EURO/Würth • 702 696 1 BA 9706 • EMS 400• OSW 10/97 • Procress Magenta - HKS 14
EURO/Würth • 702 696 1 BA 9706 • EMS 400 • OSW 11/97 • Titelseite
Coltello multiuso elettronico EMS 400
Elektro-Multischneider EMS 400
Electric Multi-Cutter EMS 400
Istruzioni d‘uso
Bedienungsanleitung
702 696 1 BA 9706
6
1
7
2
3
8
4
5
702 696 1 BA 9706
A
B
C
D
E
F
G
H
J
K
L
M
➋
➊
➌
N
702 696 1 BA 9706
I
Per la Vostra sicurezza
È possibile lavorare con la macchina
senza incorrere in pericoli soltanto
dopo aver letto completamente le istruzioni per l’uso, l’opuscolo avvertenze
per la sicurezza e seguendo rigorosamente le istruzioni in esse contenute.
Attenersi inoltre rigorosamente alle indicazioni di sicurezza generali che si
trovano nel manuale allegato.
Prima di ogni impiego controllare la
macchina, il cavo e la spina. Non
continuare ad usare la macchina in
caso di danni e far intervenire solo un
tecnico specializzato. Mai aprire la
macchina.
Portare occhiali di protezione.
Portare cuffie di protezione.
Portare guanti e scarpe di sicurezza.
☞
❏ Lavorando su facciate è indispensabile utilizzare
la macchina con il dispositivo di battuta.
❏ Cercare di assicurarsi sempre un posizione di lavoro sicura.
❏ Non avvitare oppure chiodare ulteriori targhette
sul motore, sull‘impugnatura oppure sulla trasmissione.
❏ Collegare le macchine che vengono utilizzate
all’esterno attraverso un interruttore di sicurezza
per correnti di guasto (FI) con una corrente di disinnesto di massimo 30 mA. Usare soltanto un
cavo di prolunga omologato per ambienti esterni
e protetto contro gli spruzzi d’acqua.
❏ Sfilare la spina dalla presa durante le pause di lavoro, quando la macchina non viene usata e prima di ogni intervento sulla macchina stessa (p. e.
sostituzione degli utensili di lavoro, manutenzione,
pulizia, impostazione).
❏ Inserire la spina solo con interruttore su posizione
„OFF“.
❏ Non esporre la macchina alla pioggia.
❏ Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo dell’alimentazione di
rete, non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa. Mai utilizzare la macchina con un cavo danneggiato.
❏ Tenere sempre lontano il cavo di collegamento
dall’area di lavoro dell’attrezzo.
Per altre istruzioni di sicurezza si veda il foglio allegato
Dati tecnici
Sega elettrica universale
EMS 400
Numero di ordinazione
Potenza assorbita
Potenza resa
Oscillazione delle lame
702 696 1
400 W
230 W
Peso
Classe di protezione
9000-22000 min–1
1,5 kg
/II
Uso conforme alle norme
La macchina è idonea per staccare cristalli di autoveicoli incollati con adesivi PUR, per tagliare materiali isolanti nel campo edile, per tranciare il marmo e mattonelle, per tagliare lamiere sottili, legname e pezzi in
materiale plastico, per levigare angoli e spigoli.
Elementi della macchina
Interruttore di avvio/arresto
Alberino di trasmissione
Lama (accessorio opzionale)
Vite di serraggio
Chiave a piolini
Rotellina di regolazione per preselezione del numero delle oscillazioni
7 Foratura per dispositivo di battuta
8 Pietra affilatrice (accessorio opzionale)
1
2
3
4
5
6
Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l’uso
non sono sempre compresi nella fornitura.
Messa in funzione
Osservare la tensione di rete: La tensione della rete
deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta
della macchina. Gli apparecchi con l’indicazione di
230 V possono essere collegati anche alla rete di
220 V.
25
702 696 1 BA 9706
Avvio/arresto
Avviare: Spingere in avanti l’interruttore di avvio/arresto 1 e farlo innestare in posizione.
Arrestare: Sbloccare l’interruttore di avvio/arresto 1
premendolo sull’estremità posteriore.
