IVE
HD L
R
O PE
LIETT
O BIG
I TA N
U
L
S
O
L
P
I
ETRO
A
LA M
OPER
L’ O P E R A A L C I N E M A 20 1 5/20 1 6
In diretta dal Metropolitan Opera di New York
www.cineplexx.bz.it
NEW YORK
The Metropolitan Opera
CINEPLEXX OPERA
Stagione 2015/2016
Si alza il sipario della premiata stagione delle opere liriche del Metropolitan Opera
di New York. Il pubblico è invitato a godere delle più belle opere liriche in trasmissione
diretta dal MET.
Le opere sono presentate in avvincente qualità HD e con suono 5.1. Dolby Surround.
Durante le pause si offre l’occasione di bere dello spumante e di gustare degli spuntini
al bar oppure il pubblico può seguire i retroscena del Metropolitan Opera con interviste
esclusive ai divi dell’opera. Così non si può solo godere della sensazione affascinante
di trovarsi al MET, ma il pubblico può farsi un’idea approfondita dell’alto livello della
produzione.
Anna Netrebko inaugurerà la stagione, inpersonificando Leonora nell’opera “Il Tovatore”
diVerdi. Otello sarà un ulteriore highlight in programma. Inoltre vi è una vasta offerta di
opere di Puccini: nell’opera Manon Lescaut, Kristine Opolais fronteggerà nientemeno
che Jonas Kaufmann; in Madama Butterfly reciterà affianco a Roberto Alagna.
Il trio di Puccini verrà completato dalla Turandot. Elina Garanca tornerà al MET
partecipando alla sceneggiatura del Roberto Devereux di Donizetti. James Levine,
direttore musicale della MET, parteciperà con due diversi repertori: dirigerò Tannhäuser
di Wagner e Lulu di Alban Berg in una sceneggiatura rivista dall’artista visionario
William Kentridge. In Les Pêcheurs de Perles di Bizet potremmo ammirare
Diana Damrau. Esa-Pekka Salonen dirigerà Elettra, che avrà come protagonista
Nina Stemme. Sonya Yoncheva, Marlis Petersen, Anita Hartig, Johan Botha, Peter
Mattei und Matthew Polenzani completeranno il cast di stelle della nuova stagione.
Si assicuri un posto per una festa dell’opera lirica senza precedenti!
Tutte le informazioni sulle modalità di acquisto dei biglietti, degli abbonamenti e
dei prezzi sono disponibili sull’ultima pagina del dépliant e sulla pagina web
www.cineplexx.bz.it
GIUSEPPE VERDI
Il Trovatore
Appuntamento
3/10/2015
ore 19
Direttore d’orchestra
Marco Armiliato
Anna Netrebko
Yonghoon Lee
Dmitri Hvorostovsky
Produzione
Sir David McVicar
Riassunto breve: Da bambino, il fratello del Conte Luna,
“Meglio di Maria Cal-
è stato rapito e bruciato da una zingara per vendicare la
las” afferma la Südd-
madre giustiziata dal Conte con l’accusa di maleficio.
eutsche Zeitung dopo la
Il Conte Luna è innamorato di Leonora, dama della
performance di Anna
regina, questa però ama il trovatore Manrico. Un duello
Netrebko come Leonora
notturno tra il Conte Luna e il suo rivale, stabilisce
ai Salzburger Festspiele
come vincitore Manrico, che però risparmia la vita a
nell’agosto del 2014. La
Luna. Leonora, convinta della morte di Manrico, decide
opera diVerdi Il Trovatore
di prendere i voti ma quest’ultimo riesce a fermarla in
è romanticismo puro. Una
tempo. Azucena, la zingara che aveva ucciso il fratello
ricchezza inesauribile di
di Luna, viene catturata e quando confessa di essere
melodia con una storia
la madre di Manrico, Luna decide di condannarla a
bizzarra sulla fratellan-
morte sul rogo. Il tentativo di liberare Azucena fallisce e
za e passione, castelli,
Manrico viene imprigionato. Leonora implora il Conte
roghi, zingari, soldati e
di lasciarlo libero: in cambio è disposta a diventare sua
suore – un opera completa
sposa – ma si avvelenerà prima di sposarlo. Quando
di romanticismo e terrore.
