O.G. MORTER-LATSCH S.A.S. VEREIN FÜR DEUTSCHE SCHÄFERHUNDE „Montanitrophäe“ gemalen von / piturata da Amistani Kofler Christine Trophäe - Trofeo MONTANI 8.+9.11.2014 XVIII INT. MONTANITURNIER FÜR SCHUTZHUNDE XVIII TORNEO INTERNAZIONALE PER CANI DA DIFESA Grußworte des Präsidenten Liebe Sportkameraden! Grußworte des Präsidenten Die Ortsgruppe MORTER-LATSCH organisiert heuer zum XVI Liebe Sportkameraden! Grußworte des Bürgermeisters - Ehrenschutz des Turniers mal das alle zwei Jahre stattfindende MONTANITURNIER. Dazu möchte ichMORTER-LATSCH alle Hundesportlerorganisiert aus dem In-und Die Ortsgruppe heuerAusland, zum 18. Es freut mich sehr, dassFreunde ich auchrecht heuerherzlich wieder begrüßen. mit dem Ehrenschutz XVI. sowie alle Wir hoffen des auch mal das alle zwei Jahre stattfindende MONTANITURNIER. Dazu internationalen Montani Turnier anvertraut wurde. Es ist eine Ehre für mich, heuer wieder faire Wettkämpfe zu erleben. In diebegrüße ich allesportlich HundesportlerInnen aus dem In- und Ausland, für den Amateursportverein für Deutsche Schäferhunde Morter-Latsch diese sem Sinne wünsche ich allen Hundeführern viel Erfolg und alle Freunde Wir hoffen heuerTätigkeit wieder Aufgabe zusowie übernehmen. Der recht Vereinherzlich. hat es geschafft in auch 34jähriger den Gästen einen schönenzuAufenthalt indiesem unsererSinne Ortsgruppe Wettkämpfe erleben. wünsche die Turnieresportlich bestensfaire zu organisieren und sie für alleInTeilnehmer spannend und im Vinschgau. HundeführerInnen vielauch Erfolg undsicherlich den Gästen einen interessantich zu allen gestalten. Das Turnier wird heuer wieder ein Der werden Präsident - Roman LechthalerPublikum einen Einblick in die großes Ereignis und dem schönen Aufenthalt imzahlreichen Vinschgau. vielfältige Arbeit mit Hunden ermöglichen. Ich wünsche allen Teilnehmern, aber vor allem den Vereinsmitgliedern viel Erfolg beim Turnier und dass sie Roman weiterhin viel Spaß Lechthaler Saluto del presidente und Freude mitpresidente ihren Vierbeinern haben. Mit den besten Wünschen für die Zukunft. Saluto del Cari amici Der CariBürgermeister amici sportivi! sportivi!- Karl Weiss La locale sezione SAS MORTER-LACES, è lieta di organizzare anche quest’anno, per la sedicesima volta, il biennale- Patrocinio torneo Vorreianche porgere un cordiale a tutti i Saluto del sindaco d‘onore del torneo La sezione MORTER-LACES, è lietaMONTANI. di organizzare quest’anno, persaluto la diciottesima partecipanti, sia locali, siaMONTANI. forestieri, Vorrei come porgere pure a tutti gli amicisaluto e spettatori. Speriamo di volta, il biennale torneo un cordiale a tutti i partecipanti, Mi fa piacere, che anche quest‘anno mi è stato affidato il patrocinio del XVI torneo internazionale vedere anche quest’anno, festose gare sportive. siaMontani. locali che come a tutti gli amici spettatori. Speriamo di vedere anche quest’anno di Peresteri, me èauguro un onore eseguire taleecompito sportiva amatoriale per i Con speranza, a tutti i conduttori dei per cani,l‘associazione molto successo e agli ospiti una garetale interessanti. pastori tedeschi