lamparilla (12V-2 W)
Placa
Prensa-cable
Tornillo
Arandela
Anillo elástico
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
103
TE 510R / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
33
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
104
TE 510R/2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
E
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
27
8000 99622
8000 70277
8000 56444
8000 56783
8000 58207
8000 72494
8000 99627
8000 A1891
8000 A1280
8000 A0071
8A00 41459
8A00 06911
8000 62705
8000 A0107
8000 A0110
8000 A0111
8000 91115
8SA0 67545
8000 47472
8000 88181
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
8
6
2
1
1
1
1
1
2
4
2
1
1
1
1
2
1
1
Gruppo principale cavi
Cavo posteriore
Fascetta (L=188 mm)
Fascetta (L=142mm)
Passacavo
Passacavo
Batteria (4Ah)
Batteria (6Ah)
Spessore elastico
Contenitore batteria
Perno
Rosetta
Spinetta
Condensatore
Cavo batteria-teleruttore
Cavo motorino avviamento
Teleruttore avviamento
Vite
Fusibile (15A)
Elastico
33
NAME
GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS
DESIGNATION
Cable assy
Cables compl.
Cable
Cable
Clamp (L=188 mm)
Collier (L=188 mm)
Clamp (L=142mm)
Collier (L=142mm)
Fairlead
Passe-câble
Fairlead
Passe-câble
Battery (4Ah)
Batterie (4Ah)
Battery (6Ah)
Batterie (6Ah)
Rubber spacer
Entretoise
Battery holder
Conteneur batterie
Pin
Pivot
Washer
Rondelle
Pin
Goupille
Condenser
Condensateur
Battery-Remote switch cable Cable batterie-telerupteur
Starting motor cable
Cable moteur demarrage
Remote switch
Telerupteur
Screw
Vis
Fuse (15A)
Fusible (15A)
Elastic
Elastique
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Kabel Kpl.
Kabel
Schelle (L=188 mm)
Schelle (L=142mm)
Kabelführung
Kabelführung
Batterie (4Ah)
Batterie (6Ah)
Distanzstück
Batterie Behaelter
Bolzen
Scheibe
Stift
Kondensator
Kabel Batterie-Fernshalter
Anlasser motor kabel
Fernshalter
Schraube
Sicherung (15A)
Elastisch
Grupo principal cables
Cable
Banda (L=188 mm)
Banda (L=142mm)
Prensa-cable
Prensa-cable
Batería (4Ah)
Batería (6Ah)
Espesor
Contenedor batería
Perno
Arandela
Clavija
Condensador
Cable Batería-Telerruptor
Cable motor de arranque
Telerruptor
Tornillo
Fusible (15A)
Elástico
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
105
TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
33A
106
TE 510R U.S.A.
2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
3
4
5
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
27
28
29
8000 91981
8000 56444
8000 56783
8000 58207
8000 A1891
8000 A1280
8000 A0071
8A00 41459
8A00 06911
8000 62705
8000 A0107
8000 A0110
8000 A0111
8000 91115
8SA0 67545
8000 47472
8000 88181
8000 A0731
8000 A0732
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
8
5
2
1
1
1
2
4
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
Gruppo principale cavi
Fascetta (L=188 mm)
Fascetta (L=142mm)
Passacavo
Batteria (2,3Ah)
Spessore elastico
Contenitore batteria
Perno
Rosetta
Spinetta
Condensatore
Cavo batteria-teleruttore
Cavo motorino avviamento
Teleruttore avviamento
Vite
Fusibile (15A)
Elastico
Pulsante arresto motore
Pulsante avviamento motore
33A
NAME
GRUPPO CAVI, PARTI ELETTRICHE - MAIN WIRING HARNESS, ELECTRICAL PARTS CABLES PRINCIPAL, PARTIES ELECTRIQUES - KABEL, ELEKTRISCHE KOMPONENTE GRUPO PRINCIPAL CABLES, PARTES ELECTRICAS
DESIGNATION
Cable assy
Cables compl.
Clamp (L=188 mm)
Collier (L=188 mm)
Clamp (L=142mm)
Collier (L=142mm)
Fairlead
Passe-câble
Battery (2,3Ah)
Batterie (2,3Ah)
Rubber spacer
Entretoise
Battery holder
Conteneur batterie
Pin
Pivot
Washer
Rondelle
Pin
Goupille
Condenser
Condensateur
Battery-Remote switch cable Cable batterie-telerupteur
Starting motor cable
Cable moteur demarrage
Remote switch
Telerupteur
Screw
Vis
Fuse (15A)
Fusible (15A)
Elastic
Elastique
Engine stop button
Poussoir arret moteur
Engine start button
Poussoir demarrage moteur
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Kabel Kpl.
Schelle (L=188 mm)
Schelle (L=142mm)
Kabelführung
Batterie (2,3Ah)
Distanzstück
Batterie Behaelter
Bolzen
Scheibe
Stift
Kondensator
Kabel Batterie-Fernshalter
Anlasser motor kabel
Fernshalter
Schraube
Sicherung (15A)
Elastisch
Knopf
Knopf
Grupo prin. cables
Banda (L=188 mm)
Banda (L=142mm)
Prensa-cable
Batería (2,3Ah)
Espesor
Contenedor batería
Perno
Arandela
Clavija
Condensador
Cable Batería-Telerruptor
Cable motor de arranque
Telerruptor
Tornillo
Fusible (15A)
Elástico
Pùlsador parada motor
Pùlsador arranque motor
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
107
TE 510R / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
34
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
108
TE 510R/2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
D
D
D
D
D
D
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
8000 A0645
8000 A0678
8000 62727
8000 44240
8000 67997
8000 A0227
8A00 20373
8000 A0953
8000 A0278
8000 20137
8000 A0228
60N4 98033
8000 24962
8000 A1051
8000 A1052
8000 A1053
8000 99625
8000 99721
8000 A0864
8A00 37283
8000 88602
8000 73834
8000 40717
62N1 15547
8000 94595
8000 A0229
8000 A0230
8000 71578
8000 94342
8A00 88873
8000 93011
8A00 93011
8000 A1048
D
D
D
R
D
D
D
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
4
4
1
1
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
2
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
Intermittenza
Piastra per intermittenza
Vite (M6x16 mm)
Dado
Vite
Indicatore anteriore DX
Rosetta piana
Vite
Gruppo ottico
Lampada (12V-35/35 W)
Indicatore anteriore SX
Vite
Vite
Distanziale
Piastrina
Guarnizione
Commutatore SX compl.
Commutatore SX compl. ( J )
Anello
Vite
Elastico
Catadiottro
Dado
Rosetta
Portatarga
Indicatore posteriore DX
Indicatore posteriore SX
Fascetta
Paraspruzzi
Fanale posteriore completo
Piastrina DX
Piastrina SX
Avvisatore acustico
34
FANALI, PORTATARGA, PORTANUMERO, INDICATORI DI DIREZIONE,AVVISATORE ACUSTICO - LIGHTS, PLATE HOLDER, NUMBER HOLDER,
BLINKERS, HORN - FEU, PORTE-BALAI, PORTE-NOMBRE, CLIGNOTANTS, SIGNAL ACOUSTIQUE - LAMPEN, SCHILDTRAEGER,
NUMMERTRAGER, BLINKERS, HUPE - FANALES, PORTA-MATRICULA, PORTA NUMERO, INTERMITENTES, AVISADOR ACUSTICO
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Flash device
Plate (Flash device)
Screw (M6x16 mm)
Nut
Screw
R.H. Blinker
Washer
Screw
Optical group
Lamp (12V-35/35 W)
L.H. Blinker
Screw
Screw
Spacer
Plate
Gasket
L.H. Switch compl.
