Partito Socialista
Svizzero
Identità grafica del Partito Socialista Svizzero:
manuale e modi d’uso
Identità grafica del Partito Socialista Svizzero: manuale e modi d’uso
L’identità grafica è parte integrante della comunicazione
del Partito Socialista Svizzero.
6 Impressum
Prefazione 7
Impressum
Cara lettrice, Caro lettore,
Le scelte grafiche sono parte
integrante della strategia comunicativa
del Partito Socialista Svizzero.
in questo manuale, che tratta delle molteplici applicazioni
della sua nuova identità grafica, scoprirete il nuovo volto del PS.
Personalmente questo nuovo look mi piace molto e spero
che susciterà lo stesso sentimento anche in voi. Il logo è moderno
e dinamico e lo slogan «sì» che l’accompagna ci permette
d‘affermare senza equivoci che la nostra formazione politica è
una forza che s‘impegna positivamente per il rinnovamento.
© 2009 walker Werbeagentur, Zürich
Concetto: walker Werbeagentur, Dorten Bauer
Grafica, composizione:
walker Werbeagentur, Dorten Bauer
Caratteri: URW Nimbus Sans Novus
Caratteri delle evidenziazioni:
Lineto Replica
Gli scettici possono stare tranquilli: non vinceremo nessuna
elezione con questa nuova identità, così come a causa sua
non perderemo nessuna votazione. Ciononostante la via del
successo sarà aperta se la sapremo percorrere in maniera omogenea: questo vale sia per il contenitore che per il contenuto. Per
questa ragione sono contento del fatto che siamo riusciti a metterci d‘accordo sull‘unificazione della nostra identità grafica.
Spero che questa nuova immagine ci procuri molte soddisfazioni
e colgo l’occasione per inviarvi i miei cordiali saluti
Christian Levrat,
presidente del Partito Socialista Svizzero
8 Perché una nuova veste grafica?
Perché una nuova veste grafica?
La percezione e la valutazione dell‘ambiente che ci circonda,
la classificazione in categorie sono aspetti importanti della nostra
vita. Il principale strumento di questa strategia tutta umana di
adattamento all‘ambiente è la vista, il senso maggiormente sviluppato. Siccome questa valutazione avviene in una frazione di
secondo, la veste grafica riveste un ruolo essenziale sull‘impatto
immediato che può avere una formazione politica.
Il primo scopo della grafica è quello di garantire che la
formazione politica sia rapidamente riconoscibile e che una prima
impressione, semplice e diretta, sia trasmessa all‘osservatore/
trice. Il logo, i colori, la scelta dei caratteri, il linguaggio visivo, la
forma e la composizione globale sono tutti elementi essenziali
per ottenere l’impressione che si intende suscitare.
Per avere una possibilità di affermarsi nell’odierna marea
di messaggi pubblicitari e d’informazioni, per superare la barriera
dell‘anonimato e per offrire all‘osservatore/trice l’immagine di
un’istituzione degna di fiducia, è necessario innanzitutto affermare
la propria identità con costanza.
I membri del partito, i simpatizzanti, le sue collaboratrici e
i suoi collaboratori potranno identificarsi con esso senza problemi
grazie ad una veste grafica ben impostata e ben applicata.
Tutto questo genera fiducia e permette di semplificare i processi
e di renderli più economici. Visualizzare e trasmettere le proprie
posizioni i propri valori mediante la veste grafica significa dotarsi
di un profilo chiaro e originale nel panorama politico.
Indice 9
1
Guida per l‘uso del
manuale
1.1
Contatto Agenzia di Corporate
Design
2
Il logo
Messa in scala, colori e
applicazioni
2.1
Il marchio figurativo
10
10
4
La tipografia
Caratteri, composizioni ed
evidenziazioni
4.1
Lineto Replica · Logotipo e carattere dei titoli
4.1.1
Composizione ed evidenziazioni
con Replica
12
13
4.1.2
Uso di Replica
22
23
6
Il principio del layout
Uso degli elementi grafici
esistenti
32
6.1
Zona di protezione del logo
32
6.1.1
Posizionamento del logo
32
6.1.2
Corpo minimo del logo
32
6.2
Corpo dei caratteri e interlinea
33
6.3
Colore dei caratteri sullo sfondo
33
23
23
4.2
Il carattere
URW Nimbus Sans Novus T
24
4.2.1
Composizione ed evidenziazioni
con Nimbus
24
2.2
Marchio combinato elemento
grafico/elemento verbale
14
2.2.1
Livello gerarchico dell‘elemento
verbale del marchio
16
4.2.2
Uso di Nimbus
26
17
4.3
Verdana · Il carattere per le applicazioni elettroniche
7
Esempi di applicazioni
media e formati
4.3.1
Composizione ed evidenziazioni
con Verdana
26
7.1
Supporti cartacei
36
7.2
Documenti amministrativi
36
7.3
Supporti pubblicitari
38
7.4
Inserzioni
40
7.5
Modelli Word
42
2.3
Combinazione marchio figurativo/
aggiunta testuale
3
I valori dei colori
Utilizzo dei colori primari e
secondari
20
4.3.2
Uso di Verdana
33
24
20
5
Il linguaggio delle
immagini
Tecnica e tonalità
36
26
3.1
I colori nei diversi sistemi
6.4
Posizionamento dello slogan
28
7.6
Applicazioni a schermo/
Internet
5.1
Concetto visivo per le immagini di
persone sui manifesti
29
5.2
Indicazioni per lo shooting ·
Manifesti elettorali personali
30
44
10 Guida per l‘uso del manuale
1
Guida per l‘uso del manuale
Regole di base
Questo manuale definisce il quadro dell‘identità grafica del
Partito Socialista Svizzero. Il suo obiettivo è quello di gestire in
maniera costruttiva l‘identità visiva del partito e di proteggere
questa identità dagli abusi.
A questo scopo sono state definite delle regole di base
per garantire una gestione più sicura del marchio. E‘ senz‘altro
possibile adattare queste regole a nuovi prodotti senza che il
marchio ne debba soffrire: l‘essenziale è fare in modo che anche
i mezzi di comunicazione più correnti siano conformi alle regole
di base della veste grafica, per poter assicurare oggi e domani
un posizionamento chiaro del partito.
Un marchio forte, come una comunità forte, è tributario
innanzitutto dell‘adesione di tutte le componenti dell‘organizzazione.
Ciò significa che la veste grafica non si applica solo sul piano
nazionale, ma che essa si impone anche per tutte le applicazioni
della comunicazione visiva sul piano cantonale e negli ambiti
locali.
Un CD-ROM comprendente i loghi, i caratteri e diversi
modelli è allegato a questo manuale. Questi documenti ed altri
ancora possono essere scaricati dal sito www.pssvizzero.ch/cd.
1.1 Contatto di Corporate Design
Rimaniamo volentieri a disposizione per questioni che riguardano
l’utilizzo della veste grafica o la sua applicazione ai nuovi mezzi di
comunicazione.
Il logo
Peter Lauener
T 031 329 69 92
F 031 329 69 70
[email protected]
12 Il logo – Messa in scala, colori e applicazioni
2
Il logo
messa in scala, colori e applicazioni
2.1 Il marchio figurativo · 2.2 Marchio combinato elemento grafico/elemento verbale· 2.3 Combinazione marchio figurativo/aggiunta testuale
Forte, duttile e pluridimensionale
Il nuovo logo del PS fonda la sua forza visiva sulla combinazione
della stampa classica con delle forme moderne.
La superficie rossa dell‘elemento grafico suggerisce nel
contempo l‘estensione e la profondità. L‘originalità del marchio
figurativo poggia sul passaggio dalla bi- alla tridimensionalità,
che produce un‘area di tensione interessante nella quale si posiziona la sigla «PS». Per questa sigla verrà usato il carattere
Replica nello stile «Bold», perché esso, sebbene di fattura classica
con i suoi dettagli molto caratteristici, si distingue nettamente
dai caratteri tradizionali senza grazie (cfr. 4.1). Il marchio figurativo
si caratterizza per una visione e un contenuto forti; esso resta
ben leggibile anche nei formati più piccoli.
Illustrazione 12.1 · Marchio figurativo colore in positivo
(cfr. 2.1)
2.1 Il marchio figurativo
a) Ambito d’applicazione: il marchio figurativo del PS è usato
principalmente sui mezzi di comunicazione destinati a produrre il
loro effetto sul piano nazionale e che non servono da supporto
alla pubblicità personale (opuscoli, volantini, manifesti, inserzioni,
comunicati stampa, documenti). L’elemento grafico a sé stante è
anche usato per i media elettronici (messaggi email, presentazioni
Powerpoint, carte postali elettroniche, siti Internet). Può anche
figurare sugli articoli di merchandising (tazze, palloncini, t-shirts,
spille, ecc.) così come sui supporti usati all‘aperto (bandiere).
con lo scopo di migliorarne la visibilità, sono permesse le applicazioni in bianco e nero. Per queste potrà essere utilizzato il negativo
dell’elemento grafico su degli sfondi scuri (ill.13.8).
b) Messa in scala: una presentazione ottimale del marchio
figurativo è garantita fino a un‘altezza minima di 10 mm. Non è
permesso usare formati più piccoli.
