Italien-Zentrum
Programma semestre estivo 2010




 

 




 
 
 


 
 
 
 
 















 
 
 



 


 
 



  





 



 

 

 



 
 
 
 
 

 

 
 

 
 
 




















Inhalt
4
5
6
7-20
7
8
9
10
11
12
13
14
16-17
18-19
20
21
22-23
24-25
26-27
28
29-31
32
33
34
35
Saluto iniziale
L‘Italien-Zentrum della TU Dresden brevemente
Struttura organizzativa
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum
Conferenze
Città italiane: Brescia - Sviluppo urbano
e tecniche di urbanizzazione
Classici italiani: Giovannino Guareschi Umorismo ed impegno politico
Classici italiani: Niccolò Machiavelli
Kinder-Universität: Essen Italiener
wirklich Spaghetti bolognese?
Oltre il riconoscimento: per una politica universale
della differenza
Letture
La Divina Commedia
Santa mafia. Da Palermo a Duisburg: sangue, affari, politica
e devozione
Musica
Una notte italiana
Convegni
Tiziano: Ricezione e canonizzazione europea
I luoghi della memoria nelle aree di confine
Conversazione
Tandem sull’Elba
Ritratto: I Pazzilazzi, un gruppo teatrale italo-tedesco
Ritratto: S. E. Michele Valensise,
Ambasciatore della Repubblica italiana
Doppia laurea italo-tedesca
Corsi dell‘Istituto di Romanistica: Italiano
Corsi di altri istituti della TU Dresden:
Filologia classica / Studi storici
Ulteriori manifestazioni a Dresda in merito all‘Italia
Tirocinio presso l‘Italien-Zentrum
Partner e sponsor
Sommario delle manifestazioni
Modulo di ammissione a socio dell‘Italien-Zentrum
È possibile reperire informazioni aggiornate sulle manifestazioni e altro
ancora sulla nostra homepage http://tu-dresden.de/slk/iz.
Programma semestre estivo 2010
3
Saluto iniziale
Cari amici e care amiche della
lingua e della cultura italiana,
sono lieta di potervi presentare anche in questo semestre
un programma ricco di manifestazioni legate all’Italia
presso la TU Dresden. Questa volta ci dedicheremo alla
cultura italiana nella quotidianità, a partire dalla pasta,
passando per i giochi e i proverbi, fino alla televisione.
Vi invitiamo caldamente alla nuova edizione del Tandem
sull’Elba, in cui le varie tematiche verranno affrontate
giocando con la lingua e in una piacevole atmosfera.
Avranno un seguito anche le letture della Divina Commedia
di Dante con la collaborazione del Kathedralforum. Inoltre
abbiamo invitato a Dresda la giornalista e scrittrice Petra
Reski per leggere alcuni estratti dal suo libro Mafia.
Il programma è arricchito da numerose conferenze
interessanti – molte delle quali in lingua italiana – riguardo
alla letteratura italiana, alla città di Brescia e alla filosofia.
Il programma verrà integrato da un congresso
internazionale riguardo a Tiziano che si terrà a Dresda nel
mese di giugno. Con un altro convegno sui luoghi della
memoria nelle aree di confine del Nord est Italia, l’ItalienZentrum si recherà per la prima volta in Italia.
Infine vi vorrei consigliare un’iniziativa particolarmente
interessante della Jazzagentur Kaul: sotto il nome di „Eine
italienische Nacht – una notte italiana“ si svolgerà per la
prima volta quest’estate un concerto di musica classica e
di musica swing presso la Semperoper, con l’auspicio che
a questa manifestazione possano seguire tante altre notti
italiane a Dresda.
A questo punto vorrei ringraziare di cuore tutti coloro che
da ormai tre anni con il loro impegno continuo sostengono
l’Italien-Zentrum, e hanno dunque reso possibile un
programma così ricco di manifestazioni.
Cordiali saluti,
Prof. Dr. Maria Lieber
Direttrice amministrativa
4
Italien-Zentrum della TU Dresden
L‘Italien-Zentrum della TU Dresden
...brevemente
L’obiettivo dell’Italien-Zentrum è creare a Dresda una piattaforma di scambio tra l’Italia e
la Germania.
Essendo un centro di competenza interdisciplinare della Technische Universität Dresden,
l’Italien-Zentrum ha il compito di promuovere il coordinamento di attività, quali la conoscenza e la diffusione della lingua e della cultura italiana così come la cooperazione tra Italia
e Germania. Oltre ad organizzare manifestazioni scientifiche e culturali, l’Italien-Zentrum si
impegna a rinforzare le cooperazioni italo-tedesche in contesto accademico, comunitario,
culturale ed economico, a trasmettere competenze interculturali italo-tedesche e a sostenere progetti di ricerca interdisciplinari.
Direttrice
Prof. Dr. Maria Lieber
Coordinazione scientifica
Dipl.-Soz. Claudia Müller e Anna Katharina Plein, M.A.
Telefono
Fax
Mail
Sito web
0351 - 463 42058
0351 - 463 42060
[email protected]
http://tu-dresden.de/slk/iz
Indirizzo postale
Sede
TU Dresden, Italien-Zentrum, 01062 Dresden
Zellescher Weg 20, Seminargebäude II, stanza 23a
Orari di apertura
Lun/Mar dalle 10:00 alle 16:00
Programma semestre estivo 2010
5
L‘Italien-Zentrum della TU Dresden
Struttura organizzativa
Direttrice
Prof. Dr. Maria Lieber (Linguistica romanza)
Vice-Direttrice
Prof. Dr. Barbara Marx (Storia della cultura italiana)
Consiglio
amministrativo
Prof. Dr. Werner Esswein (Informatica economica/
Sviluppo dei sistemi)
Prof. Dr. Joachim Leeker (Letteratura romanza)
Prof. Dr. Fritz-Heiner Mutschler (Filologia classica)
Prof. Dr. Karl-Siegbert Rehberg (Teoria sociologica,
storia della teoria e sociologia culturale)
Prof. Dr. Ursula Stein (Diritto civile,
commerciale, sociale ed economico)
Comitato scientifico Andreas Aumüller (Console Onorario della
Repubblica Italiana a Dresda)
Prof. Dr. Gianaurelio Cuniberti (Scienza dei
materiali e nanotecnica, TU Dresden)
Prof. Hermann Kokenge (Rettore della TU Dresden)
Prof. Angelo Bolaffi (Direttore dell‘IIC di Berlino)
Dr. Ralf Lunau (Assessore per la cultura della città di Dresda)
Alexander Prinz von Sachsen
Armin Schürer (Studio legale Derra, Meyer und Partner)
Kay-Ulrich Schwarz (Schwarz & Partner Vermögensverwaltungsgesellschaft)
Collaboratori
Dipl.-Soz. Claudia Müller (Coordinatrice scientifica)
Anna Katharina Plein, M.A. (Coordinatrice scientifica)
Almuth Kahl (Segretaria)
Rebecca Schreiber (Collaboratrice studentesca)
Jana Wolf (Collaboratrice volontaria)
Dott.ssa Simona Bellini (Lettrice universitaria)
Dr. Christoph Mayer (Collaboratore scientifico
presso l‘Istituto di Romanistica)
Suana Dalle Molle (Stagista)
Valeria Minutiello (Stagista)
Lettrice della Repub- Dott.ssa Angela d’Andrea
blica Italiana
6
Italien-Zentrum della TU Dresden
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum – Conferenze
Brescia: Sviluppo urbano
e tecniche di urbanizzazione
Prof. Giancarlo Andenna
Nel XII e nel XIII secolo, Brescia ha vissuto la fioritura della
sua urbanizzazione. L’intensa urbanizzazione, realizzata
dapprima sul lato occidentale e in un secondo momento
nei settori Occidentali e Meridionali, inglobò entro le nuove
mura il fiume Garza, che costituì il centro propulsivo dello
sviluppo artigianale urbano. Il sistema di edificazione delle
case fu attuato con un particolare contratto, secondo il
quale la terra (sedimen) continuava a rimanere di proprietà
del proprietario dei suoli, che affittava in perpetuo dei lotti
edificabili ai cittadini, i quali costruivano gli edifici. In caso
di vendita il capitale era intascato dal costruttore della
casa, mentre il proprietario del suolo rinnovava l‘affitto
enfiteutico al nuovo padrone della casa. In questo modo
la città crebbe sino alla metà del Trecento, quando le pestilenze bloccarono per secoli la grande iniziativa urbanistica
e demografica.
Il Prof. Giancarlo Andenna è docente di Storia medievale
e presiede l’Istituto di studi medievali dell’Università Cattolica del Sacro Cuore di Milano. I punti chiave della sua