Luna trova Leonora morta, ordina di giustiziare il
trovatore. Azucena trova finalmente la forza di rivelare
al Conte che allora scambiò i due bambini e Manrico
è suo fratello creduto morto.
Cantato in italiano con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 3 h 10 min (inclusa una pausa)
03
10
15
GIUSEPPE VERDI
Otello
Appuntamento
17/10/2015
ore 19
Direttore d’orchestra
Yannick Nézet-Séguin
Sonya Yoncheva
Aleksandrs Antonenko
Željko Lucic
Produzione
Bartlett Sher
Riassunto breve: Otello torna felice dalla battaglia e
Il vincitore del Tony-
proclama la sua vittoria contro il nemico musulmano.
Award Bartlett Sher in
Iago, nemico di Otello, confida a Roderigo la sua ostilità
questo nuovo allestimento
per Cassio, un ufficiale che ha usurpato il suo ruolo
segue un approccio psico-
di capitano. Roderigo è segretamente innamorato di
logico che gira intorno al
Desdemona, la moglie di Otello. Per suscitare la gelosia
mondo immaginario di
di Roderigo, Iago spinge Cassio ad ubriacarsi e a decan-
Otello: Cosa può pensare,
tare le virtù di Desdemona. Roderigo cade nel tranello e
con chi può confidarsi,
si batte con Cassio. Otello punisce Cassio degradandolo.
cosa è giusto, cosa è sba-
Iago prosegue con i suoi piani vendicativi e consiglia
gliato? In secondo luogo,
a Cassio di rivolgersi a Desdemona perché interceda
lo sviluppo drammatico
presso il marito in suo favore: vuole che Otello creda
di questo capolavoro della
che fra la moglie e Cassio ci sia del tenero. Desdemona,
letteratura operistica ita-
ignara dei fini di Iago, sta perorando la causa di Cassio
liana, mostra scene di in-
con Otello quando inavvertitamente lascia cadere il
quietante follia all’ inizio,
fazzoletto prezioso che Otello le aveva regalato come
per arrivare a scene molto
pegno d’amore. Iago raccoglie il fazzoletto e racconta a
intime verso la fine.
Otello di aver visto il prezioso fazzoletto nelle mani di
Cassio. Otello giura di vendicarsi e chiede alla moglie
di dire la verità. Lei si proclama innocente e Otello
la soffoca. Emilia, la ancella di Desdemona, spiega a
Otello, che è stato Iago che ha preso il fazzoletto. Otello
si trafigge col pugnale e muore.
Cantato in italiano con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 3 h 30 min (inclusa una pausa)
17
10
15
R I C H A R D WA G N E R
Tannhäuser
Appuntamento
31/10/2015
ore 17
Direttore d’orchestra
James Levine
Eva-Maria Westbroek
Johan Botha
Peter Mattei
Produzione
Otto Schenk
Riassunto breve: Il trovatore Tannhäuser, sedotto da
Tannhäuser, figura irre-
Venere, è trattenuto presso il Venusberg. Tutte le voglie
quieta tra due donne e
del trovatore sono soddisfatte, ma il suo desiderio è di
stili di vita contrastanti,
tornare sulla terra e chiede quindi a Venere la libertà.