Preselezione del numero delle
oscillazioni
Tramite la rotellina di regolazione 6 è possibile preselezionare il numero delle oscillazioni necessarie.
Il numero delle oscillazioni dipende dalla lama usata e
dal tipo di materiale in lavorazione. La regolazione
deve essere determinata eseguendo prove pratiche.
Utilizzare esclusivamente utensili ad innesto
omologati.
Prima di eseguire ogni taglio, affilare le lame (anche
quelle nuove) utilizzando una pietra affilatrice (num.
cod. 696 511) ed impostando un numero basso di
oscillazioni. A tal fine, montare la lama sulla macchina
ed affilarla mentre la macchina è in azione.
☞
Estrazione di cristalli incollati
di autoveicoli
Preparativi
Prima di eseguire ogni taglio, affilare le lame (anche
quelle nuove) utilizzando una pietra affilatrice ed impostando un numero basso di oscillazioni. A tal fine, fissare la lama sulla macchina ed affilare la lama mentre
la macchina è in azione.
Per evitare danni alla verniciatura, coprire bene tutte le
parti interessate della carrozzeria. Proteggere l’intelaiatura dei cristalli applicandovi nastro adesivo.
Estrarre listelli e rivestimenti che potrebbero esssere di
impedimento all’operazione di lavoro (in modo particolare in caso di lavori dall’interno).
Non utilizzare lubrificanti durante l’operazione di taglio.
Rispettare le istruzioni per le riparazioni della casa costruttrice.
Scelta della lama
Per raggiungere ottimali risultati di taglio è necessario
utilizzare la lama giusta. Le lame possono essere impiegate esclusivamente in base alla loro identificazione.
WÜRTH offre la lama adatta per molti tipi di autoveicoli.
In linea di massima vale la seguente regola:
Se lo spessore dell’adesivo s (distanza tra la carrozzeria ed il cristallo) è maggiore di 3 mm (caso ① e ③),
sil vetro può essere staccato dall’esterno utilizzando
lame ad U. Se lo spessore dell’adesivo è minore di
3 mm (caso ②), il vetro deve essere staccato dall’interno utilizzando lame diritte oppure lame curve.
26
In caso di cordoni da incollatura larghi oppure più distanti dal bordo del cristallo, eseguire prima un taglio
utilizzando lame corte e poi un altro taglio con lame più
lunghe.
Montare/sostituire utensili
ad innesto
Allentare la vite di serraggio 4 utilizzando la chiave a
piolini 5 fornita a corredo e svitare. Estrarre l’utensile
ad innesto. Prima di inserire il nuovo utensile ad innesto, pulire la filettatura interna M 8 e la flangia di serraggio dell’alberino di trasmissione 2. Selezionare il
nuovo utensile ad innesto a seconda delle necessità di
applicazione e metterla nella posizione che si desidera
(passi di 30¡) sul dado esagonale dell’ alberino di trasmissione 2. Riavvitare la vite di serraggio 4 e stringere
con la chiave a piolini (ca. 12 Nm).
Ritagliare il cristallo di un veicolo
Applicare la lama come illustrato nelle figure sottostanti
su una curvatura inferiore del vetro. Per infilare la lama,
regolare la macchina su un basso numero di oscillazioni. Eseguire il taglio in senso orario e con numero di
oscillazioni impostato sul massimo.
In caso di interruzioni, tornare con la lama fino punto
di penetrazione.
,,
,,
,
,,
,,,
,
,,,
,,
,,,
,,,
,,,
,
,,
,,,,
,
,,,
,,
,
,,
,,
,,
,
,,
,,,
,
,
,
,,,
,
,
,
,
,, , ,,
,,,,,,,,
,,
①
③
②
702 696 1 BA 9706
Pareggiamento di resti del cordone
da incollatura PUR
Estrazione di materiali
isolanti per facciate
Prima di incollare un cristallo di autoveicolo è indispensabile pareggiare a circa 2 mm i resti dell’incollamento
precedente sia sulla carrozzeria che sul vetro che si voglia eventualmente di nuovo utilizzare. Per questo tipo
di operazione esistono speciali lame rasatrici.
