LIBRETTO DI ISTRUZIONI
AVVISO
Prima di utilizzare questo gioco, leggere il Manuale di istruzioni di Xbox 360™
e i manuali delle altre eventuali periferiche per informazioni importanti
relative alla sicurezza e alla salute. Si consiglia di conservare tutti i manuali
per riferimento futuro. Per eventuali sostituzioni dei manuali, visitare il sito
www.xbox.com/support o chiamare il Supporto Tecnico di Xbox (vedere la
terza di copertina).
Importanti avvertenze per la salute
relative all’utilizzo dei videogame
Disturbi dovuti alla fotosensibilità
In una percentuale minima di utenti potrebbero insorgere disturbi dovuti
all’esposizione ad alcune immagini, inclusi motivi o luci intermittenti,
contenute nei videogiochi. Anche nei soggetti che in precedenza non hanno
mai accusato disturbi di fotosensibilità o epilessia potrebbe celarsi una
patologia non diagnosticata in grado di causare attacchi epilettici dovuti alla
fotosensibilità durante l’utilizzo di videogiochi.
Tali disturbi possono essere accompagnati da vari sintomi, inclusi vertigini,
visione alterata, spasmi al volto o agli occhi, spasmi o tremori alle braccia o
alle gambe, senso di disorientamento, confusione o perdita temporanea dei
sensi. Le convulsioni o la perdita dei sensi provocate dagli attacchi possono
causare conseguenze dovute a cadute o all’impatto contro gli oggetti
circostanti.
In presenza di uno qualsiasi di questi sintomi, interrompere immediatamente
l’utilizzo del videogioco e consultare un medico. Poiché i bambini e gli
adolescenti sono più soggetti a questo tipo di attacchi rispetto agli adulti, i
genitori dovrebbero osservare o farsi descrivere direttamente l’eventuale
insorgenza dei sintomi sopra indicati. È possibile ridurre il rischio di attacchi
epilettici dovuti alla fotosensibilità adottando le seguenti precauzioni:
• sedersi lontano dallo schermo del televisore;
• utilizzare uno schermo di dimensioni inferiori;
• giocare in una stanza ben illuminata;
• evitare di giocare quando si è stanchi o affaticati.
Se nell’ambito familiare si sono verificati in precedenza casi di fotosensibilità
o epilessia, consultare un medico prima di utilizzare il gioco.
SOMMARIO
Controlli , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,2
Collegati a Xbox LIVE , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,3
Profili , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 4
Menu principale, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 4
Schermata di gioco , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,5
Modalità Carriera , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,6
Modalità di gara , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,7
Indice auto , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,8
Gare a squadre, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 10
Creazione personaggio , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 10
Sfide Modifiche prestazioni , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 10
Editor decalcomanie , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 11
Scommesse , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 11
DNA pilota e Laboratorio DNA piloti , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 12
Tattiche di guida , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 13
Multigiocatore , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 14
Riconoscimenti , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 15
Accordo di licenza , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 18
Garanzia limitata , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 19
Servizio di assistenza tecnica , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , 21
ATTENZIONE
I veicoli riprodotti in questo gioco potrebbero non essere totalmente
realistici e risultare potenzialmente pericolosi nella vita reale. Non
replicare le manovre di guida mostrate nel gioco. Alla guida, evita le
velocità eccessive e rispetta il codice della strada.
1
CONTROLLI DI GIOCO
]
x Acceleratore
Freno
y
Y N2O
X Marcia inferiore*
B Marcia superiore*
A Freno a mano
Cambio visuale
L
Sterzo
>
l
Comandi
squadra**
Pausa
C
Regolazione
telecamera
Pulsante Guida Xbox
2
Azione
Pulsante
Acceleratore
x
Sterzo
L
Freno
]
Freno a mano
A
Cambio visuale
y
Regolazione telecamera
C
N2O
Y
Marcia superiore*
B
Marcia inferiore*
X
Pausa
>
Comandi squadra*
lUp/Down
* Disponibile solo nelle modalità con cambio manuale.
** Disponibile solo nelle gare a squadre.
COLLEGATI A Xbox
Xbox LIVE
Gioca con chiunque, in qualsiasi momento, in qualsiasi luogo, su
Xbox LIVE®. Crea il tuo profilo (la tua scheda giocatore). Chatta con i
tuoi amici. Scarica contenuti dal Marketplace Xbox LIVE. Invia e ricevi
messaggi vocali e video. Connettiti e partecipa alla rivoluzione.
Connessione
Per accedere a Xbox LIVE, connetti la tua console Xbox attraverso un
servizio Internet a banda larga e iscriviti per diventare un membro
Xbox LIVE. Per ulteriori informazioni sulle modalità di connessione, e per
sapere se Xbox LIVE è disponibile nella tua regione, vai su www.xbox.
com/live.