ricerca, che si concentra prevalentemente sulla Lombardia, sono tra le altre cose le istituzioni civili ed ecclesiastiche, gli ordini religiosi e i loro legami con la politica, così
come i processi di trasformazione delle città.
Le città italiane conservano un’immensa eredità per
quanto riguarda l’arte, la religione, il commercio, la politica, l’architettura di molti secoli fiorenti. Allo stesso tempo
sono centri vivi, centri urbani, dove abitano, lavorano e
vivono numerose persone. Il ciclo di conferenze Città Italiane si concentra sul potenziale di influenza culturale delle
città italiane e si interroga riguardo alle diverse fasi di evoluzione in ambito storico, architettonico, sociale.
Programma semestre estivo 2010
Torre dei prigionieri,
Castello di Brescia
in lingua italiana
Martedì, 20 aprile 2010
ore 18:30
Beyer-Bau
(George-Bähr-Str. 1)
aula 98/H
Una manifestazione in ambito del ciclo di conferenze
Città italiane
7
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum
Giovannino Guareschi:
Umorismo ed impegno politico
Prof. Dr. Alberto Milani
Giovannino Guareschi
Giovannino Guareschi (1908-1968) fu scrittore, giornalista
e vignettista. L’inventore dei personaggi di Don Camillo
e Peppone è oggi uno degli scrittori italiani più venduti
al mondo. Non molti, però, conosco l’impegno politico
che Guareschi offrì nell’immediato dopoguerra, dopo
aver fatto ritorno dai lager di Gestochova in Polonia e di
Wietzendorf e Sandbostel in Germania. Guareschi fondò
nel 1945 una rivista indipendente, Candido, attraverso
la quale condusse numerose battaglie antigovernative e
antipolitiche. Fece spesso oggetto di satira i comunisti,
e non risparmiò neppure personaggi della destra democristiana che con fervore appoggiò durante la campagna
elettorale del 1948. Il suo carattere irruente e testardo gli
procurò non di rado inconvenienti con le istituzioni. Guareschi dovette sopportare da un lato l’ostracismo della
sinistra, dall’altro l’assoluta mancanza di riconoscenza da
parte di quella destra che tanto spesso approfittò della
sua penna umoristica.
in lingua italiana
Il Prof. Dr. Alberto Milani si sofferma attualmente per un
Martedì, 27 aprile 2010
ore 18:30
Hörsaalzentrum
(Bergstr. 64) aula E01
anno come Professore ospite presso l’Istituto di analisi
(Matematica) della TU Dresden. Dopo la sua laurea a
Torino ha svolto il dottorato presso la University of California, Berkeley. In seguito ha insegnato all’Università degli
Studi di Cagliari e dal 1992 alla University of Wisconsin
8
Italien-Zentrum della TU Dresden
Conferenze
Niccolò Machiavelli
Prof. Dr. Joachim Leeker
L’uomo politico e filosofo italiano Niccolò Machiavelli
(1469-1527), è considerato uno dei più importanti pensatori politici dell’epoca moderna. I suoi scritti prendono
spunto dalla crisi politica del dominio dei Medici.
In particolare il suo trattato Il Principe, così come i Discorsi sopra la prima deca di Tito Livio, hanno influenzato in
maniera decisiva il pensiero politico dei secoli successivi.
Machiavelli fu attivo non solo in ambito politico ma anche
in quello letterario. Il punto centrale della conferenza è la
sua opera nella sua forza espressiva politica e letteraria.
La presentazione ambisce a dare una visione generale
degli scritti e delle idee principali di Machiavelli; Il Principe,
la commedia La mandragola e i Capitoli verranno spiegati
in maniera dettagliata. I testi, partendo da alcuni estratti
selezionati, saranno presentati sia in lingua tedesca, sia
in lingua italiana.
Il Prof. Dr. Joachim Leeker è professore di letteratura italiana e francese presso l’Istituto di romanistica della TU
Dresden. Nelle sue ricerche, oltre che sulle tre corone
della letteratura italiana ed altri classici, si concentra soprattutto sui poeti del XX secolo.
Le opere dei più grandi scrittori e artisti italiani influenzarono fortemente la produzione artistica delle epoche
seguenti non solo in Italia, ma anche aldilà dei suoi confini.
Il ciclo di conferenze Classici Italiani darà spazio sotto
nuovi aspetti a tutti i classici della letteratura e dell’arte
italiana, che sono ampiamente conosciuti per nome, per
le loro opere e per la loro influenza, ma non tanto nei
particolari.
Programma semestre estivo 2010
Santi di Tito: Niccolò Machiavelli
(2a metà del ´500), Firenze,
Palazzo Vecchio
Martedì, 4 maggio 2010
ore 18:30
Beyer-Bau
(George-Bähr-Str. 1)
aula 98/H
Entrambe le manifestazioni rientrano nel
ciclo di conferenze
Classici italiani
9
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum
Essen Italiener wirklich
Spaghetti bolognese?
Prof. Dr. Maria Lieber/Dr. Christoph Mayer
In Italia si mangiano la pizza e gli spaghetti, ma sono stati
proprio gli Italiani ad aver inventato la pasta? Perché ci
sono così tanti tipi di pasta? Un vero italiano come la
mangia? E soprattutto perché le mamme italiane non
cucinano mai gli spaghetti alla Bolognese e noi Tedeschi
consideriamo questa pietanza un piatto tipico italiano?
La manifestazione è rivolta ai bambini e ha l’obiettivo di
avvicinarli non solo tramite una lezione, ma anche con
uno spettacolo teatrale, a qualcosa di tipico della cultura
italiana quotidiana, la pasta per l’appunto.
Disegno: Joos Lieber
Martedì, 18 maggio 2010
ore 17:30
Hörsaalzentrum
(Bergstr. 64) Audimax
Una manifestazione
in ambito della
Kinder-Universität
Dresden
10
La Prof. Dr. Maria Lieber è professoressa di linguistica
romanza presso la TU Dresden. Dal gennaio 2007 è direttrice amministrativa dell’Italien-Zentrum della TU Dresden.
I punti cruciali della sua ricerca sono in particolar modo la
cultura della lingua italiana del Rinascimento, la cultura
delle lingue scritte nella Romania così come lo sviluppo e
la migrazione delle lingue nella zona francofona-italofona.
Il Dr. Christoph Mayer è collaboratore scientifico presso
l’Istituto di Romanistica. Si occupa di ricerca soprattutto
nell’ambito della politica e della Storia italiana.
Entrambi i relatori saranno affiancati dal gruppo teatrale I
Pazzilazzi.
La Kinder-Universität Dresden è un’iniziativa della TU
Dresden, del Deutsches Hygiene-Museum e del quotidiano Sächsische Zeitung. È rivolta ai bambini tra gli otto e
i dodici anni. Dal maggio 2004 si svolgono cinque lezioni
per semestre riguardo a diverse questioni scientifiche.
Ogni bambino che studia alla Kinder-Universität Dresden,
riceve il tesserino di studente e un attestato di partecipazione alla fine del semestre.
Per ulteriori informazioni: http://www.kinderunidresden.de
Italien-Zentrum della TU Dresden
Conferenze
Oltre al riconoscimento: per una
politica universale della differenza
Prof. Giacomo Marramao
Il concetto di globalizzazione non ha solamente un significato tecnico economico. Ci troviamo di fronte a una
transizione, che interessa tutte le culture e che ha come
conseguenza la conversione di concetti base come per
esempio identità e differenza, contingenza e necessità, e
non per ultime località e globalità.
Sulla scia di questo “Passaggio a Occidente”, Marramao
indica il bisogno di una “politica universale della differenza”, che si delimita chiaramente da un lato da una
politica d’identità universale dell’illuminismo, e dall’altro
dalle politiche di differenza antiuniversalistiche dei movimenti locali e nazionali. In maniera adeguata analizza con
una riflessione critica e radicale le esigenze di concetti
tipicamente occidentali quali universalità, democrazia e
filosofia.
In collaborazione con
L‘Istituto Italiano di Cultura di Berlino
