3
TEAMS
Fabric description
Pads
Texas series
Texas Sportline
Nizza series
Nizza Sportline
Nizza luxury line
Elite series
Nizza donna
Premium series
Transparent vest & jacket
Body
Pants side panel print
PANTS U-formed
Pants Road
Pants Professional
Pants Elite
Pants Premium
Accessoiries Colour card
Design proposals
Triathlon
Team process
6
12
14
16
18
22
26
30
34
36
39
40
44
46
48
52
54
58
60
64
66
70
74
BASIC
Pants Vests & jackets
Underwear
Socks
78
81
83
84
6
Fabric description
NORTEX Timor - 100% Polyester (135g/m²)
Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna
Tessuto molto elastico con ottima vestibilità. Permette la massima traspirazione con una sorprendente leggerezza.
Sehr elastischer Stoff, der hohen Ansprüchen an Tragekomfort entspricht. Schweiß kann problemlos entweichen und eine hohe Atmungsaktivität sorgen für Wohlbefinden.
NORTEX Timor is ultra light, highly elastic and allows a rapid “wicking” of sweat and moisture.
Tissu très élastique qui habille très bien. Ce tissu permet le maximum de transpiration avec une
surprenante légèreté.
NORTEX Timor LUXURY - 100% Polyester (135g/m²)
Used for: Nizza Luxury Line
Tessuto di microfibra, smerigliato all’ interno, ottimo comfort sulla pelle. Permette la massima
traspirazione.
Microfaserstoff, Innenseite leicht aufgeraut, sehr hoher Tragekomfort und hohe Atmungsaktivität sorgen für Wohlbefinden.
Breathable Microfiber fabric, lightly fleeced inside, guarantees excellent wearing comfort.
Tissu « respirant » en microfibre, intérieur molletonné, garantit un excellent confort.
NORTEX Crono - 100% Polyester (135g/m²) SANITIZED
Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna
Tessuto in microfibra, molto morbido che si adatta bene al corpo e permette la massima libertà
nei movimenti. È traspirante e mantiene il corpo asciutto. Il trattamento “SANITIZED” garantisce
un prodotto igienico.
Dieser sehr weiche, elastische Mikrofaserstoff ermöglicht eine perfekte Paßform und Bewegungsfreiheit. Er ist atmungsaktiv und hat einen sehr hohen Feuchtigkeitstransport. Die antibakterielle Funktion des Stoffes bietet ein Mehr an Hygiene.
Application synonymous of maximum hygiene. The soft micro fibre fabric embraces the body
guaranteeing the maximum freedom of movement.
Tissue microfibre hygiénique très souple qui s´adapte bien au corps et qui permet plein liberté
de mouvements.
NORTEX Interlock - 100% Polyester (120g/m²)
Used for: Elite series, Premium series, Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna
Questo tessuto unisce due importanti caratteristiche, un´ ottima elasticità e una eccezionale
traspirabilità. Il corpo rimane asciutto e mantiene la temperatura ideale.
Dieser Stoff genügt höchsten Ansprüchen an Funktionalität durch die Kombination von hoher
Elastizität und Atmungsaktivität.
This fiber combines two important characteristics: excellent elasticity and high breathability guaranteeing the right body temperature and keeping you dry.
Cette fibre combine deux importantes caractéristiques : une excellente élasticité et une excellente perméabilité à l’air garantissant une bonne température du corps et un maintien au sec.
Fabric description
7
NORTEX Coolmax - 100% Polyester (130g/m²)
Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna
Tessuto leggero che allontana il sudore dal corpo e mantiene freschi e asciutti.
Leichter Stoff mit hohem Feuchtigkeitstransport und Atmungsaktivität.
Light technological fabric with extreme “wicking“ effect of sweat and moisture. Keeps you cool
and dry.
Tissu léger qui enlève la sueur du corps le maintenant sec e frais.
NORTEX Interpower 86% Micropolyester 14% Elasthane (140g/m²)
Used for: Elite series, Premium series
Tessuto di mircrofibra (140g/m²) molto morbido e elastico. Ottima traspirazione, mantiene freschi
e asciutti.
Microfasernstoff (140g/m²), sehr weich und elastisch; ausgezeichnete Atmungsaktivität; wird
von mehreren Profiteams verwendet.
Very soft and very elastic microfibre (140gm²) with excellent wicking qualities to keep you fresh
and cool at all times.
Microfibre (140gm²) très élastique et très souple e transpirant pour laisser le corps frais et sec
dans toutes les conditions
NORTEX Warm - 100% Polyester (200g/m²)
Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna, Nizza Luxury Line
Tessuto pesante internamente garzato da 200g/m², prodotto da filati di alta qualità per la stagione fredda. Anche con un´intensa attività sportiva il corpo rimane asciutto e mantiene la temperatura ottimale.
200g/m²-schwerer, innen aufgerauhter Stoff aus hochwertigen Polyesterfasern, geeignet für die
Verwendung in der kühlen Jahreszeit. Auch bei starker körperlicher Betätigung bleibt der Körper
trocken und warm.
Heavyweight 200g/m² fabric, fleeced inside and made from selected high quality yarns. Ideal for
the use in the colder months keeping the body try and maintaining ideal body temperature even
under intense physical activity.
Tissu pesant intérieurement tondu de 200g/m² conçu par des fils d´une haute qualité pour les
saisons frais. Même avec une intense activité sportive le corps reste sec et maintient la température idéale.
NORTEX Champ - 100% Polyester (150g/m²)
Used for: Premium series
Tessuto a rete fitta che protegge dal vento e nello stesso tempo permette una buona traspirabilità.
Netzstoff, dicht gewebt, schützt vor dem Wind und hat trotzdem eine ausgezeichnete
Lüftungsfunktion.
Tightly woven breathable mesh fiber, excellent breathability.
Fibre respirante avec maille reserrée, evacuation active de la transpiration.
8
Fabric description
NORTEX Extra Warm - 100% Polyester (210g/m²)
Used for: Elite series, Premium series
Tessuto garzato da 210g/m², particolarmente morbido ed elastico. Permette la massima traspirazione. Il corpo rimane asciutto e mantiene la temperatura ideale.
Innen aufgerauter Stoff (210g/m²), besonders weich und elastisch. Durch die ausgezeichnete
Atmungsaktivität bleibt die Haut trocken, angenehmes Wärmegefühl auch bei winterlichen Temperaturen.
Heavyweight fabric (210g/m²) fleeced inside, particularly soft and elastic. The excellent breathability keeps the skin dry and creates pleasurable feeling of warmness even with winterly
temperatures.
Tissu tendu (210g/m²) particulièrement mou et élastique. Excellent transpiration de sueur. Le
corps reste sec et maintient la température idéale.
NORTEX Sushi - 100% Polyester Microfibre (70g/m²)
Used for:Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna, Nizza luxury line Premium series
Tessuto leggero in microfibra, antivento e antigoccia.
Sehr leichter Mikrofaserstoff der in der warmen Jahreszeit vor dem Wind schützt.
Lightweight wind and water repellent fabric.
Tissu léger en microfibre hydrofuge et répulsif au vent.
NORTEX Sushi Swiss - 100% Polyester Microfibre (100g/m²)
Used for: Elite series
Tessuto di poliestere microfibra, elastico, prodotto in Svizzera, antiwind e antigoccia. Tessuto
molto confortevole in quanto anche elastico.
In der Schweiz produzierter, elastischer Microfaserstoff, antiwind und wasserabweisend; genügt
höchsten Ansprüchen.
Microfibre fabric made in Switzerland. An extremely comfortable fabric being elastic, wind and
water repellent.
Microfibre de polyestère fabriqué en Suisse. Élastique, coupe le vent et hydrofuge et très confortable.
NORTEX Antiwind - 90% Polyester, 10% Polyurethane (190g/m² or 280g/m²)
Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza luxury line, Nizza donna
La membrana NORTEX respinge il vento e regola la temperatura del corpo. Questo tessuto molto elastico
assorbe il sudore e lo porta all´esterno. È la protezione ideale contro il vento e il freddo. Il tessuto viene
utilizzato in una versione più leggera (190g/m²) per la primavera e l´autunno e in una versione più pesante
(280g/m²) per la stagione fredda.
Die NORTEX-Membrane ist luftundurchlässig und höchst atmungsaktiv. Der Stoff ist sehr elastisch und
gewährt einen hohen Tragekomfort. Er bietet idealen Schutz gegen Wind und Kälte. Der Stoff wird in einer
leichteren Variante (190g/m²) für die Übergangszeiten und in einer schwereren Variante (280g/m²) für die
kältere Jahreszeit eingesetzt.
The NORTEX windcheater is a windproof membrane that also regulates the body temperature. It is the ideal
protection barrier against the wind and cold. We have two versions:
a. a lightweight version (190g/m²) for mid seasons
b. a heavier version (280g/m²) with inside fleece for winter seasons
La membrane NORTEX repousse le vent et règle la température du corps. Ce tissu très élastique absorbe
le soudeur et la porte à l´extérieur. C´est la protection idéale contre le vent et le froid. Le tissu est utilisé
dans une version plus légère (190g/m²) pour le printemps e l´automne et une version plus lourde (280g/m²)
pour l´hiver.
Fabric description
9
NORTEX Extreme - 80% Polyester - 5% Elasthane - 15% Polyurethane (300g/m²)
Used for: Elite series, Premium series
La membrana NORTEX EXTREME respinge il vento e la pioggia. Essendo un tessuto elastico
è molto confortevole.
Die NORTEX EXTREME Membrane ist luft- und wasserundurchlässig. Sie ist atmungsaktiv,
elastisch und genügt höchsten Ansprüchen von Tragekomfort.
The new NORTEX EXTREME elastic membrane is wind and water repellent making for ideal
and comfortable wear under extreme conditions.
La nouvelle membrane élastique NORTEX EXTREME résiste à l’eau et coupe le vent en donnant un meilleur confort.
NORTEX Transparent - 90% Polyamid 10% Polyurethane (95g/m²)
Questo tessuto laminato a due strati protegge dal vento e dalla pioggia. È traspirante e il corpo
rimane asciutto con una temperatura costante.
Dieses durchsichtige 2-Lagenlaminat ist wasser- und winddicht und hat zugleich eine hohe Atmungsaktivität.
This is a 2 fabric laminate structure, water and wind repellent.
Ce tissue plaque à deux strates protège contre le vent et contre la pluie. Le tissu transpire et le
corps reste sec et maintient une température constante.
NORTEX Triathlon - 80% Polyester + 20% Elasthane (210g/m²)
Used for: Triathlon
Questo tessuto molto elastico permette una vestibilità eccellente. Vengono ridotti le vibrazioni nei muscoli
sensibilmente. I movimenti diventano più efficienti e quindi viene migliorata la prestazione dell´atleta.
Die ausgezeichnete Elastizität des Stoffes gewährt einen optimalen Tragekomfort. Dieser Stoff hat die Eigenschaft die Vibrationen der Muskeln zu reduzieren wodurch die Ermüdung verzögert wird. Die Körperbewegungen werden wirkungsvoller und die Leistung steigt.
This 4 way elastic fabric fully embraces the body parts under stress giving an excellent fit. Ideal in reducing
the vibration of the muscles under stress, hence improving the overall performance of athletes.