Impostazioni familiari
Questo strumento semplice e flessibile permette ai genitori di scegliere a
quali giochi far accedere i più piccoli, in base alla classificazione dei contenuti.
Per ulteriori informazioni, vai su www.xbox.com/familysettings.
3
PROFILI
Quando viene visualizzata la schermata del titolo, premi
accedere alla schermata di selezione del profilo.
Carica partita
Nuova partita
> per
È disponibile in caso sia presente una partita
precedentemente salvata. Carica il profilo selezionato.
Crea un nuovo profilo.
MENU PRINCIPALE
Dopo aver creato/caricato il tuo profilo, accederai al menu principale, che
offre diverse opzioni. Premi il tasto D o la levetta sinistra per scorrere
le opzioni disponibili. Premi A per confermare la selezione. Premi B per
tornare alla schermata del titolo.
Carriera
Inizia o continua una carriera. Hai quello
che serve per diventare il migliore?
Carriera Xbox LIVE
Affronta una carriera online
per competere contro la comunità
di Xbox LIVE.
Gara personalizzata Xbox LIVE Gareggia contro altri giocatori di tutto
il mondo su Xbox LIVE.
Schermo diviso
Gareggia testa a testa per sfide tra
due giocatori con schermo diviso.
Laboratorio DNA piloti
Confrontati con i migliori giocatori e con
le celebrità, scaricando i DNA pilota e
creando le tue gare DNA pilota.
Extra
Accedi agli extra disponibili, come Record,
Salvataggi, Opzioni e Riconoscimenti.
4
SCHERMATA DI GIOCO
1 Numero giri
Mostra il giro attuale e il numero totale
di giri della gara.
2 Tempi sul giro
Mostra il tempo sul giro in corso,
il miglior tempo attuale e il record
assoluto.
3 Posizione in gara*
Mostra la posizione attuale in gara.
4 Angolo di derapata**
Mostra il tuo angolo di derapata in
curva.
5 Contagiri*
Mostra i giri al minuto del motore.
6 Tachimetro
Mostra la velocità in KM/H o MPH
(vedi le impostazioni delle opzioni).
7 Barra N2O*
Mostra il livello di N2O a disposizione.
8 Punteggio derapata**
Mostra il tuo punteggio derapata
attuale.
9 Punteggio totale derapata** Mostra il tuo punteggio totale derapata.
* Disponibile solo negli eventi Circuito.
** Disponibile solo negli eventi Derapata.
5
MODALITÀ CARRIERA
All’esordio di un nuovo profilo, dovrai affrontare una sfida Attivazione
Hot Import Nights. Dopo aver completato la sfida, potrai accedere al
menu della modalità Carriera:
Gareggia
Scegli tra le classi disponibili e guadagna denaro con le
gare. Completa le classi per sbloccare nuovi eventi con
livello di difficoltà superiore.
Officina
Scegli quale auto modificare o vendere. Premi A per
selezionare l’auto evidenziata. Premi B per tornare
al menu della modalità Carriera.
Concessionario
Seleziona il produttore, quindi scegli l’auto che vuoi
comprare. Premi A per confermare la selezione.
Premi B per tornare al menu della modalità Carriera.
Puoi anche cercare le auto a seconda della classe.
DNA squadra
Accedi a un elenco di piloti disponibili da ingaggiare,
visualizza il loro DNA e modifica i loro avatar.
Struttura Carriera
Classi
Sono disponibili 10 classi, da Principiante a Internazionale, fino a Elite.
Completa le classi per accedere a nuove e differenti modalità di gioco,
oltre che a modifiche, auto ed eventi estremi.
Obiettivi
Ogni classe offre un determinato numero di obiettivi. Per qualificarti alla
classe successiva devi completare un numero minimo di obiettivi.
Eventi
Dopo aver selezionato un obiettivo, scegli in quale evento gareggiare
per completare quell’obiettivo. Spesso è disponibile più di un evento per
ottenere un obiettivo.
Eventi speciali
N2O Estremo
L‘evento più folle in assoluto, da affrontare con auto speciali, modificate
per disporre di N2O e ricarica infinita. Impossibile da descrivere senza
aver vissuto l‘esperienza!
6
Gare prototipi
Eventi riservati alle più potenti auto modificate della scena! Modifiche
e velocità ai massimi livelli!
Gare super car
Eventi riservati alle straordinarie auto ad elevate prestazioni!
Evento muscle car
Eventi esclusivi riservati alle classiche muscle americane.
