Manuale del palmare Palm™Tungsten™T3 Copyright © 1998–2003 Palm, Inc. Tutti i diritti riservati. Graffiti, HotSync, MultiMail, PalmModem, il logo Palm e Palm OS sono marchi di fabbrica registrati di Palm, Inc. Palm, Palm Powered, Tungsten e VersaMail sono marchi di fabbrica di Palm, Inc. Palm, Inc. utilizza il marchio di fabbrica Bluetooth e la tecnologia di decodifica audio MPEG Layer-3 su espressa licenza dei rispettivi proprietari. Clausola di esonero di responsabilità Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o perdita risultante dall'utilizzo del presente manuale. Palm declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o rivendicazione di terzi che possa risultare dall'uso del presente software. Palm, Inc. declina ogni responsabilità per qualsiasi danno o perdita risultante dall'eliminazione di dati a causa di malfunzionamento, batteria scarica o riparazioni. Accertarsi di effettuare copie di backup di tutti i dati importanti su un altro supporto per proteggersi dalla perdita di informazioni. IMPORTANTE Prima di utilizzare i programmi forniti insieme al presente manuale, leggere il Contratto di licenza software per l'utente finale. L'utilizzo di qualsiasi componente del software implica l'accettazione dei termini di tale contratto. PN: 407-5752A-IT Indice Capitolo 1: Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3 . . . . . . . . . . . . 1 Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . 1 Requisiti minimi: computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Requisiti per l'accesso a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informazioni per l'aggiornamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Passaggio 1: collegare la base HotSync® al computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passaggio 2: caricare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passaggio 3: attivare il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Completamento del processo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Software aggiuntivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 3 4 4 4 5 Esecuzione di un'operazione HotSync quotidiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Capitolo 2: Presentazione del Palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Apertura e chiusura del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Individuazione dei controlli del pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale . . . . . . . . . . . 9 Individuazione dei componenti del pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . 10 Utilizzo della protezione rimovibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aggiunta di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elementi dell'interfaccia del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione dei suggerimenti in linea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 12 13 15 Utilizzo del navigatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Utilizzo della barra di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Modifica delle informazioni di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Utilizzo di Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato . . . . . . . . 18 Rotazione della schermata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 iii Indice Capitolo 3: Immissione di dati nel Palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Utilizzo delle tastiere su schermo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Utilizzo della scrittura Graffiti® 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Scrittura nelle aree di immissione Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Utilizzo della scrittura a schermo intero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Caratteri Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Collegamenti di Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Trasmissione di dati via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Invio di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Invio di dati mediante comunicazione Bluetooth™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Invio di dati mediante le comunicazioni via e-mail o SMS . . . . . . . . . . . . . 32 Utilizzo della tastiera del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Importazione di dati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows . . 33 Importazione di dati da un computer Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Utilizzo di una tastiera portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Capitolo 4: Utilizzo delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Apertura delle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Apertura delle applicazioni di una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . 38 Passaggio da un'applicazione all'altra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assegnazione delle applicazioni a una categoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione delle impostazioni di copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comandi del menu Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 39 39 40 41 42 Esecuzione di attività comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Creazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Modifica di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Eliminazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Cancellazione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Assegnazione dei record a una categoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ricerca di informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Ordinamento di elenchi di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Allegare note . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Scelta dei tipi di carattere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Ricezione di avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Nascondere o mascherare i record privati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 iv Indice Installazione e rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Installazione di file e applicazioni aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Installazione di file e applicazioni aggiuntivi su computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Suggerimenti per Installazione rapida Palm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Installazione di file e applicazioni su un computer Macintosh . . . . . . . . . . 60 Rimozione di applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Rimozione del software Palm™ Desktop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Capitolo 5: Utilizzo del Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione di tipo agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Utilizzo della visualizzazione Giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Giorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Pianificazione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Pianificazione di eventi ricorrenti o continui . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Impostazione di una sveglia per un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Impostazione della località di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ripianificazione di un evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Utilizzo delle categorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Utilizzo della visualizzazione Settimana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Utilizzo della visualizzazione Mese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Mese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Utilizzo della visualizzazione Anno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Individuazione di conflitti tra gli eventi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trasmissione di eventi via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione dei compleanni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu del Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Evento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 78 78 79 79 79 Menu Opzioni, Preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Capitolo 6: Utilizzo di Informazioni su scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Visualizzazione delle informazioni relative a una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . Ridenominazione di una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Formattazione di una scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gestione delle schede di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 81 82 82 83 v Indice Capitolo 7: Utilizzo di Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Creazione di un contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Visualizzazione di campi di contatto aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Selezione dei tipi di campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Modifica dei dettagli di un contatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Creazione di un biglietto da visita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Creazione di connessioni da Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Utilizzo dei menu di Contatti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Capitolo 8: Utilizzo di Palm™ Dialer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al telefono cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Composizione di un numero di telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Ricomposizione dell'ultimo numero chiamato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Utilizzo della funzione di chiamata rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Composizione di un numero dall'elenco cronologico delle chiamate . . . . . . 100 Capitolo 9: Utilizzo di Spese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Aggiunta di voci spesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Modifica della data di una spesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Immissione dei dettagli di una ricevuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Personalizzazione dell'elenco Valuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Modifica della valuta predefinita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Definizione di un simbolo di valuta personalizzato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Impostazione delle opzioni di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Impostazione della funzione di compilazione automatica . . . . . . . . . . . . . . . 106 Capitolo 10: Utilizzo di Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Creazione di memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione dei memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu di Memo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 108 108 108 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 vi Indice Capitolo 11: Utilizzo degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Creazione di un appunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione degli appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una sveglia per un appunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu degli Appunti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 110 111 111 112 112 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Capitolo 12: Utilizzo di Connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Impieghi di una connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Impostazione di una connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono . . . 117 Aggiornamento dei file del telefono sul palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Utilizzo delle connessioni telefoniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Capitolo 13: Utilizzo di Palm™ Foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Visualizzazione delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Visualizzazione in anteprima delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Visualizzazione elenco delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Visualizzazione di una presentazione con diapositive . . . . . . . . . . . . . . . 124 Rotazione delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Visualizzazione delle informazioni relative alle fotografie . . . . . . . . . . . . 125 Creazione di un album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Archiviazione delle fotografie negli album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copia delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rinominazione o eliminazione di un album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trasmissione via IR delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eliminazione delle fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo delle fotografie sul computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu di Palm Photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 126 127 128 128 129 129 130 130 Capitolo 14: Utilizzo di SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al telefono cellulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo del navigatore con SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione di messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Invio e ricezione di messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione dei messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei messaggi in versione bozza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 132 132 133 134 135 vii Indice Aggiunta di una firma a un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Invio di dati di un'altra applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione delle preferenze SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu di SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 137 138 140 Capitolo 15: Utilizzo di Attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Creazione di attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione della priorità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrassegnare un'attività come completata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica dei dettagli di un'attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una data di scadenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 142 142 143 144 Impostazione di una sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Pianificazione di attività ricorrenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Opzioni di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Utilizzo dei filtri di visualizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Impostazione delle preferenze delle attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Capitolo 16: Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Caratteristiche e funzioni dell'applicazione VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Informazioni preliminari sull'applicazione VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Sincronizzazione con un nome utente esistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Aggiornamento di un database MultiMail/VersaMail . . . . . . . . . . . . . . . 150 Impostazione e gestione degli account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Tipi di account e di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Prerequisiti per un account di e-mail di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Creazione di un account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Modifica degli account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Eliminazione di un account di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Selezione di un servizio diverso per un account di e-mail specifico . . . . 163 Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Risoluzione dei problemi di accesso all'account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Recupero, invio e gestione degli e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Recupero di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 Recupero automatico della posta con notifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Lettura delle e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Creazione e modifica delle cartelle di posta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Creazione e invio di nuovi messaggi di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Utilizzo degli URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Utilizzo degli allegati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 viii Indice Eliminazione di messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Svuotamento del cestino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Contrassegnare i messaggi come letti o da leggere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Impostazione delle preferenze per il recupero e l'eliminazione di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Aggiunta o aggiornamento di un record dei Contatti direttamente da un messaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop . . . . . . . 221 Configurazione delle impostazioni di account in HotSync Manager . . . 221 Impostazione delle opzioni di sincronizzazione e degli account . . . . . . . 222 Sincronizzazione di un account . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Utilizzo di SSL con il conduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 Capitolo 17: Utilizzo di Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Creazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . 238 Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione . . . . . . . 240 Ascolto dei memo vocali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una sveglia per un memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu di Memo vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menu Memo v. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 242 243 243 Menu Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Capitolo 18: Utilizzo di Palm™ Web Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Aspetto di Web Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualizzazione della Guida in Web Pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disconnessione da e connessione a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esplorazione del Web con il palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accesso alle pagine Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 246 247 247 247 Visualizzazione delle diverse parti di una pagina Web . . . . . . . . . . . . . . . 249 Utilizzo dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Ritorno a una pagina Web appena visitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Ritorno alla pagina Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Download di file e pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Download dei file sul palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 Salvataggio di una pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Visualizzazione e modifica di una pagina salvata sul palmare . . . . . . . . 252 Visualizzazione dei file su una scheda di espansione . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Visualizzazione di un file da un'altra applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Aggiornamento delle pagine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Visualizzazione delle informazioni relative alla pagina Web . . . . . . . . . . . . 254 ix Indice Utilizzo delle password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Copiare e incollare del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comunicazione con altri utenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Invio di e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 254 255 255 Trasmissione di un URL via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Invio di un URL tramite e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Aggiunta di un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Accesso a una pagina contrassegnata da un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . 257 Modifica delle informazioni di un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Eliminazione di un segnalibro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Ricerca di pagine Web recentemente accedute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Ritorno a una pagina visitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Visualizzazione di una pagina memorizzata nella cache . . . . . . . . . . . . . 260 Cancellazione dell'Elenco cronologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Modifica delle caratteristiche della pagina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Modifica della dimensione predefinita del testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Modifica delle visualizzazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Modifica dei colori dei collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Modifica della modalità di download delle immagini . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Modifica della pagina iniziale e Home . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attivazione o disattivazione della compilazione automatica . . . . . . . . . . . . . Attivazione o disattivazione dei cookie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Attivazione o disattivazione di JavaScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica della dimensione e del contenuto della cache . . . . . . . . . . . . . . . . . Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica delle preferenze di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica del server proxy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 264 264 265 266 267 268 268 Capitolo 19: Utilizzo di MondOra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Visualizzazione dell'ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Impostazione della località principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Scelta di una località principale diversa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Impostazione delle località secondarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aggiunta di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modifica di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rimozione di una località . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di una sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizzo dei menu di MondOra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x 274 274 276 276 277 277 Indice Capitolo 20: Esecuzione di operazioni HotSync® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Selezione delle opzioni di impostazione HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync . . . . . . Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer con sistema operativo Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 282 285 285 Esecuzione di un'operazione HotSync diretta: computer Macintosh . . . 287 Esecuzione di operazioni HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi . . . . . . . . . . . . . 289 Esecuzione di un'operazione HotSync via IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Configurazione del computer per un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 Configurazione del palmare per un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem . . 296 Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem . . . . . . . . . . . . . . . 298 Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth . . . . . . . 298 Configurazione del computer per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 Configurazione del palmare per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 Esecuzione di un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth . . 301 Esecuzione di operazioni HotSync di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Connessione al server di accesso remoto dell'azienda . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Esecuzione di un'operazione HotSync di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Utilizzo della funzione Collegamento file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Creazione di un profilo utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Esecuzione della prima operazione HotSync con un profilo utente . . . . 306 Capitolo 21: Impostazione delle preferenze per il Palmare . . . . . . . . . . . 309 Acceso alle preferenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Preferenze - Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth . . . . . . . . . . 311 Assegnazione di un nome a una periferica Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Impostazione del rilevamento della periferica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Abilitazione dell'attivazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Aggiunta di periferiche di fiducia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Attivazione e disattivazione della cache utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Creazione di connessioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 xi Indice Preferenze - Pulsanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Preferenze - Pulsanti HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 Preferenze - Stilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Preferenze - Tema colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Preferenze - Connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 Modifica delle connessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323 Creazione di connessioni Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Preferenze - Data e ora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Digitalizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Formati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Graffiti 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze – Preferenza mano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Blocco tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Creazione e selezione dei profili di servizi di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 329 330 331 332 332 333 334 Immissione di un nome utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Immissione di una password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Selezione di una connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 Aggiunta di impostazioni per il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Immissione di un prefisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Disattivazione dell'avviso di chiamata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 Utilizzo di una scheda telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 Connessione al servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Punti di accesso LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Accesso a Internet da un telefono Bluetooth o da un punto di accesso LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete . . . 343 Definizione del DNS primario e secondario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Definizione dell'indirizzo IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Aggiunta di uno script di accesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 Eliminazione di un profilo di servizio di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 Risoluzione dei problemi relativi al protocollo TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . 348 Preferenze - Proprietario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Preferenze - Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Impostazione di spegnimento automatico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 350 351 351 Impostazione Accesso nella base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Impostazione Ricevi infrarossi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 Accensione all'apertura o spegnimento alla chiusura . . . . . . . . . . . . . . . . 352 xii Indice Preferenze - Protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 Preferenze - Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Creazione di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 Modifica o eliminazione di un collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 Preferenze - Suoni e avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 Impostazioni Suono di sistema, Audio giochi e Suono sveglia . . . . . . . . 361 Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 Appendice A: Manutenzione del Palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 Manutenzione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prolungamento della durata della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reimpostazione del palmare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Esecuzione di una reimpostazione a caldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 366 366 367 Esecuzione di una reimpostazione a freddo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 Appendice B: Domande frequenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Problemi di installazione del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi di tocco e scrittura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi relativi alle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi con HotSync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi di trasmissione via IR e di invio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi di connessione telefonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi relativi al software di e-mail VersaMail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi di ricarica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi relativi alla password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problemi relativi ad applicazioni incompatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Individuazione di un'applicazione di terzi che causa un problema . . . . . 372 374 375 376 378 384 384 386 387 387 388 388 Supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390 Informazioni sulle normative del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 391 Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395 xiii Indice xiv CAPITOLO 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3 Il nuovo palmare Palm™ Tungsten™ T3 consente di essere sempre organizzati e puntuali registrando gli appuntamenti, le informazioni sui contatti e le attività nello stesso dispositivo. È possibile annotare facilmente idee e pensieri registrandoli con il registratore vocale e visualizzare immagini digitali. Requisiti di sistema Per installare e utilizzare il software Palm™ Desktop, è necessario che il computer soddisfi i requisiti descritti in questa sezione. Requisiti minimi: computer con sistema operativo Windows Di seguito sono descritti i requisiti minimi per i computer con sistema operativo Windows. ■ Computer Pentium ■ Uno dei seguenti sistemi operativi: – Windows NT 4.0 Workstation con SP6 o versioni successive (occorrono una base/cavo seriale da acquistare separatamente e i diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop) – Windows 98 – Windows ME – Windows 2000 Professional (è necessario disporre dei diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop) – Windows XP Home o Professional Edition (è necessario disporre dei diritti di amministratore per installare il software Palm Desktop) ■ Internet Explorer 4.01 con SP2 o versioni successive ■ 50 megabyte (MB) di spazio disponibile sul disco rigido ■ Monitor VGA o superiore (per la Demo introduttiva sul software Palm Desktop è necessario uno schermo a 256 colori, per risultati ottimali è consigliata una risoluzione di 800 x 600 a 65.536 colori (16 bit)) ■ Unità CD-ROM o DVD-ROM 1 Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3 ■ Mouse ■ Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale venduti separatamente) Requisiti minimi: computer Macintosh Di seguito sono elencati i requisiti minimi per i computer Macintosh: ■ Computer Macintosh con processore PowerPC ■ Mac OS 9.1 o Mac OS X, versioni dalla 10.1.2 alla 10.2.6 ■ 25 MB di spazio disponibile sul disco rigido ■ Monitor con risoluzione dello schermo di 800 x 600 o superiore ■ Unità CD-ROM o DVD-ROM ■ Mouse ■ Una porta USB o seriale disponibile (base/cavo seriale venduti separatamente e compatibili solo con Mac OS 9) Requisiti per l'accesso a Internet Per accedere a Internet devono essere soddisfatti i seguenti requisiti. ■ È necessario disporre di uno dei seguenti elementi: – Un telefono cellulare Bluetooth – Un telefono cellulare abilitato alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi – Un telefono cellulare collegato al palmare mediante un cavo – Un accessorio modem per il palmare – Una connessione a una rete Bluetooth con accesso a Internet ■ Un account presso un ISP o un servizio Internet fornito dalla propria società NOTA Alcuni provider di servizi di rete di telefonia mobile richiedono anche la disponibilità di un servizio di connessione dati. Informazioni per l'aggiornamento Se si dispone già di un palmare Palm OS®, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl per istruzioni sull'aggiornamento. 2 Passaggio 1: collegare la base HotSync® al computer Passaggio 1: collegare la base HotSync ® al computer IMPORTANTE Gli utenti di NT non possono utilizzare una base/cavo e una porta USB. Devono utilizzare invece una base con porta seriale, venduta separatamente. a. Individuare l'icona e le porte USB sul computer. b. Inserire il connettore USB in una porta USB del computer. c. Collegare il cavo dell'adattatore al retro della base. NOTA L'adattatore potrebbe dover essere collegato al retro del connettore USB invece che direttamente alla base. d. Collegare l'adattatore a una presa elettrica funzionante. Icona USB Porta USB Connettore USB Passaggio 2: caricare il palmare a. Collocare il palmare sulla base per almeno due ore per la prima carica. Quando il palmare è in fase di carica, l'indicatore luminoso si accende a luce verde fissa. b. Dopo che il palmare si è caricato, rimuoverlo dalla base inclinandolo delicatamente in avanti e sollevandolo. Una volta attivato il palmare, per un uso giornaliero sono necessari da 15 a 30 minuti circa di ricarica al giorno, in base all'utilizzo. 3 Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3 Passaggio 3: attivare il palmare a. Premere il tasto di accensione per accendere il palmare. Se il palmare non si accende, consultare la sezione "Problemi di funzionamento" nell'Appendice B. b. Esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello stilo per rimuoverlo dal relativo alloggiamento. c. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo. Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm a. Inserire il CD-ROM di installazione del software nell'unità CD-ROM del computer. b. Seguire le istruzioni visualizzate per installare il software Palm Desktop, eseguire la prima operazione HotSync® e registrare il palmare. NOTA Per installare il software Palm Desktop su alcuni sistemi operativi, è necessario disporre dei diritti di amministratore. Completamento del processo Il palmare è stato attivato, il software Palm Desktop è stato installato, è stata eseguita la prima operazione HotSync e si è registrato il palmare. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del software Palm Desktop, consultare: 4 ■ La Guida in linea per il software Palm Desktop. Per accedervi, fare clic sul menu ? nel software Palm Desktop. ■ Mac: il Manuale Software Palm Desktop per utenti Macintosh in formato elettronico. Per accedervi, aprire la cartella Palm, quindi aprire la cartella relativa alla documentazione. Fare doppio clic sul file Palm Desktop.pdf. Per visualizzare il file PDF, è necessario che sia installato Adobe Reader. Completamento del processo Software aggiuntivo Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle applicazioni multimediali incluse sul palmare e sul CD-ROM di installazione del software, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl e fare clic sul collegamento della guida alle foto, alla musica e ai filmati. Il CD-ROM di installazione del software fornito con il palmare include software che consente di aggiungere svariate funzioni. Alcune applicazioni richiedono accessori o servizi aggiuntivi, che vengono venduti separatamente. È inoltre possibile che occorra scaricare del software da Internet mentre si installano alcune applicazioni dal CD-ROM. Per informazioni, consultare la documentazione delle singole applicazioni software. Esecuzione di un'operazione HotSync quotidiana Mediante l'esecuzione di un'operazione HotSync quotidiana si mantengono le informazioni aggiornate e si proteggono i dati. Collocare il palmare nella base e premere il pulsante HotSync. Suggerimento: è anche possibile eseguire un'operazione HotSync utilizzando le comunicazioni Bluetooth. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth" nel Capitolo 20. In caso di problemi durante un'operazione HotSync, consultare la sezione "Problemi con HotSync" nell'Appendice B. 5 Capitolo 1 Attivazione del Palmare Palm™ Tungsten™ T3 6 CAPITOLO 2 Presentazione del Palmare Mediante il palmare Palm™ Tungsten™ T3 è possibile essere sempre ben organizzati, puntuali e in contatto anche quando non si è in ufficio. Apertura e chiusura del palmare Quando il palmare è aperto, è possibile accedere a ulteriori controlli posti sui pannelli anteriore e posteriore. Il palmare può essere utilizzato sia aperto che chiuso. Far scorrere la parte inferiore del palmare in direzione opposta allo schermo. 7 Capitolo 2 Presentazione del Palmare Individuazione dei controlli del pannello anteriore Altoparlante Schermo Navigatore Area di immissione Calendario Contatti Attività Appunti Pulsanti delle applicazioni 8 Navigatore Consente di selezionare e visualizzare i record sul palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" più avanti in questo capitolo e cercare i suggerimenti specifici all'interno del manuale. Pulsanti delle applicazioni Consentono di attivare le singole applicazioni del palmare corrispondenti alle icone sui pulsanti, ovvero Calendario, Contatti, Attività e Appunti. Consultare la sezione "Preferenze - Pulsanti" nel Capitolo 21 per informazioni dettagliate sulla reimpostazione di questi pulsanti per attivare altre applicazioni del palmare. Area di immissione Personalizzare questa area per visualizzare le tastiere su schermo o un'area di scrittura attiva dove scrivere lettere e numeri tramite Graffiti® 2. Altoparlante Consente di udire le sveglie e i suoni di gioco e di ascoltare i memo vocali e la musica sul palmare. Schermo Consente di visualizzare le applicazioni e le informazioni memorizzate nel palmare. Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale Individuazione dei componenti dei pannelli superiore e laterale Alloggiamento della scheda di espansione Stilo Porta IR Tasto di accensione Indicatore luminoso Jack dell'auricolare Microfono Pulsante dell'applicazione Memo vocale Pulsante dell'applicazione Memo vocale Tenere premuto per registrare memo vocali. Microfono Funziona da dispositivo di ingresso audio per applicazioni quali Memo vocale. Jack dell'auricolare Consente di collegare un auricolare da 3,5 mm standard, venduto separatamente, al palmare. Indicatore luminoso Funziona da avviso e indica lo stato di carica della batteria quando il palmare è collocato nella base/cavo. Tasto di accensione Consente di accendere e spegnere il palmare. Alloggiamento della scheda di espansione Questo alloggiamento supporta le schede di espansione Secure Digital (SD), Secure Digital Input/Output (SDIO) o MultiMediaCard (MMC). Le schede di espansione consentono di effettuare il backup dei dati, aggiungere ulteriore memoria, aggiungere funzionalità di comunicazione wireless oppure utilizzare applicazioni aggiuntive. Le schede di espansione sono vendute separatamente. 9 Capitolo 2 Presentazione del Palmare Stilo Lo stilo è uno strumento che consente di scrivere e toccare gli elementi visualizzati sullo schermo. Per utilizzarlo, esercitare una leggera pressione sulla parte superiore dello stilo per sbloccarlo, quindi estrarlo dall'alloggiamento e maneggiarlo come se fosse una penna o una matita. Porta IR Consente l'utilizzo della tecnologia a infrarossi per trasmettere e ricevere dati da altre periferiche abilitate all'utilizzo degli infrarossi e per eseguire operazioni HotSync®. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3 e la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 20. Individuazione dei componenti del pannello posteriore Pulsante di ripristino Punti di collegamento Connettore universale 10 Pulsante di ripristino Consente di reimpostare il palmare. In condizioni di uso normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino. Consultare la sezione "Reimpostazione del palmare" nell'Appendice A per informazioni sui casi e sulla modalità di utilizzo di tale pulsante. Punti di collegamento Consentono di collegare al palmare accessori opzionali, quale un modem o una slitta. Questi accessori sono acquistabili separatamente e in genere vengono forniti da Palm e altri produttori. Utilizzo della protezione rimovibile Connettore universale Consente di collegare il palmare alla base, collegata a sua volta al retro del computer e alla presa elettrica a muro mediante l'adattatore CA. In tal modo è possibile ricaricare il palmare e allo stesso tempo aggiornare le informazioni tra il palmare e il computer utilizzando la tecnologia HotSync. Consente di collegare anche periferiche hardware al palmare, ad esempio una batteria, un cavo HotSync o una tastiera portatile (venduti separatamente). Utilizzo della protezione rimovibile La protezione ripara lo schermo del palmare quando non è in uso. Pulsante di sblocco centrale Per installare la protezione: Allineare le linguette della protezione con le aperture sul retro del palmare, quindi premere il pulsante di sblocco centrale mentre si inseriscono le linguette nelle aperture. Aperture Per rimuovere la protezione: Premere il pulsante di sblocco centrale mentre si solleva la protezione dal retro del palmare. 11 Capitolo 2 Presentazione del Palmare Aggiunta di una scheda di espansione La scheda di espansione, venduta separatamente, consente di estendere la gamma di attività che è possibile eseguire e di aumentare lo spazio per software e dati disponibile sul palmare. Per inserire una scheda: 1. Inserire la scheda nell'alloggiamento di espansione con l'etichetta rivolta verso lo schermo. 2. Con il pollice esercitare una leggera pressione sulla scheda. Spingere Per rimuovere una scheda: 1. Con il pollice esercitare una leggera pressione sulla scheda. 2. Estrarre la scheda dall'alloggiamento di espansione. Spingere Per informazioni complete sull'utilizzo delle schede di espansione, consultare il Capitolo 6. 12 Elementi dell'interfaccia del palmare Elementi dell'interfaccia del palmare Analogamente all'utilizzo del mouse per fare clic sugli elementi sullo schermo del computer, l'utilizzo dello stilo per toccare gli elementi sullo schermo del palmare rappresenta il metodo principale per l'esecuzione delle operazioni nel palmare stesso. Al primo avvio del palmare vengono visualizzate le istruzioni per l'impostazione. Queste istruzioni includono la schermata del digitalizzatore che consente di allineare i circuiti interni del palmare con lo schermo sensibile al tocco, in modo che, quando si tocca un elemento sullo schermo, sul palmare siano rilevate esattamente le operazioni che si desidera eseguire. IMPORTANTE Utilizzare sempre la punta dello stilo per toccare o disegnare tratti sullo schermo del palmare. Non utilizzare penne vere né matite o altri oggetti appuntiti per scrivere sullo schermo del palmare, altrimenti si rischia di graffiarlo. Quando il palmare è acceso, è possibile toccarne lo schermo per eseguire diverse operazioni, tra cui: ■ Aprire applicazioni. ■ Scegliere comandi di menu. ■ Utilizzare la barra di stato. ■ Avviare un'operazione di ricerca per cercare un testo specifico all'interno delle applicazioni installate sul palmare. Le operazioni di ricerca non vengono eseguite nelle applicazioni presenti sulle schede di espansione. ■ Selezionare opzioni nelle finestre di dialogo. ■ Aprire le tastiere su schermo. Così come si trascina il mouse per selezionare del testo o spostare oggetti sul computer, è possibile trascinare lo stilo per selezionare del testo sul palmare. È inoltre possibile utilizzare lo stilo per trascinare il dispositivo di scorrimento di qualsiasi barra di scorrimento. Barra dei menu Casella di controllo Icone Barra di stato 13 Capitolo 2 Presentazione del Palmare Casella di controllo Toccare una casella di controllo per selezionarla o deselezionarla. Quando in una casella di controllo è presente un segno di spunta, significa che l'opzione corrispondente è selezionata e attiva. Quando invece una casella di controllo è vuota, l'opzione corrispondente è deselezionata e non è attiva. Barra dei menu Utilizzare la barra dei menu per accedere a una serie di comandi specifici delle applicazioni. La barra dei menu non è disponibile per tutte le applicazioni. Icone Toccare le icone per aprire le applicazioni , i menu o un'applicazione preferita oppure per trovare del testo in qualsiasi punto nei dati . Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di queste icone, consultare le sezioni "Apertura delle applicazioni", "Utilizzo dei menu" e "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4 e la sezione consultare la sezione "Preferenze - Pulsanti" nel Capitolo 21. Barra di stato Utilizzare la barra di stato per accedere rapidamente a molte funzioni. Per ulteriori informazioni, consultare "Utilizzo della barra di stato" nella sezione seguente. Frecce record precedente/record successivo Elenco Casella di immissione Barra di scorrimento Pulsante di comando 14 Pulsanti di comando Toccare un pulsante per eseguire un comando. I pulsanti di comando vengono visualizzati nella parte inferiore delle finestre di dialogo e delle schermate delle applicazioni. Frecce record precedente/record successivo Per visualizzare i record precedenti e i record successivi, toccare le frecce Sinistra e Destra, mentre per visualizzare le pagine di informazioni precedenti e successive, toccare le frecce Su e Giù. Elementi dell'interfaccia del palmare Barra di scorrimento Trascinare il dispositivo di scorrimento oppure toccare la freccia Su o Giù per scorrere la schermata una riga alla volta. Per scorrere fino alla pagina precedente, toccare la barra di scorrimento appena sopra il dispositivo di scorrimento. Per scorrere fino alla pagina successiva, toccare la barra di scorrimento appena sotto il dispositivo di scorrimento. È anche possibile scorrere fino alla pagina precedente o successiva all'interno di un record premendo Su o Giù sul navigatore. Elenco Toccare la freccia per visualizzare un elenco di opzioni, quindi toccare una voce dell'elenco per selezionarla. Casella di immissione Toccare la casella per aprire una finestra di dialogo o immettere i dati direttamente nella casella. Visualizzazione dei suggerimenti in linea Nella maggior parte delle finestre di dialogo visualizzate sul palmare è presente l'icona Suggerimenti in linea nell'angolo in alto a destra. I suggerimenti in linea anticipano le domande che si possono avere riguardo una finestra di dialogo, forniscono consigli per l'utilizzo di tale finestra o altre informazioni utili. Per visualizzare un suggerimento in linea: 1. Toccare l'icona Suggerimenti . 2. Una volta letto il suggerimento, toccare Fine. Utilizzo del navigatore Per la maggior parte delle applicazioni, è possibile utilizzare il navigatore posto sul pannello anteriore del palmare per spostarsi e selezionare voci e opzioni in modo ancora più semplice. Il navigatore può essere utilizzato per eseguire operazioni con una sola mano senza ricorrere allo stilo. Cercare l'icona del navigatore per visualizzare i suggerimenti relativi all'utilizzo del navigatore all'interno della guida. Consultare i capitoli sulle applicazioni per informazioni aggiuntive sull'utilizzo del navigatore con ogni applicazione. 15 Capitolo 2 Presentazione del Palmare Per spostarsi nell'ambito di schermate di elenco dei record, effettuare una delle seguenti operazioni: ■ Premere Su o Giù sul navigatore per scorrere un'intera schermata di record. ■ Tenere premuto Su o Giù sul navigatore per accelerare lo scorrimento. ■ Premere Selezione al centro del navigatore per inserire l'evidenziazione di selezione. Quando è presente tale evidenziazione, è possibile effettuare le seguenti operazioni: – Premere Su o Giù sul navigatore per passare ai record precedenti o successivi. Scorrere l'elenco utilizzando il navigatore invece di toccare le frecce di scorrimento. – Premere di nuovo Selezione per visualizzare il record selezionato. – Premere Sinistra sul navigatore per rimuovere l'evidenziazione di selezione. Per spostarsi nell'ambito delle schermate dei singoli record: 1. Premere Su o Giù sul navigatore per spostarsi all'interno del record corrente. 2. Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare al record precedente o successivo. Questa funzione non è disponibile nell'applicazione Contatti. 3. Premere Selezione al centro del navigatore per tornare alla schermata di elenco dei record. Per spostarsi nell'ambito delle finestre di dialogo: Scorrere il record utilizzando il navigatore invece di toccare le frecce di scorrimento. ■ Una volta aperto un elenco, premere Su o Giù sul navigatore per evidenziare un'opzione, quindi premere Selezione al centro del navigatore per selezionarla. ■ Premere Selezione sul navigatore per chiudere una finestra di dialogo. – Se esiste un solo pulsante, è possibile attivarlo premendo Selezione. – Se esistono due pulsanti, premendo Selezione viene attivato il pulsante di esecuzione dell'azione (opposto ad Annulla), ad esempio OK, Sì o Elimina. – Se esistono più pulsanti, premendo Selezione si attivano i pulsanti di conferma, quali OK, Sì o Fine. IMPORTANTE Leggere attentamente le finestre di dialogo. Talvolta, la selezione di un pulsante come OK o Sì comporta l'annullamento di un'operazione o l'eliminazione di dati. 16 Utilizzo della barra di stato Utilizzo della barra di stato Utilizzare la barra di stato, disponibile in tutte le visualizzazioni, per accedere a utili strumenti. Home Trova Menu Informazioni di sistema Bluetooth Avviso Scrittura a schermo intero Rotazione della schermata Area di immissione Home Toccare per visualizzare la schermata Home. Tenere premuto per visualizzare l'elenco delle ultime sei applicazioni aperte. Selezionare un'applicazione dall'elenco per aprirla. Trova Toccare per aprire la finestra di dialogo Trova. Consultare la sezione "Ricerca di informazioni" nel Capitolo 4. Menu Toccare per aprire il menu della schermata corrente. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Informazioni di sistema Visualizza l'ora corrente. Toccare per aprire la finestra di dialogo delle informazioni di sistema, contenente la data e l'ora, la memoria disponibile, il livello di carica della batteria e da cui è possibile regolare il volume e la luminosità dello schermo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Modifica delle informazioni di sistema" più avanti in questo capitolo. Avviso Toccare per visualizzare la finestra di dialogo di avviso. Consultare la sezione "Ricezione di avvisi" nel Capitolo 4. Bluetooth Toccare per visualizzare la finestra di dialogo Bluetooth, da cui è possibile attivare e disattivare Bluetooth e connettersi alla rete. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo di Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato" più avanti in questo capitolo. Scrittura a schermo intero Toccare per attivare e disattivare la Scrittura a schermo intero. Consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a schermo intero" nel Capitolo 3. 17 Capitolo 2 Presentazione del Palmare Rotazione della schermata Toccare per alternare le visualizzazioni orizzontale e verticale. La visualizzazione orizzontale è utile per fogli di calcolo, e-mail, pagine Web e foto. Consultare la sezione "Rotazione della schermata" più avanti in questo capitolo. Area di immissione Toccare per mostrare e nascondere l'area di immissione. Tenere premuto per visualizzare il menu di selezione dell'area di immissione. È possibile selezionare tre tipi di aree di immissione. Per informazioni sulle tastiere su schermo, consultare la sezione "Utilizzo delle tastiere su schermo" nel Capitolo 3. Per informazioni sull'area di immissione Graffiti 2, consultare la sezione "Scrittura nelle aree di immissione Graffiti 2" nel Capitolo 3. Modifica delle informazioni di sistema Toccare l'icona dell'ora sulla barra di stato per aprire la finestra di dialogo delle informazioni di sistema, da cui è possibile visualizzare e modificare le informazioni di sistema. Toccare in qualsiasi punto al di fuori della finestra di dialogo per chiuderla. Indica il livello di carica della batteria Riporta la memoria disponibile sul palmare (se è installata una scheda di espansione, viene visualizzata anche la memoria disponibile sulla scheda) Toccare e trascinare il dispositivo di scorrimento per regolare la luminosità dello schermo Toccare i pulsanti per attivare e disattivare l'audio e regolare il livello del suono Toccare per aprire la finestra di dialogo delle informazioni di sistema Utilizzo di Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato Toccare l'icona BlueTooth sulla barra di stato per aprire la finestra di dialogo Bluetooth, da cui è possibile connettersi al provider di servizi di rete e attivare o disattivare la disponibilità Bluetooth del palmare. È inoltre possibile aprire la schermata delle preferenze di Bluetooth. Per ulteriori informazioni sulle preferenze di Bluetooth, consultare la sezione "Preferenze - Bluetooth" nel Capitolo 21. Toccare in qualsiasi punto al di fuori della finestra di dialogo per chiuderla. 18 Utilizzo della barra di stato Toccare per aprire la schermata delle preferenze di Bluetooth Toccare per attivare Bluetooth Toccare l'elenco per selezionare il provider di servizi di rete Toccare per connettersi alla rete Toccare per aprire la finestra di dialogo Bluetooth Se Bluetooth è attivato, il palmare può essere rilevato da una periferica Bluetooth e può connettervisi Rotazione della schermata Toccare l'icona di rotazione della schermata per alternare le visualizzazioni orizzontale e verticale. La visualizzazione orizzontale è utile per fogli di calcolo, e-mail, pagine Web e foto. NOTA È possibile scegliere la rotazione della schermata verso destra o sinistra per la modalità orizzontale. Consultare la sezione "Preferenze – Preferenza mano" nel Capitolo 21. Toccare l'icona Ruota 19 Capitolo 2 Presentazione del Palmare 20 CAPITOLO 3 Immissione di dati nel Palmare In questo capitolo vengono descritti i vari modi con cui è possibile immettere dati nel palmare. Utilizzo delle tastiere su schermo È possibile modificare l'area di immissione in modo da visualizzare la tastiera su schermo appropriata ogni volta che occorre immettere testo o numeri nel palmare. La funzionalità di scrittura a schermo intero consente di utilizzare la scrittura Graffiti® 2 quando la tastiera è aperta, semplificando in tal modo il passaggio da un metodo di immissione dati all'altro. Per informazioni sulla scrittura a schermo intero, consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a schermo intero" più avanti in questo capitolo. SUGGERIMENTO È possibile accedere alle tastiere dalla barra di stato e dalle aree di immissione. Toccare e tenere premuto lo stilo, quindi selezionare l'icona della tastiera. Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera 21 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare È possibile visualizzare quattro tastiere diverse. abc - lettere minuscole Tab Backspace Ritorno a capo Maiuscole Toccare in questo punto per visualizzare ABC - lettere maiuscole 123 - numerica Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera numerica Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera per le maiuscole int. - internazionale Toccare in questo punto per visualizzare la tastiera internazionale Utilizzo della scrittura Graffiti ® 2 Sul palmare è disponibile la Guida di Graffiti 2 che descrive i caratteri e le procedure di scrittura per Graffiti 2. In questa sezione sono riportate le tabelle di tutti i caratteri Graffiti 2. NOTA Per impostazione predefinita, il tratto a schermo intero consente di aprire la Guida di Graffiti 2. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Stilo" nel Capitolo 21. Per accedere alla Guida di Graffiti 2 da un'applicazione: 1. Toccare un campo di testo modificabile. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Guida di Graffiti 2 dal menu Modifica. . Per accedere alle informazioni di Graffiti 2 dalla Demo introduttiva: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Demo introduttiva. 3. Selezionare Graffiti 2. Scrittura nelle aree di immissione Graffiti 2 È possibile scrivere caratteri Graffiti 2 nelle aree di immissione designate oppure attivare la scrittura a schermo intero e scrivere al di fuori dell'area di immissione. 22 Utilizzo della scrittura Graffiti® 2 L'area di immissione comprende due schermate Graffiti 2 diverse a cui è possibile accedere dalla barra di stato. Toccare e tenere premuto lo stilo, quindi selezionare l'icona dell'area di immissione Graffiti 2 dal menu. Le due schermate Graffiti 2 comprendono aree designate per il riconoscimento di determinati caratteri. Se i caratteri vengono scritti nell'area errata, non vengono riconosciuti correttamente e viene immesso un carattere errato. Per un elenco dei caratteri e dell'area Graffiti 2 designata da utilizzare, consultare la sezione "Caratteri Graffiti 2" più avanti in questo capitolo. Numeri Lettere maiuscole Numeri Linea di divisione per lettere maiuscole Lettere minuscole Lettere minuscole Utilizzo della scrittura a schermo intero Quando la scrittura a schermo intero è attivata, è possibile scrivere al di fuori dell'area di immissione Graffiti 2. Quando la scrittura a schermo intero è disattivata, è necessario scrivere i tratti dei caratteri nell'area di immissione Graffiti 2 per consentire al palmare di riconoscerli. È possibile scrivere lettere o caratteri nelle aree seguenti: ■ Parte sinistra dello schermo: lettere o caratteri assegnati alle aree di immissione abc o ABC ■ Parte destra dello schermo: numeri o caratteri assegnati all'area di immissione 123 ■ Parte centrale dello schermo, a cavallo della linea immaginaria di divisione tra la parte sinistra e la parte destra: lettere maiuscole NOTA Per un breve periodo di tempo dopo la scrittura di un carattere, un rapido tocco sullo schermo viene interpretato come un carattere punto. In questo modo è più facile toccare i pulsanti e posizionare il cursore senza che l'operazione venga interpretata come un carattere punto. 23 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare Per attivare e disattivare la scrittura a schermo intero, toccare il pulsante relativo alla scrittura a schermo intero nella barra di stato. Tracciare le lettere maiuscole nella parte centrale Tracciare le lettere nella parte sinistra Tracciare i numeri nella parte destra Toccare in questo punto per attivare e disattivare la scrittura a schermo intero Caratteri Graffiti 2 Alfabeto Graffiti 2 Tracciare le lettere nell'area di scrittura abc e ABC Lettera 24 Tratti Lettera A B C D E F G H I J K L M N Tratti Utilizzo della scrittura Graffiti® 2 Tracciare le lettere nell'area di scrittura abc e ABC Lettera Tratti Lettera O P Q R S T U V W X Y Z Tratti Numeri Graffiti 2 Tracciare i numeri nell'area di scrittura 123 Numero Tratti Numero 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tratti 25 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare Segni di punteggiatura Tracciare questi segni nell'area di scrittura abc o ABC Segno Tratto Segno Punto . E commerciale & Virgola , Ritorno a capo Apostrofo ' Chiocciola @ Spazio Virgolette “ Punto interrogativo ? Tab Tratto Punto esclamativo ! Tracciare questi segni nell'area di scrittura 123 Segno Segno Punto . Barra rovesciata \ Virgola , Barra / Tilde ~ Parentesi aperta ( Trattino — Parentesi chiusa ) Più + Uguale = Asterisco * 26 Tratto Tratto Utilizzo della scrittura Graffiti® 2 Caratteri accentati Tracciare gli accenti nell'area di scrittura 123 Accento Tratto Accento Acuto á Dieresi ä Grave à Circonflesso â Tilde ã Segno diacritico å Tratto Utilizzando i tratti degli accenti è possibile scrivere le seguenti lettere accentate: à á â ã ä å è é ê ë ì í î ï ò ó ô õ ö ù ú û ü ÿ ý ñ Simboli e altri caratteri speciali È possibile scrivere simboli e altri caratteri speciali utilizzando il tratto della modalità di punteggiatura. NOTA Il tratto della modalità di punteggiatura può anche essere utilizzato per scrivere i segni di punteggiatura. Per scrivere simboli e altri caratteri speciali: 1. Immettere il tratto della modalità di punteggiatura. Modalità di punteggiatura Quando la modalità di punteggiatura è attiva, nell'angolo in basso a destra dello schermo del palmare compare un simbolo con una freccia rivolta verso l'alto. Se si attiva per sbaglio la modalità di punteggiatura, è possibile disattivarla immettendo un altro tratto della modalità di punteggiatura. Indicatore della modalità di punteggiatura NOTA Tracciando due tratti di modalità di punteggiatura viene inoltre disattivata la funzionalità che converte automaticamente in maiuscolo la prima lettera di un nuovo record o di una nuova frase. 2. Scrivere il simbolo o il carattere speciale mostrato nella tabella seguente. È possibile tracciare un tratto di simbolo in qualsiasi punto dell'area di immissione Graffiti 2. 27 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare 3. Immettere un ulteriore tratto di modalità di punteggiatura per completare la scrittura di un carattere e renderne più veloce la visualizzazione. Nel momento in cui il simbolo a freccia scompare, il simbolo tracciato appare sullo schermo. Tracciare i simboli in una parte QUALSIASI dell'area di immissione Graffiti 2 Segni di Graffiti 2 Tracciare i segni nell'area di scrittura abc o ABC Segno Segno Taglia Incolla Copia Annulla Cancella Tab Modalità di punteggiatura Comando di menu Collegamento 28 Tratto Tratto Trasmissione di dati via IR Collegamenti di Graffiti 2 La scrittura Graffiti 2 comprende diversi collegamenti predefiniti. È anche possibile creare collegamenti personalizzati. Consultare la sezione "Preferenze Collegamenti" nel Capitolo 21 per informazioni sulla creazione di collegamenti. Per utilizzare un collegamento, disegnare il tratto del collegamento seguito dai relativi caratteri. Nel punto di inserimento compare il simbolo di collegamento ad indicare che la modalità Collegamento è attiva. Collegamento Il palmare include i seguenti collegamenti predefiniti di Graffiti 2: Tracciare i collegamenti nell'area di scrittura abc o ABC Voce Collegamento Indicatore data id Indicatore ora io Indicatore data e ora do Riunione ri Colazione co Pranzo pr Cena ce Trasmissione di dati via IR Il palmare è dotato di una porta IR posizionata nella parte superiore, dietro il piccolo schermo di protezione scuro. La porta IR supporta l'implementazione IrCOMM degli standard per le comunicazioni a infrarossi stabiliti dall'IrDA (Infrared Data Association). Ciò vuol dire che è possibile trasmettere dati a qualsiasi dispositivo posto in prossimità che supporti l'implementazione IrCOMM degli standard IrDA e che sia in grado di leggere il tipo di dati trasmessi. È ad esempio possibile trasmettere una voce dell'applicazione Contatti a un palmare Palm OS®, a un telefono cellulare o a un computer dotato di una porta IR e in grado di leggere i dati vCard. NOTA Quando vengono trasmessi via IR a modelli precedenti di palmari Palm, i record possono risultare troncati. 29 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare È possibile trasmettere le seguenti informazioni tra periferiche: ■ Il record correntemente visualizzato nell'applicazione Calendario, Contatti, Memo, Appunti, Attività, Palm™ Foto o Palm™ Web Browser Pro ■ Tutti i record della categoria correntemente visualizzata nell'applicazione Calendario, Contatti, Memo, Appunti o Attività o tutte le foto correntemente selezionate nell'applicazione Palm Foto ■ Un record speciale dell'applicazione Contatti con funzione di biglietto da visita, contenente informazioni da scambiare con altri contatti di lavoro ■ Un'applicazione non bloccata installata nella memoria RAM ■ Un'applicazione non bloccata installata in una scheda di espansione inserita nel relativo alloggiamento Mediante la porta IR è anche possibile eseguire operazioni HotSync®. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 20. SUGGERIMENTO Per selezionare un biglietto da visita: 1. Creare un record dell'applicazione Contatti contenente le informazioni che si desidera inserire nel biglietto da visita. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare Record, quindi Seleziona biglietto visita. 4. Toccare Sì. . Per trasmettere via IR un record, un biglietto da visita o una categoria di record: 1. Individuare il record, il biglietto da visita o la categoria che si desidera trasmettere via IR. NOTA La procedura per trasmettere foto ed album via IR è leggermente diversa da quella per trasmettere altri record e altre categorie. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 13. 2. Toccare l'icona Menu . 3. Toccare una delle seguenti opzioni nel menu Record: – Il comando Trasmetti via IR per un singolo record. – Solo nell'applicazione Contatti: Trasm. bigl. visita via IR. – Solo nell'applicazione Appunti: per trasmettere dati a una periferica su cui è installata una versione precedente dell'applicazione Appunti, toccare Compatibilità, quindi Trasmetti via IR. – Trasmetti categoria via IR. 30 Trasmissione di dati via IR È anche possibile tenere premuto il pulsante dell'applicazione Contatti per trasmettere immediatamente via IR il proprio biglietto da visita a un altro dispositivo. SUGGERIMENTO 4. Quando compare la finestra di dialogo Stato trasmissione, orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo che riceve le informazioni. Per ottenere risultati ottimali, i palmari Palm devono trovarsi a una distanza compresa all'incirca tra 10 centimetri e 1 metro e tra di essi non devono esservi ostacoli. È possibile che la distanza di trasmissione via IR per altri dispositivi sia diversa. 5. Attendere che nella finestra di dialogo Stato trasmissione venga indicato il completamento del trasferimento prima di continuare a utilizzare il palmare. Per trasmettere via IR un'applicazione: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Toccare App, quindi Trasmetti via IR. 4. Toccare l'elenco Trasmetti da. 5. Selezionare Palmare o Scheda. 6. Toccare l'applicazione che si desidera trasferire. Alcune applicazioni sono protette da copia e non è possibile trasmetterle via IR. Accanto a ogni applicazione di questo tipo viene visualizzata un'icona a forma di lucchetto. 7. Toccare Trasmetti via IR. 8. Quando compare la finestra di dialogo Stato trasmissione, orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo che riceve le informazioni. 9. Attendere che nella finestra di dialogo Stato trasmissione venga indicato il completamento del trasferimento prima di continuare a utilizzare il palmare. Per ricevere informazioni trasmesse via IR: 1. Accendere il palmare. 2. Orientare la porta IR direttamente verso la porta IR del dispositivo dal quale vengono trasmesse le informazioni per visualizzare la finestra di dialogo Trasmetti via IR. 31 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare Invio di dati È possibile inviare dati utilizzando la tecnologia di comunicazione Bluetooth™, via e-mail o SMS. Invio di dati mediante comunicazione Bluetooth ™ Attivando la comunicazione Bluetooth, è possibile inviare dati ad altre periferiche Bluetooth. La periferica Bluetooth deve essere rilevabile e deve trovarsi a una distanza massima di 10 metri dal palmare. Per ulteriori informazioni sull'attivazione della comunicazione Bluetooth, consultare la sezione "Utilizzo di Bluetooth e connessione alla rete dalla barra di stato" nel Capitolo 2. Per ulteriori informazioni sulle impostazioni Bluetooth, consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21. Per inviare dati mediante la comunicazione Bluetooth: 1. Aprire l'applicazione da cui si desidera inviare dati. 2. Selezionare il record o la categoria che si desidera inviare. 3. Scegliere il comando di invio dall'applicazione. Nel Calendario, ad esempio, toccare l'icona Menu, quindi scegliere Invia indirizzo del menu Record. 4. Selezionare Bluetooth e toccare OK. Invio di dati mediante le comunicazioni via e-mail o SMS Oltre a trasmettere via IR i dati, è possibile utilizzare le comunicazioni e-mail o SMS per inviare e ricevere informazioni da altre periferiche. Per utilizzare il palmare per le comunicazioni via e-mail, è necessario eseguire un'operazione HotSync con il computer utilizzando un punto di accesso LAN Bluetooth o un modem oppure utilizzare un telefono cellulare. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 16. Per utilizzare il palmare per le comunicazioni SMS, è necessario disporre di un telefono GSM (venduto separatamente) con cui stabilire una connessione. Per ulteriori informazioni sulla connessione al telefono GSM, consultare il Capitolo 12. Per ulteriori informazioni sull'invio di dati via SMS, consultare il Capitolo 14. 32 Utilizzo della tastiera del computer Utilizzo della tastiera del computer Se si desidera inserire grandi quantità di dati o si preferisce utilizzare la tastiera del computer, per l'immissione dei dati è possibile utilizzare il software Palm™ Desktop o qualsiasi PIM (Personal Information Manager, gestore di informazioni personali) supportato, ad esempio Microsoft Outlook. Per sincronizzare le informazioni contenute nel computer con quelle contenute nel palmare, si procede quindi a un'operazione HotSync. La maggior parte delle applicazioni fornite con il palmare è anche disponibile nel software Palm Desktop e in molti PIM. Non è quindi necessario imparare a utilizzare altre applicazioni. Per ulteriori informazioni sull'immissione dei dati nel computer, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop e il Manuale Software Palm Desktop per utenti Macintosh sul CD-ROM di installazione del software. Importazione di dati Se si dispone di dati memorizzati in applicazioni del computer, quali fogli di calcolo e database, oppure si desidera importare dati da un altro palmare, è possibile trasferire le informazioni al palmare in uso senza digitarle. È sufficiente salvare i dati in uno dei formati di file elencati nella sezione successiva, importarli nel software Palm Desktop, quindi eseguire un'operazione HotSync per trasferirli al palmare. Importazione di dati da un computer con sistema operativo Windows Mediante il software Palm Desktop è possibile importare i dati nei seguenti formati di file: ■ Delimitati da virgole (.csv, .txt): solo nelle applicazioni Contatti e Memo ■ Delimitati da tabulazioni (.tab, .tsv, .txt): solo nelle applicazioni Contatti e Memo ■ CSV (Associazione Lotus Organizer 2.x/97): solo nell'applicazione Contatti ■ vCal (.vcs): solo nell'applicazione Calendario ■ vCard (.vcf): solo nell'applicazione Contatti ■ File di archivio del Calendario (.dba) ■ File di archivio di Contatti (.aba) ■ File di archivio di Attività (.tda) ■ File di archivio di Memo (.mpa) È possibile utilizzare i formati di file di archivio solo con il software Palm Desktop. Utilizzare tali formati per condividere informazioni con altri utenti che utilizzano un palmare Palm OS o per creare una copia dei dati importanti contenuti in Palm Desktop. Per ulteriori informazioni sull'importazione e sull'esportazione di dati, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. 33 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare Per importare i dati da un computer con sistema operativo Windows: 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Fare clic sull'applicazione nella quale si desidera importare i dati. 3. Se si importano dei record contenenti un campo con nomi di categorie, effettuare le seguenti operazioni: Selezionare Tutte nella casella Categoria. Assicurarsi che le stesse categorie visualizzate nel file importato siano presenti anche nell'applicazione. Se alcune delle categorie non sono presenti, crearle subito, per evitare che i record vengano importati nella categoria Non archiviato. 4. Scegliere Importa dal menu File. 5. Selezionare il file che si desidera importare. 6. Scegliere Apri. Se si importa un file vCal o vCard, andare direttamente al passaggio 10. Non è necessario specificare quali campi corrispondono ai dati importati. 7. Per importare i dati nei campi corretti di Palm Desktop, trascinare ciascun campo nella colonna di sinistra in modo che si trovi sul lato opposto al campo importato corrispondente, posizionato a destra. 8. Se non si desidera importare un campo, fare clic sulla casella di controllo corrispondente per deselezionarla. 9. Scegliere OK. I dati importati vengono evidenziati nell'applicazione. 10. Per aggiungere i dati importati al palmare, eseguire un'operazione HotSync. Per ulteriori informazioni sull'importazione e sull'esportazione di dati, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Utilizzo della funzione Collegamento file La funzione Collegamento file consente di importare informazioni delle applicazioni Contatti e Memo, ad esempio un elenco telefonico della società, nel palmare da un file esterno distinto, memorizzato sul computer con sistema operativo Windows. È possibile configurare la funzione Collegamento file per verificare le modifiche eventualmente apportate al file esterno durante un'operazione HotSync. In HotSync Manager i dati vengono memorizzati in una categoria a parte nel software Palm Desktop e nel palmare. Per informazioni sull'impostazione di un collegamento file, consultare la Guida in linea di Palm Desktop. 34 Utilizzo di una tastiera portatile Importazione di dati da un computer Macintosh Con il software Palm Desktop è possibile importare dati da una qualsiasi applicazione in grado di esportare dati in uno dei seguenti formati di file: ■ File delimitati da tabulazioni ■ Testo ■ software Palm Desktop per Mac ■ vCal (.vcs) ■ vCard (.vcf) Ad esempio, applicazioni in grado di esportare file delimitati da tabulazioni sono FileMaker Pro, Meeting Maker, Now Contact e Now Up-to-Date. Per importare i dati da un computer Macintosh: 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Scegliere Importa dal menu File. 3. Selezionare il file che si desidera importare. 4. Scegliere Apri. 5. Se si desidera modificare l'ordine dei campi da importare, posizionare il cursore del mouse su un campo, attendere che il cursore assuma la forma di una doppia freccia, quindi trascinare il campo in una nuova posizione. 6. Se non si desidera importare un campo, fare clic sulla freccia tra i nomi dei campi. 7. Selezionare il campo appropriato dal menu a comparsa Campi. 8. Selezionare il delimitatore appropriato dal menu a comparsa Delimitatori. 9. Scegliere OK. 10. Per aggiungere i dati importati al palmare, eseguire un'operazione HotSync. Per ulteriori informazioni sulle operazioni di importazione ed esportazione dei dati, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Utilizzo di una tastiera portatile È possibile collegare una tastiera portatile accessoria al connettore universale del palmare e digitare i dati da inserire direttamente nel palmare. Le tastiere portatili risultano molto utili se si desidera immettere in modo rapido e accurato grandi quantità di dati quando non si ha a disposizione il computer, ad esempio quando è necessario scrivere un messaggio di e-mail. Per informazioni aggiuntive su questo accessorio opzionale, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl. 35 Capitolo 3 Immissione di dati nel Palmare 36 CAPITOLO 4 Utilizzo delle applicazioni In questo capitolo vengono fornite informazioni su come aprire le applicazioni e passare da un'applicazione all'altra sul palmare, come personalizzare le impostazioni delle applicazioni e come assegnare una categoria alle applicazioni in modo da visualizzarle in gruppi correlati. Apertura delle applicazioni È possibile utilizzare la schermata Home per aprire le applicazioni installate sul palmare o su una scheda di espansione. È inoltre possibile aprire le applicazioni Calendario, Contatti, Attività, Appunti e Memo vocale tramite i pulsanti delle applicazioni sul palmare. Memo vocale Scorrere le applicazioni utilizzando le frecce Sinistra e Destra Calendario Appunti Contatti Attività Oltre ad avviare automaticamente le applicazioni, la schermata Home consente di visualizzare l'ora corrente, il livello di carica della batteria e la categoria di applicazioni. 37 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per aprire un'applicazione sul palmare: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona dell'applicazione che si desidera aprire. Se nel palmare sono installate più applicazioni, toccare la barra di scorrimento per visualizzarle tutte. Apertura delle applicazioni di una scheda di espansione Una volta installata una scheda di espansione nel relativo alloggiamento, il palmare risponde in base al contenuto della scheda e all'applicazione attiva nel momento in cui la scheda è stata inserita. In alcuni casi l'applicazione sulla scheda si apre in modo automatico al momento dell'inserimento oppure, se si inserisce una scheda contenente dati dell'applicazione corrente, nell'applicazione vengono visualizzati i dati presenti sulla scheda. In altri casi la schermata Home passa direttamente alla scheda e ne mostra il contenuto, mentre nell'elenco nell'angolo in alto a destra della schermata compare il nome della scheda. Passaggio da un'applicazione all'altra Quando si lavora con un'applicazione, selezionare l'icona Home o premere il pulsante di un'applicazione sul palmare per passare a un'altra applicazione. È inoltre possibile premere e mantenere premuto il tasto centrale Selezione sul navigatore per passare alla schermata Home in qualunque momento. Quando si utilizza una scheda di espansione, nel palmare viene creata e visualizzata una nuova categoria che corrisponde al nome di tale scheda. È possibile passare facilmente dalle applicazioni installate nel palmare a quelle installate sulla scheda di espansione e viceversa. Per passare alle applicazioni installate sulla scheda di espansione: 38 1. Toccare l'elenco nell'angolo in alto a destra. 2. Selezionare la categoria che corrisponde al nome della scheda di espansione. 