L.H. Switch compl. ( J )
Ring
Screw
Elastic
Reflector
Nut
Washer
Licence plate holder
R.H. Blinker
L.H. Blinker
Clamp
Rear end
Tail light
R.H. Plate
L.H.Plate
Horn
Intermitence
Plaque (Intermitence)
Vis (M6x16 mm)
Ecrou
Vis
Clignotant D.
Rondelle
Vis
Groupe optique
Lampe (12V-35/35 W)
Clignotant G.
Vis
Vis
Entretoise
Plaque
Garniture
Commutateur G. compl.
Commutateur G. compl. ( J )
Bague
Vis
Elastique
Catadioptrique
Ecrou
Rondelle
Portebalai
Clignotant D
Clignotant G
Collier
Terminal
Feux arrière
Plaque D.
Plaque G.
Signal acoustique
Blinkgeber
Platte (Blinkgeber)
Schraube (M6x16 mm)
Mutter
Schraube
R. Blinker
Scheibe
Schraube
Optische Gruppe
Lampe (12V-35/35 W)
L. Blinker
Schraube
Schraube
Distanzstück
Platte
Dichtung
L. Kombischalter kpl.
L. Kombischalter kpl. ( J )
Ring
Schraube
Elastisch
Ruckstrahler
Mutter
Scheibe
Schildträger
Blinker R
Blinker L
Schelle
Hinterkiff
Hinterleuchte
R. Platte
L. Platte
Hupe
Intermitencia
Placa (Intermitencia)
Tornillo (M6x16 mm)
Tuerca
Tornillo
Intermitente D.
Arandela
Tornillo
Grupo óptico
Lamparilla (12V-35/35 W)
Intermitente I.
Tornillo
Tornillo
Separador
Placa
Junta
Conmutador I. compl.
Conmutador I. compl. ( J )
Anilo
Tornillo
Elástico
Catafaros
Tuerca
Arandela
Portamatricula
Intermitente D
Intermitente I
Banda
Para rociada
Faro trasero
Placa D.
Placa I.
Avisador acustico
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
109
TE 510R / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
34
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
110
TE 510R/2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
D
D
R
R
R
R
R
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
8000 A2044
8A00 A2044
8A00 94119
8A00 18246
8000 94121
8000 18048
8A00 94120
8000 26694
8000 A0233
8000 62727
8000 56359
8000 44240
8000 A1882
8000 A1220
8000 A0731
8000 A0732
8000 94145
R
R
50 8000 93221
51 8000 71755
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
Piastrina posteriore DX
Piastrina posteriore SX
Lente
Lampada (12V-5/12 W)
Cablaggio
Gommino
Distanziale
Lampada (12V-3 W)
Cupolino
Vite
Vite
Dado
Kit cablaggio RACING
Cablaggio RACING
Pulsante arresto motore
Pulsante avviamento motore
Pulsante avvisatore acustico
1 Interruttore luci
1 Cappuccio
34
NAME
FANALI, PORTATARGA, PORTANUMERO, INDICATORI DI DIREZIONE,AVVISATORE ACUSTICO - LIGHTS, PLATE HOLDER, NUMBER HOLDER,
BLINKERS, HORN - FEU, PORTE-BALAI, PORTE-NOMBRE, CLIGNOTANTS, SIGNAL ACOUSTIQUE - LAMPEN, SCHILDTRAEGER,
NUMMERTRAGER, BLINKERS, HUPE - FANALES, PORTA-MATRICULA, PORTA NUMERO, INTERMITENTES, AVISADOR ACUSTICO
DESIGNATION
R.H. rear plate
Plaque arriere D.
L.H. rear plate
Plaque arriere G.
Lens
Loupe
Lamp (12V-5/12 W)
Lampe (12V-5/12 W)
Cable
Cable
Rubber pad
Piéce caoutchouc
Spacer
Entretoise
Lamp (12V-3 W)
Lampe (12V-3 W)
Fairing
Carenage
Screw
Vis
Screw
Vis
Nut
Ecrou
RACING main wiring harness Kit cables RACING
RACING wiring
Cables RACING
Engine stop button
Poussoir arret moteur
Engine start button
Poussoir demarrage moteur
Horn button
Poussoir avertisseur
acoustique
Lights switch
Poussoir feu
Rubber cap
Capuchon
BESHREIBUNG
DENOMINACION
R. Hint. Platte
L Hint. Platte
Linse
Lampe (12V-5/12 W)
Kabel
Gummistück
Distanzstück
Lampe (12V-3 W)
Verkleidung
Schraube
Schraube
Mutter
RACING Kabel Kit
RACING Kabel
Druckknopf Motoranhalten
Motoranlassknopf
Hupe
Placa trasera D.
Placa trasera I.
Lente
Lamparilla (12V-5/12 W)
Cable
Junta de goma
Separador
Lamparilla (12V-3 W)
Cúpula
Tornillo
Tornillo
Tuerca
Kit grupo cables RACING
Cables RACING
Pùlsador parada motor
Pùlsador arranque motor
Pùlsador avisador acustico
Lichtanzündung
kappe
Pùlsador luces
Capuchón
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
111
TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
35
112
TE 510R U.S.A.
2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
8000 A0396
8000 A0278
8000 20137
8000 26694
60N4 98033
60N4 24962
8000 A1051
8000 A1052
8000 A1053
8000 A0233
8000 A0864
8A00 37283
8000 88602
8000 71213
8000 71214
8000 71215
8000 71216
8000 71217
8000 26694
8000 99775
8000 99652
8000 A0664
8000 99650
8000 A0883
8000 99651
8000 20602
8000 60033
80A0 99774
8000 41862
8000 89069
62N4 15548
8000 91983
8000 71221
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
2
2
1
1
2
1
1
1
2
2
1
2
2
2
1
1
Kit ENDURO
Gruppo ottico
Lampada (12V-35/35 W)
Lampadina (12V-3 W)
Vite
Vite
Distanziale
Piastrina
Guarnizione
Cupolino con decalcomanie
Anello
Vite
Elastico
Fanale posteriore completo
Fanale posteriore
Fascetta
Protezione
Vite
Lampadina (12V-3 W)
Magnete
Sensore magnetico
Molletta
Contachilometri digitale
Supporto spie
Gruppo cavi
Lampadina (12V-1,2 W)
Lampadina (12V-2 W)
Piastra
Passacavo
Vite
Rosetta
Gruppo cavi (ANTERIORE)
Gruppo cavi (POSTERIORE)
35
KIT "Enduro" - "Enduro" KIT - GROUPE "Enduro"
"Enduro" GRUPPE - KIT "Enduro"
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
ENDURO Kit
Optical group
Lamp (12V-35/35 W)
Lamp (12V-3 W)
Screw
Screw
Spacer
Plate
Gasket
Fairing with decals
Ring
Screw
Elastic
Tail light group
Tail light
Clamp
Guard
Screw
Lamp (12V-3 W)
Magnet
Sensor
Clip
Digital speedometer
Holder
Cable assy
Lamp (12V-1,2 W)
Lamp (12V-2 W)
Plate
Fairlead
Screw
Washer
Cable assy (FRONT)
Cable assy (REAR)
Groupe ENDURO
Groupe optique
Lampe (12V-35/35 W)
Lampe (12V-3 W)
Vis
Vis
Entretoise
Plaque
Garniture
Carenage avec decalc.
Bague
Vis
Elastique
Groupe feux arrière
Feux arrière
Collier
Protection
Vis
Lampe (12V-3 W)
Amiant
Palpeur
Collier
Compteur-km digital
Support
Cables compl.
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Plaque
Passe-câble
Vis
Rondelle
Cables compl. (AVANT)
Cables compl. (ARRIERE)
Gruppe ENDURO
Optische Gruppe
Lampe (12V-35/35 W)
Lampe (12V-3 W)
Schraube
Schraube
Distanzstück
Platte
Dichtung
Verkleidung mit abziehbild
Ring
Schraube
Elastisch
Hinterleuchte Gruppe
Hinterleuchte
Schelle
Schutz
Schraube
Lampe (12V-3 W)
Magnet
Sensor
Schelle
Digital Tachometer
Halterung
Kabel Kpl.