Morter-Laces. In 34 anni di attività l‘associazione è riuscita ad organizzare i tornei buona permanenza presso la nostra sezione, in val Venosta. taleottimo speranza, auguro interessanti a tutti i conduttori deitensione cani, molto e agli ospiti un bellisinCon modo e di renderli e pieni di per i successo partecipanti. Presidente - Roman Lechthaler soggiorno nella anche Val Venosta. IlIlsimo torneo sarà di sicuro quest‘anno un grande evento e mostrerà al numeroso pubblico una breve visura nel lavoro vario con i cani. Auguro a tutti i partecipanti, ma sopratutto ai soci tanto Roman successo al torneo e che abbiano ancora tanta gioia e divertimento con i loro amiciLechthaler a quattro zampe. Con i migliori auguri Il sindaco - Karl Weiss BAUUNTERNEHMER HOFBRENNEREI GAMPER ERICH Kastelbell Möslweg 23 Tel. 0473 624753 39021 GOLDRAIN Tel.+Faxwww.weberhof.bz 0473 742137 Mobil. 335 6509740 Gutes reifes Obst, langsames, geduldiges Brennen 3 und das Maß der Zeit ergeben den wahren Geist der Natur. Roman Lechthaler Joachim Schwarz Präsident Vize-Präsident Kurt Zischg Josef Pircher Helga Kuen Sabiene Dietl Josef Pixner Übungswart Zuchtwart Schriftführer Kassierin Platzwart O.G. MORTER-LATSCH S.A.S. VEREIN FÜR DEUTSCHE SCHÄFERHUNDE Im Namen des Vereins danken wir allen Inserenten, Gönnern, den Spendern der Pokale und allen, die uns bei diesem Turnier tatkräftig unterstützt haben. Ein besonderer Dank gilt den Bauern des Fährtengeländes für ihr großzügiges Entgegenkommen. Wir wünschen allen Hundesportlern viel Erfolg und schöne Tage im Vinschgau in Südtirol. Ringraziamo tutti coloro che hanno sostenuto questo torneo. Un ringraziamento particolare ai contadini per la messa a disposizione dei terreni di pista e per la compiacenza dimostrata. Auguriamo a tutti gli amici del cane e ai conduttori un buon successo e un piacevole soggiorno nella Val Venosta in Alto Adige. Die heurige „Montanitrophäe“ wurde von Christine Amistani Kofler gemalen. Ein aufrichtiger Dank an Christine von Seiten des Vereins. Grußworte des Bürgermeisters von Latsch Ehrenschutz des Turniers Es freut mich sehr, dass es auch in diesem Jahr dem Amateursportverein für Deutsche Schäferhunde Morter-Latsch gelungen ist das internationale Montani Turnier zu organisieren. Es bedarf sehr viel Mühe und Einsatz, um einen reibungslosen Ablauf und ein gutes Gelingen des Turniers zu garantieren. Es ist deshalb eine Ehre für mich den Ehrenschutz für das Turnier zu übernehmen. Das 18. internationale Montani Turnier wird sicherlich wieder ein großes und spannendes Ereignis werden und dem Publikum einen Einblick in die vielfältige Arbeit mit Hunden ermöglichen. Ich wünsche allen TeilnehmerInnen, aber vor allem den Vereinsmitgliedern, viel Erfolg beim Turnier und dass sie weiterhin viel Spaß mit Ihren Vierbeinern haben. Mit den besten Wünschen für die Zukunft Helmut Fischer Saluto del sindaco di Laces Patrocinio d‘onore del torneo Mi fa piacere, che anche quest‘anno l‘associazione sportiva amatoriale per i pastori tedeschi Morter-Laces organizza il torneo internazionale di Montani. So che tante ore di lavoro sono