Storia delle lingue europee
Lezione 5: 28.2.2014
Le lingue germaniche
Parte 4: breve storia dell’inglese
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
1
Indice



Parte 4: Breve storia dell’inglese
 La periodizzazione della lingua inglese
 Anglosassone
 Medio inglese
 Primo medio inglese moderno
 Inglese moderno
 Inglese britannico vs. americano
Parte 5: Breve storia del nederlandese
 Che cosa è il nederlandese?
 Che cosa è l’afrikaans?
 Parole nederlandesi in italiano?
Parte 6: Breve storia delle lingue nordiche
 La prima iscrizione in una lingua nordica
 L’Edda in antico islandese
 Due parole islandesi
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
2
La periodizzazione della lingua
inglese
 Anglosassone/Antico inglese
 Medio inglese (1150-1500)
(800-1150)
 Primo inglese moderno
 Inglese moderno (1700 fino
(1500-1700)
Raffaele De Rosa
a oggi)
Unitre Soletta
3
La periodizzazione della lingua
inglese
 Lingua globale usata come lingua di comunicazione quotidiana
da almeno un miliardo di persone (nero lingua ufficiale, blu
molto usato, giallo parzialmente, rosso poco)
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
4
Le epoche dell’inglese:
Anglosassone
 Le prime documentazioni scritte della lingua inglese risalgono
agli inizi dell’VIII secolo.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
5
Le epoche dell’inglese:
Anglosassone
 Tra le figure più importanti del medioevo inglese bisogna
ricordare quella di Alfredo il Grande (847-899) che ha riunificato
l’Inghilterra combattendo prevalentemente contro i vichinghi
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
6
Le epoche dell’inglese:
Anglosassone
 Il padre nostro in
 Fæder ūre þū þe eart on
heofonum
sī þīn tōbecume þīn rīce
gewurþe þīn willa
on eorðan swā swā on
heofonum
ūrne gedæghwāmlīcan hlāf syle
ūs tō dæg
and forgyf ūs ūre gyltas
swā swā wē forgyfað ūrum
gyltendum
and ne gelǣd þū ūs on
costnunge
ac alȳs ūs of yfele. Sōþlīce.
nama gehālgod
anglosassone
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
7
Le epoche dell’inglese:
Anglosassone
 Prestiti vichinghi in anglosassone:



ship „nave“
Cognomi con -son „figlio“ (per es. Jakson, Wilkinson, ecc.)
Nomi di luogo con -by „abitazione“ (per es. Rugby, Derby),
-thorpe „villaggio“, -ey „isola“, -kirk „chiesa“




(to) take (vs. ags. niman „prendere“)
(to) cut (vs. snīðan „tagliare“)
they/their/them „loro, il loro, al loro“ (vs. hīe/hiera/him)
are „loro sono“ (vs. syndon)
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
8
Le epoche dell’inglese:
Medio inglese
 Fondamentale per la storia linguistica e sociale inglese è stata
la Battaglia di Hastings tra il re anglosassone Harald II e il duca
di Normandia Guglielmo avvenuta nell’ottobre del 1066 con la
conseguente conquista normanna dell’isola
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
9
Le epoche dell’inglese:
Medio inglese
 Tra le figure più importanti del periodo medio inglese bisogna
sicuramente ricordare quella di Geoffrey Chaucer (1343-1400)
autore tra le altre cose dei famosi Racconti di Canterbury
(Canterbury Tales 1387-1388) in cui sono riportati vari motivi
tipici del medioevo raccontati da alcuni personaggi tipici
dell’epoca (il cavaliere, il chierico, il frate, il mercante, ecc.) in
pellegrinaggio verso Canterbury).
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
10
Le epoche dell’inglese:
Medio inglese















