Expert R/AFN. Chiodo femorale retrogrado / anterogrado. Tecnica chirurgica EXPERT Sistema di chiodi Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli USA. Strumenti e impianti approvati dalla AO Foundation. Controllo con amplificatore di brillanza Avvertenza Questa descrizione non è sufficiente per l’utilizzo immediato del set di strumenti. Si consiglia di consultare un chirurgo già pratico nell’uso di questi strumenti. Condizionamento, cura e manutenzione degli strumenti Synthes Per le direttive generali, il controllo del funzionamento e lo smontaggio di strumenti composti da più componenti, fare riferimento a: www.synthes.com/ reprocessing Pulizia degli strumenti Per informazioni dettagliate si prega di consultare la pubblicazione «Condizionamento, cura e manutenzione degli strumenti Synthes», articolo no. 055.000.090. Per ulteriori informazioni sugli strumenti alternativi per chiodi Expert, consultare le pagine 93–96. SOMMARIO INTRODUZIONE Expert R/AFN 4 PRINCIPI AO 7 Indicazioni9 Casistica10 ACCESSO RETROGRADO Apertura del femore distale 12 Alesaggio (opzionale) 21 Inserimento del chiodo 22 Bloccaggio standard 27 Inserzione del tappo a vite 32 Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale) 33 Inserzione del tappo a vite 39 Bloccaggio a mano libera 40 Interbloccaggio con PAD per Expert RFN (opzionale) 47 ACCESSO ANTEROGRADO Apertura del femore prossimale 52 Alesaggio (opzionale) 61 Inserimento del chiodo 62 Bloccaggio standard 66 Inserzione del tappo a vite 67 Bloccaggio a mano libera 69 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 1 Sommario RIMOZIONE DELL’IMPIANTO INFORMAZIONI SUL PRODOTTO 70 Chiodi75 Impianti di bloccaggio 79 Strumenti83 • Tabella comparativa 97 • Istruzioni per l’uso 99 • Cassette modulari 101 Vario Case 105 Motori107 Opzionale: Sistema di bloccaggio a stabilità angolare (ASLS) 2 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 108 EXPERT R/AFN CHIODO FEMORALE RETROGRADO/ANTEROGRADO CHIODI DI DESIGN AVANZATO Il nuovo design dei chiodi consente una grande flessibilità • Un solo sistema per la tecnica retrograda e anterograda • Un solo sistema per il femore sinistro e destro • Curvatura anatomica per facilitare l’inserzione e l’estrazione • Tutti i chiodi sono cannulati per l’inserimento guidato con tecniche con o senza alesaggio • Ampia scelta di diametri dei chiodi da B 9.0 a 15.0 mm e lunghezze comprese tra 160 e 480 mm • Configurazione di bloccaggio versatile per bloccaggio statico, dinamico, standard e con lama elicoidale retrogrado RFN, 160–200 mm retto retrogrado RFN, 220-280 mm antecurvatura 1500 mm retrogrado R/AFN, 300–480 mm antecurvatura 1500 mm 4 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado anterogrado R/AFN, 300–480 mm antecurvatura 1500 mm OPZIONI UNICHE DI BLOCCAGGIO DISTALE Il foro distale combinato, unico nel suo genere, consente di ottenere un bloccaggio ottimale in ogni condizione anatomica e tipo di frattura. Il chirurgo durante l’intervento può scegliere fra il bloccaggio con lama elicoidale (con una lama elicoidale e una vite di bloccaggio) e il bloccaggio standard (con due viti di bloccaggio). Il tappo a vite con intaglio Stardrive autobloccante consente un bloccaggio angolare stabile dell’impianto di bloccaggio più distale in entrambe le configurazioni. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 1 Expert R/AFN. Chiodo femorale retrogrado / anterogrado. g scr ew s with hexalob ula r in t na er ld ew s with hexalob ula r in t ld ISO ien Stardrive® T25 according to rive EN ome Synthes ® as s loc th kin Thi sp at scr 4 66 10 g na er 4 66 10 T hi sp at Viti di bloccaggio: • Doppio filetto per più punti di contatto che aumentano la stabilità • Filetto più vicino alla testa della vite per ottenere una migliore presa nell’osso e migliorare la stabilità • Intaglio Stardrive autobloccante per prelevare la vite di bloccaggio senza sforzo e in modo sicuro • Lega di titanio TAN per migliorare le proprietà meccaniche e la resistenza allo sforzo • Diametro della vite di bloccaggio adattato al diametro del chiodo: – B 5.0 mm per chiodi B 9.0–13.0 mm – B 6.0 mm per chiodi B 14.0 e 15.0 mm ISO ien Stardrive® T40 according to rive EN Tappi a vite: • Incasso Stardrive autobloccante per prelevare e inserire il tappo a vite senza sforzo e in modo sicuro • Possibilità di bloccare la lama elicoidale o la vite di bloccaggio più distale (retrograda) o più prossimale (anterograda) per ottenere una stabilità angolare assoluta • Il tappo a vite previene la crescita di tessuto e facilita l’estrazione del chiodo ome Synthes ® as s loc th kin MAGGIORE STABILITÀ Lame elicoidali: • Presa ottimale nell’osso porotico grazie alla area superficiale più grande • Bloccaggio angolare stabile grazie al tappo a vite • Lega di titanio TAN per migliorare le proprietà meccaniche e la resistenza allo sforzo 6 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado PRINCIPI AO Nel 1958 l’AO ha formulato quattro principi base che si sono trasformati in linee guida per l’osteosintesi.¹,² Riduzione anatomica Riduzione e fissazione delle fratture per ripristinare le relazioni anatomiche. Mobilizzazione rapida e attiva Mobilizzazione precoce e sicura e riabilitazione della parte lesa e del paziente come obiettivo congiunto. 1 4 2 3 Osteosintesi stabile Osteosintesi delle fratture con stabilità assoluta o relativa, in base a tipo di frattura, lesione e paziente. Conservazione dell’apporto ematico Conservazione dell’apporto ematico ai tessuti molli e all’osso mediante manipolazione attenta e tecniche di riduzione non cruente. üller ME, M Allgöwer, R Schneider, H Willenegger. Manual of Internal Fixation. M 3rd ed. Berlin Heidelberg New York: Springer. 1991 2 Rüedi TP, RE Buckley, CG Moran. AO Principles of Fracture Management. 2nd ed. Stuttgart, New York: Thieme. 2007 1 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 7 PRINCIPI AO Conservazione dell’apporto ematico Se non si fresa il canale, l’applicazione di chiodi endomidollari provoca un trauma minimo all’endostio massimizzando l’apporto nell’endostio e nel periostio non lesi. La fresatura del canale interrompe temporaneamente con l’apporto ematico endostale, ma stimola probabilmente la rivascolarizzazione e pertanto la guarigione ossea. Mobilizzazione rapida e attiva L’applicazione di chiodi endomidollari, associata alla tecnica AO, consente una fissazione relativamente stabile della frattura con un trauma minimo all’apporto vascolare. Ciò favorisce a creare un ambiente favorevole alla guarigione ossea, accelerando il ritorno del paziente alla mobilità e alle funzionalità precedenti. 8 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado INDICAZIONI Indicazioni per l’accesso retrogrado Nell’accesso retrogrado il chiodo femorale retrogrado/ anterogrado Expert è indicato per fratture del femore distale: • 33-A1/A2/A3 • 33-C1/C2/C3.1 Per le fratture 33-C il chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert deve essere utilizzato in combinazione con altri impianti (non mostrati nell’illustrazione). Inoltre, nell’accesso retrogrado il chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert è indicato per fratture della diafisi femorale: • 32-A/B/C (eccetto fratture sottotrocanteriche 32-A [1– 3].1 e 32-B [1–3].1) in caso di: • combinazione con frattura della rotula • fratture ipsilaterali di femore/tibia («floating knee») • combinazione con fratture di acetabolari, del bacino o del collo femorale • combinazioni delle fratture indicate sopra • adiposità pronunciata • gravidanza • politraumatizzati (con diverse equipe chirurgiche coinvolte nel trattamento del paziente) Nota: In caso di osso porotico, si raccomanda l’utilizzo del bloccaggio con lama elicoidale per il femore distale. Indicazioni per l’accesso anterogrado Nell’accesso anterogrado il chiodo femorale retrogrado / anterogrado Expert è indicato per fratture della diafisi femorale: • 32-A/B/C (eccetto fratture sottotrocanteriche 32-A [1– 3].1 e 32-B [1–3].1) Nota: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, è particolarmente indicata nei casi in cui è necessaria una maggiore stabilità, per esempio nelle fratture vicine alla zona metafisaria o in caso di cattiva qualità ossea. Per ulteriori dettagli sul principio di fissazione endomidollare, consultare la tecnica chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo (056.001.017). DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 9 CASISTICA Caso 1 Accesso retrogrado – bloccaggio standard Caso 2 Accesso retrogrado – bloccaggio standard Caso 3 Accesso anterogrado – bloccaggio standard 11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Caso 1 preoperatorio postoperatorio Caso 2 preoperatorio postoperatorio Caso 3 preoperatorio postoperatorio DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11 ACCESSO RETROGRADO – APERTURA DEL FEMORE DISTALE 1 Posizionamento del paziente Posizionare il paziente supino su un tavolo radiotrasparente. Il ginocchio della gamba interessata deve essere flesso a 70–90° in modo da consentire la corretta riduzione della frattura e la localizzazione del punto di ingresso del chiodo. Per consentire un’adeguata riduzione e la stabilizzazione della frattura è possibile utilizzare un cuneo. Posizionare l’amplificatore di brillanza in modo da consentire la visualizzazione del femore, comprese le estremità prossimale e distale sul piano anteroposteriore e laterale. Flettere l’anca e il ginocchio della gamba controlaterale in posizione sollevata per consentire la visualizzazione con l’amplificatore di brillanza. 2 Ridurre la frattura Eseguire manualmente una riduzione chiusa mediante trazione assiale controllando con l’amplificatore di brillanza. In caso di fratture più vecchie in alcuni casi può essere opportuno impiegare il distrattore grande (394.350) o il fissatore senza chiodi (186.310). Nota: Le fratture intra-articolari devono essere stabilizzate con una fissazione mediante vite interframmentaria prima dell’inserzione del chiodo. Le viti devono essere posizionate in modo da non interferire con il percorso del chiodo. 11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 3 Misurare la lunghezza e il diametro del chiodo Strumenti 03.010.020 Regola radiografica per chiodi femorali Expert, lunghezza 475 mm 03.010.023 Regola radiografica per diametri dei chiodi per chiodi femorali Expert, lunghezza 365 mm La lunghezza del chiodo deve essere determinata dopo la riduzione della frattura. Posizionare l’intensificatore di brillanza come per ottenere un’immagine AP del femore distale. Usando la pinza lunga tenere la regola parallela al femore sul lato della coscia. Posizionare la regola in modo che l’estremità distale si trovi alla profondità di inserimento desiderata del chiodo. Marcare la pelle in quel punto. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11 Accesso retrogrado – Apertura del femore distale Spostare l’amplificatore di brillanza verso l’estremità prossimale del femore, allineare l’estremità distale della regola con la marcatura praticata sulla pelle e acquisire una radiografia AP del femore prossimale. Verificare la riduzione e leggere la lunghezza necessaria del chiodo sulla regola come appare nella radiografia. Precauzioni: • Si raccomanda che la punta del chiodo si trovi ad almeno 5 cm sopra l’estensione più prossimale della zona della frattura. Fare attenzione nella zona sottostante di 4–6 cm il piccolo trocantere in cui passano l’arteria femorale le diramazioni del nervo femorale. Se si usano chiodi lunghi (> 320 mm) si raccomanda di posizionare il bloccaggio AP il più prossimalmente possibile e sopra al piccolo trocantere. • Quando si determina la lunghezza del chiodo occorre tener conto della possibilità di dinamizzazione scegliendo un chiodo adeguatamente più corto. La vite di bloccaggio nell’opzione di bloccaggio dinamico può essere spostata distalmente fino a 5 mm. Alternative Determinare la lunghezza del chiodo usando la procedura soprastante sulla gamba non interessata o prima di applicare il telo (non sterile) o comparare la lunghezza di due guide di alesaggio SynReam identiche B 2.5 mm (352.032). 11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Posizionare la regola radiografica per la determinazione del diametro del chiodo sopra il femore in modo che il bordo di misurazione si trovi in corrispondenza dell’istmo. Selezionare il diametro del chiodo (12 mm in questo esempio) visibile quando il canale endomidollare / la transizione della corticale sono ancora visibili su entrambi i lati della marcatura. Se si usa la tecnica di alesaggio il diametro del mandrino di foratura più grande applicato deve essere maggiore di 0.5-1.5 mm rispetto al diametro del chiodo. 4 Accesso Per le fratture 33-A.X e 32-X.X praticare un’incisione trans legamentosa (legamento della rotula) o pararotuleo. Per le fratture 33-C.X usare un accesso mediale o laterale pararotuleo a seconda del tipo e della posizione della frattura. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11 Accesso retrogrado – Apertura del femore distale 5 Determinazione del punto di ingresso Il punto di ingresso del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert è in linea con il canale endomidollare. La punta si trova sulla sommità della fossa intercondiloidea, appena anteriormente e lateralmente rispetto all’inserzione femorale del legamento crociato posteriore. Il punto di ingresso è determinante per l’intero intervento, specialmente per la posizione finale ottimale del chiodo nel canale endomidollare rispettando le condizioni anatomiche. Ciò è importante soprattutto per le fratture metafisarie distali per un corretto posizionamento del frammento. mediale 11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado laterale 6 Inserire il filo guida 7–9° Strumenti 03.010.500 Impugnatura con innesto rapido e 03.010.502Boccola di protezione per Expert R/AFN, retrogrado con innesto rapido e 03.010.507Centrapunte multiforo per boccola di protezione per accesso retrogrado oppure 357.127Boccola di protezione 13.0, per accesso retrogrado e 357.128Guida punte 13.0/3.2, per accesso retrogrado, per no. 357.127 393.100 Mandrino universale con impugnatura aT 357.399 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 400 mm Inserire il filo guida per circa 10–15 cm in linea con l’asse anatomico del femore, di 7–9° in valgismo, ossia lateralmente rispetto ad una linea perpendicolare alla superficie articolare. Avvitare il guida punte nella boccola di protezione. Inserire il gruppo attraverso l’incisione fino sull’osso. Assicurare il filo guida al mandrino universale. Tenere stretta saldamente la boccola di protezione e inserire il filo guida attraverso il guida punte. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11 Accesso retrogrado – Apertura del femore distale Verificare la posizione usando l’amplificatore di brillanza sul piano AP e laterale. Rimuovere il guida punte. 11 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 7a Aprire il canale endomidollare – punta elicoidale Strumenti 351.270 Punta elicoidale da B 13.0 mm, cannulata, lunghezza 290 mm, 3 scanalature 357.127 Boccola di protezione 13.0, per accesso retrogrado oppure 03.010.500 Impugnatura con innesto rapido e 03.010.502Boccola di protezione per Expert R/AFN, retrogrado con innesto rapido 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm Spingere la punta elicoidale sul filo guida e attraverso la boccola di protezione fino sull’osso. Forare fino ad una profondità di circa 3-5 cm per aprire la corticale. Precauzioni: • L’impiego di una punta elicoidale per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0 a 12.0 mm. Per i chiodi più grandi da B 13.0 a 15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di alesaggio. • Fare attenzione a non spingere la punta elicoidale nella rima di frattura per evitare di dislocarla. Rimuovere la punta elicoidale e la boccola di protezione. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 11 Accesso retrogrado – Apertura del femore distale 7b Aprire il canale endomidollare – lesina Strumenti 03.010.041 Lesina da B 14.0/3.2 mm, cannulata 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, 290 mm In alternativa si può usare la lesina per aprire il canale endomidollare. Rimuovere la boccola di protezione. Spingere la lesina sopra il filo guida e aprire il canale endomidollare. Precauzione: • L’impiego della lesina per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0 a 13.0 mm. Per i chiodi più grandi da B 14.0 a 15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di alesaggio. • Fare attenzione a non spingere la lesina nel sito di frattura per evitare di dislocare la frattura. Rimuovere la lesina. 22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso retrogrado – ALESAGGIO (OPZIONALE) Alesaggio del canale midollare (opzionale) Strumenti opzionali 189.060 Sistema d’alesaggio endomidollare SynReam 352.032 Guida alesaggio da B 2.5 mm, con punta sferica, lunghezza 950 mm Se necessario allargare il canale femorale con la fresa endomidollare fino al diametro desiderato. Verificare la riduzione della frattura con l’amplificatore di brillanza. Inserimento della guida di alesaggio Inserire la guida di alesaggio nel canale endomidollare. Fresatura Iniziando con un diametro di 8.5 mm alesare il canale endomidollare con incrementi di 0.5 mm. Le pinze di presa servono a verificare la rotazione della guida di alesaggio. Far avanzare la testina di alesaggio applicando leggeri movimenti avanti e indietro. Non applicare forza. Continuare ad alesare finché il diametro del canale è più grande di 0.5–1.5 mm rispetto a quello del chiodo. Precauzione: Tutti i chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert possono essere inseriti con la guida di alesaggio. La punta della guida di alesaggio SynReam deve essere introdotta correttamente nel canale endomidollare poiché determina la posizione finale prossimale del chiodo. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22 Accesso retrogrado – INSERIMENTO DEL CHIODO 1 Montare il chiodo sull’archetto di inserzione Strumenti 03.010.146 Vite di connessione cannulata con filetto interno M6x1 03.010.046 Archetto di inserzione, lungo, per chiodi femorali Expert oppure 03.010.486Archetto d’inserzione, radiotrasparente, lunghezza 100 mm 03.010.093 Impattatore per guida alesaggio con cacciavite esagonale da B 8.0 mm 03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da B 8.0 mm oppure 03.010.517Cacciavite esagonale da B 8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm Far scivolare la vite di connessione sull’impattatore fino a fissarla e inserirla nell’archetto di inserzione. La curva anteriore del chiodo deve essere allineata con la curva anteriore del femore. Orientare l’archetto di inserzione anteriormente, far coincidere la tacca dell’archetto con il chiodo e serrare la vite di connessione. 22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Verificare con il cacciavite, che la vite di connessione sia serrata correttamente e fermamente sul chiodo. Non serrare eccessivamente. Strumenti alternativi 03.010.044 Vite di connessione, cannulata, per Expert Chiodi tibiali e femorali, per no. 03.010.045 03.010.045 Archetto di inserzione, per Expert Chiodi tibiali e femorali Seguire la procedura descritta qui sopra. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22 Accesso retrogrado – Inserimento del chiodo 2 Inserire il chiodo Con l’archetto di inserzione introdurre il più possibile manualmente il chiodo sopra la guida di alesaggio, se utilizzata, nel canale endomidollare. Possono essere utili dei piccoli movimenti di rotazione. 0 mm 5 mm 10 mm 15 mm 20 mm Monitorare il passaggio del chiodo attraverso la frattura e verificare su due piani per evitare malallineamenti. Usare il gruppo di inserzione per manipolare il chiodo attraverso la frattura. Inserire il chiodo finché l’estremità distale si trova a 2–5 mm oltre la cartilagine articolare. 22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado La corretta profondità di inserzione deve essere verificata sul piano laterale (usando la linea di Blumensaat come riferimento). Verificare la posizione finale del chiodo con viste anteroposteriori e laterali. Nota: Per il bloccaggio distale montare il braccio guida solo dopo aver inserito completamente il chiodo; in caso contrario il braccio guida potrebbe allentarsi durante l’inserimento del chiodo. Strumenti alternativi 03.010.047 Raccordo, per archetto di inserzione oppure 03.010.523Impattatore con filetto, per impugnatura di inserzione 03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220 oppure 03.010.522Martello combinato, 500 g 357.220 oppure 03.010.170 Asta di guida, per no. 357.250 321.160 Chiave a forchetta ed a anello da B 11 mm Asta di guida 321.170 Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza 120 mm 03.010.092 oppure 03.010.517 357.398 Cacciavite esagonale con testa sferica da B 8.0 mm Cacciavite esagonale da B 8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm Asta esagonale da B 8.0 mm, cannulata, corta, lunghezza 125 mm Se necessario inserire il chiodo con piccoli colpi di martello. Applicare il raccordo all’archetto di inserzione nella prima fessura (mediale), serrarlo all’archetto e usare il martello combinato in modalità fissa. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22 Accesso retrogrado – Inserimento del chiodo Se è necessaria una forza maggiore, applicare l’asta guida al raccordo e usare il martello combinato in modalità scorrimento. Per usare la modalità «scorrimento» svitare il dado sull’asta e fissarlo nella posizione vicina all’archetto d’inserzione. Nota: Se non è possibile inserire facilmente il chiodo, si può scegliere un chiodo di diametro più piccolo o allargare il canale di ingresso alesando il canale endomidollare fino ad ottenere un diametro maggiore. 22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso retrogrado – BLOCCAGGIO STANDARD Se per l’interbloccaggio si usa la guida prossimale, fare riferimento a pagina 47. 1 Montare il braccio guida per il bloccaggio standard retrogrado Strumento 03.010.481 Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio standard oppure 03.010.050 Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio standard Usando il cacciavite verificare che la vite di connessione tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben serrata. Montare il braccio guida sull’archetto. Precauzione: Non far forza sulla calotta, sulla boccola di protezione, sul guida punte e sulla punta elicoidale per garantire una foratura precisa attraverso i fori di bloccaggio distali e per evitare rotture delle punte elicoidali. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22 Accesso retrogrado – Bloccaggio standard 2 Inserzione del gruppo trocar Strumenti 03.010.063 Boccola di protezione 12.0/8.0, lunghezza 188 mm 03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063 03.010.070 Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065 Per chiodi da B da 9.0 a 13.0 mm (verde chiaro): Viti di bloccaggio da B 5.0 mm Assemblare la combinazione trocar in tre parti (manicotto di protezione, centrapunte e trocar) e inserirla attraverso il foro LM desiderato del braccio guida. Praticare un’incisione a pressione e inserire il trocar fino all’osso. Rimuovere il trocar. Strumenti opzionali 03.010.066 Guida punte 8.0/5.0, per no. 03.010.063 03.010.071 Trocar da B 5.0 mm, per no. 03.010.066 Per chiodi da B 14.0 a 15.0 mm (verde acqua): Viti di bloccaggio da B 6.0 mm Seguire la procedura descritta qui sopra. 22 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 3 Forare e misurare la lunghezza della vite di bloccaggio Opzione: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, può essere usato in alternativa alle viti di bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati in titanio Synthes. Per ulteriori dettagli sul principio di fissazione endomidollare, consultare la tecnica chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo (056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono necessari strumenti speciali. Strumenti 03.010.061 Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 Per viti di bloccaggio da B 5.0 mm (verde chiaro) Usando il guida punte, forare entrambe le corticali fino a che la punta del guida punte passa attraverso la corticale distale. Subito dopo aver forato entrambe le corticali verificare la posizione della punta elicoidale. Verificare che il guida punte sia premuto fermamente contro la corticale prossimale e leggere la misura sulla punta elicoidale sul retro del guida punte. Questa misura corrisponde alla lunghezza giusta della vite di bloccaggio. Rimuovere la punta elicoidale e il guida punte. Strumento opzionale 03.010.062 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata, con tre scanalature, per innesto rapido Per viti di bloccaggio da B 6.0 mm (verde acqua) Seguire la procedura descritta qui sopra. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 22 Accesso retrogrado – Bloccaggio standard Strumento alternativo 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 oppure 03.010.428Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura a 110 mm Dopo aver forato entrambe le corticali, rimuovere la punta elicoidale e il guida punte. Smontare il misuratore di profondità in due parti: il manicotto e il dispositivo di misurazione con uncino. Inserire il cursore con l’uncino nella boccola di protezione. Assicurarsi che l’uncino si trovi appena all’esterno della corticale distale e che il manicotto di protezione sia premuto saldamente contro la corticale prossimale. Verificare la posizione corretta dell’uncino del misuratore di profondità rispetto alla corticale distale del femore. Leggere la misura sull’asta del misuratore di profondità che corrisponde alla lunghezza appropriata della vite di bloccaggio. 33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 4 Inserzione della vite di bloccaggio Strumento 03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm oppure 03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 320 mm Inserire una vite di bloccaggio della lunghezza misurata con il cacciavite attraverso il manicotto di protezione finché la testa della vite di bloccaggio poggia contro la corticale prossimale. La punta della vite di bloccaggio deve sporgere oltre la corticale distale di non oltre 1–2 mm. Ripetere i passaggi da 2 a 4 per la seconda vite di bloccaggio distale. Rimuovere la vite di connessione. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33 Accesso retrogrado – INSERZIONE DEL TAPPO A VITE Inserire il tappo a vite Strumento 03.010.110 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm oppure 03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm Allineare il tappo a vite Expert, cannulato con estensione di 0 mm (04.003.000) con l’asse del chiodo usando il cacciavite. Per minimizzare la possibilità di incrocio dei filetti, ruotare il tappo a vite in senso antiorario finché il filetto del tappo si allinea con quello del chiodo. Ruotando in senso orario avvitare il tappo a vite nel chiodo e serrarlo fermamente. Strumento alternativo 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm Inserire il filo guida nell’estremità distale del chiodo e spingere il tappo a vite e il cacciavite sopra al filo guida. Seguire la procedura descritta qui sopra. Precauzione: L’uso del tappo a vite è obbligatorio. Oltre a consentire la stabilità angolare della vite di bloccaggio distale impedisce la crescita ossea nell’estremità distale del chiodo e, pertanto, ne facilita l’estrazione. Rimuovere il sistema di foratura, il braccio guida e l’archetto di inserzione (e il filo guida se è stato utilizzato). 33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso retrogrado – BLOCCAGGIO CON LAMA ELICOIDALE (OPZIONALE) Se per l’interbloccaggio si usa la guida prossimale, fare riferimento a pagina 47. 1 Montare il braccio guida per il bloccaggio con lama elicoidale Strumento 03.010.051 Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio con lama elicoidale oppure 03.010.489Braccio guida per Expert R/AFN, , retrogrado, per bloccaggio con lama elicoidale Montare il braccio guida sull’archetto. Nota: Non far forza sul braccio guida, sulla boccola di protezione, sui guida punte e sulle punte elicoidali per garantire una foratura precisa attraverso i fori di bloccaggio distali e per evitare rotture delle punte elicoidali. Vite di bloccaggio distale Per la vite di bloccaggio distale seguire la procedura descritta nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio standard», passaggi da 2 a 4. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33 Accesso retrogrado – Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale) 2 Inserire la boccola di protezione della lama elicoidale e il guida punte Strumenti 03.010.081 Boccola di protezione 15.0/13.0, per bloccaggio con lama elicoidale, gialla 03.010.082 Guida punte 13.0/3.2, per no. 03.010.081, giallo Montare la boccola di protezione e il guida punte. Inserire il gruppo boccola nel braccio guida. Praticare un’incisione laterale a pressione e far avanzare le boccole fino sull’osso. 33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 3 Inserire il filo guida Strumento 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm Inserire un filo guida attraverso il gruppo boccola nei condili femorali finché la punta si trova a filo con la corticale mediale. Verificare radiograficamente la posizione del filo guida. Precauzione: Durante il monitoraggio della posizione del filo guida sul piano AP occorre tener conto della forma trapezoidale dei condili. Si raccomanda di ruotare leggermente la gamba per ottenere una vista migliore della punta del filo guida rispetto alla corticale mediale. In questo modo è possibile evitare che il filo guida venga inserito troppo in profondità e che, di conseguenza, la misura non sia corretta. Rimuovere il guida punte. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33 Accesso retrogrado – Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale) 4 Misurare la lunghezza della lama elicoidale Strumento 03.010.083 Misuratore di profondità per lame elicoidali oppure 03.010.492Maschere di misura per lama elicoidale Expert R/AFN Posizionare il misuratore di profondità sopra al filo guida e farlo avanzare fino sull’osso. Leggere il valore del dis positivo di misura all’estremità del filo guida che indica la lunghezza corretta della lama elicoidale. Rimuovere il misuratore di profondità. 5 Aprire la corticale laterale Strumento 351.270 Punta elicoidale da B 13.0 mm, cannulata, lunghezza 290 mm, 3 scanalature Inserire la punta elicoidale sul filo guida e attraverso la boccola di protezione per forare la corticale laterale. Un arresto automatico impedisce alla punta di penetrare troppo. Rimuovere la punta elicoidale e la boccola di protezione. 33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 6 Inserire la lama elicoidale Strumenti 03.010.084 Serpentino a spirale per inserzione della lama elicoidale per no. 03.010.051 357.340 Vite di connessione per lame elicoidali 03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220 oppure 03.010.522 Martello combinato, 500 g Applicare una lama elicoidale della lunghezza necessaria all’inseritore a spirale usando la vite di connessione. Far passare il gruppo lama elicoidale sopra al filo guida. Far avanzare l’inseritore a spirale attraverso il braccio guida verificando che le scanalature a elica dell’inseritore si aggancino ai perni di accoppiamento del braccio guida. Far avanzare manualmente la lama elicoidale fino sull’osso. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33 Accesso retrogrado – Bloccaggio con lama elicoidale (opzionale) Assestare alcuni colpetti controllati con il martello combinato in posizione fissa per alloggiare la lama elicoidale. Monitorare radiograficamente l’avanzamento. La giusta profondità di inserimento è stata raggiunta quando la testa della lama elicoidale si trova a filo con la corticale laterale. Rimuovere la vite di connessione. 