Bonus di sbloccaggio
Alcuni obiettivi prevedono bonus di sbloccaggio. Può trattarsi di bonus
di SBLOCCAGGIO MODIFICHE ESTETICHE, che permettono di accedere
a nuove modifiche estetiche e kit di decalcomanie, oppure di bonus
di SBLOCCAGGIO KIT PROTOTIPO, che permettono di accedere a nuove
modifiche estreme per massimizzare le prestazioni dell’auto. Questi
ultimi sono disponibili a partire dalla classe 5.
Sbloccaggio kit prototipo
Sbloccaggio modifiche estetiche
Promozione
Dopo aver completato il numero richiesto di obiettivi, potrai accedere
a un obiettivo e a un evento speciale promozione. Vinci questo evento
per poter partecipare alla classe successiva. Le classi inferiori rimarranno
aperte, se vorrai completare obiettivi rimasti in sospeso.
MODALITÀ DI GARA
Gara circuito
L’obiettivo di una gara circuito è quello
di concludere in prima posizione. Anche
arrivando secondo o terzo otterrai delle
ricompense.
Superstite
Sei in grado di gareggiare senza colpire
le barriere? Le collisioni con le altre auto
sono concesse, ma impatta contro una
barriera e sei fuori. Il vincitore è l’ultimo
pilota superstite. Anche arrivando secondo
o terzo otterrai delle ricompense.
Circuito a eliminazione
Una gara Circuito a eliminazione inizia
come una qualsiasi gara Circuito. La
differenza è al termine di ogni giro,
quando il pilota in ultima posizione viene
eliminato. La gara prosegue fino a quando
sul tracciato rimane un solo pilota.
7
Derapata singola
Prova a migliorare il punteggio obiettivo
visualizzato su schermo.
Derapate gemelle
Una sfida tra due piloti su due gare. Il primo
parte in posizione avanzata, nel ruolo di
difensore, mentre il secondo parte più
indietro, nel ruolo di attaccante. Il punteggio
dell’attaccante si moltiplica durante le
derapate in relazione alla distanza dal
difensore. Il compito del difensore è non
far avvicinare troppo l’avversario. Al turno
successivo, i piloti si scambiano di ruolo.
Vince chi ottiene il punteggio totale più alto.
Derapate gemelle è disponibile solo nella
modalità Multigiocatore online.
Derapata a eliminazione
Prova a raggiungere le prime posizioni per
vincere la gara, evitando al tempo stesso
l’eliminazione raggiungendo il punteggio
obiettivo a ogni giro.
Re delle derapate
Competi contro numerosi altri piloti per
ottenere il miglior punteggio derapata.
Derapata Enduro
La sfida definitiva delle derapate. Continua
ad accumulare punti fino all’eliminazione.
Scommessa spettatore
La modalità Scommessa spettatore non è un evento in cui gareggiare
in prima persona. Scommetti sugli altri piloti in una gara gestita dalla IA.
Potrai scommettere fino a un determinato punto della gara, prima del
termine del conto alla rovescia. Raggiunto lo zero, le scommesse sono
chiuse.
INDICE AUTO
Ogni auto ha un INDICE DI PRESTAZIONE compreso tra 0 e 100, basato
sul rapporto tra peso e potenza. Il 100 indica l’auto più veloce e potente.
L’INDICE determina a quale classe è possibile accedere. Ad esempio, un
indice 0-20 corrisponde alla classe Principiante.
8
L’indice e la classe sono indicati in una barra nelle schermate dell’officina
e della messa a punto. È inoltre disponibile una scheda riassuntiva che
mostra indice e classe attuali.
Modificando la tua auto puoi incrementare l’indice di prestazione e
gareggiare nelle classi superiori.
Modelli di auto
Juiced 2 offre muscle car e super car ad alte prestazioni. Compra le
auto dal concessionario per accedere agli eventi speciali riservati a
ciascuna.
Questo simbolo nella sezione di selezione
dell’auto indica che quella vettura è stata
collaudata per la guida in derapata. In generale,
la maggior parte delle auto di dimensioni
standard, a trazione posteriore e con motore
montato anteriormente sono una scelta
ottimale per guidare in derapata.
Le muscle car sono note per i loro motori
enormi, pesanti e dotati di una potentissima
coppia. Queste auto di origine americana
rappresentano una sfida per tutte le auto
importate modificate della scena.
Le super car, caratterizzate da
un’impressionante dotazione di serie,
rappresentano una minaccia su quattro ruote
per qualsiasi appassionato di modifiche. Ora
puoi correre nelle classi che contano!
9
GARE A SQUADRE
Ingaggio
Le gare a squadre sono eventi nei quali gareggiare insieme ai tuoi
compagni di squadra. Usa l’opzione DNA pilota nel menu della modalità
Carriera per scegliere tra i compagni di squadra a disposizione. Maggiore
è il costo dell’ingaggio, migliore sarà la loro abilità al volante. Non
dimenticare che puoi sempre licenziare un pilota e rimpiazzarlo con uno
migliore se hai il denaro sufficiente!
