Abbiamo dentro tutti noi la necessità di avere un posto dove possiamo coltivare il nostro giardino segreto, non dove confinare i nostri segreti, ma dove possiamo avere un incontro reale ed sclusivo con noi stessi. Ci sono persone che sentono questa necessità di più di altre, ma stare con sé stessa una volta ogni tanto, interiorizzarsi, mettere in ordini i pensieri o semplicemente abbandonarsi, E’ importante per l’equilibrio vitale di ognuno di noi. In tutti rapporti dove l’amore esiste,questo spazio dovrà essere conservati come il limite di ognuno di noi. I rapporti che oltrepassano questi limiti finiscono per destruggersi, poiché amare é pure rispettare che l’altra persona abbia il suo angolino,i suoi pensieri e perché no, i suoi propri amici, proprie idee e sogni. Le persone non hanno bisogno stare insiemi i cento per cento del tempo per dimostrare che si amano. Loro si amano perché si amano e basta. Donare all’altro un po’ di spazio, una boccata d’ aria per un respiro, é donargli pure l’opportunità di sentire la mancanza l’uno dell’altro. E questo vale tanto per l’amore quanto per l’amicizia. Le sollecitazioni interminabili, risultati delle carenze affettive, finiscono per soffocare l’altra parte e crea in quella che chiede, aspetta, implora, una ansietà che la diventarà infelice, perché vedrà come disamore quei gesto che non corrispondano a quello che si aspetta. Amare é lasciare l’altro libero di restare o di andarsene. E’ rispettare il suo silenzio e i suo desiderio di solitudine. Ed é lasciarlo libero di partire e ritornare quando il cuore lo sollecita, che questo accada sia in una città o dentro di una casa. Niente impedisce che un grande e bel giardino sia costrutto insiemi e che con le mani alle mani si passegino per esso, con il petto pieno di felicità e la testa piena di sogni...ma comunque, il giardino segreto di ognuno dovrà essere mantenuto come posto unico e che vada alla fine dei conte, arricchire le relazioni. Créditos: E-mail – [email protected] Visite o site www.leticiathompson.net Imagem do próprio texto Música: Somewere In the Raimbow Formatação: Marli [email protected] Respeite os créditos Tradotto in Italiano da Marli Costa Brasil(Xarà daquela alì) Revisione: Massimiliano Novelli Italia