Lampe (12V-1,2 W)
Lampe (12V-2 W)
Platte
Kabelführung
Schraube
Scheibe
Kabel Kpl. (VORDERE)
Kabel Kpl. (HINTERE)
Kit ENDURO
Grupo óptico
Lamparilla (12V-35/35 W)
Lamparilla (12V-3 W)
Tornillo
Tornillo
Separador
Placa
Junta
Cúpula con calcomanias
Anilo
Tornillo
Elástico
Grupo faro trasero
Faro trasero
Banda
Protección
Tornillo
Lamparilla (12V-3 W)
Imán
Sensor
Banda
Cuenta-kilómetros digital
Soporte
Grupo cables
Lamparilla (12V-1,2 W)
Lamparilla (12V-2 W)
Placa
Prensa-cable
Tornillo
Arandela
Grupo cables (DELANTERO)
Grupo cables (TRASERO)
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
113
TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
35
114
TE 510R U.S.A.
2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
34
35
36
38
8000 56444
8000 34002
8000 72494
66N0 21200
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
3
2
2
1
Fascetta (L=188mm)
Fascetta (L=240mm)
Molletta
Anello elastico
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
35
KIT "Enduro" - "Enduro" KIT - GROUPE "Enduro"
"Enduro" GRUPPE - KIT "Enduro"
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Clamp (L=188mm)
Clamp (L=240mm)
Clip
Snap ring
Collier (L=188mm)
Collier (L=240mm)
Collier
Bague d'arret
Schelle (L=188mm)
Schelle (L=240mm)
Schelle
Haltering
Banda (L=188mm)
Banda (L=240mm)
Banda
Anillo elástico
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
115
TAVOLA - DRAWING
TABLE - BILD - TABLA
TE 510R - TE 510R U.S.A. / 2004
TE
36
TE U.S.A.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Dicembre ’03 - Page issued December ’03 - Page imprimée Décembre '03 - Seite Herasgegeben Dezember ’03 - Pagina emitida Diciembre ’03
116
TE 510R/2004
TE 510R U.S.A./2004
Note
Notes
Notes
Marke
Notas
Pos.
No.
N.
Index
Pos.
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
N. Cod.
Code No.
Nr. Code
Code Nr
N. Cod.
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
A3195
A3196
A2782
A2783
A2778
A2777
A3530
A3113
A3114
A2122
A3198
A3197
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Q.tà
Q.ty
Q.te
M.ge
C.ad DENOMINAZIONE
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
Decal per parafango anteriore
Decal per portafaro
Decal per convogliatore Dx
Decal per convogliatore Sx
Decal per fianchetto sup. Dx
Decal per fianchetto sup. Sx
Decal per forcellone
Decal per fianchetto inf. Sx
Decal per fianchetto inf. Dx
Decal parafango posteriore
Decal per parastelo Dx
Decal per parastelo Sx
36
DECALCOMANIE - TRANSFER
DACALCOMANIE - ABZIEHBILD
CALCOMANIA
NAME
DESIGNATION
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Transfer
L.H. transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
R.H. upper transfer
L.H. upper transfer
Fork transfer
L.H. lower transfer
R.H. lower transfer
Transfer
R.H. transfer
L.H. transfer
Decalcomania
Decalcomania G.
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Decalcomania sup. D.
Decalcomania sup. G.
Decalcomania
Decalcomania inf. G.
Decalcomania inf. D.
Decalcomania
Decalcomania D.
Decalcomania G.
Abziehbild
Abziehbild L.
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Unterabziehbild R.
Unterabziehbild L.
Abziehbild
Oberabziehbild L.
Oberabziehbild R.
Abziehbild
Abziehbild R.
Abziehbild L.
Calcomania
Calcomania izq.
Calcomania der.
Calcomania izq.
Calcomania sup. der.
Calcomania sup. izq.
Calcomania
Calcomania inf. izq.
Calcomania inf. der.
Calcomania
Calcomania der.
Calcomania izq.
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Giugno ’03 - Page issued June ’03 - Page imprimée Juin '03 - Seite Herasgegeben Juni ’03 - Pagina emitida Junio ’03
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
117
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
1511 33302 ............ 23 ........ 16
1513 07001 ............ 19 ........ 25
1513 41401 ............ 28 ........ 12
1513 71301 ............ 14 ........ 10
1513 74301 ............ 28 ........ 21
1514 03203 ............ 28 ........ 11
1515 50601 ............ 21 ........ 32
1517 94702 .............. 1 .......... 1
1519 84701 .............. 1 ........ 13
1610 77601 .............. 8 ........ 16
1610 77703 .............. 8 ........ 14
1610 77703 .............. 9 ........ 16
1614 59002 .............. 8 ........ 17
1615 09801 .............. 7 ........ 19
1615 35801 .............. 3 ........ 12
1615 35902 .............. 4 ........ 41
1615 38801 .............. 6 ........ 19
1617 95501 .............. 4 .......... 4
1617 95501 ............ 17 .......... 5
1617 95502 ............ 12 ........ 10
60N1 01059 ........... 21 ........ 60
60N1 01108 ........... 19 ........ 59
60N1 01219 ........... 20 ........ 62
60N1 02510 ............. 6 .......... 9
60N1 02510 ........... 27 ........ 18
60N3 02463 ........... 13 .......... 3
60N4 24962 ........... 35 .......... 6
60N4 98033 ........... 34 ........ 12
60N4 98033 ........... 35 .......... 5
62N0 15678 ........... 12 ........ 29
62N0 15679 ........... 12 ........ 31
62N1 15504 ........... 19 ........ 49
62N1 15505 ........... 19 ........ 64
62N1 15547 ........... 34 ........ 23
62N1 15549 ........... 18 ........ 10
62N4 15548 ........... 32 ........ 12
62N4 15548 ........... 35 ........ 31
64N1 20048 ........... 19 ........ 50
64N1 20068 ........... 19 ........ 12
64N1 20068 ........... 25 .......... 7
66N0 21200 ........... 32 ........ 13
66N0 21200 ........... 35 ........ 38
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
66N0 21202 ........... 12 ........ 19
66N0 21205 ............. 7 ........ 18
66N0 21206 ........... 16 ........ 64
66N0 21208 ........... 15 ........ 13
66N0 21211 ........... 16 ........ 16
66N0 21211 ........... 16 ........ 26
66N0 21257 ............. 3 .......... 5
66N0 21258 ........... 10 .......... 4
66N0 21270 ........... 30 ........ 22
66N0 21272 ........... 31 ........ 24
66N0 21312 ............. 9 ........ 13
6BN0 21506 ........... 15 ........ 47
8000 01199 ............ 27 .......... 6
8000 01412 ............ 23 ........ 19
8000 01688 ............ 31 .......... 3
8000 05876 ............ 15 ........ 32
8000 07719 ............ 10 ........ 12
8000 07719 ............ 11 .......... 5
8000 08536 ............ 21 ........ 55
8000 13346 ............ 30 .......... 3
8000 17040 .............. 9 .......... 8
8000 17810 ............ 21 ........ 21
8000 18048 ............ 34 ........ 38
8000 19965 .............. 4 ........ 39
8000 20137 ............ 34 ........ 10
8000 20137 ............ 35 .......... 3
8000 20536 ............ 21 ........ 14
8000 20536 ............ 21 ........ 61
8000 20536 ............ 21 ........ 61
8000 20602 ............ 32 .......... 7
8000 20602 ............ 35 ........ 26
8000 21375 ............ 12 ........ 15
8000 21480 ............ 25 ........ 25
8000 21480 ............ 29 ........ 24
8000 22373 ............ 16 ........ 21
8000 22551 ............ 25 .......... 3
8000 22966 ............ 30 ........ 23
8000 23107 .............. 4 ........ 46
8000 23107 ............ 12 ........ 34
8000 23374 .............. 4 ........ 31
8000 24952 .............. 9 .......... 5
8000 24962 ............ 34 ........ 13
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
25082 ............ 12 .......... 8
26694 ............ 34 ........ 40
26694 ............ 35 .......... 4
26694 ............ 35 ........ 19