Ce tissu élastique à 4 voies embrasse parfaitement et entièrement le corps sous effort et sous stress, en
donnant un excellent ajustement. Idéal pour réduire la vibration des muscles sous l´effort, par conséquent
améliorant la performance globale de athlètes.
NORTEX Pants - 80% Polyamide 20% Lycra (190g/m²)
Used for: Pants U-formed, Pants Side Panel print
Questo tessuto bielastico, scattante, garantisce un´ottima, confortevole vestibilità. Il tessuto è
resistente al vento e alle abrasioni. Porta l´umidità all´esterno, mantenendo il corpo asciutto.
Dieser in beide Richtungen sehr elastische Stoff garantiert höchsten Tragekomfort. Er ist atmungsaktiv, bietet Schutz vor Kälte und Hitze und sorgt für eine angenehme Körpertemperatur.
The two way elastic fabric, guarantees maximum wearing comfort. It is wind and abrasion resistant. Sweat and moisture “wick” quickly away keeping the body try and cool.
Ce tissu bi élastique garantit un excellent réconfortant ajustement. Le tissu est résistant au vent
et à l´abrasion et il porte l´humidité à l´extérieur, en maintenant le corps sec.
10
Fabric description
NORTEX Power - 80% Polyamide 20% Lycra (210g/m²)
Used for: Pants Professional, Pants Road, Pants Premium, Triathlon
Capi prodotti con NORTEX Power riducono le vibrazioni nei muscoli. I movimenti diventano più
efficienti e quindi viene migliorata la prestazione dell´atleta.
Diesel Stoff hat die Eigenschaft die Vibrationen der Muskeln zu reduzieren. Dadurch werden
Körperbewegungen bei der Ausübung des Sports wirkungsvoller und die Leistung steigt.
Ideal in reducing the vibration of the muscles under stress, hence improving the overall performance of athletes.
Idéal pour réduire la vibration des muscles sous l´effort, par conséquent améliorant la performance globale de athlètes.
NORTEX Explosive 74% Polyamide - 26% Lycra Power (210g/m²)
Used for: Elite Pants
Questo tessuto molto elastico permette una vestibilità eccellente. Le vibrazioni, una delle cause principali
della stanchezza vengono ridotti sensibilmente. Questo permette una performance ottimale.
Die ausgezeichnete Elastizität des Stoffes gewährt einen optimalen Tragekomfort. Die Muskelvibration, eine
der Hauptursachen für die Ermüdung wird hier deutlich reduziert. Dies ermöglicht eine optimale Performance.
This 4 way elastic fabric fully embraces the body parts under stress giving an excellent fit. Performance is
enhanced and improved by the reduction of muscle vibration which is one of the main causes of pain and
fatigue.
Ce tissu élastique à 4 voies embrasse parfaitement et entièrement le corps sous effort et sous stress, en
donnant un excellent ajustement. L’exécution est augmentée et améliorée par la réduction de la vibration
des muscles, une des causes principales de la douleur et de la fatigue.
Superroubaix - 84% Polyamide 16% Lycra (245 g/m²)
Used for all long pants
Supertessuto stretch scattante per la stagione fredda, traspirante, resistente, morbido, confortevole e di facile manutenzione.
Bielastischer, dicker, qualitativ sehr hochwertiger Stoff für die kalten Monate. Dieser sehr weiche
Stoff mit hohem Tragekomfort zeichnet sich durch hohe Atmungsaktivität aus.
The “state of the art“ soft winter fabric, fleeced inside, excellent re-entry stretch, excellent “wicking“ effect. A fabric easy to care for and a guarantee of maximum comfort.
Supertissu élastique pour l’hiver, nerveux transpirant, résistant, souple, confortable e de soin
facile.
NORTEX Silver - inside 100% Polyester, outside 80% Nylon 20% Lycra,
membrane 100% polyurethane (360g/m²)
Used for: Premium series
Tessuto molto elastico e trasparente protegge dal vento e dalla pioggia. E’ particolarmente indicato per la stagione fredda.
atmungsaktiver, elastischer, wind- und wasserabweisender Stoff der sehr warm hält in der kalten
Jahreszeit.
Breathable, elastic fabric, water and wind repellant. Ideal for use in the colder months.
Matière coupe-vent extensible, aérée et imperméable. Idéal à utiliser en saison froide.
Fabric description
11
12
Pads
Art. 17A3U0 CHAMP PAD
Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m²
Foam: 10mm
Density: 60
Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m²
Measurement (adult-size): 19cm x 32cm
Measurement (children-size): 14cm x 26cm
Questo fondello in microfibra senza cuciture è termoformato. È elastico a 4 vie, e la gomma piuma
di densità ideale si adatta in modo ottimale al corpo.
Dieses nahtlose und sehr elastische Sitzpolster besteht aus einem sehr weichen, geschmeidigen
Obermaterial. Der Schaumstoffkern passt sich durch seine anatomischen Eigenschaften optimal der
Körperform an.
This seamless and moulded pad is 4w elastic. The microfibre upper is made of very soft and technical elastic fabric and the synthetic rubber foam inner lining adapts perfectly to the body.
Ce chamois moulé et sans coutures est biélastique et très souple au contact avec la peau et la
mousse de caoutchouc synthétique s’adapte parfaitement à l’anatomie du corps.
Art. 17A4U0 RACE PAD - MAN
Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m²
Foam: 10 mm
Density: 60
Bottom layer: 100 % Polyamide, 90 g/m²
Measurement: 20cm x 35cm
Questo fondello di ottima forma anatomica é termoformato e ha una elasticità ottimale a 4 vie. La
gomma piuma di densità ideale assorbe tutte le vibrazioni date dalla sella.
Dieses Sitzpolster ist längs- und querelastisch und hat eine anatomische Passform. Der solide
Schaustoffkern besitzt ausgezeichnete Dämpfungseigenschaften.
This thermomoulded 4-way-elastic pad has a perfect anatomic fit. The inner foam has ideal density
to absorb all saddle vibrations.
Ce chamois moulé, élastique à 4 voies a une forme anatomique parfaite. La densité idéale de la
mousse de caoutchouc absorbe toutes les vibrations dans une manière optimale
Art. 17A5U0 LUCKY PAD - MAN
Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m²
Foam: 10 mm
Density: 60
Bottom layer: 100 % Polyamide, 90 g/m²
Measurement: 18 cm x 35 cm
Fondello termoformato elaborato nei minimi particolari con una gomma piuma di alta densità. Questo fondello con elasticità a 4 vie e con spessori differenziati si adatta in modo ottimale al corpo.
Bis in kleinste Detail ausgearbeitetes Sitzpolster mit sehr solidem Schaumstoffkern. Dieses sehr
elastische Sitzpolster mit unterschiedlichen Stärkezonen passt sich optimal der Körperform an.
High tech moulded anatomic pad with high density foam. This 4-wayelastic pad with differentiated
density foam adapts perfectly to the body.
Chamois élaboré dans les minimum détails avec une mousse de caoutchouc solide. Ce chamois
moulé à 4 voies élastique et avec l’épaisseur différenciée s’adapte de façon optimale à l’anatomie
du corps.
Art. 17A5U1 NEW LUCKY PAD - MAN
Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m²
Foam: 8 mm + 4mm
Density: 70 + 40
Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m²
Measurement: 36 cm x 20 cm
Fondello in microfibra senza cuciture con due aree di differente densità. La gomma piuma di altissima qualità assorbe in modo ottimale le asperità della strada.
Nahtloses Sitzpad aus elastischem Microfaserstoff mit 2 unterschiedlichen Densitäten. Durch den
qualitativ sehr hochwertigen Schaumstoff werden die Vibrationen des Sattels und die Unebenheiten
der Straße optimal gedämpft.
Seamless microfiber pad with two different density areas. The high quality inner foam absorbs all
saddle vibrations.
Ce chamois en microfibre sans coutures présente deux épaisseurs différentes. La mousse à l’intérieur est d’une grande qualité et absorbe les chocs/vibrations de la selle.
Pads
Art. 17M5U2 LUCKY MARATHON PAD - MAN
Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m²
Foam: 10mm +
Density: 90 + 60 + 40
Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m²
Measurement: 18 cm x 35 cm
Questo fondello è adatto per allenamenti molto lunghi. Nella parte posteriore del bacino è inserita una
schiuma di altissima densità. Questo permette di assorbire al meglio le sconnessioni della strada.
Dieses Sitzpolster ist geeignet für sehr lange, mehrstündige Trainingseinheiten. Im hinteren Beckenbereich ist ein Schaumstoff mit sehr hoher Densität eingearbeitet. Die Unebenheiten der Straße werden so optimal abgefedert.
This pad is ideal for long rides. A high density foam is inserted in the rear part of the pad allowing for
excellent absorption of vibrations when riding.
Cette peau est idéal pour les longs parcours en vélo. Une mousse haute densité est insérée dans la
partie arrière de la peau pemettant un excellent absorption des vibrations en pédalant.
2000002 FONDELLO CARBON MEN
Top layer: 95% Poliamide 5% Carbon, 170 g/m²
Foam: 10 mm
Density: 7 mm/80 - 3 mm/120
Bottom Layer: 100% Poliester
Measurement: 21cm x 36 cm
Questo fondello dà al pantaloncino una perfetta vestibilità. Il tessuto con fibre di carbonio è termostatico, agisce come termoregolatore e aiuta alla circolazione del sangue. Questo fondello si adatta
in modo ottimale al corpo e assorbisce le sconnessioni della strada.
Dieses Sitzpolster gibt der Hose eine perfekte Passform. Der Stoff mit hochwertigen Karbonfasern ist
thermostatisch, er reguliert auf optimale Weise die Körpertemperatur und fördert die Durchblutung.
Das Sitzpad passt sich gut an die Körperform an und federt die Unebenheiten der Straße ab.
This pad has the perfect fit. The carbon fibre of the fabric is thermostatic, regulates the body temperature in an optimal way and stimulates the blood circulation. It has been studied to adapt perfectly to
the body and absorb all vibrations when riding.
Ce chamois supporte le mouvement du corps. La fibre en carbon de ce tissu régule la temperature
du corps de manière optimale et stimule la circulation du sang. Ce produit a été étudié pour s’adapter
parfaitement aux mouvements du corps et ainsi absorber les vibrations pendant la course.
2000001 FONDELLO CARBON WOMEN
Top layer: 95% Poliamide 5% Carbon, 170 g/m²
Foam: 10 mm
Density: 7 mm/80 - 3 mm/120
Bottom Layer: 100% Poliester
Measurement: 19cm x 28 cm
Questo fondello dà al pantaloncino una perfetta vestibilità. Il tessuto con fibre di carbonio è termostatico, agisce come termoregolatore e aiuta alla circolazione del sangue. Questo fondello si adatta in
modo ottimale alla fisionomia delle donne e assorbisce le sconnessioni della strada.
Dieses Sitzpolster gibt der Hose eine perfekte Passform. Der Stoff mit hochwertigen Karbonfasern ist
thermostatisch, er reguliert auf optimale Weise die Körpertemperatur und fördert die Durchblutung.
Das Sitzpad passt sich gut an die weibliche Körperform an und federt die Unebenheiten der Straße
ab.
