Il carnevale Italiano The italian Carnival In Italia abbiamo un proverbio: “a Carnevale ogni scherzo vale”. Significa che nel periodo di Carnevale tutti possono fare gli scherzi e soprattutto tutti li devono accettare con un sorriso! In Italy, we have a proverb: “every joke is allowed at Carnival time”. It means that, during the Carnival, everyone can joke and, of course, everyone must accept it with a smile! Ogni regione d’Italia ha una sua maschera tradizionale, che rappresenta i vizi e le virtù degli uomini. Pulcinella (Napoli, Naples) Pantalone (Venezia, Venice) Every italian region has got a traditional mask, that represents the vices and the virtues of the people. Arlecchino (Bergamo, close to Milan) A Venezia… In Venice… …Ivrea… Alcuni momenti della Battaglia delle arance! Here some scenes from the Oranges Battle! …e Viareggio si celebrano tre famosi Carnevali. Le maschere e i carri sfilano per le strade della città. …and Viareggio people celebrate three famous Carnivals. The masks and the carriages do their parade through the streets. We use to mask ourselves and joke with our friends. Si usa mascherarsi e fare scherzi simpatici agli amici. We use to eat the traditional sweets: the ‘frappe’ (or chiacchiere, or bugie) and the ‘castagnole’. Si usa mangiare i dolci tradizionali: le frappe (o chiacchiere o bugie)e le castagnole. Il gioco dei se di Gianni Rodari The ‘if’ game by Gianni Rodari Se comandasse Arlecchino il cielo sai come lo vuole? A toppe di cento colori cucite con un raggio di sole. If Arlecchino could rule Wich would be the sky? A 100 colors blanket Sewn with a sun ray. Se Gianduia diventasse ministro dello Stato, farebbe le case di zucchero con le porte di cioccolato. If Gianduia would begin The State ministry, Would build sugar-made houses With chocolate doors. Se comandasse Pulcinella la legge sarebbe questa: a chi ha brutti pensieri sia data una nuova testa. If Pulcinella could rule This would be the law: Who is badly thinking Could get a new head. Divertitevi con il Carnevale Italiano! Enjoy the italian Carnival! Lavoro svolto dalle classi quarte C e D 2008/2009 Scuola Primaria Principessa Mafalda, Roma Progetto Comenius – insegnanti Agnese Addone, Elisabetta Era, Maria Teresa Miocchi Realized by the 4C and 4D 2008/2009Primary School Principessa Mafalda, Roma Comenius Project - teachers Agnese Addone, Elisabetta Era, Maria Teresa Miocchi