Montare sulla macchina una lama diritta (num. cod.
696 511 7) come illustrato nella figura A .
Come illustrato nella figura B , applicare la lama il più
vicino possibile alla parete e portarla fino alla base
dell’incollatura in maniera da evitare che il materiale
possa vibrare.
Tagliare con la lama resti maggiori di materiale isolante
e pulire il fianco della giuntura utilizzando la lama di
pulizia.
Per giunture molto profonde montare sulla macchina
lame (num. cod. 696 511 6) come da figura G ed applicare la macchina come illustrato nella figura H .
Se il materiale isolante è chiuso verso la parte posteriore, montare la lama a segmento (num. cod. 696 513 2)
come da figura E ed applicare la macchina come illustrato nella figura F . Tenere in considerazione la direzione di taglio (vedere freccia nella figura F ).
Risanamento di infissi
di finestre
Estrazione di lastra di vetro
isolante montata in cornice
di mastice (Figura M )
Togliere la cornicetta del vetro (➊) ed eseguire dalla
parte interna il completo taglio di troncatura utilizzando la lama (num. cod. 696 516 6) (➋). Montare la lama
sulla macchina con la parte affilata rivolta verso l’alto
(rettifica ondulata). Eseguire dunque il taglio sul lato
esposto alle intemperie (➌). Fare attenzione girando la
finestra perchè la lastra di vetro potrebbe essersi già
staccata dopo il taglio di troncatura.
Estrazione di lastra di vetro isolante
(Figura N )
Le lastre di vetro isolante possono essere smontate facilmente e velocemente eseguendo due tagli di troncatura
con lame (num. cod. 696 512 8) direttamente sotto le
laste di vetro.
Eliminazione del mastice
Montare la lama (num. cod. 696 681) sulla macchina.
Tagliare dall’alto in basso dietro il bordo del mastice.
Se il mastice non si spacca completamente, eseguire un
secondo taglio partendo dal centro del vetro.
Tranciare legno, materiali
plastici duri e chiodi
Montare la lama (num. cod. 696 681) sulla macchina.
Lavorando materiali duri, spostare la macchina in
avanti ed all’indietro in maniera che i trucioli possano
fuoriuscire dalla linea di taglio.
Segando materiali metallici, utilizzare olio da taglio
Würth come lubrorefrigerante.
Staccare giunture
Non utilizzare lubrificanti durante il taglio.
Prima di eseguire ogni taglio, affilare le lame (anche
quelle nuove) utilizzando una pietra affilatrice ed impostando un numero basso di oscillazioni.
Estrazione di giunture in
ambienti sanitari
Montare sulla macchina la lama (num. cod. 696 512 8)
come dah figura C oppure la lama (num. cod.
696 513 2) come da figura E e, eventualmente, affilarla.
Al fine di evitare graffi sulle piastrelle, utilizzare viti di
fissaggio rivestite in materiale plastico (num.
cod. 696 566).
Applicare la macchina come risulta dalla figura D .
Eseguire il taglio avvicinandosi il più possibile alla parete e fino alla base dell’incollamento.
Indicazioni relative all’impiego
di utensili diamantati
Estrazione di giunture di marmo e
di giunture di trasso (figura J )
Montare la lama (num. cod. 696 510 40, diamantata)
sulla macchina.
Impostare il numero delle oscillazioni alla macchina a
seconda del tipo del materiale delle giunture.
Iniziare il taglio sul materiale dando alla macchina un
moto pendolare.
Adattare la velocità di avanzamento al tipo di materiale
utilizzato per la giuntura.
Non fare pressione inutilmente! Togliere con
uno scalpello le piastrelle danneggiate.
☞
27
702 696 1 BA 9706
Pulizia di fianchi della
giuntura (Figura K )
Garanzia
Montare la lama (num. cod. 696 516 1, diamantato)
adattandola seconda le condizioni di lavoro.
Impiegare la macchina impostando il numero massimo
di giri
Spostando la macchina in avanti ed all’indietro, togliere il rimanente del materiale isolante dal fianco della
giuntura.
