EURO/Würth • 702 696 1 BA 9706 • EMS 400• OSW 10/97 • Procress Magenta - HKS 14 EURO/Würth • 702 696 1 BA 9706 • EMS 400 • OSW 11/97 • Titelseite Coltello multiuso elettronico EMS 400 Elektro-Multischneider EMS 400 Electric Multi-Cutter EMS 400 Istruzioni d‘uso Bedienungsanleitung 702 696 1 BA 9706 6 1 7 2 3 8 4 5 702 696 1 BA 9706 A B C D E F G H J K L M ➋ ➊ ➌ N 702 696 1 BA 9706 I Per la Vostra sicurezza È possibile lavorare con la macchina senza incorrere in pericoli soltanto dopo aver letto completamente le istruzioni per l’uso, l’opuscolo avvertenze per la sicurezza e seguendo rigorosamente le istruzioni in esse contenute. Attenersi inoltre rigorosamente alle indicazioni di sicurezza generali che si trovano nel manuale allegato. Prima di ogni impiego controllare la macchina, il cavo e la spina. Non continuare ad usare la macchina in caso di danni e far intervenire solo un tecnico specializzato. Mai aprire la macchina. Portare occhiali di protezione. Portare cuffie di protezione. Portare guanti e scarpe di sicurezza. ☞ ❏ Lavorando su facciate è indispensabile utilizzare la macchina con il dispositivo di battuta. ❏ Cercare di assicurarsi sempre un posizione di lavoro sicura. ❏ Non avvitare oppure chiodare ulteriori targhette sul motore, sull‘impugnatura oppure sulla trasmissione. ❏ Collegare le macchine che vengono utilizzate all’esterno attraverso un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (FI) con una corrente di disinnesto di massimo 30 mA. Usare soltanto un cavo di prolunga omologato per ambienti esterni e protetto contro gli spruzzi d’acqua. ❏ Sfilare la spina dalla presa durante le pause di lavoro, quando la macchina non viene usata e prima di ogni intervento sulla macchina stessa (p. e. sostituzione degli utensili di lavoro, manutenzione, pulizia, impostazione). ❏ Inserire la spina solo con interruttore su posizione „OFF“. ❏ Non esporre la macchina alla pioggia. ❏ Se durante un’operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo dell’alimentazione di rete, non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa. Mai utilizzare la macchina con un cavo danneggiato. ❏ Tenere sempre lontano il cavo di collegamento dall’area di lavoro dell’attrezzo. Per altre istruzioni di sicurezza si veda il foglio allegato Dati tecnici Sega elettrica universale EMS 400 Numero di ordinazione Potenza assorbita Potenza resa Oscillazione delle lame 702 696 1 400 W 230 W Peso Classe di protezione 9000-22000 min–1 1,5 kg /II Uso conforme alle norme La macchina è idonea per staccare cristalli di autoveicoli incollati con adesivi PUR, per tagliare materiali isolanti nel campo edile, per tranciare il marmo e mattonelle, per tagliare lamiere sottili, legname e pezzi in materiale plastico, per levigare angoli e spigoli. Elementi della macchina Interruttore di avvio/arresto Alberino di trasmissione Lama (accessorio opzionale) Vite di serraggio Chiave a piolini Rotellina di regolazione per preselezione del numero delle oscillazioni 7 Foratura per dispositivo di battuta 8 Pietra affilatrice (accessorio opzionale) 1 2 3 4 5 6 Gli accessori illustrati o descritti nelle istruzioni per l’uso non sono sempre compresi nella fornitura. Messa in funzione Osservare la tensione di rete: La tensione della rete deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta della macchina. Gli apparecchi con l’indicazione di 230 V possono essere collegati anche alla rete di 220 V. 25 702 696 1 BA 9706 Avvio/arresto Avviare: Spingere in avanti l’interruttore di avvio/arresto 1 