Condizioni Generali 1. Disciplina applicabile 1.1 Il contratto di vendita di un pacchetto turistico e/o di una crociera marittima o fluviale si intende regolato, oltre che dalle presenti condizioni generali, anche dalle eventuali ulteriori condizioni contenute nei documenti di viaggio emessi dai vettori, in quanto non incompatibili con le suddette condizioni. Detto contratto sarà altresì disciplinato dal Decreto Legislativo n. 111 del 17.03.95 (incorporato nel D. Lgs. 6.9.2005 n. 206 ”Codice del consumo”), nonché dalla Convenzione di Bruxelles del 23.4.1970 (CCV) nonché, in quanto applicabile, dalla Convenzione di Atene del 13.12.74 come modificata dal Protocollo di Londra del 19.11.76 e/o dalle normative nazionali ed internazionali relative alle singole prestazioni che compongono il pacchetto turistico. 1.2 Le singole clausole delle presenti condizioni generali dovranno considerarsi indipendenti l’una dall’altra; l’invalidità totale o parziale di una singola clausola o paragrafo non comporterà l’invalidità di alcuna altra clausola o paragrafo delle presenti condizioni generali di contratto. 2. Contenuto e conclusione del contratto 2.1 Il contratto è composto dalle Condizioni Generali di vendita qui riportate nonché dal catalogo o dal Programma a Stampa. La descrizione del pacchetto turistico o della crociera marittima o fluviale oggetto del contratto è contenuta nello stesso. Le indicazioni relative al viaggio non contenute nei documenti contrattuali, negli opuscoli, nel website della Gioco Viaggi ovvero in altri mezzi di comunicazione, saranno fornite dall’Organizzatore al consumatore, in conformità a quanto disposto dal Codice del Consumo (ex D. Lgs. 111/95), in tempo utile prima dell’inizio del viaggio. 2.2 La domanda di prenotazione dovrà essere redatta su apposito modulo predisposto dall’agenzia di viaggi o da modello su supporto informatico predisposto dall’Organizzatore, compilato in ogni sua parte e sottoscritto dal consumatore. 2.3 I contratti venduti in via telematica (“on line”) si intendono, ad ogni effetto di legge, offerti in vendita in Italia ed i relativi contratti conclusi in Italia. 2.4 L’accettazione delle prenotazioni é subordinata alla disponibilità di posti e si intende perfezionata, con conseguente conclusione del contratto, solo al momento della conferma (eventualmente anche in via telematica) da parte dell’Organizzatore ed è sottoposta alla condizione sospensiva del pagamento da parte del consumatore dell’acconto di cui all’art. 3.1. 2.5 Le offerte promozionali o che comunque prevedono condizioni di particolare favore in deroga a quelle pubblicate sui cataloghi sono soggette a limiti di tempo e di disponibilità, secondo criteri di volta in volta fissati dall’Organizzatore a sua assoluta discrezione. 2.6 L’agenzia di viaggio, in possesso di regolare licenza, agisce quale mandatario del consumatore e potrà rilasciare al consumatore, ai sensi dell’art. 87 del Codice del Consumo, ex art. 8 del Decr. Leg. 111/95 copia del contratto solo se già in possesso della conferma da parte dell’Organizzatore di cui al paragrafo precedente. 2.7 In caso di unica prenotazione effettuata per più soggetti elencati nella prenotazione stessa, colui che effettua la prenotazione garantisce il rispetto di tutti gli obblighi contrattuali anche da parte degli altri soggetti indicati nella prenotazione. 3. Pagamenti 3.1 All’atto della conclusione del contratto (prenotazione) dovrà essere versato un acconto pari al 25% del prezzo della crociera, oltre alle tasse portuali, la quota di apertura pratica e l’assicurazione. Per le crociere Star Clippers l’acconto da versare, oltre alla tasse portuali, la quota di apertura pratica e l'assicurazione è di: € 600 a persona per le cabine di cat. 1, deluxe suite e owner’s suite; € 500 a persona per le altre categorie di cabina; 15% per le traversate oceaniche. Il saldo dovrà essere versato inderogabilmente entro il termine qui di seguito indicato, come previsto dalle Condizioni Generali delle singole Compagnia di crociera. Qualora la prenotazione avvenga