DE
EN
IT
NL
PL
CZ
SCHRAUBENDREHER
Aufbau
Schlagkappe kraftschlüssig mit
Klinge verbunden
Optimale Kraftübertragung
und perfekte Handhabung
Blauer Griffkern aus schlagzähem
Kunststoff
Schwarze Greifzone aus StruckturSoft-Material
Ergotorque Griff mit Profilierung
passt sich perfekt an die Hand an
6-kant Schlüsselhilfe
Klinge aus S2 Spezialstahl
durchgehend gehärtet
matt verchromt
Formstabile 6-kant-Klinge
für hohe Torsionskräfte
zusätzlicher Antriebs 4-kant
für Einsatz mit T-Griff-Knarre
(Verdopplung des Drehmoments)
Klingenspitze schwarz,
hohe Maßhaltigkeit
K11_Einleitungsseiten_01-25.indd 12
29.01.2010 13:36:23 Uhr
SCREWDRIVERS
Composition
Hammer cap with a direct
connection to the blade
Optimum power transmission
and perfect operation
Blue handle component made
out of impact resistant plastic
Black handle zone made out of
structured soft material
Ergotorque® handle with ergonomic
design adapts itself perfectly to the
hand
6 point wrench drive
Blades made from S2 special steel
continuous hardened
matt chrome
Rigid hexagon blade for high
torsion power
Black blade tip, with
high size accuracy
GD_PG_$KT-K10-$KP-SCHRAUBENDREHE7 7
1/4“ Additional square drive
for use with the T handle
ratchet (duplication of the
torque)
12.07.2010 10:57:18
GIRAVITI
Struttura
La calotta di percussione è
collegata saldamente alla lama
Trasmissione ottimale della
forza e perfetta
maneggevolezza
Nucleo dell’impugnatura in
plastica antiurto
Zona di impugnatura nera in
materiale morbido
Impugnatura Ergotorque® con profilo
che si adatta perfettamente alla mano
Attacco esagonale aggiuntivo sul
codolo della lama
Lama in acciaio speciale S2
passante temprata cromata opaca
Lama esagonale indeformabile
per torsioni elevate
Ulteriore attacco quadro per
l’impiego con impugnatura a T
(raddoppio della coppia)
Punta della lama nera,
elevata resistenza
GD_PG_$KT-K10-$KP-SCHRAUBENDREHE7 7
09.02.2011 11:24:01
SCHROEVENDRAAIERS
Opbouw
Slagkap is onlosmakelijk met
kling verbonden
Optimale krachtoverdracht
en ligt perfect in de hand
Blauwe greep van slagvast
kunststof
Zwarte greepzone van
geprofileerd zacht kunststof
Ergotorque® Greep met profilering
past zich perfect aan de hand aan
6-kant sleutelhulp
Kling van S2-speciaalstaal
volledig gehard en ontladen
mat verchroomd
Vormvaste 6-kant-kling
voor hoge torsiekrachten
vierkantaandrijving
voor het gebruik van T-Greep-ratel
(verdubbeling van het draaimoment)
Klingpunt zwart,
nauwkeurige
maatvoering
GD_PG_$KT-K10-$KP-SCHRAUBENDREHE7 7
02.02.2011 13:28:39
ŚRUBOKRĘTY
Budowa
Osłona udarowa połączona z klingą
w formie zamknięcia siłowego
Optymalne przenoszenie siły
i perfekcyjna obsługa
Niebieski rdzeń uchwytu z
udarowego tworzywa sztucznego
Czarna powierzchnia chwytu ze
strukturowego miękkiego materiału
Ergotorque® Wyprofilowany uchwyt
idealnie dopasowuje się do dłoni
6-kątny wspornik klucza
Klinga ze stali specjalnej S2
w całości hartowana mat chromowany
Stabilna forma 6-kątnej klingi
dla wysokiej siły skręcania
Szpic klingi czarny,
wysoka dokładność wymiarowa
GD_PG_$KT-K10-$KP-SCHRAUBENDREHE7 7
dodatkowa nakrętka 4-kątna
do zastosowania z pokrętłem z
uchwytem T (podwojenie
momentu obrotowego)
16.11.2011 15:54:18
ŠROUBOVÁKY
Konstrukce
Silové spojení úderové čepičky
s čepelí
Optimální přenos síly
a dokonalé ovládání
Modré jádro rukojeti z rázově
tuhé umělé hmoty
Černá úchopná zóna ze strukturního
měkkého materiálu
Rukojeť Ergotorque® s profilováním
dokonale vhodná pro ruku
6hranná klíčový pomůcka
Čepel ze speciální ocele S2 kalená v celé
délce matně chromovaná
Tvarově stabilní šestihranná čepel pro
velké torzní síly
Černý hrot čepele, vysoká
rozměrová stálost
GD_PG_$KT-K10-$KP-SCHRAUBENDREHE7 7
Přídavný 4hranný pohon
k použití s řehtačkou s T rukojetí
(zdvojnásobení utahovacího
momentu)
02.11.2011 08:28:09
Scarica

DE EN IT NL PL CZ - KS