è fino ad oggi una delle
Tannhäuser si ritrova nella fortezza della Wartburg e
figure più entusiasmanti
incontra il langravio di Turingia che lo invita ad una
del palcoscenico. Cos’è il
tenzone poetica. Elisabeth, la nipote del langravio, che
vero amore? Come può es-
è ancora afflitta dalla assenza di Tannhäuser si mostra
sere vissuto nella vita di
in pubblico alla gara canora. Quando Tannhäuser canta
tutti i giorni? Le domande
un’ode a Venere e racconta la sua storia i cavalieri
in questa opera riguar-
sfoderano le spade contro di lui. Elisabeth lo protegge,
danti amore ed erotica,
il cantore si pente ed il langravio acconsente a lasciarlo
arte e vita, individualismo
andare a Roma a chiedere perdono al Papa. Il Papa
e società sono ancora oggi
gli nega l’ assoluzione e Tannhäuser cerca disperato la
domande centrali dell’ esi-
strada per ilVenusberg.Wolfram cerca di trattenere il suo
stenza umana.
amico, ma invano in quanto appare Venere dandogli
il benvenuto. Quando Wolfram menziona il nome di
Elisabeth, la maledizione sparisce. Ecco si avvicina
una processione dalla Wartburg. Elisabeth è morta
di sofferenza. Tannhäuser crolla vicino a lei morendo
anch’egli. Finalmente la sua anima trova pace.
Introduzione esclusiva
alle ore 16. 30
a cura di Prof. Fornari
Giacomo
Organizzato da Fondazione Orchestra Haydn di
Bolzano e Trento
Cantato in tedesco con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 4 h 35 min (incluse due pause)
31
10
15
ALBAN BERG
Lulu
Appuntamento
21/11/2015
ore 18.30
Direttore d’orchestra
James Levine
Marlis Petersen
Susan Graham
Daniel Brenna
Produzione
William Kentridge
Riassunto breve: Lulu, sposata con il consigliere Goll ed
Karl Kraus descrisse Lulu
amante del Dott. Schön, seduce il pittore per il quale posa
come una “ragazza, che
da modella.Viene però scoperta da suo marito, il quale
con le sue speranze fal-
soffre un attacco di cuore e muore. Lulu, nuovamente libera,
lite e desideri divenne
sposa il pittore, ma questo dopo esser stato informato dal
una distruttrice, perché
Dott. Schön del triste passato della sua amata, si toglie
anch’essa fu distrutta da
la vita. Anche questo accaduto preoccupa poco Lulu. Il
tutto”. Lulu è esempio di
Dott. Schön è fidanzato con una signorina molto ben
desiderio maschile, deve
vista dalla società. Quando, assieme a lei, fa visita al
corrispondere allo sguardo
teatro nel quale Lulu lavora come danzatrice, il dottore
maschile di una donna da
scioglie il fidanzamento per potersi concedere a Lulu. Da
esso desiderata. L’artista
li a poco, Lulu sposa il Dott. Schön. Quando questo però,
sudafricanoWilliam Ken-
trova Lulu accerchiata da uomini, la spinge a suicidarsi,
tridge trasforma quest’o-
mettendole in mano una pistola. Lulu la usa invece per
pera in un magnifico pro-
togliere la vita a suo marito. È processata e conseguente-
getto teatrale.
mente condannata, ma riesce ad evadere dalla prigione
grazie all’aiuto della contessa Geschwitz. L’aiutante della
fuga Rodrigo, il ginnasta, la contessa Geschwitz ed Alwa,
il figlio del Dott. Schön, la stanno già aspettando. Lulu
seduce Alwa e lo sposa. Viene però coinvolta in affari
sporchi e ricattata dai suoi complici. Per la prima volta
Lulu collassa ed assieme ad Alwa fugge. Dopo la fuga,
Lulu lavora come prostituta per guadagnarsi da vivere.
Introduzione esclusiva
alle ore 18
a cura di Prof. Fornari
Giacomo
Organizzato da Fondazione Orchestra Haydn di
Bolzano e Trento
Uno dei suoi clienti, dopo un feroce litigio, uccide Alwa. Il
destino di Lulu termina a causa della lama del famigerato
assassino “Jack lo squartatore”, che a sua volta uccide
anche la contessa.