Per certi mezzi di comunicazione il marchio figurativo è
completato da un elemento verbale, cioé dal nome „Partito Socialista Svizzero“. Verrà usato anche in questi casi il carattere Replica
per il testo - utilizzando in questo caso lo stile «Light».
Per certe applicazioni, come per le lettere ed i manifesti
elettorali, si userà una combinazione del marchio figurativo e
dell‘aggiunta testuale positiva «sì». In questa variante, l’elemento
verbale del marchio non sarà mai usato. In questi casi si userà
il carattere Replica nello stile «Light».
Il logo – Messa in scala, colori e applicazioni 13
Illustrazione 12.2 · Marchio combinato elemento
grafico/elemento verbale colore in positivo (cfr. 2.2)
c) Colori: l’elemento grafico del marchio è concepito per essere
usato su uno sfondo bianco. L’utilizzo su altri colori di sfondo
è permesso solo in casi eccezionali: applicazioni Internet, fondali
(sul colore secondario) o manifesti elettorali personali (su un‘immagine sullo sfondo). L’uso su sfondo rosso non è permesso. La
variante in bianco e nero dell’elemento grafico del marchio non
può essere usata che su uno sfondo bianco. Sola eccezione:
Illustrazione 13.1
Altezza minima: 10 mm
Illustrazione 13.2
Marchio figurativo colore in positivo
Il marchio figurativo e l‘elemento verbale, come pure la
combinazione marchio/aggiunta testuale possono essere usati
unicamente nelle combinazioni previste dai modelli originali.
I colori, le spaziature e le proporzioni predefinite non devono essere modificati in nessun caso. E‘ importante mantenere uno
spazio sufficiente tra gli altri elementi e il logo, per non ridurre
l‘effetto del logo.
Ill. 13.3 · Marchio figurativo colore in positivo
Ill. 13.4 · Marchio figurativo colore in positivo (su motivo
chiaro)
Ill. 13.5 · Marchio figurativo b/n, in positivo
Ill. 13.6 · Marchio figurativo colore in positivo (sul colore
secondario)
Ill. 13.7· Marchio figurativo colore in positivo (su motivo
scuro)
Ill. 13.8 · Marchio figurativo b/n in negativo
(su motivo scuro in b/n)
Per non compromettere l‘effetto, l‘autonomia e il riconoscimento immediato del logo, è necessario rispettare una distanza di
sicurezza rispetto al margine o ad altri elementi grafici (cfr. 6.2).
Illustrazione 12.3 Combinazione marchio figurativo/aggiunta
testuale colore in positivo (cfr. 2.3)
14 Il logo – Messa in scala, colori e applicazioni
2.2 Marchio combinato elemento grafico/elemento verbale
a) Ambito d‘applicazione: lo scopo principale del marchio
combinato elemento grafico/elemento verbale è di permettere alle
Sezioni del PS di differenziarsi l‘una dall‘altra. In questo modo
l‘elemento verbale potrà essere adattato a qualsiasi Sezione.
Questo tipo di utilizzo è naturalmente ammesso esclusivamente
per la comunicazione inerente alla Sezione in questione.
Anche i progetti di terzi sostenuti dal PS possono essere
toccati da queste indicazioni. In questo caso si userà il marchio
combinato elemento grafico/elemento verbale valido sul piano
nazionale per garantire una riconoscibilità ed un posizionamento
immediato del partito.
Il logo – Messa in scala, colori e applicazioni 15
c) Colori: il marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale è concepito per essere utilizzato su uno sfondo bianco.
L‘uso su altri colori di fondo non è permesso nemmeno su un
fondo rosso. Tuttavia, il marchio combinato elemento grafico/
elemento verbale può essere usato su un‘immagine sullo sfondo.
Illustrazione 14.1 · Marchio combinato elemento
grafico/elemento verbale colore in positivo
La variante in bianco e nero dell‘elemento grafico del
marchio può essere utilizzata solo su sfondo bianco. La sola eccezione è costituita dalle applicazioni per le quali viene usata la
variante negativa dell‘elemento grafico in bianco e nero su sfondi
scuri, per migliorare la leggibilità (cfr. ill. 15.5).
b) Messa in scala: una presentazione ottimale del marchio
elemento grafico/elemento verbale è garantita fino a un‘altezza
minima di 17,5 mm. Non è permesso usare formati più piccoli.
L’elemento verbale del marchio (caratteri, interlinea, rapporto
tra elemento grafico e testo) non deve essere modificato.
Illustrazione 14.2 · Altezza minima: 17,5 mm
Ill. 15.1· Marchio combinato elemento
grafico/elemento verbale colore in positivo
Ill.15.2 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale colore in negativo (su sfondo chiaro)
Ill. 15.3 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale b/n in positivo
Ill. 15.4 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale b/n in negativo (su sfondo scuro)
Ill. 15.5 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale b/n in negativo (su sfondo scuro in bianco e nero)
16 Il logo – Messa in scala, colori e applicazioni
2.3 Combinazione marchio figurativo/aggiunta testuale
La combinazione fra il marchio figurativo e l’aggiunta testuale «si»
viene utilizzata per tutto quello che riguarda i documenti amministrativi (carta intestata, buste, biglietti da visita) e le immagini pubblicitarie di persone e per l’immagine (prospetti, flyer, manifesti).
2.2.1 Livello gerarchico dell‘elemento verbale del marchio
Per poter garantire la funzionalità del logo a tutti i livelli del partito,
sono stati creati dei modelli che rendono possibile l’adattamento
dell’elemento verbale alle necessità delle singole sezioni. A questo
scopo può venire sostituita la dicitura «Svizzero» con il nome della
rispettiva Sezione.
Questa variante è permessa unicamente per mezzi di comunicazione che si riferiscono alla Sezione in questione.
L’elemento verbale (ovvero i diversi formati del carattere,
l’interlinea o il rapporto fra elemento grafico ed elemento verbale)
non può essere modificato in nessun caso.
In casi specifici dove vi è la necessità di cambiare questi
elementi, va contattato il responsabile del Corporate Design, per
poter valutare il modo di procedere (cfr. 1.1).
Il logo – Messa in scala, colori e applicazioni 17
Non può però, in nessun caso, venire utilizzata per quello che
riguarda le elezioni.
Illustrazione 17.1
Corpo minimo, versione per piccole applicazioni: 16 mm
Ill. 16.1 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale colore in positivo - versione standard per i mezzi di
comunicazione (sul piano nazionale)
Partito Socialista
Sezione ticinese
Ill. 16.2 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale colore in positivo – versione per i mezzi di comunicazione
secondari del PS a livello cantonale, esempio Ticino
Partito Socialista
Sezione Lugano
Ill. 16.3 · Marchio combinato elemento grafico/elemento verbale
colore in positivo – versione per i mezzi di comunicazione secondari del PS a livello comunale, esempio sezione di Lugano
Partito Socialista
Sezione Blenio
Ill. 16.4 · Marchio combinato elemento grafico/elemento verbale
colore in positivo – versione per i mezzi di comunicazione secondari del PS a livello sezionale, esempio Sezione Blenio
Illustrazione 17.2
Corpo minimo, versione per grandi applicazioni: 65 mm
18 Il logo –Messa in scala, colori e applicazioni
Il marchio combinato elemento grafico/elemento verbale è
concepito per essere usato su uno sfondo bianco. L‘uso su altri
sfondi è permesso solo in casi eccezionali: applicazioni Internet,
fondali (sul colore secondario) o manifesti elettorali personali
(su un‘immagine sullo sfondo).
Ill. 18.1 · Combinazione marchio figurativo/aggiunta
testuale colore in positivo
Ill. 18.2 · Combinazione marchio figurativo/aggiunta
testuale colore in positivo (su sfondo chiaro)
Ill. 18.3 · Combinazione marchio figurativo/aggiunta
testuale b/n in positivo
Ill. 18.4 · Combinazione marchio figurativo/aggiunta
testuale colore in positivo
Ill. 18.5 · Combinazione marchio figurativo/aggiunta
testuale colore in negativo (su sfondo scuro)
Ill. 18.6 · Combinazione marchio figurativo/aggiunta testuale b/n in negativo (su sfondo scuro in bianco e nero)
I valori dei colori
La versione di colore bianco-nero del marchio combinata
elemento grafico/elemento verbale può essere usata solo
su un fondo bianco. La versione colore unito bianco del marchio
combinato può essere utilizzata solo su sfondo scuro in bianco
e nero.
