Gruba rimska keramika s lokaliteta
Virovitica Kiškorija jug
Institut za arheologiju
Zagreb – Hrvatska
Kristina Jelinčić

Ruralno naselje (2.-po.5. st.) smješteno u Gornjoj Panoniji.

Rural settlement (from the second century till the beginning of the fifth century)
situated in Upper Pannonia

Insediamento rurale (dal II all’inizio del V secolo) posizionato nella Pannonia

Lokalitet je istražen
2005. prilikom radova na
zapadnoj obilaznici
grada Virovitice.

The site was explored in
2005 during the
excavations on the
western ring road of
Virovitica.

Questo sito è stato
scavato nel 2005,
durante gli scavi
prottetivi della
tangenziale di Virovitica.

Pronađeni su ostaci koliba,
jama, zemunica, ograda i
peći.

The remains of cottages, pits,
pit – houses, fences and
furnaces have been found.

Sono stati scoperti resti delle
capanne, fosse, capanne
sotteranee e fornaci.

Među ukupno pronađenim
nalazima prevladava gruba
keramika.

Coarse pottery represents
the biggest portion of the
finds .

La maggior parte dei reperti
è rappresentata da ceramica
grezza.

Najveći broj posuda čine lonci, zatim zdjele, tanjuri i poklopci.

The largest number of vessels found are pots, bowls, plates and lids.

La maggior parte del vasellame è rappresentata da vasi inoltre da ciottole, piatti e
coperchi.



Faktura grube keramike prisutna je u nekoliko varijanti, a djelomično to
ovisi i o vremenu kada je proizvedena i korištena.
There are different versions of the composition of the coarse pottery; in
part they also depend on the period when the pottery was produced and
used.
La composizione della ceramica grezza ha alcune varianti e questo
dipende anche dal periodo nel quale è stata prodotta ed usata.

Oblici posuda su prvenstveno jednostavni i
funkcionalni te se kroz stoljeća ne mijenjaju.

Vessel shapes are simple, functional and they do not
change through the centuries.

Le forme del vasellame sono principalmente semplici
e funzionali e non cambiano durante i secoli.



Pronađeno je nekoliko ložišta peći s urušenom strukturom same peći,
ugljenom i zapečenim dnom, ali bez ulomaka koji bi otkrili čemu su one
služile.
Several stokeholds of furnaces have been found; their structures are fallen
in, there are some remains of the charcoal and the grounds are burnt.
There were no fragments that could explain what the furnaces served for.
Sono stati trovati resti di fornaci semplici, con la struttura della fornace
stessa crollata, carbone e fondo bruciato, ma senza frammenti che
avrebbero potuto indicare la funzione delle fornaci.
Druga polovina 2. st.
 Second half of the 2nd century
 La seconda metà del II secolo




Druga polovina 2. st.
Second half of the 2nd century
La seconda metà del II secolo



Druga polovina 2. st.
Second half of the 2nd century
La seconda metà del II secolo



4. stoljeće
4th century
IV secolo



4. stoljeće
4th century
IV secolo



4. stoljeće
4th century
IV secolo



4. stoljeće
4th century
IV secolo
Orešac



Analogije
Analogies
Analogie
-
Kiškorija jug
Scarica

Gruba rimska keramika s lokaliteta Virovitica Kiškorija jug