Il Prof. Giacomo Marramao è professore di filosofia politica presso l’Università degli Studi Roma Tre. Le ricerche
di Marramao sono influenzate innanzitutto dalla Filosofia di Eugenio Garin e dalla Frankfurt Schule. In seguito
ad un precedente confronto con il Marxismo italiano
ed Europeo, egli si occupa ora soprattutto di tematiche
inerenti al potere ed al tempo. A questo proposito egli
focalizza una ricostruzione genealogica delle premesse
del razionalismo occidentale, in particolar modo con
uno sguardo sui processi di secolarizzazione, così come
sull’indissolubile legame tra spazio e tempo. Egli viene
considerato il portabandiera tra gli italiani che hanno
riscoperto il pensiero di Carl Schmitt.
Programma semestre estivo 2010
Mercoledì, 23 giugno 2010
ore 18:30
Hörsaalzentrum
(Bergstr. 64) aula E01
11
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum
La Divina Commedia di Dante
Dr. Elisabeth Leeker
Dominico di Michelino: Dante
e la Divina Commedia (1465),
Firenze, S. Maria del Fiore
sempre di mercoledì
ore 18:30
14 aprile 2010
Inferno VI
12 maggio 2010
Inferno VII
La Divina Commedia di Dante Alighieri (1265-1321) viene
tutt’oggi considerata l’opera principale della letteratura italiana. Quest’opera allegorica in 100 canti, in cui l’autore
descrive il suo viaggio nell’aldilà attraverso l’Inferno, il Purgatorio e il Paradiso, rappresenta una summa di sapere
medioevale. Tra il pubblico contemporaneo ottenne
una tale popolarità, che in molte città italiane si tennero
letture e interpretazioni pubbliche di Dante. Da questa
tradizione ancora viva, si è sviluppata la lunga serie di
commenti della Divina Commedia. Nel corso dei secoli il
capolavoro di Dante è stato tradotto in numerose lingue;
in questo ambito costituisce una pietra miliare la traduzione dello studioso di Dante König Johann von Sachsen
(„Philalethes”).
Dall’Ottobre 2009 si svolge ogni mese una Lectura Dantis;
ogni serata incomincia con un’introduzione e poi viene
letto ed interpretato un canto (nella traduzione di Philalethes). In questo modo, da un lato si avvicina il pubblico
al mondo di Dante, dall’altro viene evidenziata l’attualità
di questa grande opera della letteratura mondiale. I testi
vengono messi a disposizione dei partecipanti.
In collaborazione con il Kathedralforum della Katholische
Akademie del Bistum Dresden-Meißen.
9 giugno 2010
Inferno VIII
La Dr. Elisabeth Leeker insegna presso l‘Istituto di RomaHaus der Kathedrale
Schloßstr. 24
12
nistica della TU Dresden. Membro del comitato della
Dante-Gesellschaft e.V. e editrice del foglio informativo
della DDG.
Italien-Zentrum della TU Dresden
Letture
Santa mafia. Da Palermo a Duisburg:
sangue, affari, politica e devozione
Petra Reski
Petra Reski wurde im Ruhrgebiet geboren
und lebt in Venedig. Seit 1989 schreibt
sie über Italien – für DIE ZEIT, GEO,
Merian, Focus und Brigitte – und immer
Die Morde von Duisburg haben eine unbequeme
Wahrheit ans Licht gebracht: Die italienische Mafia
hat ihre Tentakel längst nach Deutschland ausgestreckt. Weltweit perfekt organisiert, ist sie eine
Gefahr für Staat und Gesellschaft, die von
deutschen Politikern und Sicherheitskräften allzu
lange unterschätzt wurde. Petra Reski, exzellente
Kennerin der italienischen Mafia, erzählt in ihrem
Buch über ihre Spurensuche in Sachen
»ehrenwerte Gesellschaft« und enthüllt Verblüffendes über ein ganz und gar nicht rein
italienisches Phänomen.
MAFIA
© Paul Schirnhofer
Prima del 15 Agosto 2007, quando sei calabresi sono
stati assassinati a Duisburg, molti si meravigliavano
SIND
MITTEN
dell’interesse di Petra Reski per »SIE
il tema
,mafia‘
e sottovaUNTER UNS.«
lutavano il pericolo per la Germania che deriva da questo
“lato oscuro del potere”.
wurde für ihre Reportagen mehrfach ausgezeichnet, schrieb mehrere Romane und
Sachbücher und drehte einen Film über
das Leben der Mafiafrauen. Bei Droemer
erschien zuletzt von ihr: Der Italiener an
meiner Seite (2006).
»Das lesenswerteste Buch der vergangenen Jahre
über die ehrenwerte Gesellschaft. Selten war die
Mafia so gut zu erkennen.«
Süddeutsche Zeitung
Umschlaggestaltung: ZERO Werbeagentur, München
Umschlagabbildung: CONTRASTO.IT / Shobha
PETRA RESKI
La mafia, infatti, da molto tempo non è più di casa solo
in Italia o in Sicilia ... la mafia ha mostrato chiaramente
come funziona questa così detta “Società d’onore” e
come legittima la propria esistenza e le proprie attività.
Petra Reski fa parlare alcuni pentiti ex mafiosi e conduce
il lettore nei meandri del pensiero della mafia. Per la sua
ricerca, che è durata per anni, ha intervistato riguardo al
tema mafia numerosi ricercatori italiani, procuratori DROEMER
di
Stato e altri esperti. Non si è fermata neppure di fronte
ai pentiti della mafia. Petra Reski spiega come anche in
Germania l’organizzazione criminale si occupi in grande
stile delle sue attività illecite. La mafia è, infatti, perfettamente organizzata in tutto il mondo. I suoi membri si
trovano ovunque – tra i poliziotti, tra i politici, anche tra gli
uomini di chiesa. La sua rete organizzativa, il suo rapporto
che va al di là della morte, la sua forza finanziaria rendono
la mafia un pericolo per lo Stato e per la società. Secondo
le dichiarazioni del pubblico ministero Nicola Gratteri, che
ha indagato riguardo al massacro di Duisburg, alla polizia
tedesca mancano in particolar modo gli strumenti etici per
trovare la pista delle manovre mafiose, strumenti senza i
quali è impossibile far fronte alla diffusione della mafia in
Germania. (fonte: www.petrareski.com/mafia)
wieder über das Phänomen der Mafia. Sie
www.droemer.de
»Alles, was ich über
die Mafia weiß, verdanke ich
Petra Reski.« Donna Leon
Petra Reski vive a Venezia dal 1991. Direttamente da là
lavora tra le altre cose per diverse riviste e giornali in
lingua tedesca. A Dresda leggerà degli estratti dal suo
ultimo libro Mafia. Von Paten, Pizzerien und falschen
Priestern pubblicato in tedesco nel 2008 dalla casa editrice Droemer.
Programma semestre estivo 2010
in einen verrosteten Ren
von Kamen nach Corleon
rio Puzos Roman Der Pat
hatte. Und seither hat die
und Journalistin nicht au
den Phänomenen der Ma
Petra Reski hat abtrünni
Polizeischutz an geheim g
gesprochen, war Gast au
der schillerndsten Mafiav
ens, traf ganz und gar ni
Mafiafrauen, Bosse, die L
teten, und Priester, die fl
in ihrem Versteck die Bei
In Mafia berichtet Petra
auf eindrückliche Weise
sönlichen Begegnungen m
gar nicht »ehrenwerten G
den Mafiajägern, die ihr a
PETRA RESKI
Sie schlägt auch den Bog
MAFIA
Von Paten, Pizzerien und falschen Priestern
nach Deutschland. Denn
von Duisburg haben bew
kriminelle Vereinigung s
land längst ungehindert a
Welche
katastrophalen
für die Politik dies habe
hiergegen zu tun ist, auch
antwortet Petra Reski in
recherchierten, zugleich
zählten, persönlichen Buc
DROEMER
27466-8_Cover.indd 1
In collaborazione con il KulturHaus Loschwitz.
Nach dem Abitur setzte
Giovedì, 20 maggio 2010
ore 20:00
KulturHaus Loschwitz
Friedrich-Wieck-Str. 6
Prenotazione biglietti:
Telefono: 0351 - 2666655
Mail: [email protected]
Ingresso: 7 € / riduzione 5 €
13
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum – Musica
Una notte italiana
5Women4Jazz/Venezia Sextett
Per la prima volta quest’anno verrà allestita una „Italienische Nacht – una notte italiana“ presso la Semperoper di
Dresda. Grazie a musicisti eccellenti, tedeschi ed italia-ni,
la serata concerto con swing e musica classica vi porterà
direttamente in Italia. È previsto un programma piuttosto
“italiano”.