This pad has the perfect fit. The carbon fibre of the fabric is thermostatic, regulates the body temperature in an optimal way and stimulates the blood circulation. It has been studied to adapt perfectly to
the ladies body and absorb all vibrations when riding.
Ce chamois supporte le mouvement du corps. La fibre en carbon de ce tissu régule la temperature
du corps de manière optimale et stimule la circulation du sang. Ce produit a été étudié pour s’adapter
parfaitement à l’anatomie des femmes et ainsi absorber les vibrations pendant la course.
Art. 17K4D1 KATY PAD - WOMEN
Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m²
Foam: 10mm
Density: 60
Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m²
Measurement: 21cm x 30 cm
La schiuma utilizzata ha una densità ottimale per la fisionomia delle donne. Per le caratteristiche
anatomiche garantisce una ideale vestibilità. Molto adatto anche per allenamenti lunghi.
Der geschmeidige Schaumstoffkern hat für Frauen eine optimale Densität. Durch die anatomischen
Eigenschaften passt er sich gut der Körperform an. Sehr geeignet auch für lange Trainingseinheiten.
The Katy pad is made of an ideal density foam and has been studied to contour perfectly to the ladies
body creating a sensation of comfort even under stress and long rides.
La peau Katy est fait avec une mousse de haute densité idéal quit a été aussi étudié spécifiquement
pour la forme anatomique des dames. Cette peau donne une sensation de confort, meme sous le
stress supplémentaires des longs parcours.
13
14
Texas series
Maniche raglan, senza fianchetti, banda riflettente verticale su tasca posteriore
Ärmel im Raglanschnitt, ohne Seiteneinsätze, Reflektorstreifen auf der Rückentasche
Raglan sleeves, without side panels, vertical reflecting stripe on the back pocket
Manches raglan, sans insertions latérales, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière
Size: XS - XXXL
vertical reflecting
stripe on the back pocket
SS TEXAS Art. 740116
Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV
S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
S TEXAS Art. 740146
Maglia smanicata, cerniera 18 cm
Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss
Sleeveless bike jersey, 18 cm zip
Maillot sans manches, fermeture 18 cm
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
TEAMS
Texas series
15
LS TEXAS Art. 740117
Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile
Langarmtrikot, langer Reißverschluss
L.S. bike jersey, long zip
Maillot avec manches longues, fermeture longue
divisibile
NORTEX Warm 200 g/m²
reflecting piping
GILET TEXAS
Art. 740637 NORTEX Sushi
Art. 740638 NORTEX Antiwind
Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche
posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente
Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets,
1 zippered side pocket with reflecting piping
Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant
NORTEX Sushi 70 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m²
JACKET TEXAS
Art. 740633 NORTEX Sushi
Art. 740634 NORTEX Antiwind
Art. 740634 NORTEX Extreme
Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche
posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente
Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open
back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping
Veste d’ hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping
réfléchissant
NORTEX Sushi 70 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m²
NORTEX Extreme 300 g/m²
TEAMS
Texas sportline
16
Maniche raglan, senza fianchetti, taglio corto ed aderente, elastico siliconato sul fondo, banda riflettente verticale su tasca
posteriore
Ärmel im Raglanschnitt, ohne Seiteneinsätze, eng anliegender und kurzer Schnitt, Silikonabschluss an der Hüfte, Reflektorstreifen auf der Rückentasche
Raglan sleeves, without side panels, tapered cut & fit, silicon elastic at waist, vertical reflecting stripe on the back pocket
Manches raglan, sans insertions latérales, coupe “racing”, élastique en silicone, bande réfléchissante verticale sur la poche
arrière
Size: XS - XXXL
tapered
cut & fit
vertical
reflecting
stripe on the
back pocket
silicon
elastic at waist
SS TEXAS SPORTLINE Art. 740258
Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV
S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
S TEXAS SPORTLINE Art. 740271
Maglia smanicata, cerniera 18 cm
Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss
Sleeveless bike jersey, 18 cm zip
Maillot sans manches, fermeture 18 cm
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
TEAMS
Texas sportline
17
LS TEXAS SPORTLINE Art. 740280
Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile
Langarmtrikot, langer Reißverschluss
L.S. bike jersey, long zip
Maillot avec manches longues, fermeture longue
divisibile
NORTEX Warm 200 g/m²
GILET TEXAS SPORTLINE
Art. 740665 NORTEX Sushi
Art. 740666 NORTEX Antiwind
Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e
taschino laterale con cerniera riflettente
Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side
pocket with reflecting piping
Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes une poche côté zippée avec piping réfléchissant
NORTEX Sushi 70 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m²
JACKET TEXAS SPORTLINE
reflecting piping
Art. 740661 NORTEX Sushi
Art. 740662 NORTEX Antiwind
Art. 740662 NORTEX Extreme
Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente
Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open back
pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping
Veste d’ hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant
NORTEX Sushi 70 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m²
NORTEX Extreme 300 g/m²
TEAMS
Nizza series
18
Maniche raglan, con fianchetti, banda riflettente verticale su tasca posteriore
Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, Reflektorstreifen auf der Rückentasche
Raglan sleeves, with side panels, vertical reflecting stripe on the back pocket
Manches raglan, avec insertions latérales, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière
Sizes for children: 128 - 140 - 152 - 164
Sizes for adults : XS - XXXL
side panels
vertical
reflecting
stripe on
the back pocket
SS NIZZA Art. 740122
Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile
also available with
45 cm invisible zip
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV
S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip,
long zip
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
TEAMS
Nizza series
19
S NIZZA Art. 740148
Maglia smanicata, cerniera 18 cm
Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss
Sleeveless bike jersey, 18 cm zip
Maillot sans manches, fermeture 18 cm
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
LS NIZZA Art. 740123
Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile, fianchetti in Superroubaix
Langarmtrikot, langer Reißverschluss, Seiteneinsätze
in Superroubaix
L.S. bike jersey, long zip, side panels in Superroubaix
Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile, insertions latérales en Superroubaix
NORTEX Warm 200 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
20
Nizza series
reflecting piping
GILET NIZZA
Art. 740639 NORTEX Sushi
Art. 740640 NORTEX Antiwind
Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche
posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping,
3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit
Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus
elastischem Stoff
elastic side panels
Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side
panels in elastic fabric
Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches
arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping
réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique
zippered pocket
with reflecting piping
JACKET NIZZA
Art. 740635 NORTEX Sushi
Art. 740636 NORTEX Antiwind
Art. 740636 NORTEX Extreme
Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 ta-sche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 of-fene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem
Stoff
Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3
open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting
piping, side panels in elastic fabric
Veste d´hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3
poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Extreme 300 g/m²
TEAMS
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
reflecting piping
Nizza series
21
TEAMS
Nizza sportline
22
Maniche raglan, con fianchetti, taglio corto ed aderente, elastico siliconato sul fondo, banda riflettente verticale su tasca
posteriore
Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, eng anliegender und kurzer Schnitt, Silikonabschluss an der Hüfte, Reflektorstreifen auf der Rückentasche
Raglan sleeves, with side panels, tapered cut & fit, silicon elastic at waist, vertical reflecting stripe on the back pocket
Manches raglan, avec insertions latérales, coupe “racing”, élastique en silicone, bande réfléchissante verticale sur la poche
arrière
Size: XS - XXXL
45 cm invisible zip
tapered
cut & fit
side panels
vertical
reflecting
stripe on
the back pocket
silicon
elastic at waist
SS NIZZA SPORTLINE Art. 740259
Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV
S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
18 cm zip
TEAMS
long zip
23
Nizza sportline
S NIZZA SPORTLINE Art. 740272
Maglia smanicata, cerniera 18 cm
Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss
Sleeveless bike jersey, 18 cm zip
Maillot sans manches, fermeture 18 cm
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
LS NIZZA SPORTLINE Art. 740281
Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile, fianchetti in Superroubaix
Langarmtrikot, langer Reißverschluss, Seiteneinsätze
in Superroubaix
L.S. bike jersey, long zip, side panels in Superroubaix
Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile, insertions latérales en Superroubaix
NORTEX Warm 200 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
24
Nizza sportline
GILET NIZZA SPORTLINE
Art. 740667 NORTEX Sushi
Art. 740668 NORTEX Antiwind
Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche
posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping,
3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit
Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus
elastischem Stoff
Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side
panels in elastic fabric
Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches
arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping
réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
JACKET NIZZA SPORTLINE
reflecting piping
tapered cut & fit
Art. 740663 NORTEX Sushi
Art. 740664 NORTEX Antiwind
Art. 740664 NORTEX Extreme
Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente,
3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping,
3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit
Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze
aus elastischem Stoff
Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping,
3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric
TEAMS
elastic side panels
Veste d´hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en
tissu élastique
zippered pocket
with reflecting piping
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Extreme 300 g/m²
Nizza sportline
25
TEAMS
Nizza luxury line
26
Maniche raglan, con fianchetti, taglio corto ed aderente, banda riflettente verticale su tasca posteriore, cerniera con
tiretto Camlock, altri dettagli “luxury-line” in base al modello scelto
Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, eng anliegender und kurzer Schnitt, Reflektorstreifen auf der Rückentasche, Camlock-Reißverschluss, weitere nützliche “luxury-line”-Features je nach ausgewähltem Modell
Raglan sleeves, with side panels, tapered cut & fit, vertical reflecting stripe on the back pocket, Camlock - zip, other
“luxury-line” features depending on selected model
Manches raglan, avec insertions latérales, coupe “racing”, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière, fermeture
zippée avec système de blocage cam lock, autres caractéristiques « luxury-line » selon modèle sélectionné
Size: XS - XXXL
covered Camlock zip
fortified collar
bielastic
mesh under arm
special
Italian microfiber
lightly fleeced inside
side panels
zippered back
pocket with
piping
silicon elastic at waist
SS NIZZA LUXURY LINE Art. 740158
Maglia manica corta, a scelta cerniera Camlock 18 cm / cerniera invisibile
45 cm / cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, collo
rinforzato per una migliore vestibilità, rete bielastica sotto le maniche,
collo con copri-tiretto per maggior comfort, 3 tasche posteriori aperte e
taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Camlock-Reißverschluss / 45 cm verdeckter RV / langer, stoffverdeckter Camlock-RV, verstärkter Kragen (für
erhöhten Tragekomfort), bielastisches Netz unter den Armen, Zippgarage, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss
mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte
S.S. bike jersey, optionally 18 cm Camlock zip / 45 cm invisible zip / long
Camlock zip covered by fabric, fortified collar for improved wearing comfort, under arm bielastic mesh, collar with zip cover for better comfort, 3
