3 TEAMS Fabric description Pads Texas series Texas Sportline Nizza series Nizza Sportline Nizza luxury line Elite series Nizza donna Premium series Transparent vest & jacket Body Pants side panel print PANTS U-formed Pants Road Pants Professional Pants Elite Pants Premium Accessoiries Colour card Design proposals Triathlon Team process 6 12 14 16 18 22 26 30 34 36 39 40 44 46 48 52 54 58 60 64 66 70 74 BASIC Pants Vests & jackets Underwear Socks 78 81 83 84 6 Fabric description NORTEX Timor - 100% Polyester (135g/m²) Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna Tessuto molto elastico con ottima vestibilità. Permette la massima traspirazione con una sorprendente leggerezza. Sehr elastischer Stoff, der hohen Ansprüchen an Tragekomfort entspricht. Schweiß kann problemlos entweichen und eine hohe Atmungsaktivität sorgen für Wohlbefinden. NORTEX Timor is ultra light, highly elastic and allows a rapid “wicking” of sweat and moisture. Tissu très élastique qui habille très bien. Ce tissu permet le maximum de transpiration avec une surprenante légèreté. NORTEX Timor LUXURY - 100% Polyester (135g/m²) Used for: Nizza Luxury Line Tessuto di microfibra, smerigliato all’ interno, ottimo comfort sulla pelle. Permette la massima traspirazione. Microfaserstoff, Innenseite leicht aufgeraut, sehr hoher Tragekomfort und hohe Atmungsaktivität sorgen für Wohlbefinden. Breathable Microfiber fabric, lightly fleeced inside, guarantees excellent wearing comfort. Tissu « respirant » en microfibre, intérieur molletonné, garantit un excellent confort. NORTEX Crono - 100% Polyester (135g/m²) SANITIZED Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna Tessuto in microfibra, molto morbido che si adatta bene al corpo e permette la massima libertà nei movimenti. È traspirante e mantiene il corpo asciutto. Il trattamento “SANITIZED” garantisce un prodotto igienico. Dieser sehr weiche, elastische Mikrofaserstoff ermöglicht eine perfekte Paßform und Bewegungsfreiheit. Er ist atmungsaktiv und hat einen sehr hohen Feuchtigkeitstransport. Die antibakterielle Funktion des Stoffes bietet ein Mehr an Hygiene. Application synonymous of maximum hygiene. The soft micro fibre fabric embraces the body guaranteeing the maximum freedom of movement. Tissue microfibre hygiénique très souple qui s´adapte bien au corps et qui permet plein liberté de mouvements. NORTEX Interlock - 100% Polyester (120g/m²) Used for: Elite series, Premium series, Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna Questo tessuto unisce due importanti caratteristiche, un´ ottima elasticità e una eccezionale traspirabilità. Il corpo rimane asciutto e mantiene la temperatura ideale. Dieser Stoff genügt höchsten Ansprüchen an Funktionalität durch die Kombination von hoher Elastizität und Atmungsaktivität. This fiber combines two important characteristics: excellent elasticity and high breathability guaranteeing the right body temperature and keeping you dry. Cette fibre combine deux importantes caractéristiques : une excellente élasticité et une excellente perméabilité à l’air garantissant une bonne température du corps et un maintien au sec. Fabric description 7 NORTEX Coolmax - 100% Polyester (130g/m²) Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna Tessuto leggero che allontana il sudore dal corpo e mantiene freschi e asciutti. Leichter Stoff mit hohem Feuchtigkeitstransport und Atmungsaktivität. Light technological fabric with extreme “wicking“ effect of sweat and moisture. Keeps you cool and dry. Tissu léger qui enlève la sueur du corps le maintenant sec e frais. NORTEX Interpower 86% Micropolyester 14% Elasthane (140g/m²) Used for: Elite series, Premium series Tessuto di mircrofibra (140g/m²) molto morbido e elastico. Ottima traspirazione, mantiene freschi e asciutti. Microfasernstoff (140g/m²), sehr weich und elastisch; ausgezeichnete Atmungsaktivität; wird von mehreren Profiteams verwendet. Very soft and very elastic microfibre (140gm²) with excellent wicking qualities to keep you fresh and cool at all times. Microfibre (140gm²) très élastique et très souple e transpirant pour laisser le corps frais et sec dans toutes les conditions NORTEX Warm - 100% Polyester (200g/m²) Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna, Nizza Luxury Line Tessuto pesante internamente garzato da 200g/m², prodotto da filati di alta qualità per la stagione fredda. Anche con un´intensa attività sportiva il corpo rimane asciutto e mantiene la temperatura ottimale. 200g/m²-schwerer, innen aufgerauhter Stoff aus hochwertigen Polyesterfasern, geeignet für die Verwendung in der kühlen Jahreszeit. Auch bei starker körperlicher Betätigung bleibt der Körper trocken und warm. Heavyweight 200g/m² fabric, fleeced inside and made from selected high quality yarns. Ideal for the use in the colder months keeping the body try and maintaining ideal body temperature even under intense physical activity. Tissu pesant intérieurement tondu de 200g/m² conçu par des fils d´une haute qualité pour les saisons frais. Même avec une intense activité sportive le corps reste sec et maintient la température idéale. NORTEX Champ - 100% Polyester (150g/m²) Used for: Premium series Tessuto a rete fitta che protegge dal vento e nello stesso tempo permette una buona traspirabilità. Netzstoff, dicht gewebt, schützt vor dem Wind und hat trotzdem eine ausgezeichnete Lüftungsfunktion. Tightly woven breathable mesh fiber, excellent breathability. Fibre respirante avec maille reserrée, evacuation active de la transpiration. 8 Fabric description NORTEX Extra Warm - 100% Polyester (210g/m²) Used for: Elite series, Premium series Tessuto garzato da 210g/m², particolarmente morbido ed elastico. Permette la massima traspirazione. Il corpo rimane asciutto e mantiene la temperatura ideale. Innen aufgerauter Stoff (210g/m²), besonders weich und elastisch. Durch die ausgezeichnete Atmungsaktivität bleibt die Haut trocken, angenehmes Wärmegefühl auch bei winterlichen Temperaturen. Heavyweight fabric (210g/m²) fleeced inside, particularly soft and elastic. The excellent breathability keeps the skin dry and creates pleasurable feeling of warmness even with winterly temperatures. Tissu tendu (210g/m²) particulièrement mou et élastique. Excellent transpiration de sueur. Le corps reste sec et maintient la température idéale. NORTEX Sushi - 100% Polyester Microfibre (70g/m²) Used for:Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza donna, Nizza luxury line Premium series Tessuto leggero in microfibra, antivento e antigoccia. Sehr leichter Mikrofaserstoff der in der warmen Jahreszeit vor dem Wind schützt. Lightweight wind and water repellent fabric. Tissu léger en microfibre hydrofuge et répulsif au vent. NORTEX Sushi Swiss - 100% Polyester Microfibre (100g/m²) Used for: Elite series Tessuto di poliestere microfibra, elastico, prodotto in Svizzera, antiwind e antigoccia. Tessuto molto confortevole in quanto anche elastico. In der Schweiz produzierter, elastischer Microfaserstoff, antiwind und wasserabweisend; genügt höchsten Ansprüchen. Microfibre fabric made in Switzerland. An extremely comfortable fabric being elastic, wind and water repellent. Microfibre de polyestère fabriqué en Suisse. Élastique, coupe le vent et hydrofuge et très confortable. NORTEX Antiwind - 90% Polyester, 10% Polyurethane (190g/m² or 280g/m²) Used for: Texas, Texas Sportline, Nizza, Nizza Sportline, Nizza luxury line, Nizza donna La membrana NORTEX respinge il vento e regola la temperatura del corpo. Questo tessuto molto elastico assorbe il sudore e lo porta all´esterno. È la protezione ideale contro il vento e il freddo. Il tessuto viene utilizzato in una versione più leggera (190g/m²) per la primavera e l´autunno e in una versione più pesante (280g/m²) per la stagione fredda. Die NORTEX-Membrane ist luftundurchlässig und höchst atmungsaktiv. Der Stoff ist sehr elastisch und gewährt einen hohen Tragekomfort. Er bietet idealen Schutz gegen Wind und Kälte. Der Stoff wird in einer leichteren Variante (190g/m²) für die Übergangszeiten und in einer schwereren Variante (280g/m²) für die kältere Jahreszeit eingesetzt. The NORTEX windcheater is a windproof membrane that also regulates the body temperature. It is the ideal protection barrier against the wind and cold. We have two versions: a. a lightweight version (190g/m²) for mid seasons b. a heavier version (280g/m²) with inside fleece for winter seasons La membrane NORTEX repousse le vent et règle la température du corps. Ce tissu très élastique absorbe le soudeur et la porte à l´extérieur. C´est la protection idéale contre le vent et le froid. Le tissu est utilisé dans une version plus légère (190g/m²) pour le printemps e l´automne et une version plus lourde (280g/m²) pour l´hiver. Fabric description 9 NORTEX Extreme - 80% Polyester - 5% Elasthane - 15% Polyurethane (300g/m²) Used for: Elite series, Premium series La membrana NORTEX EXTREME respinge il vento e la pioggia. Essendo un tessuto elastico è molto confortevole. Die NORTEX EXTREME Membrane ist luft- und wasserundurchlässig. Sie ist atmungsaktiv, elastisch und genügt höchsten Ansprüchen von Tragekomfort. The new NORTEX EXTREME elastic membrane is wind and water repellent making for ideal and comfortable wear under extreme conditions. La nouvelle membrane élastique NORTEX EXTREME résiste à l’eau et coupe le vent en donnant un meilleur confort. NORTEX Transparent - 90% Polyamid 10% Polyurethane (95g/m²) Questo tessuto laminato a due strati protegge dal vento e dalla pioggia. È traspirante e il corpo rimane asciutto con una temperatura costante. Dieses durchsichtige 2-Lagenlaminat ist wasser- und winddicht und hat zugleich eine hohe Atmungsaktivität. This is a 2 fabric laminate structure, water and wind repellent. Ce tissue plaque à deux strates protège contre le vent et contre la pluie. Le tissu transpire et le corps reste sec et maintient une température constante. NORTEX Triathlon - 80% Polyester + 20% Elasthane (210g/m²) Used for: Triathlon Questo tessuto molto elastico permette una vestibilità eccellente. Vengono ridotti le vibrazioni nei muscoli sensibilmente. I movimenti diventano più efficienti e quindi viene migliorata la prestazione dell´atleta. Die ausgezeichnete Elastizität des Stoffes gewährt einen optimalen Tragekomfort. Dieser Stoff hat die Eigenschaft die Vibrationen der Muskeln zu reduzieren wodurch die Ermüdung verzögert wird. Die Körperbewegungen werden wirkungsvoller und die Leistung steigt. This 4 way elastic fabric fully embraces the body parts under stress giving an excellent fit. Ideal in reducing the vibration of the muscles under stress, hence improving the overall