e farlo innestare in posizione. Arrestare: Sbloccare l’interruttore di avvio/arresto 1 premendolo sull’estremità posteriore. Preselezione del numero delle oscillazioni Tramite la rotellina di regolazione 6 è possibile preselezionare il numero delle oscillazioni necessarie. Il numero delle oscillazioni dipende dalla lama usata e dal tipo di materiale in lavorazione. La regolazione deve essere determinata eseguendo prove pratiche. Utilizzare esclusivamente utensili ad innesto omologati. Prima di eseguire ogni taglio, affilare le lame (anche quelle nuove) utilizzando una pietra affilatrice (num. cod. 696 511) ed impostando un numero basso di oscillazioni. A tal fine, montare la lama sulla macchina ed affilarla mentre la macchina è in azione. ☞ Estrazione di cristalli incollati di autoveicoli Preparativi Prima di eseguire ogni taglio, affilare le lame (anche quelle nuove) utilizzando una pietra affilatrice ed impostando un numero basso di oscillazioni. A tal fine, fissare la lama sulla macchina ed affilare la lama mentre la macchina è in azione. Per evitare danni alla verniciatura, coprire bene tutte le parti interessate della carrozzeria. Proteggere l’intelaiatura dei cristalli applicandovi nastro adesivo. Estrarre listelli e rivestimenti che potrebbero esssere di impedimento all’operazione di lavoro (in modo particolare in caso di lavori dall’interno). Non utilizzare lubrificanti durante l’operazione di taglio. Rispettare le istruzioni per le riparazioni della casa costruttrice. Scelta della lama Per raggiungere ottimali risultati di taglio è necessario utilizzare la lama giusta. Le lame possono essere impiegate esclusivamente in base alla loro identificazione. WÜRTH offre la lama adatta per molti tipi di autoveicoli. In linea di massima vale la seguente regola: Se lo spessore dell’adesivo s (distanza tra la carrozzeria ed il cristallo) è maggiore di 3 mm (caso ① e ③), sil vetro può essere staccato dall’esterno utilizzando lame ad U. Se lo spessore dell’adesivo è minore di 3 mm (caso ②), il vetro deve essere staccato dall’interno utilizzando lame diritte oppure lame curve. 26 In caso di cordoni da incollatura larghi oppure più distanti dal bordo del cristallo, eseguire prima un taglio utilizzando lame corte e poi un altro taglio con lame più lunghe. Montare/sostituire utensili ad innesto Allentare la vite di serraggio 4 utilizzando la chiave a piolini 5 fornita a corredo e svitare. Estrarre l’utensile ad innesto. Prima di inserire il nuovo utensile ad innesto, pulire la filettatura interna M 8 e la flangia di serraggio dell’alberino di trasmissione 2. Selezionare il nuovo utensile ad innesto a seconda delle necessità di applicazione e metterla nella posizione che si desidera (passi di 30¡) sul dado esagonale dell’ alberino di trasmissione 2. Riavvitare la vite di serraggio 4 e stringere con la chiave a piolini (ca. 12 Nm). Ritagliare il cristallo di un veicolo Applicare la lama come illustrato nelle figure sottostanti su una curvatura inferiore del vetro. Per infilare la lama, regolare la macchina su un basso numero di oscillazioni. Eseguire il taglio in senso orario e con numero di oscillazioni impostato sul massimo. In caso di interruzioni, tornare con la lama fino punto di penetrazione. ,, ,, , ,, ,,, , ,,, ,, ,,, ,,, ,,, , ,, ,,,, , ,,, ,, , ,, ,, ,, , ,, ,,, , , , ,,, , , , , ,, , ,, ,,,,,,,, ,, ① ③ ② 702 696 1 BA 9706 Pareggiamento di resti del cordone da incollatura PUR Estrazione di materiali isolanti per facciate Prima di incollare un cristallo di