Free
NEWSLETTER
o
Gratuit
BOLLETTINO INFORMATIVO-CULTURALE DEI SICILIANI D’AUSTRALIA
a cura del
Coordinamento Associazioni Siciliane
ISSN 1833-0029
Volume 11
Issue 4
Inside this issue:
SOMMARIO
Aforismi – Citazioni–
2
Calendar of events
3
Cronache locali e non
4
Concorso Letterario e
Fotografico CAS
5
Dalla Sicilia
6
Folclore/Gastronomia
7
L’Arabo nel siciliano
8
Origini siciliane per
Miss Italia nel Mondo
C'è anche un
pezzo di
Sicilia nell'ele zione 2009 di
Miss Italia nel
Mondo.
Già, perchè forse
non tutti sanno che la miss
incoronata quest'anno è figlia di
una donna di origini siciliane:
Maria, la cui famiglia proviene
da Campofelice di Roccella in
provincia di Palermo.
La moldava Diana Curmei, 19
anni di Chisinau, Romania, è
stata scelta tra 50 finaliste di 43
nazioni. È la 19/ma reginetta
delle bellezze italiane residenti
all’estero, concorso nato dalla
sorella maggiore Miss Italia,
che si svolgerà a settembre.
Diana è stata eletta al Palazzo
del Turismo di Jesolo nella se
rata condotta in diretta su Raiuno dall’ex miss Caterina Balivo
e dal comico Biagio Izzo.
Diana ha dovuto faticare per
conquistare l’agognata corona,
tra balletti, sfilate di moda, talk
show e quiz-game. E lei, la miss
di origini italiane che non era
mai stata in Italia prima d'ora,
non solo non ha sfigurato, ma è
anche riuscita a centrare l'obiettivo della vittoria.
SICILIA ON LINE
July– August 2009
Promosso dalle Associazioni CRASES e ReRES con la partecipazione dei delegati di
Australia, America latina, Canada, Usa ed Europa
CONVEGNO INTERNAZIONALE SULLE MIGRAZIONI
DAI PRIMI ESORDI ALLA MOBILITA CONTEMPORANEA
Si è concluso felicemente e con gran successo il Convegno Internazionale sulle Migrazioni
tenutosi presso l’hotel Costa Verde di Cefalù dal 29 al 31 maggio scorso. Il Convegno, promosso dalle Associazioni Regionali CRASES e SeRES e finanziato dall’Assessorato al Lavoro e all’Emigrazione della Regione Siciliana, ha visto la partecipazione di circa settanta delegati provenienti da Argentina, Australia, Brasile, Canada, Venezuela, USA ed Europa. Per
l’Australia erano presenti Sam Mugavero presidente dell’Associazione Agira e Giovanna Li
Volti Guzzardi direttrice dell’Accademia Letteraria Italo Australiana Scrittori.
“Abbiamo pensato, dice Ezio Pagano, vice presidente del CRASES, che fungeva anche da
coordinatore, al convegno “Migrazioni dai primi esordi alla mobilità contemporanea, aspetti
positivi e negativi” come momento di riflessione e approfondimento sul quarantennale impegno delle nostre Associazioni”.
La presenza al convegno di relatori di chiara fama, continua Pagano, ci consente di riflettere in maniera puntuale e
qualificata, per come è giusto che sia in tempi di mobilità
globale che investe anche quella intellettuale.
Hanno aperto i lavori del convegno il direttore del SeRES
Don Filippo Bonasera e Gaetano Beltempo del CRASES
con i saluti di rito ricordando la figura dello scomparso
fondatore mons. Giovanni Paolo Azzara.
Il dott. Lucio Oieni, dirigente Regione Siciliana ha impostato il suo discorso su “Emigrazione, ieri, oggi e domani”.
Ha descritto la Regione Siciliana come un Arcipelago, con
le isole minori Eolie, Egadi e le altre isole che sono i siciliani sparsi nel mondo.