Comandi
In una gara a squadre, puoi impartire dei comandi per determinare lo stile
di guida dei tuoi compagni:
SPINTA
Tutti i compagni di squadra spingeranno al massimo
sull’acceleratore!!
SBARRAMENTO Tutti i compagni di squadra davanti a te bloccheranno
il gruppo in attesa del suo recupero.
GRUPPO
Tutti i compagni di squadra davanti a te rallenteranno
per farsi recuperare.
CREAZIONE PERSONAGGIO
In Juiced 2 puoi creare un avatar che ti rappresenterà all’interno del
gioco. Ricorda che puoi modificare il suo aspetto in qualsiasi momento,
attraverso l’opzione DNA squadra nel menu della modalità Carriera.
SFIDE MODIFICHE
PRESTAZIONI
Per migliorare le prestazioni della tua auto devi applicare i kit di modifica
prestazioni. Per farlo, accedi all’officina. Alcune modifiche sono inizialmente
bloccate: per sbloccarle dovrai completare una sfida modifiche. Ricorda,
dopo aver sbloccato una modifica questa diventa disponibile per tutte
le tue auto. Per ottenere l’accesso ai kit di modifica prototipo, devi
completare gli obiettivi collegati ai BONUS DI SBLOCCAGGIO PROTOTIPI.
10
EDITOR DECALCOMANIE
È possibile applicare decalcomanie a strati sulla tua auto. Dopo aver
applicato una decalcomania, puoi alterarne proporzioni, opacità, colore e
orientamento sui differenti lati dell’auto.
La levetta sinistra e il tasto D ti permettono di selezionare l’elemento
dell’auto sul quale lavorare.
Usando le forme geometriche e le altre decalcomanie a disposizione
è possibile creare design unici. Se vuoi un risultato immediato, scegli
semplicemente un kit di decalcomanie per personalizzare tematicamente
la tua auto.
Dopo aver completato il design, puoi salvarlo come modello per applicarlo
successivamente su altre auto. Il design potrebbe richiedere qualche
modifica per essere applicato su auto con forma molto diversa da quella
di origine.
In qualsiasi momento è possibile modificare le decalcomanie applicate o
rimuoverle individualmente o collettivamente dall’auto.
Decalcomanie logo e parti prestazione
Se scegli le decalcomanie di un produttore dal menu dei loghi, otterrai
uno sconto speciale quando sceglierai di acquistare parti dello stesso
produttore. Per questo è consigliabile scegliere le decalcomanie del
produttore preferito per ogni area dell’auto che si vuole potenziare.
SCOMMESSE
Prima di ogni gara hai l’opportunità di scommettere con gli altri piloti.
Seleziona il pilota contro cui vuoi scommettere e scegli la posta in gioco.
L’altro pilota può rifiutare la scommessa, accettarla o rilanciare.
11
Scommesse dello spettatore
(fischi e acclamazioni)
Quando scommetti da spettatore online o offline, non dimenticare
che puoi influenzare la gara fischiando o acclamando i piloti che stai
osservando. Fischi e acclamazioni avranno un piccolo effetto sulla
ricarica dell’N2O del pilota. Ricorda che i piloti possono sentirti e, al tempo
stesso, sapere quanto denaro hai scommesso sulla loro vittoria!
Libretto di circolazione auto
Ogni auto posseduta nel gioco ha un proprio libretto di circolazione. Al
suo interno è descritta la storia dell’auto, il suo stato e il suo valore
attuale. Usalo come riferimento per determinare il valore generale del
tuo veicolo.
Gare per il libretto
È l’adrenalina quello che cerchi? Allora gareggia mettendo in gioco il tuo
libretto di circolazione. Vinci la gara e otterrai una nuova auto nella tua
officina. Esci sconfitto e ti ritroverai a piedi.
Libretto di circolazione IA: riprenditi la
tua auto
Se perdi la tua auto contro un avversario IA nella modalità offline, non
preoccuparti. Non sarà persa per sempre. Vedrai spesso il tuo avversario
guidare la tua auto! Sfidalo a un’altra gara per il libretto di circolazione
per avere l’opportunità di riprenderti la tua auto.
DNA PILOTA™ E
LABORATORIO DNA PILOTI
Migliora il tuo DNA e gareggia contro il DNA di altri piloti nel Laboratorio
DNA. Qui puoi accedere a una Gara DNA personalizzata, affrontare un
Confronto DNA pilota, un Confronto celebrità, un Confronto squadra HIN™
o un Confronto HIN™ retail.