Estrazione di giunture di marmo e di
giunture di trasso in zone di angoli e di
spigoli (Figura L )
Montare la lama a segmento (num. cod. 696 516 2,
diamantato) sulla macchina adattandola secondo le
esigenze richieste dalle specifiche condizioni di lavoro.
Procedimento come descritto sopra
In caso che la superficie diamantata fosse impastata,
pulirla utilizzando materiale aggressivo come p.es. il
blocco di pulizia (num. cod. 696 007, Rhombo).
Accessori
Richiedere gli accessori per la sega universale. Sono
fornibili:
❏ lame singole ed assortimenti
❏ lame per sega
❏ adattatore triangolare per levigature
Cura e manutenzione
Prima di iniziare i lavori sulla macchina, sfilare la spina dalla presa.
Mantenere la macchina e le fessure di ventilazione sempre in perfetto stato di pulizia per poter lavorare bene
e sicuri.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione
e di controllo la macchina dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Würth.
Avvertenze per la protezione
dell’ambiente
A partire dalla data di acquisto (verifica da fattura o
bolla di consegna), per la presente macchina Würth offriamo una garanzia di 12 mesi su difetti di materiale
e di costruzione. Possibili difetti vengono eliminati con
una sostituzione oppure eseguendo le riparazioni del
caso.
Si esclude la prestazione di garanzia in caso di danni
dovuti a normale usura, a sovraccarico, oppure a trattamento ed impiego non appropriato.
Si accettano reclamazioni soltanto se la macchina viene
consegnata non smontata ad una filiale Würth oppure
al Vostro Responsabile Servizio Clienti Würth.
Informazioni sulla rumorosità e
sulla vibrazione
Valori misurati conformemente alla norma EN 50 144.
La misurazione A del livello di pressione acustica di un
utensile è di norma 79 dB (A). Il livello di esposizione
quotidiana al rumore Lep,d, può superare gli 85 dB (A).
Utilizzare le protezioni per l’udito!
Le vibrazioni sull’elemento mano-braccio di solito sono
inferiori a 2,5 m/s2.
Dichiarazione di
conformità
Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che
il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti:
EN 50 144, EN 55 014, EN 60 555, HD 400 in base
alle prescrizioni delle direttive 89/392/CEE,
73/23/CEE, 89/336/CEE, 91/368/CEE.
97
Adolf Würth GmbH & Co. KG
ppa. Otto Steck
Recupero di materie prime, piuttosto
che smaltimento di rifiuti
Apparecchio, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati ad una
riutilizzazione ecologica.
I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato.
28
Con riserva di modifiche
Karl Weidner
702 696 1 BA 9706
D
Zu Ihrer Sicherheit
Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät
ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lesen und die
darin enthaltenen Anweisungen
strikt befolgen. Zusätzlich müssen
die allgemeinen Sicherheitshinweise
im beigelegten Heft befolgt werden.
Vor jeder Benutzung Gerät, Kabel
und Stecker überprüfen. Werden
Schäden festgestellt, das Gerät
nicht weiter benutzen. Reparatur
nur von einem Fachmann durchführen lassen. Gerät nie selbst öffnen.
Schutzbrille tragen.
Gehörschutz tragen.
Schutzhandschuhe
Schuhwerk tragen.
☞
und
festes
❏ Beim Arbeiten im Fassadenbereich ist ein
Schutzbügel am Gerät zu verwenden.
❏ Beim Arbeiten stets für einen sicheren Stand
sorgen.
❏ Keine zusätzlichen Schilder an Motor, Griff
oder Getriebe festschrauben oder -nieten.
❏ Geräte, die im Freien verwendet werden, über
einen Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-) mit maximal 30 mA Auslösestrom anschließen. Nur ein
für den Außenbereich zugelassenes, spritzwassergeschütztes Verlängerungskabel verwenden.
❏ In Arbeitspausen, bei Nichtgebrauch, und vor
allen Arbeiten am Gerät, (z. B. Wechseln der
Arbeitswerkzeuge, Wartung, Reinigung, Einstellungen) Netzstecker ziehen.
❏ Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose
anschließen.
❏ Gerät nicht dem Regen aussetzen.