20 I valori dei colori – Utilizzo dei colori primari e secondari
3
I valori dei colori
utilizzo dei colori primari e secondari
Lo spettro dei colori – I colori del partito
Per poter garantire, a lungo termine, l’unità dell’identità visuale,
è necessario definire i colori in maniera precisa. Delle prescrizioni
vengono così definite per i diversi sistemi di colori in modo
da far apparire i colori il più autentici possibili. Se necessario
sarà possibile combinare diversi sistemi di colori nella stessa
pubblicazione, ma solo se questo è indispensabile per ottimizzarne la produzione.
Per Nimbus, il corsivo può essere usato solo per delle evidenziazioni o per dei testi brevi di 60 segni al massimo (margini,
didascalie di foto ecc.).
Non è permesso usare questo carattere al di fuori dei casi
previsti da questo manuale.
La priorità deve sempre essere data all‘uso del colore speciale. La conversione CMJK è prevista solo per la stampa digitale
e per i prodotti che non possono essere stampati che in quadricromia. La modalità RGB è riservata ai soli media elettronici; per
le applicazioni Internet è inoltre necessario usare una versione
particolare e protetta del colore.
Tutto ciò genera una configurazione di colori molto caratteristica che rende il marchio ancora più riconoscibile.
Non è ammesso l’utilizzo di altri colori al di fuori di quelli
definiti da questo manuale sull‘identità visuale, anche se a prima
vista essi potrebbero sembrare identici a quelli prescritti.
colore speciale – PANTONE 185 C
CMJK – 0/91/78/0
RGB – 255/0/0
RGB Web protetto – Hex #FF0000
3.1 I colori nei diversi sistemi
a) Colore primario – rosso: il rosso. Storicamente il colore rosso
è indissociabilmente legato all‘identità del Partito Socialista
Svizzero («i rossi»). Esso comunica immediatamente l‘orientamento politico del partito.
RAL – Le tonalità RAL, devono essere
mescolate individualmente a partire dalla
tonalità Pantone.
Ill. 20.1 · colore primario rosso
colore speciale – PANTONE 5445 C
Il rosso sarà il colore caratteristico del logo e potrà essere
usato per le evidenziazioni nei testi brevi e nei titoli secondari.
L‘uso del rosso come colore di fondo è previsto solo come mezzo
stilistico formale per delle pubblicazioni di più pagine. Il rosso
non deve servire da sfondo a dei messaggi testuali o visuali (supporti pubblicitari, inserzioni ecc.).
c) Colore secondario– blu scuro-grigio: sarà usato anche
per le evidenziazioni di URW Nimbus Sans Novus (cfr. 4.2) sui
manifesti, le inserzioni ed i volantini.
RGB – 198/206/213
RGB Web protetto – #c6ced5
RAL – Le tonalità RAL, devono essere
mescolate individualmente a partire dalla
tonalità Pantone.
Ill. 20.2 · Colore secondario –
blu chiaro-grigio
colore speciale – PANTONE 5415 C
CMJK – 25/0/0/52
RGB – 120/140/151
RGB Web protetto – #669999
RAL – Le tonalità RAL, devono essere
mescolate individualmente a partire dalla
tonalità Pantone.
Ill. 20.3 · Colore secondario –
blu scuro-grigio
La tipografia
b) Colore secondario – blu chiaro-grigio: solo il colore
secondario può essere usato come sfondo per i mezzi di comunicazione. Questo colore offre un contrasto interessante con quello
primario, senza essere aggressivo. Il colore blu chiaro/grigio
sarà usato come colore di sfondo per i manifesti elettorali personali (cfr. 5.1.3), il sito Internet ed i fondali o i pannelli mobili.
CMJK – 30/14/14/9
22 La tipografia – Caratteri, composizione ed evidenziazioni
La tipografia – Caratteri, composizione ed evidenziazioni 23
4
La tipografia
Caratteri, composizionE ed evidenziazioni
4.1 Lineto Replica · Logotipo e carattere dei titoli · 4.2 Il carattere URW Nimbus Sans Novus
4.3 Verdana · Il carattere per le applicazioni elettroniche
I caratteri usati devono contribuire a veicolare il messaggio
Se il Partito Socialista Svizzero si impegna per la modernità, la
flessibilità ed il progresso, può anche andare fiero di una lunga
tradizione che testimonia la sua serietà e affidabilità. Queste caratteristiche devono potersi riflettere nella scelta dei caratteri usati,
in modo da rafforzare l‘effetto positivo dell‘insieme della veste
grafica.
4.1 Lineto Replica · Logotipo e carattere dei titoli
Replica è un carattere senza grazie sviluppato dall‘agenzia zurighese «Norm». Esso si fonda su una trama purista e rigorosa,
con delle forme definite nel minimo dettaglio. Le principali
caratteristiche di Replica sono i bordi smussati degli angoli interni
ed esterni, caratterizzati dalla profondità della trama, che conferiscono all‘insieme un ritmo nel contempo originale e interessante.
Formalmente Replica s‘ispira ai caratteri classici, ma i suoi
dettagli gli conferiscono un‘identità moderna e visivamente forte.
Dopo la presentazione delle varie impostazioni decise, troverete la definizione degli stili autorizzati e la delimitazione dei diversi
ambiti di applicazione dei diversi stili.
Per poter rappresentare al tempo stesso gli attributi antitetici
della tradizione e della modernità, della seduzione e della serietà,
della flessibilità e della costanza, è stata messa a punto una combinazione di due possibilità, ognuna atta a sottolineare una delle
due caratteristiche del PS. Il carattere «Replica» di «Norm»,
usato per il logotipo e i titoli, si distingue per la sua freschezza e
la forma moderna. Il carattere «Nimbus Sans Novus», di «URW»,
invece, è molto elaborato, ben leggibile, segue una linea formale
chiara e s‘iscrive nella tradizione dei caratteri senza grazie classici
come «Akzidenz-Grotesk» o «Helvetica».
Questa combinazione di caratteri si distingue principalmente per la tensione tra classico e moderno, ciò che permette di
rendere evidente una specificità essenziale del Partito Socialista
Svizzero.
Ill.. 22.2 · URW Nimbus Sans Novus
Replica deve essere usato solo nello stile «Bold». Ciò non vale
però per il logo, che non può in nessun caso essere modificato.
L‘uso del corsivo non è ammesso.
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
Ill. 23.1 · Lineto Replica bold
4.1.1 Composizione ed evidenziazioni con Replica
Ad eccezione del logo, Replica deve sempre essere utilizzato in
maiuscolo. L’interlinea deve essere del 100% rispetto al corpo
del carattere. Va usato un solo corpo del carattere. I sottotitoli e gli
altri elementi del testo saranno composti usando Nimbus.
Ill. 22.1 · Lineto Replica bold
4.1.2 Uso di Replica
Replica è previsto unicamente come carattere per i titoli. Dovrà
sempre essere in stile «Bold» e in maiuscolo. Questo uso
di Replica s‘impone per tutte le pubblicazioni come pure per tutte
le applicazioni web.
L’elemento verbale del marchio, va usato solo con le schede
modello originali, è l‘unica eccezione ammessa per questa regola.
Le schede non possono essere modificate.
24 La tipografia – Caratteri, composizione ed evidenziazioni
4.2 Il carattere URW Nimbus Sans Novus T
Il carattere Nimbus «URW» è stato concepito e sviluppato all‘inizio
degli anni ‘80 da Max Miedinger. Sul piano formale, esso si ispira
in modo marcato ai caratteri senza grazie classici come «Helvetica»
e «Akzidenz-Grotesk». Conferendo un‘impressione di calma ed
equilibrio, questo carattere è molto gradevole da leggere.
Grazie ai suoi numerosi stili, Nimbus può essere usato in maniera universale. Esso offre una duttilità d‘applicazione massima.
La sua forma sofisticata ne fa un carattere ben pronunciato, che
non aggredisce lo sguardo malgrado il suo profilo ben affermato.
Nimbus può essere usato in otto stili diversi. Tuttavia, gli stili
che appaiono in un medesimo blocco tipografico dovranno
presentarsi con almeno due gradi di scarto tra loro (ad esempio:
regular-bold e no regular-semi bold).
Quanto alle forme in corsivo di Nimbus, esse possono essere
usate solo per delle evidenziazioni o dei testi brevi di 60 caratteri
al massimo (margini, didascalie di foto, ecc.).
Non è di principio permesso utilizzare questo carattere al di
fuori dei casi previsti da questo manuale.