3. È inoltre possibile premere le frecce Destra e Sinistra sul navigatore per passare da una categoria all'altra, compresa la categoria della scheda di espansione. Assegnazione delle applicazioni a una categoria Assegnazione delle applicazioni a una categoria È possibile assegnare un'applicazione a una categoria e quindi visualizzare una sola categoria o tutte le applicazioni. Per impostazione predefinita, nel palmare sono presenti categorie definite dal sistema, quali Tutti e Non archiviato, e categorie definite dall'utente, quali Giochi, Principali e Sistema. Inoltre, è possibile creare categorie personalizzate definite dall'utente, fino a un massimo di 15 categorie. Per assegnare un'applicazione a una categoria: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Categoria dal menu App. 4. Toccare la freccia accanto a ciascuna applicazione per visualizzare l'elenco e selezionare una categoria. Per creare una nuova categoria, toccare Modifica categorie nell'elenco. Toccare Nuova, immettere il nome della categoria, quindi toccare OK per aggiungerla. Toccare di nuovo OK per chiudere la finestra di dialogo Modifica categorie. SUGGERIMENTO 5. Toccare Fine. Per visualizzare le applicazioni per categoria: 1. Toccare l'icona Home . 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare ripetutamente l'icona Home per scorrere tutte le categorie. – Toccare l'elenco nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi selezionare la categoria che si desidera visualizzare. – Tenere premuto il tasto Selezione sul navigatore per aprire l'elenco delle categorie, premere Su o Giù sul navigatore per evidenziare una categoria, quindi premere Selezione sul navigatore per visualizzare quella categoria. Copia di applicazioni da o su una scheda di espansione È possibile copiare applicazioni dal palmare a una scheda di espansione o da una scheda di espansione al palmare. È possibile installare le applicazioni in una scheda di espansione inserita nell'apposito alloggiamento durante un'operazione HotSync®. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Installazione di file e applicazioni aggiuntive" più avanti in questo capitolo. 39 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni È inoltre possibile trasmettere applicazioni, normalmente o via infrarossi, da schede di espansione al palmare o viceversa. Per ulteriori informazioni, consultare le sezioni "Trasmissione di dati via IR" e "Invio di dati" nel Capitolo 3. Per copiare un'applicazione da o su una scheda di espansione: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Copia dal menu App. 4. Toccare la freccia accanto a Copia da per visualizzare l'elenco e selezionare Palmare o il nome della scheda. 5. Se sono disponibili più schede, toccare la freccia accanto a Copia in per visualizzare l'elenco e selezionare Palmare o il nome della scheda. Se si è selezionato Palmare nell'elenco Copia da, l'elenco Copia in viene visualizzato solo se sono disponibili più schede. 6. Toccare l'applicazione da copiare. 7. Toccare Copia. 8. Toccare Fine. NOTA Se le applicazioni installate nella scheda vengono visualizzate utilizzando un dispositivo di lettura sul computer con sistema operativo Windows o Mac, i nomi effettivi dei file possono differire da quelli mostrati nella schermata Home. Selezione delle impostazioni di copia È possibile copiare solo l'applicazione o l'applicazione e i file di dati. Per selezionare le impostazioni di copia: 40 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Copia dal menu App. 4. Toccare Impostazioni. Utilizzo dei menu 5. Toccare la freccia dell'elenco Ordina per e selezionare Nome o Dimensione. 6. Se si desidera copiare soltanto i file dell'applicazione, toccare la casella di controllo Copia solo applicazioni per selezionarla. Se invece si desidera copiare sia l'applicazione che i file di dati a essa associati, lasciare la casella di controllo deselezionata. 7. Toccare OK. NOTA L'impostazione di ordinamento è sempre attiva quando si utilizza la funzione di copia. Ogni volta che si desidera copiare soltanto un'applicazione, è perciò necessario selezionare la casella di controllo Copia solo applicazioni. Utilizzo dei menu I menu del palmare sono semplici da utilizzare. Una volta acquisita familiarità con i menu all'interno di un'applicazione, è possibile utilizzarli allo stesso modo in tutte le altre applicazioni. I menu di ciascuna applicazione vengono descritti nel capitolo relativo all'applicazione corrispondente. Per visualizzare la barra dei menu: 1. Aprire un'applicazione, ad esempio Memo. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare l'icona Menu sulla barra di stato o nell'area di immissione. – Toccare l'area del titolo evidenziata in nero nella parte superiore dello schermo. Toccare l'area del titolo Toccare l'icona Menu In questo esempio sono disponibili tre menu: Record, Modifica e Opzioni. È selezionato il menu Record ed è visualizzata la selezione. 41 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Comandi del menu Graffiti 2 Alla maggior parte dei comandi di menu corrisponde un comando Graffiti 2, che equivale ai tasti di scelta rapida utilizzati per l'esecuzione dei comandi sul computer. Le lettere dei comandi vengono visualizzate a destra dei nomi dei comandi. Comandi di menu Lettere dei comandi Quando si disegna il tratto di comando in un punto qualsiasi dell'area di immissione Graffiti 2, la barra degli strumenti dei comandi viene visualizzata sotto l'area di immissione per indicare che è attivata la modalità di comando. La barra degli strumenti dei comandi copre la barra di stato. Comando Taglia Copia Incolla Trasmetti via IR Annulla Elimina Sulla barra degli strumenti dei comandi sono visualizzati i comandi di menu contestuali della schermata attiva. Se ad esempio si seleziona del testo, vengono visualizzate le icone di menu Annulla, Taglia, Copia e Incolla. Toccare un'icona per selezionare il comando o scrivere la lettera di comando corrispondente al comando appropriato nell'area di scrittura Graffiti 2. Ad esempio, per scegliere Incolla dal menu Modifica, utilizzare il tratto di comando seguito dalla lettera v. Poiché la modalità di comando è attiva solo per un breve periodo di tempo, per scegliere il comando di menu è necessario toccare un'icona o scrivere immediatamente la lettera di comando appropriata. 42 Esecuzione di attività comuni Esecuzione di attività comuni Le seguenti attività sono comuni alla maggior parte delle applicazioni. Creazione di record È possibile utilizzare la procedura riportata di seguito per creare un nuovo record in Calendario, Contatti, Attività, Appunti, Memo e Spese. In SMS viene utilizzata una procedura differente per la creazione di messaggi. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di messaggi" nel Capitolo 14. In PalmTM Web Browser Pro è possibile salvare una pagina Web o contrassegnarla con un segnalibro in modo da poter tornare a tale pagina in un secondo tempo. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 18. Per creare un record: 1. Selezionare l'applicazione nella quale si desidera creare un record. 2. Toccare Nuovo. 3. Solo nel Calendario: selezionare l'ora di inizio e di fine dell'appuntamento, quindi toccare OK. 4. Immettere il testo del record. 5. (Operazione facoltativa) Toccare Dettagli per selezionare gli attributi per il record. Negli Appunti il comando Dettagli è disponibile dal menu Opzioni. 6. Solo in Contatti, Appunti e Memo: toccare Fine. Modifica di record Una volta creato un record, è possibile modificare, eliminare o immettere del nuovo testo in qualunque momento. Due elementi sullo schermo consentono di stabilire quando nel palmare è attiva la modalità di modifica: ■ Un cursore lampeggiante ■ Una o più righe tratteggiate Cursore lampeggiante Riga di modifica NOTA Poiché negli Appunti è possibile scrivere in qualunque punto dello schermo, non compare alcuna riga tratteggiata o cursore lampeggiante, a meno che il cursore non si trovi nella riga del titolo. 43 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Immissione di testo Per informazioni sull'immissione di testo utilizzando la scrittura Graffiti 2, le tastiere su schermo o la tastiera collegata al computer, consultare il Capitolo 3. Per informazioni sull'immissione di testo negli Appunti, consultare la sezione consultare la sezione "Creazione di un appunto" nel Capitolo 11. Utilizzo del menu Modifica Il menu Modifica è disponibile in ogni schermata in cui viene immesso o modificato del testo. In genere i comandi presenti nel menu Modifica si applicano al testo che viene selezionato in un'applicazione. Per selezionare del testo in un'applicazione: 1. Toccare l'inizio del testo che si desidera selezionare. 2. Trascinare lo stilo sopra il testo per evidenziarlo in giallo. NOTA È anche possibile toccare due volte una parola per selezionarla oppure tre volte una riga di testo per selezionare l'intera riga. È inoltre possibile trascinare lo stilo lungo il testo per selezionare ulteriori parole o trascinarlo verticalmente per selezionare un gruppo di righe. Per selezionare del testo quando è attivata la scrittura a schermo intero, toccare l'inizio del testo che si desidera selezionare e tenere premuto lo stilo brevemente prima di trascinarlo. Un rapido tocco o un tratto potrebbe infatti venire interpretato come un carattere Graffiti 2. SUGGERIMENTO Eliminazione di record Per eliminare un record: 1. Selezionare il record che si desidera eliminare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere il comando Elimina dal menu Record. In Memo vocale il comando di eliminazione è contenuto nel menu V Memo. In Palm™ Foto il comando di eliminazione è contenuto nel menu Foto: . Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. Se si desidera salvare una copia del record eliminato in un file di archivio nel software Palm™ Desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo relativa a tale opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo per deselezionarla. L'opzione per il salvataggio in un file di archivio non è disponibile in Appunti, Palm Foto, Palm Web Browser Pro e Memo vocale. In SMS è necessario toccare Archivia nel menu Messaggi per archiviare un messaggio. 4. Toccare OK. Se si sceglie di salvare una copia del record selezionato, questa viene trasferita automaticamente dal palmare in un file di archivio nel computer desktop alla successiva operazione HotSync. 44 Esecuzione di attività comuni Cancellazione di record Con il tempo, nelle applicazioni Calendario, Attività e Spese vengono ad accumularsi record che non risultano più necessari. Poiché i record inutilizzati occupano spazio nella memoria del palmare, è utile rimuoverli utilizzando il comando Elimina. Se si ritiene che i record del Calendario o delle Attività possano in seguito tornare utili, è possibile cancellarli dal palmare e salvarli in un file di archivio sul computer. Questo comando non è disponibile per Contatti, Appunti, PalmTM Foto, Memo vocale, SMS o Memo. È quindi necessario eliminare manualmente i record inutilizzati da queste applicazioni. In Palm Web Browser Pro è possibile cancellare le pagine Web salvate svuotando il contenuto della cache. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Archiviazione delle fotografie negli album" nel Capitolo 13 Per cancellare record: 1. Aprire l'applicazione desiderata. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Elimina dal menu Record. . Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. toccare la freccia per visualizzare l'elenco e selezionare il periodo di tempo dopo il quale un record deve essere cancellato. Mediante il comando Elimina vengono eliminati gli eventi ricorrenti nel caso in cui l'ultimo evento della serie termini prima della data in cui vengono cancellati i record. Calendario: Calendario e Attività: se si desidera salvare una copia dei record cancellati in un file di archivio nel computer desktop, assicurarsi che sia selezionata la casella di controllo relativa a tale opzione. In caso contrario, toccare la casella di controllo per deselezionarla. selezionare la categoria che si desidera cancellare. I dati contenuti nella categoria selezionata vengono cancellati, senza la possibilità di effettuare il salvataggio in un file di archivio. Spese: 4. Toccare OK oppure, nell'applicazione Spese, toccare Elimina. Se si sceglie di salvare una copia dei record cancellati, questi vengono trasferiti automaticamente dal palmare in un file di archivio nel computer desktop alla successiva operazione HotSync. 45 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Assegnazione dei record a una categoria È possibile assegnare i record a una categoria nelle applicazioni Calendario, Contatti, Attività, Appunti, Memo vocale, Memo e Spese in modo da raggrupparli logicamente in categorie e semplificarne la consultazione. In Palm Foto le categorie sono definite album. In questa sezione le categorie si riferiscono anche agli album a meno che non sia specificato altrimenti. Nell'applicazione Calendario è possibile aggiungere un codice colori alle categorie. Consultare la sezione "Utilizzo delle categorie" nel Capitolo 5. Per impostazione predefinita, nel palmare sono presenti categorie definite dal sistema, quali Tutti e Non archiviato, e categorie definite dall'utente, quali Lavoro e Personale. È inoltre possibile creare categorie personalizzate definite dall'utente, fino a un massimo di 14 album in Palm Foto e fino a un massimo di 15 categorie in tutte le altre applicazioni. Le illustrazioni contenute in questa sezione si riferiscono all'applicazione Contatti. È tuttavia possibile utilizzare le procedure riportate di seguito per tutte le applicazioni in cui siano disponibili delle categorie. L'unica eccezione è rappresentata dalla procedura per spostare le fotografie negli album. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Archiviazione delle fotografie negli album" nel Capitolo 13. Per spostare un record in una categoria: 1. Selezionare il record che si desidera assegnare a una categoria. 2. Solo nell'applicazione Contatti: toccare Modifica. 3. Toccare Dettagli. 4. Toccare la freccia dell'elenco delle categorie per visualizzare le categorie disponibili. 5. Selezionare la categoria per il record. 6. Toccare OK. NOTA In Contatti, Appunti, Memo vocale e Memo è possibile selezionare il nome della categoria nell'angolo in alto a destra della schermata per assegnare l'elemento a un'altra categoria. 46 Esecuzione di attività comuni Per visualizzare una categoria di record: 1. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata di elenco. Toccare in questo punto 2. Nelle visualizzazioni Giorno, Settimana e Mese del Calendario è possibile mostrare o nascondere l'elenco impostando un'opzione nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione. Se l'elenco è visualizzato, appare nell'angolo in alto a destra sotto la barra dei menu. 3. Selezionare la categoria che si desidera visualizzare. In questo modo vengono visualizzati soltanto i record assegnati a quella categoria. Premendo il pulsante di un'applicazione sul palmare, è possibile scorrere tutte le categorie di quell'applicazione, tranne Non archiviato. Questa funzione non è disponibile nell'applicazione Calendario. SUGGERIMENTO Per definire una nuova categoria: 1. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata. 2. Selezionare Modifica categorie dall'elenco. 3. Toccare Nuova. Toccare Nuova 47 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 4. Immettere il nome della nuova categoria, quindi toccare OK. NOTA Nell'applicazione Calendario è inoltre possibile selezionare un colore diverso per ogni categoria. 5. Toccare OK. È possibile assegnare qualsiasi record alla nuova categoria. Per rinominare una categoria: 1. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra della schermata. 2. Selezionare Modifica categorie. Viene visualizzata la finestra di dialogo Modifica categorie. 3. Selezionare la categoria che si desidera rinominare, quindi toccare Rinomina. 4. Immettere il nuovo nome per la categoria, quindi toccare OK. 5. Toccare OK. È possibile raggruppare i record contenuti in due o più categorie in un'unica categoria assegnando alle categorie lo stesso nome. Ad esempio, se si modifica il nome della categoria Personale in Lavoro, tutti i record precedentemente assegnati alla categoria Personale vengono visualizzati nella categoria Lavoro. SUGGERIMENTO Ricerca di informazioni Nel palmare è possibile cercare rapidamente informazioni in diversi modi. Utilizzo della funzione Trova È possibile utilizzare la funzione Trova per individuare qualsiasi tipo di testo specificato in qualunque applicazione installata sul palmare. Mediante l'opzione Trova non è possibile eseguire ricerche all'interno di applicazioni installate nelle schede di espansione. Per utilizzare la funzione Trova: 1. Toccare l'icona Trova sulla barra di stato. Se prima di toccare Trova si seleziona del testo in un'applicazione, tale testo viene visualizzato automaticamente nella finestra di dialogo Trova. SUGGERIMENTO 2. Immettere il testo che si desidera trovare. In Trova non viene fatta la distinzione tra lettere maiuscole e minuscole. Ad esempio, digitando "bianchi" con la lettera iniziale minuscola, viene trovato anche "Bianchi" con la lettera iniziale maiuscola. La funzione Trova consente di individuare tutte le parole che cominciano con il testo immesso. Ad esempio, se si cerca "piano", viene trovato "pianola" ma non "altipiano". 48 Esecuzione di attività comuni 3. Toccare OK. La funzione Trova consente di eseguire la ricerca di un determinato testo in tutti i record e in tutti gli appunti. Durante la ricerca è possibile toccare Interrompi in qualsiasi momento. Ciò può essere utile se la voce desiderata viene visualizzata prima della fine della ricerca. Dopo avere toccato Interrompi, per riprendere la ricerca toccare Trova altri. 4. Toccare il testo che si desidera esaminare. Ricerca di record in Contatti Nell'applicazione Contatti è possibile utilizzare la riga Ricerca e lo stilo o il navigatore per cercare e scorrere l'elenco in modo da posizionarsi velocemente sulla voce desiderata. Per cercare un record di Contatti utilizzando il navigatore: 1. Nella schermata di elenco dei contatti, premere Destra sul navigatore per visualizzare la riga Ricerca rapida. 2. Premere Su e Giù sul navigatore per selezionare la prima lettera del nome che si desidera cercare. L'elenco viene scorso fino alla prima voce che comincia con quella lettera. 3. Premere Destra sul navigatore per spostarsi sulla casella della lettera successiva. Riga Ricerca rapida 49 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 4. Nella riga Ricerca rapida vengono visualizzate solo le lettere per cui esiste una corrispondenza per quella posizione. Ad esempio, nel caso della schermata mostrata, immettendo c nella prima casella, nella seconda casella compaiono solo le lettere a, h e o. Se per una particolare posizione è possibile solo una corrispondenza, l'evidenziazione si sposta sulla posizione successiva. 5. Premere Su o Giù sul navigatore per selezionare la lettera successiva del nome che si desidera cercare. L'elenco viene scorso fino alla prima voce che inizia con le due lettere apecificate. Se ad esempio si seleziona la lettera s, nell'elenco viene visualizzata la voce "Salvi", mentre se si selezionano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti". Se si ordina l'elenco in base al nome della società, la funzione Ricerca rapida consente di scorrere le voci fino a quella corrispondente al nome della società. 6. Ripetere i passaggi 3 e 4 finché nell'elenco non viene individuata la voce desiderata. 7. Premere Selezione sul navigatore per evidenziare il record desiderato. 8. Premere Selezione sul navigatore per visualizzare il contenuto del record selezionato. Se esiste una sola corrispondenza per le lettere selezionate, il contenuto del record viene visualizzato automaticamente. SUGGERIMENTO Per cercare un record di Contatti utilizzando lo stilo: 1. Nella schermata di elenco dei contatti, immettere la prima lettera del nome che si desidera cercare. Riga Ricerca 50 2. L'elenco scorre fino alla prima voce che comincia con quella lettera. Se si digita un'altra lettera, si avanza fino alla prima voce che inizia con le due lettere immesse. Se ad esempio si digita la lettera s, l'elenco scorre fino alla voce "Salvi", mentre se si digitano le lettere sc viene visualizzata la voce "Scotti". Se si ordina l'elenco in base al nome della società, la funzione Ricerca consente di scorrere le voci fino alla prima lettera del nome della società. 3. Toccare il record per visualizzarne il contenuto. Esecuzione di attività comuni Utilizzo di Ricerca numero di telefono Ricerca numero di telefono consente di visualizzare la schermata di elenco dei contatti. È possibile aggiungere a un record le informazioni visualizzate nell'elenco. Per utilizzare Ricerca numeri di telefono: 1. Visualizzare il record in cui si desidera inserire un numero di telefono. Il record può trovarsi nell'applicazione Calendario, Attività, Memo, SMS o in qualunque altra applicazione in cui sia disponibile questa funzione. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Ricerca numero di telefono. 4. Iniziare a digitare il cognome del contatto che si desidera trovare. . L'elenco viene scorso fino al primo record che comincia con la prima lettera immessa. Completare il cognome del contatto da cercare oppure, quando viene visualizzato, toccarlo con lo stilo. 5. Toccare Aggiungi. Il nome selezionato e le relative informazioni vengono incollate nel record selezionato al passaggio 1. Ordinamento di elenchi di record L'ordinamento è disponibile solo nelle applicazioni in cui sono presenti schermate di elenco, ovvero Contatti, Attività, Appunti, Memo vocale, Memo e Spese. È inoltre possibile ordinare le fotografie in Palm Foto. Consultare la sezione "Creazione di un album" nel Capitolo 13 per informazioni dettagliate. NOTA È anche possibile assegnare i record a categorie. Consultare la sezione "Assegnazione dei record a una categoria" più indietro in questo capitolo. Per ordinare i record nell'applicazione Spese: 1. Aprire l'applicazione Spese per visualizzare la schermata di elenco. 2. Toccare Mostra. 3. Toccare la freccia dell'elenco Ordina per e selezionare un'opzione. 4. Toccare OK. 51 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per ordinare i record nelle applicazioni Contatti, Appunti, Memo vocale, Attività e Memo: 1. Aprire l'applicazione per visualizzare la schermata di elenco. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: Contatti: . toccare l'impostazione desiderata. Appunti, Memo vocale, Attività, Memo: toccare la freccia dell'elenco Ordina per e selezionare un'opzione. 5. Toccare OK. Per ordinare manualmente l'elenco nelle applicazioni Appunti, Memo vocale o Memo, toccare e trascinare un appunto, un memo vocale o un memo in una nuova posizione nell'elenco. Per visualizzare l'elenco nel software Palm Desktop con lo stesso ordine impostato manualmente sul palmare, aprire l'applicazione nel software Palm Desktop, fare clic su Ordina per, quindi selezionare Ordina sul Palmare. Allegare note Nelle applicazioni Contatti, Calendario, Attività, Palm Foto e Spese è possibile allegare una nota al record. Una nota può essere costituita da migliaia di caratteri. Ad esempio, per un appuntamento nel Calendario, è possibile allegare una nota con indicazioni su come raggiungere il luogo dell'appuntamento in questione. Per allegare una nota a un record: 1. Visualizzare il record a cui si desidera allegare la nota. Per visualizzare un record, toccarlo oppure premere Su o Giù sul navigatore per evidenziarlo, quindi premere Selezione sul navigatore. 2. Solo nell'applicazione Contatti: toccare Modifica. 3. Toccare Dettagli. 4. Toccare Nota o il pulsante Nota 5. Immettere la nota. 6. Toccare Fine. . Una piccola icona a forma di nota viene visualizzata a destra di ciascun record a cui è stata allegata una nota. Icona Nota 52 Esecuzione di attività comuni Per visualizzare o modificare una nota: ■ Toccare l'icona Nota . Nel Calendario è anche possibile evidenziare l'evento associato alla nota, premere Selezione sul navigatoreper aprire la nota, quindi premere di nuovo Selezione per chiuderla. SUGGERIMENTO Per eliminare una nota: 1. Toccare l'icona Nota 2. Toccare Elimina. 3. Toccare Sì. . Scelta dei tipi di carattere In molte applicazioni è possibile cambiare lo stile del tipo di carattere per rendere il testo più facilmente leggibile. È possibile selezionare caratteri piccoli, piccoli in grassetto, caratteri grandi o grandi in grassetto in tutte le applicazioni che consentono di cambiare lo stile del tipo di carattere. Carattere piccolo Carattere grande Carattere piccolo in grassetto Carattere grande in grassetto Per cambiare lo stile del tipo di carattere: 1. Aprire un'applicazione. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Carattere. . 53 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 4. Toccare lo stile del tipo di carattere che si desidera utilizzare. Toccare qui per il carattere piccolo 5. Toccare qui per il carattere piccolo in grassetto Toccare qui per il carattere grande in grassetto Toccare qui per il carattere grande Toccare OK. Ricezione di avvisi È possibile ricevere avvisi sia sul palmare che nel software Palm Desktop. NOTA È possibile accedere alla finestra di dialogo di avviso toccando l'icona Avviso sulla barra di stato. Ricezione di avvisi sul palmare Quando si attivano determinate impostazioni delle applicazioni, sul palmare vengono notificate le seguenti condizioni: ■ Un appuntamento impostato nel Calendario ■ Un appunto creato nell'applicazione Appunti ■ Un memo vocale creato nell'applicazione Memo vocale ■ Una sveglia impostata in MondOra ■ Un'attività creata nell'applicazione Attività Quando si attiva un avviso, nel palmare viene visualizzato un messaggio di promemoria. Se si tocca Pausa in un messaggio di avviso, tale messaggio viene visualizzato nuovamente cinque minuti dopo. Nella schermata Promemoria vengono visualizzati gli eventi che sono stati associati a un avviso. Ricezione di avvisi dal software Palm Desktop È anche possibile impostare un'opzione che consente di ricevere avvisi per gli eventi del Calendario dal software Palm Desktop. Questa funzione è disattivata per impostazione predefinita, pertanto occorre attivarla nel software Palm Desktop. 54 Installazione e rimozione di applicazioni Per attivare l'invio dell'avviso per un evento dal software Palm Desktop: 1. Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop. 2. Scegliere Opzioni dal menu Strumenti, quindi fare clic sulla scheda Sveglie. 3. Impostare una delle seguenti opzioni di Configurazione sveglia: Sempre disponibile o Disponibile solo quando Palm Desktop è in esecuzione. 4. (Operazione facoltativa) Per ricevere un avviso sonoro oltre al messaggio di avviso, selezionare la casella di controllo Avviso sonoro per finestra di dialogo. 5. Scegliere OK. Nascondere o mascherare i record privati È possibile utilizzare la schermata Preferenze - Protezione per impostare una password e specificare se mascherare i record privati o nasconderli del tutto. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Come rendere privati i record" nel Capitolo 21. Installazione e rimozione di applicazioni In questa sezione vengono fornite informazioni su come installare e rimuovere le applicazioni o altri file dal palmare o da una scheda di espansione e su come rimuovere il software Palm Desktop dal computer. Installazione di file e applicazioni aggiuntive Il palmare è dotato di svariate applicazioni installate e pronte per l'uso. Durante un'operazione HotSync, sul palmare o su una scheda di espansione inserita nell'apposito alloggiamento è anche possibile installare applicazioni aggiuntive, ad esempio giochi o altro software. Le applicazioni e i giochi installati nel palmare risiedono nella memoria RAM e possono essere eliminati in qualsiasi momento. È inoltre possibile installare altri file associati a un'applicazione sul palmare, ad esempio documenti di Microsoft Office, fotografie o file audio. I file che non sono associati a nessuna applicazione sul palmare non possono essere installati durante un'operazione HotSync. È semplice installare sia applicazioni che file durante un'operazione HotSync. È possibile installare i seguenti tipi di file: ■ Tipi di file Palm OS®, inclusi .prc e .pdb ■ File di immagine, compresi .bmp e .jpg ■ File MP3 e Real Audio mediante una scheda di espansione, venduta separatamente NOTA Per installare del software, potrebbe essere necessario scaricare dei file da Internet sul computer. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al CD-ROM di installazione del software. 55 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni ■ File di Microsoft Office, ad esempio documenti Word, Excel e PowerPoint ■ File video Kinoma Per il palmare sono disponibili diverse applicazioni di terzi. Per informazioni su queste applicazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl. NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™®. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore dell'applicazione. Installazione di file e applicazioni aggiuntivi su computer con sistema operativo Windows La funzione Installazione rapida Palm™ facilita l'installazione di applicazioni e file durante l'operazione HotSync successiva. È possibile anche installare file compatibili direttamente da un file ZIP. In base al tipo di file, Installazione rapida Palm determina se installare i file sul palmare o su una scheda di espansione. È possibile utilizzare uno dei seguenti metodi per installare le applicazioni e i file con Installazione rapida Palm: ■ Trascinare i file sull'icona di Installazione rapida Palm sul desktop di Windows. ■ Trascinare i file sulla finestra Installazione rapida Palm. ■ Utilizzare i comandi o i pulsanti della finestra Installazione rapida Palm. ■ Fare clic con il pulsante destro del mouse su un file e inviarlo a Installazione rapida Palm. La procedura che segue descrive come installare le applicazioni e i file utilizzando ciascuno di questi metodi. Per trascinare applicazioni o file sull'icona Installazione rapida Palm: 1. Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer. 2. Da Risorse del computer o Esplora risorse, selezionare i file o le cartelle che si desidera installare. 3. Trascinare i file o le cartelle sull'icona Installazione rapida Palm sul desktop di Windows. Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma che indica se i file verranno installati sul palmare o su una scheda di espansione e che consente di scegliere il nome utente per il quale installare i file. 4. Scegliere OK. I file selezionati vengono spostati nell'elenco dei file del Palmare o della scheda di espansione, in base alla loro estensione. 56 Installazione e rimozione di applicazioni 5. Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20. NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se non vi è sufficiente spazio sul palmare per consentire l'installazione o il tipo di file non è stato riconosciuto durante l'operazione HotSync. Se i file non vengono riconosciuti, provare ad avviare l'applicazione associata dal palmare, quindi effettuare un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco, significa che non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare, quindi non possono essere installati. Le schede di espansione possono anche contenere file diversi dai file applicativi Palm™. Per trascinare le applicazioni o i file nella finestra Installazione rapida Palm: 1. Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer. 2. Fare doppio clic sull'icona Installazione rapida Palm sul desktop di Windows. Elenco dei file del Palmare Elenco dei file della scheda di espansione Barra di stato 3. Da Risorse del computer o Esplora risorse, selezionare i file o le cartelle che si desidera installare. 4. Trascinare i file o le cartelle sull'elenco di file della scheda di espansione o del palmare. Se compare un simbolo di negazione quando si tenta di trascinare un file nell'elenco, significa che tale file non è supportato in quella destinazione. La barra di stato mostra il numero di file selezionati e le rispettive dimensioni totali. Tuttavia, poiché alcuni tipi di file vengono compressi durante la sincronizzazione, è possibile che richiedano meno spazio di quello mostrato nella colonna delle dimensioni dei file o nella barra di stato. 57 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni 5. Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20. NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se non vi è sufficiente spazio sul palmare per consentire l'installazione o il tipo di file non è stato riconosciuto durante l'operazione HotSync. Se i file non vengono riconosciuti, provare ad avviare l'applicazione associata dal palmare, quindi effettuare un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco, significa che non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare, quindi non possono essere installati. Le schede di espansione possono anche contenere file diversi dai file applicativi Palm. Per utilizzare i pulsanti di comando della finestra Installazione rapida Palm: 1. Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer. 2. Fare doppio clic sull'icona Installazione rapida Palm sul desktop di Windows. Elenco a discesa Utente Pulsante Aggiungi Barra di stato 3. Selezionare il nome che corrisponde al palmare in uso dall'elenco a discesa Utente. 4. Fare clic su Aggiungi. Per installare una cartella, aprire il menu File e selezionare Aggiungi cartella. SUGGERIMENTO 5. Selezionare le applicazioni o i file che si desidera installare. Se nella cartella predefinita non sono presenti i file o le applicazioni, passare alla cartella in cui sono contenuti i file o le applicazioni che si desidera installare. 6. 58 Scegliere OK. Installazione e rimozione di applicazioni 7. Se si desidera modificare la destinazione dell'applicazione da installare, trascinare i file per spostare le applicazioni tra l'elenco di file del palmare e quello della scheda di espansione. La barra di stato mostra il numero di file selezionati e le rispettive dimensioni totali. Tuttavia, poiché alcuni tipi di file vengono compressi durante la sincronizzazione, è possibile che richiedano meno spazio di quello mostrato nella colonna delle dimensioni dei file o nella barra di stato. 8. Eseguire un'operazione HotSync per installare le applicazioni selezionate. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20. NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se non vi è sufficiente spazio sul palmare per consentire l'installazione o il tipo di file non è stato riconosciuto durante l'operazione HotSync. Se i file non vengono riconosciuti, provare ad avviare l'applicazione associata dal palmare, quindi effettuare un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco, significa che non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare, quindi non possono essere installati. Le schede di espansione possono anche contenere file diversi dai file applicativi Palm. Per utilizzare il menu di scelta rapida e inviare i file a Installazione rapida Palm: 1. Copiare o scaricare le applicazioni o i file che si desidera installare sul computer. 2. Da Risorse del computer o Esplora risorse, fare clic con il pulsante destro del mouse sui file o sulle cartelle che si desidera installare. 3. Selezionare Invia a, quindi Installazione rapida Palm. Installazione rapida Palm visualizza una finestra di dialogo di conferma che indica se i file verranno installati sul palmare o sulla scheda di espansione. 4. Scegliere OK. I file selezionati vengono spostati nell'elenco dei file del palmare o della scheda di espansione, in base alla loro estensione. 5. Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20. Tutti i file non riconosciuti non vengono installati. Suggerimenti per Installazione rapida Palm I seguenti suggerimenti permettono di utilizzare Installazione rapida Palm in maniera più efficace: ■ I file audio vengono collocati automaticamente nell'elenco dei file della scheda di espansione. Quando si prova a collocare i file audio nell'elenco dei file del palmare, compare un simbolo di negazione. ■ Per impostazione predefinita, i file video Kinoma vengono collocati nell'elenco dei file della scheda di espansione. Se si preferisce memorizzare tali file sul palmare, è possibile spostarli nell'elenco dei file del palmare. 59 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni ■ Quando si trascina una cartella, Installazione rapida Palm considera soltanto i file del primo livello di sottocartelle e non le cartelle poste all'interno delle sottocartelle. ■ Per installare i file in un percorso differente, avviare Installazione rapida Palm e trascinare i file in un elenco diverso. ■ È anche possibile accedere alla finestra Installazione rapida Palm facendo clic su Installazione rapida nella barra di avvio di Palm Desktop. Installazione di file e applicazioni su un computer Macintosh Utilizzare lo Strumento Installa per semplificare l'installazione di applicazioni e file durante un'operazione HotSync. È possibile specificare se installare i file sul palmare o su una scheda di espansione. Per installare software aggiuntivo nel palmare utilizzando un computer Macintosh: 1. Copiare o scaricare l'applicazione che si desidera installare nella sottocartella dei componenti aggiuntivi della cartella Palm sul Macintosh. 2. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm™. 3. Scegliere Installa file nel Palmare dal menu HotSync. 4. Selezionare il nome che corrisponde al palmare in uso dal menu a comparsa Utente. Aspetto della finestra in Mac OS X 60 Installazione e rimozione di applicazioni 5. Fare clic su Aggiungi a elenco. Aspetto della finestra in Mac OS X Se il file che si desidera installare non è elencato nella finestra di dialogo, accedere alla cartella in cui è stato copiato. La maggior parte dei file di applicazione del palmare presenta l'estensione PRC o PDB. 6. Selezionare le applicazioni che si desidera installare. 7. Fare clic su Aggiungi file per aggiungere l'applicazione selezionata all'elenco Installa file del Palmare. È anche possibile trascinare file o cartelle nell'elenco della finestra di dialogo Installa file del Palmare. I file vengono copiati nella cartella dei file da installare. SUGGERIMENTO 8. Se si desidera modificare la destinazione dell'applicazione da installare, fare clic sul pulsante Cambia destinazione nella finestra di dialogo Installa file del Palmare, quindi utilizzare le frecce di spostamento per spostare le applicazioni tra il palmare e una scheda di espansione. Aspetto della finestra in Mac OS X 9. Scegliere OK per chiudere la finestra di dialogo Cambia destinazione. 10. Chiudere 11. la finestra di dialogo Installa file del Palmare. Eseguire un'operazione HotSync per installare le applicazioni selezionate sul palmare. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20. 61 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni NOTA I file che rimangono nell'elenco dopo l'esecuzione di un'operazione HotSync non sono stati installati. Ciò può avvenire se il tipo di file non è stato riconosciuto durante l'operazione HotSync. Le schede di espansione possono contenere applicazioni che utilizzano file diversi dai file applicativi Palm. Affinché tali file vengano riconosciuti sul palmare, è necessario avviare l'applicazione a essi associata almeno una volta. Rimozione di applicazioni Nel caso in cui la memoria disponibile non fosse sufficiente o un'applicazione precedentemente installata non fosse più necessaria, è possibile rimuovere le applicazioni dal palmare o da una scheda di espansione. Dal palmare è possibile rimuovere soltanto applicazioni aggiuntive, patch ed estensioni installate dall'utente, ma non le applicazioni che risiedono nella ROM. Per rimuovere un'applicazione aggiuntiva: 62 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Elimina dal menu App. 4. Toccare la freccia accanto a Elimina da per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Palmare o Scheda. Se si desidera eliminare le applicazioni da una scheda di espansione, quest'ultima deve essere inserita nell'alloggiamento corrispondente. 5. Toccare l'applicazione che si desidera rimuovere. 6. Toccare Elimina. 7. Toccare Sì. 8. Toccare Fine. Installazione e rimozione di applicazioni Rimozione del software Palm ™ Desktop Se non si desidera più utilizzare il software Palm Desktop, è possibile rimuoverlo dal computer. Con questo processo vengono rimossi soltanto i file applicativi e non vengono modificati i dati nella cartella relativa agli utenti. Rimuovendo il software Palm Desktop, si rimuove automaticamente anche il software di sincronizzazione HotSync Manager, quindi non è più possibile sincronizzare il palmare con il computer. Se si desidera sincronizzare i dati con un altro PIM (Personal Information Manager, gestore di informazioni personali), è necessario che il software Palm Desktop sia installato. IMPORTANTE NOTA Potrebbe essere necessario adattare i passaggi riportati di seguito alla versione del sistema operativo installata nel computer. Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer con sistema operativo Windows: 1. Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Impostazioni, quindi Pannello di controllo. 2. Fare doppio clic sull'icona Installazione applicazioni. 3. Fare clic sulla scheda Cambia/Rimuovi programmi. 4. Selezionare Palm Desktop. 5. Fare clic su Cambia/Rimuovi. Con questo processo vengono rimossi soltanto i file applicativi e non vengono modificati i dati nella cartella relativa agli utenti. 6. Scegliere Sì nella finestra di conferma dell'eliminazione del file. 7. Scegliere OK. 8. Fare clic su Chiudi. 63 Capitolo 4 Utilizzo delle applicazioni Per rimuovere il software Palm Desktop da un computer Macintosh: 64 1. Inserire il CD-ROM di installazione del software nell'unità CD-ROM del computer. 2. Fare doppio clic sull'icona del CD-ROM di installazione del software sul desktop. 3. Fare doppio clic sull'icona del programma di installazione di Palm Desktop. 4. Scegliere Disinstalla dal menu a comparsa nella schermata dell'installazione veloce. 5. Selezionare il software che si desidera rimuovere. 6. Fare clic su Disinstalla. 7. Selezionare la cartella che contiene i file del software Palm Desktop. 8. Fare clic su Rimuovi. 9. Riavviare il computer. CAPITOLO 5 Utilizzo del Calendario L'applicazione Calendario consente di pianificare rapidamente e in maniera semplice gli appuntamenti o qualsiasi tipo di attività associato a un'ora e a una data specifiche. È possibile allegare note agli eventi del Calendario e impostare delle sveglie come promemoria per tali eventi. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire il Calendario: ■ Premere il pulsante dell'applicazione Calendario sul pannello anteriore del palmare. Per impostazione predefinita, viene mostrata la visualizzazione di tipo agenda del Calendario. Pulsante dell'applicazione Calendario Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Calendario per alternare le visualizzazioni di tipo agenda, giornaliera, settimanale e mensile. SUGGERIMENTO 65 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda Nella visualizzazione di tipo agenda gli eventi e gli appuntamenti quotidiani, nonché le voci dell'applicazione Attività, vengono mostrati in un'unica schermata. È anche possibile scegliere di visualizzare i messaggi del programma di e-mail. Per aprire la visualizzazione di tipo agenda: ■ Toccare l'icona Visualizzazione Agenda. Toccare un appuntamento per passare all'evento corrispondente nella visualizzazione Giorno Se vi è spazio disponibile, viene visualizzato l'evento successivo del Calendario Toccare un'attività per passare alla voce corrispondente in Attività Stato delle attività Icona Visualizzazione Agenda Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione di tipo agenda È possibile personalizzare l'aspetto della visualizzazione di tipo agenda nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione. Per impostare l'ora iniziale e l'ora finale per le schermate del calendario, consultare la sezione "Menu Opzioni, Preferenze" più avanti in questo capitolo. 66 Visualizz. Pred. Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare quando si apre il Calendario. Mostra attività Consente di visualizzare le attività in scadenza nel giorno corrente e quelle che hanno superato la data di scadenza. Mostra messaggi di e-mail Consente di visualizzare il numero di messaggi di e-mail letti e da leggere. Immagine in background Consente di visualizzare un'immagine di sfondo nella visualizzazione di tipo agenda. Utilizzo della visualizzazione Giorno Utilizzo della visualizzazione Giorno La visualizzazione Giorno mostra il calendario degli eventi di un'intera giornata e costituisce l'area di lavoro dell'applicazione Calendario, dove si pianificano e si rimuovono eventi o si impostano sveglie. Per aprire la visualizzazione Giorno: ■ Toccare l'icona Visualizzazione Giorno. Toccare per visualizzare il giorno precedente o successivo Toccare per selezionare dall'elenco una categoria da visualizzare Toccare per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli evento relativa a un evento ricorrente Toccare per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli evento relativa a una sveglia Toccare per visualizzare la nota Cerchio colorato nella colonna della categoria. Il colore indica la categoria dell'evento. Icona Visualizzazione Giorno Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Giorno È possibile personalizzare l'aspetto della visualizzazione Giorno nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione. Per impostare l'ora di inizio e l'ora di fine delle schermate del calendario, consultare la sezione "Menu Opzioni, Preferenze" più avanti in questo capitolo. Mostra elenco categorie Per impostazione predefinita, l'elenco delle categorie non viene visualizzato nella parte superiore della schermata. Se si desidera visualizzare l'elenco, selezionare questa casella di controllo. Visualizz. Pred. Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare quando si apre il Calendario. 67 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario Mostra barre dell'ora Consente di visualizzare le barre tra due righe dell'ora nella visualizzazione Giorno. Tali barre indicano la durata di un evento e gli eventuali conflitti tra eventi. Mostra colonna categorie Consente di visualizzare il cerchio colorato tra l'ora e l'evento. Il colore indica la categoria a cui è associato l'evento. Pianificazione di un evento Quando si pianifica un evento, la relativa descrizione viene visualizzata sulla riga dell'ora e la durata viene impostata automaticamente su 1 ora. Per pianificare un evento per il giorno corrente: 1. Toccare la riga dell'ora in cui ha inizio l'evento o toccare Nuovo. Toccare una riga dell'ora La barra tra due righe dell'ora indica la durata Immettere l'evento 2. Immettere una descrizione dell'evento. È possibile digitare fino a 255 caratteri. 3. Se l'evento ha la durata di un'ora, andare al passaggio 5. Se invece è più lungo o più breve, toccare l'ora dell'evento per aprire la finestra di dialogo Imposta ora. È anche possibile utilizzare l'area di immissione Graffiti® 2 per aprire la finestra di dialogo Imposta ora. Accertarsi che non sia selezionato alcun evento, quindi, nella parte dell'area di immissione Graffiti 2 riservata ai numeri, scrivere un numero che indichi l'ora di inizio dell'evento. SUGGERIMENTO 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare le colonne dell'ora nella parte destra della finestra di dialogo Imposta ora per impostare l'ora di inizio, quindi toccare la casella Ora fine e successivamente le colonne dell'ora per impostare l'ora di fine. – Toccare Tutto il giorno per inserire automaticamente l'ora di inizio e di fine dell'evento, come definito nelle preferenze del Calendario. 68 Utilizzo della visualizzazione Giorno Ora di inizio evidenziata Toccare per impostare automaticamente le ore di inizio e di fine Toccare per passare alle ore precedenti Toccare per modificare le ore Toccare per modificare i minuti Toccare per creare un evento senza orario Toccare per passare alle ore successive 5. Toccare OK. 6. Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento. Una barra verticale viene visualizzata a fianco all'ora per indicare la durata dell'evento. Se due o più eventi hanno la stessa ora di inizio e di fine, l'ora viene visualizzata solo una volta. NOTA È possibile pianificare eventi che si estendono oltre la mezzanotte in modo che vengano visualizzati nell'elenco degli eventi per due giorni. Un evento che si estende oltre la mezzanotte viene automaticamente creato quando l'ora di fine precede l'ora di inizio. Questo tipo di evento, tuttavia, non può avere una durata superiore alle 24 ore. Per pianificare un evento per un altro giorno: 1. Selezionare la data desiderata per l'evento effettuando una delle seguenti operazioni: – Toccare il giorno della settimana desiderato sulla barra della data nella parte superiore della schermata. Se necessario, toccare le frecce di scorrimento relative alla settimana precedente o successiva per passare a un'altra settimana. Settimana precedente Settimana successiva Toccare per selezionare un giorno della settimana corrente – Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare al giorno successivo o precedente. – Premere Su o Giù sul navigatore per spostarsi nell'ambito del giorno corrente. 69 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario – Toccare Vai a nella parte inferiore della schermata per aprire la finestra di dialogo Vai a data. Selezionare una data toccando l'anno, il mese e il giorno desiderati sul calendario. Anno precedente Anno successivo Toccare un mese per selezionarlo Toccare un giorno per selezionarlo Toccare per selezionare la data corrente 2. Dopo aver impostato la data, effettuare i passaggi descritti per pianificare un evento per il giorno corrente. Per pianificare un evento senza orario: 1. Selezionare la data desiderata per l'evento. 2. Toccare Nuovo. 3. Toccare Nessun orario in modo che per l'evento non venga definita un'ora di inizio o di fine. È anche possibile creare un nuovo evento senza orario verificando che non sia selezionato alcun evento e scrivendo i comandi appropriati nella parte dell'area di immissione Graffiti 2 riservata alla lettere. SUGGERIMENTO 4. Immettere una descrizione dell'evento. Nuovo evento senza orario 5. Toccare in un punto vuoto dello schermo per deselezionare l'evento senza orario. Se si crea un evento e successivamente si decide che non deve essere necessariamente associato ad alcuna ora di inizio o di fine, è possibile trasformarlo facilmente in un evento senza orario. Toccare l'ora dell'evento nella schermata del Calendario, quindi toccare Nessun orario e infine OK. Per allegare una nota a un record e utilizzare le note allegate, consultare la sezione "Allegare note" nel Capitolo 4. SUGGERIMENTO 70 Utilizzo della visualizzazione Giorno Pianificazione di eventi ricorrenti o continui La funzione Ripeti consente di pianificare gli eventi che ricorrono a intervalli regolari o che si estendono per una serie di giorni consecutivi. Per pianificare un evento continuo o ricorrente: 1. Selezionare l'evento. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella Ripeti e scegliere Altro per visualizzare la finestra di dialogo Cambia ripetizione. 4. Toccare Gior., Settim., Mese oppure Anno per impostare la frequenza di ripetizione dell'evento. Per creare un evento continuo, toccare Gior. 5. Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di ripetizione desiderata per l'evento. Ad esempio, se si seleziona Mese e si immette il numero 2, l'evento si ripete ogni due mesi. 6. Per specificare una data di fine per l'evento ricorrente o continuo, toccare la freccia dell'elenco Termine e selezionare Scegli data. Utilizzare il selettore data per selezionare una data di fine. 7. Toccare OK. Dopo aver pianificato un evento ricorrente o continuo, all'estrema destra dell'evento viene visualizzata l'icona di ripetizione . Per eliminare eventi ricorrenti: 1. Selezionare il record che si desidera eliminare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Elimina evento dal menu Evento. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: . – Toccare Corrente per eliminare soltanto l'evento corrente. – Toccare Futuro per eliminare l'evento corrente e tutti gli eventi futuri e per reimpostare la data di fine dell'evento ricorrente sull'ultima data visualizzata. – Toccare Tutti per eliminare tutte le occorrenze dell'evento ricorrente. 5. Toccare OK. Impostazione di una sveglia per un evento L'opzione Sveglia consente di impostare una sveglia per gli eventi del Calendario. Quando si imposta una sveglia, all'estrema destra dell'evento per cui è stata specificata viene visualizzata l' icona di sveglia . Quando si attiva la sveglia, viene visualizzato anche un messaggio di promemoria. 71 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario Per impostare una sveglia per un evento: 1. Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una sveglia. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella di controllo Sveglia per selezionarla. Viene visualizzata l'impostazione predefinita di 5 minuti. 4. Toccare la freccia per visualizzare l'elenco da cui selezionare Minuti, Ore o Giorni. 5. Toccare il 5 e immettere un numero qualsiasi da 0 a 99 (inclusi) come numero per le unità di tempo. Immettere in questo punto il numero per le unità di tempo Toccare in questo punto per selezionare l'unità di tempo 6. Toccare OK. 7. Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla schermata corrente. – Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco inizia a lampeggiare nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e che il messaggio di promemoria viene nuovamente visualizzato dopo cinque minuti. – Toccare Vai a per aprire il Calendario. Viene aperto il Calendario e viene visualizzato l'evento a cui è stata associata la sveglia. Sveglia per eventi senza orario. È possibile impostare una sveglia silenziosa per un evento senza orario. In questo caso, la sveglia viene attivata il numero specificato di minuti, ore o giorni prima di mezzanotte, ovvero prima dell'inizio del giorno dell'evento senza orario. All'attivazione della sveglia, il messaggio associato viene visualizzato nell'elenco dei promemoria finché non lo si elimina definitivamente. Consultare la sezione "Ricezione di avvisi" nel Capitolo 4 per informazioni dettagliate. Ad esempio, nel caso in cui si imposti una sveglia per un evento senza orario pianificato per il 4 febbraio, se la sveglia è impostata su 5 minuti, il messaggio di promemoria comparirà alle 23:55 del 3 febbraio e resterà nell'elenco dei promemoria finché il palmare non viene acceso e non lo si elimina definitivamente. 72 Utilizzo della visualizzazione Giorno Impostazione della località di un evento Per gli eventi è possibile specificare una località da mostrare nella visualizzazione Giorno e nella visualizzazione dettagliata. Per aggiungere la località di un evento: 1. Selezionare un evento. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare Località e immettere una località. 4. Toccare OK. Nella visualizzazione Giorno, la località viene visualizzata tra parentesi dopo la descrizione dell'evento. Ripianificazione di un evento Apportare modifiche alla pianificazione nel palmare è un'operazione semplice da eseguire. Per ripianificare un evento: 1. Selezionare l'evento che si desidera ripianificare. 2. Toccare Dettagli. 3. Per modificare l'ora, toccare la casella Ora, quindi toccare una nuova ora. 4. Per modificare la data, toccare la casella Data, quindi toccare una nuova data. 5. Toccare OK. Utilizzo delle categorie Le categorie consentono di raggruppare eventi simili in modo da poterli visualizzare separatamente. L'utilizzo di colori rende semplice rilevare gli eventi appartenenti a categorie diverse nel Calendario quando sono visualizzati tutti gli eventi. Per ulteriori informazioni sulle categorie, consultare la sezione "Assegnazione dei record a una categoria" nel Capitolo 4. Per assegnare una categoria a un evento: 1. Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una categoria. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare una categoria. 4. Toccare OK. Per modificare una categoria o crearne una nuova: 1. Selezionare l'evento a cui si desidera assegnare una categoria. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare Modifica categorie. 73 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Per modificare una categoria, selezionare la categoria e toccare Modifica. – Per creare una nuova categoria, toccare Nuova. Viene visualizzata la finestra di dialogo Modifica categorie. 5. Immettere un nuovo nome e selezionare un colore. 6. Toccare OK. Utilizzo della visualizzazione Settimana Nella visualizzazione Settimana viene visualizzato il calendario degli eventi di un'intera settimana. Per aprire la visualizzazione Settimana: 1. Toccare l'icona Visualizzazione settimana. 2. Toccare le frecce di scorrimento per spostarsi avanti o indietro di una settimana alla volta o toccare una colonna per visualizzare i dettagli di un evento. Nella visualizzazione Settimana vengono anche visualizzati gli eventi senza orario e gli eventi che si trovano prima o dopo l'intervallo di ore mostrato. Gli eventi continui vengono visualizzati in verde con l'icona di ripetizione . Settimana precedente Settimana successiva Toccare per visualizzare il giorno in questione La barra indica un evento precedente Il rombo indica un evento senza orario Il quadrato indica un evento. Il colore indica la categoria. La linea tratteggiata indica un evento continuo La barra indica un evento successivo 74 Utilizzo della visualizzazione Settimana 3. Toccare un evento per visualizzarne la descrizione. Dettagli dell'evento Toccare per visualizzare i dettagli dell'evento. Toccare due volte per visualizzare l'evento nella visualizzazione Giorno. Icona Visualizzazione settimana Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali: ■ Toccare qualsiasi giorno o data visualizzato nella parte superiore della visualizzazione Settimana per passare direttamente a quel giorno senza selezionare un evento. ■ Premere Destra o Sinistra sul navigatore per passare alla settimana successiva o precedente. ■ Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, quindi premere Destra o Sinistra per selezionare un giorno della settimana selezionata. Per passare alla visualizzazione Giorno per quel giorno, premere di nuovo Selezione sul navigatore. ■ Nella visualizzazione Settimana viene visualizzato l'intervallo di tempo definito dall'ora di inizio e dall'ora di fine impostate nelle preferenze del Calendario. Se è stato creato un evento precedente o successivo a questo intervallo di tempo, nella parte superiore o nella parte inferiore della colonna relativa a quel giorno viene visualizzata una barra. Utilizzare le frecce di scorrimento su schermo per passare all'evento oppure premere Su e Giù sul navigatore per passare agli intervalli di tempo precedenti e successivi nell'ambito della settimana selezionata. 75 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario Utilizzo della visualizzazione Mese Nella visualizzazione Mese vengono mostrati i giorni a cui sono associati eventi pianificati. Mese precedente/successivo Il rombo sotto la data indica un evento senza orario La linea tratteggiata sotto la data indica un evento continuo I trattini visualizzati sul lato destro indicano gli eventi. Il colore indica la categoria. Icona Visualizzazione mese È possibile controllare i tipi di eventi che compaiono nella visualizzazione Mese. Consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Mese" più avanti in questo capitolo. Tenere in considerazione i seguenti punti essenziali: ■ Toccare un giorno nella visualizzazione Mese per vedere quello stesso giorno nella visualizzazione Giorno. ■ Toccare le frecce di scorrimento nell'angolo in alto a destra oppure premere Sinistra o Destra sul navigatore per spostarsi in avanti o indietro di un mese alla volta. ■ Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, quindi premere Destra o Sinistra per passare a un giorno specifico. Premere Selezione sul navigatore per visualizzare quello stesso giorno nella visualizzazione Giorno. Toccare l'icona dell'area di immissione sulla barra di stato per nascondere l'area di immissione in modo da poter visualizzare il mese precedente e quello successivo. 76 Utilizzo della visualizzazione Anno Impostazione delle opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Mese È possibile personalizzare l'aspetto della visualizzazione Mese nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione. Per impostare l'ora di inizio e l'ora di fine delle schermate del calendario, consultare la sezione "Menu Opzioni, Preferenze" più avanti in questo capitolo. Mostra elenco categorie Per impostazione predefinita, l'elenco delle categorie non viene visualizzato nella parte superiore della schermata. Se si desidera visualizzare l'elenco, selezionare questa casella di controllo. Visualizz. Pred. Dall'elenco scegliere la visualizzazione da mostrare quando si apre il Calendario. Eventi con orario Consente di visualizzare gli eventi per cui è impostato un orario. Eventi senza orario Consente di visualizzare gli eventi per cui non è impostato un orario. Eventi giornalieri Consente di visualizzare gli eventi ripetuti ogni giorno. Utilizzo della visualizzazione Anno La visualizzazione Anno consente di visualizzare più mesi. Per aprire la visualizzazione Anno: ■ Effettuare una delle seguenti operazioni: – Dal menu Opzioni scegliere Visualizzazione Anno. – Nella schermata in visualizzazione Mese toccare l'icona Anno. 77 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario Individuazione di conflitti tra gli eventi Definendo un'ora di inizio e un'ora di fine specifiche per un evento, può accadere di pianificare eventi che si sovrappongono, ad esempio un evento può iniziare prima che ne termini un altro. Un conflitto tra eventi è caratterizzato da una sovrapposizione temporale e viene indicato nella visualizzazione Settimana mediante barre che si sovrappongono. Il primo evento creato viene indicato con una barra grigia, mentre i successivi eventi in conflitto vengono indicati con una singola barra rossa. Nella visualizzazione Giorno, a sinistra delle ore in cui è presente il conflitto, compaiono delle parentesi rosse che si sovrappongono. Conflitto tra eventi Trasmissione di eventi via IR È possibile condividere i calendari con la famiglia o i colleghi mediante trasmissione via IR degli eventi e delle categorie. Per ulteriori informazioni sulla trasmissione via IR, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3. Per trasmettere un evento via IR: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Trasm. evento via IR. Per trasmettere una categoria di eventi via IR: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Trasm. categoria via IR. 3. Viene visualizzata la finestra di dialogo Trasmetti categoria via IR. 4. Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare una categoria. 5. Toccare l'elenco relativo alla trasmissione degli eventi via IR e selezionare una data o un intervallo di date. È possibile selezionare uno degli intervalli di date in elenco o crearne uno personalizzato selezionando Intervallo date. Se si seleziona Intervallo date, viene visualizzata la finestra di dialogo corrispondente. Impostare una data di inizio e una data di fine utilizzando la finestra di dialogo Imposta data. 6. 78 Toccare Trasmetti via IR. Visualizzazione dei compleanni Per ricevere una categoria di eventi trasmessa via IR: ■ Nella finestra di dialogo Categoria ricevimento effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare Aggiungi per aggiungere una nuova categoria o aggiungere gli eventi alla categoria corrente con lo stesso nome. – Toccare Sostituisci per eliminare gli eventi nella categoria corrente e sostituirli con gli eventi trasmessi via IR. – Toccare la freccia dell'elenco delle categorie e selezionare la categoria a cui si desidera aggiungere gli eventi, quindi toccare Aggiungi. Visualizzazione dei compleanni Se in Contatti è impostato un compleanno, tale evento viene visualizzato tra gli eventi senza orario. Per ulteriori informazioni sull'impostazione di un compleanno in Contatti, consultare la sezione "Creazione di un contatto" nel Capitolo 7. Per visualizzare un compleanno: ■ Toccare l'elenco degli eventi. Vengono visualizzate la finestra di dialogo Compleanno e le relative impostazioni. Utilizzo dei menu del Calendario Le funzioni del Calendario che non sono descritte in altre parti di questo manuale vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Menu Evento Elimina Evento Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere quali dei vecchi eventi cancellare dal palmare e se si desidera archiviarli sul computer. Invia evento Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo l'evento selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. 79 Capitolo 5 Utilizzo del Calendario Menu Opzioni, Preferenze Consente di aprire la finestra di dialogo Preferenze, in cui è possibile personalizzare la visualizzazione dell'orario predefinito del Calendario e le impostazioni di sveglia. 80 Ora inizio/Ora fine Consente di definire l'ora di inizio e di fine per le schermate del Calendario. Se gli intervalli di tempo specificati non consentono la visualizzazione dell'intera giornata in un'unica schermata, si possono toccare le frecce di scorrimento per scorrere verso l'alto o verso il basso il resto dell'elenco degli eventi pianificati per quel giorno. Sveglia preimpostata Per ogni nuovo evento viene automaticamente impostata una sveglia. La sveglia silenziosa per gli eventi senza orario viene attivata al numero specificato di minuti, giorni o ore precedenti la mezzanotte della data di inizio dell'evento. Suono sveglia Consente di impostare il tono della sveglia. Visualizza avviso Consente di definire quante volte viene attivata la sveglia dopo l'occorrenza iniziale. Le opzioni disponibili sono Una volta, Due volte, 3 volte, 5 volte e 10 volte. Suona ogni Consente di definire ogni quanti minuti viene attivata la sveglia. Le opzioni disponibili sono Minuto, 5 minuti, 10 minuti e 30 minuti. CAPITOLO 6 Utilizzo di Informazioni su scheda L'applicazione Informazioni su scheda consente di visualizzare le informazioni generali relative a una scheda di espansione. Non solo è possibile esaminarne il contenuto ma anche rinominare e formattare una scheda. Visualizzazione delle informazioni relative a una scheda È possibile visualizzare il nome della scheda, il tipo, lo spazio disponibile e un riepilogo del contenuto. Per visualizzare le informazioni relative a una scheda: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Inf. su scheda . Verificare le informazioni relative alla scheda Verificare il contenuto della scheda riepilogato Ridenominazione di una scheda È possibile assegnare un nome a qualsiasi scheda di espansione visualizzata nell'elenco delle categorie o in altri elenchi di selezione. Per rinominare una scheda: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Inf. su scheda 3. Toccare l'icona Menu . . 81 Capitolo 6 Utilizzo di Informazioni su scheda 4. Scegliere Rinomina scheda dal menu Scheda. 5. Specificare il nuovo nome da assegnare alla scheda. 6. Toccare Rinomina. Formattazione di una scheda Quando si formatta una scheda, si eliminano in modo permanente tutti i dati in essa contenuti e la si prepara per ricevere nuovi dati e applicazioni. Per formattare una scheda: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Inf. su scheda 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Formatta scheda dal menu Scheda. 5. Toccare OK. . . Gestione delle schede di espansione ■ Quando si scrivono dati su una scheda di espansione, attendere che il palmare abbia completato l'operazione prima di rimuovere la scheda dall'apposito alloggiamento. In questo modo si evita che la scheda di espansione o i dati in essa contenuti possano danneggiarsi accidentalmente. ■ Prima di installare applicazioni su una scheda di espansione, è necessario eseguire un'operazione HotSync® iniziale. Consultare la sezione "Installazione di file e applicazioni aggiuntive" nel Capitolo 4 per informazioni in merito. Per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di non installare più di 50 applicazioni su ogni singola scheda di espansione. ■ Quando si leggono e scrivono dati su una scheda di espansione, il consumo della batteria è maggiore di quando si eseguono le stesse operazioni sul palmare. Pertanto, se nel palmare è disponibile ampio spazio di memorizzazione, si consiglia di copiare le informazioni su di esso. NOTA Le operazioni di accesso e di archiviazione dei file MP3TM devono essere eseguite su una scheda di espansione. ■ 82 Quando il livello di carica della batteria del palmare è molto basso, è possibile che venga disabilitato l'accesso alla scheda di espansione per proteggere l'integrità dei dati. In questo caso, ricaricare il palmare il più presto possibile. Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda Utilizzo della Guida di Informazioni su scheda Nella Guida di Informazioni su scheda sono descritte tutte le funzioni dell'applicazione. Per accedere alla Guida di Informazioni su scheda: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Inf. su scheda 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere ? dal menu Scheda. . . 83 Capitolo 6 Utilizzo di Informazioni su scheda 84 CAPITOLO 7 Utilizzo di Contatti L'applicazione Contatti consente di memorizzare nomi, indirizzi, numeri di telefono e altre informazioni relative ai contatti personali o aziendali. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire Contatti: ■ Premere il pulsante dell'applicazione Contatti sul pannello anteriore del palmare. Viene aperta l'applicazione Contatti con l'elenco di tutti i record. Pulsante dell'applicazione Contatti Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Contatti per alternare tra le varie categorie di record. Tenendo premuto il pulsante dell'applicazione, è possibile trasmettere via IR il proprio biglietto da visita a un altro palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di un biglietto da visita" più avanti in questo capitolo. SUGGERIMENTO 85 Capitolo 7 Utilizzo di Contatti Creazione di un contatto È possibile creare contatti sul palmare oppure utilizzare il software Palm™ Desktop per creare contatti sul computer e successivamente trasferirli nel palmare durante l'operazione HotSync®. Per creare un nuovo contatto: 1. Premere il pulsante dell'applicazione Contatti palmare per visualizzare l'elenco Contatti. 2. Toccare Nuovo. sul pannello anteriore del Toccare Nuovo 3. Toccare ogni campo per cui sono disponibili informazioni di contatto e immettere i dati appropriati. Le funzioni descritte nella tabella riportata di seguito consentono di semplificare e organizzare l'immissione dei dati di contatto. SUGGERIMENTO Toccare le frecce di scorrimento per passare alla pagina di informazioni successiva. Consultare la sezione "Menu Opzioni" più avanti in questo capitolo per informazioni sui campi personalizzati visualizzati nella parte inferiore della schermata delle voci dei contatti. 86 Nome del campo Funzione Tutti i campi ad eccezione dei campi numerici e di e-mail Nel palmare la prima lettera immessa in ogni campo viene automaticamente convertita in maiuscolo. Non è necessario utilizzare il tratto di comando Graffiti® 2 per la maiuscola per convertire in maiuscolo la prima lettera del cognome. Titolo, Società, Città e Stato Viene visualizzato il testo della prima corrispondenza logica presente nell'elenco Contatti. Se vengono immesse altre lettere, viene visualizzata una corrispondenza più specifica. Ad esempio, è possibile che nell'elenco Contatti siano presenti le parole Pisa e Piacenza. Quando viene immessa la lettera P, viene visualizzata la parola Piacenza. Quando vengono digitate anche le lettere i e s, la parola Pisa sostituisce la parola Piacenza. Appena viene visualizzata la parola desiderata, toccare il campo successivo per confermarla. Creazione di un contatto Nome del campo Funzione Indirizzo È possibile immettere fino a tre indirizzi. Ogni indirizzo contiene cinque campi, ovvero Indirizzo (abbreviato Ind), Città, Stato, CAP e Paese. È possibile specificare un indirizzo come ufficio (U), casa (C) o altro (A). Per impostazione predefinita, il primo indirizzo immesso in Contatti è quello dell'ufficio. Compleanno Per immettere la data di compleanno di un contatto, effettuare le seguenti operazioni: 1. Toccare la casella, utilizzare le frecce sinistra e destra per selezionare l'anno desiderato, quindi toccare il mese e la data del compleanno per effettuare la selezione (o toccare Oggi per selezionare la data corrente). SUGGERIMENTO Se non si seleziona un anno, viene visualizzato l'anno corrente. Toccare e tenere premuta la freccia sinistra o destra per scorrere rapidamente gli anni. 2. Se si desidera ricevere un promemoria, selezionare la casella di controllo Promemoria, immettere quanti giorni prima del compleanno si desidera visualizzare il promemoria, quindi toccare OK. NOTA I compleanni immessi in Contatti vengono visualizzati come eventi senza orario nel Calendario. Se si aggiorna un compleanno in Contatti, questo viene automaticamente aggiornato anche nel Calendario. 4. Al termine dell'immissione delle informazioni, toccare Fine. Per creare un contatto che venga visualizzato sempre nella parte superiore dell'elenco Contatti, far precedere il cognome o la società nei campi corrispondenti da un simbolo, ad esempio *In caso di ritrovamento contattare*. In questo contatto è possibile inserire informazioni su come essere contattati nel caso in cui il palmare venga smarrito. SUGGERIMENTO 87 Capitolo 7 Utilizzo di Contatti Visualizzazione di campi di contatto aggiuntivi Nella schermata Modifica cont. determinati campi vengono visualizzati per impostazione predefinita. È tuttavia possibile personalizzare questa schermata per visualizzare altri campi desiderati. Se si visualizza un campo aggiuntivo ma lo si lascia vuoto, questo non viene visualizzato quando si torna alla schermata Modifica cont. Affinché il campo rimanga visualizzato, è necessario immettervi delle informazioni. Per visualizzare campi di contatto aggiuntivi: 1. Toccare il pulsante più (+) nell'angolo in basso a destra della schermata Modifica cont. Toccare in questo punto 2. Selezionare il campo che si desidera visualizzare. Nella schermata Modifica cont. i campi vengono visualizzati secondo un ordine predefinito. NOTA Ogni tipo di campo può essere visualizzato più volte nella schermata Modifica cont. Ad esempio, è possibile visualizzare più campi IM. Contatti consente di impostare il numero massimo di volte che ogni tipo di campo può essere visualizzato nella schermata. Una volta raggiunto il numero massimo (ad esempio, si è visualizzato il numero massimo di campi IM), il tipo di campo in questione non viene più incluso nell'elenco a comparsa. Selezionare il campo 88 Creazione di un contatto Selezione dei tipi di campo È possibile selezionare i tipi di numeri di telefono o gli indirizzi di e-mail, nonché specificare l'account di messaggistica immediata (IM, Instant Messenger), associati a un contatto. Qualsiasi modifica apportata viene applicata solo al contatto corrente. Per selezionare i tipi di campo di un contatto: 1. Toccare il contatto che si desidera modificare. 2. Toccare Modifica. 3. Toccare la freccia dell'elenco accanto all'etichetta che si desidera modificare. Toccare la freccia 4. Per i numeri di telefono e gli indirizzi di e-mail, selezionare una nuova etichetta. Selezionare dall'elenco Per gli account IM, selezionare il servizio IM che si desidera utilizzare oppure selezionare IM se non si desidera specificare un servizio. È necessario impostare un account IM con un provider di servizi per utilizzare la messaggistica immediata sul palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di connessioni da Contatti" più avanti in questo capitolo. Selezionare dall'elenco 89 Capitolo 7 Utilizzo di Contatti Modifica dei dettagli di un contatto Nella finestra di dialogo Dettagli voce Contatti viene fornita una serie di opzioni che è possibile associare a un contatto. Per aprire la finestra di dialogo Dettagli voce Contatti: 1. Toccare il contatto di cui si desidera modificare i dettagli. È anche possibile utilizzare il navigatore per aprire un contatto. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per le relative istruzioni. SUGGERIMENTO 90 2. Toccare Modifica, quindi Dettagli. 3. Selezionare una o più delle seguenti impostazioni: Mostra nell'elenco Consente di selezionare il tipo di numero di telefono o altre informazioni che vengono visualizzate nell'elenco degli indirizzi dei Contatti. Le opzioni disponibili per la selezione sono Ufficio, Casa, Fax, Altro, E-mail, Principale, Pager e Cellulare. Le lettere di identificazione U, C, F, A, P o C per tali opzioni vengono visualizzate accanto al record nell'elenco Contatti, a seconda dell'informazione visualizzata. Se si seleziona E-mail, non viene visualizzata alcuna lettera di identificazione. Categoria Consente di assegnare il contatto a una categoria. Privato Consente di nascondere il contatto quando la funzione di protezione è attivata. Creazione di un biglietto da visita Creazione di un biglietto da visita È possibile creare un contatto contenente le informazioni normalmente riportate in un biglietto da visita, quali il proprio nome, la società e le informazioni necessarie per essere contattati. È quindi possibile trasmettere via IR tali informazioni come biglietto da visita ad altri palmari. Consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3 per informazioni sull'impostazione e sulla trasmissione via IR delle informazioni del biglietto da visita. Creazione di connessioni da Contatti È possibile utilizzare i contatti dell'elenco Contatti per avviare applicazioni che consentono di eseguire attività come la composizione di un numero di telefono o la creazione di un messaggio di e-mail o SMS. Alcune delle applicazioni che è possibile avviare con tale metodo sono incluse nel CD-ROM fornito con il palmare, mentre altre vengono fornite da altri produttori e possono essere acquistate separatamente. La maggior parte di queste applicazioni richiede un telefono cellulare GSM, venduto separatamente, compatibile con il palmare. Connessione rapida Se si dispone di un telefono cellulare GSM compatibile (venduto separatamente), è possibile utilizzare Connessione rapida per selezionare un contatto e avviare un'attività correlata con una sola mano, utilizzando il navigatore. È anche possibile configurare quale applicazione aprire quando si sceglie un campo specifico di un record dei Contatti e se anteporre un prefisso a tutti i numeri di telefono. Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida da un contatto: 1. Aprire il contatto a cui si desidera connettersi. 2. Premere Destra sul navigatore per aprire la finestra di dialogo Connessione rapida. È anche possibile toccare l'icona Connessione rapida nella barra del titolo del record dei Contatti. SUGGERIMENTO 3. Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione. Connessione rapida avvia l'attività correlata. Se ad esempio si tocca un numero di telefono, Connessione rapida invia il numero di telefono selezionato al cellulare. 91 Capitolo 7 Utilizzo di Contatti Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida dall'elenco Contatti: 1. Evidenziare il contatto a cui si desidera connettersi. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Collega dal menu Record. 4. Selezionare il metodo che si desidera utilizzare per la connessione. . Connessione rapida avvia l'attività correlata. Se ad esempio si tocca un numero di telefono, Connessione rapida invia il numero di telefono selezionato al cellulare. NOTA Per utilizzare la funzionalità Connessione rapida, è necessario soddisfare tutti i requisiti per quel tipo di connessione. Ad esempio, per connettersi toccando un indirizzo di e-mail, è necessario che l'applicazione di e-mail sia installata sul palmare e disporre di un account di e-mail presso un provider di servizi Internet (ISP, Internet Service Provider). Consultare la documentazione relativa al tipo di connessione desiderata per informazioni sui requisiti per l'utilizzo. Per configurare le impostazioni di Connessione rapida: 1. Nella finestra di dialogo Connessione rapida toccare Impostazioni. 2. (Operazione facoltativa) Toccare la casella di controllo Prefisso, quindi immettere un prefisso. Ad esempio, per comporre 1 prima di tutti i numeri di telefono, selezionare questa casella di controllo e immettere "1" nel campo corrispondente. Il prefisso non viene aggiunto per i numeri che sono preceduti dal carattere "+". 92 3. Toccare ciascun elenco e selezionare l'applicazione che si desidera associare all'attività corrispondente. 4. Toccare OK. Creazione di connessioni da Contatti Composizione tramite tocco La funzionalità Composizione tramite tocco consente di selezionare un contatto e di avviare un'attività correlata toccando il contatto con lo stilo. Tale funzionalità è disattivata per impostazione predefinita. Per attivare Composizione tramite tocco: 1. Toccare l'icona Menu nell'elenco Contatti. 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Toccare Composiz. tramite tocco. 4. Toccare OK. È anche possibile configurare quale applicazione aprire quando si tocca un campo specifico di un record dei Contatti e se anteporre un prefisso a tutti i numeri di telefono. Consultare la sezione "Connessione rapida" più indietro in questo capitolo per informazioni su come configurare tali impostazioni. SUGGERIMENTO Per effettuare una connessione con Composizione tramite tocco: 1. Aprire il contatto a cui si desidera connettersi. 2. Toccare una voce. Ad esempio, per comporre un numero di telefono, toccare il numero di telefono desiderato oppure, per indirizzare un messaggio di e-mail, toccare un indirizzo di e-mail. 3. (Operazione facoltativa) Toccare il numero per modificarlo. Ad esempio, è possibile anteporre a un numero di telefono un prefisso di zona, un "1", o un prefisso internazionale. 93 Capitolo 7 Utilizzo di Contatti Utilizzo dei menu di Contatti I comandi dei menu dell'applicazione Contatti che non sono descritti in altre parti di questo manuale vengono presentati in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Le voci di comando dei menu Record e Opzioni variano a seconda che venga visualizzato l'elenco degli indirizzi dei Contatti o la schermata di modifica dei contatti. Menu Record Duplica contatto Consente di creare una copia del record corrente e di visualizzarla in Modifica cont. in modo da poter apportare modifiche al record duplicato. La copia presenta la stessa categoria e le stesse note allegate del record originale. Collega Consente di aprire la finestra di dialogo Connessione rapida, in cui è possibile scegliere l'applicazione che si desidera utilizzare per effettuare la connessione. Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Invia contatto Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo il contatto selezionato. Menu Opzioni Preferenze Consente di aprire una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere le opzioni di visualizzazione dei Contatti. Ricorda ultima categoria. Consente di determinare la schermata che viene visualizzata quando si torna a Contatti dopo aver utilizzato un'altra applicazione. Se si seleziona questa casella di controllo, in Contatti viene visualizzata la schermata relativa all'ultima categoria selezionata. In caso contrario, viene visualizzata la schermata relativa alla categoria Tutti. 94 Creazione di connessioni da Contatti Rinom. campi personalizzati I campi personalizzati vengono visualizzati alla fine della schermata Modifica cont. Rinominarli per identificare il tipo di informazioni immesse. I nomi assegnati a tali campi vengono visualizzati in tutti i contatti. È possibile utilizzare i campi personalizzati per registrare informazioni aggiuntive nei record di Contatti, ad esempio il nome del coniuge, dei figli o altri dettagli. Informazioni su Contatti Consente di visualizzare le informazioni sulla versione dell'applicazione Contatti. 95 Capitolo 7 Utilizzo di Contatti 96 CAPITOLO 8 Utilizzo di Palm™ Dialer L'applicazione Palm™ Dialer consente di utilizzare il palmare in modo facile e veloce per la composizione di numeri di telefono sul telefono cellulare. Palm Dialer consente inoltre di velocizzare la composizione dei numeri chiamati con maggiore frequenza e registrare gli ultimi numeri chiamati. È necessario disporre di un telefono cellulare GSM (Global System for Mobile Communications) per utilizzare Palm Dialer. IMPORTANTE Per aprire Palm Dialer: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Palm Dialer . Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al telefono cellulare È necessario configurare le preferenze del telefono del palmare e connettere il palmare al telefono cellulare prima di utilizzare palmare Dialer. Per informazioni su come configurare le preferenze del telefono, consultare il Capitolo 21. Per informazioni su come connettere il palmare al telefono cellulare, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 97 Capitolo 8 Utilizzo di Palm™ Dialer Composizione di un numero di telefono Palm Dialer consente di comporre un numero di telefono direttamente dal palmare. Per comporre un numero di telefono: 1. Toccare le cifre del numero di telefono sulla tastiera di Cellulare. Le cifre del numero vengono visualizzate sul display numerico Immettere il numero di telefono, quindi toccare Chiamata Toccare Cancella per cancellare dal display numerico, una alla volta, le cifre del numero di telefono Toccare e tenere premuto per cancellare l'intero numero dal display numerico. Toccare e tenere premuto il tasto 0 per aggiungere un + (più) alla sequenza numerica 2. Toccare Chiamata. Ricomposizione dell'ultimo numero chiamato È possibile ricomporre rapidamente l'ultimo numero chiamato dalla schermata di Palm Dialer. Per ricomporre l'ultimo numero chiamato: 1. Toccare Chiamata quando il display numerico è vuoto. 2. Toccare di nuovo Chiamata. Gli ultimi numeri chiamati vengono visualizzati nel display Toccare Chiamata 98 Utilizzo della funzione di chiamata rapida Utilizzo della funzione di chiamata rapida La funzione di chiamata rapida consente di comporre rapidamente i dieci numeri utilizzati più frequentemente. Per aggiungere una voce di chiamata rapida: 1. Toccare N. rapido. 2. Toccare un pulsante di chiamata rapida vuoto. Toccare un pulsante di chiamata rapida vuoto 3. Immettere un nome e un numero di telefono. 4. Toccare OK. Il nome compare sul pulsante di chiamata rapida. 5. Toccare Fine. Per comporre il numero di una voce di chiamata rapida: 1. Toccare N. rapido. 2. Toccare uno dei pulsanti di chiamata rapida. Il numero viene composto e aggiunto all'elenco cronologico delle chiamate. A questo punto si è pronti per comunicare utilizzando il telefono cellulare. Per modificare una voce di chiamata rapida: 1. Toccare N. rapido. 2. Toccare Modifica. È anche possibile visualizzare direttamente la finestra di dialogo Modifica immissione tenendo premuto il pulsante di chiamata rapida. SUGGERIMENTO 3. Toccare una voce. 4. Modificare la voce e toccare OK. 99 Capitolo 8 Utilizzo di Palm™ Dialer Composizione di un numero dall'elenco cronologico delle chiamate È possibile comporre un numero selezionandolo dall'elenco cronologico delle chiamate contenente gli ultimi 11 numeri chiamati. Per comporre un numero dall'elenco cronologico delle chiamate: 1. Toccare Cronologia. 2. Toccare una voce dell'elenco. 3. Toccare Chiamata. Il numero viene composto ed è ora possibile comunicare utilizzando il telefono cellulare. 100 CAPITOLO 9 Utilizzo di Spese L'applicazione Spese consente di tenere il conto delle proprie spese e di trasferire poi le informazioni in un foglio di calcolo sul computer. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire l'applicazione Spese: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona Spese . Aggiunta di voci spesa Le voci dell'applicazione Spese possono essere suddivise in varie categorie. Per aggiungere una spesa: 1. Toccare Nuova. Cursore di una nuova voce Toccare Nuova 2. Immettere l'ammontare della spesa. 101 Capitolo 9 Utilizzo di Spese 3. Toccare Tipo di spesa, quindi selezionare il tipo di spesa desiderato dall'elenco visualizzato. Non appena si seleziona un tipo di spesa, la voce viene salvata sul palmare. Se non si seleziona alcun tipo di spesa, la voce non viene salvata. Toccare in questo punto Per allegare una nota a un record e utilizzare le note allegate, consultare la sezione "Allegare note" nel Capitolo 4. SUGGERIMENTO Modifica della data di una spesa È possibile cambiare la data associata a una spesa. Per cambiare la data di una spesa: 1. Toccare la spesa che si desidera modificare. 2. Toccare la data della spesa selezionata. 3. Toccare la nuova data. Immissione dei dettagli di una ricevuta Nell'applicazione Spese è disponibile una serie di opzioni che possono essere associate a una spesa. Per aprire la finestra di dialogo Dettagli ricevuta: 102 1. Toccare la spesa alla quale si desidera assegnare dei dettagli. 2. Toccare Dettagli. Aggiunta di voci spesa 3. 4. Selezionare le seguenti opzioni: Categoria Consente l'apertura di un elenco di categorie di sistema e definite dall'utente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Assegnazione dei record a una categoria" nel Capitolo 4. Tipo Consente di visualizzare un elenco di tipi di spesa. Pagamento Consente di scegliere il metodo di pagamento per la spesa. Se la spesa è prepagata, come nel caso di biglietti aerei forniti dalla società per cui si lavora, si può scegliere Prepagato per inserire la spesa nella cella corrispondente alle spese pagate dalla società nel rapporto spese stampato. Valuta Consente di scegliere il tipo di valuta utilizzata per pagare la spesa. La valuta predefinita viene impostata nella finestra di dialogo Preferenze. È anche possibile visualizzare fino a quattro valute diverse di uso comune. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Personalizzazione dell'elenco Valuta" più avanti in questo capitolo. Fornitore e Città Consentono di registrare il nome del fornitore, in genere una società, associato alla spesa e la città in cui è stata sostenuta, ad esempio un pranzo di lavoro consumato al Ristorante Da Rosa a Piacenza. Partecipanti La funzione di ricerca consente di visualizzare i nomi dei contatti che presentano dati nel campo Società e, una volta eseguita la ricerca, è possibile aggiungere tali nomi a un elenco di partecipanti associato a un record di spesa. Toccare OK. 103 Capitolo 9 Utilizzo di Spese Personalizzazione dell'elenco Valuta È possibile selezionare le valute e i simboli che compaiono nell'elenco Valuta. Per personalizzare l'elenco Valuta: 1. Nella finestra di dialogo Dettagli ricevuta toccare la freccia accanto a Valuta per visualizzare l'elenco corrispondente, quindi selezionare Modifica valute. Toccare Modifica valute 2. Toccare la freccia accanto alle voci Valuta per visualizzare l'elenco corrispondente, quindi selezionare il paese di cui si desidera visualizzare la valuta nella riga corrispondente. 3. Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Seleziona valute. 4. Toccare OK. Modifica della valuta predefinita È possibile scegliere la valuta predefinita in cui compaiono le spese durante l'immissione. Per cambiare la valuta predefinita: 104 1. Aprire l'applicazione Spese. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 4. Toccare la freccia accanto a Valuta predefinita per visualizzare il relativo elenco. 5. Toccare il simbolo di valuta che si desidera visualizzare in Spese. 6. Toccare OK. . Impostazione delle opzioni di visualizzazione Definizione di un simbolo di valuta personalizzato Se la valuta che si desidera utilizzare non è presente nell'elenco dei paesi, è possibile creare il nome di un paese e un simbolo di valuta personalizzati. Per definire un simbolo di valuta personalizzato: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Personalizza valute. 3. Toccare una delle quattro caselle Paese. 4. Immettere il nome del paese e il simbolo che si desidera visualizzare in Spese. 5. Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Proprietà della valuta. 6. Toccare OK. Impostazione delle opzioni di visualizzazione Nella finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione è possibile definire il criterio di ordinamento e altre impostazioni per le spese. Per aprire la finestra di dialogo Opzioni di visualizzazione: 1. Nell'elenco spese toccare Mostra. 2. Selezionare le opzioni desiderate. Toccare Mostra 3. Ordina per Consente di ordinare le spese in base alla data o al tipo. Distanza Consente di visualizzare il chilometraggio espresso in miglia o in chilometri. Mostra valuta Consente di visualizzare o nascondere il simbolo di valuta nell'elenco spese. Toccare OK. 105 Capitolo 9 Utilizzo di Spese Utilizzo dei dati dell'applicazione Spese sul computer Una volta che le spese sono state immesse nell'applicazione Spese del palmare e che è stata eseguita un'operazione HotSync®, il software Palm™ Desktop consente di effettuare sul computer Windows le operazioni di seguito descritte. Per ulteriori dettagli, consultare la Guida in linea del software Palm Desktop. Questa funzione non è disponibile sui computer Macintosh. ■ Aggiungere, modificare ed eliminare dati relativi alle spese. ■ Organizzare i dati relativi alle spese per categoria, importo, data, tipo o note. ■ Visualizzare i dati relativi alle spese in formati diversi: Elenco, Icone grandi o Icone piccole. ■ Registrare le singole spese con valute diverse e visualizzare il totale nella valuta selezionata. ■ Stampare rapporti spese. ■ Trasferire i dati relativi alle spese in altre applicazioni, ad esempio Microsoft Excel, utilizzando il comando Invia o Esporta e importare dati in formati di file comuni. Impostazione della funzione di compilazione automatica La funzione di compilazione automatica consente di selezionare un tipo di spesa scrivendone una o più lettere iniziali. Ad esempio, se si scrive la lettera T, viene immesso il tipo di spesa "Taxi". Scrivendo le lettere T ed E, viene immesso il tipo di spesa "Telefono", poiché è il primo tipo di spesa che comincia con le lettere TE. Per impostare la funzione di compilazione automatica: 106 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Toccare la casella di controllo relativa alla compilazione automatica per selezionare o deselezionare la funzione. CAPITOLO 10 Utilizzo di Memo Memo consente di creare e memorizzare appunti non necessariamente correlati ai record delle applicazioni Calendario, Contatti o Attività. Il numero di memo che è possibile memorizzare dipende esclusivamente dalla memoria disponibile nel palmare. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire l'applicazione Memo: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona Memo . Creazione di memo In questa sezione viene spiegato come creare un memo. Le dimensioni di ciascun memo creato non devono superare i 32 KB. Per creare un nuovo memo: 1. Aprire l'applicazione Memo. 2. Toccare Nuovo. Toccare Nuovo Nella schermata dell'elenco dei memo è anche possibile creare un nuovo memo scrivendo nell'area di immissione. La prima lettera immessa per la creazione del nuovo memo viene automaticamente convertita in maiuscolo. SUGGERIMENTO 3. Immettere il testo che si desidera inserire nel memo. Utilizzare il tratto di ritorno a capo per andare a capo nel memo. 4. Toccare Fine. 107 Capitolo 10 Utilizzo di Memo Visualizzazione dei memo Nell'elenco dei memo viene visualizzata la prima riga di un memo. Ciò semplifica l'individuazione e la visualizzazione dei memo. Per visualizzare un memo: 1. Nell'elenco dei memo selezionare il testo del memo desiderato. Per selezionare, visualizzare e spostarsi da un memo all'altro è anche possibile utilizzare il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate. SUGGERIMENTO Selezionare un memo da visualizzare 2. Leggere o modificare il testo nel memo, quindi toccare Fine. Utilizzo dei menu di Memo I comandi dei menu dell'applicazione Memo che non sono descritti in altre parti di questo manuale vengono presentati in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Le voci di comando dei menu Record e Opzioni variano a seconda che venga visualizzata la schermata dell'elenco dei memo o la schermata di un singolo memo. Menu Record Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Invia memo Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo il memo selezionato. Preferenze Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze dei memo, in cui è possibile definire il criterio di ordinamento dei memo. Informazioni su Memo Consente di visualizzare le informazioni sulla versione dell'applicazione Memo. Menu Opzioni 108 CAPITOLO 11 Utilizzo degli Appunti L'applicazione Appunti consente di prendere appunti scrivendo a mano. È possibile utilizzare gli Appunti per scrivere e disegnare. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire gli Appunti: ■ Premere il pulsante dell'applicazione Appunti sul pannello anteriore del palmare. Vengono aperti gli Appunti con l'elenco di tutti i record. Pulsante dell'applicazione Appunti Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Appunti per alternare le varie categorie in cui sono contenuti dei record. SUGGERIMENTO Creazione di un appunto Negli Appunti un record viene definito appunto. È possibile associare gli appunti a categorie e contrassegnarli come privati come descritto nel Capitolo 4. In questa sezione viene spiegato come creare un appunto. Per creare un nuovo appunto: 1. Toccare Nuovo. Immettere qui il titolo Scrivere le informazioni in quest'area Selettore tratto Gomma 109 Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti 2. Scrivere le informazioni direttamente sullo schermo del palmare. Toccare il selettore tratto per selezionare uno spessore diverso per la penna oppure la gomma per rimuovere i tratti indesiderati. 3. (Operazione facoltativa) Toccare l'ora nella parte superiore della schermata e immettere un titolo utilizzando la scrittura Graffiti® 2. 4. Toccare Fine. Per cancellare lo schermo: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Modifica, quindi selezionare Cancella appunto. Visualizzazione degli appunti Il titolo e la data in cui è stato creato l'appunto vengono visualizzati nell'elenco degli Appunti. Se non è stato assegnato alcun titolo all'appunto, invece del titolo viene visualizzata l'ora di creazione. Ciò rende più semplice l'individuazione e la visualizzazione degli appunti. Per visualizzare un appunto: 1. Nell'elenco degli Appunti selezionare il titolo dell'appunto desiderato. Per selezionare, visualizzare e spostarsi da un appunto all'altro è anche possibile utilizzare il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate. SUGGERIMENTO Toccare le frecce per passare all'appunto precedente o successivo Selezionare un appunto da visualizzare 110 2. Leggere o modificare il contenuto dell'appunto. 3. Toccare Fine. Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti Modifica delle impostazioni dei colori negli Appunti Per impostazione predefinita, gli appunti vengono scritti con inchiostro blu su sfondo bianco. È possibile modificare il colore sia dello sfondo che dell'inchiostro. I colori scelti vengono applicati a tutti gli appunti. Non è possibile modificare le impostazioni dei colori per singoli appunti. Per impostare i colori: 1. Nell'elenco degli Appunti toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Toccare Colore. 4. Toccare Stilo, quindi toccare il colore desiderato per l'inchiostro. 5. Toccare Carta, quindi toccare il colore desiderato per lo sfondo. 6. Toccare OK. Impostazione di una sveglia per un appunto È possibile impostare una sveglia per un'ora e una data specifiche in modo da ricevere un promemoria per completare un'attività annotata in un appunto. Per impostare una sveglia per un appunto: 1. Toccare l'appunto a cui si desidera assegnare una sveglia. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Sveglia. 4. Toccare la casella Data. 5. Toccare l'anno, il mese e la data in cui si desidera venga attivata la sveglia. . Una volta impostata la data, viene visualizzata nuovamente la finestra di dialogo Imposta sveglia. 6. Toccare la casella Ora. 7. Toccare le colonne dell'ora e dei minuti per selezionare l'orario in cui si desidera venga attivata la sveglia. 8. Toccare OK. 9. All'attivazione della sveglia e alla visualizzazione del messaggio di promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla schermata corrente. – Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco inizia a lampeggiare nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e che il messaggio di promemoria viene nuovamente visualizzato dopo cinque minuti. Quando il messaggio di promemoria viene visualizzato di nuovo, l'ora corrente compare sulla barra Promemoria e il titolo dell'appunto compare sullo schermo. 111 Capitolo 11 Utilizzo degli Appunti – Se non è stato assegnato alcun titolo all'appunto, al posto del titolo viene visualizzata l'ora di creazione. – Toccare Vai a per aprire gli Appunti. In questo modo viene visualizzato l'appunto per cui è stata impostata la sveglia. Utilizzo dei menu degli Appunti Le funzioni degli Appunti che non sono descritte in altre parti del presente documento vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Menu Record Le voci di comando del menu Record sono le stesse sia nella schermata dell'elenco degli Appunti che nella schermata di un singolo appunto. Invia categoria Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo tutti i record associati alla categoria selezionata. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Invia appunto Consente di accedere a una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere come inviare a un altro dispositivo l'appunto selezionato. Le opzioni disponibili variano a seconda del software installato nel palmare. Compatibilità Consente di visualizzare la finestra di dialogo Compatibilità, in cui è possibile scegliere se trasmettere via IR degli appunti a una versione precedente dell'applicazione Appunti. Menu Opzioni Le voci di comando del menu Opzioni variano a seconda che venga visualizzata la schermata dell'elenco degli Appunti o la schermata di un singolo appunto. 112 Preferenze Consente di visualizzare la finestra di dialogo Preferenze di Appunti, in cui è possibile definire il colore dello sfondo e dell'inchiostro, il criterio di ordinamento per gli appunti e il suono della sveglia. Dettagli Consente di visualizzare la finestra di dialogo Dettagli appunto, in cui è possibile assegnare una categoria a un appunto e impostarlo come privato. Informazioni su Appunti Consente di visualizzare le informazioni sulla versione dell'applicazione Appunti. CAPITOLO 12 Utilizzo di Connessione telefonica Connessione telefonica consente di configurare una connessione tra il palmare e un telefono cellulare compatibile. Per connettersi a un telefono cellulare compatibile è possibile utilizzare uno dei seguenti metodi: ■ Tecnologia Bluetooth™: un collegamento wireless che consente di connettersi a un telefono cellulare Bluetooth, distante non più di 10 metri dal palmare. Per ulteriori informazioni sulla tecnologia Bluetooth, consultare la sezione "Preferenze - Bluetooth" nel Capitolo 21. ■ Comunicazione a infrarossi: un collegamento wireless che consente di connettersi a un telefono cellulare abilitato alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi, distante non più di 1 metro dal palmare. Le porte a infrarossi delle due periferiche devono essere una di fronte all'altra e tra di esse non devono frapporsi ostacoli. Per ulteriori informazioni sulle funzionalità a infrarossi del palmare, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3. ■ Connessione mediante cavo seriale: un collegamento tra il palmare e un telefono cellulare mediante un cavo fisico. I cavi seriali e i telefoni cellulari abilitati all'utilizzo degli infrarossi o della tecnologia Bluetooth sono venduti a parte. Impieghi di una connessione telefonica Con il palmare collegato a un telefono cellulare e un gestore di telefonia mobile che supporta i servizi necessari, è possibile effettuare le seguenti operazioni: ■ Accedere a Internet: utilizzare un servizio dati wireless ad alta velocità, ad esempio GPRS (General Packet Radio Service), oppure servizi dati e un account di accesso remoto di un ISP (Internet Service Provider, provider di servizi Internet) per accedere a Internet ed esplorare il Web. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 18. ■ Ricevere e inviare e-mail: utilizzare un servizio dati wireless ad alta velocità oppure servizi dati e una connessione di accesso remoto per accedere al proprio account di e-mail POP3 o IMAP. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 16. ■ Effettuare chiamate telefoniche componendo i numeri dei Contatti: utilizzare le funzioni Connessione rapida e Composizione tramite tocco con un telefono cellulare GSM per chiamare direttamente dai Contatti. Consultare la sezione "Creazione di connessioni da Contatti" nel Capitolo 7 per informazioni dettagliate. 113 Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica utilizzare il servizio di un gestore di telefonia GSM per inviare e ricevere brevi messaggi di testo. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 14. ■ Scambiare messaggi SMS: ■ Utilizzare Palm™ Dialer per comporre i numeri sul telefono: è possibile utilizzare il tastierino Cellulare visualizzato sul palmare per comporre numeri sul telefono cellulare. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 8. Il telefono cellulare GSM, il servizio di rete GSM, il servizio dati, il servizio dati wireless ad alta velocità e l'account ISP con connessione di accesso remoto non vengono forniti con il palmare. Impostazione di una connessione telefonica Nelle istruzioni fornite in questa sezione si presuppone che sia già stato installato il software desktop fornito con il palmare e che sia stata eseguita almeno un'operazione HotSync®. Per configurare una connessione telefonica sul palmare: 1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni. 2. Toccare l'icona Home 3. Selezionare l'icona Connessione telefonica 4. Toccare la casella Connessione telefonica. . . Viene visualizzata la schermata Impostazione connessione. 5. 114 Toccare la freccia accanto a Produttore e selezionare la marca del telefono. Impostazione di una connessione telefonica 6. Toccare la freccia accanto a Modello e selezionare il modello del telefono. Se nell'elenco non compare il modello del telefono in uso, significa che è necessario scaricare e installare un driver specifico per il telefono (consultare la sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" più avanti in questo capitolo) oppure che al momento il telefono di cui si dispone non è supportato. 7. Toccare Avanti. 8. Toccare la freccia accanto a Via e selezionare il metodo che si desidera utilizzare per connettersi: Bluetooth, Infrarossi o Cavo. Le opzioni contenute nell'elenco Via variano a seconda del modello del telefono. 9. Toccare Avanti. 10. Se si è selezionato Infrarossi o Cavo al passaggio 8, passare alla sezione "Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono" più avanti in questo capitolo. Se invece si è selezionato Bluetooth, completare i passaggi della procedura che segue. Per configurare le impostazioni Bluetooth per la connessione telefonica: 1. Per informazioni dettagliate, attivare sul telefono la modalità che consente di accettare l'associazione Bluetooth da un'altra periferica e consultare la documentazione fornita con il telefono. 2. Attendere che il palmare rilevi il telefono. Quando viene rilevato un telefono Bluetooth, sul palmare viene visualizzata una schermata simile a quella riportata di seguito. 115 Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica 3. Selezionare il telefono dall'elenco. Se l'elenco non include il telefono in uso, toccare Cerca ancora, quindi selezionarne il nome quando compare nell'elenco. 4. Toccare Avanti. Viene eseguita la connessione tra il palmare e il telefono. 5. Quando viene chiesto di creare una connessione di fiducia, toccare Avanti. 6. Immettere nel telefono una passkey per la connessione, quindi toccare OK. Una passkey è un identificativo univoco che consente lo scambio protetto di dati tra due periferiche Bluetooth connesse tra loro. La passkey è memorizzata su entrambe le periferiche ed è necessario immetterla sia sul palmare che sul telefono. Se Connessione telefonica non è in grado di convalidare la stessa passkey sia sul palmare che sul telefono, viene visualizzato un messaggio di errore e si può riprovare a connettersi. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing Handbook all'indirizzo www.palm.com/support/intl. 7. Quando viene chiesto di creare una connessione di fiducia, toccare Avanti. 8. Immettere sul palmare una passkey per la connessione, quindi toccare OK. 9. Quando viene visualizzata la finestra di dialogo di conferma, toccare Sì. Se si tocca No nella finestra di dialogo di conferma, la connessione tra il telefono e il palmare non funziona. IMPORTANTE 116 Impostazione di una connessione telefonica 10. Toccare Fine. Viene visualizzata la finestra di dialogo Servizio di rete. 11. Toccare Sì, quindi attenersi alle istruzioni della sezione che segue per configurare i servizi di rete per il telefono. Configurazione delle impostazioni dei servizi di rete per il telefono Se si desidera utilizzare il palmare per connettersi a Internet e per inviare e ricevere e-mail, è necessario configurare le impostazioni dei servizi di rete per il telefono. Per configurare una connessione a un servizio dati wireless ad alta velocità GPRS per il telefono: 1. Dopo aver toccato Sì come descritto nel passaggio 11 della precedente procedura, toccare Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete. Se tale schermata non viene visualizzata, toccare l'icona Home , selezionare l'icona Connessione telefonica , quindi toccare la casella Servizio di rete. 2. Toccare Sì quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta velocità. 3. Toccare Avanti. 4. Toccare la freccia accanto a Selezionare la zona... e selezionare l'area geografica in cui opera il gestore di telefonia mobile. 5. Toccare la freccia accanto a Selezionare il gestore... e selezionare il gestore di telefonia mobile. Se nell'elenco non compare il proprio gestore di telefonia mobile, significa che è necessario scaricare e installare le impostazioni per tale gestore (consultare la sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" più avanti in questo capitolo) oppure che al momento il gestore a cui si è abbonati non è supportato. 6. Toccare Avanti. 7. Toccare Fine. 117 Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica Per configurare una connessione di accesso remoto: 1. Dopo aver toccato Sì come descritto nel passaggio 11 della procedura "Per configurare le impostazioni Bluetooth per la connessione telefonica:", toccare Avanti nella schermata Impostazione servizio di rete. Se tale schermata non viene visualizzata, toccare l'icona Home , selezionare l'icona Connessione telefonica , quindi toccare la casella Servizio di rete. 2. Toccare No quando viene chiesto se si è abbonati a un servizio dati ad alta velocità. 3. Toccare Avanti. Viene visualizzata una schermata in cui si informa che verrà impostata una connessione di accesso remoto all'ISP. 4. Toccare Avanti. 5. Toccare il campo N. telefono: e immettere il numero di telefono utilizzato per connettersi all'ISP. 6. Toccare il campo Nome utente e immettere il nome utilizzato per accedere all'account ISP. 7. Toccare la casella Password e immettere la password dell'account ISP. 8. Toccare Avanti. 9. Toccare Fine. Aggiornamento dei file del telefono sul palmare L'applicazione di aggiornamento della connessione telefonica sul computer guida l'utente nell'esecuzione della procedura per aggiornare i file del telefono sul palmare. Nelle istruzioni fornite in questa sezione si presuppone che sia già stato installato il software desktop fornito con il palmare e che sia stata eseguita almeno un'operazione HotSync. È inoltre necessario disporre dell'accesso a Internet per scaricare i file del telefono più recenti durante l'installazione. 118 Impostazione di una connessione telefonica Per aggiornare i file del telefono da un computer con sistema operativo Windows: 1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni. 2. Fare clic sul pulsante Start di Windows, scegliere Programmi, Palm Desktop, quindi Applicazione di aggiornamento della connessione telefonica. 3. Seguire le istruzioni visualizzate e fare clic su Avanti e Indietro per spostarsi da una schermata all'altra mentre si effettuano le seguenti operazioni: a. Selezionare la marca e il modello del telefono. Se nell'elenco non compare il telefono in uso, significa che per il momento non è possibile creare una connessione al telefono. Provare a eseguire l'applicazione di aggiornamento della connessione telefonica in futuro per verificare se è disponibile un nuovo driver. 4. b. Scaricare gli aggiornamenti del driver del telefono da Internet. c. Selezionare l'area geografica in cui ci si trova. d. Selezionare il servizio del gestore di telefonia mobile in uso. e. Selezionare il nome utente del palmare. Quando richiesto, eseguire un'operazione HotSync. Una volta completata l'operazione HotSync, i file del telefono risultano installati nel palmare. 5. Fare clic su Fine. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing Handbook per palmari PalmTM TungstenTM T all'indirizzo www.palm.com/support/intl. Per aggiornare i file del telefono da un computer Macintosh: 1. Se si intende stabilire una connessione Bluetooth a un telefono, è necessario prima attivare le comunicazioni Bluetooth e l'impostazione Consenti rilevamento periferica sul palmare. Consultare la sezione "Preferenze Bluetooth" nel Capitolo 21 per le istruzioni. 2. Scaricare il driver appropriato per il telefono dall'indirizzo www.palm.com/support/intl. 3. Installare il driver del telefono procedendo come per l'installazione di una qualsiasi applicazione aggiuntiva. Consultare la sezione "Installazione di file e applicazioni aggiuntive" nel Capitolo 4 per informazioni dettagliate. 4. Eseguire un'operazione HotSync. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing Handbook per palmari PalmTM TungstenTM T all'indirizzo www.palm.com/support/intl. 119 Capitolo 12 Utilizzo di Connessione telefonica Utilizzo delle connessioni telefoniche Dopo aver aggiornato i file del telefono e aver configurato un collegamento tra il palmare e il telefono, si è pronti per stabilire una connessione. Consultare le istruzioni riportate in questa sezione relative al tipo di collegamento configurato (infrarossi, cavo o Bluetooth). Per impostazione predefinita, il palmare si disconnette automaticamente dopo un minuto di inattività della connessione. Se nella schermata Preferenze - Rete sono stati impostati più profili di servizi di rete, è possibile scegliere un servizio diverso quando si stabilisce una connessione. Consultare la sezione "Preferenze - Rete" nel Capitolo 21 per informazioni sull'impostazione di più profili di servizi di rete. Per stabilire una connessione a infrarossi: 1. Accendere sia il palmare che il telefono cellulare. 2. Attivare la porta a infrarossi sul telefono. 3. Posizionare la porta a infrarossi del palmare di fronte alla porta a infrarossi del telefono. 4. Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica. Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web. Per stabilire una connessione via cavo: 1. Collegare il cavo al palmare e al telefono cellulare. 2. Accendere sia il palmare che il telefono cellulare. 3. Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica. Ad esempio, per accedere a Internet, avviare un browser Web. Per stabilire una connessione Bluetooth: 1. Accendere sia il palmare che il telefono cellulare. 2. Attivare la funzionalità Bluetooth sul palmare e sul telefono. 3. Accertarsi che il telefono non sia distante più di 10 metri dal palmare. 4. Avviare l'applicazione per cui è richiesta la connessione telefonica. Ad esempio, per accedere a Internet, avviare Palm™ Web Browser Pro. 120 CAPITOLO 13 Utilizzo di Palm™ Foto Palm™ Photos consente di visualizzare, gestire e condividere foto sul palmare o su una scheda di espansione. Utilizzare Palm Photos per individuare, organizzare e riprodurre una presentazione con diapositive, nonché scambiare foto con altre applicazioni e periferiche. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire Palm Photos: 1. Toccare l'icona Home 2. Toccare l'icona Foto . . Visualizzazione delle fotografie È possibile utilizzare Palm Foto per trasferire foto dal computer o ricevere foto trasmesse via IR da un'altra periferica e quindi visualizzarle sul palmare. È inoltre possibile visualizzare le foto da una scheda di espansione inserita nel palmare. È possibile visualizzare i seguenti tipi di foto: ■ File JPG ■ File BMP ■ File TIFF ■ File GIF Visualizzazione in anteprima delle fotografie La visualizzazione in anteprima consente di visualizzare versioni miniaturizzate delle fotografie in modo da poter vedere contemporaneamente più fotografie sullo schermo. Utilizzare questo tipo di visualizzazione per sfogliare le fotografie o per individuare una fotografia anche quando non se ne conosce il nome. 121 Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto Per visualizzare le fotografie nella visualizzazione in anteprima: 1. Toccare l'icona di anteprima . Elenco degli album Selezionare la fotografia che si desidera visualizzare Icona di anteprima 2. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album che si desidera visualizzare. 3. Toccare l'anteprima della fotografia che si desidera visualizzare. È possibile selezionare una fotografia anche con il navigatore. Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, premere la freccia verso il basso, verso l'alto, verso destra o verso sinistra per evidenziare una specifica fotografia, quindi premere Selezione per visualizzarla. SUGGERIMENTO 4. Toccare in un qualsiasi punto dello schermo per tornare alla visualizzazione in anteprima. Visualizzazione elenco delle fotografie La visualizzazione elenco consente di visualizzare un elenco delle fotografie in modo che sia possibile vederne i nomi e le date di creazione associati. Utilizzare questa modalità di visualizzazione per individuare una fotografia quando se ne conosce il nome o la data di creazione. 122 Visualizzazione delle fotografie Per visualizzare le fotografie nella visualizzazione elenco: 1. Toccare l'icona della visualizzazione elenco . Toccare e trascinare il separatore per ridimensionare le colonne Elenco degli album Selezionare la fotografia che si desidera visualizzare Icona della visualizzazione elenco 2. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album che si desidera visualizzare. 3. Toccare il nome della fotografia che si desidera visualizzare. 4. Toccare in un qualsiasi punto dello schermo per tornare alla visualizzazione elenco. Ordinamento delle fotografie nella visualizzazione elenco Nella visualizzazione elenco è possibile organizzare le fotografie in ordine crescente o decrescente in base al nome o alla data di creazione. Per ordinare le fotografie nella visualizzazione elenco: 1. Toccare l'intestazione di una colonna per ordinare le fotografie in base a tale categoria. Toccare in questo punto per ordinare in base al nome 2. Toccare in questo punto per ordinare in base alla data di creazione Toccare l'intestazione della colonna per ordinare le fotografie nell'ordine inverso. 123 Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto Visualizzazione di una presentazione con diapositive Una presentazione con diapositive è una presentazione sequenziale delle fotografie incluse nell'album corrente. NOTA La barra di stato non è visualizzata durante una presentazione con diapositive. Per visualizzare una presentazione con diapositive: 1. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album che si desidera visualizzare. 2. Toccare Proiezione. Elenco degli album Toccare Proiezione Elenco degli album Toccare Proiezione Per regolare il ritardo tra una fotografia e l'altra durante la presentazione con diapositive: 124 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Toccare la freccia per visualizzare l'elenco, quindi selezionare l'intervallo di ritardo: 1 secondo, 2 secondi, 3 secondi, 5 secondi o 1 minuto. 4. Toccare OK. Visualizzazione delle fotografie Rotazione delle fotografie Se l'orientamento di una fotografia non è corretto, è possibile ruotarla. Per ruotare una fotografia: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Foto, quindi Ruota foto. 3. Toccare la fotografia che si desidera ruotare. 4. Selezionare il nuovo orientamento, quindi toccare Fine. Visualizzazione delle informazioni relative alle fotografie La finestra di dialogo Dettagli foto consente di prendere visione delle informazioni relative a una fotografia e di modificare il nome della fotografia, assegnarla ad un album, aggiungerci una nota o eliminarla. Per esaminare le informazioni relative a una fotografia: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Foto, quindi Dettagli. 3. Toccare la fotografia di cui si desidera visualizzare le informazioni. 4. Leggere o modificare le informazioni, quindi toccare Fine due volte. È possibile premere Destra o Sinistra sul navigatore per modificare le informazioni della foto. SUGGERIMENTO 125 Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto Creazione di un album Il processo per la creazione di un nuovo album di fotografie è identico a quello per la creazione di una nuova categoria nelle altre applicazioni del palmare. Per creare un album: 1. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra. 2. Selezionare Modifica album. Toccare Nuovo 3. Toccare Nuovo. 4. Immettere un titolo per l'album. 5. Toccare OK, quindi Fine. Archiviazione delle fotografie negli album È possibile organizzare le fotografie sul palmare archiviandole in diversi album. Non è possibile archiviare negli album le foto memorizzate su una scheda di espansione. Per archiviare le fotografie negli album: 1. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra e selezionare l'album a cui si desidera aggiungere delle fotografie. Toccare Organizza 126 Copia delle fotografie 2. Toccare Organizza. Accanto alle fotografie incluse nell'album selezionato è presente il segno più. 3. Toccare le fotografie che si desidera aggiungere all'album corrente. Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più. SUGGERIMENTO È inoltre possibile toccare e trascinare per selezionare foto adiacenti. 4. Toccare le fotografie che si desidera rimuovere dall'album corrente. In questo modo il segno più accanto alle fotografie selezionate scompare. 5. Toccare Fine. Copia delle fotografie Utilizzare il comando Copia per eseguire una copia di una foto sul palmare o su una scheda di espansione. Quando si copia una foto da una scheda di espansione sul palmare, al nome della foto viene aggiunto un numero. Se le dimensioni originali di una fotografia erano più grandi dell'area dello schermo sul palmare (320 x 320 pixel o 320 x 480 pixel), vengono ridotte in base all'area di visualizzazione mantenendo le proporzioni. Per copiare delle fotografie: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Foto, quindi Copia su scheda. 3. Toccare le fotografie che si desidera copiare. Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più. SUGGERIMENTO È possibile selezionare una fotografia anche con il navigatore. Premere Selezione sul navigatore per inserire l'evidenziazione, premere la freccia verso il basso, verso l'alto, verso destra o verso sinistra per evidenziare una specifica fotografia, quindi premere Selezione per visualizzarla. 4. Toccare Copia. Toccare Copia 127 Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto Rinominazione o eliminazione di un album È possibile rinominare o eliminare un album creato, a patto che sia stato archiviato. Per rinominare un album: 1. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra. 2. Selezionare Modifica album. 3. Selezionare l'album che si desidera rinominare. 4. Toccare Rinomina, quindi immettere il nuovo nome. 5. Toccare OK, quindi Fine. Per eliminare un album: 1. Toccare l'elenco degli album nell'angolo in alto a destra. 2. Selezionare Modifica album. 3. Selezionare l'album che si desidera eliminare, quindi toccare Elimina. 4. Quando compare la finestra di dialogo di conferma, toccare Elimina. 5. Toccare Fine. Trasmissione via IR delle fotografie Utilizzare il comando Trasmetti via IR per trasmettere via IR le fotografie ad altre periferiche dotate di tecnologia a infrarossi (IR). La periferica ricevente deve disporre di un'applicazione che permetta di visualizzare le fotografie. Per istruzioni sulla trasmissione via IR di una singola fotografia, consultare la sezione "Trasmissione di dati via IR" nel Capitolo 3. Seguire i passaggi riportati di seguito per trasmettere via IR più fotografie. Per trasmettere via IR delle fotografie: 1. Toccare l'icona Menu 2. Scegliere Foto, quindi Trasmetti via IR. Toccare Trasmetti via IR 128 . Eliminazione delle fotografie 3. Toccare le fotografie che si desidera trasmettere via IR. Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzato il segno più. 4. Toccare Trasmetti via IR. 5. Orientare la porta IR del palmare verso la porta IR della periferica ricevente. Consultare la sezione "Invio di dati" nel Capitolo 3 per informazioni aggiuntive sulla trasmissione dei dati via IR. Eliminazione delle fotografie Se non si desidera più conservare una fotografia sul palmare o sulla scheda di espansione, è possibile eliminarla. Per eliminare delle fotografie: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Foto, quindi Elimina. Toccare Elimina 3. Toccare le fotografie che si desidera eliminare. Accanto alle fotografie selezionate viene visualizzata una X. 4. Toccare Elimina. 5. Quando compare la finestra di dialogo di conferma, toccare Elimina. Utilizzo delle fotografie sul computer Dopo avere eseguito un'operazione HotSync® per sincronizzare le fotografie dal palmare sul computer Windows, il software Palm™ Desktop consente di effettuare le operazioni di seguito descritte. Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea del Palm Desktop software. ■ Visualizzare le fotografie in formati diversi: Elenco, Anteprima, Dettagli e in ambiente di editing con l'anteprima del Handheld. ■ Trascinare le fotografie sull'icona di Installazione rapida Palm o sulla finestra di Palm Photos per installarle sul palmare o su una scheda di espansione durante la successiva operazione HotSync. ■ Modificare ed eliminare le fotografie. 129 Capitolo 13 Utilizzo di Palm™ Foto ■ Organizzare le fotografie e aggiungere delle note. ■ Trasferire le fotografie ad altre applicazioni utilizzando il comando Invia o Esporta e importare i dati nei formati di file più comuni. Per informazioni sull'utilizzo delle fotografie su computer con sistema operativo Macintosh, aprire la cartella Palm, quindi aprire la cartella Documentation e fare doppio clic sul file Leggimi - Foto e Audio. Utilizzo dei menu di Palm Photos I comandi dei menu dell'applicazione Palm Photos che non sono descritti in altre parti di questo manuale vengono presentati in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Menu Opzioni Informazioni su Foto 130 Consente di prendere visione delle informazioni sull'applicazione Palm Photos. CAPITOLO 14 Utilizzo di SMS SMS consente di inviare e ricevere brevi messaggi di testo utilizzando il palmare e un telefono cellulare GSM (Global System for Mobile Communications). SMS consente anche di ricevere record associati ad altre applicazioni, ad esempio eventi del Calendario. È possibile aggiungere tali record all'applicazione associata o visualizzarne le informazioni come messaggio di testo. Per poter utilizzare SMS, è necessario disporre di un telefono cellulare GSM abilitato all'invio e alla ricezione dei messaggi SMS. IMPORTANTE Per aprire l'applicazione SMS: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare la freccia dell'elenco nell'angolo in alto a destra dello schermo. 3. Toccare Principale. 4. Toccare l'icona SMS . Configurazione delle preferenze del telefono e connessione al telefono cellulare È necessario configurare le preferenze del telefono del palmare e connettere il palmare al telefono cellulare prima di utilizzare SMS. Quando si inviano o si ricevono messaggi mediante l'applicazione SMS, è necessario che il palmare sia connesso al telefono cellulare. Per ulteriori informazioni su come configurare le preferenze del telefono, consultare il Capitolo 21. Per ulteriori informazioni su come connettere il palmare al telefono cellulare, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 131 Capitolo 14 Utilizzo di SMS Utilizzo del navigatore con SMS È possibile servirsi del navigatore sul palmare quando si utilizza SMS. Per spostarsi tra le schermate dell'elenco di messaggi SMS: ■ Premere Su o Giù sul navigatore per scorrere un'intera schermata di messaggi, rispettivamente verso l'alto o verso il basso. ■ Tenere premuto Su o Giù per scorrere velocemente. ■ Premere Selezione per inserire un'evidenziazione. ■ Quando un messaggio viene evidenziato, il navigatore funziona come segue: – Premere di nuovo Selezione per visualizzare il messaggio selezionato. – Premere Su o Giù per passare al messaggio precedente o successivo. – Premere Sinistra per rimuovere l'evidenziazione di selezione. Per spostarsi tra le schermate dei singoli messaggi: ■ Premere Su o Giù per scorrere il contenuto del messaggio corrente, rispettivamente verso l'alto o verso il basso. ■ Premere Destra o Sinistra per passare al messaggio precedente o successivo. ■ Premere Selezione per tornare alla schermata dell'elenco. Creazione di messaggi Quando si crea un messaggio, nella barra del titolo viene indicato il numero dei caratteri in esso contenuti. Per creare un messaggio: 1. Toccare Nuovo in qualsiasi visualizzazione elenco di SMS. 2. Toccare A. Toccare A Toccare Nuovo 132 Toccare Invia Toccare Posta in uscita Invio e ricezione di messaggi 3. Toccare il nome del destinatario, quindi Aggiungi. Per inviare un messaggio a un destinatario non incluso nell'elenco Contatti, immetterne il numero di cellulare nella riga A. SUGGERIMENTO 4. Immettere il testo del messaggio. 5. Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 6. Toccare Invia per inviare subito il messaggio subito oppure toccare P. uscita per inviarlo in un secondo momento. NOTA Se si tocca Invia non vengono trasmessi eventuali altri messaggi presenti nella categoria Posta in uscita, bensì solo il messaggio corrente. Invio e ricezione di messaggi È possibile inviare tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita e allo stesso tempo recuperare tutti i nuovi messaggi dal telefono cellulare. Per inviare e ricevere contemporaneamente i messaggi: 1. Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 2. Toccare Invia e controlla in qualsiasi visualizzazione elenco di SMS. Al termine della trasmissione viene visualizzato un messaggio indicante il numero di nuovi messaggi ricevuti. Per inviare tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita: 1. Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare Invia dal menu Messaggio. in una visualizzazione elenco di SMS. Per scaricare tutti i messaggi dal telefono: 1. Connettere il telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare Controlla dal menu Messaggio. in una visualizzazione elenco di SMS. 133 Capitolo 14 Utilizzo di SMS Visualizzazione dei messaggi SMS memorizza i messaggi in cinque categorie : Posta in arrivo In questa categoria vengono memorizzati i messaggi scaricati dal telefono. Posta in uscita In questa categoria vengono memorizzati i messaggi in attesa di essere inviati. Cestino In questa categoria vengono memorizzati i messaggi eliminati. Se lo si desidera, è possibile ripristinare i messaggi eliminati nella rispettiva categoria originaria. Archivio In questa categoria vengono archiviati i messaggi che si desidera conservare. Bozza In questa categoria vengono memorizzati i messaggi che si desidera modificare o rileggere prima dell'invio. Per visualizzare i messaggi di testo presenti nella categoria Posta in arrivo: 1. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo. 2. Toccare Posta in arrivo. Messaggio non letto Messaggio contenente dati di un'applicazione Messaggio letto 134 3. Toccare il messaggio che si desidera visualizzare. 4. Toccare uno dei seguenti pulsanti: Fine Torna alla visualizzazione elenco. Rispondi Crea un messaggio di risposta indirizzato al mittente originario, copiando in tale messaggio l'eventuale testo selezionato. Elimina Sposta il messaggio nella categoria Cestino. Utilizzo dei messaggi in versione bozza Per visualizzare i messaggi di dati nella categoria Posta in arrivo: 1. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo. 2. Toccare Posta in arrivo. 3. Toccare il messaggio che si desidera visualizzare. 4. Toccare Sì per aggiungere i dati nell'applicazione corrispondente oppure toccare No per visualizzare i dati non elaborati. Utilizzo dei messaggi in versione bozza Quando si crea un messaggio, è possibile salvarlo come bozza. Per inserire un messaggio nella categoria Bozza: 1. Creare o aprire il messaggio che si desidera memorizzare nella categoria Bozza. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare Bozza dal menu Messaggio. nella visualizzazione messaggio. Per visualizzare o modificare le bozze: 1. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo. 2. Toccare Bozza. 3. Toccare il messaggio che si desidera modificare. 4. Nella visualizzazione messaggio toccare Modifica. 135 Capitolo 14 Utilizzo di SMS 5. Modificare il messaggio. 6. Toccare uno dei seguenti pulsanti: Invia Invia subito il messaggio. P. uscita Sposta il messaggio nella categoria Posta in uscita per inviarlo in un secondo momento. Annulla Visualizza una finestra di dialogo in cui viene chiesto se si desidera salvare il messaggio nella categoria Bozza. Toccare Sì per salvare le modifiche e reinserire il messaggio nella categoria Bozza. Toccare No per ignorare le modifiche e reinserire il messaggio nella categoria Bozza. Aggiunta di una firma a un messaggio Una firma è del testo visualizzato alla fine di un messaggio. Per definire una firma: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Toccare Opzioni, quindi Preferenze. 3. Immettere la firma. 4. Toccare OK. Per aggiungere la firma a un messaggio: 136 1. Creare o modificare il messaggio in cui si desidera inserire la firma. 2. Toccare l'icona Menu messaggio. 3. Toccare Opzioni, quindi Aggiungi firma. dalla visualizzazione Nuovo oppure Modifica Invio di dati di un'altra applicazione Invio di dati di un'altra applicazione NOTA Non tutte le applicazioni includono un comando di invio. Per inviare dati di un'altra applicazione: 1. Aprire il record che si desidera inviare. 2. Toccare l'icona Menu 3. Toccare Invia dal menu Record (il nome del menu potrebbe variare a seconda dell'applicazione che si utilizza per l'invio dei dati, ad esempio, toccare Invia appunto dal menu Record in Appunti). 4. Se necessario, toccare SMS per inviare i dati utilizzando l'applicazione SMS piuttosto che la tecnologia Bluetooth™, quindi toccare OK. 5. Toccare A: per effettuare una selezione da un elenco di destinatari recenti oppure Cerca per selezionare un numero dai Contatti. 6. Toccare Invia. . 137 Capitolo 14 Utilizzo di SMS Impostazione delle preferenze SMS Dalla schermata Preferenze SMS è possibile personalizzare numerose impostazioni dell'applicazione SMS. Per visualizzare o modificare le preferenze SMS: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Toccare Opzioni, quindi Preferenze. 0 3. Modificare le impostazioni di una o più delle seguenti opzioni: Ordina per Consente di ordinare i messaggi in base a uno dei seguenti criteri: Alfabetico, Data, Num. di telefono e Stato. Mostra data Se questa casella di controllo è selezionata, nelle visualizzazioni elenco appaiono le date. Suono di avviso Consente di specificare se all'arrivo di nuovi messaggi deve essere emesso un segnale sonoro e di scegliere il tipo di suono. Se si desidera che venga emesso un segnale acustico per i nuovi messaggi, selezionare questa casella di controllo, quindi toccare la freccia per selezionare dall'elenco uno dei seguenti suoni: Avviso, Sveglia, Cinguettio, Concerto, Telefono, Fantascienza e Sveglia. NOTA All'arrivo di un nuovo messaggio viene emesso un segnale sonoro. Toccare un punto dello schermo del palmare per interrompere l'emissione di tale segnale. Conferma eliminazione SMS 138 Consente di specificare se deve essere visualizzato un messaggio di conferma ogni volta che si elimina un messaggio o si seleziona l'opzione Svuota cestino dal menu Messaggio. Se si desidera visualizzare i messaggi di conferma, selezionare questa casella di controllo. Impostazione delle preferenze SMS Elimina dopo trasferimento Consente di specificare se i messaggi di dati devono essere eliminati una volta che le informazioni sono state trasferite nella relativa applicazione. Se si desidera conservare i messaggi di dati dopo il trasferimento nell'applicazione, deselezionare questa casella di controllo. Firma Consente di immettere una firma personale da aggiungere ai messaggi. 4. Toccare Dettagli. 5. Modificare le impostazioni di una o più delle seguenti opzioni: NOTA Le impostazioni dei messaggi SMS in uscita dipendono dai servizi offerti dal gestore SMS. Lascia messaggi sul telefono Consente di specificare se i messaggi devono essere eliminati dal telefono dopo il download sul palmare. Se si desidera conservare i messaggi sul telefono dopo il trasferimento sul palmare, selezionare la casella di controllo. Ricev. di ritorno Consente di specificare se si desidera ricevere notifiche alla ricezione dei messaggi da parte dei destinatari. Per ricevere notifiche di conferma della ricezione da parte dei destinatari, selezionare Richieste. Avvisa Consente di specificare se si desidera ricevere un avviso quando i messaggi composti da più parti superano il numero massimo di parti consentito. Selezionare una delle seguenti opzioni: 1 parte, 3 parti, 5 parti, 10 parti, 50 parti e Non avvisare. 139 Capitolo 14 Utilizzo di SMS Scade Consente di specificare per quanto tempo i messaggi non inviati restano nella categoria Posta in uscita. Selezionare una delle seguenti opzioni: 4 ore, 1 giorno, 1 settimana, 2 settimane, 1 mese e Tempo max. Centro messaggi Consente di specificare se il palmare deve ottenere il numero del centro messaggi del provider dei servizi di telefonia mobile direttamente dal telefono o se è necessario immetterlo manualmente. Se il telefono è già configurato per l'utilizzo di SMS, non è necessario modificare questa impostazione. Per ripristinare le impostazioni originarie di tutte le opzioni, toccare Predefinito. SUGGERIMENTO 6. Toccare OK per chiudere la finestra di dialogo Dettagli messaggio. 7. Toccare OK. Utilizzo dei menu di SMS Le funzioni SMS che non sono descritte in altre parti del presente documento vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Menu Messaggio Invia Invia tutti i messaggi presenti nella categoria Posta in uscita. Controlla Recupera tutti i messaggi archiviati sul telefono. Svuota cestino Elimina definitivamente dal palmare tutti i messaggi presenti nella categoria Cestino. Archivia Sposta il messaggio corrente nella categoria Archivio. Menu Opzioni 140 Ricerca numero di telefono Visualizza la finestra di dialogo Ricerca numero di telefono in cui è possibile selezionare il numero di cellulare a cui inviare un messaggio. Carattere Visualizza la finestra di dialogo Seleziona Carattere in cui è possibile scegliere caratteri diversi per le visualizzazioni elenco e messaggi. CAPITOLO 15 Utilizzo di Attività Attività è una pratica applicazione che consente di creare promemoria e assegnare una priorità alle attività da eseguire. È possibile assegnare un livello di priorità e una data di scadenza a ogni attività e ordinare le attività in base alla data di scadenza, al livello di priorità o alla categoria. NOTA Alcune attività sono comuni a più applicazioni del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo delle applicazioni" nel Capitolo 4. Per aprire l'applicazione Attività: ■ Premere il pulsante dell'applicazione Attività sul pannello anteriore del palmare. Viene aperta l'applicazione Attività con l'elenco di tutti i record. Pulsante dell'applicazione Attività Premere ripetutamente il pulsante dell'applicazione Attività per scorrere i filtri dell'elenco delle attività. SUGGERIMENTO Creazione di attività Un'attività è un promemoria per un'operazione da completare. Per creare un'attività: 1. Toccare Nuova. Nuova attività Toccare Nuova 141 Capitolo 15 Utilizzo di Attività 2. Immettere il testo relativo all'attività. Il testo può estendersi su più di una riga. 3. Toccare un punto qualsiasi sullo schermo per deselezionare l'attività. Se al momento non è selezionata alcuna attività, scrivere nell'area di immissione Graffiti® 2 per creare automaticamente un nuovo record. SUGGERIMENTO Impostazione della priorità L'impostazione della priorità consente di disporre le attività in base alla relativa importanza o urgenza. L'impostazione predefinita per l'applicazione Attività è quella di disporre i record innanzitutto in base alla data di scadenza e quindi alla priorità, ove le attività con priorità 1 figurano per prime. Se nell'elenco sono presenti diverse voci, la modifica dell'impostazione di priorità di un'attività può determinarne la differente posizione all'interno dell'elenco. Per impostare la priorità di un'attività: 1. Toccare il numero relativo al livello di priorità che si desidera assegnare a sinistra dell'attività. Toccare in questo punto Selezionare la priorità 2. Selezionare il numero relativo al livello di priorità che si desidera impostare: il numero 1 rappresenta la priorità più alta. Contrassegnare un'attività come completata È possibile selezionare la casella di controllo accanto a un'attività per indicare che è stata completata. È possibile impostare le opzioni di registrazione della data di completamento dell'attività e mostrare o nascondere le attività completate. Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze delle attività" più avanti in questo capitolo. 142 Modifica dei dettagli di un'attività Per contrassegnare un'attività come completata: ■ Toccare la casella di controllo a sinistra dell'attività. Attività completata Modifica dei dettagli di un'attività La finestra di dialogo Dettagli attività consente di modificare le impostazioni delle singole attività. Per visualizzare la finestra di dialogo Dettagli attività: 1. Toccare il testo dell'attività di cui si desidera modificare i dettagli. È anche possibile selezionare un'attività utilizzando il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate. SUGGERIMENTO 2. Toccare Dettagli. 3. Modificare le impostazioni desiderate. NOTA Per aggiungere un'attività a una categoria, consultare la sezione "Assegnazione dei record a una categoria" nel Capitolo 4. 143 Capitolo 15 Utilizzo di Attività Impostazione di una data di scadenza È possibile impostare una data di scadenza da visualizzare con l'attività. Per impostare una data di scadenza per un'attività: 1. Nella finestra di dialogo Dettagli attività toccare l'elenco Data di scadenza. 2. Toccare la voce relativa alla data che si desidera assegnare all'attività: – Scegli data consente di aprire la finestra di dialogo Vai a data, in cui è possibile selezionare la data che si desidera assegnare all'attività. – Nessuna data consente di rimuovere la data di scadenza per l'attività. 3. Toccare OK. Se si seleziona la casella di controllo Mostra date di scadenza nella finestra di dialogo Preferenze - Attività, è possibile toccare direttamente la data di scadenza nell'elenco delle attività per aprire l'elenco descritto al passaggio 2. SUGGERIMENTO Impostazione di una sveglia È possibile impostare una sveglia prima della scadenza di un'attività per ricordarsi di iniziare l'attività. Per impostare una sveglia per un'attività: 1. Selezionare l'attività a cui si desidera assegnare una sveglia. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella Sveglia. La casella Sveglia viene visualizzata solo se è stata impostata una data di scadenza. Viene visualizzata la finestra Imposta sveglia. 4. Toccare la casella di controllo Sveglia. 5. Toccare il 5, quindi immettere un numero qualsiasi compreso tra 0 e 99 (inclusi) per il numero di giorni. Immettere il numero di giorni qui 6. Immettere o selezionare l'ora. 7. Toccare OK. Nell'elenco delle attività, accanto all'attività viene visualizzata l'icona della sveglia. 144 Modifica dei dettagli di un'attività Pianificazione di attività ricorrenti La funzione di ripetizione consente di pianificare attività che ricorrono a intervalli fissi o a intervalli regolari dopo che è stata completata un'istanza precedente dell'attività. Per pianificare un'attività ricorrente a intervalli fissi: 1. Selezionare l'attività. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la freccia accanto a Ripeti per visualizzare l'elenco. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Selezionare un intervallo fisso dall'elenco e toccare OK. – Selezionare Ogni giorno fino a. Utilizzare il selettore data per selezionare una data di fine, quindi toccare OK. – Selezionare Altro per aprire la finestra di dialogo Cambia ripetizione e andare al passaggio 5. 5. Toccare Giorno, Settimana, Mese oppure Anno per impostare la frequenza di ripetizione dell'attività. 6. Toccare Pianificazione fissa. 7. Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di ripetizione desiderata per l'attività. Ad esempio, se si seleziona Mese e si immette 2, l'attività viene ripetuta ogni due mesi. 8. Per specificare una data di fine per l'attività ricorrente, toccare la freccia dell'elenco Termine, quindi Scegli data. Utilizzare il selettore data per selezionare una data di fine. 9. Se si è selezionato Settimana o Mese, effettuare una delle seguenti operazioni: – Se si è selezionato Settimana, toccare il giorno della settimana in cui ripetere l'attività. – Se si è selezionato Mese, selezionare il giorno della settimana o il giorno del mese in cui ripetere l'attività. 10. Toccare OK. Dopo avere pianificato un'attività ricorrente o continua, nell'elenco delle attività, accanto all'attività viene visualizzata l'icona di ripetizione . 145 Capitolo 15 Utilizzo di Attività Per pianificare un'attività ricorrente a intervalli fissi dopo che è stata completata un'istanza precedente dell'attività: 1. Selezionare l'attività. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la freccia accanto a Ripeti per visualizzare l'elenco. 4. Selezionare Altro per aprire la finestra di dialogo Cambia ripetizione. 5. Toccare Giorno, Settimana, Mese oppure Anno per impostare la frequenza di ripetizione dell'attività. 6. Toccare Dopo il completamento. 7. Nella riga Ogni immettere un numero corrispondente alla frequenza di ripetizione desiderata per l'attività. Ad esempio, se si seleziona Giorno e si immette 2, l'attività viene ripetuta ogni due giorni dopo il completamento dell'istanza precedente dell'attività. 8. Per specificare una data di fine, toccare la freccia dell'elenco Termine, quindi Scegli data. Utilizzare il selettore data per selezionare una data di fine. 9. Toccare OK. Dopo avere pianificato un'attività ricorrente, nell'elenco delle attività, accanto all'attività viene visualizzata l'icona di ripetizione . Opzioni di visualizzazione È possibile scegliere le attività che si desidera visualizzare e come ordinarle scegliendo un filtro di visualizzazione e impostando le preferenze delle attività. Utilizzo dei filtri di visualizzazione È possibile scegliere di mostrare visualizzazioni alternative dell'elenco delle attività utilizzando i pulsanti delle opzioni di filtro. Le tre opzioni principali disponibili sono Tutte, Data e Categoria. 146 Opzioni di visualizzazione IMPORTANTE È possibile impostare l'ordinamento e i tipi di attività visualizzati, ad esempio attività completate o in scadenza, nel menu Preferenze. Per ulteriori informazioni, consultare "Impostazione delle preferenze delle attività" nella sezione seguente. Per utilizzare i filtri di visualizzazione: 1. Toccare il pulsante del filtro. 2. Toccare l'elenco dei filtri e selezionare il tipo di filtro desiderato. Toccare il pulsante del filtro Toccare l'elenco dei filtri Tutti Consente di visualizzare l'elenco di tutte le attività. Data Quando è selezionata l'opzione Data, nell'angolo in alto a destra sotto la barra del titolo viene visualizzato l'elenco dei filtri data. Selezionare uno dei seguenti filtri data. Categoria ■ Scadenza oggi: consente di elencare tutte le attività che scadono nel giorno corrente. ■ Ultimi 7 giorni: consente di visualizzare un elenco di tutte le attività scadute negli ultimi 7 giorni, giorno corrente compreso. ■ consente di visualizzare tutte le attività in scadenza nei giorni successivi. ■ Scadenza passata: consente di visualizzare tutte le attività incomplete la cui data di scadenza è già passata. Prossimi 7 giorni: Quando è selezionata l'opzione Categoria, nell'angolo in alto a destra sotto la barra del titolo viene visualizzato l'elenco delle categorie. Selezionare una categoria dall'elenco per visualizzare tutte le attività incluse nella categoria selezionata. 147 Capitolo 15 Utilizzo di Attività Impostazione delle preferenze delle attività La finestra di dialogo Preferenze - Attività consente di controllare quali attività visualizzare e in quale ordine. Queste impostazioni incidono inoltre sui record delle attività inclusi nella visualizzazione di tipo agenda dell'applicazione Calendario. Consultare la sezione "Utilizzo della visualizzazione di tipo agenda" nel Capitolo 5. Nella finestra di dialogo Preferenze è inoltre possibile impostare i suoni della sveglia per le attività. Per modificare le impostazioni delle preferenze: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Selezionare una o più delle seguenti impostazioni: Ordina per Toccare l'elenco per selezionare l'ordine di visualizzazione delle attività nel relativo elenco. Mostra attività completate Consente di visualizzare le attività completate nell'elenco delle attività. Se si deseleziona questa casella di controllo, le attività scompaiono dall'elenco quando vengono completate, ossia quando vengono contrassegnate con un segno di spunta. Le attività che non compaiono più nell'elenco in seguito alla deselezione di questa casella di controllo non vengono di fatto eliminate, bensì sono ancora presenti nella memoria del palmare. È possibile cancellare le attività completate per rimuoverle dalla memoria. 4. 148 Registra data di completamento Consente di sostituire la data di scadenza con la data di completamento dell'attività, ossia la data in cui viene contrassegnata con un segno di spunta. Se non si assegna una data di scadenza a un'attività, la data di completamento viene comunque registrata al completamento dell'attività. Mostra date di scadenza Consente di visualizzare le date di scadenza delle attività nell'elenco e un punto esclamativo (!) accanto alle attività che non risultano ancora completate dopo la data di scadenza. Mostra priorità Consente di visualizzare l'impostazione della priorità per ciascuna attività. Mostra categorie Consente di visualizzare la categoria per ciascuna attività. Suono sveglia Toccare l'elenco per selezionare un suono della sveglia. Toccare OK. CAPITOLO 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Il software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ consente di inviare, ricevere e gestire le e-mail sul proprio palmare. In questo capitolo viene descritta l'impostazione di vari tipi di account di e-mail e l'utilizzo delle varie funzioni di e-mail nell'applicazione VersaMail. Caratteristiche e funzioni dell'applicazione VersaMail ™ Tra le caratteristiche e le funzioni chiave disponibili nell'applicazione VersaMail 2.6 vi sono: ■ Supporto del navigatore e della tastiera Palm™ Tungsten™ T3, che semplificano l'immissione e lo spostamento nell'ambito dei dati ■ Supporto per la radio Bluetooth incorporata sul palmare, che consente la connettività e-mail wireless ■ Maggiore facilità di utilizzo di colori, caratteri, stili e opzioni di visualizzazione selezionati dall'utente ■ Visualizzazione con formattazione HTML (Hypertext Markup Language) di base per i messaggi di e-mail ricevuti in formato HTML ■ Supporto di un numero maggiore di tipi di file per l'invio e la ricezione come allegati ■ Recupero pianificato dei nuovi messaggi di e-mail, con relativa notifica ■ Funzioni più sofisticate per indirizzare i messaggi ■ Miglioramento della protezione Informazioni preliminari sull'applicazione VersaMail Per iniziare a utilizzare l'applicazione, toccare l'icona VersaMail iniziale del palmare. nella schermata Se si utilizza un computer con sistema operativo Windows, il conduttore HotSync® di Palm VersaMail viene installato automaticamente quando si installa il software Palm™ Desktop. Per informazioni sull'utilizzo del conduttore, consultare la sezione "Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop" più avanti in questo capitolo. 149 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Sincronizzazione con un nome utente esistente Se si intende sincronizzare il palmare Palm Tungsten T3 con un nome utente esistente eseguendo un'operazione HotSync, procedere prima di immettere le informazioni dell'account di e-mail nell'applicazione VersaMail. Se si immettono le informazioni dell'account di e-mail e poi si effettua la sincronizzazione del palmare con un nome utente esistente, le informazioni relative all'account di e-mail immesse vengono sovrascritte. Aggiornamento di un database MultiMail/VersaMail Se in precedenza è stata utilizzata un'applicazione di e-mail personale Palm, quale MultiMail SE o MultiMail Deluxe, oppure una versione precedente di VersaMail, è possibile aggiornare il database di e-mail per l'utilizzo con l'applicazione VersaMail 2.6. Per aggiornare un database di e-mail esistente per l'utilizzo con l'applicazione VersaMail: 1. Eseguire un'operazione HotSync con un profilo utente contenente il database di e-mail esistente. A tale scopo, toccare l'icona HotSync , quindi selezionare dall'elenco di utenti un profilo contenente un database di e-mail. 2. Toccare l'icona VersaMail 3. Toccare Sì per confermare l'aggiornamento. . Impostazione e gestione degli account di e-mail L'applicazione VersaMail consente di impostare account sul proprio palmare in modo da accedere agli account di e-mail forniti da provider quali Earthlink o Yahoo, accedere al sistema di e-mail aziendale con la configurazione dei server di e-mail (per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo di un account di e-mail aziendale" più avanti in questo capitolo) o sincronizzare i messaggi con un'applicazione di e-mail per computer desktop. È possibile aggiungere fino a otto account di e-mail sul palmare. 150 Impostazione e gestione degli account di e-mail Tipi di account e di connessione Sono supportati due tipi di account di e-mail: è possibile inviare e ricevere messaggi direttamente sul palmare connettendosi a un provider di servizi di e-mail. ■ Di rete: ■ Di sola sincronizzazione (soltanto su computer con sistema operativo Windows): è possibile scaricare, visualizzare e gestire messaggi tra il palmare e un'applicazione di e-mail per computer desktop, quale Microsoft Outlook, avviando un'operazione HotSync dalla base. Con un account di questo tipo non è possibile inviare e ricevere messaggi con la tecnologia wireless o mediante un modem. Con un account di rete è possibile impostare un account di e-mail o accedervi utilizzando uno dei seguenti metodi di connessione: ■ Radio Bluetooth incorporata ■ Accessorio PalmModem® (venduto separatamente) ■ Slitta per modem esterno (venduta separatamente) ■ Porta a infrarossi (IR) sul palmare per interagire con la porta IR di un telefono cellulare ■ Collegamento diretto a un telefono cellulare mediante un cavo fisico ■ Base HotSync collegata al computer desktop (solo per utenti Windows) Prerequisiti per un account di e-mail di rete Prima di impostare un account di e-mail di rete, è necessario effettuare le seguenti operazioni: ■ Ottenere l'account di e-mail mediante sottoscrizione a un provider di servizi di e-mail. Tra i provider più diffusi vi sono gli ISP (Internet Service Provider, provider di servizi Internet), quali Earthlink e Prodigy. Un provider può anche essere un gestore telefonico GSM (Global System for Mobile Communications) o GPRS per comunicazioni wireless ad alta velocità, ad esempio VoiceStream, Cingular o Vodafone. È anche possibile utilizzare un account di e-mail aziendale. ■ Configurare le impostazioni di connessione del servizio per l'account sul palmare utilizzando le schermate Preferenze - Rete e Preferenze - Connessione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel Capitolo 21. 