Le lexique informatique dans les dictionnaires bilingues français/italien: nouveaux mots, nouveaux sens Maria Centrella Lexique informatique mots et sens de l’informatique marquage du lexique informatique correspondance de traitement entre les sections français/italien et italien/français Mots et sens de l’informatique nouveaux mots : emprunts créations lexicales nouveaux sens : néologismes sémantiques syntagmes et locutions Lexique informatique dans le DIF 250 231 207 200 150 100 61 50 28 16 11 19 Emprunts et néologismes lexicaux Anglicismes 45 0 Section français/italien Néologismes sémantiques Syntagmes et locutions Section italien/français Lexique informatique dans le Garzanti 348 350 288 300 250 200 150 161 146 143 139 92 100 39 50 0 Emprunts et néologismes lexicaux Anglicismes Section français/italien Néologismes sémantiques Syntagmes et locutions Section italien/français Lexique informatique dans le Boch 250 200 202 197 188 174 150 117 110 124 100 50 28 0 Emprunts et néologismes lexicaux Anglicismes Section français/italien Néologismes sémantiques Syntagmes et locutions Section italien/français Tableau récapitulatif DIF Garzanti Boch Sect. fr./it. Sect. it./fr. Sect. fr./it. Sect. it./fr. Sect. fr./it. Sect. it./fr. Entrées totales de lexique informatique 319 269 648 567 478 510 Emprunts et néologismes lexicaux 28 16 146 143 174 202 Anglicismes 11 19 39 92 28 117 Néologismes sémantiques 231 207 348 288 197 188 Syntagmes et locutions 61 45 161 139 110 124 Entrées communes aux trois dictionnaires 90 94 90 94 90 94 Sezione francese/italiano Sezione italiano/francese DIF → frimousse f. COLLOQ. visino m., faccina f. frimousse, minois m.inv. musetto m., faccina. Garzanti → emoticon, émoticon s.m., émoticône s.f. (inform.) faccina (f.), smiley (m.), emoticon (m.). frimousse s.f. 1 (fam.) faccina, musetto (m.), musino (m.) 2 (Internet) faccina, smiley (m.), emoticon (m.). emoticon s.m. frimousse (f.), smiley. faccina s.f. 1 → faccino 2 (fam. Internet) frimousse, smiley (m.). smiley (ingl.) s.m. frimousse (f.). Boch → frimousse […] s. f. 1 (fam.) musetto (m.), musino (m.), faccino (m.) 2 (inform.) faccina, emoticon (ingl.), smiley (ingl.). emoticon s. m. inv. (ingl.; inform.) frimousse (f.). faccìna s. f. (inform.) frimousse. smiley s. m. (ingl.; inform.) frimousse (f.). Boch Section français/italien Marque “inform.” cybercafé cybercommerce cyberespace cybernaute cybernétisation cybernétiser Pas de marque “inform.” cybercybernéticien cybernétique Boch Section italien/français Marque “inform.” cyberspazio Pas de marque “inform.” cibernetica cibernetico cibernetista ciberspazio cyberspazio o ciberspàzio s. m. [pl. -zi] (inform.) cyberespace. « Il est opportun de préciser que les marques de langages de spécialité de ce dictionnaire n’ont pas le but de marquer la totalité des vocabulaires de spécialité, mais qu’elles ne sont introduites que dans les cas où nous avons jugé bon de désambigüiser une acception, une expression ou un mot homographe. Nous n’avons introduit aucune marque devant la traduction d’une entrée monosémique de même domaine dans la langue source et dans la langue cible ». DIF, “Instructions pour la consultation” logiciel logiciel, -elle I agg. di software; génie logiciel ingegneria del software II m. 1 (ensemble de programmes) software inv.; logiciel intégré, de base software integrato, di base; logiciel contributif = software distribuito gratuitamente 2 (programme) programma; logiciel de jeux programma per giochi; logiciel d'application software applicativo. software/programma software m.inv. logiciel, software; software integrato, di base logiciel intégré, de base; ingegneria del software génie logiciel Locuzioni sostantivali: software applicativo logiciel d'application. programma m. […] 4 INFORM. programme; caricare un programma charger un programme; programma di elaborazione dati, compilatore programme d'exploitation, de compilation. processeur processeur m. INFORM. processore. processore m. processeur. Sezione francese/italiano Sezione italiano/francese DIF → alphanumérique agg. INFORM. alfanumerico pl. -ci, -che agg. alfanumerico. alphanumérique. Garzanti → alphanumérique [alfanymerik] agg. alfanumerico: (inform.) caractère alphanumérique, carattere alfanumerico. alfanumerico agg. (inform.) alphanumérique. Boch → alphanumérique [alfanymerik] agg. (inform.) alfanumerico. alfanumerico agg. [pl. m. -ci] (inform.) alphanumérique.