26884 ............ 12 ........ 22
27122 ............ 17 .......... 7
28929 ............ 27 ........ 30
29171 ............ 12 ........ 33
31772 ............ 16 .......... 6
32388 ............ 21 ........ 56
33373 ............ 19 ........ 20
33718 ............ 12 ........ 17
34002 ............ 35 ........ 35
34317 .............. 4 ........ 21
34317 .............. 6 ........ 11
34317 .............. 7 .......... 2
34317 .............. 7 .......... 7
34317 .............. 7 ........ 11
34317 ............ 17 .......... 9
34451 .............. 8 ........ 11
34609 ............ 12 ........ 23
35531 ............ 19 ........ 34
35763 ............ 15 ........ 28
36137 ............ 21 ........ 40
36380 ............ 15 ........ 45
36467 ............ 27 ........ 26
36653 ............ 15 ........ 50
36786 ............ 12 ........ 32
36856 .............. 6 .......... 3
36857 .............. 6 .......... 4
37140 ............ 17 ........ 33
37745 ............ 27 ........ 10
38287 ............ 15 ........ 46
38350 .............. 6 .......... 2
38520 ............ 16 ........ 29
38521 ............ 23 .......... 9
38711 ............ 16 ........ 35
38712 ............ 16 ........ 36
38728 ............ 16 ........ 63
38767 ............ 23 ........ 15
40007 ............ 17 ........ 11
40717 ............ 34 ........ 22
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
40718 ............ 18 .......... 8
40796 ............ 31 ........ 17
41459 ............ 19 ........ 48
41693 ............ 16 ........ 24
41862 ............ 32 ........ 10
41862 ............ 35 ........ 29
42022 ............ 22 ........ 31
42022 ............ 23 ........ 26
42023 ............ 23 ........ 12
42023 ............ 23 ........ 18
42278 ............ 17 .......... 2
42349 ............ 25 ........ 21
42676 ............ 16 ........ 54
42677 ............ 16 ........ 55
43391 ............ 19 ........ 29
43567 .............. 8 .......... 6
43928 ............ 19 ........ 31
43928 ............ 21 ........ 37
43928 ............ 21 ........ 44
43928 ............ 31 ........ 18
44240 ............ 21 ........ 33
44240 ............ 21 ........ 46
44240 ............ 28 ........ 16
44240 ............ 34 .......... 4
44240 ............ 34 ........ 44
44298 .............. 4 ........ 45
45042 ............ 28 ........ 18
45194 .............. 4 ........ 42
45495 ............ 21 ........ 35
45495 ............ 26 ........ 33
45495 ............ 27 ........ 27
46893 ............ 19 ........ 57
46893 ............ 19 ........ 63
46893 ............ 26 .......... 5
46893 ............ 28 ........ 17
47472 ............ 33 ........ 18
47472 ......... 33A ........ 18
47708 .............. 4 ........ 32
47763 .............. 4 ........ 18
47773 ............ 12 ........ 13
48236 .............. 6 ........ 14
48802 ............ 26 .......... 2
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
48814 ............ 26 ........ 23
49036 ............ 30 .......... 4
49654 ............ 29 ........ 16
49792 .............. 4 .......... 2
50005 ............ 24 .......... 8
50453 ............ 17 ........ 31
51746 .............. 8 .......... 7
51746 .............. 9 ........ 18
53155 ............ 20 ........ 61
53259 ............ 25 ........ 29
53259 ............ 29 ........ 20
53339 ............ 17 ........ 10
54073 ............ 31 .......... 4
54700 .............. 4 ........ 27
55902 ............ 25 .......... 4
55903 ............ 25 ........ 13
56359 ............ 34 ........ 43
56377 ............ 25 .......... 6
56381 ............ 27 .......... 4
56443 ............ 20 ........ 72
56444 ............ 33 .......... 3
56444 ......... 33A .......... 3
56444 ............ 35 ........ 34
56462 ............ 17 ........ 17
56783 ............ 33 .......... 4
56783 ......... 33A .......... 4
56920 .............. 1 ........ 21
57155 ............ 25 ........ 24
57155 ............ 25 ........ 26
57155 ............ 29 ........ 23
57196 .............. 5 .......... 3
57196 ............ 16 ........ 14
58207 ............ 33 .......... 5
58207 ......... 33A .......... 5
59289 ............ 21 ........ 24
59289 ............ 21 ........ 24
59801 ............ 17 ........ 22
59802 ............ 17 ........ 20
59803 ............ 17 ........ 19
59977 .............. 8 ........ 13
60033 ............ 32 .......... 8
60033 ............ 35 ........ 27
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
60233 ............ 20 ........ 59
60234 ............ 20 ........ 60
60577 ............ 15 ........ 48
60873 ............ 27 ........ 32
60898 ............ 19 .......... 4
61078 ............ 25 ........ 14
61275 .............. 7 ........ 20
61313 ............ 26 .......... 4
61314 ............ 20 ........ 63
61355 ............ 20 ........ 53
62705 ............ 33 ........ 12
62705 ......... 33A ........ 12
62725 .............. 7 ........ 13
62725 .............. 8 ........ 30
62725 ............ 21 ........ 47
62725 ............ 25 ........ 18
62726 ............ 16 ........ 43
62726 ............ 16 ........ 48
62726 ............ 18 .......... 9
62726 ............ 22 ........ 24
62726 ............ 26 ........ 27
62726 ............ 26 ........ 32
62726 ............ 28 ........ 13
62726 ............ 31 ........ 15
62727 .............. 3 ........ 13
62727 ............ 14 .......... 5
62727 ............ 14 ........ 14
62727 ............ 15 ........ 11
62727 ............ 24 ........ 19
62727 ............ 25 ........ 12
62727 ............ 26 ........ 14
62727 ............ 27 ........ 28
62727 ............ 28 ........ 14
62727 ............ 34 .......... 3
62727 ............ 34 ........ 42
62728 .............. 4 ........ 38
62728 ............ 10 ........ 18
62728 ............ 12 ........ 11
62728 ............ 14 .......... 7
62728 ............ 16 ........ 61
62728 ............ 17 ........ 21
62728 ............ 18 ........ 13
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
118
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A. / 2004
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
62728 ............ 24 ........ 17
62728 ............ 26 ........ 11
62728 ............ 26 ........ 18
62729 ............ 10 .......... 7
62729 ............ 10 ........ 15
62729 ............ 11 .......... 4
62729 ............ 15 .......... 2
62729 ............ 20 ........ 40
62729 ............ 29 ........ 37
62730 .............. 4 ........ 28
62730 ............ 17 .......... 6
62730 ............ 19 ........ 62
62731 .............. 8 ........ 24
62731 ............ 21 ........ 29
62731 ............ 21 ........ 45
62731 ............ 28 ........ 15
62732 ............ 19 ........ 51
62733 ............ 29 ........ 12
62795 ............ 21 ........ 36
62795 ............ 21 ........ 43
62796 ............ 19 ........ 19
62796 ............ 20 .......... 2
63312 ............ 19 ........ 39
63312 ............ 21 ........ 54
63822 ............ 16 .......... 4
63828 ............ 16 ........ 62
63829 ............ 16 ........ 62
63830 ............ 16 ........ 62
63885 .............. 3 .......... 2
65411 ............ 21 ........ 31
65412 ............ 21 .......... 9
65437 ............ 24 ........ 21
65464 ............ 31 ........ 28
65884 .............. 8 ........ 10
66525 .............. 8 ........ 19
66525 ............ 12 ........ 24