performance of athletes. Ce tissu élastique à 4 voies embrasse parfaitement et entièrement le corps sous effort et sous stress, en donnant un excellent ajustement. Idéal pour réduire la vibration des muscles sous l´effort, par conséquent améliorant la performance globale de athlètes. NORTEX Pants - 80% Polyamide 20% Lycra (190g/m²) Used for: Pants U-formed, Pants Side Panel print Questo tessuto bielastico, scattante, garantisce un´ottima, confortevole vestibilità. Il tessuto è resistente al vento e alle abrasioni. Porta l´umidità all´esterno, mantenendo il corpo asciutto. Dieser in beide Richtungen sehr elastische Stoff garantiert höchsten Tragekomfort. Er ist atmungsaktiv, bietet Schutz vor Kälte und Hitze und sorgt für eine angenehme Körpertemperatur. The two way elastic fabric, guarantees maximum wearing comfort. It is wind and abrasion resistant. Sweat and moisture “wick” quickly away keeping the body try and cool. Ce tissu bi élastique garantit un excellent réconfortant ajustement. Le tissu est résistant au vent et à l´abrasion et il porte l´humidité à l´extérieur, en maintenant le corps sec. 10 Fabric description NORTEX Power - 80% Polyamide 20% Lycra (210g/m²) Used for: Pants Professional, Pants Road, Pants Premium, Triathlon Capi prodotti con NORTEX Power riducono le vibrazioni nei muscoli. I movimenti diventano più efficienti e quindi viene migliorata la prestazione dell´atleta. Diesel Stoff hat die Eigenschaft die Vibrationen der Muskeln zu reduzieren. Dadurch werden Körperbewegungen bei der Ausübung des Sports wirkungsvoller und die Leistung steigt. Ideal in reducing the vibration of the muscles under stress, hence improving the overall performance of athletes. Idéal pour réduire la vibration des muscles sous l´effort, par conséquent améliorant la performance globale de athlètes. NORTEX Explosive 74% Polyamide - 26% Lycra Power (210g/m²) Used for: Elite Pants Questo tessuto molto elastico permette una vestibilità eccellente. Le vibrazioni, una delle cause principali della stanchezza vengono ridotti sensibilmente. Questo permette una performance ottimale. Die ausgezeichnete Elastizität des Stoffes gewährt einen optimalen Tragekomfort. Die Muskelvibration, eine der Hauptursachen für die Ermüdung wird hier deutlich reduziert. Dies ermöglicht eine optimale Performance. This 4 way elastic fabric fully embraces the body parts under stress giving an excellent fit. Performance is enhanced and improved by the reduction of muscle vibration which is one of the main causes of pain and fatigue. Ce tissu élastique à 4 voies embrasse parfaitement et entièrement le corps sous effort et sous stress, en donnant un excellent ajustement. L’exécution est augmentée et améliorée par la réduction de la vibration des muscles, une des causes principales de la douleur et de la fatigue. Superroubaix - 84% Polyamide 16% Lycra (245 g/m²) Used for all long pants Supertessuto stretch scattante per la stagione fredda, traspirante, resistente, morbido, confortevole e di facile manutenzione. Bielastischer, dicker, qualitativ sehr hochwertiger Stoff für die kalten Monate. Dieser sehr weiche Stoff mit hohem Tragekomfort zeichnet sich durch hohe Atmungsaktivität aus. The “state of the art“ soft winter fabric, fleeced inside, excellent re-entry stretch, excellent “wicking“ effect. A fabric easy to care for and a guarantee of maximum comfort. Supertissu élastique pour l’hiver, nerveux transpirant, résistant, souple, confortable e de soin facile. NORTEX Silver - inside 100% Polyester, outside 80% Nylon 20% Lycra, membrane 100% polyurethane (360g/m²) Used for: Premium series Tessuto molto elastico e trasparente protegge dal vento e dalla pioggia. E’ particolarmente indicato per la stagione fredda. atmungsaktiver, elastischer, wind- und wasserabweisender Stoff der sehr warm hält in der kalten Jahreszeit. Breathable, elastic fabric, water and wind repellant. Ideal for use in the colder months. Matière coupe-vent extensible, aérée et imperméable. Idéal à utiliser en saison froide. Fabric description 11 12 Pads Art. 17A3U0 CHAMP PAD Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m² Foam: 10mm Density: 60 Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m² Measurement (adult-size): 19cm x 32cm Measurement (children-size): 14cm x 26cm Questo fondello in microfibra senza cuciture è termoformato. È elastico a 4 vie, e la gomma piuma di densità ideale si adatta in modo ottimale al corpo. Dieses nahtlose und sehr elastische Sitzpolster besteht aus einem sehr weichen, geschmeidigen Obermaterial. Der Schaumstoffkern passt sich durch seine anatomischen Eigenschaften optimal der Körperform an. This seamless and moulded pad is 4w elastic. The microfibre upper is made of very soft and technical elastic fabric and the synthetic rubber foam inner lining adapts perfectly to the body. Ce chamois moulé et sans coutures est biélastique et très souple au contact avec la peau et la mousse de caoutchouc synthétique s’adapte parfaitement à l’anatomie du corps. Art. 17A4U0 RACE PAD - MAN Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m² Foam: 10 mm Density: 60 Bottom layer: 100 % Polyamide, 90 g/m² Measurement: 20cm x 35cm Questo fondello di ottima forma anatomica é termoformato e ha una elasticità ottimale a 4 vie. La gomma piuma di densità ideale assorbe tutte le vibrazioni date dalla sella. Dieses Sitzpolster ist längs- und querelastisch und hat eine anatomische Passform. Der solide Schaustoffkern besitzt ausgezeichnete Dämpfungseigenschaften. This thermomoulded 4-way-elastic pad has a perfect anatomic fit. The inner foam has ideal density to absorb all saddle vibrations. Ce chamois moulé, élastique à 4 voies a une forme anatomique parfaite. La densité idéale de la mousse de caoutchouc absorbe toutes les vibrations dans une manière optimale Art. 17A5U0 LUCKY PAD - MAN Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m² Foam: 10 mm Density: 60 Bottom layer: 100 % Polyamide, 90 g/m² Measurement: 18 cm x 35 cm Fondello termoformato elaborato nei minimi particolari con una gomma piuma di alta densità. Questo fondello con elasticità a 4 vie e con spessori differenziati si adatta in modo ottimale al corpo. Bis in kleinste Detail ausgearbeitetes Sitzpolster mit sehr solidem Schaumstoffkern. Dieses sehr elastische Sitzpolster mit unterschiedlichen Stärkezonen passt sich optimal der Körperform an. High tech moulded anatomic pad with high density foam. This 4-wayelastic pad with differentiated density foam adapts perfectly to the body. Chamois élaboré dans les minimum détails avec une mousse de caoutchouc solide. Ce chamois moulé à 4 voies élastique et avec l’épaisseur différenciée s’adapte de façon optimale à l’anatomie du corps. Art. 17A5U1 NEW LUCKY PAD - MAN Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m² Foam: 8 mm + 4mm Density: 70 + 40 Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m² Measurement: 36 cm x 20 cm Fondello in microfibra senza cuciture con due aree di differente densità. La gomma piuma di altissima qualità assorbe in modo ottimale le asperità della strada. Nahtloses Sitzpad aus elastischem Microfaserstoff mit 2 unterschiedlichen Densitäten. Durch den qualitativ sehr hochwertigen Schaumstoff werden die Vibrationen des Sattels und die Unebenheiten der Straße optimal gedämpft. Seamless microfiber pad with two different density areas. The high quality inner foam absorbs all saddle vibrations. Ce chamois en microfibre sans coutures présente deux épaisseurs différentes. La mousse à l’intérieur est d’une grande qualité et absorbe les chocs/vibrations de la selle. Pads Art. 17M5U2 LUCKY MARATHON PAD - MAN Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m² Foam: 10mm + Density: 90 + 60 + 40 Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m² Measurement: 18 cm x 35 cm Questo fondello è adatto per allenamenti molto lunghi. Nella parte posteriore del bacino è inserita una schiuma di altissima densità. Questo permette di assorbire al meglio le sconnessioni della strada. Dieses Sitzpolster ist geeignet für sehr lange, mehrstündige Trainingseinheiten. Im hinteren Beckenbereich ist ein Schaumstoff mit sehr hoher Densität eingearbeitet. Die Unebenheiten der Straße werden so optimal abgefedert. This pad is ideal for long rides. A high density foam is inserted in the rear part of the pad allowing for excellent absorption of vibrations when riding. Cette peau est idéal pour les longs parcours en vélo. Une mousse haute densité est insérée dans la partie arrière de la peau pemettant un excellent absorption des vibrations en pédalant. 2000002 FONDELLO CARBON MEN Top layer: 95% Poliamide 5% Carbon, 170 g/m² Foam: 10 mm Density: 7 mm/80 - 3 mm/120 Bottom Layer: 100% Poliester Measurement: 21cm x 36 cm Questo fondello dà al pantaloncino una perfetta vestibilità. Il tessuto con fibre di carbonio è termostatico, agisce come termoregolatore e aiuta alla circolazione del sangue. Questo fondello si adatta in modo ottimale al corpo e assorbisce le sconnessioni della strada. Dieses Sitzpolster gibt der Hose eine perfekte Passform. Der Stoff mit hochwertigen Karbonfasern ist thermostatisch, er reguliert auf optimale Weise die Körpertemperatur und fördert die Durchblutung. Das Sitzpad passt sich gut an die Körperform an und federt die Unebenheiten der Straße ab. This pad has the perfect fit. The carbon fibre of the fabric is thermostatic, regulates the body temperature in an optimal way and stimulates the blood circulation. It has been studied to adapt perfectly to the body and absorb all vibrations when riding. Ce chamois supporte le mouvement du corps. La fibre en carbon de ce tissu régule la temperature du corps de manière optimale et stimule la circulation du sang. Ce produit a été étudié pour s’adapter parfaitement aux mouvements du corps et ainsi absorber les vibrations pendant la course. 