❏ Wird bei der Arbeit das Netzkabel beschädigt
oder durchtrennt, Kabel nicht berühren sondern
sofort den Netzstecker ziehen. Gerät niemals
mit beschädigtem Kabel benutzen.
❏ Anschlußkabel stets vom Wirkungsbereich der
Maschine fernhalten. Kabel immer nach hinten
von der Maschine wegführen.
Weitere Sicherheitshinweise siehe Beilage
Gerätekennwerte
Elektro-Multischneider
EMS 400
Artikelnummer
Aufnahmeleistung
Abgabeleistung
Messerschwingungen
702 696 1
400 W
230 W
Gewicht
Schutzklasse
9000-22000 min–1
1,5 kg
/II
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist bestimmt zum Austrennen vom Elastomer-verklebten Fahrzeugverglasungen, zum Ausschneiden von elastischen Dichtstoffen im Baubereich, zum Trennen von Marmor und Traßfugen an
Fliesen, zum Sägen von dünnem Blech, Holz und
Kunststoffteilen sowie zum Schleifen an Ecken und
Kanten.
Geräteelemente
1
2
3
4
5
6
7
8
Ein-/Ausschalter
Antriebswelle
Schneidmesser (Zubehör)
Spannschraube
Zweilochmutterschlüssel
Stellrad Schwingungszahlvorwahl
Bohrung für Schutzbügel
Schärfstein (Zubehör)
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört
teilweise nicht zum Lieferumfang.
Inbetriebnahme
Netzspannung beachten: Die Spannung der Stromquelle muß mit den Angaben auf dem Typenschild
des Gerätes übereinstimmen. Mit 230 V beschriftete
Geräte können auch an 220 V betrieben werden.
5
702 696 1 BA 9706
Ein-/Ausschalten
Einschalten: Ein-/Ausschalter 1 nach vorne schieben, so daß er einrastet.
Ausschalten: Arretierung des Ein-/Ausschalters 1
durch Druck auf das hintere Ende lösen.
Vorwählen der Schwingungszahl
Mit dem Stellrad 6 läßt sich die benötigte Schwingungszahl vorwählen.
Diese ist vom verwendeten Messer und dem zu bearbeitenden Werkstoff abhängig und durch praktischen Versuch zu ermitteln.
Nur zugelassene Einsatzwerkzeuge verwenden.
Schneidmesser (auch neue) grundsätzlich vor jedem
Schnitt bei niedriger Schwingungszahl mit einem
Schärfstein (Art.-Nr. 696 511) schleifen. Hierzu
Schneidmesser auf das Gerät spannen und Messer
bei laufendem Gerät schärfen.
☞
Austrennen von
Autoglasscheiben
Vorbereitung
Schneidmesser (auch neue) grundsätzlich vor jedem
Schnitt bei niedriger Schwingungszahl mit einem
Schärfstein schleifen. Hierzu Schneidmesser auf das
Gerät spannen.
Zur Vermeidung von Lackschäden alle angrenzenden Karosserieteile abdecken. Scheibenrahmen mit
Klebeband schützen.
Zierleisten und störende Verkleidungen – besonders
bei Arbeiten von innen – entfernen.
Zum Schneiden keine Schmiermittel verwenden.
Reparaturanleitung des Fahrzeugherstellers beachten.
Messerwahl
Für optimale Schneidergebnisse muß das richtige
Messer eingesetzt werden. Die Schneidmesser dürfen nur entsprechend ihrer Kennzeichnung verwendet werden. WÜRTH bietet das passende Messer für
viele Fahrzeugtypen.
Allgemein gilt folgende Regel:
Ist das Spaltmaß s (Abstand zwischen Karosserie
und Scheibe) größer als 3 mm (Fall ① und ③), so
kann die Scheibe mit U-förmigen Messern von außen gelöst werden. Ist das Spaltmaß kleiner als
3 mm (Fall ②), muß die Scheibe mit einem geraden
oder gebogenen Messer von innen ausgeschnitten
werden.
6
Bei breiten oder weiter vom Glasrand entfernt liegenden Kleberaupen stets mit kurzem Messer vorschneiden; in einem zweiten Arbeitsgang mit längerem Messer nachschneiden.
