bab.la Expresii: Afaceri | Întâlniri Italiană-Germană Întâlniri : Aranjamente Vorrei fissare un appuntamento con il Sig. Giustinelli. Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten. Fromal, foarte politicos Quando è disponibile? Wann würde es Ihnen passen? Formal, politicos È possibile fissare un appuntamento? Können wir ein Treffen vereinbaren? Formal, politicos Credo che dovremmo fissare un appuntamento. Ich denke, wir sollten uns treffen. Formal, direct Vorrei chiederLe se è possibile spostare l'appuntamento. Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben? Formal, foarte politicos Non mi è possibile incontrarLa alle 14, è possibile incontrarci più tardi? Diciamo alle 16? Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr? Formal, politicos È possibile fissare un'altra data? Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen? Formal, politicos Mi trovo costretto/a a spostare il nostro appuntamento al... Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben. Formal, politicos Sfortunatamente mi sono accorto/a di aver fissato due appuntamenti per lo stesso giorno. Pensa sia possibile stabilire un'altra data? Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren? Formal, politicos Mi trovo costretto/a a spostare la data del nostro appuntamento. Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern. Formal, direct Potremmo incontrarci un po' prima/più tardi? Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen? Formal, direct. Non sono riuscito/a a raggiungerLa, mi trovo pertanto a scriverLe per disidre il nostro appuntamento di domani. Mi scuso per l'inconveniente. Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen. Formal, politicos Sono desolato/a di doverLa informare che non sarò in grado di presentarmi al nostro appuntamento e che pertanto mi trovo costretto/a a cancellarlo. Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss. Formal, politicos Mi trovo costretto/a a Leider muss ich unseren Formal, politicos A causa di..., mi trovo Aufgrund von ... muss ich Formal, politicos Întâlniri : Amânări Întâlniri : Anularea 1/2 bab.la Expresii: Afaceri | Întâlniri Italiană-Germană cancellare il nostro appuntamento di domani. morgigen Termin absagen. costretto a cancellare il nostro appuntamento. leider unseren Termin absagen. 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)