5Women4Jazz (Torino, Italia): Viviana Dragani, Flavia
Barbacetto, Lil Darling, Angelica Dettori, Federica Pallante
& Jazz-Quartett (pianoforte, basso, chitarra, batteria)
Theaterplatz, Dresda
Venezia Sextett (Dresda, Germania): Christoph Geibel
(1° Violino), Katrin Geibel (2° Violino), Anne Irmler-Köhler
(flauto), Alexander Köhler (pianoforte), Roger Goldberg
(basso), Ringo Schirner (batteria)
Martedì, 1° giugno 2010
ore 20:00
Semperoper, Theaterplatz 2
Prevendita / prenotazione biglietti tramite
Schinkelwache
Telefono: 0351 – 4911705
Entrata: 16-52 €
Presentazione: Gabriele Kaul, Roxana Panetta
Un progetto della Jazzagentur Kaul
Contatti:
Hauptstraße 36, 01097 Dresden
Telefono: 0351 - 8028107
Mail: [email protected]
Sito web: www.jazzagentur-kaul.de
Mehr als nur ein Outdoorladen ...
Bergsteigen
Trekking
Klettern
Bouldern
Wandern
Geocaching
Reisen
Ausrüstung - Beratung - Entspannung
Rothenburger Str. 31, 01099 Dresden
Öffnungszeiten: Mo-Fr 11-19h und Sa 11-16h
14
Tel.:
Mail:
0351 - 3230107
[email protected]
Italien-Zentrum della TU Dresden
L’emozionante scambio tra due affascinanti
metropoli dell’arte
Barbara Marx / Andreas Henning (a cura di)
Venedig – Dresden
Begegnung zweier Kulturstädte
416 pagine, 68 illustrazioni colorate e 48 in
bianco e nero
Hardcover, 17 x 24 cm
€ [D] 39,90 € [A] 41,10
ISBN 978-3-86502-211-0
Reperibile nella vostra libreria di fiducia
oppure tramite:
Seemann Henschel GmbH & Co. KG
Gerichtsweg 28, 04103 Leipzig
Telefono: 0341/98210-22
Mail: [email protected]
Sito web: www.seemann-verlag.de
A partire dalla fine del XVII secolo, la corte di Dresda fu affascinata dalla città di
Venezia. I principi elettori sassoni, con totale ammirazione, presero come modello
per la propria cultura di rappresentazione quelle messe in scena e quei rituali, ai quali
essi erano abituati dal loro codice cavalleresco. Così per le nozze di Friederich August
II nel 1719 furono ingaggiati architetti, scenografi, costumisti e perfino gondolieri
veneziani. Ma non si trattò solo di questo: la cultura veneziana influenzò tutta la
vita di corte. La corte sassone acquistò o commissionò opere di pittori veneziani; a
Dresda risuonavano la lirica italiana e la musica religiosa dei compositori veneziani.
Il volume riporta alla luce questo florido scambio culturale con i
contributi di storici d’arte e culturali della Germania e dall’estero.
Numerose illustrazioni offrono una prospettiva della cultura di corte del
XVIII secolo e mostrano capolavori di pittori come Giovanni Battista
Tiepolo, Paolo Veronese, Bernardo Bellotto o Rosalba Carriera.
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum
Tiziano:
Ricezione e canonizzazione europea
Convegno internazionale
Il restauro del quadro La dama in bianco offre l’occasione
per un convegno internazionale su Tiziano (1490- 1576
circa) nella città Dresda. Dal 20 Marzo al 27 Giugno 2010
si possono ammirare un restauro dell’opera e una mostra
sulla pittura dei ritratti del XVI in ambito del ciclo “Das
restaurierte Meisterwerk“ presso la Gemäldegalerie Alte
Meister.
Tiziano: La dama in bianco
(1561 circa), Gemäldegalerie Alte Meister, Dresda
Il convegno, partendo dall’esempio di Tiziano, ambisce a
spiegare il rapporto tra la storia della collezione e il quadro
canonico nella pittura europea sia da un punto di vista diacronico che sincronico.
Tiziano era un pittore famoso già in vita, per le cui opere
si facevano concorrenza i principi, i papi e infine la casa
imperiale stessa. Dalla base della sua bottega veneziana
egli garantiva anche un’ampia diffusione delle sue idee
innovative di pittura.
Numerosi studenti e imitatori si rifacevano alle innovative
composizioni e ai modelli di quadro di Tiziano e promossero in questo modo la formazione del nome “Tiziano”
come segno distintivo e una richiesta sempre crescente
delle sue opere fino alla fine del XVIII secolo. Questo
processo di canonizzazione va di pari passo con tipiche
strategie pubblicitarie letterarie e retoriche sempre in
aumento, che attribuiscono al pittore l’ingenium di un
geniale ideatore ed erudito e legittimano in questo modo
le sue essenziali innovazioni.
Una manifestazione in collaborazione con le Staatlichen
Kunstsammlungen Dresden, l’Istituto di storia dell’arte
della TU Dresden e il Kulturamt della Landeshauptstadt
Dresden.
Sovvenzionato dalla Fritz Thyssen Stiftung
16
Italien-Zentrum della TU Dresden
Convegno
Programma (provvisorio)
Apertura del convegno
Dr. Ralf Lunau, Assessore alla cultura della città di Dresda
Prof. Dr. Martin Roth, Direttore generale delle
Staatliche Kunstsammlungen Dresden
Prof. Dr. Maria Lieber, Direttrice dell‘ItalienZentrum della TU Dresden
Venerdì, 11 giugno 2010
ore 9:30
Kulturrathaus della
città di Dresda
Königstraße 15
Introduzione
Prof. Dr. Barbara Marx, Istituto di
Romanistica, TU Dresden
Dr. Andreas Henning, Curatore della pittura
italiana, Gemäldegalerie Alte Meister
Discorso di apertura
Prof. Dr. Bernard Aikema, Centro Studi Tiziano,
Cadore / Università di Verona: Kriterien und
Strategien der Tizian-Rezeption in Europa
Storia della collezione europea di Tiziano
tra l‘altro con i seguenti referenti:
Dr. Sylvia Ferino-Pagden,
Kunsthistorisches Museum Wien
Dr. Cornelia Syre, Alte Pinakothek München
Dr. Jean Habert, Musée du Louvre Paris
Dr. Susanna Avery-Quash, National Gallery London
La canonizzazione di Tiziano
tra l‘altro con i seguenti referenti e temi:
Dr. Andreas Henning: Das Beispiel Dresden Tizian in der Gemäldegalerie ab 1746
Prof. Dr. Barbara Marx: Zur Kanonisierung
von Tizian bei Marco Boschini
Dr. Gabriele Köster, Museen Magdeburg:
Tizian bei Carlo Ridolfi
Sabato, 12 giugno 2010
ore 9:30
Hans-Nadler-Saal
Residenzschloss delle
Staatliche Kunstsammlungen Dresden
Conferenza serale
Prof. Dr. Jürgen Müller, TU Dresden:
Antiklassizismus bei Tizian
Programma semestre estivo 2010
17
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum
I luoghi della memoria nelle aree
di confine
Simposio internazionale
Mausoleo di Cesare Battisti, Trento
In seguito al processo di nazionalizzazione, le rivendicazioni di potere sono state raffigurate in modo particolarmente chiaro nei musei di storia e nei luoghi della
memoria. In particolare gli stati nelle zone di confine
hanno dibattuto fino alle due guerre mondiali per chiarire
il precedente dominio e hanno cercato di manifestare ciò
nell’organizzazione culturale e nei libri di scuola tramite
l’implemento del concetto di nemico. Solamente a partire
dagli anni 60, nel contesto del processo nascente di unificazione europea, si è instaurato un lento cambiamento
di mentalità che ha portato alla caduta delle immagini
nemiche e alla reciproca comprensione tra i popoli. Il
compito dei musei e dei luoghi della memoria è quindi
promuovere la comprensione dello straniero e abbattere i
pregiudizi e il risentimento nei confronti dei popoli vicini.
In uno scambio interdisciplinare e trilaterale tra scienziati
tedeschi, italiani e sloveni, verranno analizzati con conferenze, discussioni ed escursioni in comune, il processo
di superamento delle concezioni del nemico verso una
cultura democratica della memoria, e le sue ripercussioni
sulla didattica della storia, su esempio dell’area nord orientale italiana.
Luogo della
manifestazione:
Fondazione Bruno Kessler,
Via Santa Croce 77, Trento
Iscrizioni entro il 20
giugno 2010 presso
l’Italien-Zentrum
della TU Dresden
18
Una manifestazione dell’Istituto di sociologia della TU
Dresden in collaborazione con l’Università degli Studi di