66525 ............ 16 ........ 56
66651 ............ 19 ........ 47
66652 ............ 19 ........ 45
66774 .............. 8 ........ 23
66802 .............. 1 .......... 7
66946 ............ 15 ........ 44
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
66973 .............. 8 ........ 26
67744 .............. 3 ........ 11
67997 ............ 20 ........ 68
67997 ............ 21 ........ 14
67997 ............ 21 ........ 57
67997 ............ 34 .......... 5
69056 ............ 19 .......... 3
69111 ............ 19 ........ 21
69125 ............ 25 .......... 2
69148 ............ 26 ........ 15
69149 ............ 26 .......... 7
69150 ............ 19 ........ 18
69282 ............ 20 ........ 69
69282 ............ 21 ........ 52
69315 ............ 20 ........ 57
69429 ............ 18 .......... 5
69429 ............ 22 ........ 23
69429 ............ 26 ........ 17
69429 ............ 26 ........ 21
69429 ............ 26 ........ 22
69429 ............ 27 ........ 29
69549 ............ 18 .......... 2
70024 ............ 18 .......... 7
70216 ............ 16 ........ 59
70277 ............ 33 .......... 2
70696 ............ 25 .......... 5
71007 ............ 16 ........ 38
71008 ............ 16 ........ 39
71009 ............ 16 ........ 40
71010 ............ 16 ........ 34
71010 ............ 16 ........ 41
71213 ............ 35 ........ 14
71214 ............ 35 ........ 15
71215 ............ 35 ........ 16
71216 ............ 35 ........ 17
71217 ............ 35 ........ 18
71221 ............ 35 ........ 33
71445 ............ 25 ........ 27
71445 ............ 29 ........ 14
71578 ............ 24 ........ 26
71578 ............ 24 ........ 26
71578 ............ 34 ........ 27
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
71620 ............ 21 ........ 13
71621 ............ 21 ........ 53
71622 ............ 21 .......... 2
71623 ............ 21 ........ 19
71755 ............ 34 ........ 51
71806 ............ 29 ........ 10
72022 ............ 29 ........ 13
72168 ............ 23 ........ 14
72425 ............ 12 ........ 21
72426 ............ 12 ........ 20
72427 ............ 12 .......... 7
72494 ............ 26 ........ 37
72494 ............ 33 .......... 6
72494 ............ 35 ........ 36
72641 ............ 18 .......... 3
72826 ............ 16 ........ 51
72868 ............ 21 ........ 42
72869 ............ 21 ........ 41
72873 ............ 21 .......... 5
72874 ............ 21 ........ 28
72875 ............ 21 ........ 27
73011 ............ 12 ........ 30
73140 ............ 19 .......... 5
73500 .............. 8 ........ 15
73500 .............. 9 ........ 15
73832 ............ 20 ........ 82
73834 ............ 34 ........ 21
73894 ............ 25 .......... 1
74836 .............. 4 .......... 6
75160 ............ 21 ........ 51
75160 ............ 21 ........ 51
75166 ............ 21 ........ 39
76283 ............ 21 ........ 11
76338 ............ 25 ........ 10
76687 ............ 24 .......... 3
76688 ............ 24 .......... 2
79015 .............. 1 ........ 11
79065 ............ 29 ........ 21
79066 ............ 25 ........ 22
79066 ............ 29 ........ 22
79072 ............ 25 ........ 16
79075 ............ 25 ........ 28
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
79077 ............ 17 ........ 32
79099 ............ 29 .......... 7
79789 ............ 31 ........ 28
80260 ............ 20 ........ 54
81508 .............. 6 .......... 6
81519 .............. 6 .......... 8
81628 ............ 21 ........ 63
81675 ............ 12 ........ 25
82948 ............ 12 .......... 2
83395 ............ 20 .......... 3
84938 ............ 30 ........ 13
85395 .............. 9 ........ 11
85493 ............ 16 ........ 47
85495 ............ 16 ........ 44
85932 ............ 25 ........ 30
86107 ............ 16 ........ 46
86136 ............ 23 .......... 8
86136 ............ 23 ........ 21
86137 ............ 23 ........ 22
86140 ............ 23 .......... 7
86176 ............ 23 .......... 3
86176 ............ 23 ........ 20
86177 ............ 23 ........ 24
86177 ............ 23 ........ 25
86878 ............ 10 ........ 14
86951 ............ 17 ........ 35
86953 ............ 16 ........ 25
87299 ............ 16 ........ 37
87810 ............ 21 ........ 10
88181 ............ 33 ........ 27
88181 ......... 33A ........ 27
88231 ............ 22 ........ 21
88244 ............ 16 .......... 3
88246 ............ 16 .......... 8
88247 ............ 16 ........ 11
88254 ............ 16 ........ 17
88255 ............ 16 ........ 65
88280 ............ 24 .......... 1
88602 ............ 34 ........ 20
88602 ............ 35 ........ 13
89069 ............ 32 ........ 11
89069 ............ 35 ........ 30
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
89089 ............ 22 ........ 11
89572 ............ 31 ........ 26
90561 ............ 23 ........ 23
91115 ............ 33 ........ 16
91115 ......... 33A ........ 16
91238 ............ 22 .......... 4
91288 .............. 1 ........ 10
91289 .............. 1 ........ 12
91474 ............ 20 ........ 13
91480 ............ 20 ........ 48
91519 ............ 20 ........ 55
91552 ............ 12 .......... 6
91553 .............. 4 ........ 40
91559 ............ 16 ........ 49
91564 ............ 17 .......... 3
91565 ............ 17 .......... 8
91568 .............. 4 ........ 14
91577 .............. 4 ........ 11
91578 .............. 4 ........ 12
91584 .............. 4 ........ 20
91586 .............. 4 ........ 23
91587 .............. 4 ........ 25
91588 .............. 4 ........ 26
91589 .............. 4 ........ 30
91602 .............. 8 .......... 9
91602 .............. 9 ........ 10
91610 ............ 20 ........ 21
91976 ............ 14 .......... 4
91977 ............ 14 .......... 1
91978 ............ 14 .......... 6
91981 ......... 33A .......... 1
91983 ............ 35 ........ 32
91984 ............ 14 .......... 3
92414 ............ 31 .......... 9
92433 .............. 4 ........ 10
92797 ............ 30 ........ 12
92797 ............ 31 ........ 11
93011 ............ 34 ........ 30
93072 ............ 31 ........ 21
93124 ............ 23 ........ 11
93221 ............ 34 ........ 50
93283 ............ 20 ........ 70
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
94098 ............ 27 .......... 3
94121 ............ 34 ........ 37
94125 ............ 29 .......... 3
94126 ............ 29 .......... 4
94127 ............ 29 .......... 5
94128 ............ 29 .......... 6
94129 ............ 29 .......... 9
94145 ............ 34 ........ 49
94342 ............ 34 ........ 28
94595 ............ 34 ........ 24
94849 ............ 25 ........ 26
95727 ............ 26 ........ 38
95749 .............. 1 ........ 16
96830 ............ 29 .......... 2
96831 ............ 29 .......... 1
96833 ............ 24 .......... 9
96835 ............ 24 ........ 13
96838 ............ 30 ........ 10
96897 ............ 20 .......... 4
96907 ............ 19 .......... 6
96908 ............ 19 ........ 11
96923 ............ 23 .......... 1
96928 ............ 30 ........ 11
96930 ............ 30 ........ 21
96932 ............ 30 ........ 18
96933 ............ 30 ........ 19
96934 ............ 29 ........ 17