CONTINUA A PAGINA 3
Il presidente del
CRASES
Rag. Gaetano Beltempo
NECROPOLI DI AGIRA
Rinvenuti scheletri umani nella necropoli di Agira
Esattamente un anno addietro, primi di marzo del 2008, giorno più giorno meno, alcuni operai di una ditta edile, nel corso di lavori presso una proprietà privata di via Vittorio Emanuele
nei pressi della tipografia Bannò, scoprivano casualmente una piccola necropoli e una fornace.
Maldestramente cercavano di impossessarsi di alcuni reperti ma sono stati colti sul fatto dai
carabinieri e denunciati. Gli scavi non si sono mai fermati. A curarli questa volta la Sovrintendenza di Enna che in questi mesi ha avuto modo di constatare la presenza di tombe con
scheletri ben visibili, piccole giare, vasi e altro ancora di cui purtroppo non si sa molto.
Contrariamente all'enfasi di "Agyrion 2008" ovvero gli scavi eseguiti alle falde del castello, su
questi si sa volutamente poco. Presumo per problematiche legate ad un probabile diritto di
studio o qualcosa del genere sul quale nulla può intromettersi. Fortunatamente, prima della
loro imminente copertura, qualcuno ha voluto rendere omaggio all'archeologia e mi ha consegnato queste poche immagini a testimonianza degli effettivi lavori.
Per una questione di cronaca, di principio, di giusta informazione, agyrion.it li pubblica velando l'autore degli scatti.
Vivi Enna
Il Ficodindia
July –August 2009
Il Ficodindia
POESIA
B.N 97951797
P.O. Box 160 Ermington - Australia 1700
Telephone/Fax : +61 2 9801 0116
E-mail: [email protected]
Internet: www.ilficodindiasydney.com
E la bella Trinacria, che caliga
tra Pachino e Peloro, sopra ’l golfo
che riceve da Euro maggior briga,
Editorial Committee:
Francesco Giacobbe- Sam Mugavero
non per Tifeo ma per nascente solfo,
attesi avrebbe li suoi regi ancora,
nati per me di Carlo e di Ridolfo,
Webmaster:
Daniele Stasuzzo
Via V. Emanuele, 470 - 94011 Agira (En) Italy
E-mail: [email protected]
se mala segnoria, che sempre accora
i popoli suggetti non avesse,
mosso Palermo a gridar. Mora, mora!
Contributors:
Len Destro, Nino Lo Giudice,
Founded in 1999
by Salvatore (Sam) Mugavero
Published by C.A.S.
Coordinamento
Page 2
Dante
Paradiso: Canto Vlll
The Trinacria. The word or term Trinacria means "triangle" as for the
shape of Sicily, the largest island in the Mediterranean. The Greeks called
it Trinakrias, the Romans called it Trinacrium, meaning "star with 3
points". Today its known as Sicily, or Sicilia in Italian.
Associazioni
Siciliane
BN 312 810 322
Incorporated on the 11th October 2001
P.O. Box N 108 Petersham North, NSW 2049
Coordinator:
The Greeks circumnavigated the island and noted the three capes, Peloro,
Passero, and Lilibeo, forming three points of a triangle in the northeast,
the southeast, and the west. "Taken by its beauty they likened its shores to
the legs of a woman" and represented the island with the TRINAKIE.
Eugenio Casamassima
Vice-Coordinator:
Salvatore De Luca
The Sicilian Banner recently adopted by the autonomous region of Sicily
has the Trinacria in its center on a shield of yellow gold and red-orange.
Associations Members of C.A.S.:
Ass. Cult. A.G.I.R.A.
Ass. Cult. Eoliana
Ass. Giovani Siciliani
Gruppo Genealogico
Ass. Isole Eolie
Palazzolo Acreide
Ass. Palermitani
Tre Santi Association (N.Q.)