oltre tale termine, l’intero ammontare dovrà essere versato in un unica soluzione al momento della prenotazione. PRINCESS CRUISES 60 giorni prima della partenza (90 giorni per crociere Giro del Mondo) CUNARD LINE 60 giorni prima della partenza (120 giorni per crociere Giro del Mondo) CARNIVAL CRUISE LINES 45 giorni prima della partenza SEABOURN 60 giorni prima della partenza per crociere sino a 59 notti 100 giorni prima della partenza per crociere di 60 notti e oltre La prenotazione di crociere a tariffe speciali, quali ad esempio “Early Saver" di Carnival, “Flash” di Princess, è soggetta al pagamento immediato dell’intero importo della crociera, incluse le tasse portuali, indipendentemente dalla data di prenotazione rispetto alla data di partenza della crociera e per dette tariffe le Compagnie di Crociera applicano condizioni di annullamento diverse da quelle qui esposte. Le condizioni applicabili verranno preventivamente comunicate al Passeggero e/o all’Agenzia di Viaggi. La prenotazione di un pacchetto con biglietteria aerea a tariffe speciali (instant purchase, vettori low cost, etc) è soggetta al pagamento dell’intero costo del biglietto e le condizioni di annullamento variano secondo il vettore utilizzato. 3.2 I pagamenti effettuati a mani della Agenzia di Viaggio si considereranno perfezionati soltanto quando le somme effettivamente pervengano all’Organizzatore. 3.3. La mancata effettuazione dei pagamenti di cui sopra alle date stabilite costituisce inadempimento oggetto di clausola risolutiva espressa dal contratto, tale da determinare la risoluzione di diritto, fatto salvo il risarcimento degli ulteriori danni subiti dall’Organizzatore. 3.4 I documenti di trasporto, che costituiscono titolo di legittimazione per l’accesso a bordo dei mezzi di trasporto, verranno consegnati al consumatore al momento della ricezione del saldo totale del prezzo da parte dell’Organizzatore. 3.5 I prezzi indicati nel contratto possono essere modificati fino ai 20 giorni precedenti la data fissata per la partenza e soltanto in seguito a variazioni di: - costi di trasporto, incluso il costo del carburante; - diritti e tasse su alcune tipologie di servizi turistici quali imposte, tasse di atterraggio, di sbarco o di imbarco nei porti e negli aeroporti; - tassi di cambio applicati al pacchetto in questione. Per tali variazioni si farà riferimento al corso dei cambi ed al costo dei servizi in vigore alla data di pubblicazione del programma come ivi riportata. 4. Modifiche del viaggio 4.1 Se prima della partenza l’Organizzatore è costretto a modificare in maniera significativa un elemento essenziale del contratto, incluso il prezzo, egli ne darà tempestiva comunicazione al consumatore. A tali fini si considera significativa una modifica del prezzo superiore al 10% del medesimo, ovvero qualunque variazione su elementi configurabili come fondamentali ai fini della fruizione del viaggio complessivamente considerata. A titolo esemplificativo, non si considerano significative le seguenti modifiche: i) la modifica di vettori, orari ed itinerari dei voli, purché resti invariata la data di partenza ed arrivo e, in caso di crociera marittima o fluviale, sia consentito l’imbarco e lo sbarco dalla nave nelle date e negli orari previsti; (ii) la sostituzione della nave in base all’art. 4.3 e la modifica dell’itinerario della crociera marittima o fluviale in base all’art. 4.4 (iii) l’assegnazione di altra cabina in caso di crociera marittima o fluviale o il cambiamento della sistemazione alberghiera, purché si tratti di cabina o albergo della stessa categoria. 4.2 Il consumatore che riceva una comunicazione modificativa di un elemento essenziale o della modifica del prezzo superiore al 10% avrà la facoltà di recedere dal contratto, senza corrispondere alcunché, ovvero di accettare la modifica, che diventerà parte del contratto con la esatta individuazione delle variazioni e della incidenza delle stesse sul prezzo. Il consumatore dovrà dare comunicazione scritta della propria decisione all’Organizzatore (eventualmente tramite l’Agenzia di Viaggio) entro 2 giorni lavorativi da quando é venuto a conoscenza della modifica, che altrimenti si intende accettata. 