151 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ È inoltre necessario disporre dei prerequisiti appropriati per il tipo di connessione desiderato, come indicato di seguito. Tipo di connessione Prerequisito Radio Bluetooth incorporata tramite un telefono cellulare Servizio wireless attivo presso un gestore GSM o GSM/GPRS e telefoni cellulari GSM o GPRS abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth. Notare che alcuni gestori GSM richiedono di sottoscrivere un servizio dati specifico, diverso dal servizio vocale, per effettuare una connessione di rete. Radio Bluetooth incorporata tramite un punto di accesso LAN Vicinanza a un punto di accesso LAN Accessorio PalmModem Accessorio PalmModem. Slitta per modem esterno Accessorio modem wireless. Telefono a infrarossi per la comunicazione con una periferica a infrarossi. Telefono cellulare abilitato all'utilizzo della tecnologia a infrarossi. Collegamento diretto a un telefono Cavo con connettore e telefono cellulare. mediante un cavo fisico. Base HotSync collegata al computer desktop. Base HotSync (solo utenti Windows). Utilizzo di un ISP Se si imposta un nuovo account di e-mail e si è abbonati a un ISP conosciuto, ad esempio Earthlink o Yahoo, molte delle impostazioni richieste in questa fase vengono configurate automaticamente. Per gli altri ISP occorre disporre delle seguenti informazioni: 152 ■ Il protocollo utilizzato per la posta in arrivo, ad esempio POP (Post Office Protocol) o IMAP (Internet Message Access Protocol) ■ Il nome del server della posta in arrivo ■ Il nome del server della posta in uscita (SMTP, Simple Mail Transfer Protocol) ■ Se l'account di e-mail necessita di qualche protezione, quali SSL (Secure Sockets Layer), APOP, o ESMTP (Extended Simple Mail Transfer Protocol) ■ L'indirizzo e la password di e-mail ■ L'eventuale script di accesso necessario per connettersi all'ISP o al server di e-mail Impostazione e gestione degli account di e-mail NOTA Le informazioni sull'account di e-mail sono reperibili presso il provider di e-mail. A seconda del tipo di servizio di e-mail scelto, potrebbe essere possibile accedere a queste informazioni visitando il sito Web del provider di e-mail oppure contattando il relativo centro di assistenza alla clientela. Utilizzo di un account di e-mail aziendale Se si desidera accedere all'e-mail sul palmare mediante il proprio account aziendale, creare l'account sul palmare procedendo come per qualunque altro account (consultare la sezione "Creazione di un account di e-mail" più avanti in questo capitolo), con una sola differenza: per un account di e-mail aziendale è necessario impostare una rete privata virtuale (VPN). Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Reti private virtuali" più avanti in questo capitolo. NOTA Se la società dispone di una rete Bluetooth protetta dal firewall aziendale, o se si utilizza nel palmare una scheda 802.11b SDIO, venduta separatamente, e la società dispone di una rete 802.11b protetta dal firewall aziendale, potrebbe non essere necessario impostare una rete VPN per accedere al proprio account di e-mail aziendale. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione che segue. Quando si imposta un account di e-mail aziendale, tenere presente quanto segue: Nome utente e password Può trattarsi del nome utente e della password di Windows NT o Windows 2000, del nome utente e della password dell'ID di Lotus Notes o di altro ancora. Richiedere all'amministratore del server della propria azienda il nome utente e la password corretti. Nell'applicazione VersaMail 2.6 viene fornita la crittografia avanzata AES a 128 bit per la password. Protocollo Nella maggior parte dei server di posta aziendali viene utilizzato il protocollo IMAP per il recupero dei messaggi. In rari casi viene utilizzato il protocollo POP. Contattare l'amministratore del server della propria azienda per informazioni sul protocollo. Impostazioni dei server della posta in arrivo e in uscita Contattare l'amministratore del server della propria azienda per informazioni su queste impostazioni. Per istruzioni su come immettere il nome utente, la password, il protocollo e le impostazioni dei server della posta in arrivo e in uscita quando si imposta l'account di e-mail aziendale, consultare la sezione "Creazione di un account di e-mail" più avanti in questo capitolo. Con un account di e-mail aziendale è possibile accedere a numerosi tipi di server di e-mail, tra cui: ■ Microsoft Exchange ■ Lotus Domino ■ Sun iPlanet 153 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Reti private virtuali Se si desidera accedere all'e-mail sul palmare mediante il proprio account di e-mail aziendale, potrebbe essere necessario impostare una rete privata virtuale (VPN, Virtual Private Network). Le VPN consentono di accedere al server di e-mail aziendale attraverso il firewall dell'azienda (livello di protezione). Senza una VPN non è possibile "oltrepassare" il firewall e accedere al server di e-mail. È necessario impostare una VPN per accedere all'e-mail aziendale nei seguenti casi: ■ Quando la rete LAN wireless dell'azienda è esterna al firewall. ■ Quando la LAN wireless dell'azienda si trova all'interno del firewall ma si tenta di accedere alla rete da una postazione esterna al firewall, ad esempio da un luogo pubblico o da casa. Contattare l'amministratore del server della propria azienda per verificare se è necessaria una VPN per accedere alla rete aziendale. NOTA Con determinate connessioni VPN, la funzione di recupero automatico della posta con notifica dell'applicazione VersaMail potrebbe non funzionare. Inoltre, non è possibile utilizzare l'invio automatico dell'e-mail con account che impiegano una connessione VPN. Per informazioni, consultare le sezioni "Recupero automatico della posta con notifica" e "Tentativi successivi di invio automatico" più avanti in questo capitolo. Creazione di un account di e-mail È possibile creare un nuovo account utilizzando Impostazione account, una procedura guidata che fornisce tutte le istruzioni per portare a termine il processo. I passaggi per la creazione di un account di rete e di un account di sola sincronizzazione sono identici, ad eccezione della selezione della casella di controllo appropriata per l'account di sola sincronizzazione, come descritto nel passaggio 4 della procedura riportata di seguito. Per creare un account di e-mail di rete: 154 1. Toccare l'icona Menu 2. Toccare Nuovo. , selezionare Account, quindi Impostazione account. Impostazione e gestione degli account di e-mail 3. Immettere le seguenti informazioni: Nome account Immettere un nome descrittivo per l'account, ad esempio "Mio Yahoo". Servizio Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco e selezionare il provider a cui connettersi. Selezionare Altro se il proprio ISP non compare nell'elenco. Protocollo Toccare la freccia accanto a Protocollo per visualizzare l'elenco e selezionare POP o IMAP. La maggior parte dei provider di e-mail utilizza il protocollo POP. Se l'applicazione VersaMail è in grado di determinare il protocollo per il servizio di posta selezionato, viene visualizzato automaticamente il protocollo corretto. 4. Solo per gli account di sola sincronizzazione: nella stessa schermata selezionare la casella di controllo Sincronizza solo account. NOTA Per utilizzare un account di sola sincronizzazione occorre utilizzare un computer con sistema operativo Windows. Selezionare la casella di controllo per creare un account di sola sincronizzazione 5. Toccare Avanti. 155 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Immissione del nome utente e della password dell'account Nella schermata successiva di Impostazione account di VersaMail è possibile immettere il nome utente e la password per l'account. Nell'applicazione VersaMail 2.6 viene fornita la crittografia avanzata AES a 128 bit per la password. Per immettere il nome utente e la password per l'account: 1. Immettere il nome utente utilizzato per accedere all'e-mail. In genere è la parte che precede il simbolo @ nell'indirizzo di e-mail e non l'intero indirizzo. 2. Toccare la casella Password, quindi immettere la password. 3. Toccare OK. Nella casella Password compare la dicitura "Assegnata" per indicare che è stata immessa una password. 4. Toccare Avanti. Immissione dei nomi dei server della posta in arrivo e in uscita È necessario verificare l'indirizzo di e-mail dell'account a cui si intende accedere e immettere i nomi del server della posta in uscita e del server della posta in arrivo. Per immettere le impostazioni dei server di e-mail: 1. Se è stato scelto un servizio preconfigurato dall'elenco Servizio nella schermata Impostazione account, il campo dell'indirizzo di e-mail viene completato automaticamente in base al nome utente e al servizio di posta specificati. Verificare che l'indirizzo sia corretto e, se necessario, modificarlo. Se si è scelto Altro dall'elenco Servizio nella schermata Impostazione account, immettere l'indirizzo di e-mail dell'account. Se è stato scelto un servizio di posta preconfigurato, l'indirizzo di e-mail compare automaticamente I server di e-mail vengono inseriti automaticamente se l'applicazione VersaMail è in grado di determinarne i nomi in base al servizio di e-mail scelto 156 Impostazione e gestione degli account di e-mail 2. Immettere il nome del server della posta in arrivo (POP), ad esempio pop.mail.yahoo.com. Se l'applicazione VersaMail è in grado di rilevare il nome del server della posta in arrivo in base al servizio di e-mail selezionato, il nome del server corretto viene visualizzato automaticamente. 3. Immettere il nome del server della posta in uscita (SMTP), ad esempio smtp.mail.yahoo.com. Se l'applicazione VersaMail è in grado di rilevare il nome del server della posta in uscita in base al servizio di e-mail selezionato, il nome del server corretto viene visualizzato automaticamente. 4. Toccare Avanti. 5. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Per accettare queste opzioni di posta e iniziare a utilizzare l'applicazione VersaMail, toccare Fine. Viene visualizzata la cartella Posta in arrivo dell'account impostato. Per ulteriori informazioni su come recuperare e inviare messaggi, consultare "Recupero, invio e gestione degli e-mail" più avanti in questo capitolo. Se si è impostato un account di sola sincronizzazione, configurarlo sul computer desktop. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Configurazione delle impostazioni di account in HotSync Manager" più avanti in questo capitolo. Non si può sincronizzare l'e-mail tra il palmare e il computer desktop se prima non si configura l'account sul computer. – Per impostare altre opzioni di posta, toccare Avanti. Continuare con la serie successiva di procedure. Impostazione delle opzioni di recupero della posta per un account POP o IMAP Nella successiva schermata di impostazione di VersaMail compaiono opzioni diverse a seconda del protocollo utilizzato per il servizio di e-mail, POP o IMAP. 157 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per impostare le opzioni del server per il recupero della posta per un account POP o IMAP: 1. (Operazione facoltativa) Selezionare una o più delle seguenti opzioni: Recupera solo non letti NOTA Con il protocollo POP non è possibile recuperare dal server solo i messaggi non letti. Se si dispone di un account di e-mail POP, nell'applicazione VersaMail vengono scaricati tutti i messaggi, indipendentemente dal fatto che siano stati letti o meno (ad esempio sul computer desktop o sul Web), anche se questa casella di controllo è selezionata. Per gli account IMAP, selezionare Recupera solo non letti per scaricare sul palmare solo i messaggi non letti. Se non si seleziona questa casella di controllo e si tocca Invia e ricevi, nella cartella Posta in arrivo vengono scaricati tutti i messaggi di e-mail presenti sul server del provider, inclusi quelli già letti. Per scaricare tutta la posta, compresa quella già letta, deselezionare la casella di controllo Recupera solo non letti. 158 Elimina messaggi dal server quando eliminati in VersaMail ™ Per fare in modo che i messaggi eliminati nell'applicazione VersaMail vengano eliminati anche dal server di e-mail del provider, selezionare la casella di controllo Elimina messaggi dal server quando eliminati in VersaMail. Lascia messaggi sul server (solo account POP) Per recuperare l'e-mail sul palmare e contemporaneamente lasciarla sul server in modo da poterla ritrovare in un secondo momento sul computer desktop, selezionare la casella di controllo Lascia messaggi sul server. Se ad esempio si crea un account per ricevere le e-mail dal proprio account Yahoo e si seleziona questa opzione, la vecchia posta Yahoo continua a essere disponibile sul sito Yahoo.it nella posta in arrivo del proprio account. Numero porta Il numero di porta predefinito è 110 per i server POP e 143 per i server IMAP. Potrebbe essere necessario cambiare il numero di porta se si sceglie di recuperare la posta in arrivo con una connessione protetta (consultare le informazioni relative all'opzione seguente). In caso di dubbi sul numero di porta corretto, rivolgersi all'amministratore del server di e-mail. Usa connessione protetta Per recuperare la posta in arrivo mediante una connessione protetta (Secure Sockets Layer o SSL), selezionare la casella di controllo Usa connessione protetta (SSL). Impostazione e gestione degli account di e-mail Dim. massime messaggio Account POP 2. Per limitare le dimensioni massime dei messaggi di e-mail in arrivo, immettere le dimensioni in kilobyte (KB) nel campo Dim. massime messaggio. Per impostazione predefinita, le dimensioni massime di un messaggio in arrivo sono di 5 KB, ma è possibile specificare un valore qualsiasi fino a 2048 KB. Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile scaricare sono pari a 60 KB per il testo del messaggio e circa 5 megabyte (MB) di dati totali per gli allegati. Poiché il download di messaggi di notevoli dimensioni può occupare una quantità eccessiva di risorse del palmare, nell'applicazione VersaMail vengono visualizzate le dimensioni e un messaggio di avviso in cui viene chiesto se continuare a scaricare i messaggi che superano le dimensioni massime specificate, fino a un totale di 5 MB. Account IMAP Toccare Avanti. Impostazione delle opzioni della posta in uscita Le opzioni della posta in uscita sono uguali sia per gli account POP che per gli account IMAP. Per impostare le opzioni della posta in uscita: 1. (Operazione facoltativa) Effettuare una o più delle operazioni seguenti: Nome (solo per visualizzazione) Immettere il nome che si desidera compaia nei messaggi in uscita, ad esempio "Mario Bianchi". Rispondi a indirizzo Immettere l'indirizzo di e-mail che si desidera compaia ai destinatari e che venga utilizzato da questi ultimi per rispondere ai messaggi ricevuti, ma solo se è diverso dall'indirizzo di invio dei messaggi originari. Se ad esempio si invia un messaggio da [email protected], ma si desidera che i destinatari rispondano a [email protected], immettere in questo campo l'indirizzo a cui si intende ricevere le risposte. In tal modo sembrerà che il messaggio di e-mail sia stato inviato dall'indirizzo specificato. 159 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ CCN 2. Selezionare questa casella di controllo per inviare una copia nascosta dei messaggi di e-mail a un altro indirizzo. L'indirizzo specificato in questo campo non è visibile agli altri destinatari del messaggio. Se ad esempio si desidera che una copia di tutti i messaggi inviati dal palmare venga inviata anche al proprio account di e-mail aziendale, specificare tale indirizzo di e-mail. Toccare Avanti. Aggiunta di una firma Se lo si desidera, è possibile aggiungere una firma a tutti i messaggi di e-mail inviati. Per esempio è possibile immettere il proprio nome e numero di telefono in modo che compaiano in ciascun messaggio inviato. Per aggiungere una firma personale: 1. Toccare la casella di controllo Allega firma ai messaggi, quindi immettere il testo della firma. La firma viene aggiunta a tutti i messaggi di e-mail in uscita. La firma compare solo se la relativa casella di controllo è selezionata 2. 160 Toccare Avanti. Impostazione e gestione degli account di e-mail Impostazione delle opzioni avanzate della posta in uscita È possibile impostare altre opzioni per la posta in uscita. Per impostare le opzioni avanzate della posta in uscita: 1. (Operazione facoltativa) Selezionare una delle seguenti opzioni: Numero porta L'impostazione predefinita è 25, che corrisponde al numero di porta utilizzato dalla maggior parte dei server SMTP. In caso di dubbi sul numero di porta corretto, rivolgersi all'amministratore del server di e-mail. Autenticazione del server necessaria (ESMTP) Selezionare la casella di controllo Autenticazione del server necessaria (ESMTP) se il server della posta in uscita (SMTP) richiede l'autenticazione. Rivolgersi all'amministratore del sistema prima di selezionare tale opzione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account" più avanti in questo capitolo. Se si seleziona questa opzione, appaiono i campi del nome utente e della password. Questi campi sono già compilati in base alle informazioni sull'account immesse precedentemente. Nella maggior parte dei casi le informazioni indicate sono corrette. A volte tuttavia il nome utente e/o la password di autenticazione sono diversi da quelli dell'account. Rivolgersi al provider dei servizi di e-mail per informazioni sul nome utente e sulla password di autenticazione. Se è necessario specificare nuovi dati, immettere un nome utente e/o toccare la casella Password, immettere una password, quindi toccare OK. I campi Nome utente e Password compaiono solo se la casella di controllo ESMTP è selezionata 2. Toccare Fine. 161 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Verifica del nuovo account Una volta creato e impostato un nuovo di account di e-mail, compare la relativa cartella Posta in arrivo. È possibile accertarsi che l'account di e-mail sia impostato e funzioni in modo corretto toccando Recupera posta. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Recupero dell'oggetto o dell'intero messaggio" più avanti in questo capitolo. Se si è impostato un account di sola sincronizzazione, configurarlo sul computer desktop. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Configurazione delle impostazioni di account in HotSync Manager" più avanti in questo capitolo. Non è possibile sincronizzare l'e-mail tra il palmare e il computer desktop se prima non si configura l'account sul computer. Modifica degli account di e-mail A volte può essere necessario modificare le informazioni specificate per uno degli account di e-mail precedentemente impostati. Per selezionare l'account da modificare: 1. Toccare l'icona Menu , selezionare Account, quindi Impostazione account. 2. Toccare il nome dell'account da modificare, quindi Modifica. Una volta selezionato l'account da modificare, nell'applicazione VersaMail viene visualizzata la stessa serie di schermate presentate durante l'impostazione di un account. Per modificare un account, seguire le procedure descritte nella sezione "Creazione di un account di e-mail" più indietro in questo capitolo e apportare le modifiche necessarie alle voci in questione nelle schermate appropriate. Eliminazione di un account di e-mail Quando si elimina un account nell'applicazione VersaMail, lo si rimuove dal palmare, senza però cancellarlo dal server. Ad esempio, se l'account Yahoo viene eliminato dall'applicazione VersaMail, viene rimosso solo dal palmare e continua a esistere su Yahoo.it. NOTA È possibile eliminare tutti gli account di e-mail tranne uno. È infatti necessario disporre di almeno un account. 162 Impostazione e gestione degli account di e-mail Per eliminare un account: 1. Toccare l'icona Menu , selezionare Account, quindi Impostazione account. 2. Toccare il nome dell'account che si desidera eliminare, quindi toccare Elimina. 3. Toccare Sì nella finestra di dialogo Elimina account per eliminare l'account e tutti i messaggi di e-mail a esso associati. 4. Toccare OK. Alla successiva operazione HotSync, viene liberata la memoria associata all'account e ai relativi messaggi. Selezione di un servizio diverso per un account di e-mail specifico Quando si impostano le connessioni sul palmare (utilizzando l'applicazione Connessione telefonica del palmare), si associa ogni connessione a un servizio di rete, quindi si seleziona uno di questi servizi come predefinito per tutte le operazioni di rete (invio e ricezione di e-mail, esplorazione del Web e così via) effettuate sul palmare. Per impostazione predefinita, nell'applicazione VersaMail viene utilizzato questo servizio per l'invio e la ricezione di messaggi per tutti gli account di e-mail impostati. Per informazioni sull'impostazione del servizio predefinito per il palmare, consultare il Capitolo 12. È tuttavia possibile, per un account di e-mail specifico, passare a un altro servizio e utilizzarlo solo con quell'account. Ad esempio, il servizio predefinito scelto per il palmare potrebbe essere denominato Bluetooth e prevedere l'utilizzo della radio Bluetooth incorporata per stabilire una connessione al server di e-mail aziendale. Tuttavia, per l'account Earthlink, si potrebbe voler utilizzare il servizio Modem, che utilizza un modem esterno (venduto separatamente) per stabilire una connessione al provider del servizio di e-mail. 163 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per impostare un servizio per un account di e-mail specifico, diverso da quello predefinito del palmare: 1. Nella cartella Posta in arrivo dell'account per cui si desidera cambiare il servizio toccare Ricevi posta. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella di controllo Connetti sempre con. Compare un elenco di servizi disponibili. Per impostazione predefinita, è visualizzata la connessione al momento in uso. Toccare per cambiare la connessione di servizio del palmare solo per questo account di e-mail 4. Selezionare dall'elenco Servizio la connessione a cui si desidera passare. Selezionare una nuova connessione di servizio solo per questo account di e-mail 164 Impostazione e gestione degli account di e-mail 5. Toccare OK, quindi di nuovo OK. La connessione di servizio eventualmente attiva viene disattivata e viene avviata la nuova connessione. Nell'applicazione VersaMail viene utilizzata la nuova connessione per inviare le e-mail e controllare se sono arrivati nuovi messaggi. Quando si esce dall'applicazione VersaMail, il nuovo servizio viene disconnesso (a meno che non si stia utilizzando il servizio predefinito del palmare). Quando si riapre l'applicazione, l'account di e-mail selezionato (Earthlink nell'esempio) continua a connettersi utilizzando la nuova connessione (Modem nell'esempio) finché non si seleziona un altro servizio o non si deseleziona la casella di controllo Connetti sempre con. Se si deseleziona tale casella di controllo, l'account di e-mail Earthlink si connette utilizzando il servizio predefinito del palmare (Bluetooth nell'esempio). Mediante la casella di controllo Connetti sempre con, è possibile cambiare il servizio a cui ci si connette solamente per l'account di e-mail selezionato. La procedura sopra descritta deve essere eseguita per ogni account di e-mail per cui si desideri cambiare la connessione predefinita sul palmare. Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account Alcuni servizi richiedono l'autenticazione ESMTP per convalidare il nome utente e la password su un server SMTP. Se non si è certi che l'ISP o il provider di e-mail sul Web supporti l'autenticazione ESMTP, rivolgersi al provider. Per modificare un account e aggiungere l'autenticazione ESMTP: 1. Nella schermata della cartella Posta in arrivo o di un'altra cartella, toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni. 3. Scegliere Server Elettronica. 4. Toccare l'elenco Account, quindi scegliere Modifica account. Nell'elenco vengono visualizzati tutti gli account di e-mail 5. Toccare il nome dell'account che si desidera modificare, quindi toccare OK. 6. Nella schermata Server di posta toccare Dettagli. 165 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 7. Toccare l'elenco Opzioni e selezionare P. in uscita avanzata. 8. Selezionare la casella di controllo Usa ESMTP se il server della posta in uscita (SMTP) richiede l'autenticazione. Rivolgersi all'amministratore del sistema prima di selezionare tale opzione. Se si seleziona questa opzione, appaiono i campi del nome utente e della password. Questi campi sono già compilati in base alle informazioni sull'account immesse precedentemente. Nella maggior parte dei casi le informazioni indicate sono corrette. A volte tuttavia il nome utente e/o la password di autenticazione sono diversi da quelli dell'account. Rivolgersi al provider dei servizi di e-mail per informazioni sul nome utente e sulla password di autenticazione. Se è necessario specificare nuovi dati, immettere un nome utente e/o toccare la casella Password, immettere una password, quindi toccare OK. I campi Nome utente e Password compaiono solo se la casella di controllo ESMTP è selezionata 9. Toccare OK. Risoluzione dei problemi di accesso all'account A volte possono verificarsi problemi di utilizzo dopo l'impostazione di un account di e-mail. Se sono state seguite le procedure descritte nella sezione "Impostazione e gestione degli account di e-mail" più indietro in questo capitolo e si riscontrano comunque problemi con l'account, accertarsi che quest'ultimo sia conforme ai requisiti del provider di e-mail. Per informazioni sulla risoluzione dei problemi di accesso agli account, consultare l'Appendice B. 166 Recupero, invio e gestione degli e-mail Recupero, invio e gestione degli e-mail Recuperare e inviare messaggi di e-mail sul palmare è facile e consente di essere sempre organizzati nel lavoro e nella vita privata. È possibile gestire i messaggi degli account di e-mail spostandoli da una cartella all'altra, eliminando quelli più vecchi singolarmente o in gruppi e contrassegnandoli come letti o da leggere. Recupero di e-mail È possibile recuperare solo l'oggetto dei messaggi di e-mail (dimensioni, autore e oggetto) oppure scaricare immediatamente l'intero messaggio. Se si sceglie di scaricare solo l'oggetto e poi si desidera leggere l'intero messaggio, è possibile scaricare ulteriori parti del testo. Se si sceglie di scaricare l'intero messaggio, il testo viene scaricato fino al raggiungimento del limite massimo di dimensioni specificato. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Lettura delle e-mail" più avanti in questo capitolo. Scelta dell'account di e-mail e visualizzazione della cartella Posta in arrivo Per mostrare le e-mail di un account, è necessario passare a tale account, quindi recuperare i messaggi. Se ad esempio si desidera scaricare e visualizzare i messaggi di e-mail dal proprio account Yahoo, passare all'account creato per recuperare i messaggi dall'account Yahoo. Per visualizzare un account e la relativa posta in arrivo: 1. Nella schermata della cartella P. arrivo o di un'altra cartella, toccare l'icona Menu , quindi selezionare Account. 2. Toccare il nome dell'account desiderato tra quelli presenti nell'elenco. 3. Toccare l'elenco delle cartelle, quindi selezionare P. arrivo qualora non fosse già visualizzata. Recupero dell'oggetto o dell'intero messaggio Quando si recuperano i messaggi di e-mail, è possibile scegliere se scaricare solo l'oggetto o l'intero messaggio. È inoltre possibile utilizzare la finestra di dialogo Dettagli per selezionare le opzioni che consentono di recuperare solo le e-mail non lette, scaricare gli allegati, utilizzare i filtri e altro ancora. 167 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per recuperare i messaggi di e-mail: 1. Toccare Ricevi posta. Se vi sono e-mail conservate nella posta in uscita, toccare Invia e ricevi. 2. Nella finestra di dialogo Recupera posta toccare Solo oggetti per scaricare solo l'oggetto oppure toccare Messaggi per scaricare i messaggi interi. È possibile disattivare la finestra di dialogo Recupera posta utilizzando le preferenze di VersaMail. Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze per il recupero e l'eliminazione di e-mail" più avanti in questo capitolo. SUGGERIMENTO 3. (Operazione facoltativa) Toccare Dettagli e selezionare le opzioni per il recupero delle e-mail non lette (solo account IMAP), il download degli allegati, l'utilizzo dei filtri per scaricare solo i messaggi che soddisfano determinati criteri, la disconnessione automatica per chiudere automaticamente le connessioni remote dopo ciascun comando, le dimensioni massime di download consentite e il tipo di connessione predefinito per l'account. Toccare OK. NOTA Per informazioni sull'impostazione di un tipo di connessione predefinito, consultare la sezione "Selezione di un servizio diverso per un account di e-mail specifico" più indietro in questo capitolo. NOTA Per impostazione predefinita, le dimensioni massime consentite per un messaggio in arrivo sono di 5 KB. 168 4. (Operazione facoltativa) Per gli account IMAP, è possibile sincronizzare le cartelle IMAP dalla finestra di dialogo Ricevi posta. La sincronizzazione wireless delle cartelle IMAP consente di sincronizzare i messaggi di e-mail tra la cartella di un determinato account sul palmare e una cartella con lo stesso nome sul server di e-mail del provider. 5. Toccare OK. Recupero, invio e gestione degli e-mail 6. (Operazione facoltativa) Se si recupera la posta mediante una connessione VPN, è possibile che venga richiesto di specificare il nome utente e la password utilizzati per accedere alla rete VPN. In tal caso, immettere il nome utente e la password. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Reti private virtuali" più indietro in questo capitolo. 7. Nella finestra di dialogo Recupero messaggi viene visualizzato lo stato di avanzamento del download delle e-mail. Quando la finestra di dialogo Recupero messaggi scompare, viene visualizzata un'altra finestra indicante il numero dei nuovi messaggi di e-mail. 8. Toccare OK. Nella cartella Posta in arrivo compare un elenco di e-mail. In questo punto compare il numero di messaggi non letti/totali L'icona a forma di busta indica se è stato scaricato un intero messaggio o l'oggetto e se vi sono allegati Qui compare l'ora per i messaggi ricevuti in giornata o la data per tutti gli altri messaggi Recupero automatico della posta con notifica È possibile impostare l'applicazione VersaMail in modo che recuperi automaticamente, a intervalli pianificati, i nuovi messaggi di un account di e-mail. La funzione di recupero automatico della posta consente di scaricare automaticamente i nuovi messaggi sul palmare. Se con il recupero automatico vengono scaricati dei nuovi messaggi, sul palmare ne viene segnalata la presenza mediante un indicatore luminoso lampeggiante, un segnale acustico o la vibrazione. Sul palmare compare inoltre la schermata Promemoria con un elenco di notifiche. Con la funzione di recupero automatico vengono scaricati solo i primi 3 KB di ciascun messaggio. Se un messaggio è di dimensioni superiori a 3 KB, toccare l'icona di ulteriori informazioni nella schermata del messaggio per scaricare e visualizzare l'intero messaggio. La funzione di recupero automatico della posta riconosce gli eventuali criteri di filtro impostati per il download dei messaggi sul palmare. I messaggi che non soddisfano i criteri di filtro non vengono quindi scaricati e per effettuarne il download è necessario procedere manualmente con tutti i filtri disattivati. Se si spegne il palmare o si interrompe la connessione al provider di servizi di e-mail mentre è in corso il recupero automatico dei messaggi, questa operazione ha esito negativo. Se si tenta di effettuare un recupero automatico su una rete da un luogo pubblico, è necessario trovarsi nell'area di copertura di un punto di accesso alla rete per poter usufruire di questa funzione. 169 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Pianificazione del recupero automatico della posta Quando si imposta una pianificazione, è necessario selezionare l'intervallo di recupero della posta, l'ora di inizio e di fine e i giorni in cui deve avere luogo l'operazione. È possibile impostare pianificazioni differenti per i diversi account di e-mail, ma non è consentito definire più di una pianificazione per ogni account. Se, ad esempio, si imposta una pianificazione per il recupero della posta nei giorni lavorativi per l'account Yahoo, non è possibile impostare una seconda pianificazione per i fine settimana per quello stesso account. Se più recuperi automatici pianificati vengono attivati contemporaneamente, ad esempio per due account di e-mail diversi, il recupero avviene nel seguente ordine: ■ Gli eventuali recuperi automatici scaduti, ad esempio un secondo tentativo per un recupero precedente non riuscito ■ I recuperi correnti in base all'ordine degli account di e-mail (n. 1, n. 2 e così via) NOTA Con determinate connessioni VPN, la funzione di recupero automatico potrebbe non funzionare. Tale funzione non è supportata neppure nel caso di connessioni SSL o se le preferenze di protezione sul palmare sono state configurate in modo da crittografare i database. Per alcuni tipi di connessione non supportati, nel menu Opzioni non compare la funzione di recupero automatico della posta. Per altri tipi di connessione, se si tenta di impostare una pianificazione di recupero automatico, compare un messaggio di errore. Per impostare un recupero automatico della posta: 170 1. Nella schermata del messaggio toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni. 3. Scegliere Recupera posta auto. 4. Selezionare la casella di controllo Recupera posta autom. Recupero, invio e gestione degli e-mail 5. Impostare le opzioni per la pianificazione: Ogni Toccare l'elenco accanto a Ogni e selezionare un intervallo di tempo, da 15 minuti a 12 ore. Per informazioni sull'impostazione dell'intervallo, consultare la sezione "Problemi concernenti il recupero automatico della posta" più avanti in questo capitolo. Ora inizio Toccare la casella Ora inizio, toccare per impostare l'ora e i minuti, quindi toccare per specificare AM o PM. Toccare infine OK. NOTA Nelle schermate per l'impostazione dell'ora di inizio e l'ora di fine, l'ora e i minuti vengono visualizzati nel formato predefinito selezionato per il palmare. Ora fine Toccare la casella Ora fine, toccare per impostare l'ora e i minuti, quindi toccare per specificare AM o PM. Toccare infine OK. Giorni Toccare i giorni in cui si desidera che venga eseguito il recupero della posta secondo la pianificazione definita. È possibile scegliere un numero qualsiasi di giorni, ma è possibile impostare una sola pianificazione per ciascun account di e-mail. 6. Toccare OK. 7. (Operazione facoltativa) Toccare Recupera posta. Dopo aver impostato il recupero automatico della posta, è infatti consigliabile effettuare un recupero manuale per assicurarsi che con il recupero automatico vengano poi scaricati solo i messaggi effettivamente nuovi. In alternativa, se è stato configurato un account di e-mail per la sincronizzazione dei messaggi tra il palmare e il computer desktop, è possibile eseguire un'operazione HotSync dopo aver impostato una pianificazione per il recupero automatico per assicurarsi che con la funzione automatica vengano poi scaricati solo i messaggi effettivamente nuovi. Per informazioni sulla configurazione, consultare la sezione "Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop" più avanti in questo capitolo. SUGGERIMENTO 171 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Notifiche del recupero automatico Con la funzione di recupero automatico della posta vengono forniti tre tipi di avvisi durante e dopo il download dei messaggi. ■ A seconda del tipo di connessione in uso, può comparire una serie di messaggi di stato durante la connessione per il recupero automatico e il processo di download vero e proprio. ■ È possibile scegliere di ricevere una segnalazione dal palmare quando arriva un nuovo messaggio per il proprio account. Il segnale acustico o suono di avviso prodotto viene indicato come notifica. Sul palmare l'arrivo di un nuovo messaggio può essere notificato anche mediante un indicatore luminoso lampeggiante o la vibrazione, a seconda delle preferenze selezionate. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazione dell'indicatore luminoso o della vibrazione del palmare per segnalare l'arrivo di nuovi messaggi di e-mail" più avanti in questo capitolo. NOTA È necessario selezionare l'opzione Notifica se si desidera ricevere dal palmare una segnalazione quando sono presenti nuovi messaggi. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione successiva "Impostazione delle opzioni di notifica". ■ 172 Se con il recupero automatico vengono rilevati e scaricati dei nuovi messaggi per un account di e-mail, nella schermata Promemoria compare una notifica indicante il nome dell'account e il numero dei nuovi messaggi. Se il recupero automatico è stato pianificato per più account, compare una notifica separata per ciascuno di essi. Consultare la sezione "Visualizzazione e utilizzo della schermata Promemoria" più avanti in questo capitolo. Recupero, invio e gestione degli e-mail Impostazione delle opzioni di notifica È possibile attivare o disattivare il suono di notifica che viene emesso all'arrivo di nuovi messaggi di e-mail. Se si decide di attivarlo, è possibile scegliere tra una vasta gamma di suoni, ad esempio cinguettii, ronzii di api o una semplice sveglia. Per impostare le opzioni di notifica: 1. Nella schermata della cartella Posta in arrivo o di un'altra cartella toccare l'icona Menu . 2. Toccare Opzioni. 3. Toccare Notifica. 4. Toccare la casella di controllo Notifica l'arrivo di nuovi messaggi. 5. Toccare la freccia accanto a Suono notifica per visualizzare l'elenco e selezionare un suono. Il palmare emette brevemente il suono selezionato. NOTA Se nel palmare è stato installato un suono personalizzato, questo viene visualizzato nell'elenco Suono notifica. 6. Per ricevere solo notifiche relative a operazioni di recupero automatico della posta e tentativi di invio automatico riusciti, deselezionare la casella di controllo Notifica invii e recuperi automatici non riusciti. Lasciare selezionata la casella di controllo se si desidera ricevere notifiche riguardanti operazioni di recupero automatico della posta e tentativi di invio automatico sia con esito positivo che negativo. 7. Toccare OK. È possibile seguire questa procedura per cambiare il suono di notifica oppure per attivarlo o disattivarlo in qualunque momento. 173 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Impostazione dell'indicatore luminoso o della vibrazione del palmare per segnalare l'arrivo di nuovi messaggi di e-mail Oltre a impostare un suono di notifica, è anche possibile attivare l'indicatore luminoso lampeggiante o la vibrazione del palmare all'arrivo di nuovi messaggi di e-mail. Per impostare in che modo notificare l'arrivo di nuova posta tramite il palmare, utilizzare la schermata Preferenze - Generali. Per impostare il palmare in modo da attivare la vibrazione o l'indicatore luminoso lampeggiante all'arrivo di nuovi messaggi di e-mail: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Preferenze 3. Nell'elenco Preferenze - Generale toccare Suoni e avvisi. 4. Effettuare una delle seguenti operazioni: . – Per regolare il volume del suono sveglia, toccare la freccia accanto a Suono sveglia per visualizzare l'elenco e selezionare Basso, Medio, Alto o Spento. – Per attivare o disattivare la notifica della ricezione di nuovi messaggi di e-mail mediante l'indicatore luminoso del palmare, toccare la freccia accanto a LED allarme per visualizzare l'elenco e selezionare Acceso o Spento. – Per attivare o disattivare la notifica della ricezione di nuovi messaggi di e-mail mediante la vibrazione del palmare, toccare la freccia accanto a Vibraz. sveglia per visualizzare l'elenco e selezionare Acceso o Spento. 5. 174 Toccare Fine. Recupero, invio e gestione degli e-mail Visualizzazione e utilizzo della schermata Promemoria Sul palmare viene visualizzata una schermata Promemoria contenente informazioni riepilogative sui nuovi messaggi di e-mail e sugli avvisi inviati da altre applicazioni, ad esempio per ricordare gli appuntamenti del Calendario. Per accedere alla schermata Promemoria: ■ Toccare l'icona Avviso sulla barra di stato. Toccare la casella di controllo per rimuovere un singolo promemoria dall'elenco Toccare il testo per aprire la cartella Posta in arrivo dell'account o per leggere un messaggio di errore dettagliato L'icona della posta indica che il promemoria è relativo a un messaggio di e-mail Se si imposta un recupero automatico pianificato e si ricevono nuovi messaggi, questi vengono scaricati nella cartella della posta in arrivo. Se la cartella Posta in arrivo è aperta perché si sta lavorando su messaggi in essa contenuti, nella schermata Promemoria non compare alcun promemoria per i nuovi messaggi in arrivo, in quanto vengono già visualizzati in Posta in arrivo. NOTA Un'icona a forma di busta strappata accanto a una notifica indica che l'operazione di recupero automatico della posta ha avuto esito negativo. Per rispondere ai promemoria, effettuare una delle seguenti operazioni: ■ Toccare la casella di controllo per cancellare un promemoria dall'elenco. ■ Toccare il promemoria (l'icona della posta o il testo descrittivo) per accedere alla cartella Posta in arrivo dell'account o per leggere un messaggio di errore dettagliato. ■ Toccare Fine per chiudere la schermata Promemoria e tornare all'attività o alla schermata del palmare a cui si stava lavorando. ■ Toccare Canc. tutto per rimuovere tutti i promemoria della schermata Promemoria. Quando nella schermata Promemoria compare una notifica, toccarla per accedere alla cartella Posta in arrivo di tale account oppure avviare l'applicazione VersaMail e accedere all'account. Non appena un messaggio compare nella cartella Posta in arrivo, viene rimosso dalla notifica della schermata Promemoria, anche se non viene aperto. Il recupero automatico della posta viene eseguito al successivo intervallo pianificato, con il contatore della schermata Promemoria reimpostato su 1. 175 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Se non si visualizza la cartella Posta in arrivo dell'account selezionato e nel frattempo ha luogo un altro recupero pianificato, a seguito del quale vengono rilevati nuovi messaggi, nella schermata Promemoria il numero di tali messaggi si aggiunge alla notifica relativa all'account. Ad esempio, se con il recupero automatico pianificato n. 1 vengono rilevati due nuovi messaggi e prima di visualizzare la cartella Posta in arrivo viene avviato il recupero automatico pianificato n. 2 che rileva altri tre nuovi messaggi, nella notifica della schermata Promemoria vengono indicati cinque nuovi messaggi per l'account. Se con il recupero automatico della posta vengono rilevati nuovi messaggi ma l'operazione non riesce per qualche motivo, nella schermata Promemoria compare una notifica contenente il nome dell'account e un messaggio di errore. NOTA È possibile disattivare le notifiche per gli errori di recupero automatico della posta. Per istruzioni, consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di notifica" più indietro in questo capitolo. È possibile toccare il messaggio di errore o aprire l'applicazione VersaMail e accedere a tale account per ottenere informazioni più dettagliate sull'operazione di recupero automatico non riuscita. Se con il recupero automatico non vengono rilevati nuovi messaggi per un determinato account, nella schermata Promemoria non compaiono notifiche per tale account. Nella schermata Promemoria viene visualizzata solo la notifica più recente per un account. Se ad esempio un recupero automatico pianificato non riesce e quello successivo ha invece esito positivo e scarica due nuovi messaggi, nella schermata Promemoria prima compare il messaggio di errore, seguito dal numero di messaggi recuperati con l'operazione riuscita. 176 Recupero, invio e gestione degli e-mail Le notifiche della schermata dei Promemoria sono specifiche di ciascun account. Se ad esempio il recupero automatico della posta non riesce per un account e ha invece esito positivo e scarica i nuovi messaggi per un altro account, nella schermata Promemoria compare un messaggio di errore per il primo account e un messaggio con il numero di messaggi scaricati per il secondo account. Tentativi successivi di recupero automatico della posta Se si pianifica il recupero automatico della posta impostando "Ogni: 1 ora" o con minore frequenza e il recupero non riesce per qualche motivo, l'applicazione VersaMail continua a tentare di scaricare i messaggi ogni 30 minuti finché non parte la successiva operazione di recupero pianificata o finché non si raggiunge l'ora di fine della pianificazione. Se si imposta una frequenza superiore a 1 ora e un'operazione di recupero automatico non riesce, l'applicazione VersaMail attende fino alla successiva operazione di recupero automatico pianificata. Problemi concernenti il recupero automatico della posta Se si utilizza la funzione di recupero automatico della posta, tenere presenti gli eventuali problemi che possono verificarsi con le risorse: Minore durata della batteria Se si imposta un intervallo inferiore a 1 ora per il recupero automatico della posta, si rischia di esaurire più rapidamente la carica della batteria del palmare e di doverla ricaricare più frequentemente. Aumento delle spese mensili Se il provider di servizi di e-mail è un provider wireless che applica una tariffa per la trasmissione dei dati, l'utilizzo della funzione di recupero automatico può incidere sensibilmente sulle spese di connessione mensili. Questo problema è particolarmente evidente con gli account POP. Le dimensioni degli ID utilizzati per individuare i messaggi degli account POP sono infatti maggiori rispetto agli account IMAP ed è pertanto necessario più tempo per scaricare i relativi messaggi. NOTA Se in genere si recuperano i messaggi sulla rete dell'azienda (rete Bluetooth o 802.11b), le spese di connessione mensili non dovrebbero rappresentare un problema. Per evitare quanto più possibile i problemi di risorse, impostare il recupero automatico della posta su un intervallo non inferiore a 1 ora. 177 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Icone della posta in arrivo nell'applicazione VersaMail Le icone a sinistra di un messaggio presente nella cartella Posta in arrivo indicano lo stato del messaggio. È stata scaricata solo l'intestazione con l'oggetto del messaggio. È stata scaricata una parte o tutto il testo del messaggio. È stata scaricata una parte o tutto il testo del messaggio, più gli allegati. Lettura delle e-mail Per leggere le e-mail, toccare il messaggio nella cartella Posta in arrivo o nella cartella in cui è contenuto. Toccare per leggere In alternativa, è possibile utilizzare il navigatore per visualizzare i messaggi utilizzando una sola mano. Per leggere un messaggio utilizzando il navigatore: 1. Premere Selezione sul navigatore per evidenziare il primo messaggio che compare sullo schermo, quindi premere Su o Giù per scorrere un messaggio alla volta fino al messaggio che si desidera leggere. 2. Premere Selezione per aprire il messaggio. 3. Una volta letto il messaggio, premere Selezione per chiuderlo. Se si è scelto di scaricare solo l'oggetto dei messaggi, toccare l'icona delle ulteriori informazioni per vedere il testo del messaggio di e-mail e gli eventuali allegati fino al raggiungimento del limite massimo impostato per le dimensioni dei messaggi. Se il messaggio scaricato supera le dimensioni massime consentite, ne compare solo una parte. Toccare l'icona delle ulteriori informazioni per vedere l'intero messaggio. Consultare la sezione "Recupero dell'oggetto o dell'intero messaggio" più indietro in questo capitolo. 178 Recupero, invio e gestione degli e-mail Se si è scelto di scaricare i messaggi per intero, verrà visualizzato il testo del messaggio di e-mail. Se però il messaggio scaricato supera le dimensioni massime consentite, ne viene visualizzata solo una parte. Toccare l'icona delle ulteriori informazioni per vedere l'intero messaggio. Toccare l'icona delle ulteriori informazioni per vedere l'intero messaggio E-mail in formato testo semplice e HTML Per impostazione predefinita, l'applicazione VersaMail è configurata per ricevere i messaggi di e-mail in formato HTML. Qualunque messaggio di e-mail inviato come HTML, compare quindi sul palmare con la formattazione HTML di base intatta, inclusi: ■ Grassetto ■ Corsivo ■ Sottolineatura ■ Parole a colori ■ Elenchi puntati ■ Elenchi numerati ■ Interruzioni di riga La maggior parte della formattazione non visualizzata viene rimossa dai tag HTML e visualizzata come testo normale. Per alcuni tipi di immagini grafiche, ad esempio i file JPEG o GIF, l'oggetto grafico può comparire come URL nel testo del messaggio di e-mail. In alcuni casi è possibile toccare l'URL per aprire l'immagine grafica. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo degli URL" più avanti in questo capitolo. Quando si imposta l'applicazione VersaMail per ricevere i messaggi di e-mail come HTML, gli eventuali messaggi inviati come testo normale compaiono in formato testo semplice. È anche possibile impostare l'applicazione in modo da ricevere tutti i messaggi solo come testo semplice, indipendentemente dal formato in cui sono stati inviati. Se si sceglie questa opzione, viene visualizzato solo il testo dei messaggi inviati in formato HTML. NOTA L'applicazione VersaMail invia tutti i messaggi come testo normale, rimuovendo tutti i tag HTML, anche quando si inoltra o si risponde a un messaggio ricevuto originariamente in formato HTML. 179 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per specificare se si desidera ricevere i messaggi di e-mail in formato HTML o come testo semplice: 1. Toccare l'icona Menu , selezionare Opzioni, quindi scegliere Preferenze. 2. Toccare la freccia accanto a Formato ricevi per visualizzare l'elenco e selezionare HTML o Testo nor... L'impostazione predefinita è HTML. 3. Toccare OK. Visualizzazione di altre cartelle Per impostazione predefinita, nell'applicazione VersaMail i messaggi vengono visualizzati nella cartella Posta in arrivo di un dato account. È possibile visualizzare i messaggi in una cartella differente. Per accedere ad altre cartelle: 1. Toccare l'elenco delle cartelle nell'angolo in alto a destra della schermata. Cartelle disponibili 2. Toccare la cartella a cui si desidera accedere. Gestione delle opzioni di visualizzazione nell'elenco della cartella È possibile personalizzare il modo in cui compaiono i messaggi nella vista elenco delle cartelle di posta. Le opzioni scelte vengono applicate a tutte le cartelle. 180 Recupero, invio e gestione degli e-mail Di seguito sono riportate le opzioni di visualizzazione che è possibile personalizzare e le relative impostazioni predefinite. Opzione Predefinita Ordina per Data Criterio di ordinamento Decrescente Vista riepilogativa Visualizzazione su due righe Colonne vista riepilogativa Mittente, Data, Oggetto Carattere Palm 9 Plain Colore dei messaggi da leggere Nero Colore dei messaggi già letti Nero Per cambiare il criterio di ordinamento: 1. Toccare Mostra. 2. Toccare l'elenco Ordina, quindi selezionare il nome della colonna in base alla quale eseguire l'ordinamento. 3. Toccare Decresc. o Cresc. per cambiare il criterio di ordinamento. 4. Toccare OK. 181 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per selezionare la visualizzazione su una riga o su due righe: 1. Toccare Mostra. 2. Toccare l'elenco Mostra, quindi selezionare il tipo di visualizzazione desiderato. 3. Toccare OK. Per visualizzare o nascondere una colonna nella vista elenco di una cartella: 1. Toccare Mostra. 2. Toccare la casella di controllo relativa a ciascuna colonna che si desidera visualizzare. Le opzioni delle colonne variano a seconda che si scelga la visualizzazione su una o due righe. NOTA Se si seleziona Data, nella relativa colonna viene visualizzata l'ora per i messaggi ricevuti in giornata, ossia dopo le 00.01, oppure la data di ricevimento per tutti gli altri messaggi. 3. 182 Toccare OK. Recupero, invio e gestione degli e-mail Per cambiare il tipo di carattere: 1. Toccare Mostra. 2. Toccare il campo Carattere. Toccare in questo punto 3. Toccare l'elenco Carattere, quindi selezionare il tipo di carattere desiderato. 4. Toccare la freccia accanto a Dimen. per visualizzare l'elenco e selezionare le dimensioni desiderate per il carattere. 183 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 5. Toccare l'elenco Stile, quindi selezionare lo stile desiderato per il carattere. 6. Toccare OK. Per selezionare i colori per la posta letta e non letta: 1. Toccare Mostra. 2. Toccare l'elenco accanto a Non letti:, quindi toccare il colore con cui si desidera che compaiano i messaggi non letti. 3. Toccare la freccia accanto a Già letti:, quindi toccare il colore con cui si desidera che compaiano i messaggi già letti. 4. Toccare OK. Nella vista elenco è anche possibile modificare le dimensioni delle colonne. 184 Recupero, invio e gestione degli e-mail Per modificare le dimensioni di una colonna nella vista elenco di una cartella: NOTA È possibile modificare le dimensioni delle colonne solo per la visualizzazione su una riga. 1. Toccare e tenere premuto lo stilo sul separatore delle colonne. 2. Trascinare il separatore per modificare la larghezza della colonna. Trascinare il separatore verso sinistra o verso destra per stringere o allargare la colonna È inoltre possibile cambiare il carattere all'interno di un singolo messaggio. Tale modifica viene applicata a tutti i messaggi che verranno scritti successivamente. Per cambiare il carattere di un messaggio che si sta scrivendo: 1. Nella schermata del messaggio toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni. 3. Toccare Carattere. 4. Toccare l'elenco Carattere, quindi selezionare il tipo di carattere desiderato. 185 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 5. Toccare la freccia accanto a Dimen. per visualizzare l'elenco e selezionare le dimensioni desiderate per il carattere. 6. Toccare l'elenco Stile, quindi selezionare lo stile desiderato per il carattere. 7. Toccare OK. Spostamento dei messaggi di e-mail da una cartella all'altra È possibile spostare uno o più messaggi di e-mail da una cartella all'altra. Per spostare un messaggio di e-mail: 1. 186 Toccare l'elenco delle cartelle nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi selezionare il nome della cartella oppure premere le frecce Su e Giù per posizionarsi sulla cartella desiderata, quindi premere Selezione per selezionarla. Recupero, invio e gestione degli e-mail 2. Toccare il messaggio che si desidera spostare, premere Destra sul navigatore per aprire il menu Messaggio, premere Giù per posizionarsi sull'opzione Sposta in, quindi premere Selezione per selezionare l'opzione. In alternativa, toccare l'icona a sinistra del messaggio, quindi toccare Sposta in nel menu a comparsa. Viene visualizzato l'elenco delle cartelle. 3. Premere Su o Giù sul navigatore per posizionarsi sulla cartella desiderata, quindi premere Selezione per selezionarla. In alternativa, toccare la cartella desiderata. 187 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per spostare più messaggi di e-mail: 1. Toccare la cartella in cui sono contenuti i messaggi di e-mail che si desidera spostare. 2. Selezionare i messaggi toccando a sinistra dell'icona di ciascun messaggio. Per selezionare un gruppo di messaggi adiacenti, trascinare lo stilo a sinistra delle icone dei messaggi. SUGGERIMENTO Accanto a ciascun messaggio selezionato compare un segno di spunta. 3. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare l'icona Menu , quindi scegliere Sposta in dal menu Messaggio. – Toccare l'icona accanto a un messaggio selezionato, quindi toccare Sposta in nell'elenco. 188 4. Toccare l'elenco delle cartelle, quindi selezionare una cartella di destinazione. 5. Toccare OK. Recupero, invio e gestione degli e-mail Creazione e modifica delle cartelle di posta È anche possibile creare nuove cartelle per memorizzare i messaggi di e-mail in base all'oggetto, alla persona o al progetto. Nell'applicazione VersaMail sono già disponibili alcune cartelle, tra cui Posta in arrivo, Posta in uscita, Bozze e Cestino. La procedura di creazione e modifica delle cartelle varia leggermente a seconda che si tratti di account POP o IMAP, come descritto di seguito. Per creare e modificare cartelle di e-mail: 1. Toccare l'elenco delle cartelle nell'angolo in alto a destra dello schermo, quindi toccare Modifica cartelle. 2. Nella schermata Modifica cartelle o Modifica cartelle IMAP procedere in uno dei seguenti modi: Account POP Account IMAP – Per creare una nuova cartella, toccare Nuova, quindi immettere il nome della nuova cartella. Solo per gli account IMAP, selezionare la casella di controllo se si desidera che la cartella venga creata anche sul server. Quando l'operazione è conclusa, toccare OK. Account POP Account IMAP 189 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ – Per rinominare una cartella, toccarne il nome nell'elenco visualizzato, toccare Rinomina, quindi immettere il nuovo nome. Solo per gli account IMAP, selezionare la casella di controllo se si desidera rinominare la cartella anche sul server. Quando l'operazione è conclusa, toccare OK. Account POP Account IMAP – Per eliminare una cartella, toccarne il nome nell'elenco visualizzato, quindi toccare Elimina. Solo per gli account IMAP, selezionare la casella di controllo se si desidera eliminare la cartella dal server, quindi toccare OK. Per gli account POP, la cartella viene eliminata immediatamente senza che compaia una schermata di conferma. La schermata di conferma dell'eliminazione viene visualizzata solo per gli account IMAP Creazione e invio di nuovi messaggi di e-mail Quando si crea un nuovo messaggio, è possibile immettere l'indirizzo di e-mail del destinatario oppure utilizzare la schermata di ricerca per trovare un indirizzo specifico. Per creare un nuovo messaggio di e-mail: 1. 190 Toccare Nuovo. Recupero, invio e gestione degli e-mail 2. Specificare il nome del destinatario utilizzando uno dei metodi descritti nelle procedure che seguono. NOTA Quando si indirizza un messaggio a più destinatari, non vengono visualizzati tutti i nomi inseriti nell'elenco destinatari, in quanto tale elenco viene troncato nella riga A. Se però si tocca il campo A, viene visualizzata una finestra di dialogo con tutti i destinatari del messaggio corrente. Indirizzare un messaggio mediante immissione dell'indirizzo È possibile indirizzare un messaggio immettendo l'indirizzo completo. Per immettere l'indirizzo: 1. Nella schermata Nuovo messaggio toccare o spostarsi sul campo A e immettere l'indirizzo, quindi toccare Fine. In caso di più destinatari, inserire un punto e virgola (;) e uno spazio tra un nome e l'altro. Se gli indirizzi da specificare non entrano tutti su una sola riga, il campo A si espande su due righe durante l'immissione. 191 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Una volta immessi gli indirizzi, se i dati specificati si estendono su più righe, viene comunque mostrata una sola riga, ma con un simbolo rosso di ellissi sul lato destro della riga di indirizzi. Il simbolo rosso di ellissi indica che gli indirizzi si estendono su più righe In alternativa, nella schermata del Nuovo messaggio toccare il campo A e immettere l'indirizzo nella schermata Elenco destinatari, quindi toccare Fine. Utilizzare i tasti di scelta rapida nella parte inferiore della schermata per velocizzare l'immissione degli indirizzi. Per specificare più destinatari, inserire un punto e virgola (;) o toccare il pulsante con il punto e virgola nella parte inferiore della schermata e aggiungere uno spazio tra i nomi dei destinatari. NOTA Se si immette una virgola invece di un punto e virgola, questa viene automaticamente trasformata in punto e virgola. Se si immette uno spazio senza punteggiatura tra un nome e l'altro, i punti e virgola non vengono inseriti automaticamente e il messaggio di e-mail non viene indirizzato in modo corretto. Se si desidera modificare un indirizzo di e-mail la cui lunghezza eccede la riga che compare nella schermata di Nuovo messaggio, toccare il campo A e modificare l'indirizzo. 192 Recupero, invio e gestione degli e-mail 2. Per inviare il messaggio in copia, toccare il campo Cc o Ccn, e immettere l'indirizzo del destinatario. Con le copie (Cc) i destinatari del messaggio possono vedere i rispettivi indirizzi, ma non gli indirizzi immessi nel campo dei destinatari delle copie nascoste (Ccn). Per completare automaticamente l'indirizzo durante la digitazione, consultare la sezione "Utilizzo della funzione Indirizzo automatico per indirizzare un messaggio" più avanti in questo capitolo. SUGGERIMENTO Indirizzare un messaggio utilizzando Contatti È possibile immettere l'indirizzo di un destinatario utilizzando la schermata di ricerca per selezionarlo. I nomi e gli indirizzi nella schermata di ricerca provengono dall'applicazione Contatti. Per utilizzare un indirizzo memorizzato in Contatti: 1. Nella schermata Nuovo messaggio toccare il campo A. 2. Nella schermata Elenco destinatari toccare Cerca. 3. Nella schermata Ricerca indirizzo, toccare l'indirizzo desiderato, quindi toccare Aggiungi. 4. (Operazione facoltativa) Ripetere i passaggi 2 e 3 per ciascun indirizzo che si desidera aggiungere. 5. Per inserire un indirizzo nel campo Cc o Ccn, toccare il nome del campo e seguire la procedura descritta per il campo A. Utilizzo della funzione Indirizzo automatico per indirizzare un messaggio Grazie alla funzione Indirizzo automatico, gli indirizzi di e-mail riconosciuti vengono completati automaticamente. I campi infatti vengono compilati in modo automatico se il nome e l'indirizzo di e-mail del destinatario sono memorizzati nell'elenco Contatti. Per impostazione predefinita, la funzione Indirizzo automatico è selezionata nelle preferenze di VersaMail. 193 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per utilizzare la funzione Indirizzo automatico per indirizzare un messaggio: 1. Nella schermata Nuovo messaggio toccare il campo A. 2. Iniziare a digitare il nome del destinatario, ad esempio Mario Bianchi. Non appena il nome viene riconosciuto tra quelli presenti in Contatti, viene completato automaticamente insieme all'indirizzo di e-mail nell'elenco dei destinatari. Se ad esempio in Contatti sono memorizzati Marco Bianchi e Mario Bianchi (e nessun altro nome che inizi con la M), una volta digitato "Marco", viene inserito il nominativo completo "Marco Bianchi" con l'indirizzo di e-mail corretto. 3. Se vengono riconosciuti più nomi riconducibili ai caratteri digitati o il nome riconosciuto è associato a più indirizzi di e-mail, vengono visualizzati tutti i nomi o tutti gli indirizzi di e-mail corrispondenti. Continuare a digitare finché viene visualizzato il solo nome o indirizzo di e-mail desiderato oppure toccare o spostarsi sul nome o l'indirizzo di e-mail desiderato. 4. Toccare Fine. Attivazione e disattivazione della funzione Indirizzo automatico La funzione Indirizzo automatico può essere attivata o disattivata nelle Preferenze di VersaMail. Per impostazione predefinita, questa funzione è attivata. Per attivare o disattivare la funzione Indirizzo automatico nelle Preferenze di VersaMail: 194 1. Toccare l'icona Menu 2. Toccare Avanzate. , toccare Opzioni, quindi Preferenze. Recupero, invio e gestione degli e-mail 3. Toccare la casella di controllo Attiva Indirizzo automatico qualora non fosse selezionata. Un segno di spunta indica che la funzione è attivata. 4. Toccare OK. Composizione e invio di messaggi di e-mail Dopo aver immesso gli indirizzi dei destinatari, è possibile scrivere il resto del messaggio di e-mail. Per scrivere il resto del messaggio di e-mail e inviarlo: 1. Toccare il campo Ogg. e immettere l'oggetto del messaggio di e-mail. Se il testo dell'oggetto si estende su più righe, viene comunque mostrata una sola riga, ma con un simbolo rosso di ellissi sul lato destro della riga dell'oggetto. 2. Toccare l'area al di sotto del campo Oggetto e immettere il testo del messaggio di e-mail. Per accedere alle funzioni di modifica disponibili nel menu Modifica, toccare l'icona Menu . Il primo carattere di ogni frase viene scritto automaticamente con la lettera maiuscola. 3. (Operazione facoltativa) Scegliere Aggiungi allegato dal menu Opzioni. Consultare la sezione "Aggiunta di allegati da un'applicazione del palmare" più avanti in questo capitolo. 195 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 4. Toccare uno dei seguenti pulsanti per inviare il messaggio di e-mail: Invia Consente di inviare immediatamente l'e-mail. Posta in usc. Consente di memorizzare il messaggio di e-mail nella cartella Posta in uscita in modo da poter scrivere messaggi di e-mail non in linea e inviarli tutti successivamente durante un'unica connessione al server. Per inviare i messaggi di e-mail in un secondo momento, toccare Invia e ricevi. Viene stabilita una connessione al server di e-mail e tutti i messaggi contenuti nella cartella Posta in uscita vengono inviati. È anche possibile toccare Bozze per salvare il messaggio nella cartella Bozze invece di inviarlo. SUGGERIMENTO Tentativi successivi di invio automatico Quando si tocca Invia nel menu del messaggio, l'applicazione VersaMail tenta automaticamente di inviare il messaggio. Se per qualche motivo il tentativo di invio non riesce, ad esempio perché il palmare è in una zona priva di copertura o vi sono problemi di connessione al server di e-mail, è possibile impostare l'applicazione in modo che sposti automaticamente il messaggio nella cartella Posta in uscita e continui a tentare di inviarlo a intervalli di 30 minuti per un massimo di tre volte. Se un messaggio viene inserito nella cartella Posta in uscita, è necessario effettuare un invio manuale per inviarlo la prima volta. I successivi tentativi di invio automatico hanno luogo solo se l'invio manuale non riesce. Se uno dei tentativi di invio automatico ha esito positivo, il messaggio viene spostato nella cartella Posta inviata. NOTA I tentativi successivi di invio automatico vengono eseguiti solo se prima si invia manualmente il messaggio toccando Invia e non se si tocca Invia e ricevi. Per selezionare la funzione relativa ai tentativi successivi di invio automatico: ■ Toccare Sì nella finestra di dialogo con cui viene notificato che l'invio manuale non è riuscito. NOTA L'invio automatico con tentativi successivi non è supportato per le connessioni VPN o SSL o per gli account il cui l'ISP richiede l'accesso al server di e-mail prima dell'invio dei messaggi, Tale funzione non è supportata anche nel caso in cui le preferenze di protezione sul palmare siano state configurate in modo da crittografare i database. 196 Recupero, invio e gestione degli e-mail Notifiche dei tentativi di invio Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, nella schermata Promemoria viene visualizzata una notifica distinta per ciascun account di e-mail per cui l'invio automatico ha avuto esito negativo. NOTA È possibile disattivare le notifiche per gli errori di invio automatico. Per istruzioni, consultare la sezione "Impostazione delle opzioni di notifica" più indietro in questo capitolo. NOTA Un'icona a forma di busta strappata accanto a un messaggio indica che un tentativo di invio automatico ha avuto esito negativo. Toccare la notifica o aprire l'account nell'applicazione VersaMail per visualizzare un messaggio di errore dettagliato. Visualizzando il messaggio di errore, la notifica scompare dalla schermata Promemoria. Nella schermata Promemoria compare solo la notifica più recente per un dato account di e-mail, indipendentemente dal numero di tentativi di invio automatico effettuati per l'account. Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, il messaggio deve essere inviato manualmente. NOTA Se si esegue una reimpostazione a caldo o un'operazione HotSync durante un tentativo di invio automatico, l'invio automatico viene annullato. Dopo la reimpostazione a caldo è necessario inviare manualmente i messaggi contenuti nella cartella Posta in uscita. Modifica dei messaggi nella cartella Posta in uscita È possibile modificare, spostare o eliminare un messaggio presente nella cartella Posta in uscita che è in attesa di essere inviato al successivo tentativo di invio automatico. Una volta modificato, tuttavia, il messaggio deve essere inviato manualmente. Se l'invio manuale non riesce, è possibile scegliere di memorizzare il messaggio nella cartella Posta in uscita e attendere il tentativo di invio automatico successivo. Durante l'invio automatico, i messaggi che l'applicazione VersaMail tenta di inviare sono bloccati e non possono essere modificati, spostati o eliminati. Se si tenta di modificare un messaggio bloccato, compare un messaggio di errore. 197 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Se l'invio automatico non riesce per tre tentativi di seguito, il messaggio viene memorizzato nella cartella Posta in uscita con lo stato di errore. A questo punto, il messaggio può essere inviato di nuovo manualmente, modificato, spostato o eliminato. Una volta modificato, tuttavia, il messaggio deve essere inviato manualmente. Se l'invio manuale non riesce, è possibile scegliere di memorizzare il messaggio nella cartella Posta in uscita e attendere il tentativo di invio automatico successivo. Per informazioni sulle icone che indicano i messaggi in attesa del tentativo di invio automatico successivo, i messaggi bloccati e quelli con stato di errore, consultare la sezione successiva "Icone della posta in uscita nell'applicazione VersaMail". Icone della posta in uscita nell'applicazione VersaMail Le icone a sinistra di un messaggio presente nella cartella Posta in uscita indicano lo stato del messaggio. Messaggio in attesa di essere inviato manualmente o al tentativo di invio automatico successivo. Un messaggio con questo stato può essere modificato, spostato o eliminato. Tentativo di invio in corso. Un messaggio con questo stato non può essere modificato, spostato o eliminato. Il terzo tentativo di invio automatico non è riuscito. Un messaggio con questo stato deve essere inviato manualmente toccando Invia e ricevi. Completamento delle bozze Se si sta scrivendo un messaggio di e-mail e si esce dall'applicazione VersaMail senza aver prima toccato Posta in uscita, Invia o Annulla, il messaggio viene spostato automaticamente nella cartella Bozze. Per finire di modificare il messaggio, toccare l'elenco delle cartelle e selezionare Bozze. Selezionare il messaggio che si desidera completare o modificare, quindi toccare Modifica. È anche possibile eliminare il messaggio di e-mail dalla cartella Bozze. 198 Recupero, invio e gestione degli e-mail Aggiunta di una firma personale È possibile includere una firma personale, ad esempio il proprio nome, indirizzo di e-mail e numero di telefono, in ogni messaggio inviato. Per creare una firma personale: 1. Toccare l'icona Menu , toccare Opzioni, quindi Preferenze. 2. Toccare Firma. 3. Toccare la casella di controllo Allega firma per selezionarla. 4. Immettere le informazioni che si desidera inserire come firma, quindi toccare OK. Inoltro di e-mail È possibile inoltrare rapidamente messaggi di e-mail da qualunque cartella, tranne P. uscita. Per inoltrare un messaggio di e-mail: 1. Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella in cui è contenuto il messaggio di e-mail desiderato. 2. Toccare il messaggio di e-mail per visualizzarlo. 199 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 3. Toccare il pulsante Inoltra. Toccare Inoltra 4. Toccare il campo A. 5. Nella schermata Elenco destinatari, immettere o ricercare l'indirizzo del destinatario. Per ulteriori informazioni su come indirizzare i messaggi, leggere la procedura per la creazione di un nuovo messaggio di e-mail più indietro in questo capitolo. 6. (Operazione facoltativa) Immettere un testo di accompagnamento per il messaggio inoltrato. 7. Toccare Invia per inviare il messaggio oppure toccare Posta in uscita per memorizzarlo nella cartella Posta in uscita. NOTA I messaggi inoltrati vengono sempre inviati in formato solo testo, anche se l'originale è stato ricevuto in formato HTML. 200 Recupero, invio e gestione degli e-mail Risposta a un messaggio di e-mail È possibile rispondere a un messaggio di e-mail mentre lo si legge o scrivere la risposta quando i messaggi compaiono nella vista elenco delle cartelle. Per rispondere a un messaggio di e-mail che si sta leggendo: 1. Toccare il messaggio a cui si desidera rispondere. 2. Toccare Rispondi. 3. Nella finestra di dialogo Opzioni risposta si possono selezionare le opzioni che permottono di rispondere solo al mittente o a tutti i destinatari del messaggio di e-mail o di includere il testo del messaggio originale. 4. Toccare OK. 5. Immettere una risposta. 6. Toccare Invia per inviare il messaggio immediatamente oppure toccare Posta in uscita per inviarlo successivamente. NOTA Le risposte vengono sempre inviate in formato solo testo, anche se il messaggio originale è stato ricevuto in formato HTML. 201 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per rispondere a un messaggio di e-mail dall'elenco delle cartelle: 1. Nella schermata del messaggio toccare il nome della cartella nell'angolo in alto a sinistra per aprire il menu del messaggio, quindi premere Destra sul navigatore per posizionarsi sul menu Opzioni e aprirlo. 2. Premere Giù sul navigatore per posizionarsi sull'opzione Rispondi, quindi premere Selezione per selezionarla. In alternativa, è possibile toccare l'elenco delle cartelle, selezionare la cartella in cui è contenuto il messaggio di e-mail, toccare l'icona a forma di busta accanto al messaggio, quindi toccare Rispondi nell'elenco. SUGGERIMENTO 202 3. Nella finestra di dialogo Opzioni risposta si possono selezionare le opzioni che permettono di rispondere solo al mittente o a tutti i destinatari del messaggio di e-mail o di includere il testo del messaggio originale. 4. Toccare OK. Nel messaggio di e-mail vengono inseriti automaticamente gli indirizzi dei destinatari. 5. Immettere una risposta. Recupero, invio e gestione degli e-mail 6. Toccare Invia per inviare il messaggio immediatamente oppure toccare Posta in uscita per inviarlo successivamente. NOTA Le risposte vengono sempre inviate in formato solo testo, anche se il messaggio originale è stato ricevuto in formato HTML. Utilizzo degli URL È possibile toccare un URL in un messaggio ricevuto per visualizzare la pagina Web o il file a esso associato. Toccando l'URL si accede a Palm™ Web Browser Pro, che consente di consultare la pagina o il file. È anche possibile toccare un indirizzo di e-mail incorporato in un messaggio per aprire una schermata di nuovo messaggio con tale indirizzo automaticamente inserito nel campo A. A seconda che il messaggio ricevuto venga visualizzato in formato HTML o testo semplice, gli URL e gli indirizzi di e-mail appaiono sullo schermo in modo leggermente diverso, come descritto di seguito. HTML Gli URL e gli indirizzi di e-mail vengono visualizzati come testo blu sottolineato. Testo semplice Gli URL vengono visualizzati come testo che inizia con "http://" o "www". Non è possibile vedere la pagina o il file associato a un URL che non sia preceduto da "http://" o "www" in un messaggio in formato testo semplice. Gli indirizzi di e-mail compaiono nel formato "[email protected]" o con un'altra estensione di tre lettere, ad esempio .net, .org e così via. Toccare il testo blu sottolineato nel messaggio di e-mail in formato HTML Toccare il testo in formato di indirizzo di e-mail o che inizia con "www" o "http://" nel messaggio di e-mail in formato testo 203 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Utilizzo degli allegati È possibile scaricare, visualizzare e inviare facilmente degli allegati con i messaggi di e-mail. Download degli allegati sul palmare I messaggi di e-mail possono contenere file allegati, quali file di Microsoft Word o di testo, che è possibile visualizzare o installare nel palmare. Quando si riceve un messaggio di e-mail con un file allegato, l'applicazione VersaMail rileva automaticamente se nel palmare è installata l'applicazione appropriata per aprire l'allegato. Se tale applicazione esiste e viene rilevata, l'allegato viene automaticamente aperto. Tra i tipi di file allegati che è possibile scaricare e utilizzare vi sono i seguenti: 204 vCard (.vcf) Informazioni di contatto. vCal/iCal (.vcs o .ics) In genere un appuntamento del Calendario o un'attività. Testo (.txt) In genere un memo o un file di solo testo. HTML (.html o .htm) In genere si tratta di una pagina Web o di un file di testo formattato. Gli allegati HTML vengono visualizzati sul palmare con la formattazione intatta. Microsoft Word (.doc) Questo tipo di file viene automaticamente aperto nell'applicazione Word To Go sul palmare. È possibile visualizzare e modificare il documento come se si stesse utilizzando l'applicazione Word installata sul computer desktop. Microsoft Excel (.xls) Questo tipo di file viene automaticamente aperto nell'applicazione Sheets To Go sul palmare. È possibile visualizzare e modificare il foglio di calcolo come se si stesse utilizzando l'applicazione Excel installata sul computer desktop. File grafici (.jpg, .bmp, .tif, .gif) È possibile scaricare e visualizzare tali file utilizzando l'applicazione Palm™ Foto sul palmare. File di altre applicazioni Per i file di altri tipi, nel palmare può essere stato installato un visualizzatore che accetta un file da altre applicazioni per la visualizzazione. Non è necessario effettuare operazioni particolari per scaricare e visualizzare gli allegati. Se nel palmare è presente un tale visualizzatore, l'allegato viene aperto automaticamente. Se invece nel palmare non è presente un visualizzatore di questo tipo, non si può visualizzare l'allegato. Tra i tipi di file supportati vi sono i file MP3 e AAC. Recupero, invio e gestione degli e-mail PRC (.prc) Un'applicazione Palm OS® che può essere installata ed eseguita sul palmare. PDB (.pdb) Un file che funziona con applicazioni Palm OS specifiche. ZIP (.zip) File compressi contenenti altri tipi di file, ad esempio file di testo o documenti Word. È possibile scaricare e decomprimere un file Zip per visualizzarne il contenuto nel palmare. Tra i tipi di allegati che è possibile ricevere, sono inclusi i seguenti file di applicazioni del palmare: ■ Voci dei Contatti ■ Appuntamenti del Calendario ■ Voci dell'elenco Attività ■ Memo di testo I file scaricati possono essere salvati anche su una scheda di espansione. Per informazioni, consultare la sezione "Salvataggio degli allegati su una scheda di espansione" più avanti in questo capitolo. NOTA Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile scaricare sono pari a 60 KB per il testo del messaggio e circa 5 MB di dati totali per eventuali allegati. Se l'allegato è di dimensioni maggiori, non può essere scaricato sul palmare. Poiché il download di messaggi di notevoli dimensioni può occupare una quantità eccessiva di risorse del palmare, nell'applicazione VersaMail vengono visualizzate le dimensioni e un messaggio di avviso in cui viene chiesto se continuare a scaricare i messaggi che superano le dimensioni massime specificate, fino a un totale di 5 MB. Per scaricare un allegato: 1. Nella cartella Posta in arrivo toccare il messaggio con l'allegato. Se nel messaggio è contenuto un allegato che è stato scaricato, accanto all'icona del messaggio viene visualizzata un'icona a forma di graffetta. L'icona a forma di graffetta indica la presenza di un allegato scaricato 205 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Se si è scelto di scaricare solo l'oggetto dei messaggi, toccare l'icona delle ulteriori informazioni di ciascun messaggio scaricato per vedere il testo e gli eventuali allegati, fino alle dimensioni massime previste per i messaggi. Se il messaggio scaricato (solo il testo o il testo più gli allegati) supera le dimensioni massime consentite, viene segnalato che il messaggio e/o gli allegati sono di dimensioni eccessive e viene chiesto se si desidera continuare a scaricarli. Ad esempio, se le dimensioni massime impostate per i messaggi sono di 5 KB e il testo del messaggio scaricato è di 2 KB, viene scaricato qualunque allegato di dimensioni inferiori a 3 KB, ma non di dimensioni superiori. Consultare la sezione "Download di allegati di grandi dimensioni" più avanti in questo capitolo. 