2000001 FONDELLO CARBON WOMEN Top layer: 95% Poliamide 5% Carbon, 170 g/m² Foam: 10 mm Density: 7 mm/80 - 3 mm/120 Bottom Layer: 100% Poliester Measurement: 19cm x 28 cm Questo fondello dà al pantaloncino una perfetta vestibilità. Il tessuto con fibre di carbonio è termostatico, agisce come termoregolatore e aiuta alla circolazione del sangue. Questo fondello si adatta in modo ottimale alla fisionomia delle donne e assorbisce le sconnessioni della strada. Dieses Sitzpolster gibt der Hose eine perfekte Passform. Der Stoff mit hochwertigen Karbonfasern ist thermostatisch, er reguliert auf optimale Weise die Körpertemperatur und fördert die Durchblutung. Das Sitzpad passt sich gut an die weibliche Körperform an und federt die Unebenheiten der Straße ab. This pad has the perfect fit. The carbon fibre of the fabric is thermostatic, regulates the body temperature in an optimal way and stimulates the blood circulation. It has been studied to adapt perfectly to the ladies body and absorb all vibrations when riding. Ce chamois supporte le mouvement du corps. La fibre en carbon de ce tissu régule la temperature du corps de manière optimale et stimule la circulation du sang. Ce produit a été étudié pour s’adapter parfaitement à l’anatomie des femmes et ainsi absorber les vibrations pendant la course. Art. 17K4D1 KATY PAD - WOMEN Top layer: 82% Polyamide 18% Elasthane, 170 g/m² Foam: 10mm Density: 60 Bottom layer: 100% Polyamide, 90g/m² Measurement: 21cm x 30 cm La schiuma utilizzata ha una densità ottimale per la fisionomia delle donne. Per le caratteristiche anatomiche garantisce una ideale vestibilità. Molto adatto anche per allenamenti lunghi. Der geschmeidige Schaumstoffkern hat für Frauen eine optimale Densität. Durch die anatomischen Eigenschaften passt er sich gut der Körperform an. Sehr geeignet auch für lange Trainingseinheiten. The Katy pad is made of an ideal density foam and has been studied to contour perfectly to the ladies body creating a sensation of comfort even under stress and long rides. La peau Katy est fait avec une mousse de haute densité idéal quit a été aussi étudié spécifiquement pour la forme anatomique des dames. Cette peau donne une sensation de confort, meme sous le stress supplémentaires des longs parcours. 13 14 Texas series Maniche raglan, senza fianchetti, banda riflettente verticale su tasca posteriore Ärmel im Raglanschnitt, ohne Seiteneinsätze, Reflektorstreifen auf der Rückentasche Raglan sleeves, without side panels, vertical reflecting stripe on the back pocket Manches raglan, sans insertions latérales, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière Size: XS - XXXL vertical reflecting stripe on the back pocket SS TEXAS Art. 740116 Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile Timor, Crono, Interlock, Coolmax S TEXAS Art. 740146 Maglia smanicata, cerniera 18 cm Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss Sleeveless bike jersey, 18 cm zip Maillot sans manches, fermeture 18 cm Timor, Crono, Interlock, Coolmax TEAMS Texas series 15 LS TEXAS Art. 740117 Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile Langarmtrikot, langer Reißverschluss L.S. bike jersey, long zip Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile NORTEX Warm 200 g/m² reflecting piping GILET TEXAS Art. 740637 NORTEX Sushi Art. 740638 NORTEX Antiwind Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant NORTEX Sushi 70 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² JACKET TEXAS Art. 740633 NORTEX Sushi Art. 740634 NORTEX Antiwind Art. 740634 NORTEX Extreme Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping Veste d’ hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant NORTEX Sushi 70 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² NORTEX Extreme 300 g/m² TEAMS Texas sportline 16 Maniche raglan, senza fianchetti, taglio corto ed aderente, elastico siliconato sul fondo, banda riflettente verticale su tasca posteriore Ärmel im Raglanschnitt, ohne Seiteneinsätze, eng anliegender und kurzer Schnitt, Silikonabschluss an der Hüfte, Reflektorstreifen auf der Rückentasche Raglan sleeves, without side panels, tapered cut & fit, silicon elastic at waist, vertical reflecting stripe on the back pocket Manches raglan, sans insertions latérales, coupe “racing”, élastique en silicone, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière Size: XS - XXXL tapered cut & fit vertical reflecting stripe on the back pocket silicon elastic at waist SS TEXAS SPORTLINE Art. 740258 Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile Timor, Crono, Interlock, Coolmax S TEXAS SPORTLINE Art. 740271 Maglia smanicata, cerniera 18 cm Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss Sleeveless bike jersey, 18 cm zip Maillot sans manches, fermeture 18 cm Timor, Crono, Interlock, Coolmax TEAMS Texas sportline 17 LS TEXAS SPORTLINE Art. 740280 Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile Langarmtrikot, langer Reißverschluss L.S. bike jersey, long zip Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile NORTEX Warm 200 g/m² GILET TEXAS SPORTLINE Art. 740665 NORTEX Sushi Art. 740666 NORTEX Antiwind Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes une poche côté zippée avec piping réfléchissant NORTEX Sushi 70 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² JACKET TEXAS SPORTLINE reflecting piping Art. 740661 NORTEX Sushi Art. 740662 NORTEX Antiwind Art. 740662 NORTEX Extreme Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping Veste d’ hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant NORTEX Sushi 70 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² NORTEX Extreme 300 g/m² TEAMS Nizza series 18 Maniche raglan, con fianchetti, banda riflettente verticale su tasca posteriore Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, Reflektorstreifen auf der Rückentasche Raglan sleeves, with side panels, vertical reflecting stripe on the back pocket Manches raglan, avec insertions latérales, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière Sizes for children: 128 - 140 - 152 - 164 Sizes for adults : XS - XXXL side panels vertical reflecting stripe on the back pocket SS NIZZA Art. 740122 Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile also available with 45 cm invisible zip Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile Timor, Crono, Interlock, Coolmax TEAMS Nizza series 19 S NIZZA Art. 740148 Maglia smanicata, cerniera 18 cm Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss Sleeveless bike jersey, 18 cm zip Maillot sans manches, fermeture 18 cm Timor, Crono, Interlock, Coolmax LS NIZZA Art. 740123 Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile, fianchetti in Superroubaix Langarmtrikot, langer Reißverschluss, Seiteneinsätze in Superroubaix L.S. bike jersey, long zip, side panels in Superroubaix Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile, insertions latérales en Superroubaix NORTEX Warm 200 g/m² + Superroubaix 245 g/m² TEAMS 20 Nizza series reflecting piping GILET NIZZA Art. 740639 NORTEX Sushi Art. 740640 NORTEX Antiwind Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff elastic side panels Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique zippered pocket with reflecting piping JACKET NIZZA Art. 740635 NORTEX Sushi Art. 740636 NORTEX Antiwind Art. 740636 NORTEX Extreme Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 ta-sche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 of-fene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric Veste d´hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Extreme 300 g/m² TEAMS NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² reflecting piping Nizza series 21 TEAMS Nizza sportline 22 Maniche raglan, con fianchetti, taglio corto ed aderente, elastico siliconato sul fondo, banda riflettente verticale su tasca posteriore Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, eng anliegender und kurzer Schnitt, Silikonabschluss an der Hüfte, Reflektorstreifen auf der Rückentasche Raglan sleeves, with side panels, tapered cut & fit, silicon elastic at waist, vertical reflecting stripe on the back pocket Manches raglan, avec insertions latérales, coupe “racing”, élastique en silicone, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière Size: XS - XXXL 45 cm invisible zip tapered cut & fit side panels vertical reflecting stripe on the back pocket silicon elastic at waist SS NIZZA SPORTLINE Art. 740259 Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile Timor, Crono, Interlock, Coolmax 18 cm zip TEAMS long zip 23 Nizza sportline S NIZZA SPORTLINE Art. 740272 Maglia smanicata, cerniera 18 cm Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss Sleeveless bike jersey, 18 cm zip Maillot sans manches, fermeture 18 cm Timor, Crono, Interlock, Coolmax LS NIZZA SPORTLINE Art. 740281 Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile, fianchetti in Superroubaix Langarmtrikot, langer Reißverschluss, Seiteneinsätze in Superroubaix L.S. bike jersey, long zip, side panels in Superroubaix Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile, insertions latérales en Superroubaix NORTEX Warm 200 g/m² + Superroubaix 245 g/m² TEAMS 24 Nizza sportline GILET NIZZA SPORTLINE Art. 740667 NORTEX Sushi Art. 740668 NORTEX Antiwind Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² JACKET NIZZA SPORTLINE reflecting piping tapered cut & fit Art. 740663 NORTEX Sushi Art. 740664 NORTEX Antiwind Art. 740664 NORTEX Extreme Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric TEAMS elastic side panels Veste d´hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique zippered pocket with reflecting piping NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Extreme 300 g/m² Nizza sportline 25 TEAMS Nizza luxury line 26 Maniche raglan, con fianchetti, taglio corto ed aderente, banda riflettente verticale su tasca posteriore, cerniera con tiretto Camlock, altri dettagli “luxury-line” in base al modello scelto Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, eng anliegender und kurzer Schnitt, Reflektorstreifen auf der Rückentasche, Camlock-Reißverschluss, weitere nützliche “luxury-line”-Features je nach ausgewähltem Modell Raglan sleeves, with side panels, tapered cut & fit, vertical reflecting stripe on the back pocket, Camlock - zip, other “luxury-line” features depending on selected model Manches raglan, avec insertions latérales, coupe “racing”, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière, fermeture zippée avec système de blocage cam lock, autres caractéristiques « luxury-line » selon modèle sélectionné Size: XS - XXXL covered Camlock zip fortified collar bielastic mesh under arm special Italian microfiber lightly fleeced inside side panels zippered back pocket with piping silicon elastic at waist SS NIZZA LUXURY LINE Art. 740158 Maglia manica corta, a scelta cerniera Camlock 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, collo rinforzato per una migliore vestibilità, rete bielastica sotto le maniche, collo con copri-tiretto per maggior comfort, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Camlock-Reißverschluss / 45 cm verdeckter RV / langer, stoffverdeckter Camlock-RV, verstärkter Kragen (für erhöhten Tragekomfort), bielastisches Netz unter den Armen, Zippgarage, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte S.S. bike jersey, optionally 18 cm Camlock zip / 45 cm invisible zip / long Camlock zip covered by fabric, fortified collar for improved