autoveicolo è indispensabile pareggiare a circa 2 mm i resti dell’incollamento precedente sia sulla carrozzeria che sul vetro che si voglia eventualmente di nuovo utilizzare. Per questo tipo di operazione esistono speciali lame rasatrici. Montare sulla macchina una lama diritta (num. cod. 696 511 7) come illustrato nella figura A . Come illustrato nella figura B , applicare la lama il più vicino possibile alla parete e portarla fino alla base dell’incollatura in maniera da evitare che il materiale possa vibrare. Tagliare con la lama resti maggiori di materiale isolante e pulire il fianco della giuntura utilizzando la lama di pulizia. Per giunture molto profonde montare sulla macchina lame (num. cod. 696 511 6) come da figura G ed applicare la macchina come illustrato nella figura H . Se il materiale isolante è chiuso verso la parte posteriore, montare la lama a segmento (num. cod. 696 513 2) come da figura E ed applicare la macchina come illustrato nella figura F . Tenere in considerazione la direzione di taglio (vedere freccia nella figura F ). Risanamento di infissi di finestre Estrazione di lastra di vetro isolante montata in cornice di mastice (Figura M ) Togliere la cornicetta del vetro (➊) ed eseguire dalla parte interna il completo taglio di troncatura utilizzando la lama (num. cod. 696 516 6) (➋). Montare la lama sulla macchina con la parte affilata rivolta verso l’alto (rettifica ondulata). Eseguire dunque il taglio sul lato esposto alle intemperie (➌). Fare attenzione girando la finestra perchè la lastra di vetro potrebbe essersi già staccata dopo il taglio di troncatura. Estrazione di lastra di vetro isolante (Figura N ) Le lastre di vetro isolante possono essere smontate facilmente e velocemente eseguendo due tagli di troncatura con lame (num. cod. 696 512 8) direttamente sotto le laste di vetro. Eliminazione del mastice Montare la lama (num. cod. 696 681) sulla macchina. Tagliare dall’alto in basso dietro il bordo del mastice. Se il mastice non si spacca completamente, eseguire un secondo taglio partendo dal centro del vetro. Tranciare legno, materiali plastici duri e chiodi Montare la lama (num. cod. 696 681) sulla macchina. Lavorando materiali duri, spostare la macchina in avanti ed all’indietro in maniera che i trucioli possano fuoriuscire dalla linea di taglio. Segando materiali metallici, utilizzare olio da taglio Würth come lubrorefrigerante. Staccare giunture Non utilizzare lubrificanti durante il taglio. Prima di eseguire ogni taglio, affilare le lame (anche quelle nuove) utilizzando una pietra affilatrice ed impostando un numero basso di oscillazioni. Estrazione di giunture in ambienti sanitari Montare sulla macchina la lama (num. cod. 696 512 8) come dah figura C oppure la lama (num. cod. 696 513 2) come da figura E e, eventualmente, affilarla. Al fine di evitare graffi sulle piastrelle, utilizzare viti di fissaggio rivestite in materiale plastico (num. cod. 696 566). Applicare la macchina come risulta dalla figura D . Eseguire il taglio avvicinandosi il più possibile alla parete e fino alla base dell’incollamento. Indicazioni relative all’impiego di utensili diamantati Estrazione di giunture di marmo e di giunture di trasso (figura J ) Montare la lama (num. cod. 696 510 40, diamantata) sulla macchina. Impostare il numero delle oscillazioni alla macchina a seconda del tipo del materiale delle giunture. Iniziare il taglio sul materiale dando alla macchina un moto pendolare. Adattare la velocità di avanzamento al tipo di materiale