necessarie per garantire il successo del torneo, perciò è onore per me di essere il patrocinio d‘onore del torneo internazionale di Montani. Il 18° torneo internazionale di Montani sarà di sicuro un grande ed eccitante evento che mostrerà al numeroso pubblico una piccola visione nel lavoro con i cani. Auguro a tutti i partecipanti, ma soprattutto ai soci, tanto successo al torneo e che abbiano ancora tanta gioia e divertimento con i loro amici a quattro zampe. Con i migliori saluti per il futuro Helmut Fischer • Papier • Spielwaren • Geschenksartikel Gerda Fleischmann 39021 Latsch-Laces Bahnhofstr. 6 Via stazione Tel. +39 0473 623 144 Cafè Hölderle WIR SERVIEREN IHNEN: HAUSGEMACHTE KUCHEN BRETTELMARENDEN - SPECK SONNENTERRASSE Martelltal - Tel. 0473 744642 Montag Ruhetag H O T E L - R E S TA U R A N T Bes. Familie Hermann Mair LANGLAUF- BIATHLONZENTRUM MARTELL ST. MARIA IN DER SCHMELZ (1500 m) I-39020 MARTELL (Vinschgau) .info dheim Tel. +39 0473 74 45 45 w.wal ww GRILLSPEZIALITÄTEN HAUSGEMACHGTE FORELLEN WILDGERICHTE 10 Programm Freitag, 7. November 2014 Übungsmöglichkeiten auf dem Übungsplatz. Die Auslosung der Startzeiten erfolgt um 19.00 Uhr im Vereinsheim. Die Teilnehmer müssen selbst anwesend sein. Samstag, 8. November 2014 6.00 Uhr: 19.30 Uhr: Beginn der Wettkämpfe am Übungsplatz. Beginn des Festes im Zelt beim Übungsplatz. Für musikalische Unterhaltung ist gesorgt. Wir servieren köstliche Südtiroler Spezialitäten. Sonntag, 9. November 2014 6.00 Uhr: 16.00 Uhr: Fortsetzung der Wettkämpfe. Preisverteilung Die Vereinsbar ist durchgehend von 6.00 bis 24.00 Uhr geöffnet. Wir sind bemüht, Sie mit Speisen und Getränken bestens zu bewirten. Programma Venerdí, 7 novembre 2014 Benvenuto con possibilità di allenamento. L’estrazione dei numeri partecipanti avverrà alle ore 19.00 nel locale dell’associazione. I partecipanti devono essere presenti. Sabato, 8 novembre 2014 ore 6.00: ore 19.30: Inizio delle competizioni sul campo d‘addestramento Inizio della festa con intrattenimento musicale nella tenda vicino al campo di addestramento. Piatti tipici dell’Alto Adige. Domenica, 9 novembre 2014 ore 6.00: ore 16.00: Proseguimento delle competizioni Premiazione Il bar sul campo d‘addestramento è aperto dalle ore 6.00 alle ore 24.00 con orario continuato. Saremo lieti di servirVi cibi e bevande. Nehmen Sie die Angebote unserer Inserenten in Anspruch! Sie unterstützen den Hundesport! Approfittate delle offerte dei nostri inserenti! Sostengono i cani pastori tedeschi da difesa! Vinschgaustrasse 33 - 39023 Eyrs Preise Die drei bestplatzierten Hunde bilden eine Mannschaft, unabhängig von der Ortsgruppe und Prüfungsstufe. Sieger des Turniers ist die Mannschaft mit der höchsten Gesamtpunktezahl. Bei Punktegleichheit entscheidet das bessere Schutzergebnis. Die drei bestplatzierten Mannschaften erhalten eine handgemalene Trophäe. Zusätzlich werden in jeder Prüfungsstufe schöne Einzelpreise vergeben. Als Führerpreis erhält jeder Teilnehmer ein original Schweizer Messer. Premi I tre cani migliori formano una squadra, indipendentemente del brevetto o della squadra. Vincitore