SPECIFICA CONNESSIONI IN SITO - ON SITE CONNECTION DETAILS
1. ELETTRICA - ELECTRICAL
Tipo - Type:
STANDARD
Tensione - Voltage:
230V / 1~+N+PE / 50Hz
Potenza - Power:
3,05 kW / 13,5 A
Fusibili - Fuse rating:
1 x 16 A
Cavo e sezione min. - Cable and min. section:
Colori dei cavi - Cable colours:
L: Marrone-Brown
N: Blue - Blu
PE: Giallo/Verde-Yellow/Green
2. ACQUA PER LAVAGGIO - WASH WATER
Connessione - Connection:
Portata max. - Max. flow rate:
Pressione dinamica min.-Min. flow pressure:
Pressione max.-Max. pressure:
Temperatura max.- Max. temperature:
Durezza max. - Max. hardness:
3/4" maschio-male - DN20
6 lt/min
200 kPa (2,0 bar g)
300 kPa (3,0 bar g)
n.a. / 5...8 pH
P1
3. ACQUA PER RISCIACQUO - RINSE WATER
Connessione - Connection:
Portata max. - Max. flow rate:
Pressione dinamica min.-Min. flow pressure:
Pressione max.-Max. pressure:
Temperatura max.- Max. temperature:
Durezza max. - Max. hardness:
P2
PRG
P+
4. SCARICO PRINCIPALE - MAIN DRAIN
Connessione-Connection:
Portata max.-Peak flow rate:
Altezza max.-Max. height:
Temperatura max.-Max. temperature:
5. SFIATO CAMERA - EXHAUST AIR
Connessione-Connection:
Portata max-Peak flow rate:
Pressione-Pressure:
3/4" maschio-male - DN20
6 lt/min
200 kPa (2,0 bar g)
300 kPa (3,0 bar g)
25 lt/min
1m
0...700 Pa (0...7 mbar g)
ALTRE SPECIFICHE - OTHERS DETAILS
PESI - WEIGHTS
Netto totale-Total Net:
Lordo totale-Total Gross:
Max all'uso-Max. on working:
Carico a pavimento-Floor load:
102 daN (kg)
116 daN (kg)
132 daN (kg)
AMBIENTE - ENVIRONMENT
Emissione calore globale-Global heat emission: 160 W (140 kcal/h)
< 40 dB (A)
CONFIGURAZIONE - CONFIGURATION
A) Risc. in circolazione-Circulating heating type: E: ELETTRICO-ELECTRICAL
B) Risc. in asciugatura-Air drying heating type: E: ELETTRICO-ELECTRICAL
C) Risc. in taniche-Tanks water heating type:
X: N.A.
NOTE - NOTES
- La macchina deve essere livellata orizzontalmente.
- L'alimentazione elettrica di ogni macchina deve essere
protetta con un interruttore differenziale da 30 mA tipo "AC"
- Sono richiesti dei rubinetti/valvole manuali adiacenti alle
connessioni per tutti i fluidi.
- Per tutti gli scarichi canalizzati si deve prevenire il riflusso di
condensa nella macchina. Posizionare i condotti di sfiato e
- Tutte le connessioni dei servizi per la macchina devono
rispettare tutte le normative e pratiche locali applicabili.
- Il fabbricante si riserva il diritto di apportare modifiche al
prodotto che possono non essere riportate nel disegno.
- Per rispettare le prestazioni di tempo ciclo, la temperatura
- The machine shall be horizontally levelled.
- The electrical supply of each machine must be protected with
a disconnecting device of 30 mA "AC" type.
- Manual shut off valves are required adjacent to supply
connection points for all media.
- For all ducted exhausts prevent condensate backflow into the
machine. Pitch vent ducting and discharge condensate at
lowest point.
- All services connections to the machine must comply with all
applicable local codes and practices.
- The manufacturer reserves the right to make product changes
that may not be reported in the drawing.
- For respecting the cycle time performance the inlet water
- In caso di connesisone con acqua fredda+calda deve essere
- In case of cold+warm water connection must be installed a
- La tubazione flessibile di scarico non deve presentare sifoni o
zone di ritenzione d'acqua
- Flexible drain hose must not have siphons or water retention
zones
ACCESSORI INSTALLATI - OPTIONALS INSTALLED
Nessuno - None
.
.
.
10
25/06/2014
Rev.
Data / Date
AGGIORNATA RUMOROSITA' - NOISE UPDATE
Descrizione / Desciption
GA_A3_IT-EN Rev_03
Descrizione/Description:
Dis./Drawn: Approv.:
PIANTA DI INSTALLAZIONE / INSTALLATION PLANT
Modello / Model:
Il presente documento
di proprieta' della STEELCO spa,
esso costituisce un bene di rilevante valore economico e non
puo' essere trasmesso e comunque divulgato a terzi senza
specifica autorizzazione scritta della Direzione STEELCO.
This document is the property of STEELCO spa, it is an asset
of considerable economic value and can not be transmitted
and otherwise divulged to third perties without specific written
permission of the Directorate STEELCO.
Franzato S. Capovilla I.
Revisione / Revision: Data / Date: Scala / Scale:
EW 1 (3,05kW 230V 50Hz - EEX version)
Codice cliente / Customer code:
--
Progetto / Project:
STANDARD
Ingegneria / Engineering:
STEELCO
10
1:15
25/06/2014
Rif. ordine / Order ref.:
--
--
Scarica

(3,05kW 230V 50Hz - EEX version) 1:15 -- -- STEELCO