open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon
elastic at waist
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture Camlock 18 cm / fermeture Camlock 45 cm invisible / fermeture Camlock longue divisibile
avec couverture en tissu, col doublé pour améliorer le confort, tissu mesh
bi-élastique sous les bras, col zippé avec rabat pour un meilleur confort,
3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone
NORTEX Timor LUXURY 135 g/m²
TEAMS
long zip
covered
by fabric
27
Nizza luxury line
S NIZZA LUXURY LINE Art. 740159
Maglia smanicata, cerniera Camlock 18 cm, collo rinforzato per una
migliore vestibilità, rete bielastica sotto le maniche, collo con copritiretto per maggior comfort, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo
Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Camlock-Reißverschluss, verstärkter
Kragen (für erhöhten Tragekomfort), bielastisches Netz unter den
Armen, Zippgarage, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der
Hüfte
Sleeveless bike jersey, 18 cm Camlock zip, fortified collar for improved wearing comfort, under arm bielastic mesh, collar with zip cover
for better comfort, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with
reflecting piping, silicon elastic at waist
Maillot sans manches, fermeture Camlock 18 cm, col doublé pour
améliorer le confort, tissu mesh bi-élastique sous les bras, col zippé
avec rabat pour un meilleur confort, 3 poches arrière ouvertes - une
poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone
NORTEX Timor LUXURY 135 g/m²
LS NIZZA LUXURY LINE
Art. 740160
Camlock zip
Maglia manica lunga, cerniera Camlock
lunga divisibile con copertura in tessuto, inserto su manica e fianchetti in tessuto Superroubaix elastico, 3 tasche
posteriori aperte e taschino laterale con
cerniera riflettente, elastico siliconato
sul fondo
zip covered by fabric
Langarmtrikot, langer, stoffverdeckter
Camlock-RV, Ärmel- und Seiteneinsätze aus elastischem Superroubaix
, 3 offene Rückentaschen, seitliche
Rückentasche mit Reißverschluss mit
Reflektorband, Silikonabschluss an der
Hüfte
elastic side panels
L.S. bike jersey, long Camlock zip covered by fabric, sleeve insert and side
panels in elastic Superroubaix, 3 open
back pockets, 1 zippered side pocket
with reflecting piping, silicon elastic at
waist
zippered pocket
with reflecting piping
elastic sleeve insert
Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile avec couverture
en tissu, insertions latérales et manches avec insertion en Superroubaix
élastique, 3 poches arrière ouvertes
- une poche côté zippée avec piping
réfléchissant, élastique en silicone
NORTEX Extra Warm 210 g/m²
+ Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
28
Nizza luxury line
GILET NIZZA LUXURY LINE
reflecting piping
Art. 740679 NORTEX Sushi 70 g/m²
Art. 740680 NORTEX Antiwind 190 g/m²
Art. 740681 NORTEX Antiwind 280 g/m²
Gilet, cerniera lunga divisibile con copertura in tessuto, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Weste, langer, stoffverdeckter Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze
aus elastischem Stoff
Vest, long zip covered by fabric, reflecting piping, sleeve
insert in elastic Superroubaix 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in
elastic fabric
Gilet, fermeture longue divisibile avec couverture en tissu,
piping, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée
avec piping réfléchissant, insertions latérales avec insertion
en tissu élastique
NORTEX Sushi 70g/m² + NORTEX Pants 190g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245g/m²
JACKET NIZZA LUXURY LINE
Art. 740676 NORTEX Sushi 70 g/m²
Art. 740677 NORTEX Antiwind 190 g/m²
Art. 740678 NORTEX Antiwind 280 g/m²
Art. 740685 NORTEX Extreme
Giubbino, cerniera lunga divisibile con copertura in tessuto, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale
con cerniera riflettente, inserto su manica e fianchetti in tessuto
elastico
Jacke, langer, stoffverdeckter Reißverschluss, Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss
mit Reflektorband, Ärmel- und Seiteneinsätze aus elastischemStoff
Jacket, long zip covered by fabric, piping, sleeve insert in elastic
Superroubaix 3 open back pockets, 1 zippered side pocket
with reflecting piping, sleeve insert and side panels in elastic
fabric
Veste d´hiver, fermeture longue divisibile avec couverture en
tissu, piping, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales et manches
avec insertion en tissu élastique
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Extreme 300 g/m²
TEAMS
reflecting piping
Nizza luxury line
29
TEAMS
Elite series
30
Maniche raglan, con fianchetti, taglio aderente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente
Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, eng anliegender Schnitt, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit
Reißverschluss mit Reflektorband
Raglan sleeves, with side panels, tapered cut, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping
Manches raglan, avec insertions latérales, coupe “racing”, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping
réfléchissant
Size: XS - XXXL
Camlock zip
front & sleeves
in NORTEX
Interpower
fortified collar
backside
in NORTEX
Interlock
bielastic
mesh under arm
side panels
zippered back
pocket with
piping
silicon elastic at waist
SS ELITE Art. 740155
Maglia manica corta, a scelta cerniera Camlock 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera Camlock lunga
divisibile, collo rinforzato per una migliore vestibilità, rete bielastica sotto le maniche, 3 tasche posteriori aperte
e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Camlock-Reißverschluss / 45 cm verdeckter RV / langer, Camlock-RV, verstärkter Kragen (für erhöhten Tragekomfort), bielastisches Netz unter den Armen, 3 offene Rückentaschen,
seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte
S.S. bike jersey, optionally 18 cm Camlock zip / 45 cm invisible zip / long Camlock zip, fortified collar for improved wearing comfort, under arm bielastic mesh, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting
piping, silicon elastic at waist
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture Camlock 18 cm / fermeture Camlock 45 cm invisible / fermeture Camlock longue divisibile, col doublé pour améliorer le confort, tissu mesh bi-élastique sous les bras,
3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone
NORTEX Interpower 140 g/m²
NORTEX Interlock 120 g/m²
TEAMS
31
Elite series
45 cm
invisible zip
long
Camlock zip
LS ELITE Art. 740157 LONG ZIP
Maglia manica lunga, cerniera Camlock lunga divisibile, 3
tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera
riflettente, elastico siliconato sul fondo, inserto su manica
e fianchetti in tessuto elastico
Langarmtrikot, langer Camlock-Reißverschluss, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte,
Ärmel- und Seiteneinsätze aus elastischemStoff
L.S. bike jersey, long Camlock front zip, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon elastic at waist, sleeve insert and side panels in elastic
fabric
Maillot avec manches longues, fermeture divisible Camlock, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée
avec piping réfléchissant, élastique en silicone, insertions
latérales et manches avec insertion en tissu élastique
NORTEX Extra Warm 210 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
32
Elite series
reflecting piping
GILET ELITE
Art. 740646 NORTEX Sushi Swiss
Art. 740643 NORTEX Extreme
Gilet, cerniera Camlock lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente,
fianchetti in tessuto elastico
Weste, langer Camlock-Reißverschluss, reflektierendes Piping,
3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischemStoff
Gilet, long Camlock front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels
in elastic fabric
Gilet, fermeture Camlock divisible, piping réfléchissant, 3 poches
arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique
NORTEX Sushi Swiss 100 g/m² or
NORTEX Extreme 300 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
JACKET ELITE
Art. 740644 NORTEX Sushi Swiss
Art. 740645 NORTEX Extreme
Giubbino, cerniera Camlock lunga divisibile,
piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e
taschino laterale con cerniera riflettente, modello in NORTEX Extreme con fianchetti e inserto
manica in tessuto elastico
Jacke, langer Camlock-Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen,
seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit
Reflektorband, Modell aus NORTEX Extreme
mit Seiten- und Ärmeleinsätzen aus elastischem
Stoff
Wind resistant jacket, long Camlock front zip,
reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, model in
NORTEX Extreme with side panels and sleeve
insert in elastic fabric
Veste d´hiver, fermeture divisible Camlock, piping, 3 poches arrière ouvertes - une poche
côté zippée avec piping réfléchissant, modèle
en NORTEX Extreme avec insertions latérales e
manches avec insertion en tissu élastique
NORTEX Sushi Swiss 100 g/m² or
NORTEX Extreme 300 g/m² +
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
reflecting piping
Elite series
33
TEAMS
34
Nizza donna
Taglio donna, maniche raglan, con fianchetti, banda riflettente verticale su tasca posteriore
Damenschnitt, Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, Reflektorstreifen auf der Rückentasche
womens cut, raglan sleeves, with side panels, vertical reflecting stripe on the back pocket
coupe féminine, manches raglan, avec insertions latérales, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière
Size: XS - XXXL
SS NIZZA WOMEN Art. 740266
Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile
Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss,
45 cm verdeckter RV, langer RV
S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip
Maillot avec manches courtes, au choix fermeture
18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
S NIZZA WOMEN Art. 740268
Maglia smanicata, cerniera 18 cm
Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss
Sleeveless bike jersey, 18 cm zip
Maillot sans manches, fermeture 18 cm
Timor, Crono, Interlock, Coolmax
LS NIZZA WOMEN Art. 740270
Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile, fianchetti in tessuto elastico
Langarmtrikot, langer Reißverschluss, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff
L.S. bike jersey, long zip, side panels in elastic fabric
Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile, insertions latérales en tissu élastique
NORTEX Warm 200 g/m²
TEAMS
Nizza donna
35
GILET NIZZA DONNA
reflecting piping
Art. 740671 NORTEX Sushi
Art. 740658 NORTEX Antiwind
Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera
riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping,
3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit
Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus
elastischem Stoff
Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping,
side panels in elastic fabric
zippered pocket
with reflecting piping
Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec
piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
elastic side panels
JACKET NIZZA DONNA
Art. 740670 NORTEX Sushi
Art. 740659 NORTEX Antiwind
Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico
Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem
Stoff
Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3
open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting
piping, side panels in elastic fabric
Veste d´hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3
poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique
NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
Premium series
36
Questa linea è stata creata per dare il massimo del confort agli atleti. Si distingue dall’ abbigliamento normale dei team
per inserti tecnici e moderni. La maglia a manica corta è stata incollata sui fianchi e sulla schiena per evitare che le cuciture
formino punti di pressione. La maglia a manica lunga e i giubbini non avendo contatto diretto con la pelle sono cuciti in
maniera tradizionale, cosi da permettere la massima elasticità al capo dove serve.
Diese Produktlinie hat einen sehr angenehmen Tragekomfort. Die Teile haben sehr technische Einsätze. Das kurzärmelige
Trikot ist an den Seiteneinsätzen und an der Rückenpartie geklebt. Ohne Druckstellen an den Nähten werden diese Trikots
höchsten technischen Anforderungen gerecht. Die langärmeligen Trikots und die Jacken haben keinen direkten Kontakt zur
Haut. Daher sind sie genäht, um maximale Elastizität zu gewährleisten.
This product line is characterized by a very high wearing comfort. The garments have very technical inserts. The seams of
the short-sleeved jersey are bonded at the side panels and at the back. Without pressure marks at the seams the jerseys
meet the highest technical requirements. The long-sleeved jersey and jacket have no direct contact with the skin and therefore are sewn in the traditional way in order to provide maximum elasticity.
Cette ligne de produits offre un maximum de confort. Les vêtements présentent des insertions hautement techniques. Les
coutures des maillots à manches courtes sont soudés bord à bord sur les côtés et dans le dos. Le maillot à manches longues et le gilet ne rentrent pas directement en contact avec la peau et sont fabriqués de manière traditionnelle afin d’offrir
un maximum d’élasticité.