4.2.1 Composizione ed evidenziazioni con Nimbus
Nimbus sarà usato solo in maiuscolo o minuscolo. Lo si può
usare a tutti i livelli del testo, salvo che nei titoli, sempre nelle applicazioni standard. Non si dovranno usare più di tre corpi diversi
del carattere nello stesso tipo di media. Idealmente due corpi
dovrebbero bastare. Le evidenziazioni possono essere realizzate
mediante un cambiamento di stile. È inoltre possibile evidenziare
dei testi brevi o dei «titolini» mediante il rosso PS o un blu
scuro-grigio (cfr. 3.1). Il rosso PS non può tuttavia essere usato se
il logo figura anch‘esso sulla pagina.
4.2.2 Uso di Nimbus
Nimbus è il solo carattere che verrà utilizzato per tutte le pubblicazioni, ad eccezione dei titoli. Anche negli invii ai media si userà
solo Nimbus Sans Novus per il nome del partito, perché in
questo caso si tratta solo di designare il nome del mittente e non
di esporre l‘elemento verbale del marchio.
La tipografia – Caratteri, composizione ed evidenziazioni 25
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
Ill. 24.1 · URW Nimbus Sans Novus bold
Ill. 25.1 · URW Nimbus Sans Novus semi bold corsivo
Ill. 25.4 · URW Nimbus Sans Novus light
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
Ill. 24.2 · URW Nimbus Sans Novus bold corsivo
Ill. 25.2 · URW Nimbus Sans Novus regular
Ill. 25.5 · URW Nimbus Sans Novus light corsivo
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
Ill. 24.3 · URW Nimbus Sans Novus semi bold
Ill. 25.3 · URW Nimbus Sans Novus regular corsivo
Ill. 25.6 · Colore rosso o blu scuro-grigio per le evidenziazioni
(cfr. 3.1)
26 La tipografia – Caratteri, composizione ed evidenziazioni
4.3 Verdana · Il carattere per le applicazioni elettroniche
Verdana è il carattere standard previsto per le applicazioni elettroniche (Internet, Intranet, e-mail) quando non è possibile usare
i caratteri di base. Esso sarà istallato su tutti i computer come
carattere di sistema.
Quattro stili diversi potranno essere usati con Verdana. Lo
stile bold sarà riservato a titoli, sottotitoli e occhielli, mentre lo stile
normale sarà riservato ai testi.
Per garantire una buona leggibilità, il corpo minimo del carattere dovrà essere di 10 punti.
4.3.1 Composizione ed evidenziazioni con Verdana
Verdana sarà usato solo in maiuscolo o minuscolo. Lo si potrà
usare a tutti i livelli del testo, salvo che nei titoli, sempre nelle applicazioni standard. Non si dovranno usare più di tre corpi diversi del
carattere per strutturare il testo. Idealmente due corpi dovrebbero
bastare. Le evidenziazioni potranno essere realizzate mediante un
cambiamento di stile. È inoltre possibile evidenziare dei testi brevi
o dei «titolini» mediante il rosso PS PANTONE 185 C.
4.3.2 Uso di Verdana
Verdana sarà utilizzato per tutte le applicazioni Internet ad eccezione dei titoli.
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
Ill. 26.2 · Verdana bold corsivo
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
AÆBCDEFGHIJKLM
NOίPQRSTUVWXYZ
aæbcdefghijklmn
oϿpqrstuvwxyz
1234567890.,:;„“„!?_
-–&/()=§*@•‹«»›%
Ill. 26.1 · Verdana bold
Ill. 26.4 · Verdana regular corsivo
Il linguaggio delle immagini
Ill. 26.3 · Verdana regular
28 Il linguaggio delle immagini – Tecnica e tonalità
Il linguaggio delle immagini – Tecnica e tonalità 29
5
Il linguaggio delle immagini
TECNICA E TONALITÀ
5.1 Concetto visivo per le immagini di persone sui manifesti · 5.2 Indicazioni per lo shooting · Manifesti elettorali personali
Lasciar parlare da sè le immagini
Per mantenere l‘armonia dell‘identità visiva del partito è opportuno
definire alcune regole inerenti alla scelta delle fotografie. In generale la scelta delle immagini dovrebbe orientarsi sullo stile dei ritratti
già esistenti (cfr. 5.1), vale a dire su uno stile che dà una certa
impressione di leggerezza, di naturalezza e di spontaneità.
5.1 Concetto visivo per le immagini di persone sui manifesti
Gli scatti devono essere fatti in studio. Ciò permette di garantire
che ogni persona sia fotografata nelle medesime condizioni, indipendentemente dall‘ora o dalla stagione.
Illuminazione: la luce deve essere calda e naturale. Idealmente
essa dovrà assomigliare a quella del giorno. Il viso della persona
dovrà essere illuminato indirettamente. Sono da evitare le ombre
troppo scure. Il colore della pelle dovrà essere realistico e non
troppo chiaro.
In generale ogni immagine dovrebbe lasciar trasparire una
certa tensione, sia mediante il movimento e l‘effetto che esso
genera, sia mediante delle prospettive inusuali. Da evitare assolutamente l‘effetto piatto o a due dimensioni delle immagini.
Il fondale: il fondale sarà sempre costituito da un pannello o
da una parete del colore speciale RAL blu chiaro-grigio basato sul
colore secondario PANTONE 5445 C. Grazie alla leggera profondità di campo e alla luce calda e naturale, questa parete permette
un gioco di luci e ombre adeguato. Troverete un esempio di
questo tipo di fondale nel CD-Rom allegato a questo manuale.
I parametri seguenti possono facilitare la scelta
delle immagini:
Ambiente: per conferire una certa leggerezza al linguaggio visivo
sono da evitare con cura le fotografie troppo scure.
Profondità: È necessario lavorare con una scarsa profondità di
campo, già da dietro la testa della persona. I vestiti della persona
e il fondale devono risultare morbidi.
Profondità: sono ideali le immagini che propongono una scarsa
profondità di campo (Ill. 28.2).
Prospettiva: i ritratti saranno presi sempre in posizione 3/4 da
sinistra, leggermente dall’alto. E‘ necessario lasciare sufficiente
spazio attorno all‘immagine. È inoltre necessario evitare con cura
di raffilare le teste in occasione di uno scatto. Si potrà tagliare
solo quando si posiziona la testa sulla destra dell‘immagine.
Saturazione dei colori: immagini con una saturazione troppo
elevata non sono permesse (Ill. 28.3).
Semplicità/stile giornalistico: sono da evitare le immagini che
danno immediatamente l‘impressione di una messa in scena, di
una posa. L‘accento deve essere messo sull‘elemento essenziale
della fotografia.
Vestiti: per ottenere un risultato ottimale è importante attenersi
al seguente codice riguardante l’abbigliamento. I colori scuri marrone, blu scuro, antracite, nero o viola - sono ammessi. Da
evitare assolutamente il rosso, il verde, gli stampati, così come
i colori vivi o chiari. Le sciarpe, gli scialli o i foulards sono ammessi
se rispettano questi criteri.
Grado di complessità: per la sua composizione e per il numero
di oggetti rappresentati, ogni immagine ha un suo grado di
complessità. Un‘immagine con un debole grado di complessità
sarà più facile da decodificare e potrà essere assimilata più
rapidamente da chi la osserva.
Messa in opera/media: al momento della scelta delle immagini
è necessario porsi la domanda sulle possibilità e sui limiti tecnici
della produzione (per esempio quadricromia, bianco e nero,
processo di stampa, qualità della carta, ecc.).
Ill. 28.1 · Esempio di foto per manifesto tematico
Ill. 28.2 · Troppo mosso
Ill. 28.3 · Colori troppo saturi
Ill. 29.1 · Esempio di foto per manifesto elettorale personale
30 Il linguaggio delle immagini – Tecnica e tonalità
5.2 Indicazioni per lo shooting · Manifesti elettorali personali
La persona sarà fotografata in due posizioni differenti.
a) Formato ritratto: La persona sarà illuminata a campo medio
in «demiensemble». Il colore di fondo coprirà almeno i tre quarti
dell‘immagine. La persona figurerà nel quarto di destra della foto
(cfr. 30.1).
b) Formato paesaggio: La persona è fotografata in primo piano,
cioè dalla metà del torso fino alla sommità della testa (cfr. 30.2).
Sul lato destro si deve poter scorgere una striscia azzurra. Il titolo
non deve in nessun caso toccare la persona.