Cantato in tedesco con sottotitoli in tedesco
Durata: 4 h 30 min (incluse due pause)
21
11
15
GEORGES BIZET
Les Pêcheurs de Perles
Appuntamento
16/01/2016
ore 19
Direttore d’orchestra
Gianandrea Noseda
Diana Damrau
Matthew Polenzani
Mariusz Kwiecien
Produzione
Penny Woolcock
Riassunto breve: I pescatori di perle attendono che la
Si narra che Michael Car-
vergine consacrata calmi il mare in tempesta con le sue
ré disse: „Se avessi saputo
preghiere in modo da poter tornare al lavoro. Zurga il
che Bizet avrebbe compo-
loro nuovo capo e il suo amico Nadir si erano prece-
sto delle musiche così belle,
dentemente innamorati della medesima fanciulla ma
avrei messo più impegno
ripromessi di rinunciare a lei per non mettere a rischio
nel libretto.“ La storia è
la loro amicizia. Nadir però non ha tenuto fede alla
ambientata nell’ odier-
promessa fatta all’ amico e si è avvicinato alla ragazza.
no Sri Lanka e a parte
Quando arriva la vergine velata che deve giurare di
i protagonisti, viene dato
non appartenere mai ad un uomo, Nadir riconosce
un ruolo importante anche
subito la voce della donna che ama, Léila. Nella notte
all’ indomita natura. Pen-
i due amanti si incontrano ma vengono scoperti dal
ny Woolcock ha creato sul
sommo sacerdote Nourabad. Zurga deve condannare
palco del MET per questa
i due a morte. Inizialmente intende graziare l’ amico
storia d’ amore, tradimen-
e la vergine, ma quando Nourabad le strappa il velo e
to e vendetta un completo
Zurga scopre il tradimento, conferma la condanna pieno
mondo sottomarino.
di ira e gelosia. Però si pente della sua decisione. Léila,
nell’ intento di salvare Nadir, racconta a Zurga che era
stata lei a sottrarlo alla morte a suo tempo. Mentre la
coppia viene portata all’ esecuzione, Zurga fa scoppiare
un incendio nell’ accampamento dei pescatori per dare a
Nadir e Léila l’ occasione di scappare nella confusione.
Cantato in francese con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 2 h 55 min (inclusa una pausa)
16
01
16
GIACOMO PUCCINI
Turandot
Appuntamento
30/01/2016
ore 19
Direttore d’orchestra
Paolo Carignani
Nina Stemme
Anita Hartig
Marco Berti
Produzione
Franco Zeffirelli
Riassunto breve: La principessa cinese Turandot pro-
Turandot, l’ultima
mette di sposare colui, che sarà in grado di risolvere i
opera di Puccini, è stata
tre enigmi da lei proposti. Coloro che falliscono saran-
completata dopo la sua
no decapitati. Anche il principe Calaf, il figlio del re
morte da Franco Alfano
tartaro, vuole cimentarsi in questa sfida. Tre ministri
grazie a schizzi e appunti.
sperano vivamente che la principessa troverà finalmente
In quest’opera, in cui la
il grande amore. Calaf risolve tutti e tre gli enigmi,
principessa Turandot la-
nonostante, ciò Turandot rifiuta di sposarlo. Egli non
scia giustiziare chiunque
vuole obbligarla e le propone a sua volta una prova:
non riesca a risolvere gli
Se lei fosse riuscita a scoprire il suo nome, egli avrebbe
indovinelli, risuona una
accettato di morire.Turandot ordina a tutti di aiutarla
delle più famose arie del-
a trovare il nome dello sconosciuto. Timur, il padre di
la letteratura operistica:
Calaf, e la sua serva Liù vengono catturati e torturati
Nessun dorma. Inoltre
per farsi dire il nome. Liù, per difendere Timur, afferma
la rigogliosa produzione
di essere l’unica a sapere il nome, per poi togliersi la
di Franco Zeffirelli offre
vita. In un abbraccio appassionato Calaf stesso svela
grande piacere visivo.
il suo nome a Turandot. La principessa ora, convinta
del suo amore, nelle prime ore del mattino annuncia
al suo popolo il nome dello straniero: „Marito“. Tra le
grida di giubilo della folla Turandot si abbandona tra
le braccia di Calaf.