wearing comfort, under arm bielastic mesh, collar with zip cover for better comfort, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon elastic at waist Maillot avec manches courtes, au choix fermeture Camlock 18 cm / fermeture Camlock 45 cm invisible / fermeture Camlock longue divisibile avec couverture en tissu, col doublé pour améliorer le confort, tissu mesh bi-élastique sous les bras, col zippé avec rabat pour un meilleur confort, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone NORTEX Timor LUXURY 135 g/m² TEAMS long zip covered by fabric 27 Nizza luxury line S NIZZA LUXURY LINE Art. 740159 Maglia smanicata, cerniera Camlock 18 cm, collo rinforzato per una migliore vestibilità, rete bielastica sotto le maniche, collo con copritiretto per maggior comfort, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Camlock-Reißverschluss, verstärkter Kragen (für erhöhten Tragekomfort), bielastisches Netz unter den Armen, Zippgarage, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte Sleeveless bike jersey, 18 cm Camlock zip, fortified collar for improved wearing comfort, under arm bielastic mesh, collar with zip cover for better comfort, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon elastic at waist Maillot sans manches, fermeture Camlock 18 cm, col doublé pour améliorer le confort, tissu mesh bi-élastique sous les bras, col zippé avec rabat pour un meilleur confort, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone NORTEX Timor LUXURY 135 g/m² LS NIZZA LUXURY LINE Art. 740160 Camlock zip Maglia manica lunga, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, inserto su manica e fianchetti in tessuto Superroubaix elastico, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo zip covered by fabric Langarmtrikot, langer, stoffverdeckter Camlock-RV, Ärmel- und Seiteneinsätze aus elastischem Superroubaix , 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte elastic side panels L.S. bike jersey, long Camlock zip covered by fabric, sleeve insert and side panels in elastic Superroubaix, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon elastic at waist zippered pocket with reflecting piping elastic sleeve insert Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile avec couverture en tissu, insertions latérales et manches avec insertion en Superroubaix élastique, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone NORTEX Extra Warm 210 g/m² + Superroubaix 245 g/m² TEAMS 28 Nizza luxury line GILET NIZZA LUXURY LINE reflecting piping Art. 740679 NORTEX Sushi 70 g/m² Art. 740680 NORTEX Antiwind 190 g/m² Art. 740681 NORTEX Antiwind 280 g/m² Gilet, cerniera lunga divisibile con copertura in tessuto, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Weste, langer, stoffverdeckter Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff Vest, long zip covered by fabric, reflecting piping, sleeve insert in elastic Superroubaix 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric Gilet, fermeture longue divisibile avec couverture en tissu, piping, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales avec insertion en tissu élastique NORTEX Sushi 70g/m² + NORTEX Pants 190g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245g/m² JACKET NIZZA LUXURY LINE Art. 740676 NORTEX Sushi 70 g/m² Art. 740677 NORTEX Antiwind 190 g/m² Art. 740678 NORTEX Antiwind 280 g/m² Art. 740685 NORTEX Extreme Giubbino, cerniera lunga divisibile con copertura in tessuto, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, inserto su manica e fianchetti in tessuto elastico Jacke, langer, stoffverdeckter Reißverschluss, Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Ärmel- und Seiteneinsätze aus elastischemStoff Jacket, long zip covered by fabric, piping, sleeve insert in elastic Superroubaix 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, sleeve insert and side panels in elastic fabric Veste d´hiver, fermeture longue divisibile avec couverture en tissu, piping, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales et manches avec insertion en tissu élastique NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Extreme 300 g/m² TEAMS reflecting piping Nizza luxury line 29 TEAMS Elite series 30 Maniche raglan, con fianchetti, taglio aderente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, eng anliegender Schnitt, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Raglan sleeves, with side panels, tapered cut, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping Manches raglan, avec insertions latérales, coupe “racing”, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant Size: XS - XXXL Camlock zip front & sleeves in NORTEX Interpower fortified collar backside in NORTEX Interlock bielastic mesh under arm side panels zippered back pocket with piping silicon elastic at waist SS ELITE Art. 740155 Maglia manica corta, a scelta cerniera Camlock 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera Camlock lunga divisibile, collo rinforzato per una migliore vestibilità, rete bielastica sotto le maniche, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Camlock-Reißverschluss / 45 cm verdeckter RV / langer, Camlock-RV, verstärkter Kragen (für erhöhten Tragekomfort), bielastisches Netz unter den Armen, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte S.S. bike jersey, optionally 18 cm Camlock zip / 45 cm invisible zip / long Camlock zip, fortified collar for improved wearing comfort, under arm bielastic mesh, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon elastic at waist Maillot avec manches courtes, au choix fermeture Camlock 18 cm / fermeture Camlock 45 cm invisible / fermeture Camlock longue divisibile, col doublé pour améliorer le confort, tissu mesh bi-élastique sous les bras, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone NORTEX Interpower 140 g/m² NORTEX Interlock 120 g/m² TEAMS 31 Elite series 45 cm invisible zip long Camlock zip LS ELITE Art. 740157 LONG ZIP Maglia manica lunga, cerniera Camlock lunga divisibile, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, elastico siliconato sul fondo, inserto su manica e fianchetti in tessuto elastico Langarmtrikot, langer Camlock-Reißverschluss, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Silikonabschluss an der Hüfte, Ärmel- und Seiteneinsätze aus elastischemStoff L.S. bike jersey, long Camlock front zip, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, silicon elastic at waist, sleeve insert and side panels in elastic fabric Maillot avec manches longues, fermeture divisible Camlock, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, élastique en silicone, insertions latérales et manches avec insertion en tissu élastique NORTEX Extra Warm 210 g/m² + Superroubaix 245 g/m² TEAMS 32 Elite series reflecting piping GILET ELITE Art. 740646 NORTEX Sushi Swiss Art. 740643 NORTEX Extreme Gilet, cerniera Camlock lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Weste, langer Camlock-Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischemStoff Gilet, long Camlock front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric Gilet, fermeture Camlock divisible, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique NORTEX Sushi Swiss 100 g/m² or NORTEX Extreme 300 g/m² + Superroubaix 245 g/m² JACKET ELITE Art. 740644 NORTEX Sushi Swiss Art. 740645 NORTEX Extreme Giubbino, cerniera Camlock lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, modello in NORTEX Extreme con fianchetti e inserto manica in tessuto elastico Jacke, langer Camlock-Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Modell aus NORTEX Extreme mit Seiten- und Ärmeleinsätzen aus elastischem Stoff Wind resistant jacket, long Camlock front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, model in NORTEX Extreme with side panels and sleeve insert in elastic fabric Veste d´hiver, fermeture divisible Camlock, piping, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, modèle en NORTEX Extreme avec insertions latérales e manches avec insertion en tissu élastique NORTEX Sushi Swiss 100 g/m² or NORTEX Extreme 300 g/m² + Superroubaix 245 g/m² TEAMS reflecting piping Elite series 33 TEAMS 34 Nizza donna Taglio donna, maniche raglan, con fianchetti, banda riflettente verticale su tasca posteriore Damenschnitt, Ärmel im Raglanschnitt, mit Seiteneinsätzen, Reflektorstreifen auf der Rückentasche womens cut, raglan sleeves, with side panels, vertical reflecting stripe on the back pocket coupe féminine, manches raglan, avec insertions latérales, bande réfléchissante verticale sur la poche arrière Size: XS - XXXL SS NIZZA WOMEN Art. 740266 Maglia manica corta, a scelta cerniera 18 cm / cerniera invisibile 45 cm / cerniera lunga divisibile Kurzarmtrikot, wahlweise 18 cm Reißverschluss, 45 cm verdeckter RV, langer RV S.S. bike jersey, optionally 18 cm zip, 45 cm invisible zip, long zip Maillot avec manches courtes, au choix fermeture 18 cm, fermeture 45 cm invisible, fermeture longue divisibile Timor, Crono, Interlock, Coolmax S NIZZA WOMEN Art. 740268 Maglia smanicata, cerniera 18 cm Ärmelloses Radtrikot, 18 cm Reißverschluss Sleeveless bike jersey, 18 cm zip Maillot sans manches, fermeture 18 cm Timor, Crono, Interlock, Coolmax LS NIZZA WOMEN Art. 740270 Maglia manica lunga, cerniera lunga divisibile, fianchetti in tessuto elastico Langarmtrikot, langer Reißverschluss, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff L.S. bike jersey, long zip, side panels in elastic fabric Maillot avec manches longues, fermeture longue divisibile, insertions latérales en tissu élastique NORTEX Warm 200 g/m² TEAMS Nizza donna 35 GILET NIZZA DONNA reflecting piping Art. 740671 NORTEX Sushi Art. 740658 NORTEX Antiwind Gilet, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Weste, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff Vest, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric zippered pocket with reflecting piping Gilet, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² elastic side panels JACKET NIZZA DONNA Art. 740670 NORTEX Sushi Art. 740659 NORTEX Antiwind Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, 3 tasche posteriori aperte e taschino laterale con cerniera riflettente, fianchetti in tessuto elastico Jacke, langer Reißverschluss, reflektierendes Piping, 3 offene Rückentaschen, seitliche Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband, Seiteneinsätze aus elastischem Stoff Wind resistant jacket, long front zip, reflecting piping, 3 open back pockets, 1 zippered side pocket with reflecting piping, side panels in elastic fabric Veste d´hiver, fermeture divisibile, piping réfléchissant, 3 poches arrière ouvertes - une poche côté zippée