utilizzato per la giuntura. Non fare pressione inutilmente! Togliere con uno scalpello le piastrelle danneggiate. ☞ 27 702 696 1 BA 9706 Pulizia di fianchi della giuntura (Figura K ) Garanzia Montare la lama (num. cod. 696 516 1, diamantato) adattandola seconda le condizioni di lavoro. Impiegare la macchina impostando il numero massimo di giri Spostando la macchina in avanti ed all’indietro, togliere il rimanente del materiale isolante dal fianco della giuntura. Estrazione di giunture di marmo e di giunture di trasso in zone di angoli e di spigoli (Figura L ) Montare la lama a segmento (num. cod. 696 516 2, diamantato) sulla macchina adattandola secondo le esigenze richieste dalle specifiche condizioni di lavoro. Procedimento come descritto sopra In caso che la superficie diamantata fosse impastata, pulirla utilizzando materiale aggressivo come p.es. il blocco di pulizia (num. cod. 696 007, Rhombo). Accessori Richiedere gli accessori per la sega universale. Sono fornibili: ❏ lame singole ed assortimenti ❏ lame per sega ❏ adattatore triangolare per levigature Cura e manutenzione Prima di iniziare i lavori sulla macchina, sfilare la spina dalla presa. Mantenere la macchina e le fessure di ventilazione sempre in perfetto stato di pulizia per poter lavorare bene e sicuri. Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo la macchina dovesse guastarsi, la riparazione va fatta effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettroutensili Würth. Avvertenze per la protezione dell’ambiente A partire dalla data di acquisto (verifica da fattura o bolla di consegna), per la presente macchina Würth offriamo una garanzia di 12 mesi su difetti di materiale e di costruzione. Possibili difetti vengono eliminati con una sostituzione oppure eseguendo le riparazioni del caso. Si esclude la prestazione di garanzia in caso di danni dovuti a normale usura, a sovraccarico, oppure a trattamento ed impiego non appropriato. Si accettano reclamazioni soltanto se la macchina viene consegnata non smontata ad una filiale Würth oppure al Vostro Responsabile Servizio Clienti Würth. Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione Valori misurati conformemente alla norma EN 50 144. La misurazione A del livello di pressione acustica di un utensile è di norma 79 dB (A). Il livello di esposizione quotidiana al rumore Lep,d, può superare gli 85 dB (A). Utilizzare le protezioni per l’udito! Le vibrazioni sull’elemento mano-braccio di solito sono inferiori a 2,5 m/s2. Dichiarazione di conformità Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto è conforme alle seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 50 144, EN 55 014, EN 60 555, HD 400 in base alle prescrizioni delle direttive 89/392/CEE, 73/23/CEE, 89/336/CEE, 91/368/CEE. 97 Adolf Würth GmbH & Co. KG ppa. Otto Steck Recupero di materie prime, piuttosto che smaltimento di rifiuti Apparecchio, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. I componenti in plastica sono contrassegnati per il riciclaggio selezionato. 