Cantato in italiano con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 3 h 35 min (incluse due pause)
30
01
16
GIACOMO PUCCINI
Manon Lescaut
Appuntamento
05/03/2016
ore 19
Direttore d’orchestra
Fabio Luisi
Kristine Opolais
Jonas Kaufmann
Massimo Cavalletti
Produzione
Sir Richard Eyre
Riassunto breve: Lo studente Des Grieux si innamora
Puccini stesso descrive
di Manon. Geronte, un anziano uomo benestante, è
„Manon Lescaut“ come
a sua volta colpito da Manon e progetta di rapirla.
un’ opera di „disperata
Edmondo informa il suo amico Des Grieux delle in-
passione“. Sir Richard
tenzioni di Geronte. Dopo aver confessato il suo amore
Eyre disloca la storia,
alla ragazza, Des Grieux e Manon fuggono insieme.
che solo superficialmente
Lescaut, il fratello di Manon, rassicura Geronte del
tratta di sesso e morte, in
fatto che Manon ne avrà presto abbastanza di una
una Parigi occupata degli
vita vissuta in povertà e per questo motivo si concederà
anni 40, per il quale ha
a Geronte ed al suo benestare. Effettivamente Manon
fatto concepire una sce-
lascia Des Grieux, per condurre una vita in ricchezza.
neggiatura in stile noir.
Des Grieux accusa gravemente Manon. Quando lei
Non solo le orecchie degli
implora perdono, Des Grieux si innamora nuovamente.
spettatori, ma anche il
Ma appena l’ affiatata coppia si riunisce, viene colta
cuore, la mente e gli oc-
in flagrante da Geronte, che promette vendetta. Des
chi potranno apprezzare
Grieux spinge Manon, che però non vuole rinunciare
questo spettacolo.
alla sua lussuosa vita, all’ immediata fuga. Lescaut
avverte i due delle intenzioni di Geronte ad imprigionare Manon. Durante il tentativo di fuga esita troppo
e viene catturata. Il piano di liberazione, progettato
da Des Grieux e Lescaut, fallisce. L’ umiliazione e la
vergogna di Manon è ora visibile a tutti. Deve essere
bandita. Des Grieux, ossessionato da lei, scopre di poterla accompagnare. Des Grieux e la morente Manon
vivono in solitudine. Questa, ripensando alla sua vita,
riconosce tutti i suoi errori, dopodiché gli confessa il suo
amore e muore tra le sue braccia.
Cantato in italiano con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 3 h 35 min (incluse due pause)
05
03
16
GIACOMO PUCCINI
Madama Butterfly
Appuntamento
02/04/2016
ore 19
Direttore d’orchestra
Karel Mark Chichon
Kristine Opolais
Maria Zifchak
Roberto Alagna
Produzione
Anthony Minghella
Riassunto breve: Il luogotenente Pinkerton sposa la
Dopo la prima, tenutasi
geisha Cio-Cio-San, soprannominata Butterfly. Co-
nel 1904, Puccini scrisse:
stui, però, non prende sul serio la loro relazione. Lei
„Con animo triste, ma
invece ama talmente il suo uomo, da convertirsi al
allo stesso tempo calmo,
cristianesimo. Alla festa di matrimonio appare lo zio
ti comunico che sono stato
di Butterfly, maledicendola per il tradimento del suo
linciato. Questi cannibali
credo religioso. Pinkerton da l’ ordine di scortar fuori l’
non diedero ascolto a nes-
intera famiglia di Cio-Cio-San. Dopo tre anni, quando
suna nota. Quale orribile
ormai da tempo Pinkerton aveva lasciato Butterfly,
orgia intrinseca di odio e
viene annunciato il suo ritorno. Butterfly, che tutt’
pazzia. Tuttavia la mia
ora lo ama, adorna l’ intera casa ed assieme al loro
„madame Butterfly“
figlio, che Pinkerton non ha mai conosciuto, aspetta
rimane quel che è: la più
trepidante l’ arrivo del marito. Un nobile giapponese
sentita ed espressiva opera
fa visita a Butterfly corteggiandola e chiedendone la
che io abbia mai scritto.“
mano, ma ne ricava solamente un rifiuto. Pinkerton
Rimane tutt’ ora una delle
appare con la sua nuova moglie americana. Entrambi
opere più apprezzate di
vogliono la custode di suo figlio. In casa della sua un
sempre.