4.3 L’Organizzatore, qualora dopo la partenza non possa fornire (per motivi diversi dal fatto proprio del consumatore) una parte essenziale dei servizi contemplati in contratto, predisporrà soluzioni alternative, compatibilmente con le esigenze tecniche, senza supplementi di prezzo a carico del consumatore e, qualora le prestazioni fornite siano di valore sensibilmente inferiore rispetto a quelle previste, rimborserà il consumatore nei limiti di tale minor valore. Qualora non risulti possibile alcuna soluzione alternativa, ovvero la soluzione predisposta dall’Organizzatore venga rifiutata dal consumatore per serie, giustificate e comprovate ragioni, l’Organizzatore fornirà, senza supplemento di prezzo, un mezzo di trasporto equivalente a quello originario previsto per il ritorno al luogo di partenza o al diverso luogo eventualmente pattuito, soltanto se tale soluzione sia oggettivamente indispensabile. L’Organizzatore rimborserà al consumatore il valore delle prestazioni non utilizzate dedotte le spese comunque sostenute dall’Organizzatore. 4.4 Qualora il viaggio comprenda una crociera marittima, è riconosciuta all’Organizzatore la facoltà di sostituire la nave prevista con altra di caratteristiche analoghe, nel caso ciò si rendesse necessario per motivi tecnici, attinenti all’operatività ed alla sicurezza della nave, oppure di trasferire il passeggero e il suo bagaglio su altro mezzo di trasporto per la prosecuzione del viaggio. 4.5 Qualora il viaggio comprenda una crociera marittima, è inoltre facoltà dell’Organizzatore, e per esso del Comandante della nave, modificare l’itinerario della crociera per cause di forza maggiore ovvero per esigenze di sicurezza della nave o della navigazione. 5. Recesso del passeggero 5.1. Il consumatore può recedere dal contratto, senza corrispondere alcunché, soltanto allorché gli venga comunicata la modifica di un elemento essenziale, ai sensi del primo paragrafo del precedente art. 4, nel qual caso, ove eserciti il recesso, ha diritto, in via alternativa, ad usufruire di un altro pacchetto, ovvero ad essere rimborsato della parte del prezzo già corrisposta al momento del recesso. Il pacchetto di cui il consumatore decida di usufruire, dovrà essere di valore equivalente o superiore (ma senza supplemento di prezzo) a quello originariamente previsto. Se l’Organizzatore non è in grado di proporre un pacchetto di valore equivalente o superiore, il consumatore ha diritto ad essere rimborsato della differenza. 5.2 Al consumatore che receda dal contratto per casi diversi da quelli previsti nel precedente paragrafo del presente articolo, saranno addebitate oltre all’assicurazione e alla quota di apertura pratica, le penali qui di seguito indicate come importo o come percentuale da applicarsi sulla quota per persona (tasse crociera incluse): • Crociere fino a 7 notti (escluso le partenze di Natale e Capodanno): 59 - 45 giorni 20% 44 - 15 giorni 60% 14 - 8 giorni 85% da 7 giorni e mancato imbarco 100% • Crociere di 8 e più notti e le partenze di Natale e Capodanno: 74 - 60 giorni 20% 59 - 45 giorno 35% 44 - 15 giorni 60% 14 - 8 giorni 85% da 7 giorni e mancato imbarco 100% • Crociere fino a 7 notti: 59 - 45 giorni 20% 44 - 30 giorni 60% da 29 giorni e mancato imbarco 100% • Crociere di 8 e più notti: 74 - 60 giorni 35% 59 - 45 giorno 60% da 44 giorni e mancato imbarco 100% • Crociere di 2, 3 notti 60-46 giorni € 100 45-30 giorni l'importo maggiore tra € 150 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 150 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere di 5 notti 60-46 giorni € 200 45-30 giorni l'importo maggiore tra € 200 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 200 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere di 6, 7 notti (eccetto Alaska) 75-56 giorni € 250 55-30 giorni l'importo maggiore tra € 250 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 250 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere in Alaska 75-46 giorni € 350 46-30 giorni l'importo maggiore tra € 350 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 350 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere di 8, 9 notti (eccetto Europa, Panama, Transatlantiche) 75-56 giorni € 300 55-30 giorni l'importo maggiore tra € 300 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 300 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere di 10 notti (eccetto Europa, Panama, Transatlantiche) 75-56 giorni € 400 55-30 giorni l'importo maggiore tra € 400 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 400 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere Europa, Panama, Transatlantiche 90-56 giorni € 500 55-30 giorni l'importo maggiore tra € 500 e 60% della quota 29-15 giorni l'importo maggiore tra € 500 e 85% di quota da 14 giorni 100% • Crociere sino a 59 notti: sino a 57 giorni 10% 56 - 42 giorni 45% 41 - 16 giorni 75% 15 - 6 giorni 90% da 5 giorni e mancato imbarco 100% • Crociere di 60 notti e oltre: sino a 91 giorni 10% 90 - 42 giorni 45% 41 - 16 giorni 75% 15 - 6 giorni 90% da 5 giorni e mancato imbarco 100% Le penali indicate si riferiscono alla vendita di solo crociera; in caso di vendita di pacchetti turistici le penali potranno essere diverse e saranno comunicate al momento della prenotazione. La prenotazione di crociere a tariffe speciali, quali ad esempio “Early Saver" di Carnival, “Flash” di Princess, è soggetta al pagamento immediato dell’intero importo della crociera, incluse le tasse portuali, indipendentemente dalla data di prenotazione rispetto alla data di partenza della crociera e per dette tariffe le Compagnie di Crociera applicano condizioni di annullamento diverse da quelle qui esposte. Le condizioni applicabili verranno preventivamente comunicate al Passeggero e/o all’Agenzia di Viaggi. La prenotazione di un pacchetto con biglietteria aerea a tariffe speciali (instant purchase, vettori low cost, etc) è soggetta al pagamento dell’intero costo del biglietto e le condizioni di annullamento variano secondo il vettore utilizzato. 5.3 Il consumatore che non si presenti in tempo utile alla partenza oppure abbandoni il viaggio già iniziato per qualsiasi motivo oppure non possa effettuare il viaggio per mancanza o irregolarità dei necessari documenti personali di espatrio o certificati sanitari non ha diritto ad alcun rimborso e dovrà corrispondere il prezzo intero. 5.4 Le presenti condizioni generali sostituiscono o annullano altre indicate su qualsiasi programma e/o catalogo e si applicano solamente a prenotazioni individuali, non sono valide per i gruppi. L’Organizzatore si riserva tuttavia, senza impegno né responsabilità, di rimborsare eventuali somme recuperate da vettore o fornitori di servizi. 6. Sostituzioni 6.1 Il consumatore rinunciatario può farsi sostituire da altra persona sempre che: a) l’Organizzatore ne sia informato per iscritto entro 4 giorni lavorativi prima della data fissata per la partenza, ricevendo contestualmente comunicazione circa le generalità del cessionario; b) non vi ostino ragioni attinenti al passaporto, ai visti, ai certificati sanitari, alla sistemazione alberghiera, ai servizi di trasporto o comunque tali da rendere impossibile la fruizione del pacchetto da parte di persona diversa dal passeggero rinunciatario; c) il soggetto subentrante rimborsi all’Organizzatore tutte le spese sostenute per procedere alla sostituzione nella misura che gli verrà quantificata all’atto della comunicazione della cessione; d) risulta tecnicamente possibile il trasferimento o la sostituzione dei documenti di trasporto emessi dai vettori. 6.2 Il consumatore rinunciatario dovrà in ogni caso corrispondere la sola quota di apertura pratica. Sarà inoltre solidamente responsabile con il cessionario per il pagamento del saldo del prezzo nonché degli importi di cui alla lettera c) del presente articolo. 6.3 La facoltà di sostituzione di cui ai precedenti paragrafi resta soggetta alle esclusioni ed ai limiti previsti da normative inderogabili, in particolare in materia di security, applicabili ai singoli servizi che compongono il pacchetto. 