Size: XS - XXXL
Camlock zip
sleeve insert in
mesh fabric
zip covered
by fabric
side panels in
mesh fabric
mesh fabric
at back
zippered back
pocket with piping
bonded side panels
(seamless)
bonded seams at
back (seamless)
silicon elastic at waist
SS JERSEY PREMIUM LONG ZIP Art. 760002
Maglia manica corta, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto (anche disponibile con cerniera Camlock 18 cm
o cerniera invisibile 45 cm), fianchetti laterali, inserto su manica e schiena in tessuto traforato per migliore traspirabilità, elastico
siliconato sul fondo, 3 tasche posteriori aperte e taschino centrale con cerniera riflettente
Kurzarmtrikot, langer, stoffverdeckter Camlock-Reißverschluss (optional mit 18 cm Camlock-Reißverschluss oder 45 cm verdecktem Reißverschluss), Seiteneinsätze, Ärmeleinsatz und Rückeneinsatz aus Netzstoff für verbesserte Atmungsaktivität, Silikonabschluss an der Hüfte, 3 offene Rückentaschen, zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
S.S. bike jersey, long Camlock-zip covered by fabric (also available with Camlock zip 18 cm or 45 cm invisible zip), side panels,
inserts at sleeves and back in mesh for a better breathabilitysilicon elastic at waist, 3 open back pockets, 1 central zippered pocket
with reflecting piping
Maillot avec manches courtes, fermeture Camlock longue divisible avec couverture en tissu (aussi disponible avec fermeture
Camlock 18 cm ou fermeture 45 cm invisible), insert latéral, insert manches e sur le dos en mesh pour une meilleure perméabilité
à l’air, élastique en silicone, 3 poches arrière ouvertes - la poche centrale zippée avec piping réfléchissant
NORTEX Interlock 120 g/m² + NORTEX Champ 150 g/m²
TEAMS
Premium series
37
S JERSEY PREMIUM LONG ZIP Art. 760011
Maglia smanicata, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto (anche disponibile con cerniera Camlock 18 cm o
cerniera invisibile 45 cm), fianchetti laterali, inserto su manica e
schiena in tessuto traforato per migliore traspirabilità, elastico siliconato sul fondo, 3 tasche posteriori aperte e taschino centrale
con cerniera riflettente
Ärmelloses Radtrikot, langer, stoffverdeckter Camlock-Reißverschluss (optional mit 18 cm Camlock-Reißverschluss oder 45
cm verdecktem Reißverschluss), Seiteneinsätze, Ärmeleinsatz
und Rückeneinsatz aus Netzstoff für verbesserte Atmungsaktivität, Silikonabschluss an der Hüfte, 3 offene Rückentaschen,
zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Sleeveless bike jersey, long Camlock-zip covered by fabric (also
available with Camlock zip 18 cm or 45 cm invisible zip), side
panels, inserts at sleeves and back in mesh for a better breathabilitysilicon elastic at waist, 3 open back pockets, 1 central
zippered pocket with reflecting piping
Maillot sans manches, fermeture Camlock longue divisible avec
couverture en tissu (aussi disponible avec fermeture Camlock
18 cm ou fermeture 45 cm invisible), insert latéral, insert manches e sur le dos en mesh pour une meilleure perméabilité à
l’air, élastique en silicone, 3 poches arrière ouvertes - la poche
centrale zippée avec piping réfléchissant
NORTEX Interlock 120g/m² + NORTEX Champ 150g/m²
Camlock zip
LS PREMIUM LONG ZIP Art. 760006
Maglia manica lunga, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, fianchetti laterali, inserto su manica e schiena in Superroubaix elastico,
siliconato sul fondo, piping riflettente sull´intera lunghezza manica, polsino in morbido Superroubaix
Langarmtrikot, langer, stoffverdeckter CamlockReißverschluss, Seiteneinsätze, Ärmeleinsatz und
Rückeneinsatz aus elastischem Superroubaix, Silikonabschluss an der Hüfte, reflektierendes Piping
auf der gesamten Ärmellänge, Ärmelbund weichem
Superroubaix
L.S. bike jersey, long Camlock-zip covered by fabric, side panels, inserts at sleeves and back in elastic Superroubaix, silicon elastic at waist, reflecting
piping on the whole sleeveside, sleeve waistband in
soft Superroubaix
Maillot avec manches longues, fermeture Camlock
longue divisible avec couverture en tissu, insert latéral, insert manches e insert sur le dos en Superroubaix élastique, élastique en silicone, piping réfléchissant sur toute la longeur de la manche, manche
élastiqué en matière douce Superroubaix
NORTEX Extra Warm 210 g/m²
+ Superroubaix 245 g/m²
inserts in soft
Superroubaix
reflecting piping
side panels
in elastic fabric
zip
covered by fabric
silicon elastic
at waist
sleeve waistband
in soft Superroubaix
TEAMS
38
Premium series
Camlock zip
zip covered
by fabric
insert in
NORTEX
Silver
insert in
NORTEX
Silver
reflecting
piping
zippered
back pocket
with piping
sleeve
waistband
in soft
Superroubaix
JACKET PREMIUM Art. 760009
giubbino in tessuto bielastico molto confortevole con una membrana traspirante che respinge il vento e la pioggia,
cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, inserto su manica e schiena in tessuto superelastico
NORTEX Silver, piping riflettente sull´intera lunghezza manica, polsino in morbido Superroubaix
Atmungsaktive Jacke aus bielastischem Stoff, der höchsten Ansprüchen an Tragekomfort genügt. Die Membrane ist wind- und wasserundurchlässig, langer, stoffverdeckter Camlock-Reißverschluss, Ärmeleinsatz und
Rückeneinsatz aus superelastischem NORTEX Silver Stoff, reflektierendes Piping auf der gesamten Ärmellänge,
Ärmelbund weichem Superroubaix
Jacket manufactured in an extremely comfortable bi-elastic fabric with breathable membrane that repels both
wind and water, long Camlock-zip covered by fabric, inserts at sleeves and back in superelastic NORTEX Silver
fabric, reflecting piping on the whole sleeveside, sleeve waistband in soft Superroubaix
Veste d´hiver fabriquée en tissu bi-élastique extrêmement confortable à membrane respirant , fermeture Camlock
longue divisible avec couverture en tissu, insert manches e insert sur le dos en tissu NORTEX Silver superélastique, piping réfléchissant sur toute la longeur de la manche, manche élastiqué en matière douce Superroubaix
NORTEX Extreme 300 g/m²
inserts in NORTEX Silver 360 g/m²
waistband in Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
Transparent vest & jacket
39
GILET TRANSPARENT Art. 740660
gilet trasparente antivento e antipioggia, traspirante
transparente Weste, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv
transparent vest, water and wind repellent, breathable
gilet trasparent, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu
traspire.
NORTEX Transparent 95 g/m²
XS - XXXL
JACKET TRANSPARENT Art. 740642
K-Wind antivento e antipioggia, traspirante
K-Wind, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv
K-Wind, water and wind repellent, breathable
K-Wind, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu traspire.
NORTEX Transparent 95 g/m²
XS - XXXL
TEAMS
40
Body
Maniche raglan, fondello CHAMP, panta con ferro di cavallo, elastico siliconato giro gambe, taschino posteriore centrale
con cerniera riflettente
Ärmel im Raglanschnitt, Hoseneinsatz CHAMP, Hose U-förmig, Silikonabschluss an den Beinen, zentrale Rückentasche
mit Reißverschluss mit Reflektorband
Raglan sleeves, pad CHAMP, shorts with U-panel print, silicon gripper elastic for legs, central zippered back pocket with
reflecting piping
Manches raglan, chamois CHAMP, cuissard avec fer a cheval, élastique en silicone ajourés, poche arrière centrale zippée
avec piping réfléchissant
Size: XS - XXXL
SS BODY TEXAS Art. 740530
LS BODY TEXAS Art. 740533
Body manica corta
Body manica lunga
Body mit kurzen Ärmeln
Body mit langen Ärmeln
S.S. body
Combinaison manches courtes
body with long sleeves
Combinaison manches longues
NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Pants 190 g/m²
TEAMS
Body
41
Maniche raglan, fianchetti laterali, fondello CHAMP, panta con ferro di cavallo, elastico siliconato giro gambe, taschino
posteriore centrale con cerniera riflettente
Ärmel im Raglanschnitt, Seiteneinsätze, Hoseneinsatz CHAMP, Hose U-förmig, Silikonabschluss an den Beinen, zentrale
Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Raglan sleeves, side panels, pad CHAMP, shorts with U-panel print, silicon gripper elastic for legs, central zippered back
pocket with reflecting piping
Manches raglan, insertions latérales, chamois CHAMP, cuissard avec fer a cheval, élastique en silicone ajourés, poche
arrière centrale zippée avec piping réfléchissant
Size: XS - XXXL
SS BODY NIZZA Art. 740536
LS BODY NIZZA Art. 740537
Body manica corta
Body manica lunga
Body mit kurzen Ärmeln
Body mit langen Ärmeln
S.S. body
body with long sleeves
Combinaison manches courtes
Combinaison manches longues
NORTEX Pants 190 g/m²
NORTEX Pants 190 g/m²
TEAMS
42
Body
Maniche raglan, fianchetti laterali, fondello CHAMP, panta con ferro di cavallo speciale, elastico siliconato giro gambe,
taschino posteriore centrale con cerniera riflettente
Ärmel im Raglanschnitt, Seiteneinsätze, Hoseneinsatz CHAMP, Hose U-förmig spezial, Silikonabschluss an den Beinen,
zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband
Raglan sleeves, side panels, pad CHAMP, shorts with U-panel special print, silicon gripper elastic for legs, central zippered back pocket with reflecting piping
Manches raglan, insertions latérales, chamois CHAMP, cuissard avec fer a cheval spécial, élastique en silicone ajourés,
poche arrière centrale zippée avec piping réfléchissant
Size: XS - XXXL
SS BODY NIZZA ROAD Art. 740538
Body manica corta
Body mit kurzen Ärmeln
S.S. body
Combinaison manches courtes
NORTEX Pants 190 g/m²
TEAMS
LS BODY NIZZA ROAD Art. 740539
Body manica lunga
Body mit langen Ärmeln
body with long sleeves
Combinaison manches longues
NORTEX Pants 190 g/m²
Body
43
TEAMS
44
Pants side panel print
Pantaloncino a 6 pannelli, personalizzazione delle bande laterali, fondello CHAMP
Radhose, 6 Bahnen, Seitenstreifen personalisierbar, Hoseneinsatz CHAMP
6 panel shorts with side panel print, pad CHAMP
Cuissard, 6 panneaux, insert latéral personnalisé, chamois CHAMP