avec piping réfléchissant, insertions latérales en tissu élastique NORTEX Sushi 70 g/m² + NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Antiwind 190 g/m² + Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 280 g/m² + Superroubaix 245 g/m² TEAMS Premium series 36 Questa linea è stata creata per dare il massimo del confort agli atleti. Si distingue dall’ abbigliamento normale dei team per inserti tecnici e moderni. La maglia a manica corta è stata incollata sui fianchi e sulla schiena per evitare che le cuciture formino punti di pressione. La maglia a manica lunga e i giubbini non avendo contatto diretto con la pelle sono cuciti in maniera tradizionale, cosi da permettere la massima elasticità al capo dove serve. Diese Produktlinie hat einen sehr angenehmen Tragekomfort. Die Teile haben sehr technische Einsätze. Das kurzärmelige Trikot ist an den Seiteneinsätzen und an der Rückenpartie geklebt. Ohne Druckstellen an den Nähten werden diese Trikots höchsten technischen Anforderungen gerecht. Die langärmeligen Trikots und die Jacken haben keinen direkten Kontakt zur Haut. Daher sind sie genäht, um maximale Elastizität zu gewährleisten. This product line is characterized by a very high wearing comfort. The garments have very technical inserts. The seams of the short-sleeved jersey are bonded at the side panels and at the back. Without pressure marks at the seams the jerseys meet the highest technical requirements. The long-sleeved jersey and jacket have no direct contact with the skin and therefore are sewn in the traditional way in order to provide maximum elasticity. Cette ligne de produits offre un maximum de confort. Les vêtements présentent des insertions hautement techniques. Les coutures des maillots à manches courtes sont soudés bord à bord sur les côtés et dans le dos. Le maillot à manches longues et le gilet ne rentrent pas directement en contact avec la peau et sont fabriqués de manière traditionnelle afin d’offrir un maximum d’élasticité. Size: XS - XXXL Camlock zip sleeve insert in mesh fabric zip covered by fabric side panels in mesh fabric mesh fabric at back zippered back pocket with piping bonded side panels (seamless) bonded seams at back (seamless) silicon elastic at waist SS JERSEY PREMIUM LONG ZIP Art. 760002 Maglia manica corta, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto (anche disponibile con cerniera Camlock 18 cm o cerniera invisibile 45 cm), fianchetti laterali, inserto su manica e schiena in tessuto traforato per migliore traspirabilità, elastico siliconato sul fondo, 3 tasche posteriori aperte e taschino centrale con cerniera riflettente Kurzarmtrikot, langer, stoffverdeckter Camlock-Reißverschluss (optional mit 18 cm Camlock-Reißverschluss oder 45 cm verdecktem Reißverschluss), Seiteneinsätze, Ärmeleinsatz und Rückeneinsatz aus Netzstoff für verbesserte Atmungsaktivität, Silikonabschluss an der Hüfte, 3 offene Rückentaschen, zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband S.S. bike jersey, long Camlock-zip covered by fabric (also available with Camlock zip 18 cm or 45 cm invisible zip), side panels, inserts at sleeves and back in mesh for a better breathabilitysilicon elastic at waist, 3 open back pockets, 1 central zippered pocket with reflecting piping Maillot avec manches courtes, fermeture Camlock longue divisible avec couverture en tissu (aussi disponible avec fermeture Camlock 18 cm ou fermeture 45 cm invisible), insert latéral, insert manches e sur le dos en mesh pour une meilleure perméabilité à l’air, élastique en silicone, 3 poches arrière ouvertes - la poche centrale zippée avec piping réfléchissant NORTEX Interlock 120 g/m² + NORTEX Champ 150 g/m² TEAMS Premium series 37 S JERSEY PREMIUM LONG ZIP Art. 760011 Maglia smanicata, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto (anche disponibile con cerniera Camlock 18 cm o cerniera invisibile 45 cm), fianchetti laterali, inserto su manica e schiena in tessuto traforato per migliore traspirabilità, elastico siliconato sul fondo, 3 tasche posteriori aperte e taschino centrale con cerniera riflettente Ärmelloses Radtrikot, langer, stoffverdeckter Camlock-Reißverschluss (optional mit 18 cm Camlock-Reißverschluss oder 45 cm verdecktem Reißverschluss), Seiteneinsätze, Ärmeleinsatz und Rückeneinsatz aus Netzstoff für verbesserte Atmungsaktivität, Silikonabschluss an der Hüfte, 3 offene Rückentaschen, zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Sleeveless bike jersey, long Camlock-zip covered by fabric (also available with Camlock zip 18 cm or 45 cm invisible zip), side panels, inserts at sleeves and back in mesh for a better breathabilitysilicon elastic at waist, 3 open back pockets, 1 central zippered pocket with reflecting piping Maillot sans manches, fermeture Camlock longue divisible avec couverture en tissu (aussi disponible avec fermeture Camlock 18 cm ou fermeture 45 cm invisible), insert latéral, insert manches e sur le dos en mesh pour une meilleure perméabilité à l’air, élastique en silicone, 3 poches arrière ouvertes - la poche centrale zippée avec piping réfléchissant NORTEX Interlock 120g/m² + NORTEX Champ 150g/m² Camlock zip LS PREMIUM LONG ZIP Art. 760006 Maglia manica lunga, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, fianchetti laterali, inserto su manica e schiena in Superroubaix elastico, siliconato sul fondo, piping riflettente sull´intera lunghezza manica, polsino in morbido Superroubaix Langarmtrikot, langer, stoffverdeckter CamlockReißverschluss, Seiteneinsätze, Ärmeleinsatz und Rückeneinsatz aus elastischem Superroubaix, Silikonabschluss an der Hüfte, reflektierendes Piping auf der gesamten Ärmellänge, Ärmelbund weichem Superroubaix L.S. bike jersey, long Camlock-zip covered by fabric, side panels, inserts at sleeves and back in elastic Superroubaix, silicon elastic at waist, reflecting piping on the whole sleeveside, sleeve waistband in soft Superroubaix Maillot avec manches longues, fermeture Camlock longue divisible avec couverture en tissu, insert latéral, insert manches e insert sur le dos en Superroubaix élastique, élastique en silicone, piping réfléchissant sur toute la longeur de la manche, manche élastiqué en matière douce Superroubaix NORTEX Extra Warm 210 g/m² + Superroubaix 245 g/m² inserts in soft Superroubaix reflecting piping side panels in elastic fabric zip covered by fabric silicon elastic at waist sleeve waistband in soft Superroubaix TEAMS 38 Premium series Camlock zip zip covered by fabric insert in NORTEX Silver insert in NORTEX Silver reflecting piping zippered back pocket with piping sleeve waistband in soft Superroubaix JACKET PREMIUM Art. 760009 giubbino in tessuto bielastico molto confortevole con una membrana traspirante che respinge il vento e la pioggia, cerniera Camlock lunga divisibile con copertura in tessuto, inserto su manica e schiena in tessuto superelastico NORTEX Silver, piping riflettente sull´intera lunghezza manica, polsino in morbido Superroubaix Atmungsaktive Jacke aus bielastischem Stoff, der höchsten Ansprüchen an Tragekomfort genügt. Die Membrane ist wind- und wasserundurchlässig, langer, stoffverdeckter Camlock-Reißverschluss, Ärmeleinsatz und Rückeneinsatz aus superelastischem NORTEX Silver Stoff, reflektierendes Piping auf der gesamten Ärmellänge, Ärmelbund weichem Superroubaix Jacket manufactured in an extremely comfortable bi-elastic fabric with breathable membrane that repels both wind and water, long Camlock-zip covered by fabric, inserts at sleeves and back in superelastic NORTEX Silver fabric, reflecting piping on the whole sleeveside, sleeve waistband in soft Superroubaix Veste d´hiver fabriquée en tissu bi-élastique extrêmement confortable à membrane respirant , fermeture Camlock longue divisible avec couverture en tissu, insert manches e insert sur le dos en tissu NORTEX Silver superélastique, piping réfléchissant sur toute la longeur de la manche, manche élastiqué en matière douce Superroubaix NORTEX Extreme 300 g/m² inserts in NORTEX Silver 360 g/m² waistband in Superroubaix 245 g/m² TEAMS Transparent vest & jacket 39 GILET TRANSPARENT Art. 740660 gilet trasparente antivento e antipioggia, traspirante transparente Weste, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv transparent vest, water and wind repellent, breathable gilet trasparent, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu traspire. NORTEX Transparent 95 g/m² XS - XXXL JACKET TRANSPARENT Art. 740642 K-Wind antivento e antipioggia, traspirante K-Wind, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv K-Wind, water and wind repellent, breathable K-Wind, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu traspire. NORTEX Transparent 95 g/m² XS - XXXL TEAMS 40 Body Maniche raglan, fondello CHAMP, panta con ferro di cavallo, elastico siliconato giro gambe, taschino posteriore centrale con cerniera riflettente Ärmel im Raglanschnitt, Hoseneinsatz CHAMP, Hose U-förmig, Silikonabschluss an den Beinen, zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Raglan sleeves, pad CHAMP, shorts with U-panel print, silicon gripper elastic for legs, central zippered back pocket with reflecting piping Manches raglan, chamois CHAMP, cuissard avec fer a cheval, élastique en silicone ajourés, poche arrière centrale zippée avec piping réfléchissant Size: XS - XXXL SS BODY TEXAS Art. 740530 LS BODY TEXAS Art. 740533 Body manica corta Body manica lunga Body mit kurzen Ärmeln Body mit langen Ärmeln S.S. body Combinaison manches courtes body with long sleeves Combinaison manches longues NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Pants 190 g/m² TEAMS Body 41 Maniche raglan, fianchetti laterali, fondello CHAMP, panta con ferro di cavallo, elastico siliconato giro gambe, taschino posteriore centrale con cerniera riflettente Ärmel im Raglanschnitt, Seiteneinsätze, Hoseneinsatz CHAMP, Hose U-förmig, Silikonabschluss an den Beinen, zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Raglan sleeves, side panels, pad CHAMP, shorts with U-panel print, silicon gripper elastic for legs, central zippered back pocket with reflecting piping Manches raglan, insertions latérales, chamois CHAMP, cuissard avec fer a cheval, élastique en silicone ajourés, poche arrière centrale zippée avec piping réfléchissant Size: XS - XXXL SS BODY NIZZA Art. 740536 LS BODY NIZZA Art. 740537 Body manica corta Body manica lunga Body mit kurzen Ärmeln Body mit langen Ärmeln S.S. body body with long sleeves Combinaison manches courtes Combinaison manches longues NORTEX Pants 190 g/m² NORTEX Pants 190 g/m² TEAMS 42 Body Maniche raglan, fianchetti laterali, fondello CHAMP, panta con ferro di cavallo speciale, elastico