6.4 La sostituzione per motivi diversi dalla oggettiva impossibilità per il consumatore di usufruire del pacchetto turistico, ovvero comunicata all’Organizzatore oltre il termine di cui all’art. 6.1 lettera a) , sarà considerata come equivalente al recesso del passeggero e nuova prenotazione da parte del subentrante, obbligando il consumatore recedente al pagamento delle somme di cui all’art. 5.2 ed il passeggero subentrante al pagamento dell’intero corrispettivo. 7. Mancata esecuzione 7.1 Nel caso in cui prima della partenza, l’Organizzatore, per qualsiasi ragione, tranne un fatto proprio del consumatore, comunichi l’annullamento del pacchetto oggetto del contratto, l’Organizzatore offrirà al consumatore, se possibile, un pacchetto sostitutivo. Il consumatore avrà diritto, in via alternativa, ad usufruire di tale pacchetto sostitutivo ovvero ad essere rimborsato con le modalità previstedai commi successivi. Il pacchetto sostitutivo offerto dall’Organizzatore dovrà essere di valore equivalente a quello annullato; se l’Organizzatore non è in grado di proporre un pacchetto sostitutivo di valore equivalente, il consumatore avrà diritto ad essere rimborsato della differenza. 7.2 L’Organizzatore che annulla il pacchetto turistico, ai sensi e per gli effetti dell’art. 1469 bis n. 5 cod. civ., restituirà al consumatore il doppio di quanto effettivamente pagato dal passeggero stesso e materialmente incassato dall’Organizzatore, eccettuati i casi di forza maggiore, caso fortuito o mancato raggiungimento del numero minimo di partecipanti e il caso di mancata accettazione da parte del consumatore del pacchetto sostitutivo offerto dall’Organizzatore. La somma oggetto della restituzione non sarà mai superiore al doppio degli importi di cui il consumatore sarebbe in pari data debitore secondo quanto previsto dall’art. 5.2. 7.3 Nei suddetti casi di forza maggiore, caso fortuito, mancato raggiungimento del numero minimo dei partecipanti e mancata accettazione da parte del consumatore del pacchetto sostitutivo offerto dall’Organizzatore, il consumatore avrà diritto soltanto al rimborso di quanto effettivamente versato. 8. Obblighi del consumatore 8.1 Il consumatore dovrà informare il venditore e l’organizzatore della propria cittadinanza e dovrà essere munito di passaporto individuale o di altro documento valido per tutti i Paesi toccati dall’itinerario, nonché dei visti di soggiorno e di transito e dei certificati sanitari che fossero eventualmente richiesti dalla cittadinanza di appartenenza. 8.2 Egli inoltre dovrà comportarsi in modo tale da non compromettere la sicurezza e la quiete ed il godimento del viaggio da parte degli altri consumatori e dovrà attenersi all’osservanza delle regole di normale prudenza e diligenza, a tutte le disposizioni impartite dall’Organizzatore, nonché ai regolamenti e alle disposizioni amministrative o legislative relative al viaggio. 8.3 Il consumatore risponderà di tutti i danni che l’Organizzatore dovesse subire a causa della inadempienza alle sovraindicate obbligazioni. In particolare il consumatore risponderà di tutti i danni causati alla nave o ai suoi arredi ed attrezzature o ad altri mezzi di trasporto, dei danni cagionati ad altri consumatori ed a terzi, nonché di tutte le contravvenzioni,multe e spese alle quali, per il suo fatto, l’Organizzatore sia assoggettato da parte di autorità portuali, doganali, sanitarie o altre autorità di qualsiasi Paese toccato dal viaggio. 8.4 Il consumatore è tenuto a fornire all’Organizzatore tutti i documenti, le informazioni e gli elementi in suo possesso utili per l’esercizio del diritto di surroga di quest’ultimo (in base all’ultimo paragrafo dell’art. 11 delle presenti condizioni generali) nei confronti dei terzi responsabili di eventuali danni da lui sofferti ed è responsabile verso l’Organizzatore del pregiudizio arrecato al diritto di surrogazione. 