baron
noble
dame
servant
messenger
feast
ministrel
juggler
largess
story
rime
ox – beef (Rind)
sheep – mutton (Schaf)
swine – pork (Schwein)
calf – veal (Kalb)
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
11
Le epoche dell’inglese:
Primo inglese moderno
 Il personaggio più importante della lingua e letteratura inglese è
sicuramente William Shakespeare (1564-1616) che fu autore di
molte opere drammaturgiche come Amleto, Giulietta e Romeo, Il
mercante di Venezia, I due gentiluomini di Verona, Sogno di una
notte di mezza estate, Le allegre comari di Windsor, ecc.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
12
Le epoche dell’inglese:
Primo inglese moderno
 Nel periodo di Shakespeare si sviluppa uno dei fenomeni
linguistici più importanti che ha ancora oggi ripercussioni
sull’ortografia e la pronuncia dell’inglese. Si tratta del cosiddetto
grande spostamento vocalico (Great Vowel Shift).
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
13
Le epoche dell’inglese:
British vs. American English
 La Received Pronunciation è un tipo di pronuncia dell'inglese,
anche nota come Queen's English (inglese della regina) o
"inglese BBC". È l'accento dell'inglese britannico generalmente
insegnato agli studenti non di madrelingua, ed è utilizzato nelle
trascrizioni fonetiche dei principali dizionari.
 Questa pronuncia, citata spesso con la sigla RP, è però usata
comunemente da appena il 3-5% della popolazione inglese,
concentrata nel Sud-est dell'Inghilterra.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
14
Le epoche dell’inglese:
British vs. American English
 L'inglese americano è un insieme di varianti della lingua
inglese parlate negli Stati Uniti d'America.
 Circa i due terzi dei madrelingua inglesi vivono negli Stati Uniti.
 La lingua inglese fu introdotta negli Stati Uniti dalla
colonizzazione britannica.
 La prima ondata di coloni di lingua inglese arrivò in Nord
America nel diciassettesimo secolo. In quel periodo, in Nord
America vi erano altresì gruppi di popolazione di lingua
spagnola, francese, olandese, tedesca, norvegese, svedese,
scozzese, gallese, gaelica irlandese, finlandese, italiana, russa
(in Alaska) e delle varie lingue dei nativi americani.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
15
Le epoche dell’inglese:
British vs. American English
 Tra le differenze di pronuncia tra l’inglese britannico e quello
americano c’è sicuramente quello di /r/ prima/dopo una e vocale
e prima di una consonante all’interno o alla fine di una parola.
Nell’inglese britannico standard non si pronuncia, in quello
americano sì.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
16
Storia delle lingue europee
Lezione 5: 28.2.2014
Le lingue germaniche
Parte 5: breve storia del nederlandese
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
17
Che cosa è il nederlandese?
 I dialetti nederlandesi sono imparentati con i dialetti franconi
centro occidentali
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
18
Che cosa è il nederlandese?
 Nel medioevo tra i Paesi Bassi e la Germania centro occidentale
non esistevano confini politici e linguistici. La comprensione
reciproca in quelle zone avveniva senza problemi. Si parlava
ovunque “Dietsch/Duutsch”;
 Con la creazione di un’entità statale nederlandese (16. secolo)
si formò anche una coscienza linguistica nazionale basata
essenzialmente sulle varietà centrali dell’Olanda e del Brabante.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
19
Che cosa è l’Afrikaans?
 L’afrikaans è la lingua parlata dai boeri in Sud Africa e deriva dal
nederlandese usato dai coloni provenienti soprattutto dai Paesi
Bassi, ma anche da Germania e Francia, a partire dalla
seconda metà del XVII secolo.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
20
Parole nederlandesi in italiano?
 Dall’olandese sono arrivate all’italiano parole dell’ambito
marittimo e della pesca come yacht, cambusa, scialuppa,
iceberg, stoccafisso, o legate al periodo coloniale, come
boscimani, boeri, e inoltre diga, pompelmo.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
21
Storia delle lingue europee
Lezione 5: 28.2.2014
Le lingue germaniche
Parte 6: breve storia delle lingue
nordiche
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
22
Quali sono le lingue nordiche?
 Le lingue nordiche si distinguono a partire dal IX-X secolo in
occidentali (norvegese, islandese) e orientali (svedese,
danese).
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
23
La prima iscrizione in una lingua
nordica
 L’iscrizione sul Corno d’Oro di Gallehus risalente al V secolo d.
C. è la prima testimonianza di un certo rilievo di una lingua
nordica
 ek hlewagastiR holtijaR horna tawido / io Leugast, figlio di
Holt, feci questo corno
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
24
L’Edda in antico islandese
 In Islanda la produzione di opere scritte fu molto grande nel
medioevo. In particolare furono redatte numerose storie nelle
quali venivano raccontate le vicissitudini della colonizzazione
dell’isola avvenuta verso la fine del X secolo.
 Due opere sono molto importanti e risalgono al XIII: si tratta
dell’Edda in prosa scritta dallo storico Snorri Sturluson (11791241) e dell’Edda poetica. In queste due opere sono narrate le
principali saghe riguardanti gli eroi islandesi e gli dei nordici.
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
25
Due parole islandesi
tölva „Computer“ < tala, „numero” e völva, „colei che fa le
previsioni, maga”
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
26
Due parole islandesi
 Eyjafjallajökull = „isola“+ „montagne“ + „ghiacciaio“
Raffaele De Rosa
Unitre Soletta
27
Scarica

Storia delle lingue europee V