siliconato giro gambe, taschino posteriore centrale con cerniera riflettente Ärmel im Raglanschnitt, Seiteneinsätze, Hoseneinsatz CHAMP, Hose U-förmig spezial, Silikonabschluss an den Beinen, zentrale Rückentasche mit Reißverschluss mit Reflektorband Raglan sleeves, side panels, pad CHAMP, shorts with U-panel special print, silicon gripper elastic for legs, central zippered back pocket with reflecting piping Manches raglan, insertions latérales, chamois CHAMP, cuissard avec fer a cheval spécial, élastique en silicone ajourés, poche arrière centrale zippée avec piping réfléchissant Size: XS - XXXL SS BODY NIZZA ROAD Art. 740538 Body manica corta Body mit kurzen Ärmeln S.S. body Combinaison manches courtes NORTEX Pants 190 g/m² TEAMS LS BODY NIZZA ROAD Art. 740539 Body manica lunga Body mit langen Ärmeln body with long sleeves Combinaison manches longues NORTEX Pants 190 g/m² Body 43 TEAMS 44 Pants side panel print Pantaloncino a 6 pannelli, personalizzazione delle bande laterali, fondello CHAMP Radhose, 6 Bahnen, Seitenstreifen personalisierbar, Hoseneinsatz CHAMP 6 panel shorts with side panel print, pad CHAMP Cuissard, 6 panneaux, insert latéral personnalisé, chamois CHAMP Size: XS-XXXL SHORT Art. 740506 Pantaloncino corto kurze Radhose Shorts Cuissard NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) SHORT 3/4 Art. 740507 Pantaloncino 3/4 senza bretelle Radhose 3/4 ohne Träger knickers Corsaire sans bretelles NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) SHORT TEAM Art. 740504 Pantaloncino con bretelle Radhose mit Träger bib shorts Cuissard avec bretelles NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants side panel print BIKE SHORT 3/4 Art. 740501 45 BIB TIGHTS Art. 740503 Pantaloncino 3/4 con bretelle Calzamaglia con bretelle Radhose 3/4 mit Träger Lange Radhose mit Träger bib knickers bib tights Corsaire avec bretelles Collant avec bretelles NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) Superroubaix 245 g/m² TEAMS 46 Pants U-formed Pantaloncino a 8 pannelli, personalizzazione a ferro di cavallo, fondello CHAMP Radhose, 8 Bahnen, U-förmiger Einsatz personalisierbar, Hoseneinsatz CHAMP 8 panel shorts, U-formed inserts personalizable, pad CHAMP Cuissard, 8 panneaux, inserts fer a cheval personnalisés, chamois CHAMP Sizes for children: 128 - 140 - 152 - 164 Sizes for adults : XS - XXXL RACE Art. 740141 Pantaloncino corto kurze Radhose shorts Cuissard NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) SPEED Art. 740142 Pantaloncino con bretelle Radhose mit Träger bib shorts Cuissard avec bretelles NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants U-formed 47 ADVANCED Art. 740143 Pantaloncino 3/4 con bretelle Radhose 3/4 mit Träger NO LIMIT Art. 740144 U-formed bib knickers Calzamaglia con bretelle Corsaire avec bretelles Lange Radhose mit Träger NORTEX Pants 190 g/m² or NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) bib tights Collant avec bretelles Superroubaix 245 g/m² TEAMS 48 Pants Road Pantaloncino a 6 pannelli, personalizzazione a ferro di cavallo speciale, fondello CHAMP, elastico siliconato giro gambe, bretelle in rete bielastica Radhose, 6 Bahnen, U-förmig spezial, Hoseneinsatz CHAMP, Silikonabschluss an den Beinen, Träger aus bielastischem Netzstoff 6 panel special U-formed print shorts, bibs in bielastic mesh, pad CHAMP, silicon gripper elastic for legs Cuissard, 6 panneaux, insert fer a cheval spécial, bretelles en mesh bi-élastique, chamois CHAMP, élastique en silicone ajourés Size: XS-XXXL SHORT ROAD Art. 740595 Pantaloncino corto kurze Radhose shorts Cuissard NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants Road 49 bibs in bielastic mesh seamless 4-way elastic pad special U-formed insert silicon gripper elastic BIB SHORTS ROAD Art. 740596 Pantaloncino con bretelle Radhose mit Träger bib shorts Cuissard avec bretelles NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants Road 50 ROAD 3/4 Art. 740594 Pantaloncino 3/4 senza bretelle Radhose 3/4 ohneTräger knickers Corsaire sans bretelles NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEXPower 210 g/m² page 64+65) LONG ROAD Art. 740599 Calzamaglia senza bretelle Lange Radhose ohne Träger long tights without bibs Collant sans bretelles Superroubaix 245 g/m² TEAMS 51 Pants Road BIB KNICKERS ROAD Art. 740597 Pantaloncino 3/4 con bretelle Radhose 3/4 mit Träger BIB TIGHTS ROAD Art. 740598 bib knickers Calzamaglia con bretelle Corsaire avec bretelles Lange Radhose mit Träger NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) bib tights Collant avec bretelles Superroubaix 245 g/m² TEAMS 52 Pants Professional Pantalonicino a 8 pannelli, personalizzazione delle bande laterali, fondello RACE, cuciture piatte, inserto schiena in rete bielastica Radhose, 8 Bahnen, Seitenstreifen personalisierbar, RACE Hoseneinsatz, Flachnähte, Einsatz aus bielastischem Netzstoff im Rückenbereich 8 panel shorts with side panel print, pad RACE, flatlock stitches, bielastic mesh fabric at back Cuissard, 8 panneaux, insert latéral personnalisé, chamois RACE, couture a plat, insert sur le dos en mesh bi-élastique Size: XS-XXXL bielastic mesh fabric at back flatlock stitches 4-way elastic pad BIB SHORTS NEW PROFESSIONAL Art. 740511 Pantaloncino con bretelle Radhose mit Träger bib shorts Cuissard avec bretelles NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants Professional 53 BIB KNICKERS NEW PROFESSIONAL Art. 740513 Pantaloncino 3/4 con bretelle Radhose 3/4 mit Träger bib knickers BIB TIGHTS NEW PROFESSIONAL Art. 740512 Corsaire avec bretelles Calzamaglia con bretelle NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) Lange Radhose mit Träger bib tights Collant avec bretelles Superroubaix 245 g/m² TEAMS 54 Pants Elite Pantalonicino a 6 pannelli, personalizzazione a ferro di cavallo speciale, fondello LUCKY (KATY per i modelli DONNA), elastico siliconato giro gambe, bretelle e inserto su schiena in rete bielastica, cuciture piatte Radhose, 6 Bahnen, U-förmig spezial, Hoseneinsatz LUCKY (bzw. KATY für die Damenmodelle DONNA), Silikonabschluss an den Beinen, Träger und Rückeneinsatz aus bielastischem Netzstoff, Flachnähte 6 panel special U-formed print shorts, bibs and insert at back in bielastic mesh fabric, pad LUCKY (KATY for lady models DONNA), silicon gripper elastic for legs, flatlock stitches Cuissard, 6 panneaux, insert fer a cheval spécial, bretelles et insert sur le dos en mesh bi-élastique, chamois LUCKY (KATY pour les modèles DONNA), élastique en silicone ajourés, couture a plat Size: XS-XXXL SHORT ELITE Art. 740575 Pantaloncino corto kurze Radhose shorts cuissard NORTEX Explosive 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants Elite 55 bibs and insert at back in bielastic mesh fabric anatomic 4-way elastic pad flatlock stitches special U-formed insert silicon gripper elastic BIB SHORTS ELITE Art. 740576 Pantaloncino con bretelle Radhose mit Träger bib shorts cuissard avec bretelles NORTEX Explosive 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS 56 Pants Elite BIB KNICKERS ELITE Art. 740577 Pantaloncino 3/4 con bretelle Radhose 3/4 mit Träger bib knickers Corsaire avec bretelles NORTEX Explosive 210g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS BIB TIGHTS ELITE Art. 740578 Calzamaglia con bretelle Lange Radhose mit Träger bib tights Collant avec bretelles Superroubaix 245 g/m² Pants Elite 57 BIB SHORTS ELITE DONNA Art. 740776 Pantaloncino con bretelle Radhose mit Träger bib shorts cuissard avec bretelles NORTEX Explosive/210g/m² (74% Polyamide 26 % Lycra Power) (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) seamless anatomic pad for women BIB KNICKERS ELITE DONNA Art. 740777 Pantaloncino 3/4 con bretelle Radhose 3/4 mit Träger bib knickers Corsaire avec bretelles NORTEX Explosive 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210g/m² page 64+65) BIB TIGHTS ELITE DONNA Art. 740778 Calzamaglia con bretelle Lange Radhose mit Träger bib tights Collant avec bretelles Superroubaix 245 g/m² TEAMS 58 Pants Premium Pantaloncini ad altissimo contenuto tecnico cuciti nei punti dove serve molta elasticità, incollati dove ci sono lunghe cuciture che premono sulla pelle. Questo permette un miglior flusso del sangue e quindi una performance migliore. Fondello incollato in lungo sul tessuto per evitare che il pantaloncino si inceppi sulla sella. La calzamaglia in tessuto invernale garzato non è incollata ma cucita in maniera tradizionale per garantire la massima elasticità al capo. Personalizzazione a ferro di cavallo speciale, fondello LUCKY MARATHON, elastico siliconato giro gambe, bretelle e inserto su schiena in rete bielastica. Sehr innovative technische Hosen, teils genäht, teils verklebt. Genäht wo viele Elastizität gewünscht wird und geklebt wo lange Nähte ansonsten Druckstellen verursachen. Ohne Druckstellen ist eine bessere Durchblutung gewährleistet. Das Sitzpolster ist der Länge nach am Stoff angeklebt. Aus diesem Grunde bleiben die Hosen beim Wiegschritt nie am Sattel hängen. Die lange Winterhose aus aufgerautem Superroubaix-Stoff ist nicht geklebt sondern traditionell genäht, um maximale Elastizität zu gewährleisten. Personalisierung U-förmig spezial, Hoseneinsatz LUCKY MARATHON, Silikonabschluss an den Beinen, Träger und Rückeneinsatz aus bielastischem Netzstoff. Very innovative, technical pants which are partly sewed, partly bonded: sewed where high elasticity is desired and bonded where long seams would cause pressure marks. The absence of pressure marks allows a better blood circulation.The pad is bonded lengthwise on the fabric so that the pants do not stick to the saddle when the cyclist starts sprinting. The long winter pants are made of fleeced Superroubaix and are not bonded as fleeced fabrics are not designated for the bonding technology. Special U-formed print, bibs and insert at back in bielastic mesh fabric, pad LUCKY MARATHON, silicon gripper elastic for legs. Les cuissards techniques très innovants sont en partie cousus et en partie soudés bord à bord : la partie avec coutures se trouve à l’endroit où l’élasticité est exigée et la partie sans coutures évite les points de pression. L’absence des coutures et donc des points de pression permet une meilleure circulation du sang. La peau est sans coutures sur toute la longueur de l’entrejambe de manière à ce que cela ne gène pas le sprint du cycliste. Le collant d’hiver avec bretelle est conçu en Superroubaix molletonné avec coutures pour offrir un maximum d’élasticité. Insert fer a cheval spécial, bretelles et insert sur le dos en mesh bi-élastique, chamois LUCKY MARATHON, élastique en silicone ajourés. Size: XS-XXXL bibs