8.5 È proibito al consumatore di portare in viaggio merci, animali vivi, armi, munizioni, esplosivi, sostanze infiammabili, tossiche o pericolose senza il consenso scritto dell’Organizzatore. 9. Poteri del Comandante 9.1 Qualora il viaggio comprenda una crociera marittima o fluviale, il Comandante della nave ha piena facoltà di procedere senza pilota, di rimorchiare ed assistere altre navi in qualsiasi circostanza, di deviare dalla rotta ordinaria, di toccare qualsiasi porto (si trovi o meno sull’itinerario della nave) di trasferire il passeggero ed il suo bagaglio su altra nave o su altro mezzo di trasporto per la prosecuzione del viaggio. 9.2 Il passeggero è assoggettato ai poteri disciplinari del Comandante della nave per tutto quanto attiene alla sicurezza della nave e della navigazione. Qualora, a giudizio del Comandante, un passeggero si trovi in condizioni tali da non poter affrontare o proseguire il viaggio o di costituire un pericolo per la sicurezza, la salute o l’incolumità della nave, dell’equipaggio o degli altri passeggeri, ovvero il suo comportamento sia tale da compromettere il godimento della crociera da parte degli altri passeggeri, sarà facoltà del Comandante, a seconda dei casi a) negare l’imbarco a tale passeggero, b) sbarcare il passeggero in un porto intermedio, c) non consentire al passeggero la discesa a terra in un porto intermedio, d) non consentire al passeggero l’accesso a determinate zone della nave o la partecipazione a determinate attività di bordo. Analoghi provvedimenti potranno essere autonomamente presi, nell’ambito del potere ad essi spettanti per legge o per contratto, dai vettori aerei o da altri fornitori di servizi e, in relazione ad essi, l’Organizzatore non assume alcuna responsabilità. 9.3 L’Organizzatore ed il Comandante della nave avranno facoltà di eseguire qualsiasi ordine o direttiva impartita da Governi ed Autorità di qualsiasi Stato o da soggetti che agiscono o dichiarano di agire per conto o con il consenso di tali Governi o Autorità o di qualsiasi altro soggetto che, in base alle condizioni della copertura assicurativa rischi guerra della nave, ha diritto di impartire tali ordini o direttive. Tutte le azioni od omissioni poste in essere dall’Organizzatore o dal Comandante della nave, in esecuzione o in conseguenza di tali ordini o direttive, non saranno considerati inadempimenti del contratto. Lo sbarco dei passeggeri e del bagaglio, in conformità a tali ordini o direttive, libera l’Organizzatore da qualsiasi responsabilità per la prosecuzione del viaggio o il rimpatrio dei passeggeri. Lo sbarco dei passeggeri e del bagaglio, in conformità a tali ordini o direttive, libera l’Organizzatore da qualsiasi responsabilità per la prosecuzione del viaggio o il rimpatrio dei passeggeri. 10. Sistemazione a bordo o in albergo 10.1 Qualora prevista nell’ambito del pacchetto, la sistemazione alberghiera, in assenza di classificazioni ufficiali, verrà definita secondo criteri di ragionevole equivalenza alle classificazioni in vigore in Italia. Qualora il viaggio preveda una crociera marittima, l’Organizzatore ha facoltà di assegnare al passeggero una cabina diversa da quella fissata purché della stessa categoria. 11. Responsabilità dell’Organizzatore 11.1 L’Organizzatore risponde dei danni arrecati al consumatore a motivo dell’inadempimento totale o parziale delle prestazioni contrattualmente dovute, sia che le stesse vengano effettuate da lui personalmente che da terzi fornitori dei servizi, a meno che provi che l’evento è derivato da fatto del consumatore (ivi comprese iniziative autonomamente assunte da quest’ultimo nel corso dell’esecuzione dei servizi turistici) o da quello estraneo alla fornitura delle prestazioni previste in contratto, da caso fortuito, da forza maggiore, ovvero da circostanze che lo stesso Organizzatore non poteva, secondo la diligenza professionale, ragionevolmente prevedere o risolvere. 11.2 Tutte le esenzioni o limitazioni di responsabilità, difese ed eccezioni invocabili dall’Organizzatore in forza del presente contratto si estendono anche a tutti i soggetti che sono o siano considerati suoi dipendenti o preposti o ausiliari o agenti o subcontraenti o collaboratori a qualsiasi titolo. 