del torneo é la squadra con il maggior punteggio complessivo. In caso di paritá punti decide il miglior risultato ottenuto nell’attacco. Le tre squadre migliori riceveranno trofei pitturati a mano. Inoltre ogni concorrente riceve un bel premio. Come premio di partecipazione, ogni conduttore riceverá un coltellino originale svizzero. Richterkollegium - Giudici: A - Fährte/pista: B - Unterordnung/obbedienza: C - Schutzdienst/attacco: Mezzetti Carlo (I) Di Vito Franco (I) Mannes Elmar (D) Organisation - Organizzazione: Gesamtleitung/direttore responsabile: Roman Lechthaler Prüfungsleiter/direttori di gara: A - Wilhalm Oskar B - Walter Klotz C - Walter Klotz Fährtenleger/tracciatori di pista: Pircher Josef Leonardi Mario Schwarz Joachim Helfer im Schutzdienst/figuranti: Giacomo Campione (I) Dario Pucci (I) Wettkampfbüro/segreteria: Barbetrieb/esercizio bar: Helga Kuen Tonezzer Jürgen Gerhard Petra Doris Trafoier Tarneller Adalbert Teilnahmebedingungen Teilnahmeberechtigt sind alle Hunde aus W.U.S.V.-Mitgliedsländern oder andere vom F.C.I. anerkannte Verbände. Wettkampfbestimmungen Das Turnier wird in A, B und C ausgetragen. Die Prüfung wird nach der Teilnahmebedingungen E.N.C.I.- Prüfungsordnung (IPO-Prüfung bzw. neue SV-Prüfungsordnung) abgenommen, Teilnahmeberechtigt sind alle Hunde aus W.U.S.V.-Mitgliedsländern oder andere vom F.C.I. in IPO 1,Verbände. IPO 2 und IPO 3. anerkannte Wettkampfbestimmungen DasTurnier Richterurteil Das wird inist A,unanfechtbar! B und C ausgetragen. Die Prüfung wird nach der E.N.C.I. Das gesamte Fährtengelände befindet auf offener Wiese (keine Obstgärten). Prüfungsordnung (IPO-Prüfung bzw. neuesich SV-Prüfungsordnung) abgenommen, in IPO 1, 2 Gegenstände: IPO und IPO 3. Holz, Leder und Teppich. Das Richterurteil ist unanfechtbar! Das gesamte Fährtengelände befindet sich auf offener Wiese (keine Obstgärten). Startgeld Gegenstände: Holz, Leder und25,00 Teppich. Die Startgebühr von Euro ist vor dem Start beim Wettkampfbüro zu entrichten, Startgeld wo gleichzeitig das Leistungsheft und der internationale Impfpass abzugeben sind. Die Euro 15,00 ist vor dem Start beim Wettkampfbüro zu Startgebühr Tierärztliche von Zeugnisse sind mitzubringen (gültige Tollwutimpfungen). Fürentrichten, Teilnehmerwo gleichzeitig dasist Leistungsheft undsowie der internationale Impfpaß abzugeben Tierärztliche aus Italien der Microchip, die Erklärung der Einschreibung inssind: regionale Zeugnisse sind mitzubringen (gültige Tollwutimpfungen). Hunderegister (Anagrafe canina regionale), erforderlich. Für Teilnehmer aus Italien ist der Microchip erforderlich. Erklärung über die Einschreibung ins regionale Hunderegister (Anagrafe canina regionale) Meldeschluss Meldeschluß Meldeschluss ist der 20.ist Oktober 2014 (Poststempel), Endgültiger Meldeschluß der 20. Oktober 2010 (Poststempel), für Anmeldungen Post, der 31. Oktober 2014 für Anmeldungen per Fax (+39)per 0473 D+CH+A. per bzw. der 23. Oktober 2010 für Anmeldungen Fax732781 (0039) aus 0473 732781 aus Die Anmeldungen sind auf beiliegendem Vordruck abzufassen und an folgende D+CH+A. Anschrift