Trento, la Fondazione Bruno Kessler, il Museo Storico del
Trentino, il Museo Storico Italiano della Guerra (Rovereto),
l’Istituto regionale per la storia del movimento di liberazione nel Friuli Venezia Giulia (Trieste) e la Stiftung Sächsische Gedenkstätten.
Con il gentile sostegno dell‘Ateneo Italo-Tedesco
Italien-Zentrum della TU Dresden
Convegno
Programma (provvisorio)
I
Storiografia nazionale tra l‘immagine
di se stesso e l‘immagine dell‘altro
Lunedì, 5 luglio 2010
Prof. Dr. Karl-Siegbert Rehberg (Dresda)
Dipl.-Soz. Claudia Müller (Dresda)
Prof. Gustavo Corni (Trento)
II Europeizzazione e democratizzazione
della trasmissione della storia nazionale
nelle zone di confine della Slovenia
Prof. Joze Pirjevec (Koper/Primorska)
Dr. Borut Klabjan (Koper/Primorska)
Dr. Nevenka Troha (Ljubljana)
Dott. Francesco Fait (Trieste)
III Europeizzazione e democratizzazione nella
trasmissione della storia nazionale di Rovereto
Martedì, 6 luglio 2010
Dr. Patrick Ostermann (Dresda/Bonn)
Dr. Bert Pampel (Dresda)
Presentazione del Museo della Guerra di Rovereto
(Dott. Camillo Zadra)
IV Europeizzazione e democratizzazione della
trasmissione della storia nazionale nell‘Alto Adige
Mercoledì, 7 luglio 2010
Dr. habil. Hans Heiss (Bolzano)
Visita dell‘archivio della città di Bolzano
V Didattica del museo – trasmissione della
storia nel museo nelle aree di confine
Giovedì, 8 luglio 2010
Prof. Luigi Cajani (Roma)
Dr. Tobias Arand (Ludwigsburg)
Presentazione del Museo Storico del Trentino
(Dott. Giuseppe Ferrandi)
Programma semestre estivo 2010
19
Manifestazioni dell‘Italien-Zentrum – Conversazione
Tandem sull’Elba
Iniziativa studentesca
Le serate tandem dell’Italien Zentrum propongono a
Tedeschi e Italiani di chiacchierare insieme in una piacevole atmosfera, sulla base di un tema prestabilito. Sono
un‘iniziativa per tutti coloro che vogliono esercitare le
proprie abilità linguistiche e nel frattempo vogliono avere
uno scambio diretto con persone che parlano l’altra lingua.
Ogni sera ci sarà un piccolo programma, che tiene in considerazione entrambe le aree linguistiche e culturali, in
questo modo tutti gli stereotipi e i cliché vengono affrontati in maniera divertente, e danno la possibilità ai gruppi e
alle nazionalità di mischiarsi.
sempre di Martedì
ore 20:00
Programma:
13 aprile 2010
Gans, ärger dich nicht!
Partecipate ad un viaggio giocoso attraverso le diverse
aree della storia e della cultura del gioco tedesca ed
italiana.
11 maggio 2010
Un viaggio a Babele
Questa sera, volenti o nolenti, sarà comica. La lingua
tedesca e la lingua italiana verranno messe sotto la lente
di ingrandimento con humour, giochi di parole e modi di
dire.
8 giugno 2010
Gentili spettatori …
Il gruppo teatrale I Pazzilazzi vi invita ad un altra prima
assoluta. Cercate di essere presenti, quando si dirà:
„Gentili telespettatori e telespettatrici, buonasera!“
Studentenclub
Bärenzwinger
Brühlscher Garten 1
20
Un’iniziativa degli studenti e dei collaboratori dell’Istituto
di Romanistica in collaborazione con lo Studentenclub
Bärenzwinger e.V.
Italien-Zentrum della TU Dresden
Ritratto
I Pazzilazzi
un gruppo teatrale italo-tedesco
Pazzilazzi – uno scherzo pazzo...dietro cui
si nasconde l’idea stramba, ma di grosso
successo, di un gruppo teatrale misto italotedesco. Siamo un gruppo di circa quindici persone messe insieme a casaccio.
Nessuno di noi in precedenza aveva già
recitato, ma ciò che ci unisce sono molta
creatività, un’energia inesauribile e il piacere
continuo di impegnarci nello scambio delle
nostre culture. Questi sono gli ingredienti
indispensabili per il nostro gioco teatrale!
L’idea, nata nel corso di un seminario, di
mettere in piedi un pezzo teatrale per la
festa della Neustadt nel maggio 2008,
sembrava inizialmente campata per aria.
Eppure, poche settimane dopo, abbiamo
messo in scena con anima e corpo il pezzo
teatrale Lügen haben nur ein Bein, che rappresentava una rivisitazione della novella
„Chichibio e la gru“ dal Decameron di
Boccaccio.
Da quel momento in poi non siamo più
riusciti a smettere con il teatro: volevamo
realizzare un vero e proprio pezzo teatrale
in tedesco e in italiano! Dal novembre 2008
abbiamo una nostra eccezionale filosofia: facciamo un teatro tandem; gli Italiani
recitano in tedesco e i tedeschi in italiano
– il nostro motto è „wunderbar-fantastico“.
Mettiamo a disposizione di tutto il gruppo
teatrale le nostre personali conoscenze linguistiche e culturali, per conoscere meglio
entrambi i nostri Paesi e rappresentare
le due lingue e le due culture, facendo in
modo di divertirci, senza pressione e senza
pretese particolari!
Per noi è importante anche coinvolgere
il pubblico in maniera attiva con giochi
Programma semestre estivo 2010
Rebecca, Patricia e Stefanie in
Liebe, Leiden und ein Apfel
d’improvvisazione.
Detto...fatto! In breve tempo il nostro primo
spettacolo vero e proprio era pronto: Liebe,
Leiden und ein Apfel. La prima ha avuto
luogo il 12 maggio 2009 durante il primo
Tandem sull’Elba al Bärenzwinger. In un
colorato viaggio interculturale attraverso
il sempre complesso rapporto tra l’uomo
e la donna, da Adamo ed Eva fino a Silvio
Berlusconi, sono state contrapposte con
ironia e senso critico l’Italia e la Germania,
il passato e il presente, la letteratura e la
politica, i cliché e la realtà.
Con questo spettacolo teatrale i Pazzilazzi si
sono esibiti in tutta Dresda e a fine novembre del 2009 sono persino partiti per l’Italia.
Abbiamo messo in scena il nostro spettacolo
nell’auditorium di un liceo di Cles (Trento)
per un pubblico di 250 studenti. È stato un
enorme successo ed un’esperienza per noi
indimenticabile.
Progetti per il futuro? Stiamo già preparando qualcosa e vi aspettiamo l’8 giugno al
Bärenzwinger. Non mancate!
S. Brunetti
21
Ritratto
S. E. Michele Valensise
Ambasciatore della Repubblica italiana
che lì si sviluppano molti progetti e iniziative. Esiste una certa fiducia nel futuro, che
deve essere recepita.
Che rapporto aveva con la Germania prima
della sua nomina come ambasciatore?
S. E. Michele Valensise, Foto: J. Wolf
Michele Valensise, dall’autunno dell’anno
scorso è ambasciatore della Repubblica italiana in Germania.
In precedenza ha lavorato come diplomatico in Brasile, a Bonn, a Beirut, a Sarajewo
e a Bruxelles. Dal 2004 ricopriva la carica di
ambasciatore in Brasile.
Claudia Müller e Jana Wolf hanno incontrato
ed intervistato l‘ambasciatore a Berlino.
Che ne pensa di Berlino come nuovo luogo
di lavoro, anche facendo un paragone con
il Brasile?
La Germania e il Brasile sono Paesi differenti, realtà diverse. Hanno però anche
qualcosa in comune, poiché entrambe le
capitali – Berlino e Brasilia – sono a mio
parere molto proiettate verso il futuro.
Sono molto dinamiche e le persone hanno
una prospettiva concreta del futuro. Sia qui
22
Ho un passato tedesco – un passato
tedesco molto lontano. In precedenza, ho
già vissuto e lavorato in Germania; all’epoca
ero un giovane diplomatico attivo a Bonn.
Quest‘esperienza mi ha formato molto. In
Germania ho trovato molti amici e tenuto
molti contatti. Nel corso degli anni ho
sempre curato il mio rapporto con la Germania, ci tornavo spesso e sempre molto
volentieri. Il mio passato tedesco mi aiuta
anche molto nel mio attuale compito.
Cosa collega ai 20 anni dalla caduta del
Muro di Berlino? Dove ha trascorso allora il
9 novembre 1989?
Il 9 novembre mi trovavo a Roma. Mi ricordo
che questo sviluppo di pace così importante
aveva dato grosse emozioni, speranze e
gioia. Abbiamo condiviso la gioia della