Se, al contrario, sei un pilota con uno stile di guida pulito, il tuo DNA sarà
freddo come il ghiaccio. Se sei un pilota equilibrato, il tuo DNA sarà in
uno stato zen. Il tuo DNA si evolverà nel corso delle gare, in base agli
obiettivi DNA o all’esperienza ottenuta. Appositi messaggi su schermo ti
segnaleranno determinate evoluzioni del tuo DNA.
L’uso primario del tuo DNA è quello di definire i tuoi punti di forza e di
debolezza come pilota, in particolare nel confronto con altri piloti. Se stai
scommettendo o correndo per il libretto, controlla sempre il DNA dei tuoi
avversari! Sei stato avvisato!
12
Download del DNA e Laboratorio DNA piloti
Puoi scaricare da Internet il DNA di altri piloti, per usarlo come compagno
di squadra o per organizzare eventi speciali offline nel Laboratorio DNA
piloti, dove poter analizzare la tecnica di guida degli altri piloti. Sfidare i
migliori o le celebrità è una grande esperienza. Tra queste ultime, troverai
alcune star del mondo della musica, dello sport e delle gare.
TATTICHE DI GUIDA
Spaventare
Quando entri in scia ai tuoi avversari, sopra la loro auto compare una
barra che inizia a riempirsi se riesci a mantenere una distanza ridotta
da essi. Si tratta della barra della ”paura“, che simula la pressione subita
dal pilota che ha un avversario in coda. Quando la barra è al massimo,
il pilota perde temporaneamente il controllo e commette un errore. Ma
stai attento, perchè potrebbe coinvolgerti! Scoprirai che alcuni piloti
riescono a incutere più timore di altri.
N2O
La barra dell’N2O ha quattro livelli. Effettua delle derapate sul tracciato
per guadagnare N2O. Un livello superiore non comporta solo una
maggiore durata dell’accelerazione, ma anche un’accelerazione più
potente. Sfruttando tatticamente questo sistema è possibile vincere
gare che sembravano perse. A volte, perdere terreno nelle prime fasi
per accumulare N2O è la strada che conduce alla vittoria!
Rivali
Imparerai presto i vizi dei tuoi avversari più importanti. Tyrone, ad
esempio, è il più scorretto in pista. Bobby è un vero giocatore d’azzardo,
e alzerà sempre la posta in gioco! Scopri chi è il migliore quando si tratta
di derapate...
Tecniche di derapata
Per eseguire una derapata perfetta:
•
Usa la più ampia visuale in terza persona.
•
Non andare troppo veloce. Dosa l’acceleratore per evitare di
guadagnare troppa velocità.
•
Concentrati sul centro del tracciato e cerca di mantenere in quella
posizione la tua auto. In questo modo supererai più facilmente le
curve più strette.
•
Usa il freno a mano nel cambio di direzione. Sfruttalo quando
uoi invertire la direzione della derapata.
13
MULTIGIOCATORE
Attraverso Xbox LIVE puoi competere contro altri giocatori di tutto il
mondo nelle Gare personalizzate Xbox LIVE o nella Carriera Xbox LIVE.
Hai quello che serve per diventare il migliore della comunità online?
Scoprilo su Xbox LIVE. Ricorda che durante il gioco online puoi ”catturare“
il DNA di un altro giocatore e salvarlo per usarlo successivamente. Il DNA
catturato è disponibile nel Laboratorio DNA™, dove potrai utilizzarlo per
allenarti contro un avversario reale.
Carriera online
La Carriera online è simile alla modalità offline, tranne per gli avversari
con cui dovrai confrontarti: piloti umani invece di piloti IA. Progredisci
nella Carriera online completando gli obiettivi, allo stesso modo della
Carriera offline.
Sale d’attesa
Ogni classe dispone di una sala d’attesa dove i giocatori possono
incontrarsi e discutere. Qui puoi organizzare il programma di gara
in accordo con gli altri utenti. La funzione SEGUI è utile per unirsi
velocemente agli altri giocatori.
Comprare e vendere auto
Puoi comprare e vendere auto prima di scendere sulla griglia di partenza.
Puoi definire un prezzo per la tua auto nell’officina, selezionando l’opzione
”In vendita“.
Comprare e vendere decalcomanie
Puoi anche comprare e vendere modelli di decalcomanie prima di
scendere sulla griglia di partenza. Anche in questo caso, definisci il
tuo prezzo di vendita nell’officina.
Gare a squadre
Le gare a squadra online sono leggermente differenti da quelle offline.
Nel primo caso la tua squadra sarà composta di giocatori umani.
Puoi organizzare le squadre nella sala d’attesa prima della gara.
Scommesse dello spettatore
(fischi e acclamazioni)
Il sistema è identico a quello delle modalità offline, ma ovviamente le
scommesse sono tra utenti reali. Una sfida ancora più entusiasmante!