11.3 L’Organizzatore non è responsabile nei confronti del consumatore per l’inadempimento da parte dell’Agenzia di Viaggio o degli altri intermediari intervenuti nella stipulazione del contratto degli obblighi facenti carico a questi ultimi. 11.4 L’Organizzatore che abbia risarcito il consumatore è surrogato nei diritti ed azioni di quest’ultimo nei confronti di terzi responsabili. 12. Limiti del risarcimento 12.1 Il risarcimento dovuto dall’Organizzatore non può in ogni caso essere superiore alle indennità risarcitorie previste dalle norme nazionali e dalle convenzioni internazionali che si riferiscono alle prestazioni il cui inadempimento ne ha determinato la responsabilità, sia a titolo contrattuale che extracontrattuale; in particolare la Convenzione di Varsavia del 1929 e successive modifiche, la Convenzione di Berna del 1980, la Convenzione di Atene del 13.12.1974, come modificata dal Protocollo di Londra del 19.11.76, in quanto applicabile, ovvero la Convenzione di Bruxelles del 23.4.70 (CCV). Qualora il testo originario delle predette convenzioni avesse a subire emendamenti, o nuove convenzioni internazionali concernenti le prestazioni oggetto del pacchetto turistico entrassero in vigore, si applicheranno i limiti risarcitori previsti dalle fonti di diritto uniforme vigenti al momento del verificarsi dell’evento dannoso. 13. Obbligo di assistenza L’obbligo di assistenza dell’Organizzatore nei confronti del consumatore è limitato alla diligente esecuzione delle prestazioni dedotte in contratto e degli obblighi posti a suo carico dalla legge. 14. Servizi inclusi 14.1 Le escursioni, ancorché pubblicizzate nel catalogo, non sono incluse nel pacchetto turistico di cui al presente contratto. Esse sono regolate dalle condizioni generali di contratto dell’operatore locale che fornisce i relativi servizi e dalla normativa nazionale applicabile. Prezzi, orari ed itinerari delle escursioni pubblicati nel catalogo hanno valore puramente indicativo e sono soggetti a variazioni. Salvo diverse indicazioni, le escursioni vengono effettuate con mezzi non specificamente attrezzati per soggetti disabili. 14.2 Con riferimento ad eventuali trasporti aerei, si precisa che, con l’emissione da parte del vettore aereo del relativo biglietto o altro titolo di viaggio in nome del consumatore e l’accettazione dello stesso da parte del consumatore viene posto in essere un contratto di trasporto aereo direttamente tra il consumatore ed il vettore aereo emittente, senza che la Gioco Viaggi assuma pertanto alcuna qualifica o ruolo di Vettore aereo, contrattuale o di fatto, con tutti i rischi e le responsabilità connesse, che non potranno perciò in alcun modo essere riferite a Gioco Viaggi, neppure in via indiretta o mediata. I diritti spettanti al consumatore in base al contratto di trasporto aereo ed alla normativa ad esso applicabile (Convenzione di Montreal del 28/5/1999, Regolamento CE n. 889/2002, normative nazionali), ivi compreso in particolare il diritto al risarcimento del danno in caso di morte o danni alla persona, dovranno quindi essere fatti valere dal consumatore nei confronti del vettore aereo. Fanno carico esclusivamente al vettore aereo gli obblighi di cui al Regolamento CE n. 785/2004 e del Regolamento CE n. 261/2004 e nessuna responsabilità viene assunta al riguardo da Gioco Viaggi né per la sua qualità di Organizzatore né altrimenti. I consumatori dovranno quindi far valere eventuali pretese derivanti dai suddetti regolamenti nei confronti del vettore aereo operativo. Nell’esercizio nei confronti del vettore aereo operativo dei diritti derivanti dal regolamento CE n. 261/2004 i consumatori dovranno attenersi al criterio di salvaguardare nella misura massima possibile la possibilità di esecuzione del pacchetto turistico nel suo complesso e di non pregiudicare i diritti e le facoltà dell’Organizzatore in base al presente contratto ed alla normativa ad esso applicabile. 