96938 ............ 31 ........ 12
96939 ............ 25 ........ 15
96940 ............ 31 ........ 19
96941 ............ 21 ........ 50
96944 ............ 21 ........ 18
96997 .............. 1 ........ 19
97025 ............ 21 ........ 58
97050 ............ 23 .......... 5
97054 ............ 23 .......... 4
97615 .............. 1 ........ 22
97749 ............ 20 ........ 77
97750 ............ 20 ........ 76
97941 .............. 8 .......... 3
97941 .............. 9 .......... 3
97943 ............ 15 .......... 1
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
119
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
98118 ............ 20 ........ 64
98149 ............ 16 ........ 30
98167 .............. 4 .......... 7
98209 ............ 24 .......... 6
98237 ............ 20 ........ 58
98490 ............ 22 .......... 7
98492 ............ 22 .......... 9
98494 ............ 22 ........ 12
98495 ............ 22 ........ 20
98496 ............ 22 ........ 15
98497 ............ 22 ........ 16
98498 ............ 22 ........ 17
98499 ............ 22 ........ 18
98502 ............ 22 ........ 14
98503 ............ 22 ........ 19
98552 ............ 20 ........ 22
98569 ............ 22 .......... 6
98781 ............ 20 ........ 41
98782 ............ 20 ........ 78
98783 ............ 20 ........ 79
98784 ............ 20 ........ 80
98785 ............ 20 ........ 81
98786 ............ 20 .......... 6
98787 ............ 20 .......... 5
99595 ............ 27 ........ 13
99613 ............ 19 ........ 58
99615 ............ 24 .......... 7
99616 ............ 21 .......... 1
99619 ............ 21 .......... 3
99622 ............ 33 .......... 1
99624 ............ 24 ........ 25
99625 ............ 34 ........ 17
99627 ............ 33 .......... 7
99631 ............ 27 .......... 1
99632 ............ 30 ........ 16
99650 ............ 32 .......... 2
99650 ............ 35 ........ 23
99651 ............ 32 .......... 6
99651 ............ 35 ........ 25
99652 ............ 32 .......... 3
99652 ............ 35 ........ 21
99658 ............ 17 ........ 15
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
99659 ............ 17 ........ 14
99661 ............ 17 ........ 27
99674 ............ 29 ........ 11
99684 .............. 4 ........ 49
99687 .............. 4 ........ 44
99699 .............. 7 ........ 15
99700 .............. 7 ........ 16
99701 .............. 7 ........ 17
99702 .............. 7 ........ 10
99703 .............. 7 ........ 12
99704 .............. 8 ........ 21
99705 .............. 8 ........ 22
99707 ............ 17 .......... 4
99708 ............ 17 ........ 12
99711 .............. 4 ........ 17
99711 ............ 12 ........ 28
99715 ............ 29 .......... 1
99721 ............ 34 ........ 17
99738 ............ 16 ........ 33
99739 ............ 16 ........ 42
99741 ............ 16 ........ 57
99744 ............ 16 ........ 60
99775 ............ 32 .......... 1
99775 ............ 35 ........ 20
99826 .............. 4 .......... 1
99833 .............. 4 ........ 15
99834 .............. 4 ........ 19
99837 .............. 4 ........ 24
99841 .............. 3 ........ 10
99843 .............. 8 .......... 1
99843 .............. 9 .......... 1
99846 .............. 8 .......... 2
99846 .............. 9 .......... 2
99847 .............. 8 .......... 5
99848 .............. 9 ........ 12
99850 .............. 8 ........ 18
99854 ............ 10 .......... 5
99855 ............ 10 .......... 6
99856 ............ 11 .......... 2
99858 ............ 12 .......... 1
99859 ............ 29 ........ 38
99860 ............ 12 .......... 4
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
99861 ............ 12 .......... 5
99862 ............ 12 .......... 9
99863 ............ 12 ........ 12
99864 ............ 12 ........ 16
99866 ............ 12 ........ 26
99868 ............ 14 .......... 8
99876 .............. 7 .......... 1
99877 .............. 7 .......... 5
99880 .............. 7 .......... 8
99915 .............. 5 .......... 5
99916 .............. 5 .......... 7
99923 .............. 3 ........ 15
99928 ............ 24 ........ 32
99933 .............. 6 ........ 21
99953 .............. 6 ........ 10
99957 ............ 15 ........ 30
99958 ............ 15 .......... 3
99960 ............ 15 .......... 7
99962 ............ 15 ........ 51
99964 ............ 15 ........ 35
99965 ............ 15 ........ 37
99966 ............ 15 ........ 40
99971 ............ 15 ........ 42
99972 ............ 15 ........ 43
99973 ............ 15 ........ 49
A0008 ............. 3 .......... 4
A0009 ............. 3 .......... 6
A0031 ............. 4 ........ 37
A0033 ........... 14 ........ 11
A0050 ........... 26 .......... 1
A0051 ........... 26 ........ 24
A0055 ........... 24 ........ 12
A0071 ........... 33 .......... 9
A0071 ........ 33A .......... 9
A0080 ........... 30 .......... 8
A0081 ........... 30 .......... 9
A0085 ........... 31 .......... 6
A0086 ........... 31 .......... 7
A0107 ........... 33 ........ 13
A0107 ........ 33A ........ 13
A0110 ........... 33 ........ 14
A0110 ........ 33A ........ 14
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
A0111
A0111
A0227
A0228
A0229
A0230
A0233
A0233
A0241
A0264
A0266
A0267
A0268
A0269
A0278
A0278
A0303
A0339
A0342
A0375
A0396
A0408
A0414
A0416
A0528
A0545
A0546
A0568
A0573
A0574
A0575
A0579
A0597
A0600
A0633
A0645
A0656
A0663
A0664
A0664
A0665
A0667
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
........... 33 ........ 15
........ 33A ........ 15
........... 34 .......... 6
........... 34 ........ 11
........... 34 ........ 25
........... 34 ........ 26
........... 34 ........ 41
........... 35 ........ 10
........... 26 ........ 28
........... 19 ........ 52
........... 19 ........ 53
........... 19 ........ 56
........... 19 ........ 54
........... 19 ........ 55
........... 34 .......... 9
........... 35 .......... 2
............. 4 ........ 48
........... 27 .......... 5
............. 4 .......... 9
........... 22 .......... 1
........... 35 .......... 1
........... 28 .......... 7
........... 28 ........ 10
........... 28 .......... 7
........... 27 .......... 9
........... 26 ........ 12
........... 26 ........ 12
............. 4 ........ 13
........... 14 ........ 12
............. 4 ........ 34
............. 4 ........ 35
........... 16 ........ 52
........... 19 .......... 2
........... 29 .......... 8
........... 20 ........ 51
........... 34 .......... 1
........... 18 .......... 4
............. 8 ........ 28
........... 32 .......... 4
........... 35 ........ 22
........... 25 ........ 23
........... 27 ........ 25
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
A0668
A0669
A0670
A0671
A0675
A0676
A0677
A0677
A0678
A0680
A0681
A0692
A0693
A0702
A0709
A0710
A0730
A0731
A0731
A0732
A0732
A0739
A0746
A0765
A0779
A0864
A0864
A0865
A0865
A0866
A0867
A0870
A0872
A0874
A0877
A0878
A0883
A0883
A0891
A0892
A0893
A0900
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
........... 27 ........ 24
........... 17 ........ 24
........... 17 ........ 25
........... 17 ........ 26
........... 19 ........ 46
........... 19 ........ 44
............. 2 .......... 7
........... 19 ........ 37
........... 34 .......... 2