14
RICONOSCIMENTI
ASCARI
Ascari name and logo as used on genuine Ascari cars are
registered trademarks of Ascari Cars Ltd. Ascari and its
logo are trademarks of Ascari Cars.
ASTON MARTIN
Aston Martin, DB9 Volante, Vanquish S and the Aston
Martin logo are trademarks owned and licensed by Aston
Martin Lagonda © 2007 Aston Martin Lagonda.
AUDI
Trademarks, design patents and copyrights are used with
the approval of the owner AUDI AG.
BMW
The BMW logo, the BMW wordmark and the BMW model
designations are Trademarks of BMW AG and are used
under license.
CITROEN
The Citroen C2 16v VTR (2004 Model) is used under
license to THQ Inc.
DODGE
Dodge and HEMI are trademarks of DaimlerChrysler
Company LLC.
FIAT
Fiat is a registered trademark owned by Fiat S.p.A. Under
license from Fiat Group Automobiles S.p.A. All rights
reserved.
FORD
Ford Oval and nameplates are registered trademarks
owned and licensed by Ford Motor Company.
www.ford.com
GM
General Motors Trademarks used under license to
THQ Inc.
HOLDEN™
Official Licensed Holden Product. TM General Motors
Corporation.
HONDA
Designed, manufactured, and distributed by/for THQ
Inc. Honda®, “H” logo®, Acura®, Stylized “A” Logo®,
Civic®, Integra Type R®, CRX™, SiR™, Type R™, TypeS™, S2000®, NSX®, RSX, Si™, and the distinctive design
elements of Honda and Acura vehicles are trademarks
and intellectual property of Honda Motor Co., Ltd., used
under license from American Honda Motor Co., Inc. in the
U.S. and Honda Motor Co., Ltd. in other countries. Official
Honda licensed product. All rights reserved.
HYUNDAI
Hyundai and its logos are trademarks of Hyundai
Motor Company.
KOENIGSEGG
Koenigsegg and its logo are trademarks of Koenigsegg
Automotive AB.
LOTUS
Approved and Licensed Product of Group Lotus plc.
MAZDA
Mazda, MX-5, RX-7, RX-8 and Miata names, emblems
and body designs are used under approval of Mazda
Motor Corporation.
MELLING
Melling and its logo are trademarks of Melling Sports
Cars, Inc.
MINI
The MINI trademarks are used under license from
BMW AG.
MITSUBISHI / RALLIART
Mitsubishi, Eclipse, FTO, GTO, 3000GT, Lancer EVOLUTION
names, emblems and body designs are trademarks and/
or intellectual property rights of MITSUBISHI MOTORS
CORPORATION and used under license by THQ Inc.
NISSAN / INFINITI
“NISSAN” and the names, logos, marks and designs of
the NISSAN products are trademarks and/or intellectual
property rights of NISSAN MOTOR CO., LTD. and used
under license to THQ Inc.
“INFINITI” and the names, logos, marks and designs of
the INFINITI products are trademarks and/or intellectual
property rights of NISSAN MOTOR CO., LTD. and used
under license to THQ Inc.
PAGANI
Pagani and its logos and designs are trademarks of Pagani
Automobili S.p.A. and used under license by THQ Inc.
PEUGEOT
Peugeot and its logos are trademarks of PSA and used
under license by THQ Inc.
PLYMOUTH
Chrysler® is a registered trademark of DaimlerChrysler
Company, LLC. Plymouth® Barracuda and its trade
dress are used under license from DaimlerChrysler.
©DaimlerChrysler Company, LLC 2007.
15
RENAULT
Renault Official Licensed Products are vehicle models
and trademarks protected by legislation on trademarks.
Used with permission from Renault. All rights reserved.
SALEEN
Saleen®, Saleen® S7TM, Saleen® S281TM and all its
vehicle model names and their designs are registered
trademarks of Saleen, Inc. used under license to THQ Inc.
© Saleen, Inc. 2007
SEAT
Trademarks, design, patents and copyrights are used
with the permission of the owner SEAT S.A.
SUBARU
Names, trademarks and body designs of Fuji Heavy
Industries Ltd. are used under license to THQ Inc.
TOYOTA / LEXUS
TOYOTA, SCION, MR2, COROLLA, CELICA, SUPRA and
tC and associated symbols, emblems and designs are
intellectual property of Toyota Motor Corporation and
are used with permission.
LEXUS, IS300 and associated symbols, emblems and
designs are intellectual property of Toyota Motor
Corporation and are used with permission.
TVR
TVR and its logo are trademarks of TVR Engineering Ltd.
VAUXHALL
Vauxhall Trademarks licensed to THQ Inc.
VW
Trademarks, design patents and copyrights are used with
the permission of the owner Volkswagen AG.
PART MANUFACTURERS
BFGoodrich® Tires Trademarks are used under license
from Michelin Groupe Companies.