zu schicken: Die Meldungen sind auf eigenem Vordruck zu schreiben und an folgende Anschrift zu schicken: VEREIN FÜR DEUTSCHE SCHÄFERHUNDE O.G. MORTER-LATSCH VEREIN FÜR DEUTSCHE SCHÄFERHUNDE O.G. MORTER-LATSCH Kapuzinerstraße 20, SCHLANDERS I-39028 SCHLANDERS Kapuzinerstraße 20, I-39028 Zu abgesandte oder unleserliche Meldungen können nicht berücksichtigt werden. spät Nicht Termin gerechte oder unleserliche Meldungen können nicht berücksichtigt werden. Informationen: Roman Lechthaler, Tel. (0039) 333 2945114, [email protected] Quartierwünsche Informationen: Bei Vermittlung Unterkünfte ist Ihnen gerne unser Vereinsmitglied der Roman Lechthaler,der Tel.geeigneten (+39) 333 2945114, [email protected] Guerrino Bertoletti behilflich: Guerrino Bertoletti, 39028 Schlanders, Grübelstraße 164, Tel. (0039) 335 8345046. Lageplan - Pianta MÜNCHEN INNSBRUCK BRENNER LANDECK S PAS EN RESCHENPASS SCHWEIZ MALS 50 Km SPONDINIG SCHLANDERS SCHLUDERNS GOLDRAIN LAAS STERZING WIEN KASTELBELL TIMMELSJOCH F JAU NATURNS 30 Km BRIXEN MERAN TÖLL LATSCH STILFSERJOCH MORTER BOZEN TARSCH MAILAND MARTELLTAL Übungsplatz der O.G. MORTER-LATSCH Campo d'adestr. S.A.S. TRIENT VERONA • kochen • schlafen • wohnen www.fleischmann.it 39020 Goldrain-Möslweg 25 - Tel. 0473 742636 - Fax 0473 742678 - [email protected] Bio-Brote aus einheimischen Getreide er BioBäcker 12 39020 SCHLUDERNS - Glurnserstraße 42 Schlanders - Latsch - Morter Kugelgasse | Tel.53 0473 Tel. 0473261 20623366 - Fax| www.eggerbrot.com 0473 61 42 63 [email protected] Condizioni di partecipazione Possono partecipare alla gara tutti i cani provenienti da paesi riconosciuti dalla W.U.S.V. Condizioni di partecipazione o dalle F.C.I.. Possono partecipare alla gara tutti i cani provenienti da paresi riconosciuti dalla W.U.S.V. o dalle F.C.I. Condizioni di gara Condizioni digiudicato gara secondo il regolamento E.N.C.I. (IPO primo, secondo e terzo Il torneo sará Il torneo sará giudicato regolamento E.N.C.I.Il(IPO primo, secondo terzoinbrevetbrevetto). Il giudizio secondo del giudice é incontestabile. terreno delle piste sietrova area to). aperta Il giudizio del giudice é incontestabile. Il terreno dell piste si trova in area (non frutetti). Gli oggetti da segnalare sono: legno, cuoio, e tappeto. aperta (non frutetti). Gli oggetti da segnalare sono: legno, cuoio, e tappeto. Quota d’iscrizione Quota d’iscrizione La d’iscrizione di Euro 15,00 dovrádovrá essere pagata prima delladella gara gara in segreteria, dove quota La quota d’iscrizione di Euro 25,00 essere pagata prima in segreteria, devedove anche essere consegnato il libretto ildilibretto qualifica. È obbligatorio il certificato antirabbideve anche essere consegnato di qualifica. È obbligatorio il certificato co internazionale. Per i partecipanti italiani è obbligo antirabbico internazionale. Per i partecipanti italianiilèmicrochip. obbligo il microchip e la dichiaraDichiarazione di iscrizione all’anagrafe canina regionale. zione di iscrizione all’anagrafe canina regionale. Termine d’iscrizione IlTermine termine d’iscrizione d’iscrizione é fissato per il 20 ottobre 