15. Reclami e denunce 15.1 Il consumatore, a pena di decadenza, deve denunciare per iscritto, sotto forma di reclamo, all’Organizzatore eventuali inadempienze nella organizzazione o realizzazione del pacchetto turistico, all’atto stesso del loro verificarsi o, se non immediatamente riconoscibili, entro 10 giorni dalla data del previsto rientro presso la località di partenza. 15.2 L’Organizzatore esaminerà sollecitamente e secondo buona fede i reclami presentati adoperandosi, ove possibile, per una pronta ed equa definizione amichevole degli stessi. 16. Assicurazione contro le spese di annullamento, assistenza, spese mediche e bagaglio 16.1. Il consumatore, all’atto di sottoscrizione della domanda di prenotazione, potrà usufruire della polizza di assicurazione sottopostagli insieme alla domanda, contro le spese derivanti dall’annullamento del viaggio, infortuni e bagagli, corrispondendo l’importo relativo. In caso contrario il consumatore dovrà dare comunicazione all’Organizzatore dell’avvenuta stipulazione da parte sua di altra polizza con il medesimo oggetto ed alle medesime condizioni. 16.2 Il rapporto assicurativo viene in essere direttamente tra il consumatore e la compagnia assicuratrice e tutti gli obblighi ed oneri in base alla polizza di assicurazione sono quindi a carico esclusivamente del consumatore. 17. Assicurazione e fondo di garanzia 17.1 L’Organizzatore ha stipulato la polizza: Polizza R.C. LA NAVALE ASSICURAZIONI n. 4088227L. 17.2 Presso la Presidenza del Consiglio dei Ministri è stato istituito un Fondo nazionale di Garanzia cui il passeggero può rivolgersi, ai sensi dell’art. 100 del Codice del Consumo (ex art. 21 Decr. Legisl. 111/95) in caso di insolvenza o fallimento dell’Organizzatore, per la tutela delle seguenti esigenze: a) rimborso del prezzo versato; b) suo rimpatrio nel caso di viaggi all’estero. Il fondo deve altresì fornire un’immediata disponibilità economica in caso di rientro forzato di turisti da Paesi extracomunitari in occasione di emergenze imputabili o meno al comportamento dell’Organizzatore. Le modalità di intervento del Fondo sono stabilite con decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri ai sensi dell’art. 100 n. 5 del Codice del Consumo (ex art 21 n. 5 Decr. Legisl. n. 111/95). 18. Foro competente Per ogni controversia dipendente dal presente contratto sarà competente esclusivamente il Tribunale di Genova. 19. Legge regionale I programmi di viaggio contenuti nel presente catalogo sono conformi alle disposizioni della L.R. 24/7/97 n.28 20. Intermediazione di solo crociera Per le crociere marittime e fluviali vendute separatamente dai pacchetti (solo crociera), Gioco Viaggi agisce in qualità di Agente intermediario per la vendita per conto della compagnia armatrice o del noleggiatore della nave. Sono applicabili quindi le condizioni di contratto della Compagnia Armatrice. 21. Riservatezza dei dati personali L’Organizzatore desidera portare a conoscenza dei clienti alcune informazioni relative alla raccolta e all’utilizzo dei dati personali richiesti all’atto della prenotazione. La raccolta dei dati personali viene effettuata dall’Agente di Viaggio presso il quale i clienti effettuano la prenotazione. Ai fini della Legge 675/96 l’Agente di Viaggio è il soggetto responsabile dell’obbligo di informativa ex art.10 della legge stessa. L’Organizzatore riceve comunicazione da parte dell’Agente di Viaggio dei dati identificativi del cliente, necessari ai fini dell’esecuzione degli obblighi derivanti dal contratto e degli eventuali obblighi di legge e disposizioni in materia di espatrio. Nell’ambito delle necessità derivanti dalle esecuzioni degli obblighi derivanti dal contratto e dall’ottemperanza a obblighi di legge, i dati raccolti possono essere trasferiti all’estero. La raccolta dei dati personali e il relativo trattamento avverranno con le modalità e nei casi consentiti dalla legge. Nei confronti dei dati personali raccolti il cliente ha la facoltà di esercitare tutti i diritti previsti dall’art. 13 della legge 31.12.1996 n. 675 rivolgendosi all’Agente di Viaggio che provvederà in merito.