28 Con riserva di modifiche Karl Weidner 702 696 1 BA 9706 D Zu Ihrer Sicherheit Gefahrloses Arbeiten mit dem Gerät ist nur möglich, wenn Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise vollständig lesen und die darin enthaltenen Anweisungen strikt befolgen. Zusätzlich müssen die allgemeinen Sicherheitshinweise im beigelegten Heft befolgt werden. Vor jeder Benutzung Gerät, Kabel und Stecker überprüfen. Werden Schäden festgestellt, das Gerät nicht weiter benutzen. Reparatur nur von einem Fachmann durchführen lassen. Gerät nie selbst öffnen. Schutzbrille tragen. Gehörschutz tragen. Schutzhandschuhe Schuhwerk tragen. ☞ und festes ❏ Beim Arbeiten im Fassadenbereich ist ein Schutzbügel am Gerät zu verwenden. ❏ Beim Arbeiten stets für einen sicheren Stand sorgen. ❏ Keine zusätzlichen Schilder an Motor, Griff oder Getriebe festschrauben oder -nieten. ❏ Geräte, die im Freien verwendet werden, über einen Fehlerstrom-Schutzschalter (FI-) mit maximal 30 mA Auslösestrom anschließen. Nur ein für den Außenbereich zugelassenes, spritzwassergeschütztes Verlängerungskabel verwenden. ❏ In Arbeitspausen, bei Nichtgebrauch, und vor allen Arbeiten am Gerät, (z. B. Wechseln der Arbeitswerkzeuge, Wartung, Reinigung, Einstellungen) Netzstecker ziehen. ❏ Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen. ❏ Gerät nicht dem Regen aussetzen. ❏ Wird bei der Arbeit das Netzkabel beschädigt oder durchtrennt, Kabel nicht berühren sondern sofort den Netzstecker ziehen. Gerät niemals mit beschädigtem Kabel benutzen. ❏ Anschlußkabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine wegführen. Weitere Sicherheitshinweise siehe Beilage Gerätekennwerte Elektro-Multischneider EMS 400 Artikelnummer Aufnahmeleistung Abgabeleistung Messerschwingungen 702 696 1 400 W 230 W Gewicht Schutzklasse 9000-22000 min–1 1,5 kg /II Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät ist bestimmt zum Austrennen vom Elastomer-verklebten Fahrzeugverglasungen, zum Ausschneiden von elastischen Dichtstoffen im Baubereich, zum Trennen von Marmor und Traßfugen an Fliesen, zum Sägen von dünnem Blech, Holz und Kunststoffteilen sowie zum Schleifen an Ecken und Kanten. Geräteelemente 1 2 3 4 5 6 7 8 Ein-/Ausschalter Antriebswelle Schneidmesser (Zubehör) Spannschraube Zweilochmutterschlüssel Stellrad Schwingungszahlvorwahl Bohrung für Schutzbügel Schärfstein (Zubehör) Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang. Inbetriebnahme Netzspannung beachten: Die Spannung der Stromquelle muß mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Mit 230 V beschriftete Geräte können auch an 220 V betrieben werden. 5 702 696 1 BA 9706 Ein-/Ausschalten Einschalten: Ein-/Ausschalter 1 nach vorne schieben, so daß er einrastet. Ausschalten: Arretierung des Ein-/Ausschalters 1 durch Druck auf das hintere Ende lösen. Vorwählen der Schwingungszahl Mit dem Stellrad 6 läßt sich die benötigte Schwingungszahl vorwählen. Diese ist vom verwendeten Messer und dem zu bearbeitenden Werkstoff abhängig und durch praktischen Versuch zu ermitteln. Nur zugelassene Einsatzwerkzeuge verwenden. Schneidmesser (auch neue) grundsätzlich vor jedem Schnitt bei niedriger Schwingungszahl mit einem Schärfstein (Art.-Nr. 696 511) schleifen. Hierzu Schneidmesser auf das Gerät spannen und Messer bei laufendem Gerät schärfen. ☞ Austrennen von Autoglasscheiben Vorbereitung Schneidmesser (auch neue) grundsätzlich vor jedem Schnitt bei niedriger Schwingungszahl mit einem Schärfstein schleifen. Hierzu Schneidmesser auf das Gerät spannen. Zur Vermeidung von Lackschäden alle angrenzenden Karosserieteile abdecken. Scheibenrahmen mit Klebeband schützen. Zierleisten und störende Verkleidungen – besonders bei Arbeiten von innen – entfernen. Zum Schneiden keine Schmiermittel verwenden. Reparaturanleitung des Fahrzeugherstellers beachten. Messerwahl Für optimale Schneidergebnisse muß das richtige Messer eingesetzt werden. Die Schneidmesser dürfen nur entsprechend ihrer Kennzeichnung verwendet werden. WÜRTH bietet das passende Messer für viele Fahrzeugtypen. Allgemein gilt folgende Regel: Ist das Spaltmaß s (Abstand zwischen Karosserie und Scheibe) größer als 3 mm (Fall ① und ③), so kann die Scheibe mit U-förmigen Messern von außen gelöst werden. Ist das Spaltmaß kleiner als 3 mm (Fall ②), muß die Scheibe mit einem geraden oder gebogenen Messer von innen ausgeschnitten werden. 