Peter
BÜHLer
Consigliere agli Stati
Vota la lista 6
Ill. 30.1 · Manifesto elettorale personale F200
Consigliera nazionale
Vota la lista 6
Ill. 30.2 · Manifesto elettorale personale F12
Il principio del layout
riikka
tauriainen
32 Il principio del layout – Uso degli elementi grafici esistenti
Il principio del layout – Uso degli elementi grafici esistenti 33
6
Il principio del layout
Uso degli elementi grafici esistenti
6.1 Zona di protezione del logo · 6.2 Corpo dei caratteri e interlinea · 6.3 Colore dei caratteri sullo sfondo · 6.4 Posizionamento dello slogan
Armonizzare i diversi elementi grafici
È il principio del layout che regola l‘interazione tra i diversi elementi
grafici. Per ottenere una struttura equilibrata e coerente fra tutti i
tipi di media è necessario definire queste regole grafiche. Ciò permette anche di porre le basi per la riconoscibilità e l‘originalità
della linea grafica
6.1 Zona di protezione del logo
Per non compromettere l‘effetto, l‘originalità e la riconoscibilità del
logo, è necessario rispettare una distanza di sicurezza dagli
altri elementi grafici. Questa distanza si calcola a partire dalla larghezza (x) del marchio figurativo del modello di logo usato. Così
la larghezza della zona di protezione attorno al logo rappresenta
un quarto della larghezza del marchio figurativo (¼ x). Questa
distanza aumenta logicamente in proporzione al corpo del logo.
Questa è la distanza minima, è naturalmente possible prevedere
distanze maggiori.
6.2 Corpo dei caratteri e interlinea
Il corpo dei caratteri dei titoli (Replica, maiuscoli) deve essere
scelto in modo da evitare per quanto possibile le separazioni di
parole nei titoli. Tutta la grafica del testo dipende dal corpo
del carattere (y). Per il titolo, l‘interlinea (a) corrisponde al 100%
del corpo del carattere (y).
Ill. 32.1 · Marchio figurativo colore in positivo (cfr. 2.1)
Il corpo dei caratteri dei sottotitoli (Nimbus, maiuscoli/minuscoli) corrisponde esattamente alla metà del corpo del titolo (½ y).
L‘interlinea corrisponde al 115% del corpo del carattere (½ y).
L’interlinea tra il titolo e il sottotitolo corrisponde al 75%
dell’interlinea del titolo (a).
Esempio F200:
y = 400 pt (corpo del carattere del titolo)
y × 1 = 400 pt (interlinea titolo)
y
½y
LOREM IPSUM
DOLOR SIT
AMET DOLOR.
Lorem ipsum dolor.
AMET consetetur sadipscing
elitr sed diam nonumy.
½ y = 200 pt (corpo del carattere del sottotitolo)
c = ½ y × 1,15 = 230 pt
6.1.1 Posizionamento del logo
Il logo sarà posizionato in basso a destra su tutti i prodotti della
comunicazione, ad eccezione dei documenti amministrativi. La
distanza dal margine dovrà essere almeno doppia rispetto alla
zona di protezione (½ x) (cfr. 33.1).
b = ¾ a = 300 pt (interlinea tra il titolo e il sottotitolo)
Ill. 32.2 · Marchio combinato elemento grafico/elemento
verbale colore in positivo (cfr. 2.2)
6.1.2 Corpo minimo del logo
Per tutti i modelli grafici è vietato modificare il corpo e il posizionamento del logo. In occasione della produzione di nuovi media,
ci si orienterà su quanto previsto per i media esistenti. Per i formati
per i quali non ci sono modelli grafici corrispondenti sarà necessario adattare il corpo del logo proporzionalmente al formato più
simile. In questi casi si chiederà preliminarmente l‘accordo del
responsabile della veste grafica (cfr. 1.1).
6.3 Colore dei caratteri sullo sfondo
Se il carattere è usato su delle immagini sullo sfondo, va
impiegato, se possibile, in bianco.
6.4 Posizionamento dello slogan
Manifesto tematico: il titolo e il sottotitolo formano assieme un
blocco di testo al centro del formato.
Ill. 32.3 · Marchio combinato elemento grafico/aggiunta
testuale colore in positivo (cfr. 2.3)
Ill. 33.1 · Manifesto tematico F200
a
b
c
34 Il principio del layout – Uso degli elementi grafici esistenti
Manifesto personale: il bordo inferiore del primo sottotitolo si
situa al medesimo livello del punto «ì» del «sì» del logo. Questo
vale anche in presenza di una sola linea di sottotitolo.
Riikka
tauRianen
Consigliera nazionale
Vota la lista 6
Esempi di applicazioni
Ill. 34.1 · Manifesto tematico F200
36 Esempi di applicazioni – Media e formati
Esempi di applicazioni – Media e formati 37
7
Esempi di applicazioni
Media e formati
7.1 Supporti cartacei · 7.2 Documenti amministrativi · 7.3 Supporti pubblicitari · 7.4 Inserzioni · 7.5 Modelli Word · 7.6 Applicazioni a schermo/Internet
In un colpo d’occhio
Alcune regole grafiche e tecniche di produzione sono valide solo
per alcuni media. Queste regole, presentate qui di seguito, aiutano
a scegliere i corretti modelli grafici.
Stephan Rossini
Vice Presidente
Partito Socialista
Svizzero
7.1 Supporti cartacei
Per tutte le pubblicazioni prodotte direttamente si potrà usare una
carta extra-blanc tra 80 e 400 g/m2, se possibile ecologica
(label FSC).
Cancelleria · Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
www.pssvizzero.ch
T 031 329 69 69
C 079 221 49 41
F 031 329 69 70
[email protected]
Partito Socialista
Svizzero
Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
Ill. 36.1 · Biglietto da visita, recto 85 x 55 mm
Telefono 031 329 69 69
Telefax 031 329 69 70
7.2 Documenti amministrativi
I documenti amministrativi comprendono i biglietti da visita,
la carta da lettera (prima pagina e pagine seguenti) come pure
diverse buste (DIN C4, C5, C5/6 e B5) e un‘etichetta. Verranno
usati dei prodotti grafici specifici.
[email protected]
www.pssvizzero.ch
Per tutti questi formati, l‘aggiunta testuale «sì» del logo sarà
realizzata con un vernis UV. Ciò permette di migliorare ulteriormente l‘immagine che si intende dare ai destinatari di questi prodotti.
Se per delle ragioni tecniche non è possibile usare un vernis UV,
l‘aggiunta testuale «sì» sarà stampata in nero.
Nel blocco indirizzo di tutti i media, come pure per il nome
del partito, si userà unicamente Nimbus Sans Novus, poiché in
questo caso si tratta del mittente, non dell‘elemento verbale
del marchio.
Ill. 36.2 · Biglietto da visita, verso 85 x 55 mm
Ill. 37.1 · Lettera prima pagina DIN A4
Abb. 37.3 · Busta DIN C4 recto
Partito Socialista
Svizzero
Cancelleria · Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
Signora
Petra Musterfrau
Musterstrasse 123
1234 Musterort
Sozialdemokratische
Partito
Socialista
Partei
Svizzero
der
Schweiz
Spitalgasse 34
Casella
Postfachpostale
· 3001 ·Bern
3001 Berna
031329
32969
6969
69
Telefon
Telefono 031
Telefax 031
031329
32969
6970
70
[email protected]
[email protected]
www.pssvizzero.ch
www.spschweiz.ch
Ill. 36.3 · Etichetta 150 x 105 mm
Ill. 37.2 · Lettera seconda pagina DIN A4
Ill. 37.4 · Busta DIN C4 verso
38
Esempi di applicazioni – Media e formati 39
7.3 Supporti pubblicitari
Per tutti i tipi di supporti pubblicitari sono già stati sviluppati
dei modelli grafici. I loghi, i caratteri ed i modelli corrispondenti
si trovano sul CD-ROM in allegato. Questi documenti possono
anche essere scaricati dal sito www.pssvizzero.ch/cd. Le illustrazioni seguenti presentano una paletta di esempi.
Esempio F12:
y = 400 pt (corpo del carattere del titolo)
y × 1 = 400 pt (interlinea titolo)
½ y = 200 pt (corpo del carattere del sottotitolo)
c = ½ y × 1,15 = 230 pt
b = a = 400 pt (interlinea tra titolo e sottotitolo)
y
½y
AMARE
E LASCIARE
AMARE.
SÌ alla legge
sulla parità dei sessi
il 26 febbraio.
a
b
c
VIAGGIARE
IN MODO
INTELLIGENTE.
riikka
taurianen
SÌ all’iniziativa ferroviaria
il 14 giugno.
Per un futuro sicuro grazie a
giuste possibilità
di formazione
Lista 2
Ill. 38.1 · Manifesto F200
Ill. 39.1 · Volantino tematico DIN A6
y
½y
PER METODI TERAPEUTICI
COLLAUDATI.
Il 14 giugno.