2010 (timbro postale) per lettera e per il 23 ottobre 2010 per Faxè(0039) 732781. Il termine d’iscrizione fissato 0473 per il 20 ottobre 2014 (timbro postale) il 31 ottobre 2014 per Le iscrizioni da inoltrare sul aposito modulosono d’iscrizione al seguente indirizzo: lettere e sono Fax (+39) 0473 732781. Le iscrizioni da inoltrare col modulo d’iscrizione S.A.S. MORTER-LACES, Cappuccini 20, 39028 SILANDRO (BZ). allegato al seguente Via indirizzo: Non si accettano iscrizioni illeggibili o spedite20, in 39028 ritardo.SILANDRO (BZ). S.A.S. MORTER-LACES, Via Cappuccini Informazioni: Roman Lechthaler, Tel. (0039) 333 2945114, [email protected] Non si accettano iscrizioni illeggibili o spedite in ritardo. Richieste per alberghi IlInformazioni: nostro socio Guerrino Bertoletti sarà lieta di aiutarVi a prenotare delle camere: Guerrino viaTel. Grübel Silandro, Tel. (0039) 335 8345046 RomanBertoletti, Lechthaler, (+39)164, 333 39028 2945114, [email protected] et Geöffn m e v ber No März r - 24 Uh 7 1 I D hr U 4 14 - 2 ! MI-SO g ta e h Ru Montag Teilnehmerverzeichnis und Zeitplan - Jeder Teilnehmer ist verpflichtet, den Zeitplan genauestens einzuhalten. - Die Hundeführer werden gebeten, sich jeweils 60 Minuten vor der Fährtenarbeit beim Wettkampfbüro einzufinden. - Die Fährten werden auf dem Gelände ausgelost. - Um Schwierigkeiten mit den Grundbesitzern auf dem Fährtengelände zu vermeiden, müssen alle Teilnehmer, den von uns bereitgestellten Lotsendienst benutzen. - Aus Rücksicht auf die Rüdenbesitzer ist es untersagt, mit läufigen Hündinnen den Übungsplatz vor dem Wettkampf zu betreten. Sie starten am Ende des Wettkampfes. - Jeder Hundebesitzer haftet für etwaige Schäden, die durch seinen Hund verursacht werden. Der Veranstalter kann nicht haftbar gemacht werden. - Bitte tragen Sie die Startnummer sichtbar. Elenco dei partecipanti ed orario - - - - Ogni partecipante ha l’obbligo di rispettare esattamente l’orario. I conduttori sono pregati di presentarsi in segreteria un’ora prima del lavoro in pista. Il sorteggio delle piste si effettua sul campo. Per evitare difficoltá con i proprietari dei terreni, tutti devono usufruire del nostro servizio accompagnatorio. - Cani in calore gareggiano al termine delle competizioni. Con detti cani é proibito eseguire allenamenti prima delle competizioni sul campo d’addestramento. - I proprietari dei cani sono ritenuti responsabili di qualsiasi incidente o danni verso terzi. - Siete pregati di portare ben visibile il numero di partenza. www.hauger-fritz.it I-39020 Stelvio - Stilfs 125 Tel. +39 0342 903 232 Fax +39 0342 905 445 jederzeit :) E-Mail: [email protected] www.baitaortler.net Ihr Lebensmittelmarkt in Mals. Il Vostro supermercato a Malles Despar Dietl I-39024 Mals/Malles | Gen.-Verdroß-Straße 12b via Gen.-Verdroß Tel. +39 0473 831 196 | www.dietl.bz.it 2 18 's V lo gger Erwin eigene Speckerzeugung S p ec k - u n d K a ss t a n d l Verkauf bei den Wochenmärkten: Dienstag: Mittwoch: Donnerstag: Freitag: Samstag: Prad a. Stj. Mals Schlanders Meran Naturns Volgger Erwin - Tombergweg 20 - Tschars - Tel. 0473 624514 4