6 Bei breiten oder weiter vom Glasrand entfernt liegenden Kleberaupen stets mit kurzem Messer vorschneiden; in einem zweiten Arbeitsgang mit längerem Messer nachschneiden. Einsatzwerkzeuge montieren/ wechseln Spannschraube 4 mit Hilfe des mitgelieferten Zweilochmutterschlüssel 5 lösen und abschrauben. Einsatzwerkzeug abnehmen. Vor dem Einlegen des neuen Einsatzwerkzeuges das Innengewinde M 8 und den Spannflansch der Antriebswelle 2 reinigen. Neues Einsatzwerkzeug entsprechend der Anwendung auswählen und in der gewünschten Position (30°-Abstufung) auf den Sechskant der Antriebswelle 2 legen. Spannschraube 4 wieder aufschrauben und mit dem Zweilochmutternschlüssel anziehen (ca. 12 Nm). Ausschneiden der Fahrzeugscheibe Messer gemäß untenstehender Abbildungen an einer unteren Scheibenrundung ansetzen. Beim Einstechen Gerät mit geringer Schwingungszahl betreiben. Trennschnitt im Uhrzeigersinn und mit voller Schwingungszahl durchführen. Bei Unterbrechungen das Messer bis zur Einstichstelle zurückführen. ,, ,, , ,, ,,, , ,,, ,, ,,, ,,, ,,, , ,, ,,,, , ,,, ,, , ,, ,, ,, , ,, ,,, , , , ,,, , , , , ,, , ,, ,,,,,,,, ,, ① ③ ② 702 696 1 BA 9706 Egalisieren von Resten der Kleberaupen Austrennen von Fassadendichtstoffen Vor der Verklebung einer Fahrzeugscheibe müssen die Reste der alten Verklebung sowohl an der Karosserie als auch auf der ggf. wiederzuverwendenden Scheibe auf ca. 2 mm egalisiert werden. Hierzu sind spezielle Schabmesser verfügbar. Gerades Schneidmesser (Art.-Nr. 696 511 7) nach Bild A auf das Gerät spannen. Messer gemäß Bild B möglichst dicht an der Wand und bis zum Grund der Verklebung führen, um Eigenschwingungen des Materials zu vermeiden. Größere Dichtstoffreste mit dem Messer wegschneiden, und mit Reinigungsmesser Fugenflanke reinigen. Für sehr tiefe Fugen Messer (Art.-Nr. 696 511 6) gemäß Bild G aufspannen und Gerät wie in Bild H ansetzen. Ist der Dichtstoff nach hinten geschlossen, Segmentmesser (Art.-Nr. 696 513 2) nach Bild E aufspannen und Gerät nach Bild F ansetzen. Schnittrichtung (siehe Pfeil in Bild F ) beachten. Sanierung von Fensterrahmen Auftrennen von in Kittbett verlegten Isolierglasscheiben (Bild M ) Glasleiste entfernen (➊) und Trennschnitt mit Schneidmesser (Art.-Nr. 696 516 6) von der Innenseite her komplett durchführen (➋). Messer mit der geschliffenen (Wellenschliff) Seite nach oben auf das Gerät spannen. Anschließend Trennschnitt auf der Wetterseite ausführen (➌). Vorsicht beim Drehen des Fensters, die Scheibe könnte nach dem Trennschnitt bereits lose sein. Auftrennen von Isolierglasscheiben (Bild N ) Isolierglasfenster lassen sich durch zwei Trennschnitte mit Schneidmesser (Art.-Nr. 696 512 8) direkt unter den Glasscheiben mühelos und schnell zerlegen. Kitt entfernen Sägeblatt (Art.-Nr. 696 681) auf das Gerät spannen. Von oben her hinter der Kittfase schneiden. Falls der Kitt nicht vollständig abplatzt, einen zweiten Schnitt von der Glasmitte her durchführen. Austrennen von Sanitärfugen Schneidmesser (Art.-Nr. 696 512 8) nach Bild C oder Schneidmesser (Art.