SÌ alla medicina
complementare
Ill. 39.2 · Volantino personale DIN A6 colore
1
TITOLO
a
b
c
Einleitungstext eugiam vel ut velendre core tet elis autpat prating ex ea aliquis
modionsed dolor susto dolore facipit numsan ent acinis at doluptat nonsequissed doloreet nit volummy nim ad moloreet ad ea feui tate min ullam, conum
delit il eui tat praesecte con utat, quipis endre dolore ex etumsandre feugait
eum iliquipit aut exero odo dolenit dipit alit.
TRENO PER
TRENO VERSO
L’EUROPA
Sottotitolo + evidenziato (rosso)
Sottotitolo
Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto odipsum qui blandre
tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat, sectet, quam irilit vel ut laore doloboreet, vel inim velisit il ip eniamet augait la ad dolor in ut praessi scipit ad delis adio odit
pratincin hendreet, commole nisissit wis atio odiam, sis adit ero od mincilismodo dolum dolor ad eum doloreet ullaor ilit il ulluptatie molobor senis adio con vero odo dolor
si tionullaore ver sum doloreet la augiam non volore erostrud molenisl iureetumsan ex
ex eriusto dignim volenim eum dionullan vel ulluptat, si.
Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto:
• Evidenziato: Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto
odipsum qui blandre tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat, sectet, quam
irilit vel ut laore doloboreet, vel inim velisit il ip eniamet.
• Evidenziato: Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto
odipsum qui blandre tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat, sectet, quam
irilit vel ut laore doloboreet, vel inim velisit il ip eniamet.
• Evidenziato: Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto
odipsum qui blandre tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat.
Il 26 novembre
SÌ alla collaborazione con
l’Europa dell’Est.
Partito Socialista
Svizzero
Sottotitolo
Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto odipsum qui blandre
tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat, sectet, quam irilit vel ut laore doloboreet, vel inim velisit il ip eniamet augait la ad dolor in ut praessi scipit ad delis adio odit
pratincin hendreet, commole nisissit wis atio odiam, sis adit ero od mincilismodo dolum dolor ad eum doloreet ullaor ilit il ulluptatie molobor senis adio con vero odo dolor
si tionullaore ver sum doloreet la augiam non volore erostrud molenisl iureetumsan ex
ex eriusto dignim volenim eum dionullan vel ulluptat, si.
Casella postale 7876 · 3001 Bern
031 329 69 69
Telefax
031 329 69 70
www.pssvizzero.ch
Impaginazione: tba
Stampa: tba
© 2009
·1·
Ill. 38.2 · Manifesto F12
Ill. 39.3–39.5 · Prospetto DIN A5
Unt ilis nim venim dionseniscil ullan hendiate erat. Ut nibh et nulput velenim iustissed magnissit nim nos nostion utpatie mod dolorem dit at lutat iure conulpu
tpatuer inciliquisci tem quat. Voloreet amet in erostrud modit ullam velendre
dip euisis alit ex exeraestrud enibh enis nosto conse con ullut nim iriure magna
accum zzrit, veliquam, quat, vulputate dunt ipsum duis estin volortie faccum
zzrit il in henismod del in veliquate delismo lobore vent prat praesto dit prating
exerostrud dolorer cilisl ullum quam quat. Ut lamconulla accummy nos at lum
velit ipisseniam nullaor ad delendigna facipisci tismod tet, quisim velese faccumsan henisis
Zwischentitel
Sottotitolo
+ evidenziato
+ Auszeichnung
(rosso)(rot)
Spitalgasse 34
Telefono
Bild:
Foto:
Urheber
autore
Bildunterschrift
Didascalia
foto
·2·
·3·
Tue corperos at lutpat dolortion et lorper ipis ad molorperosto odipsum qui blandre
tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat:
• Evidenziato:
Auszeichnung:
TueTue
corperos
corperosat atlutpat
lutpatdolortion
dolortionetetlorper
lorper ipis
ipis ad
ad molorperosto
odipsum qui blandre tincill utpate tat in vulput la facidunt nulputpat, sectet, quam
irilit vel ut laore doloboreet, vel inim velisit il ip eniamet. Dolor si tionullaore ver
sum doloreet la augiam non volore erostrud molenisl iureetumsan ex ex eriusto
dignim volenim eum dionullan vel ulluptat, si.
·4·
40 Esempi di applicazioni – Media e formati
Esempi di applicazioni – Media e formati 41
7.4 Inserzioni
Non esistono formati definiti per le inserzioni. Esse dovranno
sempre essere adattate alle specificità regionali. Per questa
ragione risulta importante seguire le regole grafiche in vigore, in
modo da garantire un‘identità forte e unificata del Partito
Socialista Svizzero. Gli esempi che si trovano sul CD-ROM sono
quindi indicativi e hanno lo scopo di illustrare l’intero ventaglio
delle possibilità grafiche.
y
½y
Lorem ipsum
doLor sit
amet doLor.
Lorem ipsum dolor.
Amet consetetur sadipscing
elitr sed diam nonumy.
a
b
c
Ill. 40.1 · Inserzione tematica
formato illustrazione
treNo per
treNo Verso
L’europa.
Il 26 novembre
SÌ alla cooperazione con l’Europa dell’Est.
Per una Svizzera mondialmente aperta.
Ill. 40.2 · Inserzione tematica formato illustrazione a colori
peter
BühLer
Consigliere agli Stati (finora)
SÌ alla cooperazione
con l’Europa dell’Est.
Ill. 41.1 · Inserzione personale quadrata a colori
treNo per
treNo Verso
L’europa.
Il 26 novembre
SÌ alla cooperazione con l’Europa dell’Est.
Per una Svizzera mondialmente aperta.
Ill. 41.2 · Inserzione tematica quadrata b/n
42 Esempi di applicazioni – Media e formati
Esempi di applicazioni – Media e formati 43
7.5 Modelli Word
I modelli Word sono stati creati per semplificare l’applicazione
quotidiana della veste grafica da parte delle collaboratrici e
dei collaboratori del partito. Sono quindi stati messi a punto dei
modelli specifici per le lettere, gli inviti, i comunicati stampa, i
discorsi, come pure un modello universale per gli altri documenti.
Questi modelli si trovano sul CD-ROM allegato al manuale.
Comitato «No alle tasse ingiuste»
Comunicato stampa
Luogo, 27. maggio 2009
An
Appellativo
Nome Cognome
Strasse 1888
1888 Gemeinde
NO AI REGALI FISCALI INGIUSTI PER I GRANDI AZIONISTI
AI DANNI DELL’AVS
Usto odit dit la conulputat. Henisi. Re facilla consed ming ea facin velit nibh er sisi.Os nulo
lamc ommodolum dolorem exer incin utetum quis duiscipit alis eu feuguerilit illam vendre
m ipsum vel iril ut vent wisl delessi ex exeros dolorer iureet la consequamet nullutpat velit
numsan veratio ex eum nullamet loreetum nulla faciliquip exero dit, conulla auguer accu
msandrem dolobor iliquamet, coreriure te commodigna consend ignisi tem at, consectem
dolesto eros aut alissim ing essim.
Luogo, 27. maggio 2009
Partito
Socialista
Sozialdemokratische
Partei
Svizzero
der Schweiz
Oggetto:
Denominazione / Titolo del documento
Appellativo
Spitalgasse 34
Casella postale
3001 Berna
Postfach
· 3001 ·Bern
Testo
031329
32969
6969
69
Telefono
Telefon 031
031329
32969
6970
70
Telefax 031
Cordiali saluti,
[email protected]
[email protected]
www.pssvizzero.ch
www.spschweiz.ch
iriuscillum del in eugiat, quate veliquamet, quisl exeraesecte consequat. Ut duis ex eum iriure
velismodip eugiat il ilit in ex ea feugue dolore feum erat in et ilisi elit adio conum dolobor inim
nim iniamcore tionseq uissectem do commod tat. Ut nim nonsequipis nulputat la con ut aci
blaore corper ing et nit, conulputat. Duipis eu feu feugait am euiscing er ipit landit ut aliquip et
venit aliquis ea feum velit wis numsandit aute volor sit alis augiat ad et, sit acillut exerostrud
tismolorper in veliqua tinisim dolore mod delis ex eugait nisit lummodio eugait.
Partito Socialista
Svizzero
Nome Cognome
Praesto delit luptat alisiscipsum vullute tationsent wismolore et estinit exerosto eleseniamet
velestrud dolore moluptat lamcomm odionsecte con erosto dolor si blandignisi euipis nostrud
enim el utat velisis augait ad dunt at, quamcon sequat ad ea aut dunt veliquate dolendreet,
commodolut lutet essent incipsumsan hendre molor accum vullandip et praesed del enim
velessit, commolor iustin et la faccumsan velenim num vel diatio commy nos ad min ver alit,
conse mod tetummodit irilit augait nim iril iriustrud min velis dolese min exer suscip eu feum
nibh euis nos accum dolore consecte consecte.