Trinacria Association
Pres. S. Mugavero
Pres. G. Ficarra
Pres. I. Restifa
Pres. D. Arrivolo
Pres. Dr.F. Merlino
Pres. S. Strano
Pres. G. Murgida
Pres. F. Maccarone
Pres. O. Casa
Secretary:
Vice Secretary:
Sylvia Granturco
Isabella Restifa
Treasurer:
Sam Strano
Public Relations:
Francesco Giacobbe
Ex Officio
Len Destro
Charlie Pollicina
Fonte: Angelo Grifasi
Il Ficodindia è reperibile a:
SYDNEY
BONNYRIGG: Fred Fruit Market, 707 Smithfield Road.
EARLWOOD: Dott. Ignazio Alberti, 315 Homer Street.
FIVE DOCK: Canada Bay Club, 4 William Street; Dott. Felice Merlino, 126 Great North Rd
Patronato ENASCO, Suite 12 / 50 Great North Road.
GLADESVILLE: Fiorotto Delicatessen, Shop 1, 225 Victoria Road
HABERFIELD: Pasticceria Papa, 145 Ramsay Street; Forza Travel:
La Grotta Ristorante, 104 Ramsay Street.
LEICHHARDT: Casa d'Italia, 67 Norton Street; F.G. Fintax, 114 Marion St;
Gelateria De Luca, 2/106 Norton Street.
ABBONAMENTI:
Australia $15 p.a. — Estero $25 p.a.
RYDE:
Quarry Road Phamacy, 128a Quarry Road; Biviano Trattoria, 16 Church St.
WEST RYDE: Jim Wallace Pharmacy, Corner Victoria & Marsden Roads.
WOLLONGONG: IT-SO-Wel, 21 Stewart Street
DISCLAIMER:
All opinions expressed in articles and
features are those of the contributors
and not necessarily those of the Editors
or CAS.
CAS and the Editors accept no responsibility for the accuracy of any of the
opinions or information contained in
submitted articles.
CANBERRA— MANUCA : Sicilian Association of Canberra & District
VICTORIA - AVONDALE HEIGHTS: A.L.I.A.S. 29 Ridley Ave.
RESERVOIR: Broadway Travel, 297 Broadway;
NORTH QUEENSLAND– SILKWOOD: Three Saints Association.
~~~~~~~~~~~~~~~~
SICILIA -
ACIREALE: Ristorante “Al Ficodindia” - Piazza S. Domenico,1
AGIRA: Cartoleria Iacona, Circolo degli Operai
MALFA (Isole Eolie) Sig. Antonio Brundu Via Conti, 18.
NAXOS (Me) Fotoclub Naxos—Via Naxos, 42 -
O Tramite abbonamento—Direttamente a casa vostra
Il Ficodindia
July — August 2009
Page 3
Continua dalla prima pagina
Convegno Internazionale CRASES—SeRES
Dr Lucio Oieni →
Il dott. Oieni ha poi reso noto che la regione sta organizzando un vasto programma di attività per i siciliani
all’estero comprendente cinema e spettacoli musicali.
Ha fatto seguito il dott. Pio Guida, dirigente Ufficio
Emigrazione, che ha parlato sul tema “ Il futuro dell’Associazionismo”, citando i concorsi letterari che con
tanto successo vengono organizzati anche in Australia.
Dopo la colazione di lavoro è stata la volta di Mimmo
Azzia, presidente di Sicilia Mondo che ha parlato su:
Attualità e Storia nell’Associazionismo di Emigrazione”.
Salvatore Augello dell’USEF ha invitato specialmente le Associazioni Storiche Regionali ad un sistema qualificativo di distribuzione dei fondi tenendo
particolarmente conto dei campeggi e del turismo
sociale.