-Nr. 696 513 2) nach Bild E auf das Gerät spannen und ggf. schärfen. Zur Vermeidung von Kratzspuren an Fliesen kunststoffbeschichtete Befestigungsschraube (Art.Nr. 696 566) verwenden. Gerät nach Bild D ansetzen. Den Schnitt möglichst dicht an der Wand und bis zum Grund der Verklebung durchführen. Hinweise zum Arbeiten mit diamantbesetzten Werkzeugen Durchtrennen von Holz, harten Kunststoffmaterialien und Nägeln Austrennen von Marmor- und Trassfugen (Bild J ) Sägeblatt (Art.-Nr. 696 681) auf das Gerät spannen. Bei der Bearbeitung harter Werkstoffe Maschine hin- und herbewegen, um eine Spanabfuhr an der Schnittstelle zu ermöglichen. Beim Sägen von Metall Würth-Schneidöl als Kühlschmiermittel verwenden. Sägeblatt (Art.-Nr. 696 510 40, diamantbesetzt) auf Gerät spannen. Je nach Fugenmaterial entsprechende Schwingungszahl am Gerät einstellen. Gerät mit Pendelbewegung auf Tiefe eintauchen. Vorschubgeschwindigkeit dem Fugenmörtel anpassen. Nicht unnötig drücken! Defekte Fliese/Platte ausmeißeln. Austrennen von Fugen Zum Schneiden keine Schmiermittel verwenden. Schneidmesser (auch neue) grundsätzlich vor jedem Schnitt bei niedriger Schwingungszahl mit einem Schärfstein schleifen. ☞ Reinigen von Fugenflanken (Bild K) Reinigungsmesser (Art.-Nr. 696 516 1, diamantbesetzt) je nach Arbeitsplatzbedingung auf Gerät spannen. Gerät mit größter Schwingungszahl betreiben. Durch Hin- und Herfahren an der Fugenflanke Restdichtstoff entfernen. Fugenflanke säubern. 7 702 696 1 BA 9706 Austrennen von Marmor- und Trassfugen im Eck- und Kantenbereich (Bild L ) Segmentmesser (Art.-Nr. 696 516 2, diamantbesetzt) je nach Arbeitsplatzbedingung auf Gerät spannen. Vorgehensweise wie oben beschrieben. Bei Zusetzen des Diamantbelages, diesen mit aggressivem Material wie z. B. dem Reinigungsblock (Art.-Nr. 696 007, Rhombo) reinigen. Zubehör Fragen Sie nach dem Multischneider-Zubehör. Verfügbar sind: ❏ Einzelmesser- und Sortimente ❏ Sägeblätter ❏ Dreieck-Schleifvorsatz Wartung und Pflege Vor allen Arbeiten am Gerät Netzstecker ziehen. Gerät und Lüftungsschlitze stets sauberhalten, um gut und sicher zu arbeiten. Sollte das Gerät trotz sorgfältiger Herstell- und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für Würth-Elektrowerkzeuge ausführen zu lassen. Umweltschutz Rohstoffrückgewinnung statt Müllentsorgung Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Zum sortenreinen Recycling sind Kunststoffteile gekennzeichnet. In Deutschland können nicht mehr gebrauchsfähige Geräte zum Recycling an Würth zurückgegeben werden. 8 Garantie Für dieses Würth-Gerät leisten wir 12 Monate Garantie auf Material- und Herstellungsfehler ab Kaufdatum (Nachweis durch Rechnung oder Lieferschein). Entstandene Schäden werden durch Ersatzlieferung oder Reparatur beseitigt. Schäden, die auf natürliche Abnützung, Überlastung oder unsachgemäße Behandlung zurückzuführen sind, werden von der Garantie ausgeschlossen. Beanstandungen können nur anerkannt werden, wenn Sie das Gerät unzerlegt einer Würth-Niederlassung oder Ihrem Würth-Außendienstmitarbeiter übergeben. Geräusch-/Vibrationsinformation Meßwerte ermittelt entsprechend EN 50 144. Der A-bewertete Schalldruckpegel des Gerätes beträgt typischerweise 79 dB (A). Der Geräuschpegel beim Arbeiten kann 85 dB (A) überschreiten. Gehörschutz tragen! Die Hand-Arm-Vibration ist typischerweise niedriger als 2,5 m/s2. Konformitätserklärung Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 50 144, EN 55 014, EN 60 555, HD 400 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 89/392/EWG, 73/23/EWG, 89/336/EWG, 91/368/EWG. 97 Adolf Würth GmbH & Co. KG ppa. Otto Steck Änderungen vorbehalten Karl Weidner