Berna, 23.6.2009
Dolorper summolobore dolenit velit dipsum iriure cortio odio dunt niamcommy nonsequatio
core moluptat ad tis duis aliquisit augue doloreet, velisl eum dolobore commodo lendit delit ut
lore magniatie con exero od delesed magna conse tat ut nonsequat la aliquis molorercip exercilisl utpat. Rit adipsus cipsustrud dit lamconse commolum quipis nulputpat irilit alit nim quat
utpat duisi.Giat atem nis del dolore volessit lum vulput vulputat nim ilis nostisl dionse tie dit
eummodolore minibh eugue dolor atem velisl ulla atetue faccummy .
Per ulteriori informazioni:
Hans-Jürg Fehr, Consigliere nazionale (SH), Presidente PS Svizzera
Telefono 079 686 26 11
Ruth Genner, Consigliere nazionale (ZH), Presidente dei Verdi
Telefono 078 606 86 14
Alain Berset, Consigliere agli Stati (FR), Vicepresidente del Gruppo socialista
Telefono 079 634 19 02
Walter Donzé, Consigliere nazionale (BE), Vicepresidente PEV Svizzera
Telefono 076 365 50 15
Monika Bloch Süss, Presidente PCS
Telefono 079 365 71 29
Questa è l'intestazione di un avvincente documento.
1
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod
tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis
Partito Socialista
Svizzero
Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
Telefono 031 329 69 69
Telefax 031 329 69 70
[email protected]
www.pssvizzero.ch
nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat.
Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel
Ill. 43.1 · Lettera (Word) DIN A4 prima pagina illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit
praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi. Lorem ipsum dolor
sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod tincidunt ut laoreet
dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis nostrud exerci tation
seconda pagina
Ill. 43.2 · Comunicato stampa (Word) DIN A4
Dokumentbezeichnung
/ Dokumententitel
Denominazione
/ Titolo del
documento
Invito per i media
Vale la parola data.
Ort, 27.23.6.2009
Mai 2009
Berna,
Luogo, 27. maggio 2009
Luogo, 27. maggio 2009
Egregi operatori mediatici,
TITOLO. SONO A DISPOSIZIONE FINO A
DUE RIGHE AL MASSIMO.
ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod
tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis
nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo consequat.
Duis autem vel eum iriure dolor in hendrerit in vulputate velit esse molestie consequat, vel
Testo
Pis autet wismoloreet delisci lissis dolore faci tatummy nim esse dolobor perostrud ent
incilit adipsum zzrilisim eugait lore tatisl esendre faccumm olessis amet deliquis diamcon
sectet er ipit la ad tat. Delesto euis nullutem eummod et lortisim ent lore dolor sim exer.
illum dolore eu feugiat nulla facilisis at vero et accumsan et iusto odio dignissim qui blandit
praesent luptatum zzril delenit augue duis dolore te feugait nulla facilisi.
Ros at ilit loborper susto doluptat, voluptat. Volorem zzriusciniam vel delit laorem volor
incing erate feu facin utatum diam zzriustio ea autat, core esecte dolore magnibh estrud
magnit lam dip el inis amet augiam, velis aci te consequat. Faciduisi. Feugait nim ipsusci
liquis autpation eugiam dunt lor sum er sequate min vullan vel dolore conulputat, quam
iure verosto odipit la faci bla feugiam, sustrud tet, conse dolobor erostrud ea feugiam,
sum eu feuguercilit praese do consendiam, quat. Ustis nulput ipsum dolore dolore consequipsum dolore magna conse dit erosto eugait non henit praese dui bla cortie mod tie
tisismodipit velisl elis nulputat. Duismodo consequis nostrud tie diam dolor sequis nit aut
velit praesectem zzrillaore facinci bla facidunt ea facidui psummod olobortis do dolor in
venit veros dignibh eniamet, quat. Ut nostion sectem essectet nulput veleseq uamet, susci
ea faci tat. Nim zzriuscilit prat, conum nim zzrit, quat.
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit, sed diam nonummy nibh euismod
tincidunt ut laoreet dolore magna aliquam erat volutpat. Ut wisi enim ad minim veniam, quis
nostrud exerci tation ullamcorper suscipit lobortis nisl ut aliquip ex ea commodo
Ureet, quis dui estrud tatem incidunt ate dolummolore ese dui tem nis aute mod dolor
seniam, volor ipsustrud ex eugiam, qui elenit, volobortie min henibh estis nos non ullamco
mmodolobor senis er iusto deliquam ea facinim zzriure con hent vel eugait laor se dolor
autem quam, core exeriure tat, venismo lutat, vulla adit aliquatue magnit irit am velit enim
endreros exeril et aliquatem iusto ex er ip exeriurem zzrit amcortin ex el ut praessenis
eugiamcommod tionsed magna aliquat accummy nummy nostisim in velit etue ero dolore
modit irit praesse tie facidunt non henisisi bla feu facincilit pratem quam, commy num zzrit
veliquipis nullupt atuerci piscipit wisl diam iuscil ullaore do etummodit lore ese volorting
Testo
ex ea faccummy nim vel ea feuipsum alisl dolum nos nim zzriliquipis augue magnisis aliquam, si tie vullaorer sum niat wis alit il ipisl eugait nit essisl illa accum nonse tatuero
dolortissi.
Tat nim dolobore dignim am dolessenim nullum ing etuercin exer alit enim zzrilit, se dolor
si. Magna consecte minissis nis dolumsan henit voluptat, si tisit ing ex ea alisit augait ip ex
exeros acillaoreros nit lute min erostrud tatuerostin ullaore consenis et, suscili smodolobore te er sustiscinis er irit ipiscing ea facip elesequis alit prat, quatem ing endit praessed
ea faci essecte tetue dunt dolore faci tismod dolorem velenim alis et niat, sustionse commy nonsequat adionsed dip ent velit la core min eraese ming eniamconulla aut utpat.
Data e ora
Luogo
Con
Persona 01
Persona 02
Persona 03
Ut iriuscipit veros nos do consequatum del duis ea adigna alis el irit aliscinim velessis non
utationsecte tate tionull aortisi esto odoloborpero ea faccum accum diation sequip ea
commod minisi tiscili quamet praese dolore verit nibh et, quip eum dolor am iuscipsum
veriliquate tionsequatue tate digna conse modionsequis alit aut nulla faccum dolorem
dolortie commy nummodolore modolob oreet, sum am nonsectem do corerosto diam,
vendre con ullam, quat, conseni sissim inci blaorti onullaor senis atum nisl erit ilis do dion
ut vero et wis nostionulla augait autat adiam et luptat. Ut ex elis nullute magnism olorerc
incillam nim ilissim euguer augiam velit ullummy non hendit prat, qui ercipsum deliquipit
exer susci bla consectem velestrud magnibh eum dolor inis do endreet inim ipit adipsus
cidunt dolore vullan venis ea faccummodo eniat.
Cordiali saluti,
Partito Socialista
Svizzero
Nome Cognome
Uptat. Ut eugait vent autpatuer iriliquat incidunt lum augiat ea faccum el illumsan exerosto
odolorero con eui blan ullutem quametuerit, velit lore modo odipis dui tis dolore et, consecte conulputat ullaorem ilisit lum dolutat, se eu feum diam veliquat. Sum diam illaortinim
quat, velisl exero et, quamconse tet lutpat pratummy nisl ilit la commy numsan hent dipsuscip et aut adit lortio od dipsum ilisi exer ad tisi tio odolor se coreet nulla faccum volendr
eraestrud enim duis ad dolor at. Duis et ver sectet, qui tat il ea commy non utet, conse tatueri lluptat iuscilit adiat, consequat luptat ullamco nsectem zzrit dunt aliquate ea ad tatem
nullan heniam nosto dolutpat lortio dolor incip exerciduisl il dolor iriusto eum autat.
Rerosto dunt ut amconsectet augait nulla facilla consequis nosto duis nonse ver incilla
feuis exer iurer ad tin er ipismod mincilis nullaor sed minit wismolu ptatem adionse tat
illuptatisi. Etumsan velit auguerciduis num nibh ea aut atum adit dolobore erciduis adit
prat. Dunt lore erilit lute delis dolum vulputat. Dui tie dolor sismolorer senisim vullamet
amconul luptat. Ut nis ad tin hendreetum duip ero odipisl iure dolor sit autem ea.