........... 27 ........ 19
........... 18 .......... 6
........... 31 ........ 14
........... 31 ........ 29
........... 27 .......... 8
........... 15 .......... 4
........... 15 .......... 5
............. 6 .......... 7
........ 33A ........ 28
........... 34 ........ 47
........ 33A ........ 29
........... 34 ........ 48
........... 15 ........ 27
........... 15 ........ 12
........... 10 .......... 2
........... 17 ........ 28
........... 34 ........ 18
........... 35 ........ 11
............. 2 .......... 6
........... 19 .......... 7
........... 28 .......... 1
........... 28 .......... 2
........... 28 .......... 5
........... 17 ........ 34
........... 28 .......... 8
........... 24 ........ 16
........... 24 ........ 10
........... 32 .......... 5
........... 35 ........ 24
........... 28 .......... 3
........... 28 .......... 4
........... 28 .......... 6
........... 18 ........ 14
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
A0902
A0911
A0912
A0913
A0914
A0915
A0918
A0927
A0928
A0929
A0930
A0931
A0931
A0932
A0933
A0934
A0953
A1017
A1022
A1048
A1051
A1051
A1052
A1052
A1053
A1053
A1137
A1220
A1279
A1280
A1280
A1302
A1315
A1316
A1353
A1427
A1427
A1503
A1505
A1507
A1508
A1509
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
........... 18 ........ 15
........... 24 ........ 11
........... 24 .......... 5
........... 24 ........ 15
........... 24 ........ 30
........... 24 ........ 22
........... 13 .......... 2
........... 29 .......... 9
........... 29 ........ 39
........... 29 ........ 15
........... 29 ........ 25
........... 25 ........ 19
........... 29 ........ 19
........... 29 ........ 18
........... 25 ........ 17
........... 25 ........ 34
........... 34 .......... 8
........... 15 ........ 33
........... 15 .......... 9
........... 34 ........ 32
........... 34 ........ 14
........... 35 .......... 7
........... 34 ........ 15
........... 35 .......... 8
........... 34 ........ 16
........... 35 .......... 9
........... 29 ........ 39
........... 34 ........ 46
........... 15 ........ 31
........... 33 .......... 8
........ 33A .......... 8
........... 16 ........ 13
............. 3 ........ 14
........... 16 ........ 27
........... 28 ........ 19
............. 2 .......... 2
........... 19 ........ 60
........... 22 .......... 2
........... 22 .......... 3
........... 22 .......... 5
........... 22 .......... 8
........... 22 ........ 10
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
120
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A. / 2004
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
A1510
A1512
A1559
A1576
A1579
A1580
A1589
A1625
A1748
A1794
A1795
A1796
A1797
A1798
A1799
A1800
A1801
A1802
A1803
A1804
A1806
A1808
A1809
A1824
A1882
A1882
A1891
A1891
A1918
A1919
A1920
A1921
A1942
A2044
A2122
A2141
A2242
A2352
A2777
A2778
A2782
A2783
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
........... 22 ........ 13
............. 1 .......... 4
............. 1 .......... 3
............. 1 .......... 6
............. 1 .......... 9
............. 1 .......... 2
........... 26 .......... 3
............. 1 .......... 8
........... 16 ........ 45
........... 13 ........ 10
........... 13 ........ 12
........... 13 ........ 11
........... 13 ........ 13
........... 13 ........ 19
........... 13 ........ 20
........... 13 ........ 17
........... 13 ........ 16
........... 13 ........ 21
........... 13 ........ 18
........... 13 .......... 7
........... 13 .......... 8
........... 13 ........ 15
........... 13 .......... 9
............. 2 .......... 3
............. 2 ........ 10
........... 34 ........ 45
........... 33 .......... 7
........ 33A .......... 7
........... 16 ........ 15
........... 16 ........ 66
........... 16 ........ 19
........... 16 ........ 20
............. 4 .......... 8
........... 34 ........ 33
........... 36 ........ 11
............. 4 ........ 36
............. 7 ........ 14
........... 21 ........ 62
........... 36 .......... 7
........... 36 .......... 6
........... 36 .......... 4
........... 36 .......... 5
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
8000
A2837
A2840
A2841
A2843
A2925
A3016
A3016
A3017
A3113
A3114
A3128
A3195
A3196
A3197
A3198
A3408
A3409
A3410
A3435
A3485
A3488
A3491
A3492
A3496
A3499
A3502
A3504
A3511
A3512
A3528
A3529
A3530
A3758
A3761
A3774
A3800
A3801
A3970
A3971
A3972
A4287
A4337
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
........... 24 ........ 11
........... 24 .......... 5
........... 24 .......... 7
........... 24 ........ 25
............. 1 ........ 18
............. 2 .......... 4
........... 15 ........ 34
........... 15 ........ 39
........... 36 .......... 9
........... 36 ........ 10
............. 5 .......... 1
........... 36 .......... 2
........... 36 .......... 3
........... 36 ........ 13
........... 36 ........ 12
........... 24 ........ 14
........... 24 ........ 23
........... 24 ........ 20
............. 5 .......... 6
........... 16 ........ 58
........... 16 ........ 57
............. 3 .......... 1
............. 3 .......... 3
............. 5 .......... 2
............. 6 ........ 17
............. 6 ........ 13
............. 8 ........ 20
........... 16 .......... 1
........... 16 .......... 2
............. 1 ........ 17
............. 1 ........ 20
........... 36 .......... 8
........... 13 .......... 5
........... 13 .......... 1
............. 4 ........ 50
............. 6 ........ 18
............. 6 .......... 1
........... 16 ........ 18
........... 16 ........ 12
........... 16 .......... 7
........... 15 .......... 8
........... 15 ........ 10
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
8000 A4468 ............. 3 ........ 16
80A0 42349 ........... 27 ........ 16
80A0 69551 ........... 22 ........ 22
80A0 73456 ........... 21 ........ 15
80A0 74388 ........... 21 ........ 22
80A0 89953 ........... 19 .......... 9
80A0 89962 ........... 19 ........ 10
80A0 91551 ........... 10 ........ 16
80A0 91792 ........... 18 .......... 1
80A0 99172 ........... 10 .......... 1
80A0 99174 ........... 11 .......... 1
80A0 99774 ........... 32 .......... 9
80A0 99774 ........... 35 ........ 28
80A0 99836 ............. 4 ........ 22
80A0 A3506 ........... 10 ........ 13
80B0 73832 ........... 20 ........ 82
80B0 73832 ........... 20 ........ 82
80B0 87800 ........... 26 ........ 29
80G0 69337 ........... 20 ........ 66
80G0 69338 ........... 20 ........ 67
8A00 01815 ........... 19 ........ 13
8A00 06911 ........... 33 ........ 11
8A00 06911 ........ 33A ........ 11
8A00 15960 ............. 3 .......... 8
8A00 15960 ........... 10 ........ 11
8A00 18246 ........... 34 ........ 36
8A00 19768 ............. 8 .......... 8
8A00 19768 ............. 9 .......... 9
8A00 20373 ........... 34 .......... 7
8A00 26846 ........... 31 ........ 20
8A00 28183 ............. 5 .......... 9
8A00 28553 ........... 10 ........ 17
8A00 28855 ........... 10 .......... 3
8A00 37283 ........... 34 ........ 19
8A00 37283 ........... 35 ........ 12
8A00 37947 ........... 18 ........ 11
8A00 41459 ........... 33 ........ 10
8A00 41459 ........ 33A ........ 10
8A00 42100 ............. 9 .......... 6
8A00 42700 ........... 16 ........ 53