maggior parte della popolazione tedesca.
In Italia, rispetto ad altri paesi europei, si
era più tranquilli riguardo allo sviluppo e
alle conseguenze di questa rivoluzione di
pace. Abbiamo considerato il movimento
sempre con grossa simpatia e, nella vittoria della libertà, abbiamo visto il suo valore.
Vent’anni dopo questo evento siamo felici,
poiché quel giorno ha significato la libertà
Italien-Zentrum della TU Dresden
non solo per milioni di tedeschi, ma anche
per molti abitanti dell’Europa dell’est.
Quali sono i punti cruciali del suo lavoro e
quali obiettivi concreti persegue? In cosa
riconosce la particolarità dei rapporti tra
Italia e Germania?
I rapporti tra Italia e Germania sono molto
stretti, intensi e numerosi. Il nostro lavoro
è dunque piuttosto facile, poiché non dobbiamo costruire niente di nuovo. Dobbiamo
però assistere a molti progetti ed iniziative.
Attualmente lavoriamo molto concentrati
su tre livelli. Il primo livello è la collaborazione politica. La Germania e l’Italia sono
tra i Paesi fondatori dell’Unione Europea,
la vecchia Comunità europea. Lavoriamo
insieme per l’Europa in maniera bilaterale.
Il secondo livello è la collaborazione economica. La Germania è il nostro principale
partner commerciale. Al momento c‘è da
entrambi le parti uno scambio commerciale
superiore ai 100 miliardi di euro. Questo è
di gran lunga superiore rispetto a quello con
gli altri paesi europei. Cerchiamo anche di
svolgere un ruolo importante nella cooperazione tra le aziende. Le partnership industriali, i contatti tra le aziende e gli investimenti in comune, sono per noi di particolare
importanza.
Le strutture produttive dei nostri due paesi
sono molto simili. Abbiamo entrambi un
importante ceto medio e le piccole aziende
sono rilevanti sia in Italia, sia in Germania.
Ciò aiuta sicuramente nel dialogo e nella
collaborazione. Il terzo livello, è il livello cul-
Programma semestre estivo 2010
turale. Dal punto di vista culturale abbiamo
una lunga tradizione in comune. Basta
pensare solo alla tradizione del viaggio in
Italia, che è ancora piuttosto viva. Ci impegniamo a continuare con nuovi impulsi
questa lunga tradizione di scambio culturale,
anche e soprattutto nelle forme moderne
della cooperazione culturale, come per
esempio la promozione di giovani artisti.
Ha usato la parola chiave ,scambio culturale‘. Che significato attribuisce al primo
Italien-Zentrum della Germania dell’est a
Dresda e che genere di aspettative ha da
una tale istituzione?
Gli Italien-Zentren svolgono una funzione
molto utile. Possono attivare il processo di
avvicinamento delle culture e si integrano
bene con le istituzioni pubbliche. Io in particolare, conosco da molto tempo l’ItalienZentrum di Berlino, che unisce le tre università di Berlino Humboldt-Universität,
Freie Universität e Technische Universität
e l’Università di Potsdam, e vedo in ciò un
buon esempio di integrazione di tutte le
nostre iniziative.
La cosa più importante e auspicabile è il
contatto diretto con gli studenti e i docenti.
23
Doppia laurea italo-tedesca
Accordo bilaterale
Dresda-Trento
Alcuni corsi di studio della TU Dresden offrono la possibilità
di conseguire una doppia laurea italo-tedesca, attraverso
una permanenza di più semestri e concomitanti esami,
presso l’Università degli Studi di Trento, partner italiana
della TU Dresden.
Le modalità variano a seconda delle diverse facoltà e a
seconda dei corsi di studio. Sono a disposizione delle
borse di studio.
Per ulteriori informazioni
rivolgersi ai referenti
delle facoltà qui indicate
L’offerta è rivolta alla
Facoltà di lingue e letterature straniere
per gli studenti della laurea specialistica in Romanistica,
referenti: Prof. Dr. Maria Lieber, dott.ssa Simona Brunetti,
dott.ssa Antonella Ruggieri ([email protected])
Facoltà di filosofia
per gli studenti di sociologia,
referente: Prof. Dr. Karl-Siegbert Rehberg (karlsiegbert.
[email protected]), tra l’altro Partner dello European
Sociology Degree con le università di Eichstätt-Ingolstadt,
Granada, Paris 5 (Sorbonne) e Trento
Facoltà di economia
per tutti i corsi di studio della facoltà, cosí come per il corso
di studi in economia del traffico della facoltà di scienze del
traffico „Friedrich List“,
referenti: Prof. Dr. Werner Esswein, Dipl.-Wirt.-Inf.
Jeannette Stark ([email protected])
Facoltà di ingegneria edile
per gli studenti del corso di studi di ingegneria edile,
referente: Prof. Dr.-Ing. Peter Jehle, Dipl.-Ing. Steffi
Wagner ([email protected]).
24
Italien-Zentrum della TU Dresden
Gli studenti raccontano
Abbiamo intervistato Dana Beyer, ex studentessa della doppia laurea e Margarete
Quast, prossima alla partenza, riguardo alla
loro esperienza e alle loro aspettative, in
merito al loro soggiorno presso l’Università
degli Studi di Trento.
Per Dana, che ha conseguito la doppia
laurea in romanistica nel 2007, allora con
il vecchio ordinamento tedesco, la prospettiva di trascorrere tre o quattro semestri all’estero aveva un fascino particolare.
Anche per Margarete, che ambisce ad una
laurea specialistica bilaterale in romanistica,
c’è il sogno, in seguito ad un soggiorno
precedente della durata di un anno come
ragazza alla pari a Roma, ancora una volta
però per un periodo più lungo, probabilmente di due semestri, di vivere in Italia,
per i motivi che verranno spiegati più avanti.
In questo modo vuole conoscere ancora di
più il Paese, la cultura e la gente e migliorare le sue conoscenze linguistiche.
Dana era rimasta affascinata dalla possibilità di studiare, attraverso il programma
della doppia laurea, in un altro sistema universitario e presso una delle migliori università italiane. Diversamente dalla Germania,
il sistema universitario in Italia consiste
solamente in lezioni frontali, che si concludono con un esame orale. Margarete,
che ha raccolto numerose informazioni
presso l’Akademisches Auslandsamt della
TU Dresden, si immagina di poter utilizzare
nella sua futura attività lavorativa ciò che ha
imparato dalla sua esperienza all’estero.
Per un eventuale lavoro con studenti stra-
Programma semestre estivo 2010
Vista sul centro della città di Trento, Foto: A. Helle
nieri le tornerebbero utili anche le nuove
competenze culturali acquisite.
Così come Dana ha approfittato della particolare situazione biculturale e ha scritto la
sua tesi su un tema italo-tedesco, anche
Margarete spera che le si apriranno nuovi
campi di ricerca. È sicura che studiare
l’italiano come materia in Italia è diverso che
studiarlo in qualsiasi università tedesca.
Dana valuta la sua esperienza a Trento in
maniera positiva e fa riferimento anche alle
varie possibilità per il tempo libero offerte
dalla città di Trento e dall’intera regione
Trentino, con le sue montagne e i suoi
laghi. Con la mente aperta e tanta curiosità,
Margarete sta per iniziare il suo soggiorno
all’estero. Noi siamo emozionati per la
sua esperienza e le facciamo un grande in
bocca al lupo.
25
Corsi presso l‘Istituto di Romanistica
Italiano
Festa dell‘Istituto di Romanistica
2008, Foto: M. Abendroth
Linguistica
EK
Einführung in die italianistische Sprachwissenschaft
(Brunetti)
Gio (4) ZS1/501
V
Diskurstraditionen in der Romania (Böhmer)
Lun (5) ASB/120
V
Dante Alighieri: Literat und Sprachtheoretiker (Leeker, J.)
Mar (3) PAU/212
PS
La lingua italiana oggi (Brunetti/Ruggieri)
Gio (5) ZS1/501
PS
Il fiorentino attraverso i secoli: riflessioni
linguistico-culturali (Bellini)
Gio (3) HSZ/301
PS/S
Forschungsmethoden in der romanistischen
Sprachwissenschaft (Wisniewski)
Mer (3) ZEU/114