33 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso retrogrado – INSERZIONE DEL TAPPO A VITE Inserire il tappo a vite Strumento 03.010.110 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm oppure 03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm Allineare il tappo a vite Expert per bloccaggio lama elicoidale (04.013.000) con l’asse del chiodo usando il cacciavite. Per minimizzare la possibilità di incrocio dei filetti, ruotare il tappo a vite in senso antiorario finché il filetto del tappo si allinea con quello del chiodo. Ruotando in senso orario avvitare il tappo a vite nel chiodo e serrarlo fermamente. Precauzione: L’uso del tappo a vite è obbligatorio. Oltre a consentire di ottenere la stabilità angolare della lama elicoidale, impedisce la crescita ossea nell’estremità distale del chiodo e, pertanto, facilita l’estrazione del chiodo. Rimuovere l’inseritore a spirale, il braccio guida e l’archetto. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 33 Accesso retrogrado – BLOCCAGGIO A MANO LIBERA 1 Bloccaggio a mano libera Per i chiodi corti con lunghezze di 160–200 mm usare i due fori LM per il bloccaggio prossimale. Per i chiodi intermedi e lunghi con lunghezze di 220– 480 mm usare il foro AP e la fessura AP per il bloccaggio prossimale. L’opzione di bloccaggio dinamico corrisponde alla posizione inferiore della fessura AP. Questo tipo di bloccaggio consente la dinamizzazione controllata dei frammenti ossei. Chiodi 160 – 200 mm LM STAT 2 LM STAT 1 Chiodi 220 – 480 mm AP DYNAM AP STAT 44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 2 Allineare l’amplificatore di brillanza Verificare la riduzione, il corretto allineamento dei frammenti e la lunghezza della gamba prima di bloccare il chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert. Allineare l’amplificatore di brillanza finché il foro del chiodo appare completamente tondo. 3 Praticare l’incisione Determinare il punto di incisione sulla pelle e praticare un’incisione a pressione usando il bisturi. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44 Accesso retrogrado – Bloccaggio a mano libera 4 Trapano Opzione: L’ASLS, sistema di bloccaggio a stabilità angolare, può essere usato in alternativa alle viti di bloccaggio in ogni foro rotondo dei chiodi cannulati in titanio Synthes. Per ulteriori dettagli sul principio di fissazione endomidollare, consultare la tecnica chirurgica ASLS (056.000.708) e l’opuscolo (056.001.017). Si noti che per l’uso dell’ASLS sono necessari strumenti speciali. Strumento 03.010.101 Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL Per chiodi da B da 9.0 a 13.0 mm (verde chiaro): Viti di bloccaggio da B 5.0 mm Inserire la punta elicoidale scelta nell’elemento di trasmissione radiotrasparente (511.300) e spingerla attraverso l’incisione fino sull’osso. 44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Inclinare la guida in modo che la punta della punta elicoidale sia centrata sul foro di bloccaggio. La punta elicoidale deve riempire quasi completamente il cerchio del foro di bloccaggio. Tenere la punta elicoidale in questa posizione e forare entrambe le corticali finché la punta della punta elicoidale fuoriesce dalla corticale distale. Strumento alternativo 03.010.104 Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per innesto rapido Se non è disponibile un elemento di trasmissione radiotrasparente e il bloccaggio viene eseguito con la tecnica standard a mano libera usare la punta elicoidale per innesto rapido. Strumenti opzionali 03.010.102 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL 03.010.105 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per innesto rapido Per chiodi da B 14.0 e 15.0 mm (verde acqua): Viti di bloccaggio da B 6.0 mm Seguire la procedura descritta qui sopra. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44 Accesso retrogrado – Bloccaggio a mano libera 5 Misurare la lunghezza della vite di bloccaggio Strumento 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 oppure 03.010.428Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura a 110 mm Misurare la lunghezza della vite di bloccaggio servendosi del misuratore di profondità. Verificare che l’uncino si trovi appena all’esterno della corticale distale e che il manicotto sia premuto saldamente contro la corticale prossimale. Verificare la posizione corretta dell’uncino del misuratore di profondità rispetto alla corticale distale del femore. Leggere la misura sull’asta del misuratore di profondità che corrisponde alla lunghezza appropriata della vite di bloccaggio. 44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumento alternativo 03.010.106 Misuratore di profondità per punte elicoidali di lunghezza 145 mm per no. da 03.010.100 a 03.010.105 oppure 03.010.429Misuratore di profondità per punte elicoidali di lunghezza 145 mm Smettere di forare subito dopo aver forato le due corticali e smontare la punta elicoidale dall’elemento di trasmissione radiotrasparente. Inserire il misuratore di profondità nella punta elicoidale. Verificare la posizione corretta della punta elicoidale rispetto alla corticale distale del femore. Leggere la misura sul misuratore di profondità che corrisponde alla lunghezza corretta della vite di bloccaggio. Nota: Un corretto posizionamento dell’uncino del misuratore di profondità e una posizione finale corretta della punta elicoidale sono importanti per scegliere la lunghezza ottimale della vite di bloccaggio. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44 Accesso retrogrado – Bloccaggio a mano libera 6 Inserzione della vite di bloccaggio a Strumenti 03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm e 03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio b c oppure 03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 320 mm e 03.010.112Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio oppure 03.010.473 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5, lunghezza 224 mm Inserire la vite bloccaggio della lunghezza corretta con il solo cacciavite o in combinazione con il manicotto di presa. Verificare radiograficamente la posizione corretta e la lunghezza della vite di bloccaggio. Sostituire la viti di bloccaggio con vite di lunghezza adeguata se necessario. Ripetere i passaggi da 2 a 6 per la seconda vite di bloccaggio prossimale. Servirsi del manicotto di presa come descritto qui sotto: a Inserire il manicotto di presa nell’asta del cacciavite. b Introdurre la punta del cacciavite nell’intaglio della vite di bloccaggio. c Spingere il manicotto di presa nella direzione della vite di bloccaggio; ora il manicotto serra la vite di bloccaggio. d Bloccare il manicotto di presa serrandolo in senso antiorario. e Rilasciare il manicotto di presa dopo aver inserito la vite di bloccaggio svitandolo in senso orario e spingendolo all’indietro. 44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado d e Accesso retrogrado - INTERBLOCCAGGIO CON PAD PER EXPERT RFN (OPZIONALE) Oltre al bloccaggio distale o con lama a elicoidale, il braccio guida prossimale per chiodo femorale retrogrado Expert (03.010.142, 03.010.143, 03.010.144 e 03.010.129), consente il bloccaggio prossimale guidato di tutti i chiodi femorali retrogradi Expert di lunghezza da 160 a 200 mm. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44 Accesso retrogrado – Interbloccaggio con PAD per Expert RFN (opzionale) Bloccaggio distale standard Montare il braccio e il modulo PAD per il bloccaggio standard Strumenti 03.010.142 Braccio per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm 03.010.143 Modulo per bloccaggio standard, per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm Usando il cacciavite (03.010.092) verificare che la vite di connessione tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben serrata. Montare il braccio del braccio guida prossimale e il modulo di bloccaggio standard all’archetto di inserzione. Per le due viti di bloccaggio distale seguire la procedura descritta nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio standard», passaggi da 2 a 4. 44 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Bloccaggio con lama elicoidale distale Inserire la boccola di protezione della lama elicoidale e il guida punte Strumenti 03.010.142 Braccio per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm 03.010.144 Modulo per bloccaggio con lama elicoidale, per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm Usando il cacciavite (03.010.092) verificare che la vite di connessione tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben serrata. Montare il braccio del braccio guida prossimale e il modulo di bloccaggio con lama elicoidale all’archetto di inserzione. Per la vite di bloccaggio e la lama elicoidale distale seguire la procedura descritta nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio con lama elicoidale», passaggi da 2 a 6. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 44 Accesso retrogrado – Interbloccaggio con PAD per Expert RFN (opzionale) Bloccaggio prossimale Verificare l’allineamento del braccio guida prossimale Strumenti 03.010.129 Manicotto guida 12.0/8.0, con reticolo, lunghezza 188 mm 03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da B 8.0 mm oppure 03.010.517 Cacciavite esagonale da B 8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm Usando il cacciavite verificare che la vite di connessione tra l’archetto di inserzione e il chiodo sia ben serrata. Inserire il manicotto guida attraverso uno dei fori desiderati del braccio guida prossimale (vedere marcature per i chiodi di lunghezza 160, 180 o 200 mm). Praticare un’incisione a pressione e inserire il manicotto guida fino sull’osso. Orientare l’intensificatore di brillanza in asse con il manicotto guida e verificare che l’allineamento sia corretto, ossia il reticolo del manicotto guida deve essere centrato nel rispettivo foro di bloccaggio del chiodo. Rimuovere il manicotto guida. Due viti di bloccaggio prossimali: se l’allineamento è corretto Seguire la procedura per il bloccaggio guidato descritta nella sezione «accesso retrogrado – bloccaggio standard», passaggi da 2 a 4. Due viti di bloccaggio prossimali: se l’allineamento è corretto Rimuovere il braccio guida prossimale e seguire la procedura a mano libera descritta nella sezione «Accesso retrogrado – bloccaggio a mano libera», passaggi da 2 a 6. 