8A00 47773 ............. 5 .......... 8
8A00 47773 ........... 12 .......... 3
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
8A00
48127
53504
55241
55241
55241
55241
55241
55860
59433
59434
60415
61261
62797
65503
65847
66661
67016
67207
67545
67545
67997
67997
67997
69282
71091
74716
76026
84473
85071
86136
86138
86980
87810
88873
90622
91582
91975
92986
93011
93124
94119
94120
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
........... 16 ........ 32
........... 30 .......... 6
............. 8 .......... 4
............. 8 ........ 29
............. 9 .......... 4
........... 25 ........ 11
........... 30 ........ 17
........... 31 .......... 5
........... 19 ........ 38
........... 19 ........ 40
........... 17 .......... 1
........... 16 .......... 9
........... 22 ........ 30
........... 20 ........ 56
............. 8 ........ 12
........... 21 ........ 34
........... 15 ........ 36
........... 19 ........ 61
........... 10 .......... 8
........... 11 .......... 3
........... 14 .......... 9
........... 20 ........ 52
........... 21 ........ 23
........... 21 ........ 26
........... 19 ........ 22
........... 12 ........ 27
........... 25 .......... 9
........... 15 ........ 29
............. 4 .......... 3
........... 23 .......... 8
........... 23 .......... 6
........... 16 ........ 31
........... 21 ........ 10
........... 34 ........ 29
............. 1 .......... 5
............. 4 ........ 16
........... 14 .......... 2
........... 30 ........ 15
........... 34 ........ 31
........... 23 ........ 13
........... 34 ........ 35
........... 34 ........ 39
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
8A00 96811 ........... 20 .......... 1
8A00 96837 ........... 31 ........ 16
8A00 96937 ........... 31 .......... 8
8A00 97015 ........... 20 ........ 49
8A00 97016 ........... 20 ........ 50
8A00 97054 ........... 23 .......... 4
8A00 97739 ........... 16 ........ 28
8A00 99475 ........... 17 ........ 29
8A00 99587 ........... 19 .......... 1
8A00 99660 ........... 17 ........ 23
8A00 99666 ........... 24 .......... 4
8A00 A0129 ........... 14 ........ 13
8A00 A0232 ............. 4 ........ 33
8A00 A0303 ............. 4 ........ 48
8A00 A0611 ............. 6 .......... 5
8A00 A0702 ........... 27 .......... 8
8A00 A0873 ........... 28 ........ 20
8A00 A0939 ........... 24 ........ 24
8A00 A1041 ............. 4 .......... 5
8A00 A1800 ........... 13 ........ 22
8A00 A1804 ........... 13 .......... 7
8A00 A1806 ........... 13 .......... 8
8A00 A1807 ........... 13 ........ 14
8A00 A1809 ........... 13 .......... 9
8A00 A2044 ........... 34 ........ 34
8A00 A2141 ............. 4 ........ 36
8A00 A2836 ........... 24 .......... 4
8A00 A3485 ........... 16 ........ 58
8AA0 73909 ........... 21 ........ 16
8AB0 88866 ........... 26 .......... 9
8AB0 88867 ........... 26 ........ 10
8AB0 88868 ........... 27 ........ 23
8AB0 88869 ........... 27 ........ 22
8B00 07989 ........... 15 ........ 41
8B00 26846 ........... 31 ........ 10
8B00 35794 ............. 7 .......... 4
8B00 36023 ........... 16 ........ 10
8B00 43715 ........... 17 ........ 16
8B00 55241 ............. 9 .......... 7
8B00 65442 ........... 31 ........ 27
8B00 65503 ........... 15 ........ 15
8B00 66525 ........... 20 ........ 71
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
8B00 66953 ............. 9 ........ 14
8B00 67545 ........... 27 .......... 7
8B00 69056 ........... 19 ........ 65
8B00 69282 ........... 26 ........ 26
8B00 79783 ........... 31 ........ 27
8B00 91582 ............. 4 ........ 16
8B00 94010 ........... 27 ........ 20
8B00 96837 ........... 31 ........ 16
8B00 99475 ........... 17 ........ 13
8B00 99475 ........... 17 ........ 30
8B00 99840 ............. 3 .......... 9
8B00 A0226 ............. 2 .......... 9
8B00 A1804 ........... 13 .......... 7
8B00 A1804 ........... 13 .......... 7
8B00 A1806 ........... 13 .......... 8
8B00 A2141 ............. 4 ........ 36
8B00 A3509 ............. 6 ........ 12
8C00 28183 ............. 5 .......... 9
8C00 48590 ........... 15 .......... 6
8C00 61121 ........... 21 ........ 20
8C00 63811 ............. 7 .......... 3
8C00 67997 ........... 26 ........ 25
8C00 69056 ........... 20 ........ 65
8C00 96837 ........... 31 ........ 16
8C00 99587 ........... 19 .......... 1
8C00 A1804 ........... 13 .......... 7
8C00 A2141 ............. 4 ........ 36
8D00 01261 ........... 12 ........ 18
8D00 28183 ............. 5 .......... 9
8D00 36022 ........... 15 ........ 14
8D00 36022 ........... 16 .......... 5
8D00 43716 ........... 17 ........ 18
8D00 62797 ........... 23 ........ 17
8D00 67545 ........... 27 .......... 7
8D00 81650 ............. 8 ........ 25
8D00 81650 ............. 9 ........ 17
8D00 96837 ........... 31 ........ 16
8D00 A2141 ............. 4 ........ 36
8E00 18282 ........... 15 ........ 38
8E00 30053 ............. 6 ........ 20
8E00 32069 ........... 16 ........ 23
8E00 34292 ........... 12 ........ 14
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
121
INDICE NUMERICO PROGRESSIVO / NUMERICAL INDEX / INDEX NUMERIQUE
NUMMERNVERZEICHNIS / ÍNDICE NUMÉRICO PROGRESÍVO
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TE 510R / 2004
TE 510R U.S.A. / 2004
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
DISEGNO
DRAWING
DESSIN
ZEICHNUNG
DIBUJO
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
INDEX
NO.
POS.
N.
INDICE
8E00 99475 ........... 18 ........ 12
8E00 99840 ............. 3 .......... 9
8E00 A2141 ............. 4 ........ 36
8F00 28183 ............. 5 .......... 9
8F00 67545 ........... 10 .......... 9
8F00 A2141 ............. 4 ........ 36
8G00 07989 ........... 16 ........ 22
8G00 70379 ........... 28 .......... 9
8G00 73458 ........... 19 ........ 27
8G00 73458 ........... 19 ........ 28
8G00 A2141 ............. 4 ........ 36
8H00 28183 ............. 5 .......... 9
8H00 95276 ........... 18 ........ 16
8H00 99840 ............. 3 .......... 9
8H00 A2141 ............. 4 ........ 36
8J00 A2141 ............. 4 ........ 36
8K00 A2141 ............. 4 ........ 36
8L00 66179 ............ 25 ........ 20
8L00 A1804 ........... 13 .......... 7
8L00 A2141 ............. 4 ........ 36
8M00 A2141 ............ 4 ........ 36
8N00 A2141 ............. 4 ........ 36
8P00 A2141 ............. 4 ........ 36
8R00 A2141 ............. 4 ........ 36
8S00 67545 ............. 3 .......... 7
8S00 67545 ........... 10 ........ 10
8S00 68873 ........... 27 ........ 12
8S00 A2141 ............. 4 ........ 36
8SA0 67545 ........... 33 ........ 17
8SA0 67545 ........ 33A ........ 17
8T00 A2141 ............. 4 ........ 36
8U00 80171 ........... 13 .......... 6
8U00 A2141 ............. 4 ........ 36
8V00 80171 ........... 13 .......... 6
8V00 A2141 ............. 4 ........ 36
8W00 68873 .......... 27 .......... 2
8W00 80171 .......... 13 .......... 6
8W00 A2141 ............ 4 ........ 36
8Y00 80171 ........... 13 .......... 6
8Z00 80171 ........... 13 .......... 6
N° CATALOGO - CATALOG No. - Nr. CATALOGUE - KATALOG Nr. - N° CATALOGO : 8000 A3529 Pagina emessa Marzo ’04- Page issued March ’04- Page imprimée Mars ’04- Seite Herasgegeben März ’04- Pagina emitida Marzo ’04
122
Scarica

te 510 r /2004 - Prins Dirty Parts