Terminale CPX
Descrizione
del sistema
elettronico
Controllore assi
CMAX
Tipo
CPX−CMAX−C1−1
Descrizione del
sistema
Controllore assi
CMAX
Montaggio,
installazione e
diagnosi
Sistema di
posizionamento
Descrizione
559 754
it 0908NH
[727 406]
Contenuto e norme di sicurezza generali
Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de
Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 0908NH
Definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−CPX−CMAX−SYS−IT
Numero di ord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559 754
© (FestoAG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2009)
Internet: http://www.festo.com
E−mail: [email protected]
È vietata la riproduzione, distribuzione e diffusione a terzi,
nonché l’uso arbitrario, totale o parziale del contenuto della
presente documentazione senza la preventiva autorizza
zione scritta della Festo. Qualsiasi infrazione comporta il
risarcimento di danni. Tutti i diritti riservati, ivi compreso il
diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
I
Contenuto e norme di sicurezza generali
PROFIBUS,
PROFIBUS−DP,
PROFINET IO ®
DeviceNet ®
EtherNet/IP ®
Interbus ®
CC−Link ®
EtherCAT ®
TORX ®
II
sono marchi registrati dei rispettivi proprietari del marchio in
determinati paesi.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Indice
Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Avvertenza di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII
Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
X
Versioni del software richieste dai nodi CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XI
Importanti indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XII
Indicazioni relative alla presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIV
Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
1.
Panoramica del sistema CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
Controllore assi CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1
Elementi di connessione e segnalazione del CMAX . . . . . . . . . . . . .
1.1.2
Funzione del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.3
CMAX nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura di un sistema di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1
Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2
Profilo di comunicazione FHPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−3
1−3
1−4
1−5
1−6
1−7
1−7
1−8
1.2
1.3
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
III
Contenuto e norme di sicurezza generali
2.
Montaggio e installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . .
2−1
2.1
2.2
2.3
Indicazioni generali di montaggio e installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontaggio e montaggio del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio dell’attuatore e del trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1
Requisiti generali dei componenti meccanici . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2
Attuatore, ammortizzatori e battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.3
Trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.4
Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1
Combinazioni attuatore−valvola omologate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2
Montaggio della valvola proporzionale di controllo
portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio dell’interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.1
Alimentazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.2
Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.3
Serbatoio per aria compressa (opzione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.4
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . .
2.6.5
Tubi pneumatici e raccordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−3
2−4
2−6
2−7
2−8
2−10
2−12
2−17
2−17
2−19
2−22
2−23
2−23
2−24
2−25
2−25
2−29
3.
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
3.2
Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connessione assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2
Interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia del grado di protezione IP65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1
Determinazione dell’assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2
Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone
di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.3
Disinserimento della tensione di carico in relazione ad
un freno o ad un’unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−3
3−5
3−7
3−9
3−11
3−12
3−13
2.4
2.5
2.6
3.3
3.4
IV
3−14
3−18
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
4.
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Panoramica/procedura per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Indicazioni per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Installare Festo Configuration Tool e FCT−PlugIn CMAX . . . . . . . . .
Operazioni preliminari per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1
Controllo della linea assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.2
Inserimento dell’alimentazione di tensione, caratteristiche
di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.3
Creare collegamento con il PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messa in servizio con il software FCT (panoramica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3.1
Panoramica sulle procedure specifiche per la messa
in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1
Unità di comando del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.2
Indicazioni generali per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura dei dati I/O ciclici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1
Definire il modo operativo con CCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2
Controllare il CMAX nel modo operativo Selezione di record . . . . .
4.5.3
Controllare il CMAX nel modo operativo Istruzione diretta . . . . . . .
4.5.4
Esecuzione di un record (funzionamento record) . . . . . . . . . . . . . .
4.5.5
Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.6
Reset errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagrammi di flusso per la programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.1
Creazione dello stato di pronto" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.2
Avviare record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.3
Resettare guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.4
Commutare modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−3
4−4
4−5
4−8
4−8
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−8
4−11
4−12
4−12
4−14
4−14
4−14
4−16
4−17
4−19
4−20
4−22
4−29
4−37
4−38
4−38
4−41
4−42
4−43
V
Contenuto e norme di sicurezza generali
5.
Diagnosi e correzione degli errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
Panoramica delle possibilità diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guasti e avvertimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1
Numeri di errore nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2
Gruppi di guasti: suddivisione in base alla causa . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3
Livello e tipo di reset: Suddivisione in base all’effetto
e al reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.4
Numero di errore e numero di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosi tramite LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
LED specifici per CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2
LED specifici dell’asse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3
LED sulla VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.4
LED sull’interfaccia sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.5
LED sul sistema di misura (solo DGCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosi mediante display/display a 7 segmenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1
Indicazione di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.2
Segnalazione di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni di diagnosi con il CPX−MMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.1
Indicazione di errore (menù [Diagnostics] ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.2
Informazioni sul CMAX (menù [Module Data] ) . . . . . . . . . . . . . . . .
5−3
5−4
5−6
5−6
5−7
5−8
5−29
5−30
5−31
5−32
5−33
5−34
5−35
5−35
5−36
5−39
5−39
5−40
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
A.3
A.4
Dati tecnici CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione di componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti pneumatici supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−3
A−6
A−7
A−8
5.3
5.4
5.5
VI
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Impiego conforme all’utilizzo previsto
Il controllore assi tipo CPX−CMAX−C1−1, documentato nella
presente descrizione, è destinato esclusivamente all’impiego
su terminali CPX di Festo da integrare in una macchina o in un
impianto provvisto di tecnica dell’automazione.