55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Vista finale del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert impiantato con accesso retrogrado e bloccaggio standard Vista finale del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert impiantato con accesso retrogrado e bloccaggio con lama elicoidale DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55 ACCESSO ANTEROGRADO – APERTURA DEL FEMORE PROSSIMALE 1 Posizionamento del paziente Sdraiare il paziente in posizione supina o in decubito laterale (non mostrato) su un tavolo per trazione o radiotrasparente. Si raccomanda di sollevare leggermente e addurre la gamba fratturata in modo da facilitare l’accesso al sito di inserimento del chiodo. Posizionare l’arco a C per consentire la visualizzazione del femore prossimale e distale sul piano AP e laterale. Flettere l’anca e il ginocchio della gamba controlaterale per facilitare la visualizzazione mediante amplificatore di brillanza. 2 Ridurre la frattura Eseguire manualmente una riduzione chiusa mediante trazione assiale controllando con l’amplificatore di brillanza. In caso di fratture più vecchie, in determinate circostanze, può essere opportuno impiegare il distrattore grande (394.350) o il fissatore senza pin (186.310). 55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 3 Misurare la lunghezza e il diametro del chiodo Strumenti 03.010.020 Regola radiografica per Expert chiodi femorali, lunghezza 475 mm 03.010.023 Regola radiografica per diametri dei chiodi per Expert chiodi femorali, lunghezza 365 mm La lunghezza del chiodo deve essere determinata dopo la riduzione della frattura. Posizionare l’intensificatore di brillanza come per l’acquisizione AP del femore prossimale. Usando una pinza lunga, tenere la regola parallela al femore sul lato della coscia. Posizionare la regola in modo che l’estremità si trovi a livello della punta del grande trocantere o appena al di sotto. Marcare la pelle sulla parte laterale. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55 Accesso anterogrado – Apertura del femore prossimale Spostare l’amplificatore di brillanza verso l’estremità distale del femore, allineare l’estremità prossimale della regola con la marcatura praticata sulla pelle e acquisire una radiografia AP del femore distale. Verificare la riduzione e leggere la lunghezza necessaria del chiodo sulla regola radiografica come appare nella radiografia. Precauzione: La punta del chiodo deve trovarsi almeno 5 cm al di sotto dell’estensione più distale della zona di frattura. Quando si determina la lunghezza del chiodo occorre tener conto anche della possibilità di dinamizzazione scegliendo un chiodo adeguatamente più corto. La vite di bloccaggio nell’opzione di bloccaggio dinamico può essere spostata distalmente fino a 5 mm. Alternative Determinare la lunghezza del chiodo con la procedura sopradescritta sulla gamba non interessata o prima dell’applicazione del telo (non sterile) o confrontare la lunghezza di due guide di alesaggio identiche SynReam B 2.5 mm (352.032). 55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Posizionare la regola radiografica per la determinazione del diametro del chiodo sopra il femore in modo che il bordo di misurazione si trovi in corrispondenza dell’istmo. Selezionare il diametro del chiodo (12 mm in questo esempio) visibile quando il canale endomidollare/la transizione della corticale sono ancora visibili su entrambi i lati della marcatura. Se si usa la tecnica di alesaggio il diametro del mandrino di foratura più grande applicato deve essere maggiore di 0.5-1.5 mm rispetto al diametro del chiodo. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55 Accesso anterogrado – Apertura del femore prossimale 4 Accesso Praticare un’incisione longitudinale lunga circa 3 cm circa a 10–15 cm prossimalmente rispetto alla punta del grande trocantere verso la punta, attraverso il gluteo medio. 5 Determinazione del punto di ingresso Il punto di ingresso del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert è allineato con il canale endomidollare sul piano AP e laterale. Questo punto si trova posteriore nel femore prossimale, nella fossa piriforme. Il punto di ingresso è determinante per il posizionamento finale ottimale del chiodo nel canale endomidollare. 55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado mediale 6 Inserire il filo guida Strumenti 03.010.500 Impugnatura con innesto rapido e 03.010.503Boccola di protezione 13.0, per Expert R/ AFN, anterogrado con innesto rapido e 03.010.508Centrapunte multiforo per boccola di protezione, per Expert R/AFN, per accesso anterogrado oppure 03.010.030Boccola di protezione 13.0, per accesso anterogrado e 03.010.031Guida punte 13.0/3.2, con punta a trequarti, per accesso anterogrado, per no. 03.010.030 393.100 Mandrino universale con impugnatura aT 357.399 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 400 mm Inserire il filo guida nella fossa piriforme e in linea con l’asse anatomico del femore sul piano AP e laterale. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55 Accesso anterogrado – Apertura del femore prossimale Avvitare il guida punte nella boccola di protezione. Inserire il gruppo attraverso l’incisione fino sull’osso. Assicurare il filo guida al mandrino universale. Tenere saldamente la boccola di protezione e inserire il filo guida attraverso il guida punte e la fossa piriforme. Inserire il filo guida in linea con l’asse anatomico del femore. Verificare la posizione tramite amplificatore di brillanza sul piano AP e laterale. Rimuovere il guida punte. 55 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 7a Aprire il canale endomidollare – punta elicoidale Strumenti 03.010.034 Punta elicoidale da B 13.0 mm, cannulata, flessibile 03.010.030 Boccola di protezione 13.0, per accesso anterogrado oppure 03.010.500 Impugnatura con innesto rapido e 03.010.503Boccola di protezione 13.0, per Expert R/ AFN, anterogrado con innesto rapido 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm Spingere la punta elicoidale sul filo guida e attraverso la boccola di protezione e aprire il canale endomidollare per circa 10 cm, a livello del piccolo trocantere. Precauzioni: • L’impiego di una punta elicoidale per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0 a 12.0 mm. Per i chiodi più grandi da B 13.0 a 15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di alesaggio. • Fare attenzione a non spingere la punta elicoidale nella rima di frattura per evitare di dislocarla. Rimuovere la punta elicoidale e la boccola di protezione. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 55 Accesso anterogrado – Apertura del femore prossimale 7b Aprire il canale endomidollare – lesina Strumenti alternativi 03.010.041 Lesina da B 14.0/3.2 mm, cannulata 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm In alternativa si può usare la lesina per aprire il canale endomidollare. Rimuovere la boccola di protezione. Spingere la lesina sopra il filo guida e aprire il canale endomidollare. Precauzioni: • L’impiego della lesina per aprire il canale endomidollare è indicato per chiodi da B 9.0 a 13.0 mm. Per i chiodi più grandi da B 14.0 a 15.0 mm si raccomanda l’impiego di un sistema di alesaggio. • Fare attenzione a non spingere la lesina nel sito di frattura per evitare di dislocare la frattura. Rimuovere la lesina. 66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso anterogrado – ALESAGGIO (OPZIONALE) Alesaggio del canale midollare (opzionale) Strumenti opzionali 189.060 Sistema d’alesaggio endomidollare SynReam 352.032 Guida alesaggio da B 2.5 mm con punta sferica, lunghezza 950 mm Se necessario allargare il canale femorale con la fresa endomidollare fino al diametro desiderato. Verificare la riduzione della frattura con l’amplificatore di brillanza. Inserimento della guida di alesaggio Inserire la guida di alesaggio nel canale endomidollare. Fresatura Iniziando con un diametro di 8.5 mm alesare il canale endomidollare con incrementi di 0.5 mm. Le pinze di presa servono a verificare la rotazione della guida di alesaggio. Far avanzare la testina di alesaggio applicando leggeri movimenti avanti e indietro. Non applicare forza. Continuare ad alesare finché il diametro del canale è più grande di 0.5–1.5 mm rispetto a quello del chiodo. Precauzione: tutti i chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert possono essere inseriti con la guida di alesaggio. La punta della guida di alesaggio deve essere posizionata correttamente nel canale endomidollare poiché determina la posizione finale distale del chiodo. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66 Accesso anterogrado – INSERIMENTO DEL CHIODO 1 Montare il chiodo sull’archetto di inserzione Strumenti 03.010.146 Vite di connessione cannulata con filetto interno M6x1 03.010.046 Archetto di inserzione, lungo, per Expert chiodi femorali oppure 03.010.486Archetto d’inserzione, radiotrasparente, lunghezza 100 mm 03.010.092 oppure 03.010.517 03.010.093 Cacciavite esagonale con testa sferica da B 8.0 mm Cacciavite esagonale da B 8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm Impattatore per guida alesaggio con cacciavite esagonale da B 8.0 mm Far scivolare la vite di connessione sull’impattatore fino a fissarla e inserirla nell’archetto di inserzione. 66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado La curva anteriore del chiodo deve essere allineata con la curva anteriore del femore. Orientare l’archetto di inserzione anteriormente, far coincidere la tacca dell’archetto con il chiodo e serrare la vite di connessione. Con il cacciavite verificare che la vite di connessione sia serrata correttamente e fermamente sul chiodo, ma non serrarla troppo. Strumenti alternativi 03.010.044 Vite di connessione, cannulata, per Expert Chiodi tibiali e femorali, per no. 03.010.045 03.010.045 Archetto di inserzione, per Expert Chiodi tibiali e femorali Seguire la procedura descritta qui sopra. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66 Accesso anterogrado – Inserimento del chiodo 2 Inserire il chiodo Con l’archetto di inserzione introdurre il più possibile manualmente il chiodo sopra la guida di alesaggio, se utilizzata, nel canale endomidollare. Possono essere utili dei piccoli movimenti di rotazione. Usare il gruppo di inserzione per manipolare il chiodo attraverso la frattura. Inserire il chiodo finché l’estremità prossimale si trova a livello della punta del grande trocantere o appena al di sotto. Monitorare il passaggio del chiodo attraverso la frattura e verificare su due piani per evitare malallineamenti. Verificare la posizione finale del chiodo sul piano AP e laterale. Nota: Per il bloccaggio prossimale montare il braccio guida solo dopo aver inserito completamente il chiodo; in caso contrario il braccio guida potrebbe allentarsi durante l’inserimento del chiodo. 