La giornata si è conclusa con un dibattito seguito da
un concerto di “Armoniansemble”, con pianoforte e
fagotto. Il giorno successivo, coordinati da Giuseppe
Bruno, sono intervenuti: Don Giuseppe La Placa, Vicario Generale della Diocesi di Caltanissetta su
“Mons. Alfredo Maria Garsia, per orbem peregrinus”,
Nino Buttitta, Presidente Centro Studi filologici e
linguistici siciliani su “Il multiculturalismo possibile”.
Un tema che condanna il Goverrno Italiano per aver
introdotto leggi discriminatorie.
Ha fatto seguito l’intervento di Mario Giacomarra,
professore ordinario di Sociologia dei Percorsi Culturali dell”Università di Palermo, su “Popoli migranti.
Dall’assimilazione all’integrazione; dalla conservazione alla costruzione d’identità”.
Dopo la colazione di lavoro, il Presidente del CRASES Gaetano Beltempo, ha presentato una carrellata
di fatti storici “1969 – 2009, il CRASES, la sua storia”.
Dopo la cena di gala che è pure servita ai convegnisti
per mescolarsi e conoscersi meglio. Paolo Zarcone, un
bravo cantastorie di Bagheria si è esibito con
“Cantate siciliane” tratte da testi di Ignazio Buttitta.
Il terzo giorno inizia con la santa Messa concelebrata
da don Bruno Mioli della Fondazione Migrantes, e
da don Filippo Bonasera. Hanno fatto seguito gli interventi programmati coordinati dalla prof.ssa Pina
Palumbo.
I convegnisti dei cinque continenti sono, uno dopo
l'altro intervenuti con discorsi tematici, suggerimenti,
critiche e congratulazioni agli organizzatori; alcuni
ancora visibilmente commossi dopo aver assistito alla
proiezione del documentario di Luca Vullo, “Dallo
Zolfo al carbone”.
Dopo la stesura e la lettura del documento finale, il
convegno si chiude con l’itinerario culturale su Cefalù
e la distribuzione di doni ricordo (ceramiche artistiche) da parte del CRASES a tutti i convenuti.
Durante tutti i tre giorni, nella sala conferenze è stata
allestita una bellissima mostra di disegni dello scultore ennese Gesualdo Prestipino.
← Dr Pio Guida
Rag. Gaetano Beltempo, prof.ssa Pina Palumbo, Don Filippo Bonasera e dr Giovanni Allegra
Sam Mugavero
Riceve un dono da
Ezio Pagano e
Gaetano Beltempo
del CRASES
Giovanna
.
Li Volti Guzzardi
.
di Melbourne
.
.
.
.
.
riceve un dono dai
dirigenti del CRASES
Sicilian Associations Calendar of Events
JULY
AUGUST
18: Ass. Trinacria - 33rd Anniversary Ball
14: CAS– Opera, Capuleti e Montechi
15: Ass. AGIRA– Annual Dinner Dance
22: Ass. Isole Eolie– S. Bartolomeo Dinner Dance
23: Ass. Isole Eolie– S. Bartolomeo Mass
30: Ass. Isole Eolie– AGM
SEPTEMBER
11: CAS- Opera, Aida
27: Ass. Isole Eolie– Harbour Cruise
Italian Family History Group meets at Associazione Puglia, 65 Renwick
Street, Leichhardt, the 4th Wednesday of every month except
December and January
Il Ficodindia
July —August 2009
Page 4
Cronache locali e non
Diventa realta’
il centro culturale de
l’Italian Forum
Con il completamento dei lavori di
costruzione del primo stadio saranno
presto utilizzabili diversi ambienti del
tanto atteso centro culturale.
Fra questi l’auditorium, con funzioni
polivalenti, che permetterà di ospitare attività varie, da rappresentazioni teatrali a conferenze, proiezione di film e classi di danza.
Saranno anche disponibili sale
riunioni, aree dove potranno essere
ospitate mostre ed esposizioni ed il
bar.
Si attende solo l’autorizzazione da
parte delle autorità comunali.