2. Toccare l'icona a forma di graffetta rossa nell'angolo in alto a destra. Se non è stato scaricato alcun allegato, tale icona non viene visualizzata, anche se il messaggio era stato inizialmente inviato con un allegato. È necessario scaricare l'allegato perché compaia l'icona a forma di graffetta. Toccare l'icona a forma di graffetta rossa per mostrare l'allegato 206 Recupero, invio e gestione degli e-mail 3. Le procedure per gestire un allegato scaricato variano a seconda del tipo di file. Tipo Operazione File visualizzabile: testo, documento Word, attività, file HTML, file grafico e così via Toccare il nome dell'allegato che si desidera visualizzare, quindi toccare Visual. Se sul palmare sono registrati più visualizzatori per il tipo di file allegato, utilizzare quello predefinito oppure selezionarne uno dall'elenco. Ad esempio, se sul palmare sono presenti due applicazioni per la visualizzazione delle foto e si seleziona una foto dall'elenco degli allegati, compare l'elenco Visualizzatore con i nomi delle applicazioni relative alle foto. Toccare l'elenco e selezionare l'applicazione che si desidera utilizzare per vedere la foto allegata. Se per il tipo di file allegato è registrato solo un visualizzatore, questo viene aperto senza visualizzare alcun elenco. File di applicazione Toccare il nome dell'allegato desiderato, quindi toccare Installa. Il file viene installato automaticamente. o di database Palm OS (.prc o .pdb) File Zip compresso Toccare il nome dell'allegato desiderato, quindi toccare Decomprimi. Il file viene decompresso e i file in esso contenuti elencati. Toccare il nome del file che si desidera visualizzare o installare, quindi toccare Visual. o Installa. L'elenco Visualizzatore compare solo se sul palmare sono registrati più visualizzatori per il tipo di file allegato Compare il pulsante Visual., Installa o Decomprimi a seconda del tipo di file allegato 4. Una volta esaminato o installato l'allegato, toccare Fine. Si torna alla finestra di dialogo Allegati, in cui è eventualmente possibile selezionare un altro allegato. Se nella schermata dell'allegato non è disponibile il pulsante Fine, toccare l'icona di VersaMail nella schermata iniziale per tornare alla cartella Posta in arrivo dell'account corrente. 5. Dopo aver visualizzato o installato tutti gli allegati, toccare Fine nella finestra di dialogo Allegati. Si torna alla schermata del messaggio. 207 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Download di allegati di grandi dimensioni Per scaricare e visualizzare un messaggio contenente un allegato che supera le dimensioni massime consentite oppure un messaggio con più allegati le cui dimensioni massime totali superano i limiti previsti, è necessario effettuare alcune operazioni supplementari. Per determinare se in un messaggio sono contenuti uno o più allegati le cui dimensioni superano il limite massimo previsto: ■ Nella cartella Posta in arrivo toccare il titolo del messaggio. L'icona di ulteriori informazioni indica che il messaggio e gli eventuali allegati superano le dimensioni massime previste Se il messaggio con gli allegati supera le dimensioni massime previste, nella schermata del messaggio compare l'icona di ulteriori informazioni . In caso di più allegati, se alcuni di essi sono stati scaricati completamente, compare sia l'icona a forma di graffetta rossa, per indicare la presenza di allegati completi, che l'icona di ulteriori informazioni, per indicare la presenza di allegati parzialmente scaricati. Per scaricare un singolo allegato le cui dimensioni superano il limite massimo previsto: 1. Toccare l'icona di ulteriori informazioni. Toccare l'icona di ulteriori informazioni 208 Recupero, invio e gestione degli e-mail 2. Toccare Sì per continuare a scaricare l'intero messaggio con l'allegato. Una volta completato il download, compare l'icona a forma di graffetta rossa e scompare l'icona di ulteriori informazioni. Leggere la procedura per la visualizzazione di un allegato più indietro in questo capitolo. Per scaricare più allegati le cui dimensioni totali superano il limite massimo previsto: 1. Toccare l'icona a forma di graffetta rossa. 2. Selezionare una delle seguenti opzioni: – Per visualizzare gli allegati scaricati completamente senza continuare a scaricare altri allegati, toccare No. Seguire la procedura per la visualizzazione di un allegato più indietro in questo capitolo. – Per continuare a scaricare tutti i messaggi, toccare Sì. Una volta completato il download, viene visualizzata la finestra di dialogo Allegati con tutti i messaggi scaricati. Leggere la procedura per la visualizzazione di un allegato più indietro in questo capitolo. 209 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Salvataggio degli allegati su una scheda di espansione Se si è acquistata una scheda di espansione che fornisce memoria supplementare, è possibile utilizzarla per salvarvi gli allegati scaricati. Per salvare un allegato su una scheda di espansione: 1. Inserire la scheda di espansione nell'apposito alloggiamento sul palmare. 2. Seguire la procedura per il download degli allegati più indietro in questo capitolo. 3. Nella schermata Allegati selezionare l'allegato che si desidera salvare e toccare Salva su scheda. 4. Toccare OK. 5. Ripetere i passaggi 3 e 4 per ciascun allegato che si desidera salvare. Aggiunta di allegati da un'applicazione del palmare È possibile allegare file memorizzati nel palmare ai messaggi di e-mail da inviare. Ad esempio, è possibile allegare file delle varie applicazioni del palmare, quali appuntamenti del Calendario (.vcs o .ics), attività dell'applicazione Attività (.vcs o .ics) oppure memo di testo (.txt). NOTA Le dimensioni massime dei messaggi che è possibile inviare sono pari a 60 KB per il testo del messaggio e circa 5 MB di dati totali per eventuali allegati. A ciascun messaggio è possibile allegare fino a dieci file, indipendentemente dalle dimensioni totali degli allegati. È possibile allegare i seguenti tipi di file da un'applicazione del palmare: 210 ■ vCard (.vcf) ■ vCal/iCal (.vcs o .ics) ■ Memo/testo (.txt) ■ PRC (.prc) ■ PDB (.pdb) Recupero, invio e gestione degli e-mail ■ Documento di Microsoft Word (.doc) ■ Foglio di calcolo di Microsoft Excel (.xls) Per allegare un file da un'applicazione del palmare: 1. Toccare l'icona Menu , toccare Opzioni, quindi Aggiungi allegato. 2. Toccare la freccia accanto a Tipo e selezionare il tipo di file dall'elenco. L'applicazione VersaMail visualizza tutti i tipi di file presenti sul palmare che è possibile allegare a un messaggio di e-mail. Selezionare il tipo di file che si desidera allegare Nella casella Tipo compaiono tutti i file del tipo selezionato. Se ad esempio si seleziona Appuntamento (vCal/iCal), toccare Calendario per visualizzare un elenco di appuntamenti a partire da una data specifica che è possibile allegare oppure toccare Attività per visualizzare le attività. 3. Toccare il file che si desidera allegare, quindi toccare Aggiungi. Il file selezionato viene visualizzato nella casella Allegati. 211 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per ciascun allegato che si desidera aggiungere, quindi toccare Fine. Per eliminare un allegato da un messaggio di e-mail, toccare il file allegato nella casella Allegati, quindi toccare Elimina. SUGGERIMENTO 5. Toccare Invia o Posta in usc. Aggiunta di allegati da una scheda di espansione Se si è acquistata una scheda di espansione su cui poi sono stati salvati dei file, è possibile allegare i file presenti sulla scheda a un messaggio di e-mail da inviare. Tra i tipi di file che è possibile allegare da una scheda di espansione vi sono: ■ Documenti di Word ■ File HTML ■ File grafici JPEG e GIF ■ File audio MP3 e WAV ■ Qualsiasi altro tipo di file Per allegare un file da una scheda di espansione: 212 1. Inserire la scheda di espansione nell'apposito alloggiamento sul palmare. 2. Nella schermata Nuovo messaggio toccare l'icona Menu quindi Aggiungi allegato. 3. Toccare la freccia accanto a Da per visualizzare l'elenco e selezionare File sulla scheda. , toccare Opzioni, Recupero, invio e gestione degli e-mail 4. Toccare la freccia accanto a Tipo e selezionare il tipo di file dall'elenco. L'applicazione VersaMail mostra tutti i tipi di file memorizzati sulla scheda. È possibile selezionare un tipo specifico di file oppure Tutti i file per mostrare tutti i file memorizzati sulla scheda. 5. Toccare il file che si desidera allegare, quindi toccare Aggiungi. Il file selezionato viene visualizzato nella casella Allegati. 6. Ripetere i passaggi 6 e 7 per ciascun allegato che si desidera aggiungere, quindi toccare Fine. Per eliminare un allegato da un messaggio di e-mail, toccare il file allegato nella casella Allegati, quindi toccare Elimina. SUGGERIMENTO 7. Toccare Invia o Posta in usc. 213 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Inoltro di un allegato È possibile aggiungere un allegato a qualunque messaggio di e-mail da inoltrare, fino alle dimensioni massime previste per i messaggi. Per inoltrare un messaggio con un allegato: 1. Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella in cui è contenuto il messaggio di e-mail desiderato. 2. Toccare il messaggio di e-mail per visualizzarlo. 3. Toccare il pulsante Inoltra. 4. Toccare il campo A. Nella schermata Elenco destinatari, immettere o ricercare l'indirizzo del destinatario. Per ulteriori informazioni su come indirizzare i messaggi, leggere la procedura per la creazione di un messaggio di e-mail più indietro in questo capitolo. 5. Leggere la procedura per l'aggiunta di allegati più indietro in questo capitolo. Eliminazione di messaggi È possibile eliminare uno o più messaggi di e-mail da una qualunque cartella. Ad esempio, si può decidere di eliminare i vecchi messaggi dalla cartella Posta in arrivo o i messaggi su cui si stava lavorando nella cartella Bozze. I messaggi eliminati vengono spostati nella cartella Cestino. Consultare la sezione "Svuotamento del cestino" più avanti in questo capitolo. Per eliminare i messaggi dal server ogni volta che si svuota il cestino sul palmare, selezionare la casella di controllo Elimina messaggi sul server nelle Preferenze di VersaMail. Se non si svuota periodicamente il cestino e non si eliminano i messaggi sul server, può accadere che un messaggio di e-mail in arrivo ritorni al mittente. Consultare la sezione "Impostazione delle preferenze per il recupero e l'eliminazione di e-mail" più avanti in questo capitolo. Per eliminare uno o più messaggi: 1. Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella in cui è contenuto il messaggio che si desidera eliminare. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: Elemento da eliminare 214 Operazione Un messaggio Toccare il piccolo simbolo romboidale accanto all'icona del messaggio. Più messaggi Toccare il piccolo simbolo romboidale accanto all'icona di ciascun messaggio da eliminare. Gruppo di messaggi adiacenti Trascinare lo stilo lungo la parte dello schermo a sinistra delle icone dei messaggi. Per selezionare un altro gruppo, sollevare lo stilo e selezionare il gruppo successivo di messaggi. Recupero, invio e gestione degli e-mail 3. Premere Destra sul navigatore per posizionarsi sul menu Messaggio e aprirlo. 4. Premere Giù sul navigatore per posizionarsi sull'opzione Elimina, quindi premere Selezione per eliminare il messaggio. In alternativa, è possibile toccare l'icona accanto a un messaggio di e-mail selezionato e poi toccare Elimina oppure l'icona Menu quindi scegliere Elimina. SUGGERIMENTO , 5. Toccare OK. 6. (Operazione facoltativa) Toccare Elimina anche il messaggio sul server se si desidera eliminare immediatamente i messaggi dal server. I messaggi selezionati vengono spostati nella cartella Cestino e rimossi dal palmare nel momento in cui si svuota il cestino. È possibile svuotare il cestino manualmente oppure impostare lo svuotamento automatico del cestino nelle preferenze. Per impostazione predefinita, dal cestino vengono rimossi automaticamente tutti i messaggi di e-mail eliminati da più di una settimana. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Svuotamento del cestino" più avanti in questo capitolo. Se si elimina un messaggio dal server, non è più possibile recuperarlo e visualizzarlo successivamente. IMPORTANTE Per eliminare i messaggi anteriori a una data specifica: 1. Toccare l'icona Menu , quindi scegliere Elimina vecchio dal menu Messaggio. 2. Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella contenente i messaggi che si desidera eliminare. È visualizzata la cartella corrente per l'eliminazione dei messaggi 215 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 3. Toccare la freccia accanto a Precedenti a, quindi toccare Una settimana, Un mese o Scegliere data. Se si tocca Scegliere data, è possibile selezionare una data dal calendario. Toccare una data per selezionarla oppure toccare Oggi 4. Toccare Elimina. 5. (Operazione facoltativa) Toccare Elimina anche il messaggio sul server se si desidera eliminare immediatamente il messaggio dal server. 6. Toccare OK. Svuotamento del cestino I messaggi eliminati si accumulano nella cartella Cestino, occupando spazio sul palmare. Per aumentare la quantità di memoria disponibile, si consiglia di svuotare il cestino a scadenze regolari. Se si desidera che il cestino venga svuotato automaticamente, è possibile impostare l'opzione per lo svuotamento immediato o per la rimozione dei messaggi di e-mail eliminati da più di un determinato numero di giorni. 216 Recupero, invio e gestione degli e-mail Per svuotare il cestino: 1. Toccare l'icona Menu , quindi scegliere Svuota cestino dal menu Messaggio. NOTA Se nelle Preferenze di VersaMail è selezionata la casella di controllo Svuota aut. posta nel cestino, compare un messaggio in cui si chiede se si desidera svuotare il cestino. 2. (Operazione facoltativa) Toccare Dettagli per vedere quanti messaggi sono contenuti nel cestino e se sono impostati per essere eliminati anche dal server. 3. Se si desidera eliminare i messaggi sia dal palmare che dal server, toccare Entrambi. Compare un messaggio in cui viene chiesto se si desidera aggiornare immediatamente il server. Se per il momento si desidera eliminare il messaggio solo dal palmare, toccare Palmare. NOTA Molti provider di e-mail, ad esempio Yahoo, applicano delle restrizioni per la memorizzazione della posta. Se la propria casella postale sul server si riempie, i messaggi vengono rinviati al mittente. Per svuotare automaticamente il cestino: 1. Toccare l'icona Menu 2. Toccare Avanzate. , selezionare Opzioni, quindi scegliere Preferenze. Per impostazione predefinita, la casella di controllo Svuota aut. posta nel cestino è selezionata e l'intervallo è impostato su Più vecchi di 1 settimana. 3. Toccare l'elenco e selezionare la frequenza con cui si desidera che venga svuotato automaticamente il cestino: – Immediatamente – Più vecchi di 1 giorno – Più vecchi di 3 giorni – Più vecchi di 1 settimana – Più vecchi di 1 mese 4. Toccare OK. 217 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Contrassegnare i messaggi come letti o da leggere È possibile contrassegnare i messaggi come già letti o da leggere. Quando si tocca un messaggio per leggerlo, questo viene automaticamente contrassegnato come letto. Per contrassegnare i messaggi come letti o da leggere: 1. Toccare l'elenco delle cartelle e selezionare la cartella desiderata. 2. Toccare l'icona accanto al messaggio che si desidera contrassegnare. 3. Toccare Segna già letto o Segna da leggere. Per contrassegnare più messaggi, toccare i piccoli simboli romboidali accanto ai messaggi desiderati, toccare l'icona Menu , quindi scegliere Segna già letto o Segna da leggere. SUGGERIMENTO 4. 218 Solo per gli account IMAP: toccare Palmare per contrassegnare i messaggi come letti o da leggere sul palmare. Toccare Entrambi per contrassegnare i messaggi sia sul palmare che sul server. Recupero, invio e gestione degli e-mail Se si tocca Entrambi, viene visualizzata la schermata seguente. – Toccare OK per connettersi al server e contrassegnare immediatamente come letti o da leggere i messaggi memorizzati sul server. Con questa operazione vengono attivate anche eventuali altre operazioni in sospeso sul server, ad esempio l'eliminazione dei messaggi ancora non eliminati. – Toccare Annulla se si desidera che i messaggi vengano contrassegnati durante l'operazione HotSync successiva o alla prossima connessione al server. NOTA Dal momento che i server POP non supportano la funzione che consente di contrassegnare i messaggi come letti o da leggere, il messaggio compare in grassetto o in caratteri normali per gli account POP sul palmare, ma non è possibile connettersi al server per modificare lo stato del messaggio. I messaggi letti vengono visualizzati in testo normale, mentre quelli da leggere compaiono in grassetto. Impostazione delle preferenze per il recupero e l'eliminazione di e-mail Le Preferenze di VersaMail determinano in che modo vengono recuperati, inviati ed eliminati i messaggi di e-mail. Per impostare le preferenze per l'e-mail: 1. Toccare l'icona Menu , toccare Opzioni, quindi scegliere Preferenze. 219 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 2. Selezionare le preferenze: Recupera Consente di scegliere se recuperare solo l'oggetto o l'intero messaggio. Chiedi ogni volta Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere se recuperare solo l'oggetto o i messaggi interi ogni volta che si scarica la posta. Se questa casella di controllo è deselezionata, i messaggi vengono recuperati in base all'opzione selezionata dall'elenco Recupera. Conferma eliminazioni Visualizza una finestra di dialogo di conferma prima di eliminare i messaggi di e-mail. Elimina messaggi sul server Se questa casella di controllo è selezionata, i messaggi eliminati sul palmare vengono eliminati automaticamente anche sul server. Se invece non è selezionata, ogni volta che si elimina un messaggio sul palmare, viene chiesto se si desidera eliminarlo anche sul server. Poiché in genere le caselle postali sul server hanno dei limiti di dimensioni, si consiglia di eliminare periodicamente i messaggi dal server. Scarica allegati Consente di scaricare automaticamente sul palmare i file allegati alle e-mail. Gli allegati le cui dimensioni superano i limiti massimi previsti per i messaggi non vengono scaricati. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo degli allegati" più indietro in questo capitolo. Formato ricevi Consente di scaricare i messaggi in formato HTML o come testo semplice. Se si sceglie HTML, i messaggi ricevuti in formato HTML compaiono con la formattazione HTML di base intatta. Gli altri messaggi compaiono come testo semplice. Se si sceglie Testo semplice, tutti i messaggi vengono visualizzati come testo semplice, indipendentemente dal formato in cui sono stati inviati. L'impostazione predefinita è HTML. Per ulteriori informazioni sulla ricezione di e-mail in formato HTML, consultare la sezione "Utilizzo degli URL" più indietro in questo capitolo. Firma 220 Consente di aggiungere una firma predefinita a tutti i messaggi in uscita. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Aggiunta di una firma personale" più indietro in questo capitolo. Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Aggiunta o aggiornamento di un record dei Contatti direttamente da un messaggio È possibile aggiungere o aggiornare un indirizzo di e-mail nell'applicazione Contatti direttamente da un messaggio di e-mail ricevuto. Per aggiungere un nuovo record dei Contatti: 1. Nella schermata del messaggio toccare l'icona Menu scegliere Aggiungi ai Contatti. , toccare Opzioni, quindi Viene visualizzata una finestra di dialogo con l'indirizzo del mittente, ossia l'indirizzo che compariva nel campo "Da" del messaggio. Se per questo record dei Contatti esiste un Nome (per visualizzazione), tale nome compare nei campi Cognome e Nome. 2. (Operazione facoltativa) Se i campi Cognome e Nome sono vuoti, immettere il nome e il cognome associati all'indirizzo di e-mail del campo Da del messaggio. 3. Toccare OK per aggiungere l'indirizzo di e-mail ai Contatti, quindi toccare OK nella finestra di dialogo di conferma. È anche possibile aggiornare un record dei Contatti già esistente con un nuovo indirizzo di e-mail oppure creare un secondo record dei Contatti per un nome associato a un record esistente. La procedura è analoga a quella per l'aggiunta di un nuovo record dei Contatti. Se si tocca Aggiungi ai Contatti da un messaggio di e-mail e già esiste un record per il nome del destinatario, viene chiesto se si desidera aggiornare l'indirizzo di e-mail o creare un nuovo record per il destinatario. Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop È necessario disporre di un computer con sistema operativo Windows per sincronizzare le e-mail tra il palmare e il computer. IMPORTANTE Per gestire le e-mail sia sul computer desktop che sul palmare, è possibile sincronizzare un account di e-mail sul palmare con un'applicazione di e-mail sul computer. È possibile utilizzare molte delle applicazioni di e-mail più diffuse (chiamate client), quali Microsoft Outlook, Eudora, Lotus Notes o Outlook Express, oppure qualunque altro client di e-mail basato sull'interfaccia MAPI. Configurazione delle impostazioni di account in HotSync Manager Prima di sincronizzare un account di e-mail, è necessario configurarne le impostazioni nel conduttore HotSync di Palm VersaMail. Le impostazioni devono essere specificate solo una volta, a meno che non si debbano successivamente apportare delle modifiche. 221 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Per avviare il conduttore HotSync di Palm VersaMail : 1. Fare clic sull'icona HotSync Manager Windows. nella barra delle applicazioni di 2. Scegliere Personalizza. 3. Selezionare VersaMail dall'elenco dei conduttori. 4. Fare clic su Cambia. 5. Selezionare Sincronizza account attivi. 6. (Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Abilita registrazione informazioni se si desidera che durante un'operazione HotSync le informazioni relative al conduttore vengano registrate nel registro HotSync, ad esempio gli errori rilevati. 7. (Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Impostare la selezione come predefinita se si desidera che le impostazioni correnti diventino quelle predefinite per tutti gli account. Impostazione delle opzioni di sincronizzazione e degli account A questo punto è necessario configurare le impostazioni di sincronizzazione generali di ciascun account di e-mail. Se ad esempio si è creato un account di e-mail Earthlink nel palmare e si desidera sincronizzarlo con il computer desktop, impostare le opzioni di sincronizzazione per l'account Earthlink. Durante un'operazione HotSync, vengono sincronizzati l'account Earthlink nel palmare e l'applicazione di e-mail specificata nel conduttore. 222 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Per configurare un account e impostare le opzioni di sincronizzazione: 1. Nella schermata Configurazione di VersaMail per utente fare clic sul segno più (+) a sinistra dell'account che si desidera configurare. Fare clic sul segno più (+) 2. Sotto il nome dell'account fare clic su Impostazione sincronizzazione client di posta. 3. Selezionare l'opzione Segnare questa casella per sincronizzare l'account di posta quando si esegue un'operazione HotSync, altrimenti l'account non viene sincronizzato. 223 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 4. Fare clic sulla casella di riepilogo Client di posta e selezionare l'applicazione di e-mail per computer desktop che viene utilizzata per sincronizzare l'account selezionato con il palmare. Per ciascuna applicazione, nella casella Note sulle impostazioni appaiono informazioni di configurazione aggiuntive. Per ulteriori informazioni sull'impostazione di ciascun client, consultare la tabella sotto riportata. Se l'applicazione di e-mail di cui si dispone è compatibile con l'interfaccia MAPI estesa (Extended MAPI), provare a specificare Microsoft Exchange 5.0 o versioni successive come client di e-mail. Se l'applicazione di e-mail è compatibile con l'interfaccia MAPI semplice (SMAPI, Simple MAPI), provare a specificare Microsoft Outlook Express come client di e-mail. Anche se utilizza l'interfaccia SMAPI, Netscape non è supportato. SUGGERIMENTO (Operazione facoltativa) Se richiesto, immettere le informazioni sul profilo e la password per il client selezionato. È necessario selezionare la casella di controllo di sincronizzazione e impostare un client di e-mail per sincronizzare l'account dal computer desktop al palmare e viceversa. IMPORTANTE Client di posta Operazione Microsoft Exchange 5.0 o versioni successive Selezionare un profilo MAPI per accedere al server di e-mail. Il conduttore visualizza nell'elenco tutti gli eventuali profili MAPI esistenti. Immettere la password per Exchange. Microsoft Outlook 97 o versioni successive Selezionare il profilo MAPI per accedere al server di e-mail. Il conduttore ricerca tutti gli eventuali profili MAPI esistenti e li visualizza nell'elenco. Immettere la password per Outlook. Per sincronizzare Microsoft Outlook 97/98/2000/XP con un account di e-mail di VersaMail, è necessario impostare Microsoft Outlook come gestore di e-mail predefinito. Verificare il proprio nome utente e la propria password. Per configurare Microsoft Outlook: 1. Nel Pannello di controllo fare doppio clic su Opzioni Internet. 2. Per Windows XP, fare clic su Rete e connessioni Internet, quindi su Opzioni Internet. 3. Fare clic sulla scheda Programmi. 4. Selezionare Microsoft Outlook come programma di e-mail predefinito. 5. Scegliere OK. NOTA Verificare che il proprio nome utente e la password siano impostati correttamente in Microsoft Outlook. 224 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Client di posta Operazione Microsoft Outlook Express 5.5 o versioni successive Se si seleziona Microsoft Outlook Express, immettere la password per l'account di e-mail. Per sincronizzare un account di e-mail di VersaMail con Microsoft Outlook Express 5.5 o 6.0, è necessario impostare Outlook Express come gestore di e-mail predefinito. NOTA Verificare che il proprio nome utente e la password siano impostati correttamente in Outlook Express. Per configurare Outlook Express: 1. Nel Pannello di controllo fare doppio clic su Opzioni Internet. NOTA Per Windows XP, fare clic su Rete e connessioni Internet, quindi su Opzioni Internet. 2. Fare clic sulla scheda Programmi. 3. Selezionare Outlook Express come programma di posta elettronica predefinito. 4. Scegliere OK. SUGGERIMENTO È possibile impostare Outlook Express come gestore di e-mail predefinito anche dall'applicazione stessa. Scegliere Opzioni dal menu Strumenti. Fare clic sulla scheda Generale, quindi scegliere Predefinito. Lotus Notes Immettere l'ID e la password di Lotus Notes. Fare clic su Sfoglia qualora fosse necessario individuare l'ID. Se si desidera eseguire la sincronizzazione con un file di e-mail locale invece che con un file di e-mail sul server, selezionare la casella di controllo Sincronizza con file di posta locale (replicato). Per questo tipo di sincronizzazione è necessario effettuare tutte le seguenti operazioni: ■ Replicare il file di e-mail del server sul computer desktop. ■ Accertarsi che il file di e-mail replicato sia contenuto nella directory dei dati di Lotus Notes. ■ Se è stata effettuata un'installazione personalizzata di Lotus Notes e il file di e-mail del server è stato replicato in un'altra directory sul computer desktop, accertarsi che il percorso sia riportato nel file notes.ini. 225 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ Client di posta Operazione Eudora 5.0 o versioni successive Se si utilizza Eudora come applicazione di e-mail, è necessario impostare l'interfaccia MAPI in Eudora. Per impostare l'interfaccia MAPI in Eudora: 1. Scegliere Opzioni dal menu Strumenti di Eudora. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Se Eudora è l'unica applicazione di e-mail in uso, scegliere Sempre come impostazione MAPI. – Se viene utilizzata più di un'applicazione di e-mail, scegliere Quando Eudora è in esecuzione come impostazione MAPI. 3. Verificare che il proprio nome utente e la password siano impostati in modo corretto in Eudora. Queste informazioni sono necessarie per connettersi a Eudora e recuperare e sincronizzare le e-mail. IMPORTANTE Per effettuare un'operazione HotSync è necessario che Eudora sia in esecuzione. L'applicazione VersaMail viene sincronizzata con la propria Personalità principale in Eudora 5.1 o versioni successive. Connessione diretta POP al server Selezionare questa opzione per sincronizzare un account mediante una connessione diretta a un server POP. È necessario immettere le informazioni relative al server nell'applicazione VersaMail sul palmare quando si crea l'account di e-mail per accedere al server. Tra le informazioni da specificare vi sono il server della posta in arrivo (POP), il server della posta in uscita (SMTP), il proprio nome utente per la e-mail, la password e l'indirizzo di e-mail. Durante l'operazione HotSync, il conduttore legge le impostazioni effettuate. Se le impostazioni non esistono o tutte le informazioni sui server sono errate, nel file HotSync.log viene registrato un errore. Se tuttavia il server della posta in arrivo (POP) è corretto, viene sincronizzata la posta in arrivo, qualora sia selezionata l'opzione corrispondente. Se invece è corretto il server della posta in uscita (SMTP), viene sincronizzata la posta in uscita (vengono inviati i messaggi), qualora sia selezionata l'opzione corrispondente. Se nessuno dei due server impostati è corretto, non viene eseguita alcuna operazione. 226 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Client di posta Operazione Se si desidera sincronizzare l'e-mail per un account che richiede l'autenticazione APOP, selezionare l'opzione per l'utilizzo di APOP sul palmare. Se si desidera sincronizzare l'e-mail per un account che richiede l'autenticazione ESMTP (ad esempio gli account Yahoo), selezionare l'opzione per l'utilizzo di ESMTP sul palmare. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in questo capitolo. Il conduttore non supporta SSL per gli account impostati come connessione diretta POP. Connessione diretta IMAP al server Selezionare questa opzione per sincronizzare un account mediante una connessione diretta a un server IMAP. È necessario immettere le informazioni relative al server nell'applicazione VersaMail sul palmare quando si crea l'account di e-mail per accedere al server. Tra le informazioni da specificare vi sono il server della posta in arrivo (IMAP), il server della posta in uscita (SMTP), il proprio nome utente per la e-mail, la password e l'indirizzo di e-mail. Durante l'operazione HotSync, il conduttore legge le impostazioni effettuate. Se le impostazioni non esistono o tutte le informazioni sui server sono errate, nel file HotSync.log viene registrato un errore. Se tuttavia il server della posta in arrivo (IMAP) è corretto, viene sincronizzata la posta in arrivo, qualora sia selezionata la relativa opzione. Se invece è corretto il server della posta in uscita (SMTP), viene sincronizzata la posta in uscita (vengono inviati i messaggi), qualora sia selezionata l'opzione corrispondente. Se nessuno dei due server impostati è corretto, non viene eseguita alcuna operazione. Se si desidera sincronizzare l'e-mail per un account che richiede l'autenticazione ESMTP (ad esempio gli account Yahoo), selezionare l'opzione per l'utilizzo di ESMTP sul palmare. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in questo capitolo. Il conduttore non supporta SSL per gli account impostati come connessione diretta POP. Altre applicazioni Selezionare Microsoft Exchange 5.0 o versioni successive per di e-mail il campo Mail Client se l'applicazione di e-mail è compatibile con l'interfaccia MAPI estesa. Se l'applicazione di e-mail è compatibile con l'interfaccia SMAPI, selezionare Microsoft Outlook Express come client di e-mail. 227 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ NOTA In un profilo sono contenute le informazioni di configurazione, tra cui la posizione dei messaggi di e-mail in arrivo, l'elenco dei contatti personale e gli altri servizi di informazioni che è possibile utilizzare. Il profilo può essere denominato Impostazioni di MS Exchange, avere lo stesso nome dell'utente o qualunque altro nome a scelta. Per ulteriori informazioni sui profili, consultare la documentazione relativa all'applicazione di e-mail. 4. Sotto il nome dell'account fare clic su Opzioni avanzate di sincronizzazione. 5. Immettere le opzioni di sincronizzazione desiderate: Dimensione massima dei messaggi (KB) Immettere le dimensioni massime consentite per i messaggi (da 1 a 2048 KB). Se il messaggio ha dimensioni superiori al limite previsto, viene troncato dal conduttore. Si supponga ad esempio di aver impostato delle dimensioni massime di 50 KB e di avere un messaggio strutturato nel seguente modo: ■ Intestazione del messaggio: 1 KB ■ Testo: 20 KB ■ Allegato 1: 40 KB ■ Allegato 2: 20 KB In questo caso, sul palmare vengono scaricati l'intestazione, il testo e l'allegato 2 del messaggio, per un totale di 41 KB. L'allegato 1 viene rimosso perché, aggiungendolo al messaggio, verrebbero superate le dimensioni massime previste. 228 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Giorni di sincronizzazione della posta Impostare il numero di giorni, da 0 a 999, di cui effettuare la sincronizzazione delle e-mail. Se si imposta 0, durante l'operazione HotSync successiva vengono sincronizzati tutti i messaggi di e-mail contenuti nella cartella della posta in arrivo. Se si impostano altri valori, il conduttore sincronizza le e-mail del giorno corrente e del numero di giorni antecedenti, secondo quanto specificato. Se ad esempio si immette 2, vengono sincronizzate le e-mail del giorno corrente e di quello precedente, mentre se si immette 3, viene sincronizzata la posta del giorno corrente e dei due precedenti. Sincronizza solo i messaggi non letti Specificare se si desidera sincronizzare, tra il computer desktop e il palmare, tutte le e-mail o solo i messaggi ancora da leggere. Per impostazione predefinita, questa casella di controllo è deselezionata, per cui vengono sincronizzate tutte le e-mail. Scarica allegati Selezionare se si desidera scaricare gli allegati durante la sincronizzazione. Per impostazione predefinita, questa casella di controllo è selezionata. Se viene deselezionata, durante la sincronizzazione viene scaricato sul palmare soltanto il testo dei messaggi contenenti allegati. Invia e-mail da Posta in uscita Selezionare questa casella di controllo per inviare i messaggi contenuti nella cartella Posta in uscita del palmare durante l'operazione HotSync successiva. Sincronizza posta in arrivo Selezionare questa casella di controllo per sincronizzare la cartella Posta in arrivo durante l'operazione HotSync successiva. 229 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 6. (Operazione facoltativa) Se si è scelto Microsoft Outlook, Microsoft Exchange, Lotus Notes o Connessione diretta IMAP come client di e-mail, fare clic su Opzioni di sincronizzazione cartelle. Impostare le opzioni di sincronizzazione delle cartelle nel seguente modo: 230 a. Fare clic sul nome della cartella desiderata. b. Fare clic nella colonna Sincronizza a destra del nome della cartella. Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop c. Fare clic sulla freccia per aprire l'elenco a discesa, quindi fare clic su Sì o No per sincronizzare o meno la cartella. 7. Scegliere OK. 8. Fare clic sull'icona di salvataggio impostazioni per l'account. sulla barra degli strumenti per salvare le Schermate con le informazioni sugli account Nel conduttore HotSync di Palm VersaMail compaiono due schermate che forniscono informazioni riepilogative sugli account: ■ La schermata Panoramica account indica se l'account è attivo, se è stato sincronizzato, e in tal caso la data dell'ultima sincronizzazione, qual è il client di e-mail a esso associato e se il client di e-mail/o il server della posta in arrivo è cambiato rispetto all'ultima operazione HotSync. 231 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ ■ Nella schermata Panoramica impostazioni Palmare sono elencati il protocollo del server, il nome visualizzato, l'indirizzo di e-mail e gli indirizzi dei server della posta in arrivo e in uscita. Viene inoltre indicato se è richiesta l'autenticazione APOP o ESMTP. Per visualizzare la schermata Panoramica account: ■ Fare clic sul nome dell'account selezionato. Per visualizzare la schermata Panoramica impostazioni Palmare: ■ Sotto il nome dell'account selezionato fare clic su Impostazioni Palmare. Collegamenti del conduttore HotSync di Palm VersaMail È possibile utilizzare le icone della barra degli strumenti per effettuare rapidamente alcune operazioni, ad esempio il salvataggio delle impostazioni di configurazione degli account. Icona Operazione Consente di salvare le impostazioni degli account. Vengono salvate tutte le modifiche apportate a un account. Consente di aggiungere un nuovo account. Viene chiesto di immettere il nome e il protocollo dell'account. Consente di eliminare un account. Viene chiesto di selezionare dall'elenco a discesa l'account da eliminare. Offre un riferimento rapido per gli account. Vengono elencati tutti gli account, con l'indicazione degli account attivi e della data dell'ultima sincronizzazione. Consente di aprire la Guida. Viene visualizzata una finestra con la Guida in linea completa. 232 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Verifica delle impostazioni degli account del palmare prima della sincronizzazione Alcune impostazioni configurate sul palmare per un account di e-mail devono essere definite correttamente anche per il processo di sincronizzazione. Prima di configurare per la sincronizzazione un client di e-mail sul computer desktop, verificare le seguenti impostazioni sul palmare: ■ APOP, ESMTP e SSL: se si desidera sincronizzare le e-mail per un account che richiede l'autenticazione APOP o ESMTP (ad esempio gli account Yahoo richiedono l'autenticazione ESMTP) o una connessione protetta (SSL) per la posta in arrivo, è necessario selezionare l'opzione per l'utilizzo di APOP, ESMTP o la connessione protetta sul palmare. Per informazioni su ESMTP, consultare la sezione "Aggiunta dell'autenticazione ESMTP a un account" più indietro in questo capitolo. ■ Filtri della posta: i filtri della posta configurati per un account di e-mail sul palmare vengono applicati anche durante il processo di sincronizzazione. Se ad esempio sono stati impostati dei filtri per accettare solo i messaggi nel cui oggetto siano contenute le parole "Progetto software corrente", vengono sincronizzati esclusivamente quegli stessi messaggi tra il computer desktop e il palmare. Ricordarsi di disattivare i filtri della posta se si desidera sincronizzare tutti i messaggi tra il computer desktop e il palmare. Sincronizzazione di un account Per sincronizzare gli account, è necessario impostare l'operazione HotSync per l'applicazione VersaMail in HotSync Manager. È comunque possibile escludere degli account di e-mail da un'operazione HotSync. Se non si desidera che un account venga sincronizzato, deselezionare la casella di controllo Segnare questa casella per sincronizzare l'account di e-mail quando si esegue un'operazione HotSync. SUGGERIMENTO Per selezionare quali account sincronizzare durante un'operazione HotSync: 1. Fare clic sull'icona HotSync Manager di Windows. nella barra delle applicazioni 2. Scegliere Personalizza. 3. Selezionare VersaMail dall'elenco dei conduttori. 4. Fare clic su Cambia. 5. Selezionare una delle seguenti opzioni: Sincronizza account attivi Selezionare questa opzione per includere gli account attivi nella successiva operazione HotSync. Perché un account venga sincronizzato, è necessario aver selezionato la casella di controllo Segnare questa casella per sincronizzare l'account di e-mail quando si esegue un'operazione HotSync. Nessuna operazione Selezionare questa opzione per escludere gli account di e-mail dalla successiva operazione HotSync. 233 Capitolo 16 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ 6. (Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Impostare la selezione come predefinita per applicare le opzioni selezionate a tutte le operazioni HotSync successive. In caso contrario, le impostazioni vengono utilizzate solo per l'operazione HotSync successiva. 7. Scegliere OK. 8. Eseguire un'operazione HotSync. Sincronizzazione di più account È possibile sincronizzare più account durante la stessa operazione HotSync. NOTA Se si desidera sincronizzare un account di Microsoft Outlook e un account di Microsoft Outlook Express, è necessario che Microsoft Outlook sia impostato come client di e-mail predefinito sul computer desktop. Come numero massimo di account che è possibile sincronizzare sono previsti: ■ 1 account con MAPI semplice, ad esempio un account impostato utilizzando Outlook Express o Eudora ■ 1 account con MAPI estesa, ad esempio un account impostato utilizzando Outlook ■ 1 account Lotus Notes ■ 5 account Connessione diretta POP o Connessione diretta IMAP combinati Se durante un'operazione HotSync si tenta di sincronizzare più account di quelli consentiti per un determinato tipo, viene visualizzato un avviso in cui viene chiesto di disattivare gli account in eccesso. 234 Sincronizzazione delle e-mail tra il palmare e il computer desktop Utilizzo di SSL con il conduttore Quando si imposta un account di e-mail, è possibile scegliere di utilizzare una connessione protetta (Secure Sockets Layer, SSL) per l'invio e la ricezione di messaggi di e-mail. Il conduttore HotSync di Palm VersaMail supporta SSL per la sincronizzazione di un account di e-mail solo se l'account utilizza una delle seguenti applicazioni di e-mail per computer desktop (client di e-mail): ■ Outlook ■ Outlook Express ■ Eudora Il conduttore non supporta SSL per gli account impostati su Connessione diretta POP o Connessione diretta IMAP, né per gli account Microsoft Exchange o Lotus Notes. 235 Capitolo 16 236 Utilizzo del software di e-mail personale Palm™ VersaMail™ CAPITOLO 17 Utilizzo di Memo vocale Memo vocale consente di registrare promemoria vocali e riascoltarli direttamente sul palmare. È possibile utilizzare i memo vocali insieme alle sveglie come promemoria e condividerli con altre persone. Per aprire Memo vocale: ■ Premere il pulsante dell'applicazione Memo vocale sul pannello laterale del palmare. Memo vocale si apre mostrando con un elenco di tutti i memo vocali registrati fino a quel momento. Altoparlante Microfono Pulsante dell'applicazione Memo vocale 237 Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale Creazione di un memo vocale Per registrare un memo vocale, è possibile utilizzare il pulsante dell'applicazione Memo vocale o i controlli visualizzati sullo schermo. Per registrare un memo vocale sul palmare: 1. Tenere premuto il pulsante dell'applicazione Memo vocale . IMPORTANTE Continuare a tenere premuto il pulsante dell'applicazione Memo vocale finché non si finisce di registrare. Se il memo vocale da registrare è particolarmente lungo e non si desidera o si è impossibilitati a tenere premuto il pulsante dell'applicazione per tutto il tempo, consultare la sezione "Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale" più avanti in questo capitolo per effettuare la registrazione utilizzando i controlli sullo schermo. Per ottenere risultati ottimali, tenere il palmare a una distanza di 30 centimetri dalla bocca mentre si registra. Un segnale acustico indica che la registrazione è partita. 2. Avvicinare il palmare al viso e iniziare a parlare. 3. Rilasciare il pulsante dell'applicazione Memo vocale per arrestare la registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione si è arrestata. Immettere qui il titolo Selezionare la categoria Toccare per creare un altro memo vocale 4. Toccare Fine. Pausa e riavvio della registrazione di un memo vocale Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale, è necessario utilizzare i controlli sullo schermo. Per mettere in pausa e riprendere la registrazione di un memo vocale: 238 1. Nell'elenco dei memo vocali toccare Nuovo. 2. (Operazione facoltativa) Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra e selezionare la categoria in cui si desidera memorizzare il memo vocale. Creazione di un memo vocale Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione, consultare la sezione "Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione" più avanti in questo capitolo. SUGGERIMENTO 3. Toccare il pulsante di registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione è partita. Pulsante di registrazione Pulsante di pausa 4. Avvicinare il palmare al viso e iniziare a parlare. 5. Toccare il pulsante di pausa per interrompere temporaneamente la registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione è stata messa in pausa. NOTA Se si utilizzano altre applicazioni del palmare mentre la registrazione è in pausa, premere e rilasciare il pulsante dell'applicazione Memo vocale per riprendere a registrare in un secondo momento. Stato della registrazione Pulsante di arresto 6. Toccare il pulsante di registrazione. Un segnale acustico indica che la registrazione è ripresa. 7. Toccare il pulsante di arresto. Un segnale acustico indica che la registrazione si è arrestata. 8. (Operazione facoltativa) Selezionare l'ora nella parte superiore dello schermo e immettere un titolo. 9. Toccare Fine. 239 Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale Memorizzazione dei memo vocali su una scheda di espansione È possibile evitare di occupare spazio sul palmare oppure creare memo vocali destinati ad altre persone memorizzandoli su una scheda di espansione. L'applicazione Memo vocale consente infatti di memorizzare memo vocali specifici su una scheda di espansione o di configurare il palmare in modo che i memo vocali vengano sempre memorizzati su una scheda di espansione, se presente. Tenere presente che i memo vocali memorizzati su una scheda di espansione non compaiono nell'area del software Palm™ Desktop relativa a Memo vocale dopo un'operazione HotSync® e che non ne viene eseguito il backup. Se, pertanto, si presta la scheda di espansione a un amico, non si dispone di un'altra copia dei propri memo vocali. È necessario utilizzare un apposito dispositivo di lettura, venduto separatamente, per visualizzare il contenuto della scheda di espansione sul computer e un'applicazione di un altro produttore per eseguire il backup dei dati memorizzati su di essa. Inoltre, i memo vocali memorizzati su una scheda di espansione non possono essere contrassegnati come privati, né possono essere associati a sveglie. NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore dell'applicazione. Per memorizzare memo vocali specifici su una scheda di espansione: 1. Creare o aprire un memo vocale. 2. Toccare l'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra e selezionare Scheda. 3. Toccare Fine. Per memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione: 240 1. Nell'elenco dei memo vocali toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Preferenze. 3. Selezionare la casella di controllo Registrare automaticamente nella scheda di espansione, se presente. 4. Toccare OK. Ascolto dei memo vocali Ascolto dei memo vocali Nell'elenco dei memo vocali vengono visualizzati il titolo, la data di creazione e la durata di ciascun memo. Per ascoltare un memo vocale: 1. Nell'elenco dei memo vocali selezionare il titolo del memo desiderato. Per selezionare un memo vocale è anche possibile utilizzare il navigatore. Consultare la sezione "Utilizzo del navigatore" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate. SUGGERIMENTO Il memo vocale viene riprodotto dopo pochi secondi. Per riprodurlo immediatamente, toccare il pulsante di riproduzione. 2. Toccare le frecce nella parte superiore dello schermo per ascoltare il memo vocale precedente o successivo. È anche possibile premere Sinistra o Destra sul navigatore per ascoltare il memo vocale precedente o successivo. SUGGERIMENTO 3. Toccare Fine. Per regolare il volume: 1. Nella schermata Memo v. toccare l'icona Altoparlante . 2. Trascinare il dispositivo di scorrimento oppure premere Su o Giù sul navigatore per regolare il volume. 3. Toccare Fine. Mentre si sta ascoltando un memo vocale, è anche possibile premere Su o Destra sul navigatore per alzare il volume oppure Giù o Sinistra per abbassarlo. SUGGERIMENTO Per riprodurre una parte di un memo vocale: 1. Nell'elenco dei memo vocali selezionare il titolo del memo desiderato. 2. Trascinare il dispositivo di scorrimento sul punto che si desidera ascoltare. È anche possibile toccare la barra nel punto desiderato per posizionare il dispositivo di scorrimento direttamente su tale punto. SUGGERIMENTO 241 Capitolo 17 Utilizzo di Memo vocale Dispositivo di scorrimento Barra di scorrimento 3. Toccare il pulsante di riproduzione. 4. Toccare Fine. Impostazione di una sveglia per un memo vocale È possibile impostare una sveglia per un'ora e una data specifiche per ricevere un promemoria per un memo vocale. Per impostare una sveglia per un memo vocale: 1. Selezionare il memo vocale a cui si desidera associare una sveglia. 2. Toccare l'icona Menu 3. Scegliere Opzioni, quindi Sveglia. 4. Toccare la casella Data. 5. Toccare l'anno, il mese e la data in cui si desidera venga attivata la sveglia. . Una volta impostata la data, viene nuovamente visualizzata la finestra di dialogo Imposta sveglia. 242 6. Toccare la casella Ora. 7. Toccare le colonne dell'ora e dei minuti per selezionare l'orario in cui si desidera venga attivata la sveglia. 8. (Operazione facoltativa) Selezionare la casella di controllo Rip. autom. per riprodurre automaticamente il memo vocale all'attivazione della sveglia. 9. Toccare OK. Utilizzo dei menu di Memo vocale Utilizzo dei menu di Memo vocale Le funzioni di Memo vocale che non sono descritte in altre parti del presente documento vengono presentate in questa sezione. I menu Memo v. e Opzioni differiscono nelle voci di comando a seconda che vengano visualizzati nella schermata dell'elenco dei memo vocali o di un singolo memo vocale. Menu Memo v. Invia categoria Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere le modalità di invio della categoria, ossia tramite comunicazione Bluetooth™, SMS o l'applicazione VersaMail™. Invia memo voc. Visualizza una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere le modalità di invio del memo vocale, ossia tramite comunicazione Bluetooth™, SMS o l'applicazione VersaMail™. Preferenze Visualizza la finestra di dialogo Preferenze - Memo vocale in cui è possibile specificare il criterio di ordinamento dei memo vocali, il suono della sveglia, l'impostazione della conferma per le eliminazioni e se memorizzare automaticamente i memo vocali su una scheda di espansione, se presente. Protezione Visualizza la finestra di dialogo Cambia protezione in cui è possibile impostare un'opzione di riservatezza per tutti i memo vocali. Dettagli Visualizza la finestra di dialogo Dettagli memo vocale in cui è possibile assegnare una categoria e un'opzione di riservatezza a un memo vocale. Menu Opzioni 243 Capitolo 17 244 Utilizzo di Memo vocale CAPITOLO 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Palm™ Web Pro è il gateway per il Web che consente di visualizzare, salvare e contrassegnare con un segnalibro pagine Web e scaricare file da Internet. IMPORTANTE Prima di poter utilizzare Web Pro, è necessario configurare e stabilire una connessione a Internet, ad esempio mediante un telefono cellulare. Per ulteriori informazioni sulla connessione a Internet mediante un telefono cellulare, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. Per aprire Web Pro: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare Tutti dall'elenco delle categorie nell'angolo in alto a destra dello schermo. 3. Toccare l'icona Web Pro . Il caricamento della prima pagina in Web Pro potrebbe richiedere qualche istante. IMPORTANTE All'interno di un'altra applicazione, ad esempio VersaMail, è possibile toccare un URL per stabilire una connessione a Internet e visualizzare la pagina in Web Pro. A seconda delle preferenze impostate, Web Pro viene avviato anche se in VersaMail si seleziona un allegato il cui tipo di file è supportato, gif, .jpeg, .html o .png. NOTA Le istruzioni riportate di seguito in questo capitolo presuppongono che Web Pro sia già in esecuzione e che sia stata stabilita la connessione a Internet. 245 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Aspetto di Web Pro Barra del titolo Icone delle operazioni Campo di immissione dell'URL Contenuto Web La schermata di Web Pro è suddivisa in quattro parti: ■ Nella barra del titolo è visualizzato il nome della pagina Web corrente o lo stato delle operazioni, ad esempio "Richiesta in corso...", "Ricezione in corso...", "Formattazione in corso..." e così via. ■ Le icone delle operazioni consentono di spostarsi nel browser, di aggiornare le pagine o di contrassegnarle con un segnalibro. ■ Il campo per l'immissione dell'URL consente di specificare rapidamente gli indirizzi delle pagine Web. ■ La parte restante della schermata visualizza il contenuto della pagina Web. È possibile eseguire altre operazioni toccando le voci di menu. Come in altre applicazioni Palm OS®, quando si seleziona la barra del titolo, questa viene sostituita dalla barra dei menu. Per ulteriori informazioni sui menu, consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4. Visualizzazione della Guida in Web Pro La Guida è accessibile nei seguenti modi: 246 ■ Toccare l'icona Menu e selezionare Guida di Web Pro nel menu Opzioni per informazioni su Web Pro. ■ Nella maggior parte delle finestre di dialogo di Web Pro è possibile ottenere informazioni sulle opzioni in esse contenute. Per accedere alle informazioni, toccare l'icona dei suggerimenti . ■ Per assistenza durante la scrittura dei caratteri Graffiti® 2, toccare l'icona Menu , toccare Modifica, quindi Guida di Graffiti 2. Disconnessione da e connessione a Internet Disconnessione da e connessione a Internet Quando in Web Pro si visualizzano informazioni memorizzate, quali pagine salvate, versioni memorizzate di pagine e così via, è possibile disconnettersi da Internet per ridurre le spese di connessione. È quindi possibile riconnettersi a Internet quando necessario. Per disconnettersi da Internet: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Toccare Disconnetti nel menu Pagina. Per connettersi a Internet: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Connetti dal menu Pagina. Viene visualizzata la finestra di dialogo Collegamento del servizio. 3. Se non si riesce a stabilire la connessione, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare Annulla per interrompere il processo di connessione. – Toccare Cambia rete per selezionare un altro servizio a cui connettersi. Esplorazione del Web con il palmare In modo analogo al browser Web presente sul computer desktop, Web Pro consente di esplorare il Web in diversi modi: ■ Visitare una pagina Web specificandone l'URL. ■ Visitare una pagina Web toccando un collegamento. ■ Tornare alle pagine visitate in precedenza utilizzando le icone Indietro e Avanti. Accesso alle pagine Web Per accedere a una pagina Web è possibile utilizzare la finestra di dialogo Apri URL oppure il campo per l'immissione dell'URL. Per accedere a una pagina Web utilizzando la finestra di dialogo Apri URL: 1. Toccare l'icona Apri URL . 2. Immettere l'URL della pagina Web che si desidera visitare. Nel campo della finestra di dialogo Apri URL sono già presenti i caratteri "www". Se l'indirizzo Web che si desidera immettere inizia con un altro gruppo di lettere, posizionarsi sui caratteri "www." e premere il tasto Backspace per cancellarli. 247 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Toccare i pulsanti per immettere gli altri caratteri comunemente utilizzati negli indirizzi Web. (Operazione facoltativa) Toccare i pulsanti per completare l'indirizzo Web 3. Toccare Vai. Durante la breve attesa richiesta per il caricamento della nuova pagina, nella barra del titolo vengono visualizzate informazioni relative al processo di download. Indica l'operazione in corso eseguita da Web Pro (ad esempio, ricezione o invio di dati) Indica la quantità di dati scaricati fino al momento corrente, in kilobyte L'icona di attività indica che Web Pro è occupato Per accedere a una pagina Web utilizzando il campo per l'immissione dell'URL: 1. Toccare il campo per l'immissione dell'URL nella parte superiore dello schermo. Selezionare il campo dell'URL e immettere l'URL 2. Immettere l'URL nel campo. 3. Toccare Vai. Se è attiva la compilazione automatica, dopo aver digitato le prime lettere di un URL già immesso in precedenza, l'URL viene completato automaticamente. Per ulteriori informazioni sulla compilazione automatica, consultare la sezione "Attivazione o disattivazione della compilazione automatica". SUGGERIMENTO 248 Esplorazione del Web con il palmare Visualizzazione delle diverse parti di una pagina Web Se la pagina Web è più grande dello schermo, è possibile toccare e trascinare lo stilo per spostare la pagina Web in qualsiasi direzione in modo da visualizzare le diverse parti della pagina Web. NOTA Poiché è possibile toccare e trascinare le pagine per visualizzarne le diverse parti, per selezionare del testo e copiarlo da una pagina, è necessario toccare il punto di inizio, tenere premuto lo stilo e quindi trascinarlo. Utilizzo dei collegamenti In molte pagine Web sono presenti collegamenti sotto forma di testo o immagini che, se selezionati con il mouse, permettono di accedere ad altre pagine Web o ad altre parti della stessa pagina. Analogamente a quanto avviene in molti altri browser Web, anche in Web Pro tali collegamenti sono evidenziati tramite sottolineatura. Collegamenti Per utilizzare un collegamento: ■ Toccare il collegamento. Premere Selezione sul navigatore per selezionare il primo collegamento nella schermata. Premere Su e Giù per spostarsi da un collegamento all'altro, quindi premere Selezione per utilizzare il collegamento desiderato. SUGGERIMENTO 249 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Ritorno a una pagina Web appena visitata Per tornare all'ultima pagina Web visitata: ■ Toccare l'icona Indietro . Per tornare a una pagina visitata precedentemente: ■ Toccare l'icona Indietro fino a raggiungere la pagina desiderata. L'elenco delle pagine visitate dipende dalla memoria del palmare in uso ed è denominato cache. Per ulteriori informazioni sulla cache, consultare la sezione "Ricerca di pagine Web recentemente accedute". Per procedere alla visualizzazione delle pagine della cache: ■ Toccare l'icona Avanti . Ritorno alla pagina Home Indipendentemente dalla pagina Web in cui ci si trova, è sempre possibile tornare rapidamente e facilmente alla pagina Home. Per tornare alla pagina Home: ■ Toccare l'icona della pagina Home nella barra delle operazioni di Web Pro. Se si desidera impostare un'altra pagina Web come pagina Home, consultare la sezione "Modifica della pagina iniziale e Home". Download di file e pagine È possibile scaricare file e salvare pagine sul palmare o su una scheda di espansione. Download dei file sul palmare Web Pro consente di scaricare qualsiasi tipo di file per cui il palmare fornisce un supporto nativo, ovvero dispone di un'applicazione che consente di aprire e visualizzare il file nel formato originale. Alcune applicazioni del palmare consentono di visualizzare i file sopo dopo avere eseguito un'operazione HotSync®, durante la quale il file viene convertito dal formato originale in un formato diverso. Web Pro non consente il download dei file supportati solo in questo modo. Ad esempio, se il palmare contiene un'applicazione che consente di aprire i documenti PDF senza convertirli sul computer desktop, è possibile scaricare i file PDF con Web Pro. I tipi di file comuni che Web Pro consente di scaricare (quando sul palmare è disponibile il supporto nativo) includono le applicazioni (.prc) e i database (.pdb) per il software Palm OS, nonché i documenti (.doc, .txt e .pdf), le immagini (.jpeg e .gif) e i file musicali. Scaricare un file è un'operazione molto simile all'accesso a una pagina Web. 250 Download di file e pagine Per scaricare un file utilizzando un collegamento in una pagina Web: 1. Toccare il collegamento. Viene visualizzata la finestra di dialogo Download in cui viene chiesto di confermare il file che si desidera scaricare. Se si desidera scaricare il file su una scheda di espansione, selezionare la casella di controllo Download su scheda. 2. Se il file è quello desiderato, toccare Salva. Viene visualizzato un messaggio che mostra l'avanzamento del download. Al termine del download del file, viene visualizzato un messaggio di completamento. 3. Toccare OK. Per interrompere il download di una pagina Web: ■ Toccare l'icona Interrompi nella barra delle operazioni di Web Pro. Per interrompere il download di un file: ■ Toccare Annulla nella finestra di dialogo Download. È possibile visualizzare le pagine Web più velocemente apportando delle modifiche alle impostazioni, ad esempio scegliendo di non scaricare le immagini contenute nelle pagine Web. Consultare la sezione "Modifica della modalità di download delle immagini". Salvataggio di una pagina È possibile salvare una pagina Web sul palmare. Per salvare una pagina Web sul palmare: 1. Aprire la pagina Web da salvare. 2. Visualizzare i menu. 3. Scegliere Salva pagina dal menu Pagina. 4. (Operazione facoltativa) Modificare il nome o la categoria della pagina. 5. Toccare Salva. 251 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Visualizzazione e modifica di una pagina salvata sul palmare Quando si apre una pagina salvata, ricordarsi che si tratta di una copia della pagina reale. Per aprire una pagina salvata: 1. Visualizzare i menu. 2. Scegliere Vis. Pagine salvate dal menu Pagina. 3. Toccare il nome della pagina salvata che si desidera aprire. Indica quando è stata salvata la pagina (se il salvataggio è avvenuto in giornata, viene visualizzata l'ora, altrimenti viene indicata la data) 4. Toccare Vai. Per modificare le informazioni relative a una pagina salvata: 1. Visualizzare i menu. 2. Scegliere Vis. Pagine salvate dal menu Pagina. 3. Toccare il nome della pagina salvata che si desidera modificare. 4. Toccare Modifica. 5. Modificare le informazioni relative alla pagina salvata: – Toccare il campo Nome e immettere il nuovo nome. – Toccare l'elenco delle categorie e assegnare una categoria diversa o crearne una nuova. 6. Toccare Salva. Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. 252 7. Toccare Sì. 8. Toccare Fine. Visualizzazione di un file da un'altra applicazione Per eliminare una pagina salvata: 1. Visualizzare i menu. 2. Scegliere Vis. Pagine salvate dal menu Pagina. 3. Toccare il nome della pagina salvata che si desidera eliminare. 4. Toccare Elimina. Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. 5. Toccare OK. 6. Toccare Fine. Visualizzazione dei file su una scheda di espansione È possibile visualizzare i file salvati su una scheda di espansione senza dover attivare una connessione Internet. Da una scheda di espansione è possibile aprire i seguenti tipi di file: .html, .htm, .gif, .jpg e .png. NOTA L'opzione Apri da scheda viene visualizzata solo se nel palmare è inserita una scheda di espansione. Per visualizzare un file su una scheda di espansione: 1. Visualizzare i menu. 2. Scegliere Apri da scheda dal menu Pagina. 3. Aprire la cartella contenente il file. 4. Selezionare il file. 5. Toccare Apri. Visualizzazione di un file da un'altra applicazione È possibile utilizzare Web Pro anche come visualizzatore per visualizzare rapidamente determinati tipi di file da altre applicazioni. Ad esempio, se al messaggio di e-mail che si sta leggendo è allegato un file di immagine, toccare il file. Se per impostazione predefinita a tale tipo di file di immagine sul palmare non è associata alcuna applicazione, viene avviato Web Pro per visualizzare tale immagine. Aggiornamento delle pagine Aggiornare la pagina per essere sicuri di accedere al contenuto più recente. Per aggiornare una pagina: ■ Toccare l'icona Aggiorna . È possibile anche visualizzare un contenuto meno recente anziché accedere a Internet. Consultare la sezione "Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet". 253 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Visualizzazione delle informazioni relative alla pagina Web A causa dello spazio limitato sullo schermo del palmare, a volte l'indirizzo Web (URL) corrente risulta troncato. Per ottenere l'URL completo, con il nome e la dimensione della pagina Web corrente, aprire la finestra di dialogo Informazioni sulla pagina Web. Per accedere alle informazioni relative alla pagina Web corrente: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Inf. sulla pagina dal menu Pagina. Utilizzo delle password Alcuni siti Web richiedono l'immissione di una password prima di consentire l'accesso. L'utilizzo delle password in Web Pro differisce leggermente rispetto a quello tipico dei browser in ambiente desktop. Per immettere una password: 1. Aprire la pagina Web che richiede l'immissione della password. Il campo della password contiene la dicitura "non assegnata". 2. Immettere il proprio nome di accesso nell'apposito campo. 3. Immettere la password nell'apposito campo e toccare OK. Nel campo della password vengono visualizzati degli asterischi a indicare che la password è stata immessa. 4. Toccare il pulsante di accesso (Invio, Vai e così via) sulla pagina Web per accedere alle informazioni protette da password. Copiare e incollare del testo Per copiare il testo, selezionarlo e utilizzare le opzioni del menu Modifica. Per ulteriori informazioni sulle funzioni di modifica, consultare la sezione "Modifica di record" nel Capitolo 4. 254 Comunicazione con altri utenti Quando si apportano delle modifiche, si tenga presente quanto segue: ■ Nessuna delle opzioni del menu Modifica consente di copiare immagini, ma solo testo. ■ Poiché è possibile toccare e trascinare le pagine per visualizzarne le diverse parti, per selezionare del testo, è necessario toccare il punto di inizio, tenere premuto lo stilo e quindi trascinarlo. Per ulteriori informazioni su come toccare e trascinare le pagine per visualizzarne le diverse parti, consultare la sezione "Visualizzazione delle diverse parti di una pagina Web" più indietro in questo capitolo. Comunicazione con altri utenti Mediante Web Pro è possibile comunicare con altri utenti in vari modi, tra cui: ■ Utilizzando un collegamento mailto in una pagina Web per comporre e inviare un messaggio di e-mail ■ Trasmettendo via IR un URL a un altro utente Web Pro ■ Inviando un URL a un altro utente tramite e-mail Invio di e-mail Alcune pagine Web contengono collegamenti "mailto" che consentono di inviare e-mail ad altri utenti se si utilizza l'applicazione VersaMail™ o un'altra applicazione che supporta questa funzionalità. Per ulteriori informazioni sull'applicazione VersaMail, consultare il Capitolo 16. Per inviare un messaggio di e-mail: 1. Toccare un collegamento mailto in una pagina Web. Viene avviata l'applicazione di e-mail e viene creato un nuovo messaggio di e-mail. Il messaggio è già indirizzato all'indirizzo mailto e anche la riga dell'oggetto può essere compilata automaticamente. 2. Comporre il messaggio nell'applicazione di e-mail. Per ulteriori informazioni sulla creazione di messaggi di e-mail nell'applicazione VersaMail, consultare il Capitolo 16. 3. Toccare Posta in uscita per salvare l'e-mail nella cartella della posta in uscita dell'applicazione di e-mail. Utilizzare l'applicazione di e-mail, ad esempio VersaMail, per inviare il messaggio di e-mail. Viene visualizzato di nuovo Web Pro con l'ultima pagina Web aperta. 255 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Trasmissione di un URL via IR È possibile condividere le proprie pagine Web preferite con altri utenti Web Pro trasmettendone gli URL ai rispettivi palmari. Per trasmettere via IR l'URL di una pagina Web: 1. Visualizzare la pagina Web. 2. Toccare l'icona Menu e scegliere Invia dal menu Pagina. Viene visualizzata una finestra di dialogo. 3. Orientare la porta IR del palmare direttamente verso la porta IR della periferica ricevente. 4. Toccare Trasmetti URL via IR. Il destinatario può scegliere di accettare o meno l'URL trasmesso. Se sceglie di non accettarlo, il processo di trasmissione termina. Viene visualizzato un messaggio che mostra l'avanzamento della trasmissione. La chiusura del messaggio indica il completamento della trasmissione. Invio di un URL tramite e-mail È possibile inviare gli URL delle pagine Web preferite ad altri utenti anche tramite e-mail. Per inviare l'URL di una pagina Web tramite e-mail: 1. Visualizzare la pagina Web. 2. Toccare l'icona Menu e scegliere Invia dal menu Pagina. Viene visualizzata una finestra di dialogo. 3. Toccare Invia URL. Viene aperta l'applicazione di e-mail. 4. Comporre il messaggio nell'applicazione di e-mail. Per ulteriori informazioni sulla creazione di messaggi di e-mail nell'applicazione VersaMail, consultare il Capitolo 16. 5. Toccare Invia per inviare subito il messaggio di e-mail, P. uscita per inviarlo in un secondo momento o Annulla per interrompere l'operazione. Viene visualizzato di nuovo Web Pro con l'ultima pagina Web aperta. 256 Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite Contrassegno tramite segnalibro delle pagine preferite Quando si legge un libro stampato, di solito, si utilizza un segnalibro per contrassegnare la pagina a cui si è arrivati. In modo analogo, è possibile creare un segnalibro per una pagina Web, in modo da potervi accedere velocemente in futuro. Un segnalibro creato in Web Pro non memorizza la pagina effettiva, ma un riferimento all'URL della pagina. Aggiunta di un segnalibro Se si pensa di voler visitare in seguito la pagina corrente, aggiungere un segnalibro all'elenco Segnalibro. Per aggiungere un segnalibro per la pagina corrente: 1. Toccare l'icona Menu , quindi scegliere Segnalibro URL dal menu Pagina. 2. (Operazione facoltativa) Modificare il nome, l'URL o la categoria del segnalibro. Toccare qui per modificare il nome del segnalibro Toccare qui per scegliere una categoria Toccare qui per modificare l'URL 3. Toccare Salva. Accesso a una pagina contrassegnata da un segnalibro Utilizzare l'elenco dei segnalibro per accedere nuovamente a una pagina particolare. NOTA È possibile creare un segnalibro per la pagina iniziale. Consultare la sezione "Modifica della pagina iniziale e Home" più avanti in questo capitolo. Per accedere a una pagina contrassegnata da un segnalibro: 1. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare l'icona Segnalibro . 257 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro – Visualizzare i menu, quindi scegliere Visualizza Segnalibro dal menu Pagina. 2. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare il nome della pagina contrassegnata da un segnalibro a cui si desidera accedere, quindi toccare Vai. – Se il palmare è dotato di un navigatore, premere Su e Giù per scorrere l'elenco dei segnalibro, quindi premere Selezione per visualizzare la pagina contrassegnata da un segnalibro scelta. Modifica delle informazioni di un segnalibro È possibile modificare il nome, l'URL e la categoria di un segnalibro. Per modificare le informazioni relative a un segnalibro: 1. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare l'icona Segnalibro – Toccare l'icona Menu 2. , quindi Segnalibri. , scegliere Visualizza Segnalibro dal menu Pagina. Per selezionare il segnalibro che si desidera modificare, effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare il nome del segnalibro che si desidera modificare. – Se il palmare è dotato di un navigatore, premere Su e Giù per scorrere l'elenco dei segnalibro, quindi selezionare quello che si desidera modificare. 3. Toccare Modifica. 4. Toccare Dettagli. 5. Modificare il segnalibro: – Toccare il campo Nome e immettere un nuovo nome. – Toccare il riquadro dell'URL per modificare l'indirizzo. – Toccare l'elenco delle categorie e assegnare una categoria diversa o crearne una nuova. 258 6. Toccare Salva. 7. Toccare Fine. Ricerca di pagine Web recentemente accedute Eliminazione di un segnalibro È possibile eliminare i segnalibro che non si desidera più utilizzare. Per eliminare un segnalibro: 1. Premere Selezione sul navigatore. 2. Premere Su e Giù sul navigatore per scorrere l'elenco dei segnalibro fino a posizionarsi su quello che si desidera eliminare. 3. Toccare Elimina. Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. 4. Toccare OK. 5. Toccare Fine. Ricerca di pagine Web recentemente accedute Utilizzare le icone Indietro e Avanti per sfogliare una alla volta le pagine accedute recentemente può risultare un'operazione noiosa. È spesso preferibile utilizzare l'Elenco cronologia per visualizzare l'elenco e accedere direttamente alla pagina desiderata. L'Elenco cronologia contiene le ultime 50 pagine accedute e queste informazioni vengono salvate all'uscita da Web Pro. L'Elenco cronologia include inoltre le pagine memorizzate nella cache o sul palmare e che è possibile visualizzare di nuovo senza connettersi a Internet. Ritorno a una pagina visitata Per tornare a una pagina visitata: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Cronologia dal menu Opzioni. 3. Toccare il nome della pagina Web a cui si desidera accedere. 4. Toccare Vai. 259 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Visualizzazione di una pagina memorizzata nella cache ■ Toccare una pagina visualizzata nell'Elenco cronologia accanto all'icona della cache. Viene visualizzata una finestra di dialogo contenente un avviso che avverte che si sta per visualizzare del contenuto non aggiornato. ■ Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare Sì per visualizzare la versione memorizzata. – Toccare No, accedi a ultima versione per stabilire una connessione Internet e recuperare il contenuto aggiornato. Cancellazione dell'Elenco cronologia Se che non si intende accedere di nuovo alle pagine Web visitate di recente, è possibile cancellare l'Elenco cronologia. IMPORTANTE La cancellazione dell'Elenco cronologia comporta la rimozione delle informazioni relative alle ultime esplorazioni del Web. Le pagine visitate di recente sono ancora disponibili nella cache e possono essere visualizzate utilizzando le icone Avanti e Indietro nella barra delle operazioni di Web Pro. Se si desidera salvare l'ubicazione o il contenuto di una pagina Web in modo permanente, creare un segnalibro o salvare la pagina prima di cancellare il contenuto dell'Elenco cronologia. Per ulteriori informazioni sulla cache, consultare la sezione "Modifica della dimensione e del contenuto della cache" Per ulteriori informazioni sulle icone Indietro e Avanti, consultare la sezione "Ritorno a una pagina Web appena visitata". Per cancellare l'Elenco cronologia: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Cronologia dal menu Opzioni. 3. Toccare Cancella. Viene visualizzata una finestra di dialogo di conferma. 4. Toccare OK. NOTA Questa operazione cancella solo il contenuto dell'Elenco cronologia. I segnalibro e le pagine salvate non vengono eliminate. 5. 260 Toccare Fine. Modifica delle caratteristiche della pagina Modifica delle caratteristiche della pagina È possibile modificare il colore dei collegamenti all'interno delle pagine e, in alcuni casi, anche la modalità di visualizzazione delle immagini nelle pagine. Modifica della dimensione predefinita del testo Se la dimensione predefinita del testo è troppo piccola, è possibile aumentarla. Per modificare la dimensione predefinita del testo: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Carattere dal menu Opzioni. 3. Scegliere la dimensione del carattere e controllare il testo di esempio. 4. Quando si è soddisfatti della dimensione scelta, toccare OK. Modifica delle visualizzazioni È possibile ottimizzare la visualizzazione di una pagina Web sul palmare. La funzione di visualizzazione normale è disponibile solo quando il server proxy è disattivato. Per impostazione predefinita, il server proxy è attivato e le pagine vengono visualizzazione nella modalità specifica per il palmare. Se si seleziona la visualizzazione normale, è possibile disattivare il server proxy e visualizzare le pagine nella visualizzazione normale o lasciare attivata la visualizzazione specifica per il palmare. Quando il server proxy attivo, in genere, le pagine Web vengono caricate più velocemente con conseguente riduzione delle spese di utilizzo. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di un server proxy, consultare la sezione "Modifica del server proxy" più avanti in questo capitolo. Per modificare le visualizzazioni: 1. Visualizzare i menu. 2. Selezionare Opzioni, quindi toccare una delle opzioni seguenti: Visualizzazione normale Visualizza la pagina Web come apparirebbe sul browser Web di un computer desktop. Visualizzazione palmare Visualizza una versione modificata della pagina Web ottimizzata per la visualizzazione sul palmare. Visualizzazione a schermo intero Visualizza la pagina Web a schermo intero. Per uscire da questa modalità, toccare l'icona raffigurante un cerchio nell'angolo in alto a destra. 261 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Modifica dei colori dei collegamenti È possibile modificare i colori utilizzati per i collegamenti visitati e non visitati all'interno delle pagine Web visualizzate. Per modificare i colori dei collegamenti: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Opzioni di visualizzazione dal menu Opzioni. 3. Modificare i colori di visualizzazione dei collegamenti visitati e/o non visitati. Il colore di visualizzazione predefinito per i collegamenti non visitati è il blu e per quelli visitati è il viola. 4. Toccare OK. Modifica della modalità di download delle immagini Le immagini presenti nelle pagine Web possono essere molto grandi. Se si accede a Internet tramite un server proxy, è possibile impostare delle opzioni per velocizzare il download delle pagine Web riducendo la qualità delle immagini o rimuovendole. In alternativa, è possibile scegliere di scaricare le immagini mantenendo la massima qualità. IMPORTANTE Se non si utilizza un server proxy, è possibile solo attivare o disattivare la visualizzazione delle immagini. Se si sceglie di visualizzarle, vengono riprodotte con la massima qualità. Per modificare la modalità di download e visualizzazione delle immagini: 262 1. Visualizzare i menu. 2. Selezionare Opzioni di visualizzazione dal menu Opzioni. 3. Selezionare una delle voci seguenti dall'elenco Immagini: Nessuna immagine Le immagini delle pagina Web non vengono scaricate. Le immagini già memorizzate nella cache vengono però visualizzate. Bassa qualità Le immagini sono compresse e presentano una risoluzione molto bassa. In questo modo il download è più veloce, ma la qualità delle immagini risulta inferiore. Qualità normale La qualità delle immagini è media. Fornisce il migliore compromesso tra velocità e qualità delle immagini. Modifica della pagina iniziale e Home 4. Alta qualità La qualità delle immagini è più alta della media (impostazione predefinita). Migliore qualità Le immagini vengono scaricate in modo da mantenere la massima qualità. I tempi di download, pertanto, possono essere più lunghi. Toccare OK. Modifica della pagina iniziale e Home È possibile selezionare la pagina iniziale da aprire all'avvio del browser. È inoltre possibile assegnare un indirizzo Web diverso per la pagina Home. NOTA Il provider dei servizi Internet ha la possibilità di disabilitare questa scelta. Se l'opzione è disabilitata, le modifiche non hanno alcun effetto. Per cambiare la pagina iniziale: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Selezionare Predefinito. 4. Toccare la freccia accanto a Inizia con e selezionare l'opzione desiderata. 5. Toccare OK. Per cambiare la pagina Home: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Predefinito. 4. Toccare la casella Pagina Home. Toccare in questo punto 263 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro 5. Immettere l'URL. Per impostare la pagina correntemente visualizzata in Palm Tungsten T3 come pagina Home, toccare URL corrente. Per selezionare una delle ultime cinque pagine Home utilizzate, toccare la freccia accanto a URL per visualizzare l'elenco e selezionare un URL. 6. Toccare OK. Attivazione o disattivazione della compilazione automatica La compilazione di un modulo d'ordine o di un'applicazione sul Web richiede di solito l'immissione di svariate informazioni: nome, indirizzo, numero di telefono e così via. Per impostazione predefinita, Web Pro è in grado di memorizzare le informazioni immesse in tali campi. Grazie a questa funzione, per le successive compilazione di un modulo, quando si digitano le prime lettere in un campo, tale campo viene completato con l'ultima voce immessa. Lo stesso vale per gli URL. Se è attiva la compilazione automatica, dopo aver digitato le prime lettere di un URL già immesso in precedenza, l'URL viene completato automaticamente. Per attivare o disattivare la compilazione automatica: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Generale. 4. Nella casella di controllo Completamento automatico eseguire una delle seguenti operazioni: – Per disattivare la compilazione automatica, toccare la casella di controllo per rimuovere il segno di spunta. – Per attivare la compilazione automatica, toccare la casella di controllo per selezionarla. 5. Toccare OK. Attivazione o disattivazione dei cookie Alcuni siti Web memorizzano le informazioni in un piccolo file di testo, denominato cookie. I cookie contengono di solito informazioni relative all'utente e alle preferenze dell'utente per quel sito Web. Tali informazioni possono essere utilizzate dal sito per personalizzare le pagine ai successivi accessi. Concedendo il permesso di creare un cookie non si consente al sito Web di accedere ad altre informazioni presenti sul palmare. La funzione di un cookie è soltanto quella di memorizzare le informazioni fornite dall'utente durante la visita al sito Web. 264 Attivazione o disattivazione di JavaScript Per impostazione predefinita, Web Pro salva i cookie ricevuti, ma è possibile scegliere di non accettare i cookie. È inoltre possibile eliminare regolarmente i cookie dal palmare. Per attivare o disattivare i cookie: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Avanzate. 4. Nella casella di controllo Accetta cookie, eseguire una delle seguenti operazioni: – Per impedire la memorizzare dei cookie, toccare la casella di controllo per rimuovere il segno di spunta. – Per accettare la memorizzazione dei cookie, toccare la casella di controllo per selezionarla. 5. Toccare OK. Per eliminare i cookie: 1. Nella schermata Preferenze avanzate toccare la casella di controllo Elimina cookie. 2. Toccare OK nella finestra di dialogo di conferma dell'eliminazione dei cookie. Attivazione o disattivazione di JavaScript Web Pro supporta il codice JavaScript nelle pagine Web. JavaScript viene utilizzato spesso nelle pagine Web con contenuti interattivi. Se Web Pro è configurato per un server proxy Palm, JavaScript viene attivato per impostazione predefinita e non può essere disattivato. Se Web Pro è configurato per un server proxy non Palm o per il funzionamento senza server proxy, JavaScript è attivato per impostazione predefinita ma è possibile disattivarlo seguendo la procedura descritta. NOTA Alcune implementazioni JavaScript, come gli effetti di attivazione del mouse e la convalida dei moduli, non sono supportate. Per attivare o disattivare JavaScript: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Avanzate. 4. Nella casella di controllo Abilita JavaScript, eseguire una delle seguenti operazioni: – Per disattivare JavaScript, toccare la casella di controllo per rimuovere il segno di spunta. – Per attivare JavaScript, toccare la casella di controllo per selezionarla. 5. Toccare OK. 265 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Modifica della dimensione e del contenuto della cache La cache in Web Pro è costituita da pagine Web memorizzate che è possibile visualizzare nuovamente senza accedere a Internet. Per impostazione predefinita, la cache viene salvata e di conseguenza il contenuto visualizzato viene conservato anche all'uscita da Web Pro. È possibile modificare la dimensione della cache per consentire la memorizzazione di un maggior numero di pagine Web, scegliere di svuotare la cache immediatamente oppure svuotarla ogni volta che si esce da Palm Tungsten T3 per poter ricominciare daccapo all'inizio di ogni sessione. Per modificare la dimensione e il contenuto della cache: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Avanzate. 4. Scegliere una o più delle seguenti opzioni: Azzera cache Toccare per cancellare immediatamente il contenuto della cache. Azzera cache all'uscita Selezionare questa casella di controllo per cancellare il contenuto della cache ogni volta che si esce da Web Pro. Deselezionare questa casella di controllo per mantenere inalterata la cache da una sessione all'altra. Dimens. mass. cache Toccare per modificare la dimensione massima della cache utilizzata per memorizzare le pagine Web. La dimensione predefinita della cache è 1024 KB mentre la dimensione massima è 9999 KB. NOTA Poiché la quantità di spazio a disposizione nel palmare è limitata, è opportuno scegliere come dimensione della cache un valore che permetta di memorizzare almeno alcune pagine ma che, allo stesso tempo, lasci spazio disponibile sul palmare per altri dati e applicazioni. È consigliabile un valore di almeno 500 KB. 5. 266 Toccare OK. Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet Controllo dell'accesso di Web Pro a Internet Dato che le tariffe applicate da alcuni ISP (Internet service provider, provider di servizi Internet) wireless dipendono dalla quantità di dati scaricati, Web Pro consente di limitare la frequenza di accesso a Internet. Se si dispone di una connessione a Internet più veloce o permanente, non dovrebbe essere necessario modificare le impostazioni predefinite. Se si dispone di una connessione Internet più lenta o più costosa, è possibile abilitare tre impostazioni utili per contribuire a ridurre i costi di accesso. Per modificare le impostazioni di connessione: 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Generale. 4. Toccare la casella di controllo accanto alle seguenti opzioni per attivare o disattivare l'opzione corrispondente: Offri contenuto precedente se disponibile Vengono visualizzate le pagine non aggiornate presenti nella cache invece delle nuove versioni disponibili su Internet, anche se tali pagine sono ormai obsolete. Se la pagina visualizzata è obsoleta, viene visualizzata una finestra di dialogo di avviso. Avvisa prima della conn. L'utente viene notificato prima di ogni accesso a Internet. Disconnetti all'uscita Il palmare si disconnette da Internet all'uscita da Web Pro. Per impostazione predefinita, queste opzioni sono disattivate, ovvero le caselle di controllo sono deselezionate. 5. Toccare OK. 267 Capitolo 18 Utilizzo di Palm™ Web Pro Modifica delle preferenze di rete In Web Pro sono presenti numerose opzioni che consentono di modificare le modalità di accesso alla rete. Per modificare le preferenze di rete: 1. Toccare l'icona Menu 2. Scegliere Rete dal menu Opzioni. 3. Modificare una o più delle seguenti impostazioni: 4. . Connetti sempre con Selezionare questa opzione se si desidera utilizzare sempre lo stesso ISP per connettersi a Internet. Servizio Selezionare l'ISP che si desidera utilizzare per eseguire la connessione a Internet. Toccare Fine. Modifica del server proxy Il server proxy consente di ridurre le spese di utilizzo eseguendo un download più veloce delle pagine Web. Il palmare viene fornito con il server proxy attivato. È possibile disattivare il server proxy o configurarne un altro. NOTA La visualizzazione normale delle pagine Web è disponibile solo quando il server proxy è disattivato. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo delle diverse visualizzazioni, consultare la sezione "Modifica delle visualizzazioni" più indietro in questo capitolo. Per attivare o disattivare il server proxy o per configurare un altro server proxy: 268 1. Toccare l'icona Menu . 2. Selezionare Preferenze dal menu Opzioni. 3. Toccare Avanzate. Modifica del server proxy 4. Nella casella di controllo Utilizza proxy server, eseguire una delle seguenti operazioni: – Per non utilizzare un server proxy, toccare la casella di controllo per rimuovere il segno di spunta. – Per utilizzare un server proxy, toccare la casella di controllo per selezionarla. Se si desidera utilizzare un server proxy diverso dal server proxy Palm predefinito, immettere l'indirizzo del server e il numero di porta appropriati. 5. Toccare OK. 269 Capitolo 18 270 Utilizzo di Palm™ Web Pro CAPITOLO 19 Utilizzo di MondOra MondOra consente di visualizzare la data e l'ora correnti per più località diverse e di impostare una sveglia. Per aprire MondOra: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona MondOra . Per aprire MondOra è anche possibile toccare l'icona Orologio nell'angolo in alto a sinistra dell'area di immissione Graffiti® 2 e quindi toccare Vai a orologio. Quando invece il palmare è spento, è possibile premere Selezione sul navigatore e quindi toccare Vai a orologio. SUGGERIMENTO Visualizzazione dell'ora È possibile procedere in vari modi per controllare l'ora e la data correnti. Per visualizzare l'ora: Effettuare una delle seguenti operazioni: ■ Quando il palmare è acceso, toccare l'icona Orologio sinistra dell'area di immissione Graffiti 2. nell'angolo in alto a L'ora viene visualizzata sul palmare per due secondi e poi si torna all'applicazione precedente. ■ Quando il palmare è spento, premere Selezione sul navigatore. Il palmare si accende, visualizza l'ora e infine si spegne dopo alcuni secondi. ■ Toccare l'icona Home , quindi selezionare l'icona MondOra . 271 Capitolo 19 Utilizzo di MondOra Impostazione della località principale È possibile utilizzare MondOra per selezionare la località principale con la relativa data e ora. Tenere presente che le impostazioni della località principale corrispondono anche alla data e all'ora del sistema e vengono utilizzate da tutte le applicazioni del palmare. Le impostazioni della località principale compaiono anche nella schermata Preferenze - Data e ora. Analogamente, se si modificano le impostazioni della schermata Preferenze - Data e ora, le nuove impostazioni vengono utilizzate come data e ora del sistema nonché per la località principale impostata in MondOra. Le impostazioni della località principale servono anche come riferimento per le località secondarie. Per impostare la località principale: 1. Toccare la freccia accanto alla località principale per visualizzare l'elenco. Elenco delle località principali 2. Toccare la località che si desidera utilizzare come località principale. La località selezionata in genere è una grande città con lo stesso fuso orario del luogo in cui si vive. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare la sezione "Aggiunta di una località" più avanti in questo capitolo per creare una nuova località. 3. Toccare OK. Per impostare la data: 272 1. Toccare Imposta ora e data. 2. Toccare la casella Imposta data. Impostazione della località principale 3. Toccare le frecce per selezionare l'anno corrente. Toccare le frecce per selezionare l'anno Toccare per selezionare il mese Toccare per impostare la data 4. Toccare il mese corrente. 5. Toccare la data corrente. 6. Toccare Fine. Toccare per selezionare la data Per impostare l'ora: 1. Toccare Imposta ora e data. 2. Toccare la casella Imposta ora. Toccare per impostare l'ora 3. Toccare la freccia Su o Giù per modificare l'ora. 4. Toccare ciascuna delle cifre riferite ai minuti, quindi toccare la freccia Su o la freccia Giù per modificare la cifra. 5. Toccare OK. 6. Toccare Fine. 273 Capitolo 19 Utilizzo di MondOra Scelta di una località principale diversa Se ci si sposta in un'altra località e si desidera che le sveglie e gli avvisi vengano attivati in base all'ora locale, è necessario cambiare la località principale per aggiornare l'ora del sistema. Per cambiare la località principale: 1. Toccare la freccia accanto alla località principale corrente per visualizzare l'elenco. Elenco delle località principali 2. Toccare la località che si desidera utilizzare come nuova località principale. Se la nuova località si trova in un'area geografica con un altro fuso orario, la data e l'ora di tutte le applicazioni del palmare vengono aggiornate automaticamente. Impostazione delle località secondarie Le località secondarie visualizzano la data e l'ora di due località diverse dalla località principale. Per selezionare le località secondarie: 1. Toccare la freccia accanto alla località secondaria per visualizzare l'elenco. 2. Toccare la località che si desidera utilizzare come nuova località secondaria. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare la sezione seguente, "Aggiunta di una località". Aggiunta di una località Se nell'elenco delle località non compare la voce desiderata, è possibile aggiungere una nuova località. Quando si aggiunge una località, le impostazioni predefinite del fuso orario e dell'ora legale in genere sono già quelle corrette. È tuttavia possibile modificarle, se necessario. Quando le opzioni dell'ora legale sono attivate, il cambiamento di ora avviene automaticamente alle ore 1:00 della data di inizio e della data di fine selezionate. 274 Aggiunta di una località Per aggiungere una località: 1. Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco. 2. Selezionare Modifica elenco. 3. Toccare Aggiungi. 4. Selezionare una località che rientra nello stesso fuso orario della città che si desidera aggiungere. 5. Toccare OK. 6. (Operazione facoltativa) Toccare il campo Nome e modificare il nome della località. 7. (Operazione facoltativa) Toccare la casella Fuso orario e selezionare un fuso orario. 8. Toccare OK. 9. Toccare Fine. Per impostare le opzioni dell'ora legale: 1. Nella finestra di dialogo Modifica località toccare la casella di controllo In questa località si applica l'ora legale per selezionarla. 2. Toccare la casella Inizio. 3. Toccare il mese in cui inizia l'ora legale. 4. Toccare la freccia accanto a Settimana per visualizzare l'elenco. 275 Capitolo 19 Utilizzo di MondOra 5. Selezionare la settimana in cui inizia l'ora legale nell'ambito del mese selezionato. 6. Toccare la freccia accanto a Giorno per visualizzare l'elenco. 7. Selezionare il giorno in cui inizia l'ora legale nell'ambito della settimana selezionata. 8. Toccare OK. 9. Toccare la casella Fine e ripetere i passaggi da 3 a 8 per specificare quando termina l'ora legale. 10. Toccare OK. Modifica di una località È possibile modificare le informazioni sulla località. Per modificare una località: 1. Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco. 2. Selezionare Modifica elenco. 3. Selezionare la località che si desidera modificare. 4. Toccare Modifica. 5. Modificare le impostazioni. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta di una località" più indietro in questo capitolo. 6. Toccare OK. 7. Toccare Fine. Rimozione di una località Non è possibile rimuovere la località attualmente impostata come località principale. Per rimuovere una località: 276 1. Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco. 2. Selezionare Modifica elenco. 3. Selezionare la località che si desidera rimuovere. 4. Toccare Rimuovi. 5. Toccare OK per confermare l'eliminazione. 6. Toccare Fine. Impostazione di una sveglia Impostazione di una sveglia La sveglia può essere impostata per attivarsi nelle successive 24 ore. Per impostare una sveglia: 1. Toccare la casella accanto all'icona Sveglia dialogo Imposta sveglia. per visualizzare la finestra di 2. Toccare le colonne dell'ora per impostare l'ora e i minuti. 3. Toccare OK. 4. Quando viene visualizzato il messaggio di promemoria della sveglia, effettuare una delle seguenti operazioni: Toccare OK per far scomparire in modo definitivo il promemoria e tornare alla schermata corrente. Toccare Pausa per posticipare la visualizzazione del promemoria e tornare alla schermata corrente. Un indicatore a forma di asterisco lampeggia nell'angolo in alto a sinistra della schermata per ricordare che la sveglia è in pausa e il messaggio di promemoria viene nuovamente visualizzato cinque minuti dopo aver toccato Pausa. Quando il messaggio di promemoria compare nuovamente, l'ora corrente viene visualizzata sulla barra Promemoria e l'ora della sveglia viene visualizzata sullo schermo. Toccare Vai a per aprire MondOra e disattivare la sveglia. Utilizzo dei menu di MondOra Le funzioni dell'applicazione MondOra che non sono descritte in altre parti di questo manuale vengono presentate in questa sezione. Consultare la sezione "Utilizzo dei menu" nel Capitolo 4 per informazioni sulla selezione dei comandi dei menu. Menu Opzioni Opzioni di visualizzazione Apre una finestra di dialogo in cui è possibile scegliere quali informazioni visualizzare nella schermata di MondOra. Mostra più località: quando questa casella di controllo è selezionata, le località secondarie vengono visualizzate sotto la località principale. Data: quando questa casella di controllo è selezionata, data viene visualizzata sotto l'ora di ciascuna località. Preferenze sveglia Suono: consente di impostare il suono della sveglia. Le opzioni disponibili sono Sveglia, Bombo, Risveglio, Sonata, Attiva e Allodola. Volume: consente di impostare il volume dei suoni della sveglia. Le opzioni disponibili sono Basso, Medio e Alto. 277 Capitolo 19 Utilizzo di MondOra 278 CAPITOLO 20 Esecuzione di operazioni HotSync® La tecnologia HotSync® consente di sincronizzare i dati tra uno o più palmare Palm OS® e il software Palm™ Desktop o un altro PIM (Personal Information Manager, gestore di informazioni personali) quale Microsoft Outlook. Per sincronizzare i dati, è necessario connettere il palmare e il computer in modo diretto o indiretto. I metodi diretti consistono nel collocare il palmare nella base/ cavo collegata al computer oppure nell'utilizzare le comunicazioni a infrarossi o una connessione Bluetooth™. I metodi indiretti consistono nell'utilizzare un modem o la tecnologia di rete HotSync. Selezione delle opzioni di impostazione HotSync È possibile deciderequando eseguire HotSync Manager. Se necessario, è anche possibile modificare le impostazioni locali e modem di HotSync. Per impostare le opzioni di HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Fare clic sull'icona HotSync applicazioni di Windows. nell'angolo in basso a destra della barra delle Se l'icona HotSync non è presente, è necessario avviare HotSync Manager: Sul computer con sistema operativo Windows fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm Desktop e scegliere HotSync Manager. In alternativa è possibile avviare il software Palm Desktop, che consente l'apertura automatica di HotSync Manager. 2. Scegliere Imposta. 279 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 3. Fare clic sulla scheda Generale e selezionare uno dei seguenti pulsanti di opzione: Sempre disponibile Consente di inserire HotSync Manager nella cartella Esecuzione automatica e di controllare costantemente sulla porta di comunicazione se vi sono richieste di sincronizzazione dal palmare. Mediante tale opzione è possibile sincronizzare i dati con HotSync Manager anche quando il software Palm Desktop non è in esecuzione. Disponibile solo quando il software Palm Desktop è in esecuzione Consente di avviare HotSync Manager e di controllare automaticamente le richieste all'apertura del software Palm Desktop. Manuale Consente di controllare le richieste soltanto quando HotSync Manager viene selezionato dal menu di avvio. Se non si è sicuri dell'opzione da utilizzare, mantenere l'impostazione predefinita, ovvero Sempre disponibile. 4. Se si utilizza una base/cavo seriale, fare clic sulla scheda Locale per visualizzare le impostazioni per il collegamento tra il computer e la base/cavo del palmare e modificare, dove necessario, le opzioni riportate di seguito. Se si utilizza la base/cavo USB, non è necessario utilizzare le impostazioni nella scheda Locale per un'operazione HotSync diretta. Porta seriale Identifica la porta utilizzata da Manager HotSync per comunicare con la base/cavo. Se necessario, è possibile modificare la selezione della porta. Questa porta non può essere condivisa dalpalmare e da un modem interno o un'altra periferica. Velocità 280 Consente di determinare la velocità di trasferimento dei dati tra il palmare e il software Palm Desktop. Selezionare Il più veloce possibile oppure, in caso di problemi, la voce corrispondente a una velocità inferiore di trasferimento dati. Questa impostazione permette al palmare di sincronizzarsi con il computer alla massima velocità consentita. Selezione delle opzioni di impostazione HotSync 5. Fare clic sulla scheda Modem per visualizzare le impostazioni del modem e modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem" più avanti in questo capitolo. 6. Se il computer è collegato in rete, fare clic sulla scheda Rete per visualizzare le impostazioni di rete e modificare le opzioni a seconda delle esigenze. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync di rete" più avanti in questo capitolo. 7. Scegliere OK. Per impostare le opzioni di HotSync su un computer Macintosh: 1. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm. 2. Fare clic sulla scheda Controlli di HotSync e selezionare una delle opzioni di seguito riportate. Aspetto della finestra in Mac OS X HotSync Attivato/ Disattivato Consente di attivare il monitoraggio del trasporto e di configurare il computer Macintosh per la sincronizzazione con il palmare. Per impostazione predefinita, il monitoraggio del trasporto risulta attivato e in ascolto per USB e PalmConnect all'avvio del computer. Se si utilizza Mac OS 9.1, una base/cavo HotSync seriale opzionale e si imposta la stessa porta seriale anche per altre periferiche, disattivare il monitoraggio del trasporto, quindi attivarlo manualmente solo quando si collega la base/cavo per eseguire un'operazione HotSync. Attiva software HotSync all'avvio del sistema Attiva automaticamente il monitoraggio del trasporto ad ogni avvio del computer. Se questa casella di controllo non è selezionata, è necessario avviare HotSync Manager e selezionare il pulsante di opzione Attivato prima di eseguire un'operazione HotSync. Mostra ulteriori dettagli nel Registro HotSync Nel registro generato all'esecuzione di un'operazione HotSync vengono incluse informazioni aggiuntive utili per la risoluzione dei problemi. 281 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® NOTA Quando si esegue l'operazione HotSync per la prima volta, le opzioni nella scheda Impostazioni connessione vengono automaticamente selezionate per un'operazione HotSync diretta. 3. Se si utilizza la base/cavo USB, non è necessario modificare le opzioni della scheda Impostazioni connessione per un'operazione HotSync diretta in quanto vengono impostate automaticamente alla prima esecuzione di un'operazione HotSync. Se si utilizza Mac OS 9.1 e la base/cavo seriale opzionale, fare clic sulla scheda Impostazioni connessione e selezionare la porta a cui è collegata la base/cavo. . Aspetto della finestra in Mac OS 9.1 È possibile impostare le opzioni della porta sia del modem che della stampante e preparare il computer per la sincronizzazione con il palmare utilizzando la base/cavo HotSync o un modem. Tuttavia, se si scelgono entrambe le impostazioni, la porta non può essere utilizzata per altre operazioni, ad esempio operazioni di stampa, di invio di fax o di rete AppleTalk. 4. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync. Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync Per ogni applicazione è possibile definire una serie di opzioni che consentono di determinare in che modo vengono gestiti i record durante la sincronizzazione. Tali opzioni sono definite conduttori. Per impostazione predefinita, durante un'operazione HotSync vengono sincronizzati tutti i file tra il palmare e il software Palm Desktop. 282 Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync Se si sincronizzano dati tra Microsoft Outlook e il palmare, è possibile personalizzare le impostazioni del conduttore dal palmare selezionando Microsoft Outlook dal menu Opzioni HotSync. Per maggiori dettagli sulle impostazioni del conduttore per Microsoft Outlook, vedere la Guida del conduttore per tale applicazione in HotSync Manager. Per accedere alla Guida del conduttore per Microsoft Outlook, effettuare le seguenti operazioni: – Fare clic sull'icona HotSync nella barra delle applicazioni di Windows. – Scegliere Personalizza. – Selezionare uno dei conduttori per Outlook dall'elenco. – Scegliere Cambia. – Selezionare uno dei conduttori dall'elenco. IMPORTANTE In genere, è consigliabile mantenere le impostazioni predefinite per la sincronizzazione di tutti i file. Modificare queste impostazioni solo per sovrascrivere i dati sul palmare o nel software Palm Desktop oppure per evitare la sincronizzazione di un particolare tipo di file non utilizzato. Oltre ai conduttori per le applicazioni Calendario, Contatti, Attività, Memo, Appunti, Memo vocale e Palm™ Photos, nel software Palm Desktop sono presenti i conduttori Sistema e Installa. Il conduttore Sistema consente di eseguire il backup delle informazioni di sistema memorizzate nel palmare, compresi i collegamenti di Graffiti® 2. Il conduttore Installa consente di installare applicazioni aggiuntive nel palmare. Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Fare clic sull'icona HotSync applicazioni di Windows. nell'angolo in basso a destra della barra delle È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del software Palm Desktop. 2. Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. 3. Selezionare il nome utente appropriato dal relativo elenco. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori. 5. Fare clic su Cambia. 283 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 6. Per ogni applicazione, selezionare il pulsante di opzione relativo alla direzione di scrittura dei dati o selezionare Nessuna operazione per non eseguire il trasferimento dei dati per un'applicazione. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, verranno ripristinate le impostazioni predefinite delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In tal modo, quando si fa clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo Personalizza, viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita. 7. Scegliere OK. 8. Per attivare le impostazioni selezionate, fare clic su Fine. Per personalizzare le impostazioni delle applicazioni in HotSync su un computer Macintosh: 1. Fare doppio clic sull'icona Palm Desktop nella cartella Palm. 2. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. 3. Selezionare il nome utente desiderato dal menu a comparsa Utente. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori. 5. Fare clic sul pulsante Impostazioni conduttori. 6. Per ogni applicazione, selezionare il pulsante di opzione relativo alla direzione di scrittura dei dati o selezionare Nessuna operazione per non eseguire il trasferimento dei dati per un'applicazione. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, fare clic su Imposta come predefinita. In tal modo, per le operazioni HotSync viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita. Aspetto della finestra in Mac OS X 284 Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo 7. Scegliere OK. 8. Chiudere la finestra Impostazioni conduttori. Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo Il modo più semplice per sincronizzare i dati consiste nell'eseguire un'operazione HotSync diretta collocando il palmare nella base/cavo e premendo il pulsante HotSync. Esecuzione di un'operazione HotSync via base/cavo: computer con sistema operativo Windows La prima volta che si sincronizzano i dati, è necessario immettere le informazioni utente nel software Palm Desktop. Dopo aver immesso tali informazioni e aver eseguito la sincronizzazione dei dati, il palmare viene riconosciuto da HotSync Manager e non vengono più chieste le suddette informazioni. Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo prima di effettuare le operazioni riportate di seguito. IMPORTANTE È necessario eseguire la prima operazione HotSync utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, piuttosto che un modem o una rete. Effettuare le operazioni descritte di seguito solo dopo aver installato il software Palm Desktop. Se il software non è stato ancora installato, consultare la sezione "Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm" nel Capitolo 1 per istruzioni. Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer con sistema operativo Windows: 1. Collocare il palmare nella base/cavo. 285 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 2. Avviare HotSync Manager (se non è in esecuzione). Sul computer desktop con sistema operativo Windows fare clic sul pulsante Start, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm Desktop e scegliere HotSync Manager. In alternativa è possibile avviare il software Palm Desktop che consente l'apertura automatica di HotSync Manager. 3. Premere il pulsante HotSync sulla base/cavo. IMPORTANTE La prima volta che si esegue un'operazione HotSync, è necessario immettere un nome utente nella finestra di dialogo Nuovo utente e scegliere OK. A ogni palmare deve essere assegnato un nome univoco. Per evitare la perdita di record appartenenti a un utente, non sincronizzare più di un palmare con lo stesso nome utente. Viene visualizzata la finestra di dialogo HotSync in corso e viene avviata la sincronizzazione. 4. Attendere la visualizzazione sul palmare del messaggio relativo al completamento del processo. Al completamento del processo HotSync, è possibile rimuovere il palmare dalla base/cavo. Per rimuovere il palmare dalla base/cavo, inclinarlo delicatamente in avanti, quindi sollevarlo. 286 Esecuzione di operazioni HotSync via base/cavo Esecuzione di un'operazione HotSync diretta: computer Macintosh Al momento dell'installazione del software Palm Desktop è stato immesso un nome utente, che rappresenta la relazione tra il palmare e il computer. La prima volta che si esegue un'operazione HotSync mediante il software Palm Desktop vengono effettuate le seguenti operazioni: ■ Aggiunta di un nome utente al palmare. ■ Creazione di una sottocartella per il nome utente nella cartella relativa agli utenti, a sua volta contenuta nella cartella Palm. Se ad esempio è stato immesso il nome utente Maria Rossi, nella cartella corrispondente agli utenti viene creata la sottocartella Maria Rossi. Aspetto della finestra in Mac OS X ■ Creazione di un file di dati utente nella cartella del nome utente. I nomi utente vengono visualizzati nel menu a comparsa Utente a destra della barra degli strumenti. È possibile cambiare utente selezionando un nuovo nome dal menu a comparsa. Ogni volta che in seguito si effettua un'operazione HotSync, il nome utente viene letto automaticamente dal palmare e vengono sincronizzati i dati nella sottocartella con lo stesso nome utente. Prima di immettere i dati nel software Palm Desktop o di eseguire un'operazione HotSync, assicurarsi di aver selezionato il nome utente corretto dal menu a comparsa Utente. Se in qualità di amministratore del sistema si devono configurare diversi palmari per un gruppo di utenti, può essere utile creare un profilo utente. Consultare la sezione "Creazione di un profilo utente" più avanti in questo capitolo prima di effettuare le operazioni riportate di seguito. IMPORTANTE È necessario eseguire la prima operazione HotSync utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, piuttosto che un modem. 287 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Effettuare le operazioni riportate di seguito solo se il software Palm Desktop risulta già installato. Consultare la sezione "Passaggio 4: eseguire l'installazione guidata di Palm" nel Capitolo 1 se il software non è stato ancora installato. Per eseguire un'operazione HotSync locale su un computer Macintosh: 1. Collocare il palmare nella base/cavo HotSync. 2. Assicurarsi che HotSync Manager sia attivato. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm. Fare clic sulla scheda Comandi HotSync e verificare che sia stato selezionato il pulsante di opzione Attivato. 3. Premere il pulsante HotSync sulla base/cavo. Viene visualizzata la finestra di dialogo HotSync in corso e subito dopo la finestra di dialogo Seleziona utente. 4. In quest'ultima finestra di dialogo selezionare il nome utente immesso durante l'installazione del software Palm Desktop, quindi scegliere OK. Aspetto della finestra in Mac OS X 288 Esecuzione di operazioni HotSync via IR Viene visualizzata nuovamente la finestra di dialogo HotSync in corso e viene avviata la sincronizzazione. Aspetto della finestra in Mac OS X 5. Attendere la visualizzazione sul palmare del messaggio relativo al completamento del processo. Al completamento del processo HotSync, è possibile rimuovere il palmare dalla base/cavo. Per rimuovere il palmare dalla base/cavo, inclinarlo delicatamente in avanti, quindi sollevarlo. Esecuzione di operazioni HotSync via IR È possibile utilizzare la porta a infrarossi (IR) sul palmare per eseguire le operazioni HotSync. Quando si esegue un'operazione HotSync via IR, non è necessario utilizzare la base/cavo. Occorre tuttavia disporre di un computer che sia dotato di una porta IR e che supporti l'implementazione IrCOMM degli standard IrDA (Infrared Data Association). Tale funzionalità risulta utile nel caso si viaggi con un portatile abilitato alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi. È sufficiente abilitare la comunicazione a infrarossi sul portatile e sul palmare e seguire le istruzioni fornite in "Esecuzione di un'operazione HotSync via IR" più avanti in questa sezione. Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi Per eseguire un'operazione HotSync utilizzando la porta IR, il computer con cui si desidera eseguire la sincronizzazione deve soddisfare i seguenti requisiti: ■ È necessario che il computer supporti l'implementazione IrCOMM degli standard IrDA. ■ Il computer deve essere dotato di una porta incorporata o di una periferica collegata abilitata alla ricezione e alla trasmissione a infrarossi. ■ È possibile che alcuni computer desktop richiedano una periferica a infrarossi collegata a una porta COM fisica. È probabile che i portatili siano dotati di una porta IR incorporata, pertanto non è necessario collegarvi alcuna periferica esterna. ■ È necessario che il computer disponga di un driver a infrarossi installato. ■ Se si dispone di una periferica a infrarossi esterna collegata al computer, con essa è incluso un driver. Per informazioni sull'installazione del driver richiesto, consultare la documentazione fornita con la periferica. Verificare nella documentazione in dotazione se è supportata la comunicazione a infrarossi. 289 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Per configurare HotSync Manager per la comunicazione a infrarossi su un computer con sistema operativo Windows: ■ Fare clic sull'icona HotSync Manager nella barra delle applicazioni di Windows, quindi assicurarsi che sia selezionato Infrarossi. – Se nel menu di HotSync Manager è presente un'opzione Infrarossi ed è già selezionata, passare direttamente alla sezione “Esecuzione di un'operazione HotSync via IR” – Nel caso in cui non sia presente un'opzione Infrarossi nel menu di HotSync Manager, effettuare i passaggi riportati di seguito. a. Assicurarsi che Seriale locale sia contrassegnato nel menu con un segno di spunta. b. Scegliere Imposta dal menu di HotSync Manager. c. Fare clic sulla scheda Locale. d. Dall'elenco a discesa Porta seriale selezionare la porta simulata utilizzata per la comunicazione a infrarossi. Consultare la documentazione fornita con il sistema operativo per istruzioni sull'identificazione della porta simulata. Tali informazioni sono solitamente contenute nel Pannello di controllo. e. Scegliere OK. NOTA Se la base/cavo è collegata a una porta USB, è possibile utilizzarla anche se HotSync Manager è configurato per la comunicazione a infrarossi. Se la base/cavo è collegata a una porta seriale, non è possibile utilizzare di nuovo la base/cavo HotSync finché HotSync Manager non viene riconfigurato per comunicare con la porta definita per la sincronizzazione con la base/cavo. Per configurare HotSync Manager per la comunicazione a infrarossi su un computer Macintosh: 290 1. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm. 2. Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato. 3. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. Esecuzione di operazioni HotSync via IR 4. Selezionare la casella di controllo di attivazione della porta IR. Aspetto della finestra in Mac OS X 5. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync. Esecuzione di un'operazione HotSync via IR Al termine dei passaggi effettuati per la preparazione all'esecuzione di un'operazione HotSync via IR, eseguire l'operazione vera e propria. Per eseguire un'operazione HotSync via IR: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare Locale. 4. Toccare la freccia sotto l'icona HotSync per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Trasmissione IR al PC/Palmare. 5. Orientare la porta IR del palmare a circa cinque centimetri di distanza dalla porta a infrarossi del computer. 6. Toccare l'icona HotSync . per avviare l'operazione HotSync via IR. Toccare in questo punto per avviare l'operazione HotSync via IR 291 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Ritorno alle operazioni HotSync via base/cavo Se la base/cavo è collegata a una porta USB, è possibile utilizzarla anche se HotSync Manager è configurato per la comunicazione a infrarossi. Seguire le istruzioni riportate di seguito per utilizzare di nuovo la base/cavo USB locale per le operazioni HotSync soltanto quando necessario, ad esempio se la base/cavo è stata scollegata dalla porta USB. Per utilizzare nuovamente la base/cavo USB locale per le operazioni HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 1. Se necessario, collegare la base/cavo alla porta USB del computer utilizzato per le operazioni HotSync. 2. Fare clic sull'icona HotSync Manager nella barra delle applicazioni di Windows, quindi fare clic sulla voce USB locale se non risulta già selezionata. Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer con sistema operativo Windows: 1. Se necessario, collegare la base/cavo alla porta del computer utilizzato per le operazioni HotSync. 2. Fare clic sull'icona HotSync Manager Windows. 3. Scegliere Imposta, quindi fare clic sulla scheda Locale. 4. Selezionare la porta COM a cui è collegata la base/cavo. 5. Scegliere OK. nella barra delle applicazioni di In un computer Macintosh il software HotSync Manager monitora tutte le porte contemporaneamente. È tuttavia possibile disattivare la porta IR quando non viene utilizzata in modo da ottimizzare le prestazioni delle operazioni HotSync. Per tornare alle operazioni HotSync via base/cavo seriale locale su un computer Macintosh: 1. Se necessario, collegare la base/cavo a una porta seriale sul computer. 2. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm. 3. Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato. 4. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione, quindi selezionare la connessione corretta. 5. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync. All'operazione HotSync successiva, premere il pulsante HotSync sulla base/cavo, come già fatto in precedenza. 292 Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem È possibile utilizzare un modem per eseguire la sincronizzazione del palmare quando si è lontani dal computer. IMPORTANTE La prima operazione HotSync deve essere eseguita utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi. Le operazioni HotSync successive possono invece essere eseguite tramite modem. Per eseguire un'operazione HotSync tramite modem, sono necessari: ■ Un modem collegato al computer. ■ Il software Palm Desktop configurato per l'utilizzo con il modem. ■ Un modem collegato al palmare. ■ Una configurazione per il tipo di connessione modem che si desidera effettuare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel Capitolo 21. Configurazione del computer per un'operazione HotSync tramite modem Assicurarsi di effettuare questi passaggi prima di allontanarsi dall'ufficio in modo che il computer sia pronto a ricevere una chiamata dal palmare. Per configurare un computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che nessuna applicazione per la comunicazione, quali software di telefonia o fax, sia in esecuzione su una porta COM. Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali TIN, per evitare conflitti con la porta COM. 2. Avviare HotSync Manager se non è già in esecuzione, quindi scegliere Modem dal menu di HotSync Manager. 3. Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario. 293 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 4. Porta seriale Consente di specificare la porta per il modem. Per verificare quale porta è assegnata al modem, fare riferimento alla finestra Proprietà - Modem nel Pannello di controllo di Windows. Velocità Consente di determinare la velocità di trasferimento dei dati. Selezionare Il più veloce possibile oppure, in caso di problemi, la voce corrispondente a una velocità inferiore di trasferimento dati. Questa impostazione permette al palmare di sincronizzarsi con il computer alla massima velocità consentita. Modem Consente di specificare il produttore o il tipo di modem. Consultare il manuale o la mascherina del modem per determinarne il tipo o le impostazioni. Se non si è sicuri del tipo di modem o se il modem in uso non è incluso nell'elenco, selezionare Hayes Basic. Stringa di impostazione Consente di specificare la stringa di impostazione per il particolare modem in uso. Non tutti i modem richiedono una stringa di impostazione. Consultare il manuale fornito con il modem e immettere la stringa di impostazione se e come indicato dal produttore. Scegliere OK. Per configurare un computer Macintosh per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Assicurarsi che il modem sia collegato al computer, che sia acceso e che sulla porta seriale utilizzata dal modem non sia in esecuzione alcuna applicazione per la comunicazione, quali software di telefonia o fax oppure servizi di rete AppleTalk. Assicurarsi che il computer non sia connesso a servizi in linea, quali TIN o Tiscali, per evitare conflitti con la porta seriale. Inoltre, il computer deve essere acceso e non deve essere in modalità di sospensione durante la ricezione di una chiamata da un palmare remoto. 2. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm. 3. Fare clic sulla scheda Comandi HotSync e attivare il monitoraggio del trasporto qualora non fosse già attivato. 4. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. 5. Selezionare la casella di controllo di attivazione della connessione modem, quindi fare clic su Impostazioni. 6. Nella finestra di dialogo Impostazioni selezionare Modem come tipo di connessione qualora non fosse già selezionato. NOTA Questa operazione non è necessaria per i modem interni. 294 Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem 7. Modificare le opzioni riportate di seguito come necessario. Aspetto della finestra in Mac OS X Modem Consente di specificare il tipo di modem collegato al computer. Se il modem in uso non è incluso nell'elenco, utilizzare l'impostazione Hayes Basic o selezionare Personalizzato per immettere una stringa di comando. Consultare la documentazione fornita con il modem per immettere la stringa di comando corretta. Altoparlante modem Attiva l'altoparlante del modem. In caso di problemi durante la connessione, selezionare questa opzione per verificare che il modem collegato al computer risponda alle chiamate in arrivo. 8. Scegliere OK. 9. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync. Configurazione del palmare per un'operazione HotSync tramite modem È necessario effettuare pochi passaggi per configurare il palmare per un'operazione HotSync tramite modem. Per configurare il palmare per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare Modem. 4. Toccare la freccia sotto l'icona per visualizzare l'elenco e selezionare una configurazione modem. . Selezionare una configurazione modem 295 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Se è necessario creare una configurazione, toccare l'icona Menu , quindi scegliere Imposta connessione dal menu Opzioni. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel Capitolo 21. 5. Toccare il campo Digita N. tel. Toccare in questo punto Se si prevede di connettersi al server di accesso remoto dell'azienda (modem di rete) invece che al modem di un computer, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync di rete" più avanti in questo capitolo. 6. Immettere il numero di telefono per accedere al modem collegato al computer. 7. Se necessario, immettere un prefisso di chiamata, ad esempio "9", per ottenere la linea esterna, quindi toccare la casella di controllo Prefisso di chiamata per selezionarla. È possibile immettere una virgola nel campo per inserire una pausa nella sequenza di composizione del numero di telefono. Ogni virgola corrisponde a due secondi di pausa. SUGGERIMENTO 8. Se sulla linea telefonica in uso per il palmare è attiva la funzione di avviso di chiamata, selezionare la casella di controllo Disattiva avviso di chiamata per evitare un'interruzione durante l'operazione HotSync tramite modem. 9. Se si desidera utilizzare una scheda telefonica per effettuare la chiamata, selezionare la casella di controllo corrispondente e immettere il numero della scheda telefonica. 10. Toccare OK. Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem Nella finestra di dialogo Impostazione conduttore del palmare è possibile definire i file e/o le applicazioni da sincronizzare durante un'operazione HotSync tramite modem. È possibile utilizzare queste impostazioni per ridurre il tempo richiesto per la sincronizzazione dei dati con un modem. 296 Esecuzione di operazioni HotSync tramite modem Se si sincronizzano dati tra Microsoft Outlook e il palmare, è possibile personalizzare le impostazioni del conduttore dal palmare selezionando Microsoft Outlook dal menu Opzioni HotSync. Per maggiori dettagli sulle impostazioni del conduttore per Microsoft Outlook, vedere la Guida del conduttore per tale applicazione in HotSync Manager. Per accedere alla Guida del conduttore per Microsoft Outlook, effettuare le seguenti operazioni: – Fare clic sull'icona HotSync nella barra delle applicazioni di Windows. – Scegliere Personalizza. – Selezionare uno dei conduttori per Outlook dall'elenco. – Scegliere Cambia. – Selezionare uno dei conduttori dall'elenco. IMPORTANTE Per modificare le impostazioni della finestra di dialogo Imposta conduttori per un'operazione HotSync tramite modem: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Impostazione conduttore dal menu Opzioni. 5. Deselezionare le caselle di controllo accanto ai file e alle applicazioni per i quali non si desidera eseguire la sincronizzazione durante un'operazione HotSync tramite modem. L'impostazione predefinita prevede la sincronizzazione di tutti i file. . . Per le applicazioni che non dispongono di un database, ad esempio i giochi, non viene eseguita la sincronizzazione, anche se nella finestra di dialogo Impostazione conduttore viene selezionata la casella di controllo corrispondente. 6. Toccare OK. 297 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Esecuzione di un'operazione HotSync tramite modem Al termine della configurazione del computer e del palmare e dopo aver selezionato o deselezionato le caselle di controllo desiderate nella finestra di dialogo Impostazione conduttore, è possibile eseguire un'operazione HotSync tramite modem. Per eseguire un'operazione HotSync tramite modem: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona Modem per effettuare la chiamata al modem di Palm Desktop e sincronizzare le applicazioni. 4. Attendere il completamento dell'operazione HotSync. In caso di problemi durante l'esecuzione di un'operazione HotSync, consultare la sezione "Problemi con HotSync" nell'Appendice B. . Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth Se si dispone di un computer abilitato per Bluetooth con sistema operativo Windows 98/Me/NT/2000 o Mac OS X, versione 10.1.2 o successiva con il software Apple Bluetooth, è possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth per eseguire operazioni HotSync wireless. NOTA Per ulteriori informazioni sulla compatibilità con altre versioni del sistema operativo Windows, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl. Configurazione del computer per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth Sono necessari pochi passaggi per configurare il computer per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth. Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth: 1. 298 Utilizzare il software di impostazione Bluetooth sul computer per aprire o creare una porta seriale virtuale per le comunicazioni Bluetooth. Per istruzioni sulla modifica delle impostazioni delle porte o sulla configurazione dell'host seriale Bluetooth, consultare la documentazione fornita con il computer. Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth 2. Fare clic sull'icona HotSync Manager Windows, quindi scegliere Imposta. nella barra delle applicazioni di Fare clic sull'icona di HotSync Manager 3. Fare clic sulla scheda Locale. Selezionare la porta dall'elenco a discesa 4. Dalla casella di riepilogo a discesa Porta seriale selezionare la porta seriale virtuale scelta o creata al passaggio 1. 5. Scegliere OK. Per configurare il computer Macintosh per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth: 1. Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm. 2. Nella scheda Comandi HotSync selezionare il pulsante di opzione Attivato. 299 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 3. Fare clic sulla scheda Impostazioni connessione e selezionare la casella di controllo di attivazione accanto alla porta bluetooth-pda-sync. Aspetto della finestra in Mac OS X 4. Chiudere la finestra di dialogo Impostazione software HotSync. Configurazione del palmare per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth Sono necessari pochi passaggi per configurare il palmare per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth. Per configurare il palmare per un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth: 300 1. Creare un'associazione di fiducia con il computer. Consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" nel Capitolo 21 per informazioni dettagliate. 2. Creare una connessione con il computer. Consultare la sezione "Creazione di connessioni Bluetooth" nel Capitolo 21 per informazioni dettagliate. 3. Toccare l'icona Home 4. Selezionare l'icona HotSync 5. Toccare l'elenco al centro dello schermo per visualizzare l'elenco e selezionare le impostazioni di connessione appena create. . . Esecuzione di operazioni HotSync di rete Esecuzione di un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth Dopo aver configurato il computer e il palmare, si è pronti per eseguire un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth. Per eseguire un'operazione HotSync mediante tecnologia Bluetooth: 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona HotSync al centro dello schermo. . Esecuzione di operazioni HotSync di rete Quando si utilizza la tecnologia HotSync di rete, è possibile usufruire della connettività LAN e WAN disponibile in molti uffici. La tecnologia HotSync di rete consente di eseguire un'operazione HotSync mediante la tecnologia Bluetooth o un accessorio 802.11 per stabilire una connessione wireless a una rete accedendo in modalità remota o utilizzando una base/cavo collegata a un computer della LAN o WAN, purché il computer collegato alla base/cavo disponga della tecnologia HotSync di rete, sia acceso e HotSync Manager sia in esecuzione. IMPORTANTE La tecnologia HotSync di rete è disponibile solo per i computer con sistema operativo Windows. La prima operazione HotSync deve essere eseguita utilizzando un collegamento diretto locale oppure la comunicazione a infrarossi, dopodiché è possibile eseguire un'operazione HotSync di rete. Connessione al server di accesso remoto dell'azienda Per eseguire un'operazione HotSync di rete, è necessario che siano soddisfatti i seguenti requisiti (rivolgersi all'amministratore del sistema per assistenza): ■ Sul computer deve essere installato il supporto per il protocollo TCP/IP. ■ Il sistema di rete e il server di accesso remoto dell'azienda devono supportare il protocollo TCP/IP. ■ È disponibile un account di accesso remoto. Tutto il necessario per connettersi al server di accesso remoto dell'azienda (modem di rete) è incluso nel software Palm Desktope nel software del palmare. È tuttavia necessario attivare la funzione sia nel software Palm Desktop che sul palmare. 301 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Per configurare il computer con sistema operativo Windows per un'operazione HotSync di rete: 1. Fare clic sull'icona HotSync Manager Windows. nella barra delle applicazioni di 2. Scegliere Rete dal menu di HotSync Manager. 3. Scegliere Imposta dal menu di HotSync Manager. 4. Fare clic sulla scheda Rete e accertarsi che accanto al proprio nome utente sia presente un segno di spunta. In caso contrario, fare clic sulla casella di controllo accanto al proprio nome utente per visualizzare il segno di spunta. 5. Scegliere OK. 6. Collocare il palmare nella base/cavo, quindi eseguire un'operazione HotSync. Con l'operazione HotSync, le informazioni di rete relative al computer vengono registrate sul palmare. Queste informazioni consentono al palmare di individuare il computer quando si esegue un'operazione HotSync in rete. Per configurare il palmare per un'operazione HotSync di rete: 302 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona HotSync 3. Toccare l'icona Menu 4. Scegliere Pref. sincr. via modem dal menu Opzioni. . . Esecuzione di operazioni HotSync di rete 5. Toccare Rete. 6. Toccare OK. 7. Toccare Seleziona servizio. Toccare in questo punto NOTA Consultare la sezione "Preferenze - Rete" nel Capitolo 21 per informazioni su come creare una connessione di rete o Bluetooth. 8. Toccare Servizio e selezionare un servizio. Toccare in questo punto 9. Toccare Fine. 10. Toccare 11. l'icona Menu . Scegliere Impostazione conduttore dal menu Opzioni. Per istruzioni, consultare la sezione "Selezione dei conduttori per un'operazione HotSync tramite modem" più indietro in questo capitolo. 303 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® Esecuzione di un'operazione HotSync di rete Al termine della configurazione del computer e del palmare e dopo aver selezionato o deselezionato le caselle di controllo desiderate nella schermata Impostazione conduttori, è possibile eseguire un'operazione HotSync di rete. Per eseguire un'operazione HotSync di rete: ■ Toccare l'icona HotSync del modem per avviare l'operazione. Utilizzo della funzione Collegamento file La funzione Collegamento file consente di importare le informazioni delle applicazioni Contatti e Memo nel palmare da un file esterno separato, ad esempio un elenco telefonico della società. In HotSync Manager i dati vengono memorizzati in una categoria a parte nel software Palm Desktop e nel palmare. È possibile configurare la funzione Collegamento file per verificare le modifiche eventualmente apportate al file esterno durante un'operazione HotSync. Mediante Collegamento file è possibile importare dati memorizzati nei seguenti formati: ■ Delimitati da virgole (*.csv) ■ File di archivio di Memo (*.mpa) ■ File di archivio di Contatti (*.aba) ■ Testo (*.txt) Per informazioni sull'impostazione di un collegamento file, consultare la Guida in linea di Palm Desktop. NOTA La funzione Collegamento file non è disponibile nel software Palm Desktop per Macintosh. 304 Creazione di un profilo utente Creazione di un profilo utente Un profilo utente consente di installare lo stesso insieme di dati su più palmari Palm OS prima che a ogni palmare vengano assegnati un nome utente e un file di dati univoci. Un palmare preconfigurato con un profilo utente può essere assegnato a chiunque, poiché non è stato ancora identificato con un nome utente univoco. Il palmare acquisisce un nome utente univoco nel momento in cui il nuovo utente esegue la prima operazione HotSync locale. Si supponga ad esempio che un punto vendita desideri distribuire due dozzine di palmari contenenti tutti un elenco telefonico aziendale comune, una serie di memo e diverse applicazioni chiave. In questo caso, creando un profilo utente, è possibile installare i dati comuni prima della distribuzione dei palmari ai dipendenti. Nel momento in cui i dipendenti eseguono la prima operazione HotSync, i dati comuni diventano parte dei rispettivi file di dati individuali. NOTA Per la sincronizzazione con un profilo utente devono essere utilizzati palmari nuovi e mai sincronizzati prima oppure palmari il cui nome utente e i cui dati siano stati rimossi eseguendo una reimpostazione a freddo. Per creare un profilo utente su un computer con sistema operativo Windows: 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Scegliere Utenti dal menu Strumenti. 3. Fare clic sul pulsante Profili. 4. Fare clic sul pulsante Nuovo. 5. Immettere un nome univoco per il profilo, quindi scegliere OK. 6. Ripetere i passaggi da 3 a 5 per ciascun profilo che si desidera creare, quindi scegliere OK per tornare al software Palm Desktop. 305 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 7. Selezionare il profilo dalla casella Utente e creare i dati per il profilo, ad esempio l'elenco telefonico della società. Per creare un profilo utente su un computer Macintosh: 1. Aprire il software Palm Desktop. 2. Scegliere Modifica utenti dal menu a comparsa Utente. 3. Fare clic sul pulsante Nuovo profilo. Aspetto della finestra in Mac OS X 4. Immettere un nome univoco per il profilo, quindi scegliere OK. Aspetto della finestra in Mac OS X 5. Chiudere la finestra di dialogo Utenti. 6. Scegliere il nuovo profilo dal menu a comparsa Utente. 7. Creare i dati per il profilo, ad esempio l'elenco telefonico della società. 8. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. 9. Selezionare le impostazioni dei conduttori per il profilo. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Personalizzazione delle impostazioni delle applicazioni in HotSync" più indietro in questo capitolo. Esecuzione della prima operazione HotSync con un profilo utente Dopo aver creato un profilo utente, si è pronti per trasferire le informazioni al nuovo palmare con la prima operazione HotSync. Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer con sistema operativo Windows: 306 1. Collocare il nuovo palmare nella base/cavo. 2. Premere il pulsante HotSync sulla base/cavo. Creazione di un profilo utente 3. Fare clic sul pulsante Profili. 4. Selezionare il profilo che si desidera caricare sul palmare, quindi scegliere OK. 5. Fare clic sul pulsante Sì per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare. Alla successiva esecuzione di un'operazione HotSync, il software Palm Desktop chiede di assegnare un nome utente al palmare. Per utilizzare un profilo per la prima operazione HotSync su un computer Macintosh: 1. Collocare il nuovo palmare nella base/cavo HotSync. 2. Premere il pulsante HotSync 3. Selezionare il profilo che si desidera caricare sul palmare, quindi scegliere OK per trasferire tutti i dati del profilo nel palmare. sulla base/cavo. Aspetto della finestra in Mac OS X Alla successiva esecuzione di un'operazione HotSync, il software Palm Desktop chiede di assegnare un nome utente al palmare. 307 Capitolo 20 Esecuzione di operazioni HotSync® 308 CAPITOLO 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Le preferenze sono raggruppate in tre categorie: Generale, Comunicazione e Personale. Utilizzare le preferenze per effettuare le seguenti operazioni: ■ ■ Accedere alle schermate Preferenze della categoria Generale per personalizzare le seguenti impostazioni: Data e ora Consente di impostare la località, la data e l'ora. Digitalizzatore Consente di calibrare lo schermo sul palmare. Formati Consente di impostare i valori predefiniti per il paese e il formato di visualizzazione dell'ora, della data, del calendario e dei numeri. Graffiti 2 Consente di selezionare tratti alternativi per i caratteri selezionati della scrittura Graffiti® 2. Blocco tasti Impedisce che il palmare si accenda accidentalmente. Alimentazione Consente di impostare le opzioni per l'intervallo di spegnimento automatico, per mantenere acceso il palmare mentre è in carica sulla base, per la ricezione via infrarossi, per l'accensione all'apertura e lo spegnimento alla chiusura. Protezione Consente di impostare una password e le opzioni di riservatezza e di blocco. Suoni e avvisi Consente di selezionare le opzioni per i suoni di sistema, dei giochi e delle sveglie dai tre profili Personalizzato, Audio disatt. e Tutti spenti. Accedere alle schermate delle Preferenze della categoria Comunicazione per personalizzare le seguenti impostazioni: Bluetooth Consente di attivare o disattivare le comunicazioni Bluetooth™, di assegnare un nome al palmare e di configurare le impostazioni per il rilevamento e l'attivazione della periferica. Connessione Consente di configurare le impostazioni per le comunicazioni. 309 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare ■ Rete Consente di configurare il palmare per l'utilizzo con una rete. Telefono Consente di selezionare la connessione da utilizzare con le applicazioni per telefono e dati wireless sul palmare. Accedere alle schermate delle Preferenze della categoria Personale per personalizzare le seguenti impostazioni: Pulsanti Consente di assegnare un'applicazione all'icona Preferito e di riassegnare diverse applicazioni ai pulsanti delle applicazioni situati sui pannelli anteriore e laterale del palmare e al pulsante HotSync® posto sulla base/cavo, nonché di impostare il tratto a schermo intero. Tema colore Consente di selezionare un tema colore per modificare l'aspetto della schermata del palmare. Preferenza mano Consente di scegliere l'orientamento della scrittura in Graffiti 2. Proprietario Consente di immettere il nome, il numero di telefono e altre informazioni relative al proprietario del palmare. Collegamenti Consente di definire un elenco di abbreviazioni per la scrittura in Graffiti 2. Acceso alle preferenze Dalla schermata Preferenze è possibile accedere a tutte le preferenze del palmare per le diverse applicazioni, come descritto nei rispettivi capitoli. Per aprire le schermate Preferenze: 310 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Preferenze 3. Dall'elenco visualizzato selezionare una schermata Preferenze. . Preferenze - Bluetooth Preferenze - Bluetooth È possibile stabilire connessioni tra il palmare e periferiche Bluetooth quali: ■ Telefoni cellulari ■ Computer ■ Punti di accesso LAN ■ Palmari Palm OS® La periferica Bluetooth deve trovarsi nel raggio d'azione, ossia a una distanza massima di 10 metri dal palmare. Dalla schermata Preferenze - Bluetooth è possibile configurare le impostazioni che determinano la modalità di comunicazione del palmare con altre periferiche Bluetooth. È possibile attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, assegnare un nome al palmare per le comunicazioni di questo tipo e scegliere le impostazioni per il rilevamento e l'attivazione della periferica. Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth Per impostazione predefinita, le comunicazioni Bluetooth sono disattivate sul palmare in modo da ridurre il consumo della batteria. Se le comunicazioni Bluetooth sono disattivate, non è possibile comunicare con altre periferiche Bluetooth. È quindi necessario attivare tali comunicazioni per poter utilizzare le funzioni Bluetooth. Tenere però presente che attivando le comunicazioni Bluetooth il consumo della batteria risulta maggiore. Per attivare le comunicazioni Bluetooth: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Bluetooth e selezionare Abilitato. NOTA L'attivazione e la disattivazione delle comunicazioni Bluetooth possono richiedere alcuni secondi di attesa. Attendere prima di procedere con il passaggio 3 riportato di seguito. Elenco Bluetooth 3. Toccare Fine. 311 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Assegnazione di un nome a una periferica Bluetooth L'assegnazione di un nome a una periferica Bluetooth ne consente il riconoscimento. Il nome assegnato al palmare, infatti, identifica l'utente alle altre periferiche Bluetooth. Quando altri utenti eseguono la ricerca di periferiche Bluetooth, il nome della propria periferica Bluetooth appare sul loro schermo come periferica rilevata. Se non si specifica un nome per la periferica, viene inviato il nome predefinito Palmare Palm OS. Per assegnare un nome Bluetooth al palmare: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la casella Nome periferica. 3. Immettere un nome per la periferica. Casella Nome periferica 4. Toccare OK. 5. Toccare Fine. Impostazione del rilevamento della periferica Il rilevamento è il processo utilizzato dalle periferiche Bluetooth per individuare altre periferiche abilitate che si trovano nelle vicinanze. Ogni periferica rilevata viene aggiunta all'elenco. Una volta rilevate le periferiche desiderate, è possibile selezionarle e stabilire una connessione. Il processo di rilevamento in genere viene avviato da un'applicazione. Quando ad esempio si connette il palmare a un telefono cellulare utilizzando l'applicazione Connessione telefonica, tale applicazione rileva i telefoni abilitati all'utilizzo della tecnologia Bluetooth che si trovano nelle vicinanze per connettersi a uno di essi. È possibile utilizzare le impostazioni Consenti rilevamento periferica e Bluetooth per attivare i tre stati di rilevamento sul palmare. Di seguito viene fornita una descrizione delle varie combinazioni di impostazioni e degli stati di rilevamento risultanti: 312 Preferenze - Bluetooth ■ Bluetooth disabilitata: se l'impostazione Bluetooth è disattivata, il palmare in uso non è rilevabile dagli altri utenti. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa, sprangandola con una catena di sicurezza e staccando il campanello. Se l'opzione Bluetooth è disattivata, non è possibile accedere all'impostazione Consenti rilevamento periferica. Per istruzioni su come attivare e disattivare le comunicazioni Bluetooth, consultare la sezione "Attivazione e disattivazione delle comunicazioni Bluetooth" più indietro in questo capitolo. ■ Bluetooth abilitata e Consenti rilevamento periferica impostata su No: ■ Bluetooth abilitata e Consenti rilevamento periferica impostata su Sì: se il palmare è acceso, l'opzione Bluetooth è attivata e Consenti rilevamento periferica è impostata su No, è possibile ricevere connessioni solo dalle periferiche con cui si è precedentemente stabilita un'associazione di fiducia. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa e staccando il campanello, sapendo che gli amici che hanno la chiave possono entrare. Per impostazione predefinita, l'opzione Consenti rilevamento periferica e le comunicazioni Bluetooth sono attivate. se il palmare è acceso, l'opzione Bluetooth è attivata e Consenti rilevamento periferica è impostata su Sì, è possibile ricevere connessioni da qualsiasi periferica Bluetooth. La connessione alle periferiche con cui in precedenza si è stabilita un'associazione di fiducia viene effettuata automaticamente, mentre è possibile rifiutare le richieste di connessione inviate da periferiche non riconosciute. L'effetto prodotto è analogo a quello che si ottiene chiudendo a chiave la porta di casa e lasciando attivo il campanello. Gli amici che hanno la chiave possono entrare liberamente e, se qualcuno suona il campanello, è possibile scegliere se aprire la porta o ignorare la richiesta. Per disattivare il rilevamento: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Consenti rilevamento periferica e selezionare No. Elenco Consenti rilevamento periferica 3. Toccare Fine. 313 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Abilitazione dell'attivazione L'impostazione Consenti attivazione determina se il palmare deve attivarsi quando è spento se riceve una richiesta di connessione da parte di una periferica Bluetooth che ne conosce il nome. Se questa impostazione è selezionata, è possibile ricevere informazioni richieste mentre il palmare è spento e visualizzarle in un secondo momento. L'attivazione può essere abilitata sempre, in determinate ore del giorno o completamente disabilitata. Per impostazione predefinita, il palmare non è abilitato per l'attivazione. Affinché un'altra periferica o applicazione Bluetooth possa attivare il palmare, deve "ricordarne" il nome. Le applicazioni BlueBoard e BlueChat disponibili sul CD-ROM Software Essentials sono in grado di ricordare i nomi delle periferiche, mentre Contatti, Memo, Appunti e Attività non sono in grado e pertanto non possono attivare un altro palmare. NOTA Con l'impostazione Consenti attivazione abilitata, la carica della batteria viene consumata anche quando il palmare è spento. Ricordarsi quindi di tenere sotto controllo il livello di carica della batteria. Per abilitare l'attivazione: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Consenti attivazione e selezionare Sì. Elenco Consenti attivazione 3. Toccare Fine. Per abilitare l'attivazione per determinate ore: 314 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare la freccia accanto a Consenti attivazione per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare Pianificato. Preferenze - Bluetooth 4. Toccare la casella delle ore. Casella delle ore 5. Toccare la casella Da, selezionare l'ora di inizio, quindi toccare OK. 6. Toccare la casella Fino al, selezionare l'ora di fine, quindi toccare OK. 7. Toccare le caselle Giorni per selezionare i giorni in cui si desidera che sia abilitata la funzione di attivazione. 8. Toccare OK. 9. Toccare Fine. Aggiunta di periferiche di fiducia Quando si crea un'associazione di fiducia, su entrambe le periferiche si immette lo stesso codice segreto detto passkey. Grazie all'uso di passkey, è possibile creare un elenco di periferiche Bluetooth dalle quali si accetta automaticamente ogni richiesta di comunicazione. Se una periferica con una passkey riconosciuta tenta di comunicare con il palmare, non viene eseguito alcun processo di rilevamento e autenticazione e la comunicazione viene accettata in modo automatico. Se una periferica priva di passkey riconosciuta tenta di comunicare con il palmare, viene invece sottoposta al processo di rilevamento e autenticazione ed è possibile scegliere se accettare o rifiutare la richiesta di comunicazione. Per aggiungere una periferica di fiducia: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare Periferiche di fiducia. 315 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 3. Toccare Agg. perif. Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale vengono visualizzate le relative schermate. Toccare in questo punto 4. Quando viene visualizzata la schermata Risultati rilevamento, selezionare la periferica da aggiungere come periferica di fiducia. Se nell'elenco dei risultati del rilevamento non compare la periferica che si desidera aggiungere come periferica di fiducia, toccare Cerca ancora. Toccare la periferica per aggiungerla come periferica di fiducia Toccare Cerca ancora per rilevare altre periferiche 5. Toccare OK. 6. Immettere la stessa passkey nel palmare e nella periferica di fiducia. Alcune periferiche Bluetooth dispongono di una passkey incorporata, mentre altre consentono di sceglierne una. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con la periferica Bluetooth. In entrambi i casi è necessario utilizzare la stessa passkey sia per la periferica che per il palmare. Per molti telefoni è inoltre necessario attivare una modalità in cui viene accettato lo scambio di una password per l'aggiunta a un'associazione di fiducia. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il telefono. 316 7. Toccare OK. 8. Toccare Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth. 9. Toccare di nuovo Fine. Preferenze - Bluetooth Per visualizzare i dettagli di una periferica di fiducia: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare Periferiche di fiducia. 3. Selezionare la periferica che si desidera visualizzare. 4. Toccare Dettagli. 5. Toccare Fine per tornare alla schermata Periferiche di fiducia. 6. Toccare due volte Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth. 7. Toccare di nuovo Fine. Per eliminare una periferica di fiducia: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Bluetooth. 2. Toccare Periferiche di fiducia. 3. Selezionare la periferica che si desidera eliminare. 4. Toccare Dettagli. 5. Toccare Elimina periferica. 6. Toccare OK. 7. Toccare Fine per tornare alla schermata Preferenze - Bluetooth. 8. Toccare di nuovo Fine. 317 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Attivazione e disattivazione della cache utente Quando si attiva o si disattiva la cache utente, si definisce se sul palmare devono essere o meno recuperati i nomi delle periferiche remote ogni volta che viene eseguito il processo di rilevamento. Per impostazione predefinita, la cache utente è attivata. Ciò vuol dire che i nomi delle periferiche trovate durante il rilevamento vengono memorizzati nella cache utente del palmare. La volta successiva che viene rilevata una periferica elencata nella cache utente, il relativo nome viene visualizzato molto velocemente. Utilizzando i nomi memorizzati nella cache si risparmia tempo in quanto non è più necessario recuperare tali nomi in modalità remota. Disattivare questa funzione solo se il nome di una periferica remota è cambiato ed è quindi necessario recuperarlo di nuovo. Per disattivare la cache utente: 1. Nella schermata Preferenze - Bluetooth toccare l'icona Menu 2. Scegliere Disab. cache nome perif. dal menu Opzioni. . Creazione di connessioni Bluetooth Per creare una connessione Bluetooth è possibile procedere in diversi modi. I tipi di periferiche che possono essere rilevati dipendono dal metodo utilizzato. I seguenti metodi consentono di rilevare i tipi di periferiche Bluetooth che si trovano nelle vicinanze. ■ Utilizzo di un'applicazione Internet: accedere a Internet utilizzando PalmTM Web Pro. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 18. 