66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumenti alternativi 03.010.047 Raccordo, per archetto di inserzione 03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220 oppure 03.010.522Martello combinato, 500 g 357.220 oppure 03.010.170 Asta di guida, per no. 357.250 321.160 Chiave a forchetta ed a anello da B 11 mm 321.170 Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza 120 mm 03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da B 8.0 mm oppure 03.010.517 357.398 Asta di guida Cacciavite esagonale da B 8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm Asta esagonale da B 8.0 mm, cannulata, corta, lunghezza 125 mm Se necessario inserire il chiodo con piccoli colpi di martello. Applicare il raccordo all’archetto di inserzione nella prima fessura (mediale), se possibile, e serrarlo. Se il tessuto molle non consente di farlo, usare la seconda fessura (laterale) per l’applicazione del raccordo. Usare il martello combinato in modalità fissa. Se è necessaria una forza maggiore, applicare l’asta guida al raccordo e usare il martello combinato in modalità scorrimento. Per usare la modalità «scorrimento» svitare il dado sull’asta e fissarlo nella posizione vicina all’archetto d’inserzione. Nota: Se non è possibile inserire facilmente il chiodo, si può scegliere un chiodo di diametro più piccolo o allargare il canale di ingresso alesando il canale endomidollare fino ad ottenere un diametro maggiore. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66 Accesso anterogrado – BLOCCAGGIO STANDARD 1 Montaggio del braccio guida Strumento 03.010.480 Braccio guida, radiotrasparente, per Expert R/AFN, anterogrado, per bloccaggio standard oppure 03.010.049Braccio guida per Expert R/AFN, anterogrado, per bloccaggio standard Usando il cacciavite (03.010.092) verificare che la vite di connessione (03.010.042) tra l’archetto di inserzione (03.010.046) e il chiodo sia serrata correttamente. Montare il braccio guida sull’archetto. Precauzione: Non far forza sul braccio guida, sulla boccola di protezione, sui guida punte e sulle punte elicoidali per garantire una foratura precisa attraverso i fori di bloccaggio prossimali e per evitare rotture delle punte elicoidali. Viti di bloccaggio prossimali Per le due viti di bloccaggio prossimali seguire la procedura descritta nella sezione «Accesso retrogrado – bloccaggio standard», passaggi da 2 a 4. Usare il foro LM e la fessura LM per il bloccaggio prossimale. L’opzione di bloccaggio dinamico corrisponde alla posizione superiore della fessura LM. Questo tipo di bloccaggio consente la dinamizzazione controllata dei frammenti ossei. 66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso anterogrado – INSERZIONE DEL TAPPO A VITE 1 Inserire il tappo a vite Strumento 03.010.110 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 300 mm oppure 03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm Rimuovere gli strumenti per l’inserzione del chiodo. Allineare il tappo a vite, cannulato con estensione di 0–20 mm (04.003.000 – 004) con l’asse del chiodo usando il cacciavite Stardrive T40 (03.010.110). Per ridurre al minimo la possibilità di incrocio dei filetti, ruotare il tappo a vite in senso antiorario finché il filetto si allinea con quello del chiodo. Ruotando in senso orario avvitare il tappo a vite nel chiodo e serrarlo fermamente. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66 Accesso anterogrado – Inserzione del tappo a vite Strumento alternativo 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm Inserire il filo guida nell’estremità prossimale del chiodo e spingere il tappo a vite e il cacciavite sopra il filo di guida. Seguire la procedura descritta qui sopra. Precauzione: L’uso del tappo a vite è obbligatorio. Oltre a consentire di ottenere la stabilità angolare della vite di bloccaggio prossimale impedisce la crescita ossea nell’estremità prossimale del chiodo e pertanto ne facilita l’estrazione. Rimuovere il cacciavite (e il filo guida se è stato utilizzato). 66 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Accesso anterogrado – BLOCCAGGIO A MANO LIBERA 1 Bloccaggio distale a mano libera Usare i due fori LM per il bloccaggio distale. LM STAT 2 Viti di bloccaggio distali a mano libera LM STAT 1 Per le viti di bloccaggio distali a mano libera seguire la procedura descritta nella sezione «Accesso retrogrado – bloccaggio a mano libera», passaggi da 2 a 6. Vista finale del chiodo femorale retrogrado/anterogrado Expert impiantato con accesso anterogrado con bloccaggio standard DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 66 RIMOZIONE DELL’IMPIANTO Per R/AFN in posizione retrograda con bloccaggio con lama elicoidale: 1 Rimozione del tappo a vite Strumento 03.010.110 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 300 mm oppure 03.010.520Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm La rimozione dell’impianto è una procedura elettiva. Rimuovere dall’intaglio Stardrive del tappo i tessuti cresciuti. Rimuovere il tappo a vite con il cacciavite. 77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 2 Rimuovere la lama elicoidale Strumenti 357.360 Vite d’estrazione per UFN/CFN e lama elicoidale 321.170 Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza 120 mm 03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220 oppure 03.010.522 357.220 oppure 03.010.170 Martello combinato, 500 g Asta di guida, per no. 357.250 Asta di guida Togliere dall’alloggiamento della lama elicoidale ev. tessuto cresciuto. Avvitare la vite di estrazione nella testa della lama elicoidale. Avvitare l’asta guida nella vite d’estrazione. Assestare dei colpetti controllati con il martello combinato in modalità «scorrimento» per estrarre la lama elicoidale. Mantenere lasco il gruppo di estrazione in modo che possa ruotare insieme alla lama elicoidale durante l’estrazione. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77 Rimozione dell’impianto 3 Rimuovere le viti di bloccaggio prossimali Strumenti 03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm oppure 03.010.112Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio 03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 320 mm e 03.010.112Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio oppure 03.010.473 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5, lunghezza 224 mm Rimuovere dall’intaglio Stardrive delle viti i ev. tessuti cresciuti. Rimuovere le viti di bloccaggio prossimali usando il cacciavite e il manicotto di presa. 77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 4 Applicare la vite di estrazione e l’asta guida Strumenti 03.010.000 Vite d’estrazione per chiodi tibiali e femorali 357.220 oppure 03.010.170 Asta di guida, per no. 357.250* 03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm Asta di guida oppure 03.010.518Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 320 mm Prima di togliere la vite di bloccaggio distale avvitare la vite di estrazione nel chiodo e serrarla per evitare la rotazione o lo spostamento del chiodo. Applicare l’asta di guida alla vite di estrazione. Rimuovere la vite di bloccaggio rimasta usando il cacciavite. * Adatta anche per no. 03.010.056 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77 Rimozione dell’impianto 5 Rimozione del chiodo Strumento 03.010.056 Martello combinato da 700 g, inseribile, per no. 357.220 oppure 03.010.522Martello combinato, 500 g Estrarre il chiodo con piccoli colpi del martello combinato. Per R/AFN in posizione retrograda con bloccaggio standard: Seguire la procedura descritta qui sopra, rimuovendo gli impianti di bloccaggio nel seguente ordine: tappo a vite, prima vite di bloccaggio distale, entrambe le viti di bloccaggio prossimali, seconda vite di bloccaggio distale. Per R/AFN in posizione anterograda con bloccaggio standard: Seguire la procedura descritta qui sopra, rimuovendo gli impianti di bloccaggio nel seguente ordine: tappo a vite, prima vite di bloccaggio prossimale, entrambe le viti di bloccaggio distali, seconda vite di bloccaggio prossimale. 77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado CHIODI Tutti gli impianti sono disponibili in TAN*. Chiodi femorali retrogradi Expert** B 9.0–13.0 mm, non sterili e sterili Lunghezza B 9 mm B 10 mm B 11 mm mm verde chiaro verde chiaro verde chiaro 160 04.013.312 04.013.41204.013.512 180 04.013.316 04.013.41604.013.516 200 04.013.320 04.013.42004.013.520 220 04.013.324 04.013.42404.013.524 240 04.013.328 04.013.42804.013.528 260 04.013.332 04.013.43204.013.532 280 04.013.336 04.013.43604.013.536 Lunghezza B 12 mm B 13 mm mm verde chiaro verde chiaro 160 04.013.61204.013.712 180 04.013.61604.013.716 200 04.013.62004.013.720 220 04.013.62404.013.724 240 04.013.62804.013.728 260 04.013.63204.013.732 280 04.013.63604.013.736 Chiodi a introduzione retrograda 220–280 mm 0 mm 0 mm 17 mm 22 mm 34 mm 46 mm Chiodi a introduzione retrograda 160 | 180 | 200 mm 0 mm 18 | 14 | 10 mm 42 | 38 | 34 mm Disponibili in confezione sterile o non sterile. Aggiungere una «S» al numero di catalogo per ordinare i prodotti sterili. 35 mm 21 mm 13 mm * TiAl6Nb7 ** Nella cassetta Vario Case per chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert (68.013.307) è disponibile spazio per 48 chiodi (quattro diametri diversi da B 9–13 mm, 12 lunghezze per diametro). 0 mm Lama elicoidale Vite di bloccaggio DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77 Chiodi Chiodi femorali retrogradi Expert B 14.0 e 15.0 mm, solo sterili Lunghezza mm B 14 mm verde acqua B 15 mm verde acqua 160 04.013.812S04.013.912S 180 04.013.816S04.013.916S 200 04.013.820S04.013.920S 220 04.013.824S04.013.924S Chiodi a introduzione retrograda 220–280 mm 240 04.013.828S04.013.928S 260 04.013.832S04.013.932S 0 mm 280 04.013.836S04.013.936S 0 mm 17 mm 22 mm I chiodi B 9.0 e 10.0 mm sono rotondi. I chiodi da B 11.0 a 15.0 mm sono scanalati. 