Nel frattempo, l’onorevole Angela
D’Amore, ha recentemente inaugurato un “murale” realizzato dal pittore
sardo Giorgio Polo su una delle
pareti dell’ingresso del piano superiore del centro culturale. Il murale è
stato donato dalla regione
Sardegna. Alla cerimonia di inaugurazione in aggiunta a numerosi connazionali hanno anche partecipato il
Console General Benedetto Latteri,
il Sindaco di Leichhardt Jamie
Parker, il consultore della regione
Sardegna Pietro Schirru ed il Presidente dell’Italian Forum Francesco
Giacobbe, che ha fatto gli onori di
casa.
_______________
CULLA
FIOCCO ROSA IN CASA BARRILE
Mercoledì primo luglio è venuta al mondo la
Meet our deputy
coordinator
Salvatore Luigi (Gigi) De Luca,
who recently celebrated his 21st
birthday. All Associations that are
part of CAS wish Gigi a happy
birthday and many happy returns.
Auguri!
graziosa bimba di nome Chiara, primogenita di
Filippo Barrile e Simona Di Mauro.
Congratulazioni ai fieri genitori ed ai nonni Salvo
e Elvira Barrile ed a Vittorio e Marzia Di Mauro,
da parte dei zii e cugini d’Australia
Grazie a
Santo Crisafulli
Per aver rinnovato l’abbonamento a
Il Ficodindia NEWSLETTER
Da questo numero il giornalino
sara` inviato soltanto agli abbonati
in regola con il pagamento ed agli
sponsor.
Una serata all’Opera
Anche questo anno il CAS ha riservato un numero di biglietti per gli
.
appassionati del “Bel Canto”. Questa volta si tratta di
“I
Capuleti e i Montecchi”,
un opera di Vincenzo Bellini, Cigno catanese che si da all’Opera House
il 14 agosto 2009
Questa versione di Giulietta e Romeo è stata scritta da Bellini nel 1830 ( a
mettà strada tra Adelson e Salvini 1825
e I Puritani 1835), tratta dal libretto
di Felice Romani, basato sulla storia Shakespeareriana di (1818)
.
Incontro a Catania con due pilastri de
“Il Ficodindia”: Giusy Barbagallo di Acireale,
corrispondente per la Sicilia orientale e Daniele
Stasuzzo, nostro carissimo Web Master che da
anni cura il sito internet ilficodindiasydney.com
completamente gratis e con molta efficacia e dedizione.
di Luigi Scevola
Il prezzo
nella sezione B reserve è di $119.
notazioni e pagamento entro il 14 luglio.
———————
11 settembre 2009 AIDA ( Giuseppe Verdi)
B Reserve $119
Pre-
FG Fintax Pty. Ltd
Agenti Fiscali Autorizzati
Dichiarazioni dei redditi e contabilità
Persone fisiche*Aziende*Società
Consulenza Fiscale per i Pensionati Italiani
Prenotazioni - Sam Mugavero 9801 0116
Pochi posti disponibili
Tel. Tel. 9564 2533
Il Ficodindia
July – August 2009
Page 5
CONCORSO LETTERARIO NAZIONALE 2009
Con La Sicilia Nel Cuore
(With Sicily in your Heart)
Il C.A.S. , Coordinamento Associazioni Siciliane
SOTTO GLI AUSPICI DEL CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
Con il supporto di
LA FIAMMA e del
CO.AS.IT.
Si invitano artisti e scrittori a presentare i loro lavori nelle seguenti categorie:
1) Brevi novelle - Saggi letterari
2) Poesia
3) Fotografia
Tutti i lavori devono riflettere il tema Con la Sicilia nel Cuore e devono essere
scritti in lingua italiana, inglese oppure in siciliano.
Ogni categoria è divisa in due sezioni:
A) Adulti
B) Giovani (sotto i 18 anni)
I migliori lavori di ogni categoria riceveranno premi in denaro, trofei e
certificati
Verranno inoltre premiati a sorpresa i lavori ritenuti meritevoli.