1
2
Partito Socialista
Svizzero
Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
Ill. 42.1 · Documento universale (Word) DIN A4
Telefono 031 329 69 69
Telefax 031 329 69 70
[email protected]
www.pssvizzero.ch
Sozialdemokratische
Partei
Partito
Socialista
der Schweiz
Svizzero
Spitalgasse 34
Spitalgasse
Postfachpostale
· 3001· Bern
Casella
3001 Berna
Telefon 031
031329
32969
6969
69
Telefono
Telefax 031
031329
32969
6970
70
[email protected]
[email protected]
www.spschweiz.ch
www.pssvizzero.ch
Ill. 42.2 · Documento universale (Word) DIN A4
1
Partito Socialista
Svizzero
Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
Telefono 031 329 69 69
Telefax 031 329 69 70
Ill. 43.3 · Invito stampa (Word) DIN A4
[email protected]
www.pssvizzero.ch
Partito Socialista
Svizzero
Spitalgasse 34
Casella postale · 3001 Berna
Telefono 031 329 69 69
Telefax 031 329 69 70
[email protected]
www.pssvizzero.ch
Ill. 43.4 · Modello per interventi (Word) DIN A4
TITOLO. SONO A DISPOSIZIONE FINO A
DUE RIGHE AL MASSIMO.
Tat nim dolobore dignim am dolessenim nullum ing etuercin exer alit enim zzrilit, se dolor
Pis
autet wismoloreet
deliscinis
lissis
dolore henit
faci tatummy
esse
perostrud
si. Magna
consecte minissis
dolumsan
voluptat, nim
si tisit
ing dolobor
ex ea alisit
augait ipent
ex
incilit
zzrilisim
eugait
tatisl esendre
faccumm
amet
diamcon
exerosadipsum
acillaoreros
nit lute
minlore
erostrud
tatuerostin
ullaoreolessis
consenis
et,deliquis
suscili smodolosectet
la ad tat.erDelesto
euis ea
nullutem
eummod alit
et lortisim
ent lore
exer.
bore teereripit
sustiscinis
irit ipiscing
facip elesequis
prat, quatem
ingdolor
enditsim
praessed
ea faci essecte tetue dunt dolore faci tismod dolorem velenim alis et niat, sustionse comRos
at ilit loborper
sustodip
doluptat,
Volorem
vel delitaut
laorem
my nonsequat
adionsed
ent velitvoluptat.
la core min
eraesezzriusciniam
ming eniamconulla
utpat.volor
incing erate feu facin utatum diam zzriustio ea autat, core esecte dolore magnibh estrud
magnit
lam dip
el nos
inis do
amet
augiam, velis
te consequat.
Faciduisi.
Feugaitvelessis
nim ipsusci
Ut iriuscipit
veros
consequatum
delaci
duis
ea adigna alis
el irit aliscinim
non
liquis
autpation
loresto
sumodoloborpero
er sequate min
vel accum
dolore diation
conulputat,
quam
utationsecte
tateeugiam
tionull dunt
aortisi
eavullan
faccum
sequip
ea
iure
verosto
odipit
la faci
bla feugiam,
sustrud
tet,nibh
conse
dolobor
feugiam,
commod
minisi
tiscili
quamet
praese dolore
verit
et, quip
eumerostrud
dolor ameaiuscipsum
sum
eu feuguercilit
praese
dodigna
consendiam,
quat. Ustis nulput
ipsum
dolore
converiliquate
tionsequatue
tate
conse modionsequis
alit aut
nulladolore
faccum
dolorem
sequipsum
dolore
magna consemodolob
dit erostooreet,
eugaitsum
nonam
henit
praese dui
corerosto
cortie mod
diam,
tie
dolortie commy
nummodolore
nonsectem
dobla
vendre
con ullam,
quat,
conseniDuismodo
sissim inciconsequis
blaorti onullaor
senis
tie diam
atumdolor
nisl erit
sequis
ilis do
nitdion
aut
tisismodipit
velisl elis
nulputat.
nostrud
velit
ut vero
praesectem
et wis nostionulla
zzrillaoreaugait
facinciautat
bla facidunt
adiam etea
luptat.
facidui
Ut psummod
ex elis nullute
olobortis
magnism
do dolor
olorerc
in
venit
incillam
veros
nimdignibh
ilissim eniamet,
euguer augiam
quat. Utvelit
nostion
ullummy
sectem
nonessectet
hendit prat,
nulput
quiveleseq
ercipsum
uamet,
deliquipit
susci
ea
exer
faci
susci
tat. bla
Nimconsectem
zzriuscilit prat,
velestrud
conum
magnibh
nim zzrit,
eum
quat.
dolor inis do endreet inim ipit adipsus
cidunt dolore vullan venis ea faccummodo eniat.
Ureet, quis dui estrud tatem incidunt ate dolummolore ese dui tem nis aute mod dolor
seniam,
Uptat. Utvolor
eugait
ipsustrud
vent autpatuer
ex eugiam,
iriliquat
qui elenit,
incidunt
volobortie
lum augiat
mineahenibh
faccum
estis
el illumsan
nos nonexerosto
ullamco
mmodolobor
odolorero consenis
eui blan
er iusto
ullutem
deliquam
quametuerit,
ea facinim
velitzzriure
lore modo
con hent
odipisveldui
eugait
tis dolore
laor se
et,dolor
consecte conulputat
dolutat,
se vulla
eu feum
veliquat.
Sumirit
diam
autem
quam, coreullaorem
exeriureilisit
tat,lum
venismo
lutat,
aditdiam
aliquatue
magnit
am illaortinim
velit enim
endreros
quat, velislexeril
exeroetet,
aliquatem
quamconse
iustotetexlutpat
er ippratummy
exeriuremnisl
zzritilitamcortin
la commy
exnumsan
el ut praessenis
hent dipeugiamcommod
suscip et aut adittionsed
lortio odmagna
dipsum
aliquat
ilisi exer
accummy
ad tisi tio
nummy
odolornostisim
se coreetinnulla
velit faccum
etue erovolendr
dolore
modit
eraestrud
irit praesse
enim duis
tiead
facidunt
dolor at.
non
Duis
henisisi
et verbla
sectet,
feu facincilit
qui tat ilpratem
ea commy
quam,
noncommy
utet, conse
num tatuzzrit
veliquipis
nullupt adiat,
atuerci
piscipit wisl
diam
iuscil ullaore
dozzrit
etummodit
lore ese
volorting
eri lluptat iuscilit
consequat
luptat
ullamco
nsectem
dunt aliquate
ea ad
tatem
ex
ea faccummy
nimdolutpat
vel ea feuipsum
alislincip
dolum
nos nim ilzzriliquipis
augue
nullan
heniam nosto
lortio dolor
exerciduisl
dolor iriusto
eummagnisis
autat. aliquam, si tie vullaorer sum niat wis alit il ipisl eugait nit essisl illa accum nonse tatuero
dolortissi.
Rerosto dunt ut amconsectet augait nulla facilla consequis nosto duis nonse ver incilla
feuis exer iurer ad tin er ipismod mincilis nullaor sed minit wismolu ptatem adionse tat
illuptatisi. Etumsan velit auguerciduis num nibh ea aut atum adit dolobore erciduis adit
prat. Dunt lore erilit lute delis dolum vulputat. Dui tie dolor sismolorer senisim vullamet
amconul luptat. Ut nis ad tin hendreetum duip ero odipisl iure dolor sit autem ea.
44 Esempi di applicazioni – Media e formati
7.6 Applicazioni a schermo/Internet
Esistono due tipi di applicazioni digitali per le quali valgono
regole diverse.
a) Applicazioni a schermo: si tratta di documenti prodotti
internamente per i quali possono essere usati i caratteri usuali
(PDF). Per le presentazioni (PowerPoint) l‘autore dovrà assicurarsi
che il computer da utilizzare sia fornito dei i caratteri (font)
previsti. In questi casi dovranno infatti essere usati Replica e
Nimbus secondo le direttive, come pure tutte le altre prescrizioni
grafiche.
b) Applicazioni Internet: Con applicazioni internet sono intesi
tutti i media ai quali si ha accesso tramite internet, e che non
permettono quindi l’utilizzo dei caratteri che fanno parte della
Corporate Identity. Se non è possibile integrare o fornire il
carattere, Nimbus sarà rimpiazzato da Verdana. Replica, che deve
essere salvaguardato come carattere dei titoli, dovrà essere
inserito sotto forma d‘immagine nello spazio dedicato ai titoli.
c) Applicazioni PowerPoint
AGGIUNGERE IL TITOLO
Si prega di aggiungere cliccando
due volte con il mouse
Si prega di aggiungere cliccando
due volte con il mouse
Si prega di aggiungere cliccando
due volte con il mouse
Si prega di aggiungere cliccando
due volte con il mouse
1
Ill. 44.1 · Presentazione PowerPoint foglio di testo 800 x 600 px
1
Ill. 44.2 · Presentazione PowerPoint grafico 800 x 600 px
Il CD del Corporate Design
AGGIUNGERE IL TITOLO
Corporate
design
Manuale su CD-Rom
Scarica

Partito Socialista Svizzero