34 mm 46 mm I chiodi da 160 a 200 mm sono retti. I chiodi da 220 a 480 mm sono piegati (antecurvatura = 1500 mm) Chiodi a introduzione retrograda 160 | 180 | 200 mm 0 mm 18 | 14 | 10 mm 42 | 38 | 34 mm 35 mm 21 mm 13 mm 0 mm 77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Lama elicoidale Vite di bloccaggio Chiodi femorali retrogradi / anterogradi Expert. B 9.0–13.0 mm, non sterili e sterili Lunghezza mm 300 320 340 360 380 400 420 440 460 480 B 9 mm B 10 mm B 11 mm verde chiaro verde chiaro verde chiaro 04.013.340 04.013.44004.013.540 04.013.344 04.013.44404.013.544 04.013.348 04.013.44804.013.548 04.013.352 04.013.45204.013.552 04.013.356 04.013.45604.013.556 04.013.360 04.013.46004.013.560 04.013.364 04.013.46404.013.564 04.013.368 04.013.46804.013.568 04.013.372 04.013.47204.013.572 04.013.376 04.013.47604.013.576 0 mm 0 mm 17 mm 29 mm 34 mm 46 mm 58 mm Lunghezza B 12 mm B 13 mm mm verde chiaro verde chiaro 300 04.013.64004.013.740 320 04.013.64404.013.744 340 04.013.64804.013.748 360 04.013.65204.013.752 380 04.013.65604.013.756 400 04.013.66004.013.760 420 04.013.66404.013.764 440 04.013.66804.013.768 460 04.013.67204.013.772 480 04.013.67604.013.776 65 mm 60 mm 35 mm Inserzione retrograda o anterograda da 300 a 480 mm 21 mm Lama elicoidale 13 mm Vite di bloccaggio 0 mm DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77 Chiodi Chiodi femorali retrogradi/anterogradi Expert. B 14.0 e 15.0 mm, solo sterili Lunghezza mm B 14 mm verde acqua B 15 mm verde acqua 0 mm 0 mm 17 mm 29 mm 34 mm 300 04.013.840S04.013.940S 320 04.013.844S04.013.944S 46 mm 340 04.013.848S04.013.948S 58 mm 360 04.013.852S04.013.952S 380 04.013.856S04.013.956S 400 04.013.860S04.013.960S 420 04.013.864S04.013.964S 440 04.013.868S04.013.968S 460 04.013.872S04.013.972S 480 04.013.876S04.013.976S I chiodi B 9.0 e 10.0 mm sono rotondi. I chiodi da B 11.0 a 15.0 mm sono scanalati. I chiodi da 160 a 200 mm sono retti. I chiodi da 220 a 480 mm sono piegati (antecurvatura = 1500 mm). 65 mm 60 mm 35 mm 21 mm Lama elicoidale 13 mm Vite di bloccaggio 0 mm 77 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado IMPIANTI DI BLOCCAGGIO Lame elicoidali per chiodi femorali retrogradi Expert* non sterili e sterili Art. no. Lunghezza mm 04.013.04040 04.013.04145 04.013.04250 04.013.04355 04.013.04460 04.013.04565 04.013.04670 04.013.04775 04.013.04880 04.013.04985 04.013.05090 04.013.05195 04.013.052100 Tappo a vite Expert per il bloccaggio con lama elicoidale** non sterili e sterili Art. no. Estensione mm 04.013.0000 * N ella cassetta Vario Case per impianti di bloccaggio per chiodi femorali Expert (68.003.010) è disponibile spazio per undici lame elicoidali (50–100 mm). ** Nella cassetta Vario Case per impianti di bloccaggio per chiodi femorali Expert (68.003.010) è disponibile spazio per due tappi a vite per bloccaggio con lama elicoidale. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 77 Impianti di bloccaggio Tappi a vite Expert con estensione per bloccaggio standard* non sterili e sterili Art. no. Estensione mm 04.003.0000 04.003.0015 04.003.00210 04.003.00315 04.003.00420 ** Nella cassetta Vario Case per impianti di bloccaggio per chiodi femorali Expert (68.003.010) è disponibile spazio per nove tappi a vite con estensione per bloccaggio standard (320 mm, 225 mm, 2210 mm, 1215 mm, 1220 mm). 88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Viti di bloccaggio Stardrive B 5.0 mm (verde chiaro), punta B 4.2 mm non sterili e sterili Art. no. Estensione mm 04.005.51626 04.005.51828 04.005.52030 04.005.52232 04.005.52434 04.005.52636 04.005.52838 04.005.53040 04.005.53242 04.005.53444 04.005.53646 04.005.53848 04.005.54050 04.005.54252 04.005.54454 04.005.54656 04.005.54858 04.005.55060 04.005.55464 04.005.55868 04.005.56272 04.005.56676 04.005.57080 04.005.57585 04.005.58090 04.005.58595 04.005.590100 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 88 Impianti di bloccaggio Viti di bloccaggio Stardrive B 6.0 mm (verde aqua), punta B 5.0 mm solo sterili Art. no. Estensione mm 04.005.616S26 04.005.618S28 04.005.620S30 04.005.622S32 04.005.624S34 04.005.626S36 04.005.628S38 04.005.630S40 04.005.632S42 04.005.634S44 04.005.636S46 04.005.638S48 04.005.640S50 04.005.642S52 04.005.644S54 04.005.646S56 04.005.648S58 04.005.650S60 04.005.654S64 04.005.658S68 04.005.662S72 04.005.666S76 04.005.670S80 04.005.675S85 04.005.680S90 04.005.685S95 04.005.690S100 04.005.691S105 04.005.692S110 04.005.693S115 04.005.694S120 04.005.695S125 88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado STRUMENTI Strumentario standard 321.160 Chiave a forchetta e a anello da B 11 mm 321.170 Chiave a spina da B 4.5 mm, lunghezza 120 mm 351.270 Punta elicoidale da B 13.0 mm, cannulata, lunghezza 290 mm, 3 scanalature, 357.398Asta esagonale da B 8.0 mm, cannulata, corta, lunghezza 125 mm 357.399 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 400 mm 393.100 Mandrino universale con impugnatura aT 03.010.000 Vite d’estrazione per chiodi tibiali e femorali 03.010.020 Regola radiografica per Expert chiodi femorali, lunghezza 475 mm DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 88 Strumenti 03.010.023Regola radiografica per diametri dei chiodi per Expert chiodi femorali, lunghezza 365 mm 03.010.034 Punta elicoidale da B 13.0 mm, cannulata, flessibile 03.010.061Punta elicoidale B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 03.010.063 Boccola di protezione 11.0/8.0, lunghezza 188 mm 03.010.065 Guida punte 8.0/4.2, per no. 03.010.063 03.010.070Trocar da B 4.2 mm, per no. 03.010.065 03.010.146 Vite di connessione cannulata con filetto interno M6x1 03.010.170 Asta di guida 88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 03.010.428 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 03.010.480 Braccio guida, radiotrasparente, per Expert R/AFN, anterogrado, per bloccaggio standard 03.010.486 Archetto d’inserzione, radiotrasparente, lunghezza 100 mm 03.010.497 Leva Cam-Lock per braccio guida 03.010.500 Impugnatura, con innesto rapido per boccola di protezione 03.010.502 Boccola di protezione 13.0 per Expert R/ AFN, retrograda, con innesto rapido 03.010.503 Boccola di protezione 13.0 per Expert R/ AFN, retrograda, con innesto rapido DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 81 Strumenti 03.010.507 Centrapunte multiforo per boccola di protezione 13.0 per Expert R/AFN, retrogrado 03.010.508 Centrapunte multiforo per boccola di protezione, per Expert R/AFN, per accesso anterogrado 03.010.517 Cacciavite esagonale da B 8.0 mm, con impugnatura a T, con testa sferica, lunghezza 322 mm 03.010.518 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 320 mm 03.010.520 Cacciavite Stardrive, T40, con testa sferica, cannulato, lunghezza 277 mm 03.010.0522 Martello combinato da 500 g 03.010.523 Impattatore con filetto, per impugnatura di inserzione Non usare strumenti standard insieme a strumenti alternativi prima di aver contattato il rappresentante DePuy Synthes locale. 86 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumenti opzionali 351.050 Lamiera di protezione 357.340Vite di connessione per lama elicoidale 357.360 ite d’estrazione per UFN/CFN e lama elicoidale 03.010.019 Misuratore di profondità distale per vite di bloccaggio, corto 03.010.041 Lesina da B 14.0/3.2 mm, cannulata 03.010.062 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata, lunghezza 340 mm, 3 scanalature, per innesto rapido 03.010.066 Guida punte 8.0/5.0, per no. 03.010.063 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 88 Strumenti 03.010.071Trocar da B 5.0 mm, per no. 03.010.066 03.010.081 Boccola di protezione 15.0/13.0, per bloccaggio con lama elicoidale, gialla 03.010.082 Guida punte 13.0/3.2, per no. 03.010.081, giallo 03.010.084 Serpentino a spirale per inserzione della lama elicoidale per no. 03.010.051 03.010.093 Impattatore per guida alesaggio con cacciavite esagonale da B 8.0 mm 03.010.101Punta elicoidale da B 4.2 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL 03.010.101 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, con tre scanalature, con innesto per RDL 03.010.104 Punta elicoidale da B 4.2 mm, lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per innesto rapido 88 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 03.010.105 Punta elicoidale da B 5.0 mm, calibrata, lunghezza 145 mm, 3 scanalature, per innesto rapido 03.010.111 Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 190 mm, con leva 03.010.429 Misuratore di profondità per punte elicoidali, lunghezza 145 mm, per no. 03.010.100 - 03.010.105 03.010.472 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5, lunghezza 330 mm 03.010.473 Cacciavite Inter-Lock, combinato, Stardrive, T25 / esagonale da B 3.5, lunghezza 224 mm 03.010.481 Braccio guida, radiotrasparente, per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio standard 03.010.489 Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio con lama elicoidale DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 89 Strumenti 03.010.491 Impugnatura per bisturi, lunga 03.010.492 Maschere di misura per lama elicoidale Expert R/AFN 03.010.495 Strumento di riduzione intramidollare, curvo, con innesto rapido, Hex 12 mm 03.010.496 Impugnatura a T, cannulata, con innesto rapido, Hex 12 mm 03.010.513 Cacciavite Stardrive, T25, autobloccante, lunghezza 250 mm 03.010.515 Cacciavite Inter-Lock Stardrive, T40, lunghezza 377 mm 03.025.031 Fresa manuale ASLS5, lunghezza 270 mm, per corticale prossimale Fresa manuale ASLS6, lunghezza 270 mm, per corticale prossimale 03.025.032 91 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 03.025.052 Misuratore di profondità per ASLS 03.025.083 Punta elicoidale ASLS5, lunghezza 150 mm, con tre scanalature, per innesto rapido 03.025.084Punta elicoidale ASLS6, lunghezza 150 mm, con tre scanalature, per innesto rapido 03.025.105 Punta elicoidale ASLS5, calibrata, lunghezza 331 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.065 03.025.106Punta elicoidale ASLS6, calibrata, lunghezza 331 mm, con tre scanalature, per innesto rapido, per no. 03.010.066 03.025.125 Punta elicoidale ASLS5, lunghezza 145 mm, con 3 scanalature, per RDL 03.025.126Punta elicoidale ASLS6, lunghezza 145 mm, con 3 scanalature, per RDL DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99 Strumenti Strumento opzionale per PAD 03.010.129 Manicotto guida 12.0/8.0, con reticolo, lunghezza 188 mm 03.010.142 Braccio per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm 03.010.143 Modulo per bloccaggio standard, per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm 03.010.144 Modulo per bloccaggio con lama elicoidale, per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado, lunghezze 160 a 200 mm Non usare strumenti standard insieme a strumenti alternativi prima di aver contattato il rappresentante DePuy Synthes locale. 