Size: XS-XXXL
SHORT Art. 740506
Pantaloncino corto
kurze Radhose
Shorts
Cuissard
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED
NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
SHORT 3/4 Art. 740507
Pantaloncino 3/4 senza bretelle
Radhose 3/4 ohne Träger
knickers
Corsaire sans bretelles
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED
NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
SHORT TEAM Art. 740504
Pantaloncino con bretelle
Radhose mit Träger
bib shorts
Cuissard avec bretelles
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED
NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants side panel print
BIKE SHORT 3/4 Art. 740501
45
BIB TIGHTS Art. 740503
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Calzamaglia con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
Lange Radhose mit Träger
bib knickers
bib tights
Corsaire avec bretelles
Collant avec bretelles
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED
NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
46
Pants U-formed
Pantaloncino a 8 pannelli, personalizzazione a ferro di cavallo, fondello CHAMP
Radhose, 8 Bahnen, U-förmiger Einsatz personalisierbar, Hoseneinsatz CHAMP
8 panel shorts, U-formed inserts personalizable, pad CHAMP
Cuissard, 8 panneaux, inserts fer a cheval personnalisés, chamois CHAMP
Sizes for children: 128 - 140 - 152 - 164
Sizes for adults : XS - XXXL
RACE Art. 740141
Pantaloncino corto
kurze Radhose
shorts
Cuissard
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
SPEED Art. 740142
Pantaloncino con bretelle
Radhose mit Träger
bib shorts
Cuissard avec bretelles
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants U-formed
47
ADVANCED Art. 740143
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
NO LIMIT Art. 740144
U-formed bib knickers
Calzamaglia con bretelle
Corsaire avec bretelles
Lange Radhose mit Träger
NORTEX Pants 190 g/m² or
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
bib tights
Collant avec bretelles
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
48
Pants Road
Pantaloncino a 6 pannelli, personalizzazione a ferro di cavallo speciale, fondello CHAMP, elastico siliconato giro gambe,
bretelle in rete bielastica
Radhose, 6 Bahnen, U-förmig spezial, Hoseneinsatz CHAMP, Silikonabschluss an den Beinen, Träger aus bielastischem
Netzstoff
6 panel special U-formed print shorts, bibs in bielastic mesh, pad CHAMP, silicon gripper elastic for legs
Cuissard, 6 panneaux, insert fer a cheval spécial, bretelles en mesh bi-élastique, chamois CHAMP, élastique en silicone
ajourés
Size: XS-XXXL
SHORT ROAD Art. 740595
Pantaloncino corto
kurze Radhose
shorts
Cuissard
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants Road
49
bibs in bielastic mesh
seamless 4-way elastic pad
special U-formed insert
silicon gripper elastic
BIB SHORTS ROAD Art. 740596
Pantaloncino con bretelle
Radhose mit Träger
bib shorts
Cuissard avec bretelles
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants Road
50
ROAD 3/4 Art. 740594
Pantaloncino 3/4 senza bretelle
Radhose 3/4 ohneTräger
knickers
Corsaire sans bretelles
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEXPower 210 g/m² page 64+65)
LONG ROAD Art. 740599
Calzamaglia senza bretelle
Lange Radhose ohne Träger
long tights without bibs
Collant sans bretelles
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
51
Pants Road
BIB KNICKERS ROAD Art. 740597
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
BIB TIGHTS ROAD Art. 740598
bib knickers
Calzamaglia con bretelle
Corsaire avec bretelles
Lange Radhose mit Träger
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210 g/m² page 64+65)
bib tights
Collant avec bretelles
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
52
Pants Professional
Pantalonicino a 8 pannelli, personalizzazione delle bande laterali, fondello RACE, cuciture piatte, inserto schiena in rete
bielastica
Radhose, 8 Bahnen, Seitenstreifen personalisierbar, RACE Hoseneinsatz, Flachnähte, Einsatz aus bielastischem Netzstoff im Rückenbereich
8 panel shorts with side panel print, pad RACE, flatlock stitches, bielastic mesh fabric at back
Cuissard, 8 panneaux, insert latéral personnalisé, chamois RACE, couture a plat, insert sur le dos en mesh bi-élastique
Size: XS-XXXL
bielastic mesh
fabric at back
flatlock stitches
4-way elastic pad
BIB SHORTS NEW PROFESSIONAL Art. 740511
Pantaloncino con bretelle
Radhose mit Träger
bib shorts
Cuissard avec bretelles
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants Professional
53
BIB KNICKERS NEW PROFESSIONAL
Art. 740513
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
bib knickers
BIB TIGHTS NEW PROFESSIONAL
Art. 740512
Corsaire avec bretelles
Calzamaglia con bretelle
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210 g/m² page 64+65)
Lange Radhose mit Träger
bib tights
Collant avec bretelles
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
54
Pants Elite
Pantalonicino a 6 pannelli, personalizzazione a ferro di cavallo speciale, fondello LUCKY (KATY per i modelli DONNA),
elastico siliconato giro gambe, bretelle e inserto su schiena in rete bielastica, cuciture piatte
Radhose, 6 Bahnen, U-förmig spezial, Hoseneinsatz LUCKY (bzw. KATY für die Damenmodelle DONNA), Silikonabschluss an den Beinen, Träger und Rückeneinsatz aus bielastischem Netzstoff, Flachnähte
6 panel special U-formed print shorts, bibs and insert at back in bielastic mesh fabric, pad LUCKY (KATY for lady models
DONNA), silicon gripper elastic for legs, flatlock stitches
Cuissard, 6 panneaux, insert fer a cheval spécial, bretelles et insert sur le dos en mesh bi-élastique, chamois LUCKY
(KATY pour les modèles DONNA), élastique en silicone ajourés, couture a plat
Size: XS-XXXL
SHORT ELITE Art. 740575
Pantaloncino corto
kurze Radhose
shorts
cuissard
NORTEX Explosive 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants Elite
55
bibs and insert at back in bielastic mesh fabric
anatomic 4-way elastic pad
flatlock stitches
special U-formed insert
silicon gripper elastic
BIB SHORTS ELITE Art. 740576
Pantaloncino con bretelle
Radhose mit Träger
bib shorts
cuissard avec bretelles
NORTEX Explosive 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
56
Pants Elite
BIB KNICKERS ELITE Art. 740577
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
bib knickers
Corsaire avec bretelles
NORTEX Explosive 210g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
BIB TIGHTS ELITE Art. 740578
Calzamaglia con bretelle
Lange Radhose mit Träger
bib tights
Collant avec bretelles
Superroubaix 245 g/m²
Pants Elite
57
BIB SHORTS ELITE DONNA
Art. 740776
Pantaloncino con bretelle
Radhose mit Träger
bib shorts
cuissard avec bretelles
NORTEX Explosive/210g/m²
(74% Polyamide 26 % Lycra Power)
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210 g/m² page 64+65)
seamless anatomic
pad for women
BIB KNICKERS ELITE DONNA Art. 740777
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
bib knickers
Corsaire avec bretelles
NORTEX Explosive 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210g/m² page 64+65)
BIB TIGHTS ELITE DONNA Art. 740778
Calzamaglia con bretelle
Lange Radhose mit Träger
bib tights
Collant avec bretelles
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
58
Pants Premium
Pantaloncini ad altissimo contenuto tecnico cuciti nei punti dove serve molta elasticità, incollati dove ci sono lunghe cuciture che premono sulla
pelle. Questo permette un miglior flusso del sangue e quindi una performance migliore. Fondello incollato in lungo sul tessuto per evitare che il
pantaloncino si inceppi sulla sella. La calzamaglia in tessuto invernale garzato non è incollata ma cucita in maniera tradizionale per garantire la
massima elasticità al capo. Personalizzazione a ferro di cavallo speciale, fondello LUCKY MARATHON, elastico siliconato giro gambe, bretelle e
inserto su schiena in rete bielastica.
Sehr innovative technische Hosen, teils genäht, teils verklebt. Genäht wo viele Elastizität gewünscht wird und geklebt wo lange Nähte ansonsten
Druckstellen verursachen. Ohne Druckstellen ist eine bessere Durchblutung gewährleistet. Das Sitzpolster ist der Länge nach am Stoff angeklebt.
Aus diesem Grunde bleiben die Hosen beim Wiegschritt nie am Sattel hängen. Die lange Winterhose aus aufgerautem Superroubaix-Stoff ist
nicht geklebt sondern traditionell genäht, um maximale Elastizität zu gewährleisten. Personalisierung U-förmig spezial, Hoseneinsatz LUCKY
MARATHON, Silikonabschluss an den Beinen, Träger und Rückeneinsatz aus bielastischem Netzstoff.
Very innovative, technical pants which are partly sewed, partly bonded: sewed where high elasticity is desired and bonded where long seams
would cause pressure marks. The absence of pressure marks allows a better blood circulation.The pad is bonded lengthwise on the fabric so that
the pants do not stick to the saddle when the cyclist starts sprinting. The long winter pants are made of fleeced Superroubaix and are not bonded
as fleeced fabrics are not designated for the bonding technology. Special U-formed print, bibs and insert at back in bielastic mesh fabric, pad
LUCKY MARATHON, silicon gripper elastic for legs.
Les cuissards techniques très innovants sont en partie cousus et en partie soudés bord à bord : la partie avec coutures se trouve à l’endroit où
l’élasticité est exigée et la partie sans coutures évite les points de pression. L’absence des coutures et donc des points de pression permet une
meilleure circulation du sang. La peau est sans coutures sur toute la longueur de l’entrejambe de manière à ce que cela ne gène pas le sprint
du cycliste. Le collant d’hiver avec bretelle est conçu en Superroubaix molletonné avec coutures pour offrir un maximum d’élasticité. Insert fer a
cheval spécial, bretelles et insert sur le dos en mesh bi-élastique, chamois LUCKY MARATHON, élastique en silicone ajourés.