HS/S
B. Castiglione und die „Questione della lingua“ (Leeker, J.) Lun (3) BEY/149
HS/S
Minderheitensprachen in der Romania (Böhmer)
Ven (4/5) GER/37
Letteratura
EK
Einführung in die italianistische Literaturwissenschaft
(König)
Lun (5) WIL/A120
V
Dante Alighieri: Literat und Sprachtheoretiker (Leeker, J.)
Mar (3) PAU/212
PS
Ariostos Orlando furioso und die Kultur der Renaissance
(König)
Mar (5) BEY/154
PS/HS/S Neue Literatur aus Italien (Tiller)
[salvo cambiamenti, ogni due settimane a partire dal 22 aprile]
HS/S
26
Gio (5/6) HSZ/E01
B. Castiglione und die „Questione della lingua“ (Leeker, J.) Lun (3) BEY/149
Italien-Zentrum della TU Dresden
Scienze culturali
Al momento della stampa il dipartimento di scienze culturali non ha ancora
reso noti il giorno e il luogo delle sue manifestazioni.
EK
Einführung in die italienische Kulturgeschichte (N.N.)
Lun (6) HSZ/201
V
Vorlesung italienische Kulturgeschichte (N.N.)
Mar (5) SCH/A315
PS
Proseminar italienische Kulturgeschichte (N.N.)
Mar (6) ZEU/147
HS
Hauptseminar italienische Kulturgeschichte (N.N.)
Lun (5) AVO
Pratica linguistica
SLS
Italienische Sprachübung I (D‘Andrea)
Lun (2) e Mer (2) ZS1/325
SLS
Italienische Sprachübung IIa (Bellini)
Lun (3) e Mer (3) ZS1/312
SLS
Italienische Sprachübung IIb (Bellini)
Lun (5) ZS1/325 e Mer (4)
ZS1/312
SLS
Italienische Sprachübung III (D‘Andrea)
Mar (5) e Mer (4) ZS1/325
SLS
Übersetzen Italienisch-Deutsch I (Leeker, E.)
Mar (4) GER/54
SLS
Übersetzen Deutsch-Italienisch (D‘Andrea)
Gio (2) ZS1/325
SLS
Mündliche Kommunikation (Bellini)
Mar (3) ZS1/304b
SLS
Essay Italienisch (Bellini)
Gio (2) ZS1/325
SLS
Italienisch Oberstufe a (D‘Andrea)
Mar (3) ZS1/325
SLS
Italienisch Oberstufe b (D‘Andrea)
Mar (3) ZS1/325
SLS
Italienische Grammatik (D‘Andrea)
Lun (3) ZS1/325
SLS
Übersetzen Italienisch-Deutsch II (Leeker, E.)
Mer (4) SCH/A107
SLS
Übersetzen Deutsch-Italienisch II (Bellini)
Mar (5) ZS1/304b
Programma semestre estivo 2010
27
Corsi di altri istituti della TU Dresden
Filologia classica
V
Die lateinische Literatur der antoninischen Zeit (Keulen)
Mar (2) HSZ/401
HS
Apuleius als Vermittlungskünstler (Keulen)
Gio (2) GER/39
PS
Laktanz, Divinae Institutiones (Junghanß)
Lun (2) GER/09
PS
Martial, Epigramme (Peglau)
Gio (5) ZS1/304a
LK
Gallius, Noctes Atticae (Keulen)
Mar (5) ASB/328
LK
Vergil, Aeneis (Korn)
Mar (6) HSZ/201
LK
Ovid, Fasten (Fröhlich)
Mar (6) ZS1/325
LK
Römer und Germanen (Peglau)
Gio (6) ZS1/304a
Scienze storiche
Ü
Überblick über die römische Geschichte:
Prinzipat und Spätantike (Zenker)
Mer (5) HSZ/105
Ü
Kult und res publica (Jehne)
Mar (5) ABS/114
Ü
Römische historische Reliefs (Vollkommer)
Mar (7) ABS/105
PS
Franziskus von Assisi und die frühe
franziskanische Bewegung (Schürer)
Gio (3) ABS/213
HS
Beherrschung und Verwaltung des
römischen Reiches (Jehne)
Lun (6) HSZ/204
Corso estivo di lingua nella città di Trento dall‘8 al 28 agosto 2010
Organizzato dallo Studentenwerk Dresden in collaborazione con l‘Opera Universitaria
di Trento. Oltre al corso di lingua sarà offerto un programma turistico e culturale.
Per informazioni sul corso estivo di lingua e per iscriversi consultate il sito web www.
studentenwerk-dresden.de e lo Spiegel-Ei.
Per ulteriori richieste personali rivolgersi alla consulenza sociale dello Studentenwerks,
Fritz-Löffler-Str. 18, stanza 501 / 502. referente: Werner Sucker. Orario di ricevimento:
Mar ore 9:00-12:00 e ore 13:00-17:00.
28
Italien-Zentrum della TU Dresden
Ulteriori manifestazioni a Dresda in merito all’Italia
Workshop: balli del Sud Italia
con Margherita D‘Amelio
Tarantella – con questo ballo tradizionale del Sud Italia vi
immergerete nello stato d’animo, nell’atmosfera e nella
gioia di vivere di questa cultura. Il fascino e la bellezza
di questa danza fuoriescono dalla forza espressiva e dal
giocoso legame dei danzatori.
Nel corso base potrete imparare due balli del Sud Italia:
la Pizzica dalla Puglia e la Tammurriata dalla Campania. Questo Workshop non è pensato per imparare più
passi possibili e per padroneggiare queste danze perfettamente, ma per scoprire ed esprimere la propria forza
espressiva e spontaneità – e ovviamente per divertirsi ballando! Questo vale anche per il corso avanzato, nel quale
vengono insegnati ulteriori passi e movimenti della Pizzica
e della Tammurriata.
In Italia, i danzatori e le danzatrici vengono accompagnati
soprattutto da canti tradizionali e dal tamburello, un piccolo
tamburo con telaio tipico dell’Italia. Chi lo desiderasse,
durante il corso può imparare entrambe le cose, cantare
e suonare il tamburello - infatti, al culmine del workshop
viene fatta una vera e propria “ronda”, con la quale noi
stessi ci accompagniamo live.
Il sabato sera, a partire dalle 19:00, due brevi film introdurranno nella tradizione della danza e della terapia del
ballo. Dopo si potrà fare musica, cantare, suonare le percussioni, ballare, parlare, mangiare e bere tutti insieme.
Iscrizione / Contatti :
Susanne Worischka
Telefono: 0351 - 4112046
Mail: [email protected]
Partecipazione: un corso 40 € / 35 € ridotto; entrambi i
corsi 70 € / 60 € ridotto. La proiezione del film di sabato
sera è gratis per tutti.
Programma semestre estivo 2010
Sabato, 29 maggio 2010
ore 10:00-15:00
Corso base
ore 19:00
serata film
Domenica, 30 maggio 2010
ore 10:00-15:00
Corso avanzato
Blaue Fabrik
Prießnitzstr. 44/48
29
Ulteriori manifestazioni a Dresda in merito all’Italia
Deutsch-Italienische Gesellschaft
Dresden e.V.
Società Dante Alighieri comitato di Dresda
membro della Vereinigung Deutsch-Italienischer
Kultur-Gesellschaften e.V. (www.italien-freunde.de)
La Deutsch-Italienische Gesellschaft Dresden e.V. esiste
dal 1991. Desidera contribuire, con numerose manifestazioni culturali, a far conoscere la Sassonia, una regione
che con la sua cultura, architettura, paesaggi, così come
la gioia di vivere della sua gente affascina da sempre.
All’interno della Società Dante Alighieri la DIG ha costituito il Comitato di Dresda. È piuttosto chiaro l’intento
di voler preservare l’eredità di Dante così come la storia
della Sassonia – per esempio si cercano le tracce del re
Johanns. Insieme ad altre istituzioni, o anche da sola, la
DIG organizza conferenze, concerti, letture, corsi di lingua,
proiezioni di film in lingua italiana, mostre e feste, in cui
gli Italiani che vivono qui e gli amici dell’Italia possono
entrare in contatto.
Il programma della manifestazione lo potete trovare
nella homepage della Deutsch-Italienischen Gesellschaft
Dresden e.V.
Contatti:
DIG Dresden e.V., Käthe-Kollwitz-Ufer 30, 01307 Dresden
Telefono: 0351 - 44039589
Ricevimenti su appuntamento
Mail: [email protected]
Sito web: www.dig-dd.de
30
Italien-Zentrum della TU Dresden
Volkshochschule Dresden
Il programma completo della primavera/estate 2010 lo
trovate sulla homepage della VHS Dresden.
Per l’estate 2010, oltre ai corsi di lingua italiana, la VSH di
Dresda offre delle manifestazioni sulle seguenti tematiche
„italiane“:
Eine Reise durch die regionale Küche Italiens:
Emilia-Romagna (W 16 43), Lara Toschi, partecipazione:
Venerdì, 16 aprile 2010
ore 18:00-21:45
15 € + prodotti alimentari ca.10 € (VHS-sede distaccata)
Reis all’italiana – Risotto (W 16 44), Karin Appler, partecipazione: 12 € + prodotti alimentari 8,50 €
Alles außer Pizza – Italiens Gourmetküche (W 16 40),
Lara Toschi, partecipazione 12 € + prodotti alimentari ca.
10 € (VHS-sede distaccata)
Kulturexkursion Sardinien – Introduzione (W 25 19),
Dr. Axel Schöne, partecipazione: 5 €