and back in bielastic mesh seamless 4-way elastic pad bonded seams special U-formed insert silicon gripper elastic SHORTS PREMIUM Art. 760012 BIB SHORTS PREMIUM Art. 760007 Pantaloncino senza bretelle Pantaloncino con bretelle Radhose ohne Träger Radhose mit Träger shorts bib shorts cuissard cuissard avec bretelles NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) TEAMS Pants Premium 59 BIB SHORTS PREMIUM 3/4 Art. 760013 Pantaloncino 3/4 con bretelle Radhose 3/4 mit Träger bib knickers corsaire avec bretelles NORTEX Power 210 g/m² (Colour Card for COLOURED NORTEX Power 210 g/m² page 64+65) BIB TIGHTS PREMIUM Art. 760005 Calzamaglia con bretelle Lange Radhose mit Träger bib tights Collant avec bretelles Superroubaix 245 g/m² TEAMS 60 Accessoiries ARM WARMER Art. 740112 Bracciali Ärmlinge Arm warmers Manchettes NORTEX Pants 190 g/m² or Superroubaix 245 g/m² XS-XXXL INDIVIDUAL DESIGN ARM WARMER Art. 740112 Bracciali Ärmlinge Arm warmers Manchettes Polyester 80%, Elasthane 20% (245g/m²) or Superroubaix 245 g/m² XS-XXXL ARM WARMER SPECIAL Art. 740614 bracciali con cuciture piatte Ärmlinge mit Flachnähten Arm warmers with flatlock stitches Manchettes avec coutures à plat Superroubaix 245 g/m² XS-XXXL TEAMS Accessoiries 61 LEG WARMERS ZIP Art. 740111 Gambali con cerniera Beinlinge mit Reißverschluß Leg warmers with zip Jambières avec fermeture NORTEX Pants 190 g/m² Superroubaix 245 g/m² XS-XXXL LEG WARMERS ZIP Art. 740111 Gambali con cerniera Beinlinge mit Reißverschluß Leg warmers with zip Jambières avec fermeture INDIVIDUAL DESIGN Polyester 80%, Elasthane 20% (245g/m²) or Superroubaix 245 g/m² XS-XXXL LEG WARMER SPECIAL Art. 740615 Gambali con cerniera con cuciture piatte Beinlinge mit Reißverschluß und Flachnähten Leg warmers with zip and flatlock stitches Jambières avec fermeture et coutures à plat Superroubaix 245 g/m² XS-XXXL TEAMS Accessoiries 62 KNEE WARMER SPECIAL Art. 740616 KNEE WARMERS Art. 740620 Ginocchiera Ginocchiera con cuciture piatte Knielinge Knielinge Knee warmers Knee warmers with flatlock stitches Genouière Genouière avec coutures à plat Superroubaix 245 g/m² NORTEX Pants, 190g/m² or Superroubaix 245 g/m² XS - XXXL XS - XXXL INDIVIDUAL DESIGN SHORT GLOVES Art. 740113 LONG GLOVES Art. 740114 Guanti corti Guanti lunghi Kurze Handschuhe lange Handschuhe Summer gloves Winter gloves Gants courts Gants longues XS - XXXL XS - XXXL COLLAR CUFF “COLSINO” Art. 740617 “Colsino” - bandana tubolare 47x 24 cm Kopfschlauchtuch “Colsino” 47x 24 cm collar cuff “Colsino” 47x 24 cm foulard tube protecteur “Colsino” 47x 24 cm NORTEX Interlock 120 g/m² TEAMS INDIVIDUAL DESIGN 63 Accessoiries INDIVIDUAL DESIGN BANDANA Art. 740150 Bandana Kopfschutz Bandana Bandana Timor, Crono, Interlock, Coolmax (for individual design) Record (100% technical polyester for basic colours) INDIVIDUAL DESIGN HEADBAND Art. 740601 Fascetta Stirnband Headband Bandeau NORTEX Antiwind 190g/m² INDIVIDUAL DESIGN INDIVIDUAL DESIGN SHOE PROTECTION Art. 740115 SHOE PROTECTION Art. 740603 Copriscarpa con cerniera Copriscarpa con cerniera Schuhschutz mit Reißverschluss Schuhschutz mit Reißverschluss Shoe cover with zip Shoe cover with zip Couvre chaussures avec fermeture Couvre chaussures avec fermeture Superroubaix 245 g/m² + NORTEX Antiwind 280 g/m² NORTEX Pants 190 g/m² S - EU 38/39 - US 6.5 M - EU 40/41 - US 8 L - EU 42/43 - US 9.5/10 XL - EU 44/45 - US 11/11.5 XXL - 46/47 - US 12.5/13 S - EU 38/39 - US 6.5 M - EU 40/41 - US 8 L - EU 42/43 - US 9.5/10 XL - EU 44/45 - US 11/11.5 XXL - 46/47 - US 12.5/13 TEAMS 64 Colour card Se sceglie un pantaloncino colorato, con il campione della maglia stampata Le spediamo anche un piccolo ritaglio del tessuto colorato del pantaloncino. Entscheiden Sie sich für farbige Hosen, so senden wir Ihnen mit dem bedruckten Muster des Trikots ein kleines Stück vom Originalstoff der Hose. White Giallo Tour de France 702455 Giallo Brasil 702032 Shirt Shirt Shirt Pants Pants Pants Rosso Filrouge 704021 Rosso Scarlet 046279 Shirt Shirt Shirt Pants Pants Pants Arancio Holland 702450 TEAMS Colour card 65 You will receive a sample of the fabric colour used for the shorts if these are to match the printed jersey. Si vouz optez pour des cuissards colorés nous vous envoyons, joint à l’échantillon maillot imprimé, un petit morceau du tissu original du cuissard. Blu Marine 708370 Azzurro Italia 708112 Blu Chelsea 708082 Shirt Shirt Shirt Pants Pants Pants Grey 22582 Black Shirt Shirt Shirt Pants Pants Pants Verde Prato 77950 TEAMS 66 Design proposals Volentieri produciamo i Vostri disegni. Se invece non avete delle grafiche Vostre, potete scegliere tra le nostre proposte standard che seguono. I colori base dei disegni possono essere scelti liberamente. Gerne produzieren wir Ihre Grafikvorschläge. Falls Sie wünschen, können Sie auch Vorschläge aus unseren grafischen Standarddesigns auswählen, welche auf diesen Seiten abgebildet sind. Die Basisfarben der Standarddesigns können frei gewählt werden. If you do not have a design of your own you can select from any of our standard designs that you will find in the following pages.You can select the basic colours for the standard design freely. Nous reproduisons vos dessins, bien volentiers. Par contre, si vous n´avez pas votre graphique, vous pouvez choisir un de notre dessins standard qui se trouvent sur les pages suivantes. Les couleurs de base des dessins peuvent être choisies librement. proposal n°1 proposal n°2 proposal n°3 proposal n°4 TEAMS Design proposals 67 proposal n°5 proposal n°6 proposal n°7 proposal n°8 proposal n°9 TEAMS 68 Design proposals proposal n°10 proposal n°11 proposal n°12 proposal n°13 proposal n°14 TEAMS Design proposals 69 proposal n°15 proposal n°16 proposal n°17 proposal n°18 proposal n°19 TEAMS 70 Triathlon multipanel body for optimal fit bonded seams flatlock stitches zip Superroubaix pad BODY SHORT DISTANCE MEN Art. 770017 BODY SHORT DISTANCE WOMEN Art. 770019 Body con cerniera dietro, cuciture piatte ed incollate, fianchetti, mezzo busto anteriore e schiena personalizzabili, fondello in Superroubaix Body mit Reißverschluß hinten, Flachnähte und geklebte Nähte, Seiteneinsätze, Oberkörper und Rücken personalisierbar, Superroubaix-Pad Body with zip on the backside, flatlock stitches and bonded seams, side panels, upper part of the body and back personalizable, Superroubaix pad Body avec fermeture arrière, coutures à plat et coutures soudées, insertions latérales, buste et dos personnalisable, Superroubaix chamois NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210g/m² Sizes: XS-XXXL TEAMS Triathlon 71 font zip multipanel body for optimal fit bonded seams flatlock stitches 2 open back pockets Superroubaix pad BODY LONG DISTANCE MEN Art. 770018 BODY LONG DISTANCE WOMEN Art. 770020 Body con cerniera davanti, cuciture piatte ed incollate, fianchetti, mezzo busto anteriore e schiena personalizzabili, 2 tasche posteriori aperte, fondello in Superroubaix Body mit Reißverschluß vorne, Flachnähte und geklebte Nähte, Seiteneinsätze, Oberkörper und Rücken personalisierbar, 2 offene Rückentaschen hinten, Superroubaix-Pad Body with front zip, flatlock stitches and bonded seams, side panels, upper part of the body and back personalizable, 2 open back pockets, Superroubaix pad Body avec fermeture à l´avant, coutures à plat et coutures soudées, insertions latérales, buste et dos personnalisable, 2 poches arrière ouvertes, Superroubaix chamois NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210g/m² Sizes: XS-XXXL TEAMS 72 Triathlon TOP WOMEN Art. 770013 Top donna con taglio aderente, cuciture piatte Damen-Top, enger Schnitt, Flachnähte Top women, fit cut, flatlock stitches débardeur femme, coupe étroite, coutures à plat NORTEX Triathlon 210 g/m² Size: XS-XXXL TOP MEN Art. 770014 Top uomo con taglio aderente, fianchetti laterali, cerniera Camlock divisibile davanti, cuciture piatte, 2 tasche posteriori aperte Herren-Top, enger Schnitt, Seiteneinsätze, durchgehender Camlock-Reißverschluß, Flachnähte, 2 offene Rückentaschen Top men, fit cut, long Camlock zip, flatlock stitches, 2 open back pockets side panels personalizable Top homme, coupe étroite, fermeture Camlock longue divisible, coutures à plat, 2 poches arrière ouvertes NORTEX Triathlon 210 g/m² Size: XS-XXXL TEAMS 73 Triathlon women cut men cut SHORT MEN Art. 770016 SHORT WOMEN Art. 770015 Panta corto con cordoncino in vita, personalizzazione a ferro di cavallo speciale, cuciture piatte, fondello in Superroubaix Kurze Hose U-förmig spezial, Kordelzug, Flachnähte, Superroubaix Einsatz Short with drawstring and special U-formed print, flatlock stitches, Superroubaix pad, side panels personalizable Cuissard avec cordon, insert fer a cheval spécial, coutures à plat, Superroubaix chamois, cotés personnalisable NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210 g/m² Size: XS-XXXL SLIP MEN Art. 770012 SLIP WOMEN Art. 770011 Slip con cordoncino in vita, cuciture piatte, fondello in Superroubai Slip mit Kordelzug, Flachnähte, Superroubaix Einsatz Slip with drawstring, flatlock stitches, Superroubaix pad Slip avec cordon, coutures à plat, Superroubaix chamois NORTEX Power 210 g/m² + NORTEX Triathlon 210 g/m² Size: XS-XXXL women cut TEAMS 74 75 76 77 TEAM 78 Pants BIB SHORTS BIKE Art. 740500 Pantaloncino con bretelle, 6 pannelli, fondello COOLMAX Radhose mit Träger, 6 Bahnen, COOLMAX Hoseneinsatz 6 panel bib shorts, COOLMAX Pad Cuissard avec bretelles, 6 panneaux, chamois COOLMAX NORTEX Pants 190 g/m² XS - XXXL 20 - nero - schwarz - black - noir 40 - rosso - rot - red - rouge 55 - bluette - royal - royal - royal SHORTS BYCYCLE Art. 740550 Pantaloncino corto, 6 pannelli, fondello COOLMAX Kurze Radhose, 6 Bahnen, COOLMAX Hoseneinsatz 6 panel shorts, COOLMAX Pad Cuissard sans bretelles, 6 panneaux, chamois COOLMAX NORTEX Pants 190 g/m² (black pants) Polyester 80%, Elasthane 20% 245 g/m² (white pants) XS - XXXL 10 - bianco - weiss - white - blanc 20 - nero - schwarz - black - noir BASIC 79 Pants BIB SHORTS PROFESSIONAL Art. 740510 Pantaloncino con bretelle, 8 pannelli, fondello RACE, cuciture piatte Radhose mit Träger, 8 Bahnen, Hoseneinsatz RACE, Flachnähte 8 panel bib shorts, pad RACE, flat cover stitching Cuissard avec bretelles, 8 panneaux, chamois RACE, couture a plat NORTEX Pants 190 g/m² XS - XXXL BIB SHORTS DONNA PROF Art. 740517 Pantaloncino corto, 8 pannelli, fondello COOLMAX, cuciture piatte Kurze Radhose, 8 Bahnen, Hoseneinsatz COOLMAX, Flachnähte 8 panel shorts, pad COOLMAX, flat cover stitching Cuissard, 8 panneaux, chamois COOLMAX, couture a plat NORTEX Pants 190 g/m² S - XXL BASIC 80 Pants BIB TIGHTS Art. 740622 Calzamaglia con bretelle e cerniere , 8 pannelli, fondello COOLMAX Lange Radhose mit Träger und Reißverschlüssen, 8 Bahnen, Hoseneinsatz COOLMAX 8 panel bib tights, front zipper, zippers for legs, pad COOLMAX Collant avec bretelles, fermeture devant et au dos, 8 panneaux, chamois COOLMAX Superroubaix 245 g/m² S - XXXL BIB TIGHTS Antiwind Art. 740623 Calzamaglia con bretelle e cerniere , 6 pannelli, fondello COOLMAX, tessuto NORTEX Antiwind 320 g/m² davanti Lange Radhose mit Träger und Reißverschlüssen, 6 Bahnen, Hoseneinsatz COOLMAX, mit NORTEX Antiwind 320 g/m² an der Vorderseite 6 panel bib tights, front zipper, zippers for legs, pad COOLMAX, NORTEX Antiwind 320 g/m² fabric on the front Collant avec bretelles, fermeture devant et au dos, 6 panneaux, chamois COOLMAX, NORTEX Antiwind 320 g/m² tissu en avant Superroubaix 245 g/m² NORTEX Antiwind 320 g/m² (in the front) XS - XXXL BASIC 81 Vests & jackets GILET SPRING Art. 740107 K-WIND Art. 740145 Gilet leggero, rete dietro K-wind Leichte Weste, Netz hinten Windjacke Lightweight vest with mesh back K-wind Gilet léger avec le dos ajourés Coupe vent 100 % Polyamide, 85 g/m² 100 % Polyamide, 85 g/m² S - XXL S - XXL 35 - arancio - orange - orange - orange 72 - verde chiaro - hellgrün - light green - vert clair 35 - arancio - orange - orange - orange 72 - verde chiaro - hellgrün - light green - vert clair GILET TRANSPARENT Art. 740660 JACKET TRANSPARENT Art. 740642 gilet trasparente antivento e antipioggia, traspirante K-Wind antivento e antipioggia, traspirante transparente Weste, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv K-Wind, wind- und wasserabweisend, atmungsaktiv transparent vest, water and wind repellent, breathable K-Wind, water and wind repellent, breathable gilet trasparent, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu traspire K-Wind, protège contre le vent e contre la pluie. Le tissu traspire NORTEX Transparent 95 g/m² NORTEX Transparent 95 g/m² XS - XXXL XS - XXXL BASIC 82 Vests & jackets GILET AUTUMN Art. 740108 Gilet pesante Dicke Weste Winter vest Gilet hiver NORTEX Antiwind 320 g/m² S - XXL 30 - giallo - gelb - yellow - jaune 40 - rosso - rot - red - rouge 50 - blu - dunkelblau - blue - marine 55 - bluette - royal - royal - royal JACKET WINTER Art. 740641 Giubbino, cerniera lunga divisibile, piping riflettente, dietro 3 tasche con un taschino con cerniera laterale Jacke, langer Reißverschluss, Piping, 3 Rückentaschen mit einer Seitentasche mit Reißverschluss Wind resistant jacket, long front zip, piping, 3 back pockets plus vertical zippered pocket Veste d’ hiver, fermeture divisibile, piping, réfléchissant, trois poches arriere, poche verticale avec fermeture NORTEX Antiwind 320 g/m² S - XXL 30 - giallo - gelb - yellow - jaune 40 - rosso - rot - red - rouge 55 - bluette - royal - royal - royal BASIC Underwear 83 SLEEVELESS SKIN Art. 740901 Canotta, tessuto in rete Ärmelloses Unterleibchen, Netzstoff Sleeveless Tee in mesh fabric Maillot sans manches, tissu en maille 100% Polypropylene S - XXL SS T-SHIRT SKIN Art. 740902 T-shirt manica corta, tessuto in rete kurzarm Unterleibchen, Netzstoff S.S. T-shirt in mesh fabric Maillot manches courtes, tissu en maille 100% Polypropylene S - XXL BOXER BIKE Art. 740903 Boxer con fondello Boxerhose mit Einsatz Boxer with pad Boxer avec chamoix 100% Polyester S - XXL BASIC 84 Socks SOCKS WOMEN BIOLOGICAL COTTON Art. 0X0600 Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Piede in cotone biologico elasticizzato, batteriostatico, antiodore. Rete traforata per maggiore traspirabilitá. Fascia centrale con maggiore elasticitá per una perfetta aderenza. Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Fuß aus elastischer, biologischer Baumwolle, antibakteriell, geruchshemmend. Netzeinsätze für ein extra-plus an Atmungsaktivität. Optimale Passeigenschaft durch zusätzlichen, elastischen Bundeinsatz im Mittelfußbereich. Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Foot in elastic biological cotton, odourless and antibacterial. Mesh weave for greater breathability. Central cuff with greater elasticity to ensure perfect adherence. Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue. Pied en coton élastique biologique, inodore et antibacterien. Trame de tissu “mesh” pour une plus grande respirabilite. Brassard central avec plus de souplesse pour assurer un ajustemen parfait. XS - S/M - L/XL 152 - white / light blue 138 - white / rosa 172 - white / light green SOCKS BIOLOGICAL COTTON Art. 0X0400 Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Piede in cotone biologico elasticizzato, batteriostatico, antiodore. Rete traforata per maggiore traspirabilitá. Fascia centrale con maggiore elasticitá per una perfetta aderenza. Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Fuß aus elastischer, biologischer Baumwolle, antibakteriell, geruchshemmend. Netzeinsätze für ein extra-plus an Atmungsaktivität. Optimale Passeigenschaft durch zusätzlichen, elastischen Bundeinsatz im Mittelfußbereich. Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Foot in elastic biological cotton, odourless and antibacterial. Mesh weave for greater breathability. Central cuff with greater elasticity to ensure perfect adherence. Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue. Pied en coton élastique biologique, inodore et antibacterien. Trame de tissu “mesh” pour une plus grande respirabilite. Brassard central avec plus de souplesse pour assurer un ajustemen parfait. XS - S/M - L/XL - XXL 10 - white SOCKS MERYL SKYNLIFE Art. 0X0450 Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Struttura tecnica differenziata, con elastico. Piede in filato elasticizzato. Punta e tallone rinforzati. Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Elastische und differenzierte technische Mehrphasenstruktur. Fuß aus elastischem Garn. Verstärkter Fersenbereich. Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Elastic and differentiated technical structure. Foot in elastic weave thread. Reinforced heel and tip. Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue. Structure technique differenciee et élastique. Pied en fil élastique. Pointes et talons renforces. S/M - L/XL - XXL 105 - white / navy BASIC Socks 85 SOCKS POLYPROPYLENE / CARBON Art. 0X0500 Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Rete traforata per maggiore traspirabilitá. Struttura tecnica differenziata, con elastico. Punta e tallone in fibra Resistex Carbon, antistatico, traspirante, batteriostatico, termoregolatore. Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Netzeinsätze für ein extra-plus an Atmungsaktivität. Elastische und differenzierte technische Mehrphasenstruktur. Vorderfuß und Ferse aus Resistex Carbon-Faser, antistatisch, atmungsaktiv, antibakteriell und wärmeregulierend. Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Mesh weave for greater breathability. Elastic and differentiated technical structure. Heel and tip in Resistex Carbon fibre. Antistatic, breathable, antibacterial and thermoregulator. Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue. Trame de tissu “mesh” pour une plus grande respirabilite. Structure technique differenciee et élastique. Tallon et pointe en fibre de Carbon Resistex, antistatique, respirant, antibacterienne, thermoregulator. S/M - L/XL - XXL 120 - white / black SOCKS COTTON / SILVER Art. 0X0550 Polso elastico a maglia liscia per maggiore confort e durata. Struttura tecnica differenziata, con elastico. Piede in filato Cotone Argento elasticizzato, antistatico, antibatterico. Elastischer Flachbund für erhöhten Komfort und längere Lebensdauer. Elastische und differenzierte technische Mehrphasenstruktur. Vorderfuss und Ferse aus elastischem Baumwolle-Silber-Gewebe, antistatisch, antibakteriell. Flat knit elastic sock cuff for more comfort and longer duration. Elastic and differentiated technical structure. Foot in elasticated Cotton / Silver weave thread, antistatic, antibacterien. Brassard élastique en couture platte pour plus de confort et pour une duree plus longue. Structure technique differenciee et élastique. Pied en trame élastique fil de coton, antistatique, antibacterien. S/M - L/XL - XXL 10 - white 20 - black Sizes: XS - EU 30-35 S/M - EU 36-41 L/XL - EU 42-45 XXL - EU 46-48 - US 1-3 US 4-6 US 7-9 US 10-13 BASIC 82 Factlist - working with us means ... 87 - Ampia scelta di prodotti. - Utilizzo di ottimi materiali tecnici made in Italy e made in Swiss. - Ottimi prezzi per la qualità offerta poiché tutta la produzione, dalla grafica, al taglio fino al cucito è eseguita internamente. - Stretta collaborazione con primarie industrie nello sviluppo di nuovi tessuti. - Offerta di servizi aggiuntivi come ad esempio etichettature ed imballi particolari. - Sistema di controllo qualità integrato come ad esempio la realizzazione di un campione di conferma prima di eseguire la produzione. - Breite Auswahl an Produkten. - Verwendung von erstklassigen, technischen Stoffen Made-in-Italy und Made-in-Swiss. - Gutes Preis-Leistungsverhältnis da von der Graphik, vom Zuschnitt bis zur Näherei alles intern produziert wird. - Enge Zusammenarbeit mit renommierten Stofflieferanten hinsichtlich Produktentwicklung - Zusatzservices wie spezielle Etikettierungen, Verpackungen und vieles anderes können angeboten werden. - Umfassende Maßnahmen zur Qualitätssicherung. Beispielsweise wird von den Trikots immer vorab ein Freigabemuster produziert. - Large choice of products. - We use only high tech and high quality fabrics made in Italy and made in Swiss. - We offer an excellent price/quality ratio because the full production cycle is carried out completely in our own warehouses and under the same roof. Starting from the graphic design to cutting, printing and sewing. - We work side by side and cooperate with avantguarde industries in the development of new and high tech products. - We also offer supplementary services such as the production of labels and special packaging. - Our quality control system is underlined by sending a confirmation sample prior to the beginning of production. - Large choix de produits. - L’utilisation de tissus techniques de haut gamme « made in Italie »et «made in Swisse ». - Excellent rapport de prix/qualité parce que le cycle complet de la production est effectué intérieurement, à partir de la graphique, à la coupe, jusqu’à la couture. - Excellente collaboration avec des industries à l’avantgarde dans le développement de nouveaux produits. - L’offre de services supplémentaires comme les étiquettes et l’emballage spécial. - Le système de qualité de contrôle complétée par la production d’un échantillon pour la confirmation de la production de l’entière commande.