99 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumenti alternativi 357.127 Boccola di protezione 13.0, per accesso retrogrado 357.128 Guida punte 13.0/3.2, con punta a trequarti, per accesso retrogrado, per no. 357.127 357.220 Asta di guida, per no. 357.250 03.010.030Boccola di protezione 13.0, per accesso anterogrado 03.010.031 Guida punte 13.0/3.2, con punta a trequarti, per accesso anterogrado, per no. 03.010.030 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99 Strumenti 03.010.044 ite di connessione, cannulata, V per Expert Chiodi tibiali e femorali, per no. 03.010.045 03.010.045 Archetto di inserzione, per Expert Chiodi tibiali e femorali* 03.010.046 Archetto di inserzione, lungo, per Expert chiodi femorali 03.010.047 Raccordo, per archetto di inserzione 03.010.049 Braccio guida per Expert R/AFN, anterogrado, per bloccaggio standard 03.010.050 Braccio guida per R/AFN Expert, retrogrado, per bloccaggio standard * Strumento alternativo per 03.010.046 99 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado 03.010.051Braccio guida per Expert R/AFN, retrogrado, per bloccaggio con lama elicoidale 03.010.056 artello combinato da 700 g, inseribile, M per no. 357.220 03.010.072 Misuratore di profondità per viti di bloccaggio, campo di misura fino a 110 mm, per no. 03.010.063 03.010.083 Misuratore di profondità per lame elicoidali 03.010.092 Cacciavite esagonale con testa sferica da B 8.0 mm 03.010.106 Misuratore di profondità per punte elicoidali di lunghezza 145 mm per no. 03.010.100–105 03.010.107 Cacciavite Stardrive, T25, lunghezza 330 mm DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99 Strumenti 03.010.110Cacciavite Stardrive, T40, cannulato, lunghezza 300 mm 03.010.112 Manicotto di presa, con dispositivo di bloccaggio 03.010.115 Filo di guida da B 3.2 mm, lunghezza 290 mm 99 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumenti TABELLA COMPARATIVA Articolo standard Articolo alternativo Articolo standard Articolo alternativo Articolo standard Articolo alternativo 03.010.480 03.010.049 03.010.486 03.010.146 03.010.523 03.010.046 03.010.146 03.010.047 03.010.503 03.010.508 03.010.500 03.010.030 03.010.031 Articolo opzionale Articolo alternativo 03.010.481 03.010.050 03.010.489 03.010.051 03.010.502 03.010.507 03.010.500 DePuy Synthes 357,127 357,128 Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 97 Strumenti Tabella comparativa Articolo opzionale Articolo alternativo Articolo standard Articolo alternativo 03.010.492 03.010.083 03.010.520 03.010.110 Articolo standard Articolo alternativo 03.010.522 03.010.056 03.010.517 03.010.092 03.010.428 03.010.072 03.010.429 03.010.106 03.010.518 98 03.010.107 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumenti ISTRUZIONI PER L’USO Archetto di inserzione (03.010.486) • Radiotrasparente • Adattatore per tappo a vite con estremità filettata (03.010.523) Cacciavite Inter-Lock Compatibile con tutti gli intagli Synthes T25 o da 3.5 mm esagonali. Per ulteriori informazioni consultare l’opuscolo 036.001.581. • A forma di goccia • Impugnatura in silicone Precauzione: Se si rimuovono gli impianti dopo che sono stati impiantati per lungo tempo, specialmente in presenza di ingente crescita di tessuto osseo, usare prima un cacciavite fisso per allentare la vite. È possibile usare il cacciavite Inter-Lock per rimuovere la vite dal sito chirurgico. Se per le viti di bloccaggio si usa un cacciavite Inter-Lock, usare un cacciavite fisso per il serraggio finale. Impugnatura per bisturi (03.010.491) • Per l’apertura del canale per minimizzare le forze muscolari sulle boccole di protezione • Impugnatura in silicone gialla per indicare che lo strumento è affilato 1. Applicare una lama al bisturi, trattenendo l’estremità dell’impugnatura. 2. Passare l’impugnatura del bisturi attraverso i fori del braccio guida e praticare un’incisione mininvasiva precisa. 3. Rimuovere il bisturi dal braccio guida. DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 99 Strumenti Istruzioni per l’uso Strumento di riduzione IMN e impugnatura a T con innesto rapido (03.010.495 e 03.010.496) Strumento per la riduzione della frattura • La punta curva piatta supporta l’allineamento dei frammenti Impugnatura a T • Può essere aggiunta al ripiano supplementare del set femorale standard • Innesto rapido esagonale da 12 mm con marcatura di orientamento Centrapunte multiforo per manicotto di protezione (03.010.500–03.010.510) • Foro centrale e fori offset (4 mm e/o 6 mm) • Codifica a colore 1 2 Se il filo di Kirschner iniziale (1) viene posizionato con un leggero offset, è possibile inserirne un altro (2) per correggere il posizionamento. 111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Strumenti CASSETTE MODULARI La modularità del sistema consente di configurare i set in base alle esigenze cliniche della struttura clinica. Ogni configurazione dei set consiste in strumenti di base, strumenti dedicati per il sistema e strumenti opzionali (se necessari). Per i chiodi femorali (LFN, ALFN, R/AFN) alla configurazione del set è necessario aggiungere il set femorale. I vassoi modulari contengono anche gli strumenti ASLS. Per ulteriori informazioni sull’ASLS vedere pagina 108 e 109. I moduli degli strumenti elencati a destra sono disponibili. ETN R/AFN LFN ALFN 01.010.412 Strumenti per ETN 01.010.413 Strumenti per R/AFN ETN Braccio guida (separato) 01.010.411 Strumenti per chiodo femorale Expert 01.010.414 Strumenti per LFN 01.010.415 Strumenti per ALFN 01.010.410 Strumenti di base per chiodi Expert 01.010.416 Strumenti aggiuntivi per chiodi Expert Per semplificare l’uso in sala operatoria, tutti i vassoi modulari hanno una marcatura aggiuntiva: • I vassoi modulari obbligatori hanno una marcatura bianca piena • I vassoio opzionali hanno una marcatura tratteggiata • Ogni sistema ha un’immagine di controllo di riferimento DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111 Strumenti Cassette modulari Set R/AFN modulare 01.010.414 Immagine di controllo OPT R/AFN BASIC FEMUR Vassoio strumenti R/AFN R/AFN Vassoio strumenti base BASIC Vassoio strumenti femorali FEMUR Vassoio strumenti opzionali OPT 111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado Vassoio modulare per strumenti R/AFN 68.010.414 Vassoio modulare per strumenti R/AFN, taglia 1/1, senza contenuto, sistema Vario Case Vassoio modulare per strumenti di base per chiodi Expert 68.010.410 Vassoio modulare per strumenti di base, per chiodo Expert, taglia 1/1, senza contenuto, Vario Case sistema DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111 Strumenti Cassette modulari Vassoio modulare per strumenti per chiodi femorali Expert 68.010.411 Vassoio modulare per strumenti, per chiodi femorali, taglia 1/1, senza contenuto, Vario Case sistema Vassoio modulare per strumenti opzionali per chiodi Expert 68.010.416 114 Vassoio modulare, per strumenti supplementari, per Expert, taglia 1/1, senza contenuto, sistema Vario Case DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado VARIO CASE 68.003.010Vario Case per impianti di bloccaggio, per Expert chiodi femorali, senza coperchio, senza contenuto 68.013.306 Vario Case per strumentario per Expert chiodi femorali retrogradi e anterogradi, senza coperchio, senza contenuto * Inserto per lame elicoidali: 68.003.010.02 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111 Vario Case 68.013.307Vario Case per Expert chiodi femorali retrogradi e anterogradi, senza coperchio, senza contenuto 68.013.308Vario Case per guida prossimale per Expert chiodo femorale retrogrado 111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado MOTORI 05.001.201Manipolo a batteria, modulare, per Trauma Recon System 05.001.202 Power Module, per Trauma Recon System 05.001.227 Coperchio per manipolo a batteria no. 05.001.201, per Trauma Recon System 511.300Elemento di trasmissione radiotrasparente 05.001.205 Adattatore rapido AO/ASIF, per Trauma Recon System 05.001.206 Mandrino (velocità di foratura), a chiave, per Trauma Recon System 05.001.210 Calotta per fresatura acetabolare e alesatura endomidollare, per Trauma Recon System 05.001.212 Innesto rapido per fili di Kirschner da B 1.0 a 4.0 mm, per Trauma Recon System 05.001.213 Innesto rapido per frese a tre gradini DHS/DCS, per Trauma Recon System DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111 OPZIONALE: SISTEMA DI BLOCCAGGIO A STABILITÀ ANGOLARE (ASLS) Le seguente descrizione comprende informazioni generali sull’ASLS. Per ulteriori dettagli sull’applicazione e la compatibilità dell’ ASLS consultare la tecnica chirurgica 056.000.708. Che cosa è l’ASLS? Il sistema di bloccaggio a stabilità angolare (ASLS) consente di creare una struttura ad angolo fisso per un chiodo endomidollare. Combina i vantaggi della stabilità angolare con un accesso mininvasivo. L’ASLS insieme ad un chiodo endomidollare forma il principio di fissatore endomidollare. Come funziona l’ASLS? Il sistema è composto da una vite con tre diametri esterni e una boccola riassorbibile. La boccola riassorbibile si trova sulla punta della vite di diametro più piccolo e viene spinta nel foro di bloccaggio del chiodo. Durante l’avanzamento del chiodo, la boccola riassorbibile si espande ad un diametro più grande, ossia medio. L’espansione radiale della boccola e la fissazione nel chiodo creano la stabilità angolare. 111 DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale Expert retrogrado/anterogrado In quali casi è possibile usare l’ASLS? L’ASLS è particolarmente indicata nei casi in cui è necessaria una maggiore stabilità, per esempio nelle fratture vicine alla zona metafisaria o in caso di osso di cattiva qualità. L’ASLS può essere usata in combinazione con tutti i chiodi Synthes cannulati in titanio come alternativa alle viti di bloccaggio standard. L’uso è particolarmente indicato con il sistema di chiodi Expert. Chiodo femorale retrogrado/ anterogrado Expert (R/AFN) Chiodo femorale laterale Expert (LFN) Chiodo omerale Expert (HN) e Chiodo omerale prossimale Expert (PHN) Expert Chiodo tibiale (TN) Chiodo Expert per artrodesi del retropiede (HAN) Impianti Viti ASLS • Lega di titanio-6% alluminio-7% niobio (TAN) • Corpo completamente filettato con 3 diametri • Autofilettanti, punta smussa • Intaglio Stardrive T25 • Confezione sterile Boccole ASLS • 70:30 poli (L-lattide-co-D,L-lattide) • Bioriassorbibili, riduzione del movimento del sito di frattura del 80% nelle prime 12 settimane di guarigione • Degradazione graduale entro 2 anni (la percentuale di riassorbimento varia in base al paziente e al sito di impianto) • Filettatura interna per un adattamento sicuro alla vite • Espansione nel foro di bloccaggio del chiodo • Disponibile con diametro 4 mm (ASLS4), 5 mm (ASLS5) e 6 mm (ASLS6) • Confezione sterile DePuy Synthes Tecnica chirurgica del chiodo femorale anterogrado/retrogrado Expert 111 Questa pubblicazione non è prevista per la distribuzione negli USA. Tutte le tecniche chirurgiche sono disponibili come file PDF alla pagina www.synthes.com/lit 0123 © DePuy Synthes Trauma, una divisione di Synthes GmbH. 2014. Tutti i diritti riservati. 056.000.519 DSEM/TRM/0814/0175b 08/14 Synthes GmbH Eimattstrasse 3 4436 Oberdorf Switzerland Tel: +41 61 965 61 11 Fax: +41 61 965 66 00 www.depuysynthes.com