Per gli interessati è necessario ottenere il regolamento del
concorso
Telefono 9801 0116 e-mail [email protected]
Eugenio Casamassima 0419 608 607
Sam Mugavero 9801 0116—0412 089 234
Il Ficodindia
July — August 2009
Page 6
DALLA SICILIA
IL NEO FORMATO COORDINAMENTO DELLE ASSOCIAZIONI REGIONALI (CARSE)
SI RIUNISCE PER ESAMINARE IL BILANCIO DI REVISIONE DELLA REGIONE
Dopo avere seguito passo passo la discussione del bilancio di previsione della Regione Siciliana relativo all’anno 2009 e dopo essere
riusciti ad avere approvati alcuni emendamenti che hanno riportato i capitoli di bilancio allo stesso livello del 2008, il coordinamento
delle associazione regionali siciliane dell’emigrazione (CARSE), si è riunito a Catania presso la sede di Sicilia Mondo, per valutare i
risultati raggiunti ed i prossimi passi da fare. Il presidente del CARSE, Salvatore Augello, dopo avere dato atto ai deputati del PD che
hanno presentato e seguito gli emendamenti al bilancio, ritiene che si possano definire positivi i risultati raggiunti, con qualche ombra,
che riguarda l’art. 9, che è rimasto fermo e che non garantisce certo la vita delle associazioni. Entrando nello specifico delle voci, il
relatore fa notare che è possibile riunire la Consulta, visto che vi sono ora € 100.000,00 nel bilancio e quindi non si giustificherebbero
ulteriori ritardi per insediare e rendere funzionante questo importante strumento di cui continua a restare privo solo la Regione Sicilia.
Si pone l’esigenza di pervenire ad una distribuzione delle somme, evitando che le stesse vengano attribuite ad enti che non hanno
alcun attinenza con l’emigrazione o senza che gli stessi non possano dimostrare di occuparsi organicamente di tale settore, secondo i
requisiti voluti dalla legge 55/80 e successive modifiche.
Il CARSE, è voluto entrare nel merito e predisporre delle proposte da fare all’Assessore in sede di redazione del piano di interventi e
di attività per il 2009. Sulla base di valutazioni politiche, si è ritenuto di dovere chiedere che una parte delle somme dell’art. 26, passate da € 120.000 ad € 1.120.000,00 venga destinata per € 200.000,00 per la realizzazione della quarta conferenza regionale
dell’emigrazione e dell’immigrazione e per € 150.000,00 per potenziare l’art. 9 in favore delle associazioni storiche riconosciute dalla
legge siciliana. Analogo trattamento viene chiesto per il Capitolo unico che accomuna colonie, campeggi, turismo sociale ed attività
culturali (ex artt. 12, 12bis, 24 e 24bis). Qui si chiede di fare una precisa scelta politica, per evitare che i soldi stanziati per colonie,
campeggi e turismo sociale siano pressoché simboliche come per il 2008. Si chiede che almeno € 250.000,00 vengano destinate a
colonie e campeggi ed almeno € 300.000,00 al turismo sociale, attività di cui le comunità ancora chiedono l’utilizzo e che per altro
sono le uniche cose che la legge prevede in favore degli adolescenti e degli anziani. Per il resto, si chiede che almeno il 50% delle
somme rimaste nei due capitoli, quello cumulativo e quello relativo all’art. 26, venga assegnato alle associazioni riconosciute dalle
vigente legge. Su queste somme, il CARSE, predispone una bozza di piano che sottoporrà all’attenzione dell’Assessore e che terrà
per la prima volta conto del fatto che le associazioni aderenti al CARSE, si assumono l’impegno di reciproca rappresentanza, in modo