Size: XS-XXXL
bibs and back
in bielastic mesh
seamless
4-way elastic pad
bonded seams
special U-formed insert
silicon gripper elastic
SHORTS PREMIUM Art. 760012
BIB SHORTS PREMIUM Art. 760007
Pantaloncino senza bretelle
Pantaloncino con bretelle
Radhose ohne Träger
Radhose mit Träger
shorts
bib shorts
cuissard
cuissard avec bretelles
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED
NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED
NORTEX Power 210 g/m² page 64+65)
TEAMS
Pants Premium
59
BIB SHORTS PREMIUM 3/4 Art. 760013
Pantaloncino 3/4 con bretelle
Radhose 3/4 mit Träger
bib knickers
corsaire avec bretelles
NORTEX Power 210 g/m²
(Colour Card for COLOURED NORTEX
Power 210 g/m² page 64+65)
BIB TIGHTS PREMIUM Art. 760005
Calzamaglia con bretelle
Lange Radhose mit Träger
bib tights
Collant avec bretelles
Superroubaix 245 g/m²
TEAMS
60
Accessoiries
ARM WARMER Art. 740112
Bracciali
Ärmlinge
Arm warmers
Manchettes
NORTEX Pants 190 g/m² or
Superroubaix 245 g/m²
XS-XXXL
INDIVIDUAL
DESIGN
ARM WARMER Art. 740112
Bracciali
Ärmlinge
Arm warmers
Manchettes
Polyester 80%, Elasthane 20% (245g/m²) or
Superroubaix 245 g/m²
XS-XXXL
ARM WARMER SPECIAL Art. 740614
bracciali con cuciture piatte
Ärmlinge mit Flachnähten
Arm warmers with flatlock stitches
Manchettes avec coutures à plat
Superroubaix 245 g/m²
XS-XXXL
TEAMS
Accessoiries
61
LEG WARMERS ZIP Art. 740111
Gambali con cerniera
Beinlinge mit Reißverschluß
Leg warmers with zip
Jambières avec fermeture
NORTEX Pants 190 g/m²
Superroubaix 245 g/m²
XS-XXXL
LEG WARMERS ZIP Art. 740111
Gambali con cerniera
Beinlinge mit Reißverschluß
Leg warmers with zip
Jambières avec fermeture
INDIVIDUAL
DESIGN
Polyester 80%, Elasthane 20% (245g/m²) or
Superroubaix 245 g/m²
XS-XXXL
LEG WARMER SPECIAL Art. 740615
Gambali con cerniera con cuciture piatte
Beinlinge mit Reißverschluß und Flachnähten
Leg warmers with zip and flatlock stitches
Jambières avec fermeture et coutures à plat
Superroubaix 245 g/m²
XS-XXXL
TEAMS
Accessoiries
62
KNEE WARMER
SPECIAL Art. 740616
KNEE WARMERS Art. 740620
Ginocchiera
Ginocchiera con cuciture piatte
Knielinge
Knielinge
Knee warmers
Knee warmers with flatlock stitches
Genouière
Genouière avec coutures à plat
Superroubaix 245 g/m²
NORTEX Pants, 190g/m² or
Superroubaix 245 g/m²
XS - XXXL
XS - XXXL
INDIVIDUAL
DESIGN
SHORT GLOVES Art. 740113
LONG GLOVES Art. 740114
Guanti corti
Guanti lunghi
Kurze Handschuhe
lange Handschuhe
Summer gloves
Winter gloves
Gants courts
Gants longues
XS - XXXL
XS - XXXL
COLLAR CUFF “COLSINO” Art. 740617
“Colsino” - bandana tubolare 47x 24 cm
Kopfschlauchtuch “Colsino” 47x 24 cm
collar cuff “Colsino” 47x 24 cm
foulard tube protecteur “Colsino” 47x 24 cm
NORTEX Interlock 120 g/m²
TEAMS
INDIVIDUAL
DESIGN
63
Accessoiries
INDIVIDUAL
DESIGN
BANDANA Art. 740150
Bandana
Kopfschutz
Bandana
Bandana
Timor, Crono, Interlock, Coolmax (for
individual design)
Record (100% technical polyester for basic
colours)
INDIVIDUAL
DESIGN
HEADBAND Art. 740601
Fascetta
Stirnband
Headband
Bandeau
NORTEX Antiwind 190g/m²
INDIVIDUAL
DESIGN
INDIVIDUAL
DESIGN
SHOE PROTECTION Art. 740115
SHOE PROTECTION Art. 740603
Copriscarpa con cerniera
Copriscarpa con cerniera
Schuhschutz mit Reißverschluss
Schuhschutz mit Reißverschluss
Shoe cover with zip
Shoe cover with zip
Couvre chaussures avec fermeture
Couvre chaussures avec fermeture
Superroubaix 245 g/m² + NORTEX Antiwind 280 g/m²
NORTEX Pants 190 g/m²
S - EU 38/39 - US 6.5
M - EU 40/41 - US 8
L - EU 42/43 - US 9.5/10
XL - EU 44/45 - US 11/11.5
XXL - 46/47 - US 12.5/13
S - EU 38/39 - US 6.5
M - EU 40/41 - US 8
L - EU 42/43 - US 9.5/10
XL - EU 44/45 - US 11/11.5
XXL - 46/47 - US 12.5/13
TEAMS
64
Colour card
Se sceglie un pantaloncino colorato, con il campione della maglia stampata Le spediamo anche un piccolo ritaglio del tessuto colorato del pantaloncino.
Entscheiden Sie sich für farbige Hosen, so senden wir Ihnen mit dem bedruckten
Muster des Trikots ein kleines Stück vom Originalstoff der Hose.
White
Giallo Tour de France
702455
Giallo Brasil
702032
Shirt
Shirt
Shirt
Pants
Pants
Pants
Rosso Filrouge
704021
Rosso Scarlet
046279
Shirt
Shirt
Shirt
Pants
Pants
Pants
Arancio Holland
702450
TEAMS
Colour card
65
You will receive a sample of the fabric colour used for the shorts if these are to
match the printed jersey.
Si vouz optez pour des cuissards colorés nous vous envoyons, joint à l’échantillon
maillot imprimé, un petit morceau du tissu original du cuissard.
Blu Marine
708370
Azzurro Italia
708112
Blu Chelsea
708082
Shirt
Shirt
Shirt
Pants
Pants
Pants
Grey
22582
Black
Shirt
Shirt
Shirt
Pants
Pants
Pants
Verde Prato
77950
TEAMS
66
Design proposals
Volentieri produciamo i Vostri disegni. Se invece non avete delle grafiche Vostre, potete scegliere tra le nostre proposte standard che seguono. I colori base dei disegni
possono essere scelti liberamente.
Gerne produzieren wir Ihre Grafikvorschläge. Falls Sie wünschen, können Sie auch
Vorschläge aus unseren grafischen Standarddesigns auswählen, welche auf diesen
Seiten abgebildet sind. Die Basisfarben der Standarddesigns können frei gewählt
werden.
If you do not have a design of your own you can select from any of our standard
designs that you will find in the following pages.You can select the basic colours for
the standard design freely.
Nous reproduisons vos dessins, bien volentiers. Par contre, si vous n´avez pas votre graphique, vous pouvez choisir un de notre dessins standard qui se trouvent sur
les pages suivantes. Les couleurs de base des dessins peuvent être choisies librement.
proposal n°1
proposal n°2
proposal n°3
proposal n°4
TEAMS
Design proposals
67
proposal n°5
proposal n°6
proposal n°7
proposal n°8
proposal n°9
TEAMS
68
Design proposals
proposal n°10
proposal n°11
proposal n°12
proposal n°13
proposal n°14
TEAMS
Design proposals
69
proposal n°15
proposal n°16
proposal n°17
proposal n°18
proposal n°19
TEAMS
70
Triathlon
multipanel body for optimal fit
bonded seams
flatlock stitches
zip
Superroubaix pad
BODY SHORT DISTANCE MEN Art. 770017
BODY SHORT DISTANCE WOMEN Art. 770019
Body con cerniera dietro, cuciture piatte ed incollate, fianchetti, mezzo busto anteriore e schiena personalizzabili, fondello in Superroubaix
Body mit Reißverschluß hinten, Flachnähte und geklebte Nähte, Seiteneinsätze, Oberkörper und Rücken personalisierbar, Superroubaix-Pad
Body with zip on the backside, flatlock stitches and bonded seams, side panels, upper part of the body
and back personalizable, Superroubaix pad
Body avec fermeture arrière, coutures à plat et coutures soudées, insertions latérales, buste et dos
personnalisable, Superroubaix chamois
NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210g/m²
Sizes: XS-XXXL
TEAMS
Triathlon
71
font zip
multipanel body for optimal fit
bonded seams
flatlock stitches
2 open
back pockets
Superroubaix pad
BODY LONG DISTANCE MEN Art. 770018
BODY LONG DISTANCE WOMEN Art. 770020
Body con cerniera davanti, cuciture piatte ed incollate, fianchetti, mezzo busto anteriore e schiena personalizzabili, 2 tasche posteriori aperte, fondello in Superroubaix
Body mit Reißverschluß vorne, Flachnähte und geklebte Nähte, Seiteneinsätze, Oberkörper und Rücken personalisierbar, 2 offene Rückentaschen hinten, Superroubaix-Pad
Body with front zip, flatlock stitches and bonded seams, side panels, upper part of the body and back
personalizable, 2 open back pockets, Superroubaix pad
Body avec fermeture à l´avant, coutures à plat et coutures soudées, insertions latérales, buste et dos
personnalisable, 2 poches arrière ouvertes, Superroubaix chamois
NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210g/m²
Sizes: XS-XXXL
TEAMS
72
Triathlon
TOP WOMEN Art. 770013
Top donna con taglio aderente, cuciture piatte
Damen-Top, enger Schnitt, Flachnähte
Top women, fit cut, flatlock stitches
débardeur femme, coupe étroite, coutures à plat
NORTEX Triathlon 210 g/m²
Size: XS-XXXL
TOP MEN Art. 770014
Top uomo con taglio aderente, fianchetti laterali, cerniera Camlock divisibile davanti, cuciture piatte, 2 tasche posteriori aperte
Herren-Top, enger Schnitt, Seiteneinsätze, durchgehender Camlock-Reißverschluß, Flachnähte, 2 offene Rückentaschen
Top men, fit cut, long Camlock zip, flatlock stitches, 2 open back pockets side panels personalizable
Top homme, coupe étroite, fermeture Camlock longue divisible, coutures à plat, 2 poches arrière ouvertes
NORTEX Triathlon 210 g/m²
Size: XS-XXXL
TEAMS
73
Triathlon
women cut
men cut
SHORT MEN Art. 770016
SHORT WOMEN Art. 770015
Panta corto con cordoncino in vita, personalizzazione a ferro di cavallo speciale, cuciture piatte, fondello in Superroubaix
Kurze Hose U-förmig spezial, Kordelzug, Flachnähte, Superroubaix Einsatz
Short with drawstring and special U-formed print, flatlock stitches, Superroubaix pad, side panels personalizable
Cuissard avec cordon, insert fer a cheval spécial, coutures à plat, Superroubaix chamois, cotés personnalisable
NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210 g/m²
Size: XS-XXXL
SLIP MEN Art. 770012
SLIP WOMEN Art. 770011
Slip con cordoncino in vita, cuciture piatte, fondello in Superroubai
Slip mit Kordelzug, Flachnähte, Superroubaix Einsatz
Slip with drawstring, flatlock stitches, Superroubaix pad
Slip avec cordon, coutures à plat, Superroubaix chamois
NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210 g/m²
Size: XS-XXXL
women cut
TEAMS
74
75
76
77
TEAM
78
Pants
BIB SHORTS BIKE Art. 740500
Pantaloncino con bretelle, 6 pannelli, fondello COOLMAX
Radhose mit Träger, 6 Bahnen, COOLMAX
Hoseneinsatz
6 panel bib shorts, COOLMAX Pad
Cuissard avec bretelles, 6 panneaux, chamois COOLMAX
NORTEX Pants 190 g/m²
XS - XXXL
20 - nero - schwarz - black - noir
40 - rosso - rot - red - rouge
55 - bluette - royal - royal - royal
SHORTS BYCYCLE Art. 740550
Pantaloncino corto, 6 pannelli, fondello COOLMAX
Kurze Radhose, 6 Bahnen, COOLMAX Hoseneinsatz
6 panel shorts, COOLMAX Pad
Cuissard sans bretelles, 6 panneaux, chamois COOLMAX
NORTEX Pants 190 g/m² (black pants)
Polyester 80%, Elasthane 20% 245 g/m² (white pants)
XS - XXXL
10 - bianco - weiss - white - blanc
20 - nero - schwarz - black - noir
BASIC
79
Pants
BIB SHORTS PROFESSIONAL Art. 740510
Pantaloncino con bretelle, 8 pannelli, fondello RACE, cuciture piatte
Radhose mit Träger, 8 Bahnen, Hoseneinsatz RACE, Flachnähte
8 panel bib shorts, pad RACE, flat cover stitching
Cuissard avec bretelles, 8 panneaux, chamois RACE, couture a plat
NORTEX Pants 190 g/m²
XS - XXXL
BIB SHORTS DONNA PROF Art. 740517
Pantaloncino corto, 8 pannelli, fondello COOLMAX, cuciture piatte
Kurze Radhose, 8 Bahnen, Hoseneinsatz COOLMAX, Flachnähte
8 panel shorts, pad COOLMAX, flat cover stitching
Cuissard, 8 panneaux, chamois COOLMAX, couture a plat
NORTEX Pants 190 g/m²
S - XXL