BRIDGESTONE and POTENZA names, emblems and
wheel designs are trademarks and/or other intellectual
properties of Bridgestone Corporation and used under
license to THQ Inc.
FERODO name and logo used under license from FederalMogul Friction Products Limited, a wholly owned
subsidiary of Federal-Mogul Corporation.
The ‘HKS’ name and logo are registered trademarks
of HKS-USA, Inc., and all rights therein are expressly
reserved.
MOOG name and logo used under license from FederalMogul World Wide, Inc. and Federal-Mogul Products,
Inc., wholly owned subsidiaries of Federal-Mogul
Corporation.
OZ Racing is a trademark and is used with permission
from O.Z. S.p.A
© 2007 THQ Inc. Images of the Sydney Opera House
appear under license from Sydney Opera House
Trust 2007. All manufacturers, cars, names, brands
and associated imagery featured in this game are
trademarks and/or copyrighted materials of their
respective owners. All rights reserved. Uses Bink Video.
Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc. Juiced
2: Hot Import Nights is powered by the SpeedTreeRT™
foliage middleware solution. SpeedTreeRT ©2002-2006.
SpeedTree™ and IDV™ (and associated logos) are
registered trademarks and used under license from
Interactive Data Visualization. Hot Import Nights and
its logo are trademarks of Hot Import Nights LLC. Juice
Games, Juiced, THQ and their respective logos are
trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All
rights reserved.
All other trademarks, logos and copyrights are property
of their respective owners.
99-11604-33075
This game incorporates technology of Massive Incorporated (“Massive”) that enables in-game advertising, and the display of other similar in-game objects, which are
uploaded temporarily to your personal computer or game console and replaced during online game play. As part of this process, Massive may collect your Internet
protocol address and other basic anonymous information, and will use this information for the general purposes of transmitting and measuring in-game advertising.
Massive does not store or use any of this information for the purpose of discovering your personal identity. For additional details regarding Massive’s in-game
advertising practices, and to understand your options with respect to in-game advertising and data collection, please see Massive’s privacy policy at http://www.
massiveincorporated.com/site_network/privacy.htm. The trademarks and copyrighted material contained in all in-game advertising are the property of the respective
owners. Portions of this product are © 2007 Massive Incorporated. All rights reserved
46-9704-34484
46-9704-34484
16
LICENZA
D’USO DEL PRODOTTO
1. IMPORTANTE LEGGERE CON ATTENZIONE: L’UTILIZZO DI QUESTO
PROGRAMMA È SOGGETTO AI TERMINI DI LICENZA INDICATI DI SEGUITO.
LA DEFINIZIONE ‘PROGRAMMA’ INCLUDE IL SOFTWARE, IL SUO
SUPPORTO, OGNI MATERIALE STAMPATO E LA DOCUMENTAZIONE ONLINE O ELETTRONICA, COME PURE TUTTE LE COPIE E I LAVORI DERIVATI
DI QUESTO SOFTWARE E DEI SUOI MATERIALI. APRENDO LA CONFEZIONE
E/O USANDO IL PROGRAMMA ACCETTATE I TERMINI DI QUESTA LICENZA
CON THQ INTERNATIONAL LTD., INC. (‘THQ INTERNATIONAL LTD.’).
2. LICENZA D’USO LIMITATA. THQ International Ltd. vi concede il diritto
limitato, non esclusivo e non trasferibile di utilizzare una copia di questo
prodotto soltanto ed esclusivamente per il vostro uso personale. Tutti
i diritti non presi in considerazione in questa licenza d’uso rimangono di
esclusiva proprietà di THQ International Ltd., Inc. Questo programma vi
è concesso in licenza, non vi è venduto. Questa licenza non vi concede
alcun diritto di proprietà del programma e non può essere utilizzata per
cedere un qualsiasi diritto sullo stesso.
3. POSSESSO. Tutti i diritti di possesso e intellettuali di questo programma,
le sue parti e di tutte le sue copie (inclusi, ma non solo, i titoli, il codice, i
temi, gli oggetti, i personaggi e i loro nomi, la storia, i dialoghi, le singole
frasi, le traduzioni, le ambientazioni, i concetti, la realizzazione artistica,
l’animazione, il sonoro, le musiche, gli effetti audio-video, i metodi
operativi, i diritti morali e la documentazione allegata nel programma)
sono di proprietà di THQ International Ltd. o dei suoi licenziatari. Questo
programma è protetto dalle leggi sul copyright degli Stati Uniti, dai
trattati internazionali sul copyright e da convenzioni e altre leggi. Questo
programma contiene materiale concesso su licenza e i licenziatari di
questo potrebbero far valere i propri diritti nel caso di una qualsiasi
violazione di questo accordo..