da evitare concorrenze inutili e di garantire sia un migliore utilizzo delle somme disponibili, sia la copertura di tutto il territorio ove risiedono siciliani con le attività culturali e con quelli di convegni, seminari ecc. Una proposta coraggiosa e responsabile, che tiene conto
della imprescindibile necessità di rilanciare la politica dell’emigrazione, il ruolo delle associazioni a partire dalla riqualificazione di
quello di rappresentanza. Il tutto fa parte di un documento, che verrà consegnato nelle mani dell’Assessore, contemporaneamente
alla richiesta di un confronto in un incontro per discutere di piano e per discutere con una visione di insieme che a nostro avviso, deve
essere patrimonio di tutti e da tutti conosciuto. Nella stessa riunione, si è anche stabilito di scrivere una lettera all’Assessore alle Autonomie Locali ed a tutti i sindaci della regione, per chiedere di inserire nei bilanci comunali la voce emigrazione, per ripristinare il diritto
previsto dalla legge a contributi relativi al rientro definitivo, che da quando sono passate ai comuni con una norma di legge, sembra
essere decaduti, perché nessun comune lo ha mai inserito in bilancio. Il CARSE, tornerà a riunirsi a breve per affrontare alte problematiche di interesse sia per l’emigrazione che per l’immigrazione.
(S.A.) usefinternational
La lista degli
sponsor per il
concorso
letterario sara`
pubblicata
sull’apposita
antologia
Il Ficodindia
July—August 09
Page 7
FolKlore /Gastronomia
Appetizer
Orange salad
Ingredients
4 blood oranges, 1 onion, 1 tablespoon chopped parsley; 2 tablespoons pitted black olives, 4 tablespoons extra virgin olive oil, salt
and pepper.
Procedure
Peperoni arrostiti sulla brace
In a pot add pasta to hot boiling salted
water and cook al dente. In a casserole
dish alternatively add pasta, sliced
eggplants, tomato sauce, meatballs
and peas, pieces of salami or sausage.
On final layer add slices of fresh tuma
cheese, tomato sauce, sliced boiled
eggs, breadcrumbs. Place in oven and
cook for 25 minutes.
Serves 8
Procedure
Wash and peel oranges, remove white pit and leave
whole. Cut into 1 cm thick
slices.
Sauce:
peel onion, dice with olives.
Add oil, salt and pepper and
add orange slices. Leave to
rest at least 10 minutes.
Ingredients
6 capsicums, 1 clove garlic, basil twigs, 1
lemon juice, olive oil, salt and pepper.
Procedure
Place capsicums on grill. Remove seeds
and skin.
Slice into fillets and place on plate with
sprinkle of olive oil, basil, salt, pepper,
lemon juice and garlic pieces.
Second Course
Dessert
Swordfish Sicilian style
Pescespada alla siciliana
Sicilian cassata cake
Cassata siciliana
First course
Oven baked pasta
Catania style
Pasta al forno alla catanese
Ingredients
Ingredients
2 fillets of swordfish 300 grams each,
4 cloves garlic,
½ cup oil, 4 anchovy fillets, parsley,
2 tomatoes,
1 cup white vine, salt and pepper.
700 grams penne or rigatoni pasta,
300 grams tomato sauce,
3 egg plants,
3 hard boiled eggs,
250 grams minced beef with peas,
80 grams salami or Italian sausage,
150 grams fresh cheese,
80 grams grated pecorino cheese
with pepper,
60 grams breadcrumbs, oil, salt
and pepper.
Procedure
Ingredients
500 grams ricotta,
300 grams icing sugar,
150 grams mixed crystallized fruit,
150 grams sponge cake,
100 grams chocolate, vanilla and rum.
Procedure
Clean, wash and dry swordfish
fillets.
Fry with oil, crushed garlic,
seeded, chopped tomatoes, and a
little white wine. Season with
salt and pepper.
Keep covered and cook for ½ hour
on low heat.
Slice sponge cake and place on bottom of tray.