Kulturexkursion Sardinien (W 25 18), Dr. Axel Schöne
Ginnastica? Ma dai i numeri? (W 3F 9902)
e
La cucina italiana e sana (W 3F 9901),
Venerdì, 30 aprile 2010
ore 18:00-21:00
Venerdì, 7 maggio 2010
ore 18:00-21:00
Giovedì, 6 maggio 2010
ore 19:00-20:30
dal 16 al 23 maggio 2010
Venerdì, 4 giugno 2010
ore 18:00-18:45
ore 19:00-19:45
Lara Toschi, gratuito
„Für Canaletto“ – ein Restaurierungsvorhaben
(W 25 11), Prof. Marlies Giebe, Direttrice dei lavori di re-
Mercoledì, 23 giugno 2010
ore 19:00-20:30
stauro presso la Gemäldegalerie, partecipazione: 5 €
Buon appetito – Un corso di cucina italiana in italiano
(W 3F 6101), Lara Toschi, partecipazione: 15 € + prodotti
Venerdì, 02. luglio 2010
ore 18:00-21:15
alimentari ca. 9 € (VHS-sede distaccata))
Contatti:
Volkshochschule Dresden e.V., Schilfweg 3, 01237 Dresden, Telefono: 0351 - 254400
Orari di apertura: Lun-Gio ore 9:00-13:00 e ore 14:00-18:00, Ven ore 9:00-13:00
VHS-sede distaccata: Helbigsdorfer Weg 1
Mail: [email protected]
Sito web: www.vhs-dresden.de
Programma semestre estivo 2010
31
Tirocinio
presso l‘Italien-Zentrum
La coordinatrice scientifica Claudia
Müller e il stagista Mario Giordano
Gli studenti di diversi percorsi di studio possono svolgere
il loro tirocinio presso l’Italien-Zentrum della TU Dresden.
L’offerta è rivolta a tutti coloro che sono interessati a capire
come funziona la collaborazione interculturale in ambito
scientifico, culturale ed economico, così come l’ideazione
e l’organizzazione di manifestazioni. Il tirocinio non retribuito permette agli studenti di collaborare in maniera
autonoma e creativa al lavoro culturale e organizzativo
dell’Italien-Zentrum. Inoltre l’Italien-Zentrum propone, in
particolar modo agli studenti di italiano di livello avanzato,
dei tirocini di traduzione.
Compiti:
La collaborazione è prevista per i seguenti ambiti:
•• assistenza, preparazione e
realizzazione di manifestazioni
•• ricerche tematiche per progetti previsti,
eventuamente anche propri
•• realizzazione di materiale pubblicitario come
pieghevoli e manifesti, redazione di testi per
l’opuscolo con il programma semestrale,
•• attività di ufficio, lavori di traduzione e simili.
Requisiti:
Si presuppongono una buona conoscenza della lingua italiana, così come una spiccata conoscenza del programma
Office più recente, nonché spirito d’iniziativa e senso di
responsabilità.
Contatti:
TU Dresden, Italien-Zentrum,
01062 Dresden, [email protected]
32
La candidatura con il curriculum è da inviare alle coordinatrici scientifiche dell’Italien-Zentrum, Claudia Müller o
Anna Katharina Plein, cortesemente almeno due mesi
prima della data di inizio prevista per il tirocinio.
Italien-Zentrum della TU Dresden
Ringraziamo i nostri
partner e sponsor
•• Italienisches Kulturinstitut Berlin
•• Fritz Thyssen Stiftung
•• Technische Universität Dresden
•• Staatliche Kunstsammlungen Dresden
•• Fakultät Sprach-, Literatur- und
Kulturwissenschaften der TU Dresden
•• Ateneo Italo-Tedesco
•• Gesellschaft der Freunde und
Förderer der TU Dresden e.V.
•• Fondazione Bruno Kessler, Trient
•• Landeshauptstadt Dresden
•• Museo Storico italiano della Guerra
•• DIG Dresden e.V.
•• Università degli Studi di Trento
•• Museo Storico del Trentino
•• Rechtsanwaltskanzlei Derra,
Meyer & Partner
•• Istituto regionale per la storia
del movimento di liberazione nel
Friuli Venezia Giulia (Trieste)
•• Creditreform Dresden Aumüller KG
•• Stiftung Sächsische Gedenkstätten
•• Villa-Marie und La Villetta Dresden
•• Kathedralforum Dresden
•• Ansaldo STS
•• Studentenclub Bärenzwinger
•• Rino Snaidero Scientific Foundation
•• Jazzagentur Kaul
Programma semestre estivo 2010
33
Sommario delle manifestazioni nel semestre estivo 2010
Quando
Cosa
Chi
Dove
Mar 13.04.10
ore 20:00
Tandem sull’Elba:
Gans, ärger dich nicht
Iniziativa studentesca
Bärenzwinger
Mer 14.04.10
ore 18:30
La Divina Commedia
Inferno VI
Dr. Elisabeth Leeker
Haus der
Kathedrale
Mar 20.04.10
ore 18:30
Città italiane:
Brescia
Prof. Giancarlo Andenna BEY/ 98/H
Mar 27.04.10
ore 18:30
Classici italiani:
Giovannino Guareschi
Prof. Dr. Alberto Milani
HSZ/ E01
Mar 04.05.10
ore 18:30
Classici italiani:
Niccolò Machiavelli
Prof. Dr. Joachim
Leeker
BEY/ 98/H
Mar 11.05.10
ore 20:00
Tandem sull’Elba:
Un viaggio a Babele
Iniziativa studentesca
Bärenzwinger
Mer 12.05.10
ore 18:30
La Divina Commedia
Inferno VII
Dr. Elisabeth Leeker
Haus der
Kathedrale
Mar 18.05.10
ore 17:30
Kinderuniversität:
Essen Italiener wirklich
Spaghetti bolognese?
Prof. Dr. Maria Lieber/
Dr. Christoph Mayer
HSZ/
Audimax
Gio 20.05.10
ore 20:00
Santa mafia. Da Palermo
a Duisburg: sangue, affari,
politica e devozione
Petra Reski
KulturHaus
Loschwitz
Mar 01.06.10
ore 20:00
Una notte italiana
5Women4Jazz/
Venezia Sextett
Semperoper
Mar 08.06.10
ore 20:00
Tandem sull’Elba:
Gentili spettatori ...
Iniziativa studentesca
Bärenzwinger
Mer 09.06.10
ore 18:30
La Divina Commedia
Inferno VIII
Dr. Elisabeth Leeker
Haus der
Kathedrale
Ven/Sab
11./12.06.10
ore 9:30
Tiziano: Ricezione e
canonizzazione europea
Una cooperazione
con le SKD ed altri
Kulturrathaus/
Residenzschloss
Mer 23.06.10
ore 18:30
Oltre al riconoscimento:
per una politica universale della differenza
Prof. Giacomo
Marramao
HSZ/ E01
Lun-Gio
05.-08.07.10
I luoghi della memoria
nelle aree di confine
Una cooperazione
con l‘Istituto di
Sociologia ed altri
FBK Trento
Conversazione
34
Lettura
Conferenza
Musica
Convegno
Italien-Zentrum della TU Dresden
Modulo di ammissione a socio dell‘Italien-Zentrum
Con la presente chiedo di essere ammesso gratuitamente come socio/a nell‘ItalienZentrum della TU Dresden. Ho preso visione dello statuto dell‘Italien-Zentrum (http://
tu-dresden.de/slk/iz) e lo riconosco.
Cognome, Nome: ....................................................................................................
Professione: ....................................................................................................
Indirizzo:
....................................................................................................
Codice postale e luogo:
....................................................................................................
Mail:
....................................................................................................
Telefono:
....................................................................................................
Fax:
....................................................................................................
Desidero essere aggiornato sul programma dell’Italien-Zentrum della TU Dresden.
..................................................................
Luogo, data .......................................................................
Firma
inviare il modulo compilato e firmato a
Technische Universität Dresden
Italien-Zentrum
Prof. Dr. Maria Lieber
01062 Dresden
oppure per fax allo 0351 - 463 42060.
Editore: Technische Universität Dresden, Italien-Zentrum, V.i.S.d.P.: Prof. Dr. Maria Lieber,
Redazione: Claudia Müller, Anna Katharina Plein, Jana Wolf, Traduzione: Valeria Minutiello, Immagine di copertina: Compagnia dei Pazzilazzi, Layout: Anna Katharina Plein
Programma semestre estivo 2010
35
Technische Universität Dresden
Italien-Zentrum
Telefono:0351 - 463 42058
Fax:0351 - 463 42060
Mail: [email protected]
Sito web: http://tu-dresden.de/slk/iz
Indirizzo postale: TU Dresden, Italien-Zentrum, 01062 Dresden
Sede: Zellescher Weg 20, Seminargebäude II, stanza 23a
Orari di apertura: Lun/Mar ore 10:00-16:00
Scarica

Programma semestre estivo 2010