È VIETATO:
• L’utilizzo di questo programma o di una sua parte per uso commerciale,
incluso ma non limitato all’uso in un cyber cafe, un centro di giochi per
computer o altri esercizi del genere. THQ International Ltd. può offrire una
licenza di tipo diverso per consentirvi di usare questo programma a fini
commerciali: consultate più avanti le informazioni di contatto.
• La vendita, l’affitto, il prestito, la concessione in licenza, la distribuzione
o qualsiasi altro metodo di distribuzione del programma, in assenza di un
preventivo consenso scritto di THQ International Ltd..
• Decodificare il programma, il codice sorgente, modificare, decompilare,
disassemblare o creare prodotti suoi derivati, in tutto o in parte.
• Rimuovere, disabilitare o eliminare qualsiasi informazione o marchio di
copyright si trovi nel programma o in quanto allegato.
• Esportare o riesportare questo programma o qualsiasi sua copia o
adattamento in violazione di qualsiasi legge o regolamento esistente.
18
se THQ International Ltd. fosse stata messa al corrente della possibilità
che simili lesioni si verifichino. La responsabilità di THQ International Ltd.
non supererà l’importo del prezzo pagato per la licenza d’uso di questo
programma. Alcune/i nazioni/paesi non consentono limitazioni sulla durata
di una garanzia implicita e/o l’esclusione o la limitazione di responsabilità
per danni consequenziali o incidentali, pertanto le limitazioni e/o esclusioni
sopra riportate potrebbero non essere applicabili al vostro caso. Questa
garanzia vi attribuisce degli specifici diritti, ma voi potreste averne altri,
che variano da giurisdizione a giurisdizione.
TERMINE. Senza alcun obbligo da parte di THQ International Ltd. questa
licenza d’uso terminerà automaticamente se non rispetterete in toto i
suoi dettami. In questo caso dovrete distruggere immediatamente tutte
le copie del programma in vostro possesso e tutto il materiale che lo
accompagna.
INGIUNZIONE. Dal momento che THQ International Ltd. sarebbe
irreparabilmente danneggiata se i termini di questa licenza non venissero
imposti, accettate che THQ International Ltd. potrà, a sua completa
discrezione, applicare i rimedi considerati necessari per garantire il rispetto
di questo accordo; oltre a questi rimedi THQ International Ltd. potrebbe
intraprendere altre azioni, variabili da giurisdizione a giurisdizione.
INDENNITÁ. Voi accettate di indennizzare, difendere e sostenere THQ
International Ltd., i suoi partner, affiliati, contraenti, direttori, impiegati
e agenti per tutti i danni, le perdite e le spese che potrebbero derivare
direttamente o indirettamente da vostri atti o omissione di atti nell’uso
del programma secondo i termini di questa licenza.
ALTRE CONSTATAZIONI. Quest’accordo rappresenta la licenza d’uso
finale tra le due parti e rende nullo qualsiasi altro accordo esistente in
precedenza tra di esse. Può essere emendato solo con una scrittura
controfirmata da entrambe le parti. Se un qualsiasi termine di
questa licenza risulta impraticabile per qualunque motivo, esso verrà
modificato solo qual tanto che basta per renderlo eseguibile, senza
per questo influenzare tutte le altre norme di licenza. Quest’accordo
viene costituito sotto la legge della California, che si applica agli accordi
tra residenti in California ed è valida in California, eccezion fatta per
quanto regolamentato dalle leggi federali. Voi riconoscete la giurisdizione
esclusiva per qualsiasi controversia alle corti statali e federali di Los
Angeles, California. Per qualsiasi domanda riguardante questa licenza
d’uso potete contattare THQ International Ltd. al Dukes Court, Duke
Street, Woking, Surrey GU21 5BH, UK all’attenzione del Dipartimento
Commerciale e Legale.
20
THQ Italy Srl,Strada della Ronna, 53
21013 Gallarate (VA), Italy
© 2007 THQ Inc. All manufacturers, cars, names, brands and associated imagery featured in this game are trademarks and/or copyrighted
materials of their respective owners. All rights reserved. Uses Bink Video. Copyright © 1997-2007 by RAD Game Tools, Inc. Juiced 2: Hot
Import Nights is powered by the SpeedTreeRT™ foliage middleware solution. SpeedTreeRT ©2002-2006. SpeedTree™ and IDV™ (and
associated logos) are registered trademarks and used under license from Interactive Data Visualization. Juice Games, Juiced, THQ and their
respective logos are trademarks and/or registered trademarks of THQ Inc. All rights reserved. All other trademarks, logos and copyrights
are property of their respective owners.
95587
Microsoft, Xbox, Xbox 360, Xbox Live e i loghi Xbox, Xbox 360
e Xbox Live sono marchi o marchi registrati
di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Scarica

libretto di istruzioni