Einsatzwerkzeuge montieren/
wechseln
Spannschraube 4 mit Hilfe des mitgelieferten Zweilochmutterschlüssel 5 lösen und abschrauben. Einsatzwerkzeug abnehmen. Vor dem Einlegen des
neuen Einsatzwerkzeuges das Innengewinde M 8
und den Spannflansch der Antriebswelle 2 reinigen.
Neues Einsatzwerkzeug entsprechend der Anwendung auswählen und in der gewünschten Position
(30°-Abstufung) auf den Sechskant der Antriebswelle 2 legen. Spannschraube 4 wieder aufschrauben
und mit dem Zweilochmutternschlüssel anziehen (ca.
12 Nm).
Ausschneiden der Fahrzeugscheibe
Messer gemäß untenstehender Abbildungen an einer unteren Scheibenrundung ansetzen. Beim Einstechen Gerät mit geringer Schwingungszahl betreiben. Trennschnitt im Uhrzeigersinn und mit voller
Schwingungszahl durchführen.
Bei Unterbrechungen das Messer bis zur Einstichstelle zurückführen.
,,
,,
,
,,
,,,
,
,,,
,,
,,,
,,,
,,,
,
,,
,,,,
,
,,,
,,
,
,,
,,
,,
,
,,
,,,
,
,
,
,,,
,
,
,
,
,, , ,,
,,,,,,,,
,,
①
③
②
702 696 1 BA 9706
Egalisieren von Resten der
Kleberaupen
Austrennen von
Fassadendichtstoffen
Vor der Verklebung einer Fahrzeugscheibe müssen
die Reste der alten Verklebung sowohl an der Karosserie als auch auf der ggf. wiederzuverwendenden
Scheibe auf ca. 2 mm egalisiert werden. Hierzu sind
spezielle Schabmesser verfügbar.
Gerades Schneidmesser (Art.-Nr. 696 511 7) nach
Bild A auf das Gerät spannen.
Messer gemäß Bild B möglichst dicht an der Wand
und bis zum Grund der Verklebung führen, um Eigenschwingungen des Materials zu vermeiden.
Größere Dichtstoffreste mit dem Messer wegschneiden, und mit Reinigungsmesser Fugenflanke reinigen.
Für sehr tiefe Fugen Messer (Art.-Nr. 696 511 6) gemäß Bild G aufspannen und Gerät wie in Bild H
ansetzen.
Ist der Dichtstoff nach hinten geschlossen, Segmentmesser (Art.-Nr. 696 513 2) nach Bild E aufspannen und Gerät nach Bild F ansetzen. Schnittrichtung (siehe Pfeil in Bild F ) beachten.
Sanierung von Fensterrahmen
Auftrennen von in Kittbett verlegten Isolierglasscheiben (Bild M )
Glasleiste entfernen (➊) und Trennschnitt mit
Schneidmesser (Art.-Nr. 696 516 6) von der Innenseite her komplett durchführen (➋). Messer mit der
geschliffenen (Wellenschliff) Seite nach oben auf das
Gerät spannen. Anschließend Trennschnitt auf der
Wetterseite ausführen (➌). Vorsicht beim Drehen des
Fensters, die Scheibe könnte nach dem Trennschnitt
bereits lose sein.
Auftrennen von Isolierglasscheiben
(Bild N )
Isolierglasfenster lassen sich durch zwei Trennschnitte mit Schneidmesser (Art.-Nr. 696 512 8) direkt unter den Glasscheiben mühelos und schnell zerlegen.
Kitt entfernen
Sägeblatt (Art.-Nr. 696 681) auf das Gerät spannen. Von oben her hinter der Kittfase schneiden.
Falls der Kitt nicht vollständig abplatzt, einen zweiten Schnitt von der Glasmitte her durchführen.
Austrennen von Sanitärfugen
Schneidmesser (Art.-Nr. 696 512 8) nach Bild C
oder Schneidmesser (Art.-Nr. 696 513 2) nach
Bild E auf das Gerät spannen und ggf. schärfen.