tempo amata, Pinkerton viene sopraffatto da ricordi.
Tuttavia egli non trova il coraggio di mostrarsi al cospetto di Butterfly. Quando questa scopre le intenzioni
con le quali è tornato Pinkerton, accetta di rinunciare
al figlio a condizione che venga lui stesso a prenderlo.
Poco prima però, Butterfly impugna una spada da
„Harakiri“ puntandosela alla gola. Il bambino cerca
di farla desistere dal colpo dalla lama, ma viene allontanato dopo un commovente addio. Quando il piccolo
lascia la stanza, Butterfly si toglie la vita.
Cantato in italiano con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 3 h 50 min (incluse due pause)
02
04
16
G A E TA N O D O N I Z E T T I
Roberto Devereux
Appuntamento
16/04/2016
ore 19
Direttore d’orchestra
Maurizio Benini
Sondra Radvanovsky
El na Garanca
Matthew Polenzani
Produzione
Sir David McVicar
Riassunto breve: Roberto Devereux, il prediletto della
Roberto Devereux é
ormai anziana regina inglese Elisabetta I, é infatuato
la terza opera di Donizetti
da Sara, moglie del suo migliore amico, il conte di
ispirata all’ epoca Tudor. In
Nottingham, la quale ricambia questo sentimento. La
essa vengono rappresentati
regina, anche ella invaghita da Roberto Devereux,
gli ultimi anni del regno di
scopre dopo un’ affermazione incauta del giovane,
Elisabetta I, con una parti-
di avere una rivale in amore e decide di vendicarsi.
colare attenzione per la tra-
Durante un appuntamento segreto Roberto dona alla
gica storia d’ amore tra la
sua amata Sara un anello della regina, che garantisce
reggente e l’ alquanto più
a chi ne ha la custodia, la grazia assoluta in caso di
giovane Roberto Devereux.
condanna. In cambio Sara li regala come segno del suo
Il dramma inscenato da
amore uno scialle. É sufficiente il ritrovamento di questo
David McVicar, evidenzia
presso Roberto, per indurre la regina ad emanare una
in modo angoscioso la com-
condanna a morte. La situazione precipita più che mai,
plicata posizione di una
nel momento in cui il conte di Nottingham riconosce lo
donna reggente, costretta
scialle a cui aveva lavorato la moglie. Sara, venuta a
a pronunciare l’ esecuzione
sapere dell’ arresto e dell’ eminente condanna, cerca di
del proprio amato.
arrivare alla regina, per consegnarle l’ anello e salvare
il suo amato. Il conte, oramai accecato dall’ ira, vuole
vedere la fine del suo allora amico, ed impedisce alla
moglie di chiedere la grazia. Sara verrà ricevuta dalla
regina solamente ad esecuzione conclusa. Elisabetta,
pentita della sua gesta, decide di abdicare e lasciare il
trono al suo successore.