BASIC
80
Pants
BIB TIGHTS Art. 740622
Calzamaglia con bretelle e cerniere , 8 pannelli, fondello COOLMAX
Lange Radhose mit Träger und Reißverschlüssen, 8 Bahnen, Hoseneinsatz
COOLMAX
8 panel bib tights, front zipper, zippers for legs, pad COOLMAX
Collant avec bretelles, fermeture devant et au dos, 8 panneaux, chamois
COOLMAX
Superroubaix 245 g/m²
S - XXXL
BIB TIGHTS Antiwind Art. 740623
Calzamaglia con bretelle e cerniere , 6 pannelli, fondello COOLMAX, tessuto NORTEX Antiwind 320 g/m² davanti
Lange Radhose mit Träger und Reißverschlüssen, 6 Bahnen, Hoseneinsatz
COOLMAX, mit NORTEX Antiwind 320 g/m² an der Vorderseite
6 panel bib tights, front zipper, zippers for legs, pad COOLMAX, NORTEX
Antiwind 320 g/m² fabric on the front
Collant avec bretelles, fermeture devant et au dos, 6 panneaux, chamois
COOLMAX, NORTEX Antiwind 320 g/m² tissu en avant Superroubaix
245 g/m² NORTEX Antiwind 320 g/m² (in the front)
XS - XXXL
BASIC
81
Vests & jackets
GILET SPRING Art. 740107
K-WIND Art. 740145
Gilet leggero, rete dietro
K-wind
Leichte Weste, Netz hinten
Windjacke
Lightweight vest with mesh back
K-wind
Gilet léger avec le dos ajourés
Coupe vent
100 % Polyamide, 85 g/m²
100 % Polyamide, 85 g/m²
S - XXL
S - XXL
35 - arancio - orange - orange - orange
72 - verde chiaro - hellgrün - light green - vert clair
35 - arancio - orange - orange - orange
72 - verde chiaro - hellgrün - light green - vert clair
GILET TRANSPARENT Art. 740660
JACKET TRANSPARENT Art. 740642
gilet trasparente antivento e antipioggia, traspirante
K-Wind antivento e antipioggia, traspirante
transparente Weste, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv
K-Wind, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv
transparent vest, water and wind repellent, breathable
K-Wind, water and wind repellent, breathable
gilet trasparent, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu
traspire
K-Wind, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu traspire
NORTEX Transparent 95 g/m²
NORTEX Transparent 95 g/m²
XS - XXXL
XS - XXXL
BASIC
82
Vests & jackets
GILET AUTUMN Art. 740108
Gilet pesante
Dicke Weste
Winter vest
Gilet hiver
NORTEX Antiwind 320 g/m²
S - XXL
30 - giallo - gelb - yellow - jaune
40 - rosso - rot - red - rouge
50 - blu - dunkelblau - blue - marine
55 - bluette - royal - royal - royal
JACKET WINTER Art. 740641
Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, dietro 3 tasche con
un taschino con cerniera laterale
Jacke, langer Reißverschluss, Piping, 3 Rückentaschen mit einer Seitentasche mit Reißverschluss
Wind resistant jacket, long front zip, piping, 3 back pockets plus vertical
zippered pocket
Veste d’ hiver, fermeture divisibile, piping, réfléchissant, trois poches arriere, poche verticale avec fermeture
NORTEX Antiwind 320 g/m²
S - XXL
30 - giallo - gelb - yellow - jaune
40 - rosso - rot - red - rouge
55 - bluette - royal - royal - royal
BASIC
Underwear
83
SLEEVELESS SKIN Art. 740901
Canotta, tessuto in rete
Ärmelloses Unterleibchen, Netzstoff
Sleeveless Tee in mesh fabric
Maillot sans manches, tissu en maille
100% Polypropylene
S - XXL
SS T-SHIRT SKIN Art. 740902
T-shirt manica corta, tessuto in rete
kurzarm Unterleibchen, Netzstoff
S.S. T-shirt in mesh fabric
Maillot manches courtes, tissu en maille
100% Polypropylene
S - XXL
BOXER BIKE Art. 740903
Boxer con fondello
Boxerhose mit Einsatz
Boxer with pad
Boxer avec chamoix
100% Polyester
S - XXL
BASIC
84
Socks
SOCKS WOMEN BIOLOGICAL COTTON Art. 0X0600
Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Piede in cotone biologico
elasticizzato, batteriostatico, antiodore. Rete traforata per maggiore traspirabilitá. Fascia
centrale con maggiore elasticitá per una perfetta aderenza.
Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Fuß aus elastischer, biologischer Baumwolle, antibakteriell, geruchshemmend. Netzeinsätze für ein
extra-plus an Atmungsaktivität. Optimale Passeigenschaft durch zusätzlichen, elastischen
Bundeinsatz im Mittelfußbereich.
Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Foot in elastic biological
cotton, odourless and antibacterial. Mesh weave for greater breathability. Central cuff with
greater elasticity to ensure perfect adherence.
Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue.
Pied en coton élastique biologique, inodore et antibacterien. Trame de tissu “mesh” pour
une plus grande respirabilite. Brassard central avec plus de souplesse pour assurer un
ajustemen parfait.
XS - S/M - L/XL
152 - white / light blue
138 - white / rosa
172 - white / light green
SOCKS BIOLOGICAL COTTON Art. 0X0400
Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Piede in cotone biologico
elasticizzato, batteriostatico, antiodore. Rete traforata per maggiore traspirabilitá. Fascia
centrale con maggiore elasticitá per una perfetta aderenza.
Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Fuß aus elastischer, biologischer Baumwolle, antibakteriell, geruchshemmend. Netzeinsätze für ein
extra-plus an Atmungsaktivität. Optimale Passeigenschaft durch zusätzlichen, elastischen
Bundeinsatz im Mittelfußbereich.
Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Foot in elastic biological
cotton, odourless and antibacterial. Mesh weave for greater breathability. Central cuff with
greater elasticity to ensure perfect adherence.
Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue.
Pied en coton élastique biologique, inodore et antibacterien. Trame de tissu “mesh” pour
une plus grande respirabilite. Brassard central avec plus de souplesse pour assurer un
ajustemen parfait.
XS - S/M - L/XL - XXL
10 - white
SOCKS MERYL SKYNLIFE Art. 0X0450
Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Struttura tecnica differenziata,
con elastico. Piede in filato elasticizzato. Punta e tallone rinforzati.
Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Elastische und differenzierte technische Mehrphasenstruktur. Fuß aus elastischem Garn. Verstärkter Fersenbereich.
Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Elastic and differentiated
technical structure. Foot in elastic weave thread. Reinforced heel and tip.
Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue.
Structure technique differenciee et élastique. Pied en fil élastique. Pointes et talons renforces.
S/M - L/XL - XXL
105 - white / navy
BASIC
Socks
85
SOCKS POLYPROPYLENE / CARBON Art. 0X0500
Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Rete traforata per maggiore
traspirabilitá. Struttura tecnica differenziata, con elastico. Punta e tallone in fibra Resistex
Carbon, antistatico, traspirante, batteriostatico, termoregolatore.
Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Netzeinsätze für
ein extra-plus an Atmungsaktivität. Elastische und differenzierte technische Mehrphasenstruktur. Vorderfuß und Ferse aus Resistex Carbon-Faser, antistatisch, atmungsaktiv, antibakteriell und wärmeregulierend.
Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Mesh weave for greater
breathability. Elastic and differentiated technical structure. Heel and tip in Resistex Carbon
fibre. Antistatic, breathable, antibacterial and thermoregulator.
Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue.
Trame de tissu “mesh” pour une plus grande respirabilite. Structure technique differenciee
et élastique. Tallon et pointe en fibre de Carbon Resistex, antistatique, respirant, antibacterienne, thermoregulator.
S/M - L/XL - XXL
120 - white / black
SOCKS COTTON / SILVER Art. 0X0550
Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Struttura tecnica differenziata,
con elastico. Piede in filato Cotone Argento elasticizzato, antistatico, antibatterico.
Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Elastische und differenzierte technische Mehrphasenstruktur. Vorderfuss und Ferse aus elastischem Baumwolle-Silber-Gewebe, antistatisch, antibakteriell.
Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Elastic and differentiated
technical structure. Foot in elasticated Cotton / Silver weave thread, antistatic, antibacterien.
Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue.
Structure technique differenciee et élastique. Pied en trame élastique fil de coton, antistatique, antibacterien.
S/M - L/XL - XXL
10 - white
20 - black
Sizes:
XS
- EU 30-35 S/M - EU 36-41 L/XL - EU 42-45 XXL - EU 46-48 -
US 1-3
US 4-6
US 7-9
US 10-13
BASIC
82
Factlist - working with us means ...
87
- Ampia scelta di prodotti.
- Utilizzo di ottimi materiali tecnici made in Italy e made in Swiss.
- Ottimi prezzi per la qualità offerta poiché tutta la produzione, dalla grafica, al taglio
fino al cucito è eseguita internamente.
- Stretta collaborazione con primarie industrie nello sviluppo di nuovi tessuti.
- Offerta di servizi aggiuntivi come ad esempio etichettature ed imballi particolari.
- Sistema di controllo qualità integrato come ad esempio la realizzazione di un campione
di conferma prima di eseguire la produzione.
- Breite Auswahl an Produkten.
- Verwendung von erstklassigen, technischen Stoffen Made-in-Italy und Made-in-Swiss.
- Gutes Preis-Leistungsverhältnis da von der Graphik, vom Zuschnitt bis zur Näherei alles
intern produziert wird.
- Enge Zusammenarbeit mit renommierten Stofflieferanten hinsichtlich Produktentwicklung
- Zusatzservices wie spezielle Etikettierungen, Verpackungen und vieles anderes
können angeboten werden.
- Umfassende Maßnahmen zur Qualitätssicherung. Beispielsweise wird von den Trikots
immer vorab ein Freigabemuster produziert.
- Large choice of products.
- We use only high tech and high quality fabrics made in Italy and made in Swiss.
- We offer an excellent price/quality ratio because the full production cycle is carried out
completely in our own warehouses and under the same roof. Starting from the graphic
design to cutting, printing and sewing.
- We work side by side and cooperate with avantguarde industries in the development of
new and high tech products.
- We also offer supplementary services such as the production of labels and special
packaging.
- Our quality control system is underlined by sending a confirmation sample prior to the
beginning of production.
- Large choix de produits.
- L’utilisation de tissus techniques de haut gamme « made in Italie »et «made in Swisse ».
- Excellent rapport de prix/qualité parce que le cycle complet de la production est effectué
intérieurement, à partir de la graphique, à la coupe, jusqu’à la couture.
- Excellente collaboration avec des industries à l’avantgarde dans le développement de
nouveaux produits.
- L’offre de services supplémentaires comme les étiquettes et l’emballage spécial.
- Le système de qualité de contrôle complétée par la production d’un échantillon pour la
confirmation de la production de l’entière commande.
Scarica

TEAMS Premium series