Zur Vermeidung von Kratzspuren an Fliesen kunststoffbeschichtete
Befestigungsschraube
(Art.Nr. 696 566) verwenden.
Gerät nach Bild D ansetzen. Den Schnitt möglichst
dicht an der Wand und bis zum Grund der Verklebung durchführen.
Hinweise zum Arbeiten mit
diamantbesetzten Werkzeugen
Durchtrennen von Holz, harten
Kunststoffmaterialien und Nägeln
Austrennen von Marmor- und
Trassfugen (Bild J )
Sägeblatt (Art.-Nr. 696 681) auf das Gerät spannen. Bei der Bearbeitung harter Werkstoffe Maschine hin- und herbewegen, um eine Spanabfuhr an
der Schnittstelle zu ermöglichen.
Beim Sägen von Metall Würth-Schneidöl als Kühlschmiermittel verwenden.
Sägeblatt (Art.-Nr. 696 510 40, diamantbesetzt)
auf Gerät spannen.
Je nach Fugenmaterial entsprechende Schwingungszahl am Gerät einstellen.
Gerät mit Pendelbewegung auf Tiefe eintauchen.
Vorschubgeschwindigkeit dem Fugenmörtel anpassen.
Nicht unnötig drücken! Defekte Fliese/Platte
ausmeißeln.
Austrennen von Fugen
Zum Schneiden keine Schmiermittel verwenden.
Schneidmesser (auch neue) grundsätzlich vor jedem
Schnitt bei niedriger Schwingungszahl mit einem
Schärfstein schleifen.
☞
Reinigen von Fugenflanken (Bild
K)
Reinigungsmesser (Art.-Nr. 696 516 1, diamantbesetzt) je nach Arbeitsplatzbedingung auf Gerät
spannen.
Gerät mit größter Schwingungszahl betreiben.
Durch Hin- und Herfahren an der Fugenflanke Restdichtstoff entfernen. Fugenflanke säubern.
7
702 696 1 BA 9706
Austrennen von Marmor- und
Trassfugen im Eck- und
Kantenbereich (Bild L )
Segmentmesser (Art.-Nr. 696 516 2, diamantbesetzt) je nach Arbeitsplatzbedingung auf Gerät
spannen.
Vorgehensweise wie oben beschrieben.
Bei Zusetzen des Diamantbelages, diesen mit aggressivem Material wie z. B. dem Reinigungsblock
(Art.-Nr. 696 007, Rhombo) reinigen.
Zubehör
Fragen Sie nach dem Multischneider-Zubehör. Verfügbar sind:
❏ Einzelmesser- und Sortimente
❏ Sägeblätter
❏ Dreieck-Schleifvorsatz
Wartung und Pflege
Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen.
Gerät und Lüftungsschlitze stets sauberhalten, um
gut und sicher zu arbeiten.
Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Würth-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen.
Umweltschutz
Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung
Gerät, Zubehör und Verpackung
sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet.
In Deutschland können nicht mehr gebrauchsfähige
Geräte zum Recycling an Würth zurückgegeben
werden.
8
Garantie
Für dieses Würth-Gerät leisten wir 12 Monate Garantie auf Material- und Herstellungsfehler ab Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt.
Schäden, die auf natürliche Abnützung, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, werden von der Garantie ausgeschlossen.
Beanstandungen können nur anerkannt werden,
wenn Sie das Gerät unzerlegt einer Würth-Niederlassung oder Ihrem Würth-Außendienstmitarbeiter
übergeben.
Geräusch-/Vibrationsinformation
Meßwerte ermittelt entsprechend EN 50 144.
Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes beträgt typischerweise 79 dB (A). Der Geräuschpegel
beim Arbeiten kann 85 dB (A) überschreiten.
Gehörschutz tragen!
Die Hand-Arm-Vibration ist typischerweise niedriger als 2,5 m/s2.
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:
EN 50 144, EN 55 014, EN 60 555, HD 400 gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinien
89/392/EWG, 73/23/EWG, 89/336/EWG,
91/368/EWG.
97
Adolf Würth GmbH & Co. KG
ppa. Otto Steck
Änderungen vorbehalten
Karl Weidner
Scarica

0702 696 1