Cantato in italiano con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 3 h 50 min (incluse due pause)
16
04
16
RICHARD STRAUSS
Elettra
Appuntamento
30/04/2016
ore 19
Direttore d’orchestra
Essa-Pekka Salonen
Nina Stemme
Adrianne Pieczonka
Waltraud Meier
Produzione
Patrice Chéreau
Riassunto breve: Clitennestra ha assassinato, con l’
Fu l’ultima produzione
aiuto dell’ amante Egisto, il marito Agamennone e ora
del geniale sceneggiato-
teme la vendetta di sua figlia Elettra. Solo il pensiero
re Patrice Chéverau, che
di vendicare la morte del padre sulla madre e il suo
non riuscì ad assistere allo
amante, tiene Elettra in vita. Elettra è in attesa per il
spettacolo che dalla scala
ritorno di suo fratello Oreste, che la aiuterà a vendicare
venne ripreso dalla MET,
il padre. Crisotemide, la sorella di Elettra, ha ricevuto la
nella sua interpretazione
notizia che Oreste è morto. Elettra pare commossa: per
ogni uomo, inclusi i mem-
molto tempo aveva custodito l’ arma con cui il fratello
bri di questa neurotica
avrebbe dovuto uccidere la madre, adesso, dovrà occu-
famiglia assetata di san-
parsi personalmente della vendetta. Supplica allora la
gue, dispone di una parte
sorella di aiutarla e, per convincerla, la rassicura che
buona. Nina Stemme nel
dopo vivranno finalmente in pace. Ma Crisotemide
ruolo di Elettra, garanti-
fugge atterrita. Elettra non può attendere, lo farà sen-
sce la sopravvivenza dello
za l’ aiuto della sorella e, come impazzita, scava per
spirito di Chéverau anche
terra alla ricerca dell’ arma criminale. Prima che può
alla MET.
commettere l’atto, torna il fratello creduto morto. Oreste
è disposto a fare giustizia, effettivamente è venuto per
castigare gli assassini. Oreste uccide Clitennestra e
Egisto. Elettra inizia una danza delirante con la quale
celebra il suo trionfo fino a che cade a terra esanime.
Cantato in tedesco con sottotitoli in tedesco
Durata: ca. 2 h 10 min
30
04
16
PREZZI
Biglietto singolo:€ 32,00
Biglietto singolo per abbonati
ai „Dolomiten“ e al „Teatro comunale“:
€ 28,80
Abbonamento grande per 10 opere:
€ 275,00
Abbonamento piccolo per 4 opere:
€ 114,00
I biglietti si possono acquistare preventivamente alla cassa durante gli orari regolari oppure
tramite internet sulla pagina www.cineplexx.bz.it (non si possono effettuare prenotazioni!)
LISTA DEI CINEMA PARTECIPANTI:
VILLAGE CINEMAS Wien Mitte
Landstrasser Hauptstraße 21,
1030 Wien
Tel.: 01 / 24 42 40
CINEPLEXX Wiener Neustadt
Stadionstraße 42, 2700
Wiener Neustadt
Tel.: 0 26 22 / 888 22
CINEPLEXX Linz
Prinz-Eugen-Straße 22, 4020 Linz
Tel.: 0732 / 66 30 30
CINEPLEXX Villach
Maria-Gailer-Straße 39, 9500 Villach
Tel.: 0 42 42 / 31 3 30
CINEPLEXX Bolzano
Via Macello 53A,
39100 Bolzano
Tel.: +39 (0) 471 / 05 45 50
Global corporate sponsorship of
The Met: Live in HD is provided by
CINEPLEXX Donau Plex
Wagramerstraße 79, 1220 Wien
Tel.: 01 / 203 33 22
CINEPLEXX Wienerberg
Wienerbergstraße 11, 1100 Wien
Tel.: 01 / 607 70 70
CINEPLEXX Salzburg City
Fanny-von-Lehnert-Straße 4,
5020 Salzburg
Tel.: 0662 / 46 01 01
CINEPLEXX Hohenems
Lustenauerstraße 112,
6845 Hohenems
Tel.: 0 55 76 / 74 4 99
CINEPLEXX Graz
Alte Poststraße 470, 8055 Graz
Tel.: 0316 / 29 09
The Met: Live in HD is made possible by a
generous grant from its founding sponsor
The HD Broadcasts are supported by
Bloomberg
Fatto salvo variazione degli interpreti e degli orari.
Scarica

L` OPERA AL CINEMA 2015/2016 In diretta dal Metropolitan Opera