Sieve ricotta, sugar and vanilla and then place on
sponge cake. Add ½ cup rum, chopped chocolate,
chopped crystallized fruit.
Place all ingredients with sponge cake, level and
then place more slices of sponge cake on top.
Place in refrigerator and sprinkle icing sugar.
coockaround
Side dish
Grilled capscums
Il Ficodindia
July - August 2009
Page 8
Tracce lasciate dagli arabi in Sicilia
Parole arabe nel dialetto siciliano
Le voci lasciatedagli Arabi nel dialetto siciliano non sono poche,
benchè siano da escludere dei vocaboli, a cui i lessicografi hanno dato etimologia araba, mentre invece son di pretto coniolatino o romanzo, poco raffigurabili a prima vista per l’alterazione dialettale.
Nelle linee generali i vocabili siciliani di origine araba si
riferiscono la maggior arte all’agricoltura, alle industrie cittadine,
ai vestiti, ai cibi e a qualche istituzione urbana; scrisse un linguista arabo: {{Con il loro contenuto le parole arabe designano,
quasi tutte, oggetti materiali, espressioni che si riferiscono alla
conquista ealla direzione militaree, soprattutto, civile alla cultura
e fertilizzazione del suolo, nomidi piante di mestieri, di oggetti di
lusso orientali e quelli appartenenti a quelle scienze che gli
Arabi coltivarono in modo particolare}}.
Non saranno registrate le voci arabe che appartengono alla
lingua italiana, come almanacco, arsenale, darsena, divano,
dogana, cifra, zero, cotone, tara, ammiraglio, nadir, zenith,
gabella, liuto, magazzino, sensale, tariffa, vasca; alambicco, e
voci scientifiche come alkali, alcool, algebra, elisir, zucchero,
inoltre la gamma delle misure lineari: sarma, tummulu, cafisu,
rotulu, cantaru, caratu, zecca, munneddu, tara.
Si elencheranno vocaboli che non hanno riscontro con la lingua
nazionale, i quali sono venuti al siciliano direttamente
dall’arabo:
ammiragghiu:
capo supreme delle forze di uno Stato
(babusc)
bbalata:
lastra di pietra, di marmo
(blath)
bbunaca:
pozza d’acqua, dove si fanno macerare la canapa (potrebbe
essere pure la giacca del vestito
(benaca)
bburgiu:
fascio, pagliaio
(calà)
camula
verme che rode il legname , la lana, i libri
(qamla)
cannàta
brocca per acqua o vino
(Khannaq)
carrubbo
albero da frutto,coto il frutto di esso, garrubba
catùsu:
condotto d’acqua, si trovano fino a oggi a
Caltagirone
cafalàta:
colpo sonoro sulla faccia
(harrub)
(kadùs)
(sgiflatha)
coffa:
sporta
(quffa)
cileppu—gileppu:
liquore di zucchero bollito in acqua
(gulàb)
carcioffa:
carciofo
(harsuf)
cubba:
specie di volta a guisa sulle sorgenti
d’acqua
(Qùbba)
cuscusu:
piatto tipico a base di farina
(cuscusu)
cuttuni:
cotone
(qutùn)
dammùsu:
volta, casa a volta
(damus)
dica:
noia, fastidio
(diq)
duccàra:
fico selvatico
(dukkàr)
fastuca:
pistacchio
(fustuqa)
favara:
sorgente d’acqua
(fawarah)
fara:
calore, aria infocata
(fadha)
frazzata:
coperta di lana
(frazathna)
In Arabo: (amir )
accùccù e babalùcci :
specie di piccolo lumaca
burnìa:
vaso grande, verniciato
calia
ceci abbrustoliti
(barniya)
(burgh)
cabbella, gabella:
contratto di fitto di terreni da cui deriva cabillotu, affittuario,
fittaiolo
(gabàla)
Scarica

formato pdf - Il Ficodindia