318 connettersi a un palmare Palm OS o a un computer per scambiare dati o applicazioni. Consultare la sezione "Invio di dati" nel Capitolo 3 per informazioni dettagliate. ■ Utilizzo del comando di invio: ■ Utilizzo del software HotSync Manager: ■ Utilizzo di un'applicazione di collaborazione: connettersi a un palmare Palm OS utilizzando applicazioni quali BlueBoard e BlueChat incluse nel CD-ROM Software Essentials. Per ulteriori informazioni su queste applicazioni, consultare i manuali di BlueBoard 2.0 e di BlueChat 2.0 disponibili sul CD-ROM Software Essentials. Possono essere inoltre disponibili applicazioni di terzi. Visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/intl per informazioni sul download di applicazioni di terzi e consultare la documentazione fornita con queste applicazioni per le istruzioni su come utilizzarle. connettersi al computer per sincronizzare i dati con il palmare. Consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync mediante tecnologia Bluetooth" nel Capitolo 20 per informazioni dettagliate. Preferenze - Pulsanti NOTA Palm, Inc. collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore dell'applicazione. Preferenze - Pulsanti Nella schermata Preferenze - Pulsanti è possibile assegnare un'applicazione utilizzata frequentemente all'icona Preferito e di associare diverse applicazioni ai pulsanti situati sulla parte anteriore e laterale del palmare. Se si assegna un'applicazione diversa a un pulsante, è comunque possibile accedere all'applicazione originaria dalla schermata Home. Per modificare le preferenze relative ai pulsanti: 1. Nell'elenco Preferenze - Personale selezionare Pulsanti. 2. Toccare la freccia accanto al pulsante che si desidera riassegnare. 3. Selezionare l'applicazione che si desidera assegnare al pulsante. Per ripristinare le impostazioni predefinite di tutti i pulsanti, toccare Predefinito. 4. Toccare Fine. Preferenze - Pulsanti HotSync Nella schermata Preferenze - Pulsanti è anche possibile assegnare diverse applicazioni al pulsante HotSync sulla base/cavo e a quello situato sul modem opzionale. Qualsiasi modifica apportata nella finestra di dialogo Pulsanti diventa effettiva immediatamente, senza dover passare a un'altra schermata o applicazione. Per modificare le preferenze relative ai pulsanti HotSync: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Pulsanti. 2. Toccare Altro. 3. Toccare HotSync. 4. Toccare la freccia accanto al pulsante che si desidera riassegnare. 5. Selezionare l'applicazione che si desidera assegnare a ciascun pulsante. L'impostazione predefinita per ogni pulsante è HotSync, ossia la base/cavo e il modem opzionale eseguono le normali funzioni HotSync. 6. Toccare due volte OK per tornare alla schermata Preferenze - Pulsanti. 7. Toccare Fine. 319 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Preferenze - Stilo Nella schermata Preferenze - Pulsanti è possibile modificare l'assegnazione del tratto a schermo intero. Per impostazione predefinita, il tratto a schermo intero attiva la Guida di Graffiti 2. Trascinare verso la parte superiore dello schermo Per modificare le preferenze relative allo stilo: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Pulsanti. 2. Toccare Stilo. 3. Toccare la freccia per visualizzare l'elenco e selezionare una delle seguenti impostazioni per il tratto a schermo intero: 4. 320 Luminosità Visualizza la finestra di dialogo di controllo della luminosità. Tastiera Visualizza la tastiera su schermo per immettere caratteri di testo. Guida di Graffiti 2 Visualizza una serie di schermate contenenti tutti i caratteri Graffiti 2. Spegni e blocca Spegne e blocca il palmare. È necessario assegnare una password per bloccare il palmare. Quando il palmare è bloccato, è necessario immettere la password per poterlo utilizzare. Trasmetti dati via IR Consente di trasmettere il record corrente a un'altra periferica dotata di una porta IR. Toccare OK, quindi Fine. Preferenze - Tema colore Preferenze - Tema colore Nella schermata Preferenze - Tema colore è possibile selezionare una diversa combinazione di colori predefinita per lo schermo del palmare. Per selezionare un tema colore: 1. Nell'elenco Preferenze - Personale selezionare Tema colore. 2. Selezionare un tema. I nuovi colori compaiono immediatamente sullo schermo. È possibile scorrere le varie selezioni di colori per individuare quella desiderata. 3. Toccare Fine. Preferenze - Connessione Nella schermata Preferenze - Connessione è possibile definire le impostazioni utilizzate per connettere il palmare ad altre periferiche. La schermata include un elenco di configurazioni disponibili, pronte per essere ulteriormente definite; che varia a seconda del tipo di software installato sul palmare. Ad esempio, se nell'elenco è inclusa una connessione a un modem e si dispone di tale modem, è sufficiente specificare l'impostazione del telefono ed eventualmente la connessione di rete per completare la configurazione. 321 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare È anche possibile creare configurazioni personalizzate, quali quelle descritte di seguito. Telefono a Bluetooth: una connessione tra il palmare e un telefono Bluetooth. Se si dispone di un telefono GSM (Global System for Mobile Communications), utilizzare Connessione telefonica per stabilire una rapida connessione con un telefono GSM Bluetooth. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 12. SUGGERIMENTO LAN a Bluetooth: una connessione tra il palmare e una rete LAN Bluetooth. una connessione tra il palmare e un computer desktop o portatile Bluetooth. PC a Bluetooth: PC a base/cavo: una connessione HotSync locale, ossia una connessione diretta tra il palmare e il computer desktop. Il palmare è collegato alla base/cavo mediante il connettore universale e la base/cavo è collegata a una porta USB del computer desktop. Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, questa deve essere collegata a una porta seriale [COM] del computer. Modem al connettore universale: un collegamento via cavo tra il connettore universale del palmare e un modem per la connessione con un modem del computer desktop o del portatile. PC a IR: una connessione tra la porta IR del palmare e la periferica a infrarossi del computer desktop o portatile. una connessione tra la porta IR del palmare e un modem collegato o installato in un telefono cellulare o in un'altra periferica dotata di porta IR. Alcuni telefoni dotati di porta IR dispongono di modem interni. Modem a IR: 322 Preferenze - Connessione Modifica delle connessioni Nell'esempio riportato di seguito viene descritto come modificare la connessione Infrar. per tel. GSM per regolare la velocità di comunicazione. Procedere in modo analogo per modificare altri tipi di connessioni o di impostazioni e per creare una connessione personalizzata. È possibile utilizzare la connessione Infrar. per tel. GSM per eseguire un'operazione HotSync via IR remota. Per eseguire l'operazione HotSync, i dati vengono trasmessi mediante la porta IR dal palmare a un modem interno a un telefono cellulare. I dati dal telefono cellulare vengono successivamente trasmessi a un modem collegato o interno al computer desktop, in modo che venga effettuata la sincronizzazione con software Palm™ Desktop. Per modificare la connessione Infrar. per tel. GSM: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione. 2. Selezionare la connessione Infrar. per tel. GSM. 3. Toccare Modifica. 4. Toccare Dettagli. Toccare in questo punto 5. Toccare la freccia accanto a Velocità per visualizzare l'elenco, quindi selezionare la velocità appropriata. 6. Immettere la stringa di inizializzazione fornita con la documentazione del modem interno al telefono cellulare, se necessario. 323 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 7. Toccare OK. 8. Toccare di nuovo OK per salvare la configurazione. Una volta creata la configurazione, impostare HotSync Manager di software Palm Desktop e l'applicazione HotSync del palmare per eseguire un'operazione HotSync via modem. Creazione di connessioni Bluetooth È possibile utilizzare la schermata Preferenze - Connessione per creare connessioni con i seguenti tipi di periferiche Bluetooth: ■ Telefoni cellulari GSM (per informazioni sulla connessione ad altri telefoni cellulari, consultare la sezione "Connessione a telefoni non GSM" più avanti in questo capitolo) Se si dispone di un telefono GSM, utilizzare Connessione telefonica per stabilire una rapida connessione con un telefono GSM Bluetooth. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 12. SUGGERIMENTO ■ Computer ■ Punti di accesso LAN ■ Reti dati wireless ad alta velocità, ad esempio reti GPRS (General Packet Radio Service) Le reti dati wireless ad alta velocità garantiscono una connettività di rete sempre attiva e la trasmissione dei dati in modalità wireless ad alta velocità. Per connettersi a una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è necessario disporre di un telefono cellulare GSM, del driver corretto per il telefono, di un abbonamento a servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità stipulato con il gestore di telefonia mobile e delle impostazioni di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità corrette per il gestore. Per creare una connessione con un telefono GSM si consiglia di utilizzare l'applicazione Connessione telefonica. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 12. Attenersi alle procedure descritte in queste sezioni solo se non si riesce a creare una connessione utilizzando Connessione telefonica. SUGGERIMENTO 324 Preferenze - Connessione Per creare una connessione da Bluetooth a una rete LAN: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione. 2. Toccare Nuova. Toccare in questo punto 3. Immettere un nome per la connessione, ad esempio BT a LAN. 4. Toccare la freccia accanto a Connetti a per visualizzare l'elenco e selezionare Rete locale. 5. Toccare la freccia accanto a Via per visualizzare l'elenco e selezionare Bluetooth. 6. Accertarsi che il punto di accesso alla rete sia pronto per accettare una connessione Bluetooth. NOTA Per informazioni su come configurare il punto di accesso alla rete in modo che accetti una connessione Bluetooth, consultare la documentazione fornita con la periferica del punto di accesso. In tale documentazione, la connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth. 7. Toccare la casella Periferica. Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale compare la relativa schermata. 325 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 8. Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare la periferica a cui si desidera connettersi. Se nell'elenco Risultati della ricerca non compare la periferica a cui si desidera connettersi, toccare Cerca ancora. 9. Toccare OK. Se richiesto, creare un'associazione di fiducia con la periferica. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" più indietro in questo capitolo. Connessione a telefoni non GSM Se si dispone di un telefono non GSM abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth, è possibile connettersi con quel telefono dal palmare per accedere a Internet e utilizzare le relative applicazioni, quali e-mail o un browser Web. Per accedere a Internet e utilizzare le relative applicazioni, è necessario abbonarsi ai servizi dati presso il gestore di telefonia mobile e disporre di un account di accesso a Internet. Questi servizi non vengono inclusi con il palmare. Per creare una connessione con un telefono non GSM: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Connessione. 2. Toccare Nuova. Toccare in questo punto 3. 326 Immettere un nome per la connessione. Preferenze - Connessione 4. Toccare la freccia accanto a Connetti a per visualizzare l'elenco e selezionare Modem. 5. Toccare la freccia accanto a Via per visualizzare l'elenco e selezionare Bluetooth. È necessario selezionare Modem invece di Telefono nel campo Connetti a per connettersi con un telefono non GSM 6. Configurare il telefono in modo che accetti una connessione Bluetooth. NOTA Per informazioni su come configurare il telefono per accettare una connessione Bluetooth, consultare la documentazione fornita con il telefono. In tale documentazione, la connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth. 7. Toccare la casella Periferica. Viene avviato il processo di rilevamento, durante il quale compare la relativa schermata. 8. Quando viene visualizzata la schermata Risultati della ricerca, selezionare il telefono con cui si desidera connettersi, quindi toccare OK. Toccare in questo punto per selezionare il telefono con cui si desidera connettersi Toccare Cerca ancora per rilevare ulteriori telefoni 9. Creare un'associazione di fiducia con il telefono. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta di periferiche di fiducia" più indietro in questo capitolo. 327 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Preferenze - Data e ora Nella schermata Preferenze - Data e ora è possibile scegliere una località principale e di impostare la data, l'ora e il fuso orario per tale località. È anche possibile indicare se per tale località viene applicata l'ora legale e specificare le relative date di inizio e fine. Tutte queste impostazioni vengono visualizzate anche come località principale nell'applicazione MondOra e vengono utilizzate da tutte le applicazioni del palmare. Per impostare la località: 1. Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale. 2. Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco e selezionare la località da utilizzare come località principale. La località selezionata in genere deve essere una grande città con lo stesso fuso orario del luogo in cui si vive. Se nell'elenco non è contenuta la voce desiderata, consultare la sezione "Aggiunta di una località" nel Capitolo 19 per creare una nuova località. 3. Toccare Fine. Se mentre si è in viaggio si specifica una nuova località principale, nel palmare vengono automaticamente reimpostate la data e l'ora in base al fuso orario locale, ma non l'orario degli appuntamenti nel Calendario. Per impostare la data: 1. Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale. 2. Toccare la casella Imposta data. 3. Toccare le frecce per selezionare l'anno corrente. Toccare le frecce per selezionare l'anno Toccare per selezionare il mese Toccare per impostare la data 328 4. Toccare il mese corrente. 5. Toccare la data corrente. 6. Toccare Fine. Toccare per selezionare la data Preferenze - Digitalizzatore Per impostare l'ora: 1. Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale. 2. Toccare la casella Imposta ora. 3. Toccare la freccia Su o Giù per modificare l'ora. 4. Toccare ognuno dei due numeri che si riferiscono ai minuti, quindi toccare la freccia Su o Giù per modificarli. 5. Toccare OK. 6. Toccare Fine. Per impostare il fuso orario e l'ora legale: 1. Selezionare Data e ora dall'elenco Preferenze - Generale. 2. Toccare la freccia accanto a Località per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare Modifica elenco. 4. Selezionare la località per cui si desidera impostare il fuso orario. 5. Toccare Modifica per aprire la finestra di dialogo Modifica località. 6. Seguire le istruzioni fornite nella sezione "Aggiunta di una località" nel Capitolo 19 per selezionare le impostazioni del fuso orario e dell'ora legale. 7. Toccare Fine. Preferenze - Digitalizzatore È possibile ricalibrare lo schermo dopo una reimpostazione a freddo o se il digitalizzatore non è più correttamente tarato. Potrebbe essere necessario ripetere questa operazione alcune volte prima che la calibrazione venga registrata. Per calibrare lo schermo del palmare: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Digitalizzatore. 2. Toccare i bersagli come indicato sullo schermo con la maggiore precisione possibile. 329 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Preferenze - Formati Nella schermata Preferenze - Formati è possibile impostare sul palmare i valori predefiniti del Paese e il formato di visualizzazione per date, ore e numeri. Valori predefiniti del Paese Il valore predefinito del Paese determina la data, l'ora, il giorno di inizio della settimana e le convenzioni numeriche in base alle regioni geografiche in cui si potrebbe utilizzare il palmare. In Italia, ad esempio, l'ora è generalmente espressa utilizzando il formato 24 ore, mentre negli Stati Uniti l'ora è espressa utilizzando un formato di 12 ore dove l'ora è seguita dal suffisso AM o PM. Per impostare i valori predefiniti del Paese: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Formati. 2. Toccare la freccia dell'elenco dei nomi di paese. 3. Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare. 4. Toccare Fine. Formati relativi all'ora, alla data, all'inizio della settimana e ai numeri L'impostazione Ora consente di definire il formato relativo all'ora. Il formato dell'ora selezionato viene visualizzato in tutte le applicazioni del palmare. Per selezionare il formato dell'ora, della data, dell'inizio della settimana e dei numeri: 330 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Formati. 2. Toccare la freccia accanto a Ora per visualizzare l'elenco e selezionare un formato. 3. Toccare la freccia accanto a Data per visualizzare l'elenco e selezionare un formato. Preferenze - Graffiti 2 4. Toccare la freccia accanto a Inizio settimana per visualizzare l'elenco e selezionare domenica o lunedì, a seconda del giorno con cui si desidera far iniziare la settimana. Da questa impostazione dipende il formato delle visualizzazioni Giorno, Settimana e Mese nell'applicazione Calendario e di tutte le altre funzioni del palmare in cui è disponibile un calendario. 5. Toccare la freccia accanto a Numeri per visualizzare l'elenco e selezionare i formati relativi alla virgola decimale e al separatore delle migliaia. 6. Toccare Fine. Preferenze - Graffiti 2 Nella schermata Preferenze - Graffiti 2 è possibile selezionare una forma di tratto alternativo per caratteri specifici. Per selezionare dei tratti alternativi: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Graffiti 2. 2. Toccare la lettera che si desidera modificare. 3. Toccare la casella di controllo per attivare il tratto alternativo. 4. Toccare Fine. 5. Ripetere i passaggi da 2 a 4 per le altre lettere. 6. Toccare Fine. 331 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Preferenze – Preferenza mano Nella schermata Preferenze - Preferenza mano è possibile selezionare l'orientamento per la mano destra o sinistra quando si ruota lo schermo in orizzontale. Per selezionare l'orientamento per la mano: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Preferenza mano. 2. Toccare Mancino o Destrimano. 3. Toccare Fine. Preferenze - Blocco tasti La schermata Preferenze - Blocco tasti consente di impedire che il palmare venga acceso se si preme inavvertitamente un pulsante o un tasto. Questa funzione consente inoltre di ridurre il consumo della batteria del palmare. Per modificare le impostazioni del blocco tasti: 332 1. Dall'elenco Preferenze - Generali selezionare Blocco tasti. 2. Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare per la funzione di blocco. Preferenze - Rete Mai Il blocco non viene mai attivato. Automatico Il blocco viene attivato automaticamente quando il palmare non è alimentato, ovvero quando viene spento o entra in pausa. Manuale Il blocco viene attivato quando si tiene premuto il tasto di accensione per due secondi. Il sistema emette un segnale acustico per confermare che il blocco è attivato. Preferenze - Rete È possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso nel sistema operativo del palmare per connettersi agli ISP (ISP, Internet Service Provider, provider di servizi Internet) o ai server di accesso remoto utilizzando un telefono cellulare o un modem opzionale. Il telefono cellulare deve essere dotato di una porta IR, della tecnologia Bluetooth o di un cavo seriale da collegare al connettore universale del palmare. È inoltre necessario disporre di un account presso un ISP o di accesso remoto aziendale e di un account con un gestore di telefonia mobile che supporti le connessioni di accesso remoto oppure dotato di servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità. È anche possibile utilizzare la tecnologia Bluetooth del palmare e il software incluso nel sistema operativo del palmare per connettersi a un punto di accesso LAN. Per utilizzare il software di e-mail o del browser Web fornito con il palmare, è necessario creare una configurazione nella schermata Preferenze - Connessione e quindi configurare le impostazioni nella schermata Preferenze - Rete. Per una spiegazione completa su come definire le configurazioni di connessione per abilitare il palmare a comunicare con periferiche remote, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" più indietro in questo capitolo. Dopo aver configurato le impostazioni per le preferenze di connessione e di rete, è possibile stabilire una connessione PPP (Point-to-Point Protocol, protocollo point-to-point) con l'ISP o con il server di accesso remoto. È possibile eseguire questa operazione utilizzando i comandi di menu nella schermata Preferenze Rete o utilizzando un'applicazione di terzi. NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore dell'applicazione. Le impostazioni della schermata Preferenze - Rete consentono di connettersi all'ISP o al server di accesso remoto con applicazioni che supportano la visualizzazione dei dati trasmessi. Per informazioni su applicazioni di terzi che utilizzano il protocollo TCP/IP, visitare il sito Web all'indirizzo. 333 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Creazione e selezione dei profili di servizi di rete Utilizzare i profili di servizi di rete per memorizzare le impostazioni di configurazione dell'ISP o del server di accesso remoto. È possibile creare, salvare e riutilizzare i profili dei servizi di rete. È possibile creare nuovi profili di servizi di rete aggiuntivi oppure duplicare i profili esistenti modificandone le informazioni. Una volta creato un profilo nuovo o duplicato, si possono aggiungere o modificarne le impostazioni. È anche possibile duplicare e rinominare un profilo creato con Connessione telefonica. In questo modo, quando si accede a questa applicazione per creare una nuova connessione a un telefono, vengono utilizzate le impostazioni di Connessione telefonica correnti invece di venire cancellate. Per aggiungere un nuovo profilo di servizio di rete: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare Nuova. Nell'elenco Servizio viene visualizzato un profilo di servizio di rete Senza nome. 3. Toccare Fine. Per selezionare un profilo di servizio di rete: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco. Toccare in questo punto per visualizzare un elenco dei profili di servizi di rete 3. Selezionare il profilo di servizio di rete che si desidera utilizzare. 4. Toccare Fine. Per duplicare un profilo di servizio di rete esistente: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare il profilo di servizio di rete predefinito che si desidera duplicare. 4. Toccare l'icona Menu 5. Scegliere Servizio, quindi Duplica. . All'elenco Servizio viene aggiunto un duplicato del profilo di servizio di rete. 334 Preferenze - Rete Immissione di un nome utente In Nome utente è possibile specificare il nome da utilizzare per accedere all'ISP o al server di accesso remoto. Questo campo può contenere più righe di testo, nonostante sullo schermo ne vengano visualizzate soltanto due. Per immettere un nome utente: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare il campo Nome utente. 3. Immettere il nome utente. Immettere il nome utente in questo punto NOTA Per la maggior parte dei server di accesso remoto non vengono accettati spazi nel nome utente. 4. Toccare Fine. Immissione di una password Nella casella Password è possibile specificare la password da utilizzare per accedere al server o all'ISP. Dall'immissione effettuata in questo campo dipende se viene chiesto di specificare una password ogni volta che si accede alla rete. ■ Se non si immette una password, in questo campo viene visualizzata la dicitura "Richiesta" e viene chiesto di specificare una password durante la procedura di accesso. Per garantire una maggiore protezione, selezionare l'opzione Richiesta. ■ Se si immette una password, in questo campo viene visualizzata la parola "Assegnata" e non viene chiesto di specificare una password durante la procedura di accesso. Per immettere una password: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare il campo Password. 335 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 3. Immettere la password da utilizzare per accedere al server. . Immettere la password in questo punto Toccare in questo punto 4. Toccare OK. Nel campo Password viene visualizzata la parola "Assegnata". 5. Toccare Fine. Selezione di una connessione L'impostazione Connessione consente di selezionare il metodo da utilizzare per la connessione all'ISP o al server di accesso remoto. Per informazioni sulla creazione e configurazione delle impostazioni di connessione, consultare la sezione "Preferenze - Connessione" più indietro in questo capitolo. Per selezionare una connessione: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco. Toccare in questo punto per visualizzare un elenco di connessioni disponibili 336 3. Selezionare la connessione che si desidera utilizzare. 4. Toccare Fine. Preferenze - Rete Aggiunta di impostazioni per il telefono Il campo Telefono consente di memorizzare il numero di telefono utilizzato per connettersi all'ISP o al server di accesso remoto. È anche possibile definire un prefisso, disattivare la funzione di avviso di chiamata e fornire istruzioni specifiche per l'utilizzo di una scheda telefonica. Per immettere il numero di telefono per il server: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Immettere il numero di telefono per l'ISP o per il server di accesso remoto. Immettere il numero di telefono per l'ISP in questo punto 4. Immettere un prefisso o disattivare la funzione di avviso di chiamata, se necessario, altrimenti toccare OK. 5. Toccare Fine. Immissione di un prefisso Un prefisso è un numero che deve essere digitato prima del numero di telefono per ottenere una linea esterna. Ad esempio, in molti uffici è necessario comporre il numero "9" per ottenere la linea esterna. Per immettere un prefisso: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Toccare la casella di controllo Prefisso di chiamata per selezionarla. Selezionare questa casella se si desidera utilizzare un prefisso Immettere il prefisso in questo punto 337 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 4. Immettere il prefisso. 5. Toccare OK. 6. Toccare Fine. Disattivazione dell'avviso di chiamata La funzione di avviso di chiamata può causare l'interruzione della sessione se si riceve una chiamata durante la connessione. Se il telefono dispone della funzione di avviso di chiamata, è necessario disattivarla prima di accedere all'ISP o al server di accesso remoto. Per disattivare la funzione di avviso di chiamata: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Toccare la casella Disattiva avviso di chiamata per selezionarla. Selezionare questa casella se si desidera disattivare la funzione di avviso di chiamata 4. Immettere il codice di disattivazione in questo punto Immettere il codice per disattivare l'avviso di chiamata sulla riga Disattiva avviso di chiamata. Ogni compagnia telefonica assegna un codice per la disattivazione dell'avviso di chiamata. Contattare la compagnia telefonica locale per ottenere il codice appropriato. 5. Toccare OK. 6. Toccare Fine. Utilizzo di una scheda telefonica Il campo Usa carta telefonica consente di utilizzare una scheda telefonica quando ci si connette all'ISP o al server Intranet. In genere, prima dell'immissione del numero della scheda telefonica è necessaria una breve attesa. Quando si specifica il numero della scheda telefonica, è necessario anteporre delle virgole per compensare questo tempo di attesa. Ogni virgola immessa ritarda la trasmissione del numero della scheda telefonica di due secondi. 338 Preferenze - Rete Per utilizzare una scheda telefonica: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la casella Telefono. 3. Toccare la casella di controllo Usa carta telefonica per selezionarla. Selezionare questa casella per utilizzare una scheda telefonica 4. Immettere il numero della scheda telefonica in questo punto Immettere il numero della scheda telefonica sulla riga Usa carta telefonica. NOTA La finestra di dialogo Imposta telefono funziona correttamente con la maggior parte delle compagnie telefoniche locali. Tuttavia, in alcuni casi, potrebbe essere necessario immettere il numero della scheda telefonica nel campo N. telefono e il numero di telefono nel campo Usa carta telefonica. SUGGERIMENTO Anteporre almeno tre virgole al numero della scheda telefonica per compensare il tempo di attesa. 5. Toccare OK. 6. Toccare Fine. Connessione al servizio Una volta effettuate le impostazioni per le preferenze di connessione e di rete, si può stabilire con facilità la connessione all'ISP o alla rete della propria società, ovvero al server di accesso remoto. Per stabilire una connessione: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare Collega per connettersi al servizio corrente e visualizzare i messaggi di collegamento del servizio. 3. (Operazione facoltativa) Nella finestra di dialogo Collegamento del servizio... toccare la casella del nome del servizio, selezionare un altro servizio, quindi toccare Fine. Per visualizzare i messaggi Collegamento del servizio... espansi, premere Giù sul navigatore. 4. Toccare Fine. 339 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Per chiudere una connessione: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare Disconnetti per interrompere la connessione tra il palmare e il servizio. 3. Toccare Fine. Punti di accesso LAN Un punto di accesso LAN abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth™ consente di accedere a una rete locale. È possibile connettersi a queste reti dal palmare per accedere a servizi quali e-mail e Internet. I punti di accesso LAN possono trovarsi in aree private, aziendali o pubbliche. In alcuni casi per l'utilizzo viene applicata una tariffa. Per accedere a un punto di accesso LAN dal palmare, è necessario impostare le preferenze relative alla rete come descritto nella sezione che segue. Accesso a Internet da un telefono Bluetooth o da un punto di accesso LAN Grazie alla tecnologia Bluetooth incorporata nel palmare, è possibile connettersi a Internet utilizzando un telefono cellulare Bluetooth o un punto di accesso LAN. Per connettersi a un telefono cellulare Bluetooth o a un punto di accesso LAN è necessario trovarsi in prossimità di questi dispositivi. Se si dispone di un telefono cellulare GSM e di un abbonamento a servizi wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità con il gestore di telefonia mobile, è possibile utilizzare tali servizi per connettersi a Internet quando ci si trova in prossimità della rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità. Per configurare l'accesso a Internet tramite un telefono GSM o una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è anche possibile utilizzare l'applicazione Connessione telefonica. Si consiglia di utilizzare Connessione telefonica per effettuare queste impostazioni. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12 per informazioni dettagliate. Seguire le istruzioni fornite in questa sezione solo se non si riesce a creare una connessione con Connessione telefonica e si è già utilizzata la schermata Preferenze - Connessione per creare un'associazione di fiducia con il telefono, la rete dati ad alta velocità o il punto di accesso LAN. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Creazione di connessioni Bluetooth" più indietro in questo capitolo. Per configurare l'accesso a Internet da un telefono Bluetooth o un punto di accesso LAN: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco e selezionare il nome dell'ISP o del servizio di rete. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Per selezionare un profilo di servizio di rete:" più indietro in questo capitolo. Se l'elenco non include il nome del servizio desiderato, consultare la sezione "Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete" più avanti in questo capitolo per informazioni su come aggiungere una voce all'elenco Servizio. 340 Preferenze - Rete 3. Immettere il nome utente e la password per l'ISP o il servizio di rete. Per informazioni dettagliate, consultare le sezioni "Immissione di un nome utente" e "Immissione di una password" più indietro in questo capitolo. Immettere il nome utente e la password utilizzati per connettersi all'ISP 4. Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco e selezionare una connessione a un telefono GSM Bluetooth, a una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità o a un punto di accesso LAN per cui si è già creata un'associazione di fiducia. Il nome della connessione dipende dal modello del telefono se è stata creata tramite l'applicazione Connessione telefonica o dal nome assegnato alla rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità o al punto di accesso LAN al momento della creazione. 5. Se al passaggio 4 è stata selezionata una connessione a un telefono Bluetooth, toccare Telefono e immettere il numero per la connessione di accesso remoto all'ISP, quindi toccare OK. Per informazioni dettagliate, consultare la sezione "Aggiunta di impostazioni per il telefono" più indietro in questo capitolo. Se si utilizza un telefono Bluetooth o un punto di accesso LAN, è ora possibile connettersi e disconnettersi come descritto precedentemente in questo capitolo. Se invece si utilizza una connessione a una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è necessario inviare una stringa di inizializzazione (INIT) come descritto nella procedura che segue. Per immettere una stringa INIT per la connessione a una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità: 1. Dopo aver completato il passaggio 5 della procedura precedente, toccare Dettagli. 341 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 2. Toccare Script. 3. Toccare Fine per espandere l'elenco, quindi toccare Invia. Toccare in questo punto per inviare la stringa INIT 4. Nel campo Invia immettere la stringa INIT fornita dall'operatore wireless. Immettere la stringa INIT in questo punto 5. Toccare OK. I servizi di rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità non sono disponibili ovunque. Se si passa da un'area con copertura a un'area senza copertura, si perde la connessione di rete senza alcun preavviso. Se la connessione di rete si interrompe inaspettatamente, controllare sul telefono se per l'area in cui ci si trova è disponibile una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità. Se la rete è disponibile, riconnettersi procedendo come descritto in precedenza. Se non è disponibile una rete wireless per la trasmissione di dati ad alta velocità, è necessario attivare sul telefono una connessione telefonica standard (non GPRS) e accedere a Internet utilizzando l'ISP. Ciò è possibile solo se in precedenza è stata creata una connessione standard al telefono. Per istruzioni su come creare una connessione standard, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12. 342 Preferenze - Rete Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete Se si utilizza uno dei profili di servizi di rete predefiniti, in genere è sufficiente immettere il nome utente, la password e il numero di telefono. Se si crea un nuovo profilo di servizio di rete, potrebbe essere necessario fornire informazioni aggiuntive per l'ISP o il server di accesso remoto. Utilizzare la finestra di dialogo Dettagli per aggiungere ulteriori informazioni a un profilo di servizio di rete selezionato. Per aggiungere dettagli sulla connessione: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare il campo del servizio. 3. Toccare Dettagli. Timeout di disconnessione L'impostazione Disconnes. dopo consente di definire quanto tempo deve attendere il palmare prima che la connessione all'ISP o al server di accesso remoto venga interrotta quando si esce da un'applicazione che supporta TCP/IP. Per impostare il timeout di disconnessione: 1. 2. Toccare la freccia accanto a Disconnes. dopo per visualizzare l'elenco e selezionare una delle seguenti opzioni: 1 minuto La connessione viene interrotta dopo un minuto per consentire prima l'apertura di un'altra applicazione. 2 minuti La connessione viene interrotta dopo due minuti. 3 minuti La connessione viene interrotta dopo tre minuti. Mai La connessione PPP o SLIP non viene interrotta fino a quando il palmare non viene spento o non va in timeout. Toccare OK. 343 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Definizione del DNS primario e secondario Il DNS (Domain Name System) è un meccanismo utilizzato in Internet per convertire i nomi dei computer host in indirizzi IP. Quando si immette un numero DNS, o indirizzo IP, si identifica un server specifico mediante il quale vengono gestiti i servizi di conversione. Ogni indirizzo IP è costituito da quattro sezioni separate da un punto. Nella finestra di dialogo Dettagli è possibile immettere ciascuna sezione singolarmente. Ogni sezione di un indirizzo IP è composta da un numero compreso tra 0 e 255 (in questo campo è possibile immettere solo numeri). Rivolgersi all'ISP o all'amministratore del sistema per ricevere l'indirizzo IP corretto per il DNS primario e secondario. In molti sistemi non è necessario immettere un indirizzo IP per il DNS. Se non si è sicuri dei dati da specificare, lasciare il campo DNS vuoto. Per immettere un DNS primario o secondario: 1. Toccare la casella di controllo DNS query per deselezionarla. 2. Nel campo DNS primario toccare lo spazio a sinistra del primo punto, quindi immettere la prima sezione dell'indirizzo IP. Ogni sezione deve contenere un numero compreso tra 0 e 255. 3. Ripetere il passaggio 2 per le restanti sezioni del campo DNS primario. 4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per compilare il campo DNS secondario. 5. Toccare OK. Definizione dell'indirizzo IP Tutti gli utenti che accedono a Internet devono disporre di un codice di identificazione univoco, ossia un indirizzo IP, che può essere permanente o temporaneo. Alcune reti ai client che vi accedono assegnano dinamicamente un indirizzo IP temporaneo. È possibile utilizzare il campo Indirizzo IP per indicare se la rete fornisce un indirizzo IP temporaneo automatico, ovvero dinamico. Se il proprio indirizzo IP viene assegnato in modo permanente, è necessario richiederlo all'amministratore del sistema. Se non si è sicuri del tipo di indirizzo IP assegnato, selezionare la casella di controllo Automatico. Per indicare che viene utilizzato un indirizzo IP dinamico: ■ Toccare la casella di controllo accanto a Indirizzo IP per selezionarla. Toccare per selezionare l'indirizzamento IP automatico 344 Preferenze - Rete Per immettere un indirizzo IP permanente: 1. Toccare la casella di controllo accanto a Indirizzo IP per deselezionarla e visualizzare sotto di essa un campo in cui immettere l'indirizzo IP permanente. 2. Toccare lo spazio a sinistra del primo punto, quindi immettere la prima sezione dell'indirizzo IP. Ogni sezione deve contenere un numero compreso tra 0 e 255. 3. Toccare i restanti campi e immettere le relative sezioni dell'indirizzo IP. 4. Toccare OK. Aggiunta di uno script di accesso Uno script di accesso consta di una serie di comandi che consentono l'accesso automatizzato a un server di rete, come ad esempio la rete aziendale o l'ISP. Uno script di accesso è associato a un profilo di servizio di rete specifico creato nella schermata Preferenze - Rete. Uno script di accesso viene fornito solitamente dall'amministratore del sistema se la società dispone di un sistema mediante il quale è possibile accedere ai server aziendali dal palmare utilizzando un modem o una connessione di rete. In genere, lo script viene creato dall'amministratore del sistema e distribuito agli utenti che lo necessitano. Con lo script vengono automatizzate tutte le operazioni effettuate per stabilire una connessione tra il palmare e i server aziendali. È possibile creare gli script di accesso in due modi: ■ Con un editor di testo, sul computer desktop, per creare un file con estensione PNC da installare sul palmare mediante lo strumento Installa (questo metodo non è disponibile per gli utenti di computer Macintosh). ■ Nella finestra di dialogo Script di collegamento sul palmare, a cui è possibile accedere dalla finestra di dialogo Dettagli nella schermata Preferenze - Rete. Toccare in questo punto per visualizzare l'elenco dei comandi disponibili NOTA Nello script di accesso è anche possibile utilizzare caratteri non ASCII e alfanumerici. 345 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Creazione di uno script di accesso sul palmare È possibile creare script di accesso selezionando i comandi dall'elenco disponibile nella finestra di dialogo Script di collegamento. Per alcuni comandi, quali Invia, è necessario immettere informazioni aggiuntive. Accanto a questi comandi è presente un campo in cui è possibile aggiungere i dati necessari per i parametri. Per creare uno script di accesso: 1. Toccare Script. 2. Toccare la freccia accanto a Fine per visualizzare l'elenco. Toccare in questo punto 3. 346 Selezionare il comando desiderato dall'elenco dei comandi. Se per il comando selezionato è necessario specificare informazioni aggiuntive, a destra del nome viene visualizzato un campo in cui è possibile immettere tali informazioni. Sono disponibili i seguenti comandi: Attendi Il palmare attende la ricezione di caratteri specifici dal server TCP/IP prima di eseguire il comando successivo. Attesa di richiesta Rileva una richiesta di verifica/risposta proveniente dal server e visualizza il valore di verifica generato dinamicamente. È quindi necessario immettere il valore di verifica nella scheda token, la quale a sua volta genera un valore di risposta da immettere nel palmare. Per questo comando è necessario specificare due argomenti separati da una barra verticale (|) sulla riga di immissione. Invia Trasmette caratteri specifici al server TCP/IP con cui si stabilisce la connessione. Invia CR Trasmette un carattere di ritorno a capo (CR) o di avanzamento riga (LF) al server TCP/IP con cui si stabilisce la connessione. Invia ID utente Trasmette le informazioni relative all'ID utente immesse nel campo Nome utente della schermata Preferenze - Rete. Preferenze - Rete Invia password Trasmette la password immessa nel campo Password della schermata Preferenze - Rete. Se non è stata immessa una password, viene chiesto di specificarne una. Il comando Password è in genere seguito da un comando Invia CR. Ritardo Il palmare attende un certo numero di secondi prima di eseguire il comando successivo nello script di accesso. Usa IP Legge un indirizzo IP e lo utilizza come indirizzo IP per il palmare. Questo comando viene utilizzato con le connessioni SLIP. Richiesta Apre una finestra di dialogo in cui viene chiesto di immettere del testo, ad esempio una password o un codice di protezione. Fine Identifica l'ultima riga dello script di accesso. 4. Ripetere i passaggi 2 e 3 fino al completamento dello script di accesso. 5. Toccare OK. Creazione di applicazioni plug-in È possibile creare applicazioni plug-in contenenti comandi di script che estendono la funzionalità dei comandi di script incorporati. Un'applicazione plug-in è un'applicazione PRC standard che è possibile installare sul palmare come qualsiasi altra applicazione. Una volta installata l'applicazione plug-in, si possono utilizzare i nuovi comandi di script in uno script di accesso. Le applicazioni plug-in presentano le seguenti caratteristiche: ■ Sono scritte nel linguaggio C. ■ Sono compilate in programmi eseguibili dal palmare. ■ Vengono richiamate in maniera appropriata da uno script di accesso. ■ Al termine dell'applicazione, il controllo viene automaticamente restituito a uno script di accesso. ■ Sono create utilizzando un ambiente di sviluppo che supporta il software Palm OS, ad esempio Metrowerks CodeWarrior per la piattaforma Palm™. Per ulteriori informazioni sulla creazione di applicazioni plug-in, inviare un messaggio di e-mail al Supporto tecnico per gli sviluppatori di Palm all'indirizzo [email protected]. 347 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Eliminazione di un profilo di servizio di rete Un profilo diservizio di rete può essere eliminato soltanto scegliendo il comando Elimina dal menu Servizio. Per eliminare un profilo di servizio di rete: 1. Dall'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Rete. 2. Toccare la freccia accanto a Servizio per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare il profilo di servizio di rete che si desidera eliminare. 4. Toccare l'icona Menu 5. Scegliere Elimina dal menu Servizio. 6. Toccare OK. 7. Toccare Fine. . Risoluzione dei problemi relativi al protocollo TCP/IP Se si riscontrano dei problemi durante una connessione di rete utilizzando il protocollo TCP/IP, consultare i suggerimenti per la risoluzione dei problemi forniti in questa sezione e seguire le indicazioni elencate. Visualizzazione dei messaggi di collegamento del servizio espansi È utile individuare a che punto della procedura di accesso si interrompe la connessione. Un metodo semplice per identificare il punto esatto consiste nel visualizzare i messaggi di collegamento del servizio espansi. In questi messaggi viene descritta la fase corrente della procedura di accesso. Premere Giù sul navigatore in un momento qualsiasi durante l'accesso per visualizzare questi messaggi. Visualizzazione del Registro di rete Se la visualizzazione dei messaggi di collegamento del servizio espansi non fornisce sufficienti informazioni sui motivi per cui non è possibile connettersi all'ISP o al server di accesso remoto, visualizzare il Registro di rete. Nel Registro di rete sono riportate tutte le comunicazioni tra il modem e il server di accesso remoto durante la procedura di accesso. Le informazioni contenute nel Registro di rete consentono all'ISP o all'amministratore del sistema di individuare il punto in cui si interrompe la comunicazione nel corso della procedura di accesso e la causa. Per visualizzare il Registro di rete: 348 1. Nella schermata Preferenze - Rete toccare l'icona Menu . 2. Scegliere Opzioni, quindi Visualizza registro. 3. Toccare le frecce Su e Giù della barra di scorrimento per visualizzare tutte le voci del Registro di rete. 4. Toccare Fine. Preferenze - Proprietario Aggiunta di un numero DNS Se l'ISP o il server di accesso remoto richiede un numero DNS ma queste informazioni non sono state specificate nella schermata Preferenze - Rete, l'accesso alla rete risulta apparentemente riuscito. Tuttavia, quando si tenta di utilizzare un'applicazione o si cercano informazioni, la connessione risulta interrotta. In questo caso, aggiungere l'indirizzo IP di un server DNS. Rivolgersi all'ISP o all'amministratore del sistema per ricevere l'indirizzo IP corretto per il DNS primario e secondario. Preferenze - Proprietario Nella schermata Preferenze - Proprietario , è possibile aggiornare il nome, il nome della società, il numero di telefono o qualsiasi altra informazione che si desideri associare al palmare. Queste informazioni possono rivelarsi utili se si smarrisce il palmare e qualcuno, trovatolo, desideri mettersi in contatto con il proprietario, sempre che il livello di carica della batteria sia sufficiente per accendere l'unità e visualizzare i dati. Per impostazione predefinita, nella schermata Preferenze - Proprietario sono contenute le informazioni fornite durante l'installazione del software Palm Desktop e la configurazione del palmare. Se si utilizza la schermata Preferenze - Protezione per spegnere e bloccare il palmare con una password, le prime tre righe delle informazioni immesse nella schermata Preferenze - Proprietario vengono visualizzate alla successiva accensione del palmare. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Protezione" più indietro in questo capitolo. Per personalizzare la schermata Preferenze - Proprietario: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Proprietario. 2. Modificare o immettere il testo che si desidera associare al palmare. Se il testo immesso supera la capienza della schermata, a destra viene visualizzata automaticamente una barra di scorrimento. Se si assegna una password utilizzando la schermata Preferenze - Protezione, le informazioni specificate nella schermata delle Preferenze - Proprietario non possono essere modificate. In questo caso viene visualizzato un pulsante Sblocca nella parte inferiore della schermata. 3. Toccare Fine. 349 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Per sbloccare la schermata Preferenze - Proprietario: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Proprietario. 2. Toccare Sblocca. 3. Immettere la password definita nella schermata Preferenze - Protezione. 4. Toccare OK. 5. Toccare Fine. Preferenze - Telefono Nella schermata Preferenze - Telefono è possibile configurare il palmare per lo scambio di messaggi SMS e la composizione di numeri di telefono quando il palmare è connesso a un telefono cellulare GSM (venduto separatamente). Per utilizzare questa funzione, è necessario innanzitutto installare i file appropriati per il gestore telefonico e per il telefono in uso. Per ulteriori informazioni, consultare il Capitolo 12. Per impostare le preferenze relative al telefono: 1. Nell'elenco Preferenze - Comunicazione selezionare Telefono. 2. Toccare la freccia accanto a Connessione per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare la connessione appropriata per il telefono in uso. Se l'elenco non include la connessione per il telefono in uso, consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12 per istruzioni. 350 4. Toccare Test per accertarsi che il driver selezionato funzioni correttamente con il telefono. 5. Toccare Fine. Preferenze - Alimentazione Preferenze - Alimentazione Nella schermata Preferenze - Alimentazione è possibile impostare le opzioni relative al consumo energetico. Impostazione di spegnimento automatico Il palmare dispone di una funzione di spegnimento automatico che consente di spegnere l'unità dopo un periodo di inattività. Questa funzione consente di ridurre il consumo della batteria nel caso in cui il palmare rimanga accidentalmente acceso. Se il palmare spegnendosi non consente di completare la lettura delle informazioni visualizzate, è necessario prolungare l'intervallo di spegnimento automatico. Per impostare l'intervallo di spegnimento automatico: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione. 2. Toccare la freccia accanto a Autospegn. dopo. 3. Selezionare l'impostazione che si desidera utilizzare per la funzione di spegnimento automatico: 30 secondi, 1 minuto, 2 minuti o 3 minuti. 4. Toccare Fine. Impostazione Accesso nella base È possibile scegliere di lasciare il palmare acceso quando si trova nella base/cavo, in modo da poter continuare a visualizzare i dati. Per impostazione predefinita, il palmare rimane acceso quando viene collocato nella base/cavo e viene collegato a una fonte di alimentazione. Per modificare l'impostazione relativa alla base/cavo: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione. 2. Toccare la freccia accanto a Accesso nella base per visualizzare l'elenco. 3. Selezionare Spento per spegnere il palmare quando viene collocato nella base/cavo. 4. Toccare Fine. 351 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Impostazione Ricevi infrarossi È possibile scegliere di disattivare la funzione di ricezione via IR per impedire la trasmissione di informazioni via infrarossi al palmare. Ciò consente inoltre di ridurre il consumo della batteria. Per impostazione predefinita, questa opzione è attivata. Per disattivare la funzione di ricezione via IR: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione. 2. Toccare la freccia accanto a Ricevi infrarossi. 3. Selezionare Spento per disattivare la ricezione di informazioni via IR. 4. Toccare Fine. Accensione all'apertura o spegnimento alla chiusura È possibile scegliere di accendere e spegnere automaticamente il palmare quando si apre e si chiude l'area di immissione Graffiti 2. Per impostazione predefinita, il palmare si accende all'apertura e rimane acceso alla chiusura. L'opzione di spegnimento è disponibile solo quando è attiva l'impostazione di accensione all'apertura. Per modificare l'impostazione relativa all'accensione: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione. 2. Toccare la casella di controllo Accensione all'apertura per deselezionarla. 3. Toccare Fine. Per modificare l'impostazione relativa allo spegnimento: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Alimentazione. 2. Toccare la casella di controllo Spegnimento alla chiusura per selezionarla. 3. Toccare Fine. Preferenze - Protezione Le preferenze di protezione consentono di impedire a utenti non autorizzati di visualizzare le voci che si desidera proteggere. Nella schermata Preferenze Protezione è possibile effettuare le seguenti operazioni: 352 ■ Bloccare e spegnere il palmare in modo che non sia utilizzabile finché non viene immessa la password corretta. ■ Mascherare tutti i record contrassegnati come privati in modo che le informazioni vengano visualizzate come barre grigie. ■ Nascondere tutti i record contrassegnati come privati in modo che non vengano visualizzati sullo schermo. Preferenze - Protezione È possibile mascherare e nascondere i record privati con o senza l'utilizzo di una password. Senza l'utilizzo di una password, i record privati vengono nascosti o mascherati fino a quando non si impostano le preferenze di protezione per visualizzarli. Con l'utilizzo di una password, le voci private possono essere visualizzate solo immettendo la password corretta. Assegnazione di una password È possibile assegnare una password per proteggere i record privati e bloccare il palmare. Per assegnare una password: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Password. 3. Immettere una password. 4. Immettere un suggerimento che consenta di risalire alla password nel caso in cui la si dimentichi. Questa operazione è facoltativa. Toccare in questo punto 5. Toccare OK. 6. Immettere la stessa password una seconda volta, quindi toccare OK. 7. Toccare Fine. Modifica o eliminazione di una password Una volta impostata la password per il palmare, è possibile modificarla o eliminarla in qualsiasi momento. È necessario immettere la password corrente prima di poterla modificare o eliminare. Per modificare o eliminare la password: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Password. 353 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 3. Immettere la password corrente. Toccare in questo punto 4. Toccare OK. 5. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Per modificare la password e il suggerimento, immettere la nuova password e il nuovo suggerimento, quindi toccare OK. – Per rimuovere la password, toccare Cambia. 6. Toccare Fine. Blocco del palmare È possibile bloccare il palmare in modo che non possa essere utilizzato finché non si immette la password. In caso di smarrimento o di furto del palmare, questo consente di proteggere i dati da un utilizzo non autorizzato. È possibile bloccare il palmare automaticamente o manualmente. È possibile impostare il palmare in modo che si blocchi automaticamente in uno dei seguenti casi: 354 ■ Allo spegnimento ■ A un'ora specificata dall'utente ■ Dopo un periodo di inattività specificato dall'utente Preferenze - Protezione Per impostare il blocco del palmare allo spegnimento: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Blocco automatico Palmare, immettere la password, quindi toccare OK. 3. Selezionare Allo spegnimento. 4. Toccare OK, quindi Fine. Per impostare il blocco del palmare a un'ora preimpostata: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Blocco automatico Palmare, immettere la password, quindi toccare OK. 3. Selezionare Ora preimpostata, quindi utilizzare le frecce per impostare l'ora. 4. Toccare OK, quindi Fine. 355 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Per impostare il blocco del palmare dopo un periodo di inattività: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Blocco automatico Palmare, immettere la password, quindi toccare OK. 3. Selezionare Intervallo preimpostato. Toccare la freccia per selezionare Minuti o Ore Immettere il periodo di tempo desiderato 4. Immettere il periodo di inattività, quindi selezionare Minuti o Ore dall'elenco. 5. Toccare OK, quindi Fine. ATTENZIONE Per riattivare il palmare bloccato, immettere la password esatta. Se si dimentica la password, sul palmare viene visualizzato il suggerimento specificato inizialmente per ricordarla. Se non si ricorda la password neppure con l'aiuto del suggerimento, è necessario eseguire una reimpostazione a freddo per poter riutilizzare il palmare. Con l'esecuzione di una reimpostazione a freddo si eliminano tutti i record contenuti nel palmare. È tuttavia possibile ripristinare tutti i dati sincronizzati durante la successiva operazione HotSync. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a freddo" nell'Appendice A. Per bloccare e spegnere manualmente il palmare: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare Blocca e spegni. Toccare Blocca e spegni 356 3. Toccare Spegni e blocca. 4. Per avviare il palmare, accenderlo, quindi immettere la password. 5. Toccare Fine. Preferenze - Protezione Recupero di una password dimenticata Se si dimentica la password, sul palmare viene visualizzato il suggerimento eventualmente specificato inizialmente per ricordarla. Se non si riesce comunque a ricordare la password, è possibile eliminarla dal palmare. Con l'eliminazione di una password dimenticata si eliminano anche tutte le voci e tutti i file contrassegnati come privati. IMPORTANTE Se si effettua una sincronizzazione con il computer prima dell'eliminazione di una password dimenticata, sul palmare vengono ripristinate le voci private durante l'operazione HotSync successiva, ma non la password. Per eliminare una password dimenticata: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la casella Password. 3. Toccare Dimenticata. 4. Toccare Sì. Come rendere privati i record In molte applicazioni è possibile contrassegnare singoli record come record privati. Questi però rimangono visibili ed è possibile accedervi finché non viene impostata l'opzione di protezione per nascondere o mascherare tutti i record privati. Nella posizione in cui dovrebbero essere visualizzati i record se non fossero mascherati, sono presenti dei segnaposti grigi, contrassegnati da un'icona a forma di lucchetto. I record nascosti, invece, non sono visualizzati in alcun modo. Se si specifica una password per il palmare, immetterla per visualizzare i record privati. 357 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare Per nascondere tutti i record privati: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la freccia accanto a Livello di riservatezza per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Nascondi record privati. . Toccare Nascondi record privati 3. Toccare OK per confermare che si desidera nascondere i record privati. 4. Toccare Fine. Per mascherare tutti i record privati: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la freccia accanto a Livello di riservatezza per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Maschera record privati. Toccare Maschera record privati 3. Toccare OK per confermare che si desidera mascherare i record privati. 4. Toccare Fine. Per visualizzare tutti i record privati: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Protezione. 2. Toccare la freccia accanto a Livello di riservatezza per visualizzare l'elenco, quindi selezionare Mostra record privati. Se non è stata specificata una password, i record nascosti e mascherati diventano visibili. Se è stata specificata una password, viene visualizzata la finestra di dialogo Mostra record privati. Immettere la password, quindi toccare OK. 358 Preferenze - Collegamenti Toccare Mostra record privati 3. Toccare Fine. Per visualizzare singoli record mascherati: 1. Selezionare un record mascherato. Se non è stata specificata una password, il record mascherato diventa visibile. Se è stata specificata una password, viene visualizzata la finestra di dialogo Mostra record privati. Andare al passaggio 2. 2. Immettere la password, quindi toccare OK. Per rendere privato un record: 1. Visualizzare il record che si desidera rendere privato. 2. Toccare Dettagli. 3. Toccare la casella di controllo Privato per selezionarla. 4. Toccare OK. Preferenze - Collegamenti Nella schermata Preferenze - Collegamenti è possibile definire le abbreviazioni da utilizzare quando viene immesso del testo con i tratti Graffiti 2. In questa sezione viene descritto come creare, modificare ed eliminare un collegamento. Creazione di un collegamento È possibile creare un collegamento per qualsiasi parola, lettera o numero. Ad esempio, è possibile creare un collegamento per il proprio nome o per l'intestazione di un memo. Tutti i collegamenti creati vengono visualizzati nell'elenco contenuto della schermata Preferenze - Collegamenti e sono disponibili in qualsiasi applicazione del palmare. Per tali collegamenti viene inoltre creato un backup sul computer desktop quando si esegue un'operazione HotSync. Per creare un collegamento: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Collegamenti. 2. Toccare Nuovo. 359 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 3. Sulla riga Nome collegamento immettere le lettere che si desidera utilizzare per attivare il collegamento. Con ciascun collegamento è possibile rappresentare fino a 45 caratteri. Toccare Nuovo 4. Toccare l'area Testo del collegamento e immettere il testo che si desidera venga visualizzato quando si scrivono caratteri assegnati al collegamento. È possibile aggiungere uno spazio dopo l'ultima parola del testo del collegamento affinché il testo venga automaticamente seguito da uno spazio. SUGGERIMENTO 5. Toccare OK. Per utilizzare un collegamento, disegnare il tratto del collegamento seguito dai relativi caratteri. Quando si disegna il tratto del collegamento, nel punto di inserimento viene visualizzato il simbolo di collegamento per indicare che ci si trova in tale modalità. Collegamento 6. Toccare Fine. Modifica o eliminazione di un collegamento Una volta creato un collegamento, è possibile modificarlo in qualsiasi momento. È inoltre possibile eliminare dall'elenco dei collegamenti qualsiasi collegamento non più necessario. Per modificare o eliminare un collegamento: 1. Dall'elenco Preferenze - Personale selezionare Collegamenti. 2. Selezionare un collegamento. 3. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Toccare Modifica, apportare le modifiche desiderate, quindi toccare OK. – Toccare Elimina, quindi Sì. 4. 360 Toccare Fine. Preferenze - Suoni e avvisi Preferenze - Suoni e avvisi È possibile scegliere tra tre profili di Suoni e avvisi: Personalizzato Configurare questo profilo con le proprie impostazioni personali. Audio disatt. Selezionare questo profilo se si desidera che gli avvisi vengano notificati tramite vibrazione e indicatore luminoso, senza suoni. Tutti spenti Selezionare questo profilo per disattivare tutti i suoni e gli avvisi. Quando si collega un auricolare al palmare, l'altoparlante esterno viene automaticamente disattivato, le impostazioni relative a suoni e avvisi vengono mantenute e tutti i livelli di volume vengono adattati per l'utilizzo con un auricolare. SUGGERIMENTO Per selezionare un profilo: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Suoni e avvisi. 2. Toccare la casella del profilo Personalizzato, Audio disatt. o Tutti spenti. È anche possibile premere Destra o Sinistra sul navigatore per selezionare la casella di un profilo. SUGGERIMENTO Caselle dei profili 3. Toccare Fine. Impostazioni Suono di sistema, Audio giochi e Suono sveglia Il palmare consente di utilizzare un'ampia serie di suoni. Le impostazioni Suono di sistema, Audio giochi e Suono sveglia consentono di attivare o disattivare i vari suoni e di regolare il livello del volume. Per impostare le opzioni relative ai suoni: 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Suoni e avvisi. 2. Toccare Personalizzato. 361 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 3. Toccare la freccia accanto a Suono di sistema per visualizzare l'elenco e selezionare il livello del suono. Quando il suono di sistema viene disattivato, vengono disattivati automaticamente anche i segnali acustici associati all'operazione HotSync. IMPORTANTE 4. Toccare la freccia accanto a Audio giochi per visualizzare l'elenco e selezionare il livello del suono. 5. Toccare la freccia accanto a Suono sveglia per visualizzare l'elenco e selezionare il livello del suono. 6. Toccare Fine. L'impostazione Audio giochi è utilizzabile soltanto con i giochi programmati per rispondere a questa impostazione. In genere i giochi meno recenti non rispondono a questa impostazione. Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione È possibile impostare sveglie nel Calendario, in MondOra, negli Appunti e in Memo vocale come promemoria per appuntamenti o annotazioni importanti. Quando vengono attivate le opzioni Sveglia a vibrazione e Sveglia LED, le sveglie vengono notificate all'utente tramite la vibrazione del palmare e il lampeggiamento dell'indicatore luminoso. Ciò risulta utile quando si disattiva il suono delle sveglie, ma si desidera comunque ricevere notifica delle sveglie. Per impostare le impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione: 362 1. Dall'elenco Preferenze - Generale selezionare Suoni e avvisi. 2. Toccare Personalizzato. Preferenze - Suoni e avvisi 3. Toccare la freccia accanto a Sveglia LED per visualizzare l'elenco e selezionare Acceso o Spento. 4. Toccare la freccia accanto a Sveglia a vibrazione per visualizzare l'elenco e selezionare Acceso o Spento. 5. Toccare Fine. 363 Capitolo 21 Impostazione delle preferenze per il Palmare 364 APPENDICE A Manutenzione del Palmare Nella presente appendice vengono fornite informazioni sui seguenti aspetti: ■ Manutenzione del palmare ■ Prolungamento della durata della batteria ■ Reimpostazione del palmare Manutenzione del palmare Il palmare è stato concepito per essere affidabile e solido e per garantire anni di funzionamento senza problemi. Durante l'utilizzo, si consiglia di attenersi ai seguenti suggerimenti: ■ Prestare attenzione a non graffiare lo schermo del palmare e mantenerlo sempre pulito. Durante l'uso del palmare, utilizzare lo stilo o penne con punta di plastica adatte per uno schermo sensibile al tocco. Non utilizzare penne vere né matite o altri oggetti dotati di punta acuminata per toccare la superficie dello schermo del palmare. ■ Il palmare non è resistente all'acqua. Conservarlo pertanto al riparo da pioggia e umidità. In casi estremi è possibile che l'acqua penetri nei circuiti attraverso i tasti del pannello anteriore. In generale, maneggiare il palmare come se si trattasse di una calcolatrice tascabile o di altri strumenti elettronici di piccole dimensioni. ■ Fare attenzione a non lasciar cadere il palmare e non sottoporlo a forti urti. Non portare il palmare nella tasca posteriore dei pantaloni, per evitare di danneggiarlo in caso ci si sieda. ■ Proteggere il palmare da temperature estreme. Non lasciarlo sul cruscotto dell'automobile in giorni molto caldi o quando la temperatura è sotto zero. Conservarlo lontano da caloriferi o altre fonti di calore. ■ Non riporre o utilizzare il palmare in luoghi estremamente polverosi o umidi. ■ Pulire il palmare con un panno soffice inumidito. Qualora fosse necessario, pulire la superficie dello schermo del palmare con un panno soffice inumidito con un detergente per vetri diluito. 365 Appendice A Manutenzione del Palmare Prolungamento della durata della batteria Prestare attenzione alle seguenti considerazioni relative alla batteria del palmare: ■ In condizioni normali, è possibile mantenere carica la batteria collocando il palmare sulla base/cavo solo per alcuni minuti al giorno. È possibile estendere l'autonomia della batteria adottando le seguenti misure precauzionali: – Modificare l'impostazione della funzione di spegnimento automatico che fa spegnere automaticamente il palmare dopo un periodo di inattività. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Impostazione di spegnimento automatico" nel Capitolo 21. – Disattivare la funzione Bluetooth™ quando non viene utilizzata. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Bluetooth" nel Capitolo 21. – Ridurre al minimo indispensabile l'accesso alle schede di espansione. – Limitare la frequenza di accesso a file multimediali, quali i file MP3TM (in questo caso è necessaria una scheda di espansione, venduta separatamente), foto e file video. ■ Se durante l'utilizzo del dispositivo il livello di carica della batteria diventa insufficiente, sullo schermo del palmare viene visualizzato l'avviso di livello batteria basso. Se compare tale avviso, eseguire un'operazione HotSync® per effettuare il backup dei dati, quindi lasciare il palmare sulla base/cavo per ricaricarlo. In tal modo si evitano accidentali perdite di dati. ■ Se la batteria è talmente scarica da non consentire l'utilizzo del palmare, i dati restano memorizzati in modo sicuro per circa una settimana. In tal caso infatti, l'autonomia residua della batteria risulta sufficiente per memorizzare i dati, ma non per accendere il palmare. Se il palmare non si accende quando si preme il tasto di accensione, ricaricare immediatamente l'unità. La batteria potrebbe non essere abbastanza carica da alimentare l'indicatore luminoso, che in genere è verde durante la ricarica. ■ Se la batteria si scarica e l'unità non viene ricaricata per un lungo periodo di tempo, è possibile che tutti i dati memorizzati vadano persi. ■ Non tentare di aprire l'unità. All'interno del palmare non sono presenti parti che necessitano di manutenzione. ■ Se si intende disfarsi del palmare, assicurarsi di non danneggiare l'ambiente. Portare il palmare al centro di riciclaggio più vicino. Reimpostazione del palmare In condizioni normali non è necessario utilizzare il pulsante di ripristino. In rare circostanze, è tuttavia possibile che il palmare non risponda né ai tasti, né alla pressione sullo schermo. In tal caso reimpostare il palmare affinché riprenda a funzionare. 366 Reimpostazione del palmare Esecuzione di una reimpostazione a caldo Mediante una reimpostazione a caldo le operazioni in corso vengono terminate e il palmare viene riavviato. Tutti i record e le voci memorizzati sul palmare vengono conservati. Dopo una reimpostazione a caldo viene visualizzata la schermata Preferenze con l'opzione Data e ora evidenziata, in modo da poter reimpostare la data e l'ora, se necessario. Per eseguire una reimpostazione a caldo: 1. Aprire il palmare. Consultare la sezione "Apertura e chiusura del palmare" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate. 2. Utilizzare lo stilo o la punta di una graffetta, o di un oggetto simile purché privo di punta acuminata, e premere delicatamente il pulsante di ripristino situato sul pannello posteriore del palmare. Pulsante di ripristino Esecuzione di una reimpostazione a freddo Con una reimpostazione a freddo tutti i record e le voci memorizzati nel palmare vengono cancellati. Non eseguire una reimpostazione a freddo a meno che il problema persista nonostante la reimpostazione a caldo. NOTA È possibile ripristinare i dati precedentemente sincronizzati con il computer all'operazione HotSync successiva. Per eseguire una reimpostazione a freddo: 1. Aprire il palmare. Consultare la sezione "Apertura e chiusura del palmare" nel Capitolo 2 per informazioni dettagliate. 2. Tenere premuto il tasto di accensione sul pannello superiore del palmare. 367 Appendice A Manutenzione del Palmare 3. Mentre si tiene premuto il tasto di accensione, utilizzare lo stilo o la punta di una graffetta, o di un oggetto simile purché privo di punta acuminata, per premere delicatamente e rilasciare il pulsante di ripristino. 4. Attendere la visualizzazione del logo Palm Powered™, quindi rilasciare il tasto di accensione. 5. Quando sullo schermo del palmare viene visualizzato un messaggio nel quale si avvisa che tutti i dati memorizzati stanno per essere cancellati, effettuare una delle seguenti operazioni: – Premere Su sul navigatore per completare la reimpostazione a freddo e visualizzare la schermata del digitalizzatore. – Premere un tasto qualsiasi per eseguire una reimpostazione a caldo. NOTA Con una reimpostazione a freddo vengono conservate la data e l'ora correnti e vengono ripristinati i valori predefiniti per la schermata Preferenze Formati e per altre impostazioni. Per ripristinare i dati da un computer con sistema operativo Windows dopo una reimpostazione a freddo: 1. Fare clic sull'icona HotSync applicazioni di Windows. nell'angolo in basso a destra della barra delle È anche possibile fare clic sul comando HotSync nella barra dei menu del software Palm™ Desktop. 2. Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. 3. Selezionare il nome utente appropriato dal relativo elenco. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco dei conduttori. 5. Fare clic su Cambia. 6. Selezionare Desktop sovrascrive palmare per ogni conduttore. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, selezionare la casella di controllo Imposta come predefinita. In tal modo, quando si fa clic sul pulsante Predefinito nella finestra di dialogo Personalizza, viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita. 7. Scegliere OK. 8. Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per altre applicazioni. 9. Per attivare le impostazioni effettuate, fare clic su Chiudi. 10. Eseguire 368 un'operazione HotSync. Reimpostazione del palmare Per ripristinare i dati da un computer Macintosh dopo una reimpostazione a freddo: 1. Fare doppio clic su HotSync Manager nella cartella Palm. 2. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. 3. Scegliere il nome utente appropriato dal menu a comparsa Utente. 4. Selezionare un'applicazione dall'elenco. 5. Fare clic su Impostazioni conduttori. 6. Fare clic su Macintosh sovrascrive palmare per ogni conduttore. La modifica delle impostazioni HotSync predefinite incide solo sull'operazione HotSync successiva. In seguito, vengono ripristinate le impostazioni predefinite delle azioni HotSync. Per utilizzare una nuova impostazione in modo permanente, fare clic su Imposta come predefinita. In tal modo, per le operazioni HotSync viene utilizzata l'impostazione selezionata come predefinita. 7. Scegliere OK. 8. Ripetere i passaggi da 4 a 6 per modificare le impostazioni dei conduttori per altre applicazioni. 9. Chiudere la finestra Impostazioni conduttori. 10. Eseguire un'operazione HotSync. 369 Appendice A Manutenzione del Palmare 370 APPENDICE B Domande frequenti In caso di problemi durante l'utilizzo del palmare, prima di contattare il Supporto tecnico, consultare l'elenco delle domande frequenti in questa appendice e le fonti riportate di seguito: ■ Il file Leggimi contenuto nella cartella di installazione del software Palm™ Desktop sul computer con sistema operativo Windows o nel CD di installazione per gli utenti Macintosh ■ La Guida in linea del software Palm Desktop ■ Il Manuale Software Palm Desktop per utenti Macintosh contenuto nella cartella relativa alla documentazione sul CD di installazione ■ La Palm Knowledge Library, accessibile all'indirizzo www.palm.com/support/intl. ■ Le più recenti HelpNote relative al palmare Palm™ Tungsten™ T3 sul sito Web locale In caso di ulteriori problemi, contattare il Supporto tecnico o visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl. NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm™. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore dell'applicazione. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Problemi relativi ad applicazioni incompatibili" più avanti in questo capitolo. 371 Appendice B Domande frequenti Problemi di installazione del software Problema Soluzione Il menu del programma di installazione non compare quando si inserisce il CD-ROM di installazione del software (o il CD-ROM Software Essentials) nel computer con sistema operativo Windows. 1. Fare clic sul pulsante Start sul desktop di Windows. 2. Scegliere Esegui. 3. Fare clic su Sfoglia. 4. Individuare l'unità CD-ROM e selezionare il file Autorun. 5. Scegliere Apri. 6. Scegliere OK. Non è possibile installare il software Palm Desktop nel computer con sistema operativo Windows. 372 Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: ■ Disattivare tutti i programmi antivirus installati nel computer. ■ Chiudere tutte le applicazioni aperte. ■ Assicurarsi che nel computer siano disponibili almeno 50 MB di spazio sul disco rigido. ■ Eliminare tutti i file temporanei. ■ Eseguire ScanDisk, o un altro strumento di verifica del disco, sul computer. ■ Installare gli ultimi aggiornamenti software per Windows sul computer. ■ Se si esegue l'aggiornamento da un palmare Palm™ precedente o un palmare di un produttore diverso da Palm, rimuovere le versioni precedenti del software Palm Desktop utilizzando Installazione applicazioni nel Pannello di controllo di Window. ■ Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo nuovamente. Problemi di installazione del software Non è possibile installare il software Palm Desktop nel computer Macintosh. Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: ■ Disattivare tutti i programmi antivirus installati nel computer. ■ Chiudere tutte le applicazioni aperte. ■ Assicurarsi che nel computer siano disponibili almeno 50 MB di spazio sul disco rigido. ■ Installare gli ultimi aggiornamenti software per Mac sul computer. ■ Se si esegue l'aggiornamento da un palmare Palm precedente o un palmare di un produttore diverso da Palm, rimuovere le versioni precedenti del software Palm Desktop. ■ Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo nuovamente. Non è possibile installare i file durante un'operazione HotSync®. Se i file non vengono installati quando si esegue un'operazione HotSync, il tipo di file non è stato riconosciuto. Provare ad avviare dal palmare l'applicazione associata, quindi effettuare un'altra operazione HotSync. Se i file restano ancora nell'elenco di Installazione rapida, significa che non sono associati ad alcuna applicazione presente sul palmare e, pertanto, non possono essere installati. Non è possibile aggiungere ulteriori file all'elenco di Installazione rapida Palm™. Assicurarsi che la finestra di dialogo di conferma dell'installazione dei file sia chiusa. Non è possibile aggiungere ulteriori file all'elenco se la finestra di dialogo di conferma è ancora aperta. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione "Installazione di file e applicazioni aggiuntivi su computer con sistema operativo Windows" nel Capitolo 4. Quando si aggiunge un file zip in Installazione rapida, nell'elenco non viene visualizzato alcun file. Decomprimere il file con un'utilità di decompressione, ad esempio WinZip, quindi aggiungere i file decompressi in Installazione rapida. 373 Appendice B Domande frequenti Problemi di funzionamento Problema Soluzione Sullo schermo del palmare non compare nulla. Provare a effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: ■ Premere il pulsante di un'applicazione per accertarsi che il palmare sia acceso. ■ Se il palmare è stato esposto a temperature rigide, assicurarsi che abbia raggiunto la temperatura ambiente. ■ Caricare il palmare. ■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Se risulta ancora impossibile accendere il palmare, eseguire una reimpostazione a freddo. Consultare la sezione "Reimpostazione del palmare" nell'Appendice A. IMPORTANTE Con una reimpostazione a freddo tutti i record e le voci memorizzati nel palmare vengono cancellati. Non eseguire una reimpostazione a freddo a meno che il problema persista nonostante la reimpostazione a caldo. È possibile ripristinare i dati precedentemente sincronizzati con il computer all'operazione HotSync successiva. Viene visualizzato un messaggio di avviso per indicare che la memoria del palmare è esaurita. Il palmare continua a spegnersi. 374 ■ Cancellare record dalle applicazioni Calendario e Attività. In questo modo, i record dell'applicazione Attività e gli eventi passati del Calendario vengono rimossi dalla memoria del palmare. Consultare la sezione "Cancellazione di record" nel Capitolo 4. Per recuperare memoria, è necessario eseguire un'operazione HotSync. ■ Eliminare i memo, le foto e i record non utilizzati. Se necessario, è possibile salvarli. Consultare la sezione "Eliminazione di record" nel Capitolo 4. Per recuperare memoria, è necessario eseguire un'operazione HotSync. ■ Se nel palmare sono state installate applicazioni aggiuntive, rimuoverle per recuperare memoria. Consultare la sezione "Rimozione di applicazioni" nel Capitolo 4. Il palmare è concepito per spegnersi dopo un periodo di inattività. Questo intervallo di tempo può essere impostato su 30 secondi o su uno, due o tre minuti. Controllare l'impostazione di spegnimento automatico nella schermata Preferenze - Alimentazione. Consultare la sezione "Preferenze Alimentazione" nel Capitolo 21. Problemi di tocco e scrittura Dal palmare non viene emesso Controllare le impostazioni Suono di sistema, Sveglia sonora e alcun suono. Audio giochi. Consultare la sezione "Preferenze - Suoni e avvisi" nel Capitolo 21. All'attivazione delle sveglie, l'indicatore luminoso del palmare non lampeggia. Controllare l'impostazione LED allarme. Consultare la sezione "Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione" nel Capitolo 21. All'attivazione delle sveglie, il palmare non vibra. Controllare l'impostazione dell'opzione Sveglia a vibrazione. Consultare la sezione "Impostazioni Sveglia LED e Sveglia a vibrazione" nel Capitolo 21. Il palmare si è bloccato. ■ Se una connessione di rete viene interrotta in modo non corretto, il palmare può risultare bloccato per un massimo di 30 secondi. Se continua a rimanere bloccato trascorsi i 30 secondi, eseguire una reimpostazione a caldo. ■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Consultare la sezione "Reimpostazione del palmare" nell'Appendice A. ■ Se il palmare continua a bloccarsi dopo la reimpostazione a caldo, verificare la compatibilità delle applicazioni di terzi. Consultare la sezione "Problemi relativi ad applicazioni incompatibili" più avanti in questo capitolo. Problemi di tocco e scrittura Problema Soluzione Quando si toccano i pulsanti o le icone sullo schermo, nel palmare viene attivata la funzione errata. Calibrare lo schermo. Consultare la sezione "Preferenze Digitalizzatore" nel Capitolo 21. Quando si tocca l'icona Menu , non viene eseguita alcuna operazione. Non tutte le applicazioni o le schermate dispongono di menu. Provare a passare a un'altra applicazione. 375 Appendice B Domande frequenti Non è possibile impostare il palmare per il riconoscimento della scrittura manuale. ■ Per impostare il palmare per il riconoscimento dei caratteri immessi con lo stilo, è necessario utilizzare la scrittura Graffiti ® 2. Utilizzare la Guida di Graffiti 2 per informazioni sulla scrittura dei caratteri. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Utilizzo della scrittura Graffiti® 2" nel Capitolo 3. ■ Tracciare i tratti dei caratteri Graffiti 2 nell'area di immissione Graffiti 2 anziché nell'area di visualizzazione dello schermo. Per scrivere nell'area di visualizzazione dello schermo, toccare il pulsante di scrittura a schermo intero sulla barra di stato per attivare la scrittura a schermo intero. Per ulteriori informazioni sulla scrittura a schermo intero, consultare la sezione "Utilizzo della scrittura a schermo intero" nel Capitolo 3. ■ Scrivere i tratti Graffiti 2 per le lettere minuscole nella parte sinistra, per le lettere maiuscole nella parte centrale e per i numeri nella parte destra dell'area di scrittura di Graffiti 2. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Scrittura nelle aree di immissione Graffiti 2" nel Capitolo 3. ■ Accertarsi che Graffiti 2 non sia in modalità di punteggiatura. Consultare la sezione "Simboli e altri caratteri speciali" nel Capitolo 3. Problemi relativi alle applicazioni Problema Soluzione Quando si tocca il pulsante Oggi, non viene visualizzata la data corretta. Nel palmare non è impostata la data corrente. Assicurarsi che nella casella Imposta data della schermata Preferenze Data e ora venga visualizzata la data corrente. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Preferenze - Data e ora" nel Capitolo 21. I record immessi non vengono visualizzati nell'applicazione. ■ Toccare l'elenco delle categorie visualizzato nell'angolo in alto a destra. Selezionare Tutte per visualizzare tutti i record dell'applicazione. ■ Selezionare Protezione e verificare che l'opzione Record privati sia impostata su Mostra. ■ Nell'applicazione Attività, toccare Mostra e verificare che sia selezionata l'opzione Mostra solo voci in scadenza. 376 Problemi relativi alle applicazioni Si riscontrano problemi nell'ordinamento dei memo, degli appunti o dei memo vocali. ■ Se non si riesce a ordinare manualmente i memo, gli appunti o i memo vocali nella schermata di elenco, scegliere Preferenze dal menu Opzioni e controllare che l'opzione di ordinamento sia impostata su Manuale. ■ Se si sceglie di visualizzare i memo, gli appunti o i memo vocali in ordine alfabetico nel software Palm Desktop e si esegue un'operazione HotSync, i memo sul palmare continuano a essere disposti nell'ordine definito nella finestra di dialogo Preferenze. In altre parole, le impostazioni di ordinamento utilizzate con il software Palm Desktop non vengono trasferite al palmare. Un evento creato nel Calendario non compare nella visualizzazione Settimana. Se sono stati creati due o più eventi con la stessa ora di inizio, il primo evento creato viene visualizzato con una barra grigia e i successivi eventi in conflitto vengono visualizzati con una singola barra rossa. Per vedere gli eventi che si sovrappongono, selezionare la visualizzazione Giorno. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Individuazione di conflitti tra gli eventi" nel Capitolo 5. L'allegato di e-mail in formato vCard o vCal non viene inoltrato correttamente. Con il software Palm Desktop vengono fornite svariate funzioni che consentono di interagire con il software client di e-mail su un computer Windows. Tali funzioni operano correttamente solo se il software client di e-mail è configurato in modo adeguato. Attenersi alla seguente procedura per verificare la configurazione: La data e l'ora correnti sono errate. 1. Fare clic sul pulsante Start di Windows e scegliere Impostazioni. 2. Scegliere Pannello di controllo. 3. Fare doppio clic sull'icona Opzioni Internet, quindi fare clic sulla scheda Programmi. 4. Accertarsi che nel campo Posta elettronica sia impostato il software client di e-mail corretto. 5. Scegliere OK. 6. Avviare il software client di e-mail e controllare che sia configurato come client MAPI predefinito. Per ulteriori informazioni, consultare la documentazione fornita con l'applicazione di e-mail. La data e l'ora correnti dipendono dall'impostazione Località. Se si cambia la data e l'ora senza modificare l'impostazione Località, la data e l'ora possono risultare non corrette. Consultare la sezione "Preferenze - Data e ora" nel Capitolo 21 per informazioni sull'impostazione della località, della data e dell'ora correnti. 377 Appendice B Domande frequenti Problemi con HotSync Problema Soluzione Non è possibile eseguire ■ Assicurarsi che la base/cavo HotSync sia ben collegata. un'operazione HotSync. Cosa In un computer con sistema operativo Windows effettuare è necessario controllare per le seguenti operazioni: assicurarsi che si stiano seguendo le corrette procedure? 1. Verificare nella barra delle applicazioni di Windows che HotSync Manager sia in esecuzione. Qualora non lo fosse, fare clic sul pulsante Start nella barra delle applicazioni di Windows, quindi scegliere Programmi. Passare al gruppo di programmi del software Palm Desktop e scegliere HotSync Manager. Per istruzioni sulla selezione delle impostazioni corrette per HotSync Manager, consultare la sezione "Selezione delle opzioni di impostazione HotSync" nel Capitolo 20. 2. Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale, a seconda dei casi, dal menu di HotSync Manager. 3. Se si utilizza la base seriale, assicurarsi di aver selezionato la porta seriale corretta nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione. È necessario che la porta impostata sia quella a cui è collegata la base/cavo HotSync. In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni: Durante l'esecuzione di un'operazione HotSync non è avvenuta la sincronizzazione di una delle applicazioni. 378 1. Assicurarsi che HotSync Manager sia attivato. In caso contrario, fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm e attivare HotSync Manager nella scheda Comandi HotSync. 2. Scollegare la base/cavo dal computer, quindi ricollegarla e riavviare il computer. ■ In un computer con sistema operativo Windows scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare che sia attivato il conduttore corretto. ■ Su un computer Macintosh, fare doppio clic sull'icona HotSync Manager . Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. Selezionare il nome utente dal menu a comparsa Utente e verificare che sia attivo il conduttore corretto. Problemi con HotSync Utilizzando Microsoft Outlook come PIM, non è possibile eseguire un'operazione HotSync. È impossibile avviare HotSync Manager. ■ Scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare che sia attivato il conduttore corretto. ■ Verificare che sia installato il conduttore corretto. Reinstallare HotSync Manager e assicurarsi che sia selezionato il conduttore corretto. ■ Reinstallare il software Palm Desktop e selezionare l'opzione per la sincronizzazione con Microsoft Outlook. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale o si effettua un'operazione HotSync mediante un modem, assicurarsi che non sia in esecuzione un altro programma, quale America Online, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella finestra di dialogo Impostazione. ■ Creare una copia di backup dei dati di Palm Desktop, quindi reinstallare il software Palm Desktop. Quando si esegue un'operazione HotSync sul computer con sistema operativo Windows, viene visualizzato il messaggio di errore 8009, che comunica che un'applicazione non ha risposto a una notifica HotSync. L'errore 8009 indica che il Registro di sistema di Windows è danneggiato. È necessario ricreare le voci del Registro per HotSync Manager. Per informazioni su come ricreare le voci del Registro di sistema, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl e cercare l'errore 8009 nella Palm Knowledge Library. Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync locale, ma l'operazione non è stata completata. ■ Assicurarsi che il palmare sia inserito correttamente nella base/cavo. ■ Verificare il collegamento tra la base/cavo HotSync e la porta USB o la porta seriale sul computer. ■ Verificare che il nome utente selezionato nel software Palm Desktop corrisponda a quello assegnato al palmare. ■ Assicurarsi che la data sul computer corrisponda alla data sul palmare. ■ Verificare nel registro HotSync l'account utente per il quale si esegue l'operazione HotSync. ■ Nella schermata principale di Palm Desktop, scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare che i conduttori siano impostati correttamente. 379 Appendice B Domande frequenti Si è tentato di eseguire un'operazione HotSync locale, ma l'operazione non è stata completata. (continua) In un computer con sistema operativo Windows effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: ■ Verificare che HotSync Manager sia in esecuzione. In tal caso, chiuderlo e riavviarlo. ■ Assicurarsi di aver scelto USB locale o Seriale locale, a seconda dei casi, dal menu di HotSync Manager. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale, effettuare le seguenti operazioni: – Assicurarsi di aver selezionato la porta seriale corretta nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione. È necessario che la porta impostata sia quella a cui è collegata la base/cavo HotSync. – Provare a impostare una velocità di trasmissione inferiore nella scheda Locale della finestra di dialogo Impostazione. – Controllare che non sia in esecuzione un programma, quale America Online, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella finestra di dialogo Impostazione. In un computer Macintosh effettuare le seguenti operazioni, in sequenza: ■ Assicurarsi che HotSync Manager sia selezionato nella scheda Comandi HotSync della finestra Impostazione software HotSync. ■ Se si utilizza la base/cavo seriale opzionale, effettuare le seguenti operazioni: – Fare doppio clic sull'icona HotSync Manager nella cartella Palm, quindi fare clic sulla scheda Impostazioni connessione. Controllare che la porta selezionata corrisponda alla porta a cui è collegata la base/cavo HotSync. – Provare a impostare una velocità inferiore nella scheda Impostazioni connessione. – Assicurarsi che non sia in esecuzione un programma, quale America Online, il software di telefonia o fax oppure servizi di rete AppleTalk, che preveda l'utilizzo della porta seriale selezionata nella scheda Impostazioni connessione. Quando si preme il pulsante HotSync sulla base/cavo, non viene eseguita alcuna operazione nel software Palm Desktop e il palmare va in timeout. 380 ■ Effettuare una copia della cartella Palm. Disinstallare il software Palm Desktop, quindi installarlo nuovamente. ■ Accendere il palmare e toccare l'icona Home l'icona HotSync , quindi toccare Locale. . Toccare Problemi con HotSync Quando si esegue un'operazione HotSync, le informazioni non vengono trasferite al software Palm Desktop. Si desidera sincronizzare il computer con più palmari. Non è possibile eseguire un'operazione HotSync mediante Bluetooth™. ■ Se l'esecuzione di un'operazione HotSync è stata completata ma non si riescono a trovare i dati trasferiti dal palmare al software Palm Desktop, verificare che sia stato selezionato il nome utente corretto per la visualizzazione dei dati. ■ In un computer con sistema operativo Windows scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. Verificare che tutti i conduttori siano impostati per la sincronizzazione dei file. ■ In un computer Macintosh fare doppio clic sull'icona HotSync Manager. Scegliere Impostazioni conduttori dal menu HotSync. Selezionare il nome utente dal menu a comparsa Utente e verificare che sia attivo il conduttore corretto. Se si è eseguito l'aggiornamento da un palmare precedente, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl, quindi fare clic sul collegamento relativo all'aggiornamento. ■ Se il computer su cui è in esecuzione il software Palm Desktop viene sincronizzato con più palmari, ciascun palmare deve avere un nome univoco. Assegnare un nome utente al palmare in uso la prima volta che si esegue un'operazione HotSync. ■ Tenere presente che la sincronizzazione di più di un palmare con lo stesso nome utente può dare luogo a risultati imprevedibili e a probabili perdite di dati personali. ■ Se si esegue la sincronizzazione con Microsoft Outlook, assicurarsi che in HotSync Manager sia selezionato il profilo corretto per i conduttori. Nella schermata principale di Palm Desktop, scegliere Personalizza dal menu di HotSync Manager. ■ Accertarsi che nel palmare e nel computer siano attivate le funzioni di comunicazione Bluetooth. ■ Quando si esegue un'operazione HotSync mediante Bluetooth, il palmare tenta di connettersi a una porta seriale virtuale Bluetooth sul computer. Innanzitutto viene cercata una porta HotSync seriale Bluetooth. Se non viene rilevata una porta di questo tipo, viene cercata una porta seriale Bluetooth generica. Tuttavia, alcune porte seriali Bluetooth generiche non supportano le operazioni HotSync. ■ Il palmare potrebbe non essere in grado di riconoscere la porta seriale virtuale sul computer con sistema operativo Windows. Provare a convalidare la porta seriale virtuale in uso oppure creare un'altra porta virtuale e modificare le impostazioni di HotSync Manager in modo da utilizzare la nuova porta virtuale. Per istruzioni, consultare la documentazione fornita con il sistema operativo del computer. 381 Appendice B Domande frequenti Non è possibile eseguire un'operazione HotSync mediante Bluetooth™. (continua) ■ In alcuni computer è previsto un numero di porta seriale virtuale dedicato, ad esempio COM5, mentre in altri è possibile scegliere il numero di porta, ad esempio COM8 o COM12. Per informazioni sulle porte virtuali dedicate e su quelle flessibili, consultare la documentazione fornita con il computer. ■ Se la porta seriale virtuale desiderata è utilizzata da altre applicazioni, chiudere le applicazioni prima di impostare il computer per un'operazione HotSync mediante Bluetooth. Viene visualizzato un errore di autenticazione quando si tenta di eseguire un'operazione HotSync utilizzando Bluetooth e un punto di accesso LAN wireless. ■ Accertarsi di aver immesso il nome utente e la password corretti per il profilo del servizio di rete selezionato nella schermata Preferenze - Rete. Consultare la sezione "Preferenze - Rete" nel Capitolo 21 per informazioni dettagliate. Quando si tenta di effettuare un'operazione HotSync utilizzando Bluetooth e un punto di accesso LAN wireless, la connessione viene stabilita ma non viene effettuata alcuna operazione. ■ Accertarsi che nel menu di HotSync Manager sul computer sia selezionata l'opzione Rete. ■ Contattare l'amministratore del sistema per accertarsi che il computer di rete sia configurato correttamente. Si è tentato di eseguire Sul computer verificare quanto segue: un'operazione HotSync tramite ■ Assicurarsi che il computer sia acceso e che non si arresti modem, ma l'operazione non automaticamente per la funzione di risparmio energia. è stata completata. ■ Assicurarsi che il modem collegato al computer sia acceso e collegato alla linea telefonica in uscita. ■ Assicurarsi che il modem utilizzato con il palmare sia dotato di un interruttore di accensione/spegnimento. Tramite il palmare non è possibile attivare un modem dotato della funzione di spegnimento automatico. ■ Assicurarsi che il modem sia collegato correttamente al computer e alla linea telefonica in ingresso. Per ulteriori suggerimenti sulla risoluzione dei problemi relativi alle operazioni HotSync tramite modem, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl. 382 Problemi con HotSync Non è possibile eseguire un'operazione HotSync via IR. Sul palmare viene visualizzato il messaggio "Attesa del mittente" quando lo si colloca nei pressi della porta a infrarossi del computer. Il palmare sembra bloccarsi quando viene collocato accanto al computer. ■ In un computer con sistema operativo Windows 98 assicurarsi che sia in esecuzione l'applicazione HotSync Manager, che nel menu di HotSync Manager sia selezionata l'opzione Infrarossi e che la porta seriale per le operazioni locali sia impostata sulla porta simulata per la comunicazione a infrarossi. Consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 20 per informazioni dettagliate. ■ In un computer con sistema operativo Windows 2000/ME/ XP selezionare la porta IR in HotSync Manager. Consultare la sezione "Requisiti del computer per la comunicazione a infrarossi" nel Capitolo 20 per informazioni dettagliate. ■ In un computer Macintosh assicurarsi che le estensioni per le comunicazioni a infrarossi siano state installate nella cartella Estensioni all'interno della cartella Sistema. Visualizzare quindi la finestra Impostazione software HotSync e assicurarsi che HotSync Manager sia attivato e che come porta locale sia selezionata la porta a infrarossi. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di operazioni HotSync via IR" nel Capitolo 20. ■ Nel palmare, assicurarsi che l'applicazione HotSync sia impostata su Locale, con l'opzione Trasmissione IR al PC/ Palmare. ■ Assicurarsi che la porta IR del palmare sia allineata e a pochi centimetri di distanza dalla porta a infrarossi del computer. ■ Non è possibile eseguire operazioni HotSync IR dopo aver ricevuto un avviso di livello batteria basso. Verificare il livello di carica della batteria del palmare. Ricaricare la batteria interna. ■ Disattivare alcuni conduttori per accelerare l'operazione HotSync. Le velocità di trasmissione via IR sono nettamente inferiori a quelle tramite porta USB. Le operazioni HotSync che implicano il trasferimento di foto, file MP3 o file video possono richiedere fino a un'ora od oltre. ■ È possibile che la porta a infrarossi del computer sia impostata per verificare automaticamente la presenza di altri dispositivi a infrarossi. Per informazioni sulla disattivazione di questa opzione, consultare la documentazione relativa al sistema operativo in uso. ■ In alcuni casi, per risolvere il problema, è sufficiente allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer. Allontanare il palmare dalla porta a infrarossi del computer. 383 Appendice B Domande frequenti Problemi di trasmissione via IR e di invio Problema Soluzione Non è possibile trasmettere dati via IR a un altro dispositivo dotato di porta IR. ■ Se si stanno trasmettendo dati via IR a un altro palmare Palm, verificare che il palmare in uso e il secondo palmare si trovino a una distanza compresa tra 10 centimetri e 1 metro e che tra i due non vi siano ostacoli. È possibile che la distanza di trasmissione ad altri dispositivi dotati di porta IR sia diversa. ■ Avvicinare il palmare in uso al dispositivo che deve ricevere le informazioni. ■ Accertarsi che nel dispositivo periferica che deve ricevere le informazioni sia attivata la funzione di ricezione via IR. ■ È necessario che la memoria disponibile sul palmare in uso sia almeno il doppio dei dati da ricevere. Ad esempio, per ricevere un'applicazione di 30 KB è necessario disporre di almeno 60 KB di memoria libera. ■ Eseguire una reimpostazione a caldo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a caldo" nell'Appendice A. ■ Accertarsi che nel palmare e nell'altro dispositivo sia attivata la comunicazione Bluetooth. ■ Accertarsi che nel dispositivo di destinazione sia installata un'applicazione compatibile Bluetooth. Quando altri utenti trasmettono dati via IR al palmare in uso, viene visualizzato un messaggio di memoria esaurita. Non è possibile inviare dati a un altro dispositivo Bluetooth. Problemi di connessione telefonica Problema Soluzione La password di sicurezza viene rifiutata quando si tenta di associare il cellulare al palmare per la connessione. ■ In alcuni telefoni cellulari la passkey deve essere specificata entro un determinato intervallo di tempo. Occorre pertanto essere certi di ricordare la passkey e immetterla immediatamente quando viene richiesta. ■ Se la passkey viene rifiutata, il cellulare potrebbe essere associato a una passkey preassegnata. Per informazioni, consultare la documentazione fornita con il cellulare. In tale documentazione, una connessione Bluetooth potrebbe essere indicata come associazione Bluetooth o collegamento Bluetooth. ■ Per ulteriori informazioni su come associare il telefono al palmare, consultare il Phone Pairing Handbook all'indirizzo www.palm.com/support/intl. 384 Problemi di connessione telefonica Il palmare non riesce a Attenersi alla seguente procedura per verificare la connessione: connettersi al telefono cellulare. 1. Toccare l'icona Home . 2. Selezionare l'icona Connessione telefonica . 3. Toccare Connetti. 4. Se la connessione riesce, aprire l'applicazione per cui è necessaria tale connessione e completare le operazioni desiderate. Se non si riesce a stabilire la connessione, provare a effettuare le seguenti operazioni: – Se si dispone di un telefono Bluetooth, potrebbe essere necessario eseguire il processo di associazione sia sul palmare che sul telefono. Consultare la sezione "Impostazione di una connessione telefonica" nel Capitolo 12 per informazioni su come completare il processo di associazione sul palmare. Per istruzioni su come completare il processo di associazione sul telefono cellulare, consultare la documentazione fornita con esso. Per ulteriori informazioni su come connettere il telefono, consultare il Phone Pairing Handbook all'indirizzo www.palm.com/support/intl. – Accertarsi che sia selezionata la connessione per il proprio telefono cellulare nelle schermate Preferenze Connessione e Preferenze - Telefono. – Se si utilizza una connessione Bluetooth, accertarsi che il telefono sia abilitato all'utilizzo della tecnologia Bluetooth, che la funzionalità Bluetooth sia attivata e che il telefono sia acceso. La connessione telefonica si interrompe prima del tempo. ■ È necessario aumentare il valore impostato per l'opzione Disconnes. dopo nella schermata Dettagli delle preferenze di rete. Consultare la sezione "Aggiunta di informazioni dettagliate a un profilo di servizio di rete" nel Capitolo 21 per istruzioni. Viene visualizzato un messaggio di errore quando si tenta di comporre un numero di telefono utilizzando il palmare. ■ Accertarsi che nel palmare sia installato il driver del telefono corretto. Consultare la sezione "Aggiornamento dei file del telefono sul palmare" nel Capitolo 12 per istruzioni. ■ Potrebbe essere necessario eseguire il processo di associazione sia sul palmare che sul telefono. Consultare la sezione "Preferenze - Connessione" nel Capitolo 21 per informazioni su come completare il processo di associazione sul palmare. Per istruzioni su come completare il processo di associazione sul telefono cellulare, consultare la documentazione fornita con esso. ■ Controllare la schermata Preferenze - Telefono e accertarsi che sia selezionata la connessione telefonica corretta. 385 Appendice B Domande frequenti Problemi relativi al software di e-mail VersaMail ™ Problema Soluzione Si verificano problemi di accesso all'account. A volte possono verificarsi problemi di utilizzo dopo l'impostazione di un account di e-mail. Assicurarsi di aver seguito le procedure per l'impostazione dell'account descritte nel Capitolo 16. Se le procedure sono state seguite correttamente ma i problemi di utilizzo dell'account persistono, verificare che l'account soddisfi i requisiti del provider di e-mail mediante la seguente procedura: Si riscontrano difficoltà nell'invio e nella ricezione di posta utilizzando un account di sola sincronizzazione. 386 ■ Verificare la password e il nome utente dell'account di e-mail. ■ Se per stabilire la connessione si utilizza un modem esterno, come l'accessorio PalmModem®, accertarsi di disporre di un account presso un ISP e che la linea telefonica funzioni correttamente. ■ Se si effettua la connessione mediante un telefono cellulare utilizzando la radio Bluetooth incorporata nel palmare, un cavo o la porta a infrarossi (IR) del palmare, accertarsi di disporre di un account per la trasmissione dati via GSM o via GPRS ad alta velocità registrato presso un provider di servizi wireless. ■ Alcuni provider di servizi wireless richiedono che l'utente si trovi sulla loro rete per poter utilizzare l'account di e-mail. In tal caso, accertarsi di utilizzare la rete del provider come tipo di connessione per l'account. ■ Alcuni provider di servizi wireless pongono altri requisiti specifici per il servizio offerto. Ad esempio, Yahoo! richiede di impostare l'inoltro della posta POP per un account Yahoo! per scaricare messaggi di e-mail sul palmare. Contattare il provider dei servizi per verificare l'eventuale presenza di requisiti specifici. ■ Le impostazioni dei provider di servizi vengono spesso modificate. Se l'account di e-mail funzionava correttamente in passato e ora si riscontrano problemi, informarsi presso il provider di servizi utilizzato se sono state modificate le impostazioni dell'account. Assicurarsi di avere configurato le stesse impostazioni di account sia sul palmare che sul computer desktop. Ad esempio, se l'account sul palmare è impostato per l'utilizzo del protocollo POP, verificare che per tale account sia configurata la medesima impostazione in HotSync Manager sul computer desktop. Problemi di ricarica Problemi di ricarica Problema Soluzione Quando il palmare viene collegato alla base/cavo, la batteria non si carica. ■ Verificare che il palmare sia collegato saldamente alla base/cavo. ■ Verificare che il cavo del ricaricatore sia collegato correttamente alla parte posteriore del connettore della porta USB o seriale della base/cavo, inserito a sua volta nel computer. ■ Verificare che il ricaricatore sia collegato a una presa di alimentazione c.a. funzionante. ■ Se non si è utilizzato il palmare per un certo periodo, ad esempio una lunga vacanza, la batteria potrebbe non avere carica sufficiente per alimentare l'indicatore luminoso. Una volta ricaricato il palmare, l'indicatore luminoso funzionerà normalmente. La batteria si scarica troppo rapidamente. La durata della batteria varia a seconda dell'utilizzo. Se la batteria si scarica rapidamente quando non è in uso, è possibile che il palmare si accenda accidentalmente. È possibile impedire l'accensione accidentale del palmare impostando la funzione di blocco dei tasti. Consultare la sezione "Preferenze - Blocco tasti" nel Capitolo 21. Problemi relativi alla password Problema Soluzione Non si ricorda la password e il palmare non è bloccato. ■ Per ricordare la password, provare innanzitutto a utilizzare il relativo suggerimento. In mancanza di un suggerimento o qualora questo non si riveli utile, si può utilizzare l'opzione Protezione per eliminare la password. Tuttavia, in questo modo, dal palmare vengono eliminate tutte le voci contrassegnate come private. Se tuttavia si esegue un'operazione HotSync prima di eliminare la password, il processo HotSync crea una copia di backup di tutte le voci, indipendentemente dal fatto che siano contrassegnate come private. Per ripristinare le voci private, è poi possibile effettuare le seguenti operazioni: a. Utilizzare il software Palm Desktop e la base/cavo o la comunicazione a infrarossi per sincronizzare i dati. b. Toccare Password dimenticata nella finestra Protezione per rimuovere la password ed eliminare tutti i record privati. c. Eseguire un'operazione HotSync per sincronizzare i dati e ripristinare i record privati trasferendoli dal computer al palmare. 387 Appendice B Domande frequenti Non si ricorda la password e il palmare è bloccato. ■ Per ricordare la password, provare innanzitutto a utilizzare il relativo suggerimento. In mancanza di un suggerimento o qualora questo non si riveli utile, per continuare a utilizzare il palmare eseguire una reimpostazione a freddo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a freddo" nell'Appendice A. Problemi relativi ad applicazioni incompatibili Palm, Inc. collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm Tungsten T3. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Di seguito sono riportati alcuni dei possibili sintomi di incompatibilità delle applicazioni: ■ Si verificano errori irreversibili che richiedono la reimpostazione del palmare. ■ Il palmare è bloccato ed è necessario eseguire una reimpostazione. ■ Le prestazioni sono lente. ■ La visualizzazione sullo schermo non è normale. ■ Si verificano problemi relativi all'utilizzo di Bluetooth o altre funzioni. ■ La qualità dell'audio è irregolare. ■ Si verificano problemi di apertura di un'applicazione. ■ Si verificano problemi di esecuzione di un'operazione HotSync. È possibile determinare se un'applicazione incompatibile è causa di problemi eliminando l'applicazione prima di utilizzare il palmare. Per istruzioni sull'eliminazione di un'applicazione dal palmare, consultare la sezione "Rimozione di applicazioni" nel Capitolo 4. Dopo avere eliminato l'applicazione, provare a ripetere l'operazione che ha creato l'errore. Se la rimozione dell'applicazione risolve il problema, contattare lo sviluppatore dell'applicazione per ottenere una soluzione. Individuazione di un'applicazione di terzi che causa un problema Se sul palmare sono installate più applicazioni di terzi o si è eseguito l'aggiornamento da un modello precedente di palmare Palm, seguire la procedura descritta per rimuovere tutte le applicazioni di terzi dal palmare. Dopo avere rimosso tutte le applicazioni di terzi, è possibile reinstallarle una alla volta per determinare quale applicazione sta causando il problema. IMPORTANTE Le seguenti procedure comportano la cancellazione di tutti i dati dal palmare. Prima di rimuovere le applicazioni, eseguire un'operazione HotSync per effettuare il backup dei dati. 388 Problemi relativi ad applicazioni incompatibili Per rimuovere tutte le applicazioni di terzi: 1. Aprire la cartella Palm sul computer desktop. 2. Aprire la cartella utente per il palmare in uso. I nomi delle cartelle utente sono contraddistinte da cognome_inizialenome. 3. Selezionare la cartella Backup e trascinarla sul desktop di Windows. Verificare che la cartella Backup sia visualizzata sul desktop di Windows. 4. Chiudere la cartella Palm. 5. Eseguire una reimpostazione a freddo. Per ulteriori informazioni, consultare la sezione "Esecuzione di una reimpostazione a freddo" nell'Appendice A. 6. Eseguire un'operazione HotSync. 7. Utilizzare il palmare e provare a ripetere le operazioni che hanno causato il problema. 8. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Se sul palmare si verificano ancora problemi, consultare le altre sezioni in questo capitolo per trovare le soluzioni ai problemi. Risolvere il problema prima di reinstallare le applicazioni di terzi. – Se non si riscontrano più problemi, installare le applicazioni di terzi una alla volta seguendo la procedura descritta. Per reinstallare le applicazioni di terzi una alla volta: 1. Aprire la cartella Backup. 2. Fare doppio clic su un file .prc. Viene visualizzata la finestra Installazione rapida Palm™ con il file .prc visualizzato in elenco. 3. Fare clic su Chiudi. 4. Eseguire un'operazione HotSync per installare i file. Per informazioni dettagliate, consultare il Capitolo 20. 5. Utilizzare il palmare e provare a ripetere le operazioni che hanno causato il problema. 6. Effettuare una delle seguenti operazioni: – Se l'installazione dell'applicazione genera nuovamente il problema, rimuovere l'applicazione e contattare lo sviluppatore dell'applicazione per ottenere una soluzione. Continuare a reinstallare le altre applicazioni una alla volta per assicurarsi che non creino ulteriori problemi. – Se l'installazione dell'applicazione non causa alcun problema, riprendere il passaggio 1 e reinstallare un'altra applicazione. 389 Appendice B Domande frequenti Supporto tecnico Se dopo la consultazione delle fonti elencate all'inizio della presente appendice non si riesce a risolvere il problema riscontrato, visitare il sito Web all'indirizzo www.palm.com/support/intl o inviare un messaggio di e-mail al Supporto tecnico locale. Prima di contattare il Supporto tecnico, provare a riprodurre e identificare il problema. Quando si contatta il Supporto tecnico, è necessario fornire le seguenti informazioni: ■ Il nome e il numero di versione del sistema operativo desktop in uso ■ Il contenuto esatto dei messaggi di errore visualizzati o la situazione riscontrata ■ Le operazioni eseguite per riprodurre il problema ■ Il numero di versione del software del palmare utilizzato e la quantità di memoria disponibile Per reperire le informazioni sulla versione e la memoria: 1. Toccare l'icona Home . 2. Toccare l'icona Menu . 3. Scegliere Informazioni dal menu App. NOTA Palm collabora con altri produttori che sviluppano applicazioni aggiuntive per garantire la compatibilità di tali applicazioni con il nuovo palmare Palm. Alcune applicazioni di terzi, tuttavia, potrebbero non essere state aggiornate per essere compatibili con il nuovo palmare Palm. Se si ritiene che un'applicazione di terzi possa essere all'origine di un malfunzionamento del palmare, rivolgersi al fornitore dell'applicazione. 390 Informazioni sulle normative del prodotto Dichiarazione FCC Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme dell'FCC (Federal Communications Commission). Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni: (1) non deve provocare interferenze dannose e (2) deve tollerare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese le interferenze che possono provocare un funzionamento indesiderato. NOTA Questo apparecchio è stato collaudato ed è conforme ai requisiti richiesti per un dispositivo digitale di classe B, ai sensi della Parte 15 delle Norme FCC. Tali requisiti sono stati fissati al fine di garantire una protezione da qualsiasi interferenza dannosa nell'ambito di un'installazione domestica. Tale apparecchio genera, utilizza e può emettere energia a radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato secondo le istruzioni fornite, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Potrebbero comunque verificarsi interferenze in una particolare installazione. Se al momento dell'accensione e dello spegnimento dell'apparecchio la ricezione radiotelevisiva subisce interferenze dannose, l'utente potrà tentare di correggerle con i seguenti accorgimenti: ■ Riorientare o spostare l'antenna ricevente. ■ Allontanare ulteriormente l'apparecchio dal ricevitore. ■ Collegare l'apparecchio a una presa appartenente a un circuito diverso da quello a cui è collegato il ricevitore. ■ Rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV qualificato per ottenere assistenza. Per il collegamento del presente apparecchio e di tutte le periferiche opzionali o dispositivi host sono necessari cavi di I/O schermati. Il mancato utilizzo di tali cavi viola le normative FCC. ATTENZIONE Eventuali modifiche non previste nel presente manuale devono essere approvate per iscritto dal Regulatory Engineering Department del produttore. Eventuali modifiche apportate senza tale approvazione scritta possono invalidare il diritto di utilizzo dell'apparecchio da parte dell'utente. Parte responsabile: Palm Solutions Group 400 N. McCarthy Boulevard Milpitas, California 95035 Stati Uniti d'America (408) 503-7500 Famiglia di prodotti Palm™ Tungsten™ T3 Sottoposto a test per la conformità agli standard FCC PER USO DOMESTICO O IN UFFICIO 391 Informazioni sulle normative del prodotto Comunicazione IC per il Canada Per evitare interferenze radio con il servizio concesso in licenza, questo dispositivo deve essere utilizzato al chiuso e lontano da finestre in modo da garantire la massima schermatura. Le attrezzature installate all'aperto sono soggette all'utilizzo su concessione di una licenza. Dichiarazione ICES-003 per il Canada Il presente apparecchio digitale di Classe B soddisfa tutti i requisiti delle normative canadesi per le apparecchiature che causano interferenze. Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Réglement sur le matériel brouilleur du Canada. Dichiarazione FAA Ogni volta che si utilizzano le funzionalità wireless del palmare, osservare le direttive e i divieti sull'uso di dispositivi wireless nel luogo in cui ci si trova. Quando ad esempio si viaggia in aereo, non utilizzare le funzionalità di comunicazione Bluetooth™ del palmare nelle fasi di volo per cui i regolamenti governativi o delle compagnie aeree vietano l'utilizzo dei telefoni cellulari. È naturalmente possibile utilizzare tutte le altre applicazioni del palmare in conformità a quanto previsto dalle compagnie aeree in materia di dispositivi elettronici. Dichiarazione sulla trasmissione elettrica Questo prodotto è stato certificato conforme agli standard tecnologici per i dispositivi wireless utilizzati per la trasmissione elettrica di quantità ridotte di dati secondo quanto previsto dalla normativa sulla trasmissione elettrica. Non è pertanto necessario disporre di una licenza governativa per utilizzare il prodotto. Questo prodotto è stato certificato conforme agli standard tecnologici. Le seguenti azioni sono pertanto perseguibili dalla legge: disassemblaggio o modifica del prodotto; rimozione delle etichette di identificazione sul retro del prodotto. Dichiarazione ARIB STD-T66 (Giappone) Questo prodotto utilizza un'onda radio con una larghezza di banda di 2,4 GHz. Tale frequenza è utilizzata anche nei forni a microonde, in apparecchiature scientifiche e mediche e in trasmettitori wireless per rilevatori di movimento, come ad esempio quelli concessi in licenza utilizzati nelle linee di produzione o analoghi radiotrasmettitori. Questa stessa frequenza viene utilizzata anche in dichiarate stazioni radio amatoriali o in piccole stazioni radio che non richiedono licenze. Tutti questi dispositivi wireless da questo punto in poi verranno indicati come "altri trasmettitori wireless". 1. Prima di utilizzare questo prodotto, accertarsi che non siano in uso altri trasmettitori wireless nelle vicinanze. 2. Nella remota possibilità che si verifichi un'interferenza elettronica tra questo prodotto e altri trasmettitori wireless, cambiare rapidamente la frequenza operativa del prodotto, spostarsi in un altro luogo oppure interromperne l'utilizzo (interrompere la trasmissione di un segnale). 3. Qualora dovessero verificarsi ulteriori interferenze elettroniche o problemi correlati, rivolgersi alla parte responsabile. 392 Informazioni sulle normative del prodotto Direttiva EU R&TTE (Europa) Dichiarazione di conformità Applicazione delle direttive del Consiglio: 89/336/EEC Direttiva EMC 99/5/EEC Direttiva RTTE 72/23/EEC Direttiva Bassa tensione Standard in base ai quali è dichiarata la conformità: ETSI301 489-1 (immunità) EN60950 1992/A1:1993/A2:1993/A3:1995/A4:1997/A5:1998 (sicurezza) EN55022:1994/A1:1995/A2:1997/A3:1998 Class B (emissioni) Il prodotto è dotato del marchio CE. Il prodotto soddisfa tutti i requisiti essenziali degli standard armonizzati sopra menzionati. Nome del produttore: Palm Solutions Group Sede del produttore: 400 North McCarthy Blvd., Milpitas, CA 95035-5112, Stati Uniti Nome dell'importatore: Palm Germany GmbH Sede dell'importatore: Landsberger Strasse 155, D-80687 Monaco, Germania Tipo di apparecchiatura: Computer Palmare Numero di modello: Palm Tungsten T3 Anno di fabbricazione: 2003 Il sottoscritto con ciò dichiara che l'apparecchiatura sopra specificata è conforme alle Direttive e agli Standard succitati. Luogo: Milpitas, CA Data: 29 aprile 2003 Nome: David Woo Qualifica: Responsabile della conformità globale 393 Informazioni sulle normative del prodotto Dichiarazione di Taiwan Articolo 14: se non esplicitamente autorizzati, le società, i rivenditori o gli utenti di qualunque modello di apparecchiatura elettrica dichiarata per radiofrequenze a bassa potenza non potranno modificare la frequenza, aumentare la potenza o cambiare le caratteristiche e le funzioni del progetto originale. Articolo 17: nessun utilizzo di apparecchiature elettriche con radiofrequenze a bassa potenza dovrà compromettere la sicurezza aerea né interferire con le comunicazioni autorizzate. In caso di interferenza anche minima, l'uso di tale apparecchiatura elettrica dovrà essere immediatamente sospeso e il riutilizzo potrà avvenire solo in seguito a miglioramenti che garantiscano l'eliminazione di qualunque interferenza. Per comunicazioni autorizzate, sopra menzionate, si intendono le radiocomunicazioni effettuate in conformità alle leggi e alle normative sulle telecomunicazioni. Le apparecchiature con radiofrequenze a bassa potenza devono tollerare qualsiasi interferenza prodotta dalle comunicazioni autorizzate o dalle apparecchiature radioelettriche di tipo industriale, scientifico e medico. Avviso relativo alle batterie Non tagliare, bucare o smaltire le batterie nel fuoco. Le batterie possono infatti incendiarsi o esplodere, rilasciando sostanze chimiche pericolose. Smaltire le batterie usate secondo le istruzioni del produttore e le normative locali. Varning Eksplosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Advarsel! Lithiumbatteri—Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage tilleverandøren. Varoitus Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan valmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. Advarsel Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt samme batteritype eller en tilsvarende type anbefait av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner. Waarschuwing! Bij dit produkt zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA. Uwaga 394 Indice analitico A A, campo 192 ABA. Vedere File di archivio di Contatti Accensione del palmare problemi 374 tasto di accensione 9 visualizzazione del nome del proprietario 349 Accesso pagine Web 247 pagine Web con segnalibro 257 Account di e-mail aziendale 153 creazione nuovo 154–159 eliminazione account 162–163 modifica degli account 162 nome utente 156 opzione di notifica 172 opzioni di sincronizzazione 222–228 opzioni di visualizzazione 180 password 156 prima dell'impostazione 151 problemi 166 recupero automatico della posta 169 risoluzione dei problemi 166 selezione del carattere 180 selezione del colore 180 server della posta in arrivo e in uscita 156 servizio di e-mail predefinito 163–165 sincronizzazione 222, 233–234 verifica della presenza di nuovi messaggi 167 visualizzazione della cartella di posta in arrivo 167 Account POP, sincronizzazione APOP 226 Account POP3 158 aggiunta di un account 155 Account. Vedere Account di e-mail Aggiornamento di un database MultiMail 150 Aggiornamento delle pagine Web 253 Aggiunta di una firma ai messaggi 160 Alfabeto Graffiti 2 24 Alimentazione, preferenze 351–352 Allegati 135 aggiunta di allegati da una scheda di espansione 212 aggiunta di file dalle applicazioni 210 download 220 icona 178 invio 195 salvataggio su una scheda di espansione 210 Apertura applicazioni 37 Appunti 109 Attività 141 Calendario 65 Connessione telefonica 114 Contatti 85 Dialer 97 HotSync Manager 279 Memo 107 Memo vocale 237 MondOra 271 pagine salvate 252 pagine Web con segnalibro 257 Palm Foto 121 palmare 7 SMS 131 Spese 101 Web Browser Pro 245 APOP aggiunta a un account 165 e sincronizzazione 226 requisiti 152 Applicazioni apertura 38 Appunti 109 Attività 141 Calendario 65 395 Indice analitico categorie 39 Connessione telefonica 113 Contatti 85 Dialer 97 dimensione in kilobyte 390 Informazioni su scheda 81 installazione 55–62 invio di dati 137 Memo 107 Memo vocale 237 MondOra 271 Palm Foto 121 Palm VersaMail 149 plug-in 347 rimozione 62 schermata di avvio 37 SMS 131 Spese 101 stile del tipo di carattere 53 trasmissione via IR 29–31 versione 390 Web Pro 245 Vedere anche Applicazioni aggiuntive Applicazioni aggiuntive 55–62 Applicazioni plug-in 347 Appunti apertura 109 menu 112 sveglia 111 visualizzazione degli appunti 110 Area di scrittura aree di immissione Graffiti 2 23 sul palmare 8 Assegnazione di una priorità ai record di Attività 142, 148 Associazioni di fiducia, creazione 326 Attivazione compilazione automatica 264 cookie 264 JavaScript 265 Attività aggiunta di dati di Contatti a record 51 apertura 141 assegnazione dei record a una categoria 46 assegnazione di una categoria ai record 148 396 assegnazione di una priorità ai record 142, 148 attività completate 148 cancellazione di record 148 conduttore per la sincronizzazione 283 contrassegnare le attività come completate 142 creazione di record 43 data di completamento 148 data di scadenza 144, 148 eliminazione di record 44, 71 file di archivio (.tda) 33 impostazione dell'ordinamento 148 note per i record 52–53 opzioni di filtro 146 opzioni di visualizzazione 148 ordinamento di record 51 record privati 359 tipi di carattere 53 visualizzazione dei promemoria 175 visualizzazione nel Calendario 66 Avanzate, preferenze 217 Avvio delle applicazioni 38 Avviso come notifica di nuovi messaggi 173 Avviso di chiamata, disattivazione 296, 338 B Barra degli strumenti dei comandi attivazione 42 Barra del titolo 246 Barra di scorrimento 15 Barra di stato descrizioni dei pulsanti 17 posizione 14 Base collegamento al computer 11 per operazioni HotSync locali 285, 292 visualizzazione dei dati 351 Batteria avviso 394 durata e utilizzo 366 indicatore del livello di carica 37 indicatore di carica 9 ricarica 3 riciclaggio 366 riduzione del consumo 351 smaltimento 394 Indice analitico Biglietto da visita da trasmettere via IR 30 Blocco del palmare con una password 354–356 Blocco del palmare mediante password 320, 349 Bluetooth connessione telefonica 113–120 creazione di connessioni 318 immissione della passkey 116, 384 operazioni HotSync 298–301 preferenze 311–319 pulsante della barra di stato 17 Bozze creazione 189 creazione con SMS 135 salvataggio 195, 198 Busta strappata, icona 175, 197 Busta, icona 178 C Cache 266 cancellazione 266 Cache utente, attivazione e disattivazione 318 Calendario aggiunta di dati di Contatti a record 51 apertura 65 apertura della visualizzazione di tipo agenda 66 apertura della visualizzazione Giorno 67 apertura della visualizzazione Settimana 74 cancellazione di record 45 categorie 73 colori delle categorie 74 conduttore per la sincronizzazione 283 creazione di record 43 domenica o lunedì come inizio settimana 330 eventi continui 71 eventi estesi oltre la mezzanotte 69 eventi in conflitto 78 eventi ricorrenti 71 eventi senza orario 70 file di archivio (.dba) 33 menu 79 modifica dell'ora dell'evento 73 note per i record 52–53 opzioni di visualizzazione per la visualizzazione di tipo agenda 66 opzioni di visualizzazione per la visualizzazione Giorno 67 ora di fine per la visualizzazione Giorno 80 ora di inizio per la visualizzazione Giorno 80 pianificazione di eventi 71, 73 record privati 359 selezione di date 69 sveglia 71 tipi di carattere 53 trasformazione di un evento in un evento senza orario 70 visualizzazione dei messaggi di e-mail 66 visualizzazione dei promemoria degli appuntamenti 175 visualizzazione delle attività 66 visualizzazione Mese 76 visualizzazione Settimana 74, 331, 377 Calibrazione 13, 329 Cancellazione cache 266 Elenco cronologia 260 promemoria 175 Cancellazione di record 45 Carica del palmare 3 Cartelle creazione di nuove 189 visualizzazione di altre 180 Casella postale, aggiunta di una nuova 154 Caselle di controllo 14 Categorie 134 assegnazione di record 46 codice colori degli eventi 73 creazione 47–48 invio 32 per le pagine salvate 252 per segnalibro 257 predefinite 39, 46 ridenominazione 48 trasmissione via IR 29–31 unione 48 utilizzo nella schermata di avvio delle applicazioni 39 visualizzazione 47, 94, 376 Cc, campo 192 397 Indice analitico Ccn, campo 191 Vedere anche Copie nascoste Cestino creazione di altre cartelle 189 impostazione della frequenza di svuotamento nelle preferenze 217 rimozione dei messaggi di e-mail eliminati 216–217 svuotamento automatico 217 Collegamenti comandi di menu 42 esecuzione del backup 283 gestione 359–360 predefiniti 29 Collegamenti Mailto 255 Collegamento collegamenti non visitati 262 collegamenti visitati 262 colori, modifica 262 definizione 249 download di file 251 Vedere anche Connessione Comando barra degli strumenti 42 equivalenti (scrittura Graffiti 2) 42 pulsanti 14 tratto 42 Combinazione di categorie 48 Compilazione automatica, attivazione o disattivazione 264 Compilazione automatica, in Spese 106 Componenti aggiuntivi hardware 11 Compressione delle immagini 262 Comunicazione, preferenze 309 Bluetooth 311–318 Connessione 321–327 Rete 333–349 Telefono 350 Conduttori collegamenti 232 per la sincronizzazione delle applicazioni 378 per la sincronizzazione delle applicazioni, computer Macintosh 284–285 per operazioni HotSync tramite modem 296 398 schermate con le informazioni sugli account 231 per la sincronizzazione delle applicazioni 283–284, 368, 369 sincronizzazione di più account 234 utilizzo di SSL 235 Connessione a Internet 247 a una rete GPRS 324–326, 333–342 al server o all'ISP 339 con un telefono 324–327 con un telefono non GSM 326–327 modelli (profili) di servizio 334 modifica delle preferenze di Web Browser Pro 267 preferenze 321–327 preferenze per Bluetooth 336 requisiti 245 telefono cellulare 245 Connessione di rete 151 metodi di connessione 151 PalmModem, prerequisiti 152 slitta per modem, prerequisiti 152 Connessione telefonica cenni preliminari 113–114 connessione Bluetooth 113–120 creazione di connessioni 117–118 immissione della passkey 384 Connettore universale 11, 322 Contatti aggiunta di campi personalizzati 95 aggiunta di un indirizzo di e-mail 193 aggiunta di una voce dalle e-mail 221 apertura 85 biglietto da visita da trasmettere via IR 30 categoria visualizzata 94 conduttore per la sincronizzazione 283 creazione di record 43 file di archivio (.aba) 33 note per i record 52–53 ordinamento di record 52 record privati 359 ricerca di record 15–50 tipi di carattere 53 utilizzo per indirizzare un messaggio di e-mail 193 Indice analitico visualizzazione di dati nell'elenco Contatti 90 voce *In caso di ritrovamento contattare* 87 Contenuto pagina Web non aggiornata 253 pagina Web più recente 253 Contenuto pagine Web precedente, visualizzazione se disponibile 267 Contrassegno tramite segnalibro delle pagine Web 257–259 Controllo dell'accesso a Internet 267 Controllo della luminosità barra di stato 18 preferenze relative allo stilo 320 Cookie attivazione o disattivazione 264 definizione 264 Copie nascoste 160, 192 Creazione campi personalizzati di Contatti 95 categorie 39, 47–48 collegamenti 359 firma 136 messaggi SMS 132 note per i record 52 rapporto spese 106 record 43 simboli di valuta 105 spese 101 voci dei Contatti 86–87 D Data impostazione corrente 272, 328, 376 scadenza dei record di Attività 144 spesa 102 visualizzazione in MondOra 277 Data corrente 376 Data e ora, preferenze 328–329 Database aggiornamento di un database MultiMail 150 Database, download 250 Dati eliminati, salvataggio in file di archivio 44 Dati immessi. Vedere Immissione di dati DBA (file di archivio del Calendario) 33 Deleting e-mail 214–216 Dichiarazione FCC 391 Digitalizzatore 13, 329 calibrazione del palmare 13 preferenze 329 Dimens. mass. cache 266 Dimensioni massime dei messaggi e-mail in arrivo 159 Disattivazione compilazione automatica 264 cookie 264 JavaScript 265 Disconnessione da Internet 247 Disinstallazione del software Palm Desktop 63 DNS 344 DNS primario 344 DNS secondario 344 Domain Name System.Vedere DNS Domande frequenti problemi con HotSync 378 problemi con VersaMail 386 problemi di connessione telefonica 384 problemi di funzionamento 374 problemi di installazione del software 372 problemi di ricarica 387 problemi di tocco e scrittura 375 problemi di trasmissione via IR e di invio 384 problemi relativi alla password 387 problemi relativi alle applicazioni 376 Domenica, inizio della settimana 331 Doppia registrazione di eventi 78 Download allegati 178 dimensioni messaggio 159 file, tutti i tipi 250 messaggi dal telefono 133 Download, interruzione 251 E Elenchi 15 Elenchi di promemoria 54 399 Indice analitico Elenco cronologia cancellazione 260 definizione 259 limite 259 Elenco Elementi grafici 262 Eliminazione applicazioni 62 modelli (profili) di servizio 348 pagine salvate 253 password 353 posta nel cestino 216 record 44 segnalibro 259 software Palm Desktop 63 vecchi messaggi 215 Vedere anche Cancellazione di record E-mail aggiunta di allegati 210–212 aggiunta di allegati da una scheda di espansione 212 aggiunta di file dalle applicazioni 210 aggiunta di una voce Contatti dalle e-mail 221 allegare file 167 allegati 204–214 avviso come notifica di nuovi messaggi 173 bozze 198 cestino 216 composizione 195 contrassegno dei messaggi come letti e da leggere 218–219 creazione di nuovi messaggi 190–195 dimensioni massime dei messaggi 159 download di allegati di grandi dimensioni 208–209 eliminazione di messaggi dal palmare 214–216 firma personale 199, 220 firma, aggiunta 160 formato dei messaggi 179 giorni da sincronizzare 229 HTML 179 icone 178, 198 indirizzare 191 indirizzi di Contatti 89 inoltro 199, 201 inoltro degli allegati 214 invio 195 400 invio di URL tramite e-mail 256 lasciare la posta sul server 158 lettura 167 memorizzazione nella Posta in uscita 195 notifiche del recupero automatico 172 opzioni di notifica 173 opzioni di visualizzazione 180 pianificazione del recupero automatico della posta 170 preferenze 219–220 recupero dell'intero messaggio 167 recupero solo dell'oggetto 167 recupero sul computer desktop 222–228 risposta 201–203 salvataggio degli allegati su una scheda di espansione 210 segnale acustico come notifica di nuovi messaggi 172 selezione del carattere 180 selezione del colore 180 svuotamento del cestino 216–217 tentativi successivi di invio 197 URL nei messaggi 203 vibrazione o indicatore luminoso lampeggiante per i nuovi messaggi 174 visualizzazione degli allegati 204–207 visualizzazione nel Calendario 66 ESMTP 152 aggiunta a un account 165 Espansione aggiunta di periferiche hardware 11 utilizzo delle schede 81 Esplorazione dei file su una scheda 253 Esplorazione del Web 247–250 Euro in Spese 104 nella scrittura Graffiti 2 27 nella tastiera su schermo 22 Eventi in conflitto 78 Eventi senza orario 70, 72 Eventi, Calendario 65 F FAQ. Vedere Domande frequenti File collegamento a esterni 34, 304 registro degli errori 222 Indice analitico File audio 55, 59 File delimitati da tabulazioni, importazione di dati 33 File delimitati da virgole, importazione di dati 33 File di archivio per le applicazioni principali 33 importazione di dati 33 salvataggio di record cancellati 45 salvataggio di record eliminati 44 File video 56, 59 Firma 136, 160 aggiunta di una personale 199, 220 Formati, preferenze 330 Fornitore per la spesa 103 Fotografie Vedere Palm Foto Fuso orario 275 G Generale, preferenze 174, 361–363 Alimentazione 351–352 Data e ora 328–329 Digitalizzatore 329 Formati 330–331 Graffiti 2 331 suoni della sveglia 361 suoni di sistema 361 Suoni e avvisi 361–363 sveglia a vibrazione 362 sveglia LED 362 Giochi 362 Giorno (visualizzazione Calendario) 68 Graffetta, icona 178 Graffiti 2 alfabeto 24 aree di immissione 8, 22 aree di immissione designate 23 collegamenti per l'immissione di dati 359–360 comandi di menu 42 Guida in linea 320 preferenze 331 problemi nell'utilizzo 376 scrittura a schermo intero 23 simboli 27 tratto di comando 42 Grassetto per il testo 53 GSM, telefoni accesso a Internet 340 connessione 325–326 e reti GPRS 324 immissione della passkey 116, 384 requisiti per SMS 131 Guida suggerimenti in linea 15 H HotSync avvio di HotSync Manager 222 collegamento a file esterni 34, 304 conduttori per la sincronizzazione delle applicazioni 283–284, 368, 369 conduttori per la sincronizzazione delle applicazioni, computer Macintosh 284 esecuzione di un'operazione HotSync wireless 301 impostazione delle opzioni 279–281 impostazioni modem 294 operazione locale 280, 286, 379, 380 operazione locale su computer Macintosh 288 operazione tramite modem 281, 293–298, 382 operazione via IR 289–292 operazioni di rete 301–304 operazioni mediante tecnologia Bluetooth 298–301 operazioni utilizzando la base 292, 322 operazioni utilizzando una porta IR 289–291, 323–324 personalizzazione 283, 284 preferenze relative ai pulsanti 319 prima operazione 285–289, 305–307 problemi 378–383 problemi relativi alle operazioni IR 383 profili utente 305 ripristino dei dati 368–369 selezione delle operazioni HotSync sul palmare 300 sincronizzazione degli account attivi 222 sincronizzazione delle e-mail 234 401 Indice analitico I Icona busta strappata 175, 197 e-mail VersaMail 178 graffetta 178 HotSync Manager 222 per i messaggi di e-mail 178, 198 Segnalibro 257 Icona Installazione applicazioni 63 Icone Aggiorna 253 applicazione 14 Apri URL 247 Avanti 250 blocco 31 evento ricorrente 71, 145, 146 HotSync Manager 60 Indietro 250 Installazione applicazioni 63 Installazione rapida 56 Interrompi 251 menu 42 nota 52 pagina Home 250 Suggerimenti 15 suggerimenti in linea 15 sui pulsanti del palmare 8 sveglia 71 Trova 48 USB 3 Web 245 Icone delle operazioni 246 IMAP aggiunta di un account 155 opzioni del server 158 sincronizzazione di un account 227 sincronizzazione ESMTP 227 Immagini compressione 262 copia da pagine Web 254 modifica delle preferenze di download in Web Pro 262 Immissione di dati 21–35 importazione da altre applicazioni 33–35 mediante la tastiera del computer 33 mediante la tastiera su schermo 21 problemi 376 402 Importazione di dati 33–35 Impostazione predefinita del Paese 330 Impostazioni. Vedere Preferenze Indicatore luminoso 9, 362 Indirizzamento e-mail messaggio 191–195 utilizzo di Indirizzo automatico 193 visualizzazione di un altro indirizzo 160 Indirizzo automatico attivazione 194 utilizzo 193–194 Indirizzo IP 343, 344 Indirizzo web Vedere URL Informazioni relative alla manutenzione 365 Informazioni su scheda 81 Infrarossi connessioni 322 operazioni HotSync 289–291, 323–324 porta 10, 29, 289 problemi relativi alle operazioni HotSync via IR 383 requisiti per il computer 289 Inoltro di e-mail 199 Installazione applicazioni 55–62 conduttore per l'installazione di applicazioni 283 Installazione rapida 56–60 Installazione rapida Palm 56–60 Internet accesso 245, 267 accesso mediante telefoni non GSM 326 immissione delle informazioni sull'ISP 340 Intervallo di spegnimento automatico 351 Intervallo di tempo nella visualizzazione Giorno 80 Invia e-mail 195 Invio dati di altre applicazioni 137 dati mediante la comunicazione Bluetooth 32 messaggi con SMS 133 problemi 384 requisiti per le comunicazioni via e-mail o SMS 32 Indice analitico Invio automatico di messaggi. Vedere Tentativi successivi di invio Invio di messaggi in background. Vedere Tentativi successivi di invio Invio di messaggi SMS 132 Ipertestuale, collegamento. Vedere Collegamento IR. Vedere Infrarossi IrCOMM 29, 289, 322 IrDA (Infrared Data Association) 29, 289 ISP autenticazione APOP richiesta 165 autenticazione ESMTP richiesta 165 immissione delle informazioni sull'ISP 340 modifica 268 requisiti 151 script di accesso 152 J JavaScript, attivazione e disattivazione 265 L LED 9, 362 Lettere Graffiti 2 24 stile del tipo di carattere 53 tastiera su schermo 21 Lettura di e-mail 167–178 Località aggiunta 274–276 eliminazione 276 impostazione di quella principale 272, 274, 328 impostazione di una secondaria 274 modifica 276 visualizzazione di una secondaria 277 Lotus Notes, selezione come client di e-mail 225 Lotus Organizer, importazione di dati 33 Lunedì, inizio della settimana 331 M Manutenzione del palmare 365 MAPI estesa 224 Memo aggiunta di dati di Contatti a record 51 apertura 107 assegnazione dei record a una categoria 46 conduttore per la sincronizzazione 283 creazione di record 43 eliminazione di record 44, 71 file di archivio (.mpa) 33 menu 108 ordinamento di record 52, 377 record privati 359 tipi di carattere 53 visualizzazione dei memo 108 Memo vocale apertura 237 ascolto dei memo vocali 241–242 cenni preliminari 237 creazione di memo vocali 238–240 menu 243 riproduzione dei memo vocali 241 sveglie 242 Memoria limitazioni dell'Elenco cronologia 250 quantità disponibile 390 riacquisizione 45, 374 per la trasmissione via IR 384 Menu 41–42, 140, 375 Appunti 112 barra degli strumenti dei comandi 42 barra dei menu 14, 41 Calendario 79, 277 equivalenti dei comandi (scrittura Graffiti 2) 42 Memo 108, 112 Memo vocale 243 Modifica 44 MondOra 277 Palm Foto 130 pulsante della barra di stato 17 SMS 140 Spese 106 Mese (visualizzazione Calendario) 76 Messaggi da leggere, contrassegno 218 Messaggi letti, contrassegno 218 Messaggi, contrassegnati come letti/da leggere 218 Microsoft Exchange 5.0 224 Microsoft Outlook connessione 379 sincronizzazione 224 403 Indice analitico Microsoft Outlook Express selezione come client di posta 225 Modem operazioni HotSync 293–298, 382 stringa di inizializzazione 323 Modifica informazioni sulla pagina salvata 252 pagina Home 263 pagine salvate 252 preferenze di download delle immagini 261 record 43–44 segnalibro 258 MondOra aggiunta di località 274–276 apertura 271 fuso orario 275 impostazioni e opzioni dell'ora legale 274–276 menu 277 opzioni di visualizzazione 277 preferenze della sveglia 277 sveglia 277 MPA (file di archivio di Memo) 33 N Nascondere record 357 Navigatore 8, 15, 132 eliminazione dei segnalibro 259 Nessuna risposta, palmare 375 Netscape 224 Nome utente 156 identificazione del palmare 349 modifica nell'account 162 per l'ISP 335 sincronizzazione con uno esistente 150 Non GSM, connessione con telefoni 326–327 Note allegate ai record 52–53 Notifiche. Vedere Recupero automatico della posta Numeri tastiera su schermo 21 virgola decimale e separatore delle migliaia 331 404 O Oggi. Vedere Data corrente Ora formato 330 impostazione corrente 273, 329 impostazione della sveglia 71 impostazione di un evento 68 impostazioni e opzioni dell'ora legale 274–276 inizio e fine per la visualizzazione Giorno del Calendario 80 Ora corrente 37 Ora legale impostazioni 274 opzioni 275 Ordinamento applicazioni 39 record 51–52, 377 Organizer (PIM Lotus) 33 Outlook, connessione 379 P P. uscita 189 memorizzazione di e-mail 195 sincronizzazione 229 Pagamento, spesa 103 Pagina Home modifica 263 ritorno 250 Pagina iniziale pulsante della barra di stato 17 Pagina Web aggiornamento 253 elenco delle pagine accedute 259 ritorno 250 visualizzazione contenuto precedente 267 visualizzazione delle informazioni 254 Pagine salvate apertura 252 eliminazione 253 indicatore ora 252 ridenominazione 252 Pagine. Vedere Pagine Web Indice analitico Palm Foto album 128 apertura 121 copia delle fotografie 127 dettagli di una fotografia 125 eliminazione delle fotografie 129 menu 130 organizzazione delle fotografie 126–127 presentazione con diapositive 124 rotazione delle fotografie 125 software desktop 129 trasmissione via IR delle fotografie 128 Visualizzazione elenco 122 visualizzazione in anteprima 121 Palmare aumento dello spazio nel palmare 12 indicatore luminoso lampeggiante 174 sveglia 174 vibrazione 174 Palmare bloccato 375 PalmModem, prerequisiti per la connessione 152 Passaggio a un'altra pagina Web 249 Passaggio da una visualizzazione all'altra 65, 85, 109, 141 Passkey 116 immissione per la creazione di un'associazione di fiducia con un telefono 116, 384 Password 156, 353–357 creazione 353 dimenticata 357, 387 eliminazione 353 immissione in Web Pro 254 modifica 353 modifica nell'account 162 per rete 335 Perdita record 376 Periferica assegnazione di un nome 312 attivazione e disattivazione della cache utente 318 tipi a cui è possibile connettersi 311 Periferiche di fiducia, aggiunta 315–316 Periferiche hardware 11 Personale, preferenze 310 Collegamenti 359 Proprietario 349 Pulsanti 319 Tema colore 321 Personalizzazione campi di Contatti 95 valute e simboli 105 Pianificazione di eventi 71–73 Pianificazione di un evento 68 Più indirizzi 192 Porta IR 10 Porta IR. Vedere anche Trasmissione via IR e Infrarossi Porte IR sul palmare 29, 289 seriale 290, 292, 322 seriali 2 USB 2, 3, 290, 292, 322 Posizione dell'area di immissione 8 Posta in arrivo schermata Promemoria e 175 sincronizzazione 229 visualizzazione dei messaggi 167 Posta non letta 158 Posta, recupero automatico 169 connessioni VPN 154 notifiche 172 opzioni di notifica 173 pianificazione 170 problemi relativi alle risorse 177 Promemoria, schermata 175 PPP 343 PRC (estensione del file dell'applicazione) 347 Predefinita valuta in Spese 104 Predefinite categorie 39, 46 Preferenze Alimentazione 351–352 Avanzate 217 Bluetooth 311–318 Cestino 217 Collegamenti 359 Comunicazione 309 Connessione 321–327, 333 Data e ora 328–329 Digitalizzatore 329 eliminazione di messaggi di e-mail 219 Formati 330 405 Indice analitico Generale 309 Graffiti 2 331 impostazione relativa alla base 351 Personale 310 Proprietario 349 Protezione 352 Pulsanti 319 recupero di messaggi di e-mail 219 Rete 333–349 SMS 138–140 Suoni e avvisi 361–363 Telefono 350 Tema colore 321 Preferenze di rete in Web Browser Pro 268 Problemi collegamento a un telefono 384 esecuzione di operazioni HotSync 378–382 funzionamento del palmare 374 immissione di dati 375 installazione del software 372 ricarica del palmare 387 tocco e scrittura 375 trasmissione via IR e invio 384 utilizzo delle applicazioni 376–377 utilizzo delle password 387 utilizzo di Bluetooth 382, 385 utilizzo di VersaMail 386 Profili utente, HotSync 305–307 Profilo profilo utente HotSync 305 VersaMail 228 Promemoria, schermata tentativi successivi di invio 197 tipi di promemoria 175 utilizzo 175 visualizzazione 175 Proprietario, preferenze 349–350 Protezione, preferenze 352–357 eliminazione della password 353 impostazione di un suggerimento per la password 353 modifica della password 353 password dimenticata 357 record privati 357–359 visualizzazione di singoli record mascherati 359 406 Pulsanti delle applicazioni 8, 37, 65, 85, 109, 141, 319 Pulsanti, preferenze 319 Punti esclamativi in Attività 148 Push, messaggio di e-mail 175 R Record Attività 141 cancellazione 45 creazione 43 eliminazione 44, 71 invio 32 mascherare quelli privati 353 Memo 107 modifica 43 nascondere quelli privati 353, 357 note 52–53 numero 390 ordinamento 51–52 persi 376 privati 357–359 selezione di categorie 46 Spese 101 tipi di carattere 53 trasmissione via IR 29–31 visualizzazione di singoli mascherati 359 visualizzazione di una categoria 47 Record privati persi con la password dimenticata 357 problemi di visualizzazione 376 visualizzazione e creazione 357–359 Recupero dell'e-mail verifica della presenza di nuovi messaggi 167 Recupero pianificato dell'e-mail. Vedere Recupero automatico della posta Registrazione degli errori informativi 222 Registro degli errori 222 Reimpostazione a caldo 367 Reimpostazione a freddo 367, 374 Reimpostazione del palmare posizione del pulsante di ripristino 10, 367 reimpostazione a caldo 366 reimpostazione a freddo 367, 374 Indice analitico Rete connessione 339 DNS primario 344 DNS secondario 344 immissione delle informazioni sull'ISP 340 impostazioni per il telefono 337 nome utente 335 operazioni HotSync 301–304 password 335 preferenze 333–349 script di accesso 324–347 selezione della connessione 336 selezione di un servizio 334 timeout di disconnessione 343 Rete GPRS connessione 333–342 definizione 324 invio di una stringa INIT 341–342 limiti del servizio 342 perdita della connessione di rete 342 Rete, preferenze preferenze principali del palmare 333–349 Ricarica della batteria 351 Ricerca informazioni nelle applicazioni 48 numeri di telefono 51 pulsante della barra di stato 17 utilizzando la funzione Trova 48 Ricerca di dati in Contatti aggiunta ad altri record 51 per aggiungerli ad altri record 51 scorrimento nell'elenco degli indirizzi 49 Ricevute, registrazione in Spese 102 Ricezione dei messaggi con SMS 133 Ricezione di dati. Vedere Trasmissione via IR Ridenominazione categorie 48 pagine salvate 252 segnalibro 258 Rilevamento attivazione e disattivazione della cache utente 318 definizione 312 e processo di connessione 312 Rimozione applicazioni 62 pagine salvate 253 segnalibro 259 software Palm Desktop 63 Ripianificazione di eventi 73 Ripristino dei dati Macintosh 369 Windows 368 Risoluzione dei problemi 383 Risposta a un messaggio di e-mail 201 Ritorno a una pagina dell'Elenco cronologia 260 a una pagina Web 250 a una pagina Web dell'Elenco cronologia 259 alla pagina Home 250 S Salvataggio dati 44 messaggi di e-mail 215 Scheda di espansione 253 applicazioni 38 copia di applicazioni 39 descrizione 12 formattazione 82 ridenominazione 81 Scheda di espansione MMC 9 Scheda di espansione SD 9 Scheda di espansione SDIO 9 Scheda telefonica, utilizzo nelle impostazioni telefoniche 296, 338 Schermata rotazione 18 Schermo 8 calibrazione 13, 329 manutenzione 365 vuoto 374 Script di accesso 152 rete 324–347 Scrittura a schermo intero con tastiera 21 descrizione 23 pulsante della barra di stato 17, 24 Scrittura. Vedere Immissione di dati 407 Indice analitico Segnale acustico per l'arrivo di nuovi messaggi 172 Selezione data per l'evento 69 numeri di telefono in Contatti 89 testo 44 Separatore delle migliaia 331 Seriale base/cavo 281, 290, 292, 322 porta 2, 280, 290, 292, 293, 294, 322 risoluzione dei problemi 378, 379, 380, 383, 387 Server eliminazione dei messaggi 217, 220 Server posta in arrivo 156 Server posta in uscita, impostazioni 156 Servizio modelli (profili) 334, 348 modifica in Web Browser Pro 268 selezione per una rete 334 Servizio di e-mail, servizio predefinito per l'account di e-mail 163–165 Settimana (visualizzazione Calendario) 74–75, 331, 377 Simboli nella scrittura Graffiti 2 27 per la valuta 104 Sincronizzazione con un nome utente esistente 150 Sincronizzazione delle e-mail 233–234 account attivi 233 applicazioni di e-mail 224 collegamenti 232 disattivazione della sincronizzazione 233 impostazione del numero di giorni 229 Operazione HotSync 222 registrazione degli errori 222 schermate con le informazioni sugli account 231 sincronizzazione di più account 234 utilizzo di SSL 235 Sistema conduttore 283 suoni 361 Slitta per modem, prerequisiti per la connessione 152 SMAPI (Simple MAPI, MAPI semplice) 224 Smarrimento palmare, contatto 87 408 SMS bozze 135 cenni preliminari 131 connessione al telefono cellulare 131 creazione di messaggi 132 firma 136 invio di dati di un'altra applicazione 137 invio e ricezione dei messaggi 133 menu 140 Posta in arrivo 134 preferenze 138–140 visualizzazione dei messaggi 134–135 Software Palm Desktop collegamento a file esterni 34, 304 rimozione 63, 64 salvataggio dei dati eliminati in file di archivio 44 Sola sincronizzazione connessione 151 creazione di account 162 Sovrapposizione di eventi 78 Spegnimento del palmare automatico 351 problemi 374 tratto 320 Spese cenni preliminari 101 creazione di record 101 data di una spesa 102 definizione di una nuova valuta 105 dettagli di una ricevuta 102 fornitore 103 menu 106 rapporti 106 tipo 103, 106 valuta 103, 104 Stilo tocco 13 trascinamento 13 tratto per l'attivazione di una funzione 320 Stringa di inizializzazione 323 Stringa INIT, invio 341–342 Suggerimenti in linea 15 Suoni e avvisi, preferenze 361–363 Suoni. Vedere Sveglia sonora e Suono di sistema Suono sveglia sul palmare 174 Indice analitico Supporto tecnico 371, 390 Sveglia elenchi 54 impostazione in Memo vocale 242 impostazione in MondOra 277 impostazione negli Appunti 111 impostazione nel Calendario 71 impostazione vibrazione 362, 363 indicatore luminoso 9 LED 362, 363 preimpostata 80 pulsante della barra di stato 17 suono 80, 174, 277, 361, 375 Sveglia a vibrazione 174, 362 Svuotamento dell'Elenco cronologia 260 T Tastiera computer 33 portatile 35 su schermo 21, 320 su schermo, tipi 22 Tastiera esterna 35 Tastiera su schermo 21 tratto per apertura 320 TCP/IP 333, 348 TDA (file di archivio di Attività) 33 Telefono creazione di un'associazione di fiducia 326 download dei messaggi 133 immissione della passkey 116, 384 immissione delle informazioni sull'ISP 340 impostazioni per l'ISP o il server di accesso remoto 337–339 numeri, selezione di tipi 89 numeri, selezione per l'elenco Contatti 90 preferenze 350 problemi di connessione 385 ricerca 51 Telefono cellulare. Vedere Telefono Telefono, preferenze Dialer 97 preferenze principali del palmare 350 SMS 131 Tema colore, preferenze 321 Tentativi successivi di invio 196 connessioni VPN 154 modifica dei messaggi 197 notifiche 197 Testo file, importazione di dati 33, 35 immesso. Vedere Immissione di dati impostazione della dimensione in Web Pro 261 tipi di carattere 53 Timeout di disconnessione per la connessione all'ISP o al server 343 Tipi di carattere 53 impostazione della dimensione in Web Pro 261 scelta di caratteri nelle applicazioni 53 Tipi di connessione connessione di rete 151 connessione di sola sincronizzazione 151 PalmModem, prerequisiti 152 slitta per modem, prerequisiti 152 Tipi di file che è possibile scaricare 250 toccare 73 Tocco 13 Trascinamento mediante lo stilo 13 stilo per l'attivazione delle funzioni 320 Trasmissione di dati. Vedere Trasmissione via IR, informazioni e Invio, dati mediante la comunicazione Bluetooth Trasmissione via IR informazioni 29 posizione della porta IR 10 problemi 384 tratto per attivazione 320 URL 256 Vedere anche Infrarossi Tratto a schermo intero 320 Trovare. Vedere Ricerca U URL Campo di immissione 246 campo di immissione 248 immissione in Palm Web Browser Pro 247 invio tramite e-mail 256 409 Indice analitico modifica della pagina Home 263 nei messaggi di e-mail 203 trasmissione via IR 256 troncato 254 USB base/cavo 280, 282, 290, 292, 322 porta 2, 3, 290, 292, 322 risoluzione dei problemi 378, 379, 380, 387 V Valuta definizione 105 predefinita 104 per le spese 103, 104 vCal 33, 35 vCard 33, 35 Vecchi messaggi, eliminazione 214 Velocità di download delle immagini 262 VersaMail applicazione 149 esecuzione da Palm Web Browser Pro 255 icone 178, 198 impostazione delle preferenze 219 problemi 386 410 Virgola decimale 331 visualizzare 39 Visualizzazione di tipo agenda apertura 66 immagine in background 66 opzioni di visualizzazione 66 visualizzazione delle attività 66 Visualizzazione Giorno apertura 67 eventi estesi oltre la mezzanotte 69 opzioni di visualizzazione 67 VPN, accesso all'e-mail 154 W Wireless postazioni con punti di accesso LAN 340