Il CMAX, unitamente a un terminale CPX con nodo bus CPX
adeguato o CPX−FEC, nonché con attuatori omologati con
sistema di misura e una valvola proporzionale di controllo
portata VPWP, serve come unità di comando di posiziona
mento con regolatore di posizione e di forza per attuatori
pneumatici.
Il terminale CPX con il CMAX deve essere utilizzato solo nel
modo seguente:
per gli usi consentiti nel settore industriale,
nello stato originale, senza modifiche non autorizzate.
Sono ammesse solo le modifiche o le trasformazioni
descritte nella documentazione acclusa al prodotto.
in condizioni tecnicamente perfette,
solo in combinazione con componenti omologati (valvole,
combinazioni sistema di azionamento/sistema di misura,
vedi par. 1.2).
Osservare i valori limite specificati per pressioni, tempera
ture, dati elettrici, momenti ecc.
Attenersi alle prescrizioni delle associazioni di categoria e del
TÜV (Ente di Sorveglianza Tecnica tedesco), alle norme VDE
(Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle norme nazionali
equivalenti.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
VII
Contenuto e norme di sicurezza generali
Avvertenza di sicurezza
Protezione contro tensioni di contatto pericolose
Avvertenza
Elevate forze di accelerazione degli attuatori collegati!
Movimenti involontari possono provocare collisioni con
rischio di gravi lesioni.
Movimenti pericolosi provocati da un comando errato degli
attuatori collegati, ad es. dovuti a:
cablaggio errato o imbrattato,
errore di azionamento dei componenti,
errori nei generatori dei valori di misura e di segnali,
componenti guasti o non conformi alle direttive CEM,
errori nel comando principale.
Il disinserimento dell’aria compressa o della tensione di
carico non è una misura di bloccaggio adeguata. In caso di
guasto può infatti verificarsi uno spostamento accidentale
dell’attuatore.
· Prima di procedere ad interventi di montaggio, installa
zione e manutenzione, mettere l’impianto in condizioni di
sicurezza (ad es. ponendo l’attuatore in una posizione di
sicurezza e disattivando il regolatore).
Lavorare nell’area operativa della macchina solo con l’ali
mentazione dell’aria compressa e della tensione disinse
rite e bloccate.
· Adottare misure preventive volte a impedire l’accesso di
persone nel campo di influenza degli attuatori per la
traslazione e di altri attuatori collegati.
· Si consiglia di inserire l’aria compressa solo dopo aver
installato e parametrizzato a regola d’arte il sistema.
VIII
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
· I freni di arresto comandati dal regolatore dell’attuatore
non sono sufficienti a garantire una protezione perso
nale adeguata!
Assicurare gli assi verticali contro un’eventuale caduta o
abbassamento in seguito al disinserimento dell’aria
compressa e della tensione di carico mediante misure
supplementari tipo:
ć bloccaggio meccanico dell’asse verticale,
ć dispositivo di frenatura/arresto/bloccaggio esterno
oppure
ć sufficiente compensazione dei pesi dell’asse.
· L’impiego in applicazioni rilevanti per la sicurezza ri
chiede misure supplementari, in Europa ad es. l’osser
vanza delle norme elencate nella direttiva macchine CE.
Senza misure supplementari rispondenti ai requisiti mi
nimi previsti dalla legge, il prodotto non può conside
rarsi elemento rilevante a livello di sicurezza per sistemi
di comando.
Protezione da tubi sotto pressione
Attenzione
Pericolo di lesioni in caso di manipolazione impropria di
tubi sotto pressione!
Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono deter
minare danni materiali o personali.
· Non disconnettere, non aprire e non recidere tubi sotto
pressione.
· Prima di smontare i tubi, è necessario sfiatarli (scarico
dell’aria compressa).
· Usare equipaggiamenti di protezione idonei (ad esempio
occhiali di protezione, calzature protettive, ecc.).
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
IX
Contenuto e norme di sicurezza generali
Gruppo di destinazione
La presente descrizione è destinata unicamente ad esperti
qualificati nella tecnica di comando e di automazione che
abbiano acquisito esperienza nelle operazioni di installazione,
messa in funzione, programmazione e diagnostica dei sistemi
di posizionamento.
Assistenza
In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza
locale Festo.
X
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Versioni del software richieste dai nodi CPX
Per il funzionamento del CMAX sono necessarie determinate
versioni del software del nodo CPX (versione febbraio 2009):
Nodi CPX
Versione necessaria 1)
CPX−FEC
a partire dalla revisione 18 (R18) su richiesta max. 8 moduli CMAX
CPX−FB6 (Interbus)
a partire dalla revisione 22 (R22) su richiesta max. 1 modulo
CMAX
CPX−FB11 (DeviceNet)
a partire dalla revisione 20 (R20) idoneo
max. 8 moduli CMAX
CPX−FB13 (PROFIBUS−DP)
a partire dalla revisione 23 (R23) idoneo
max. 8 moduli CMAX
servizi aciclici,
DPV1 (quindi max.
7 moduli CMAX)
CPX−FB14 (CANopen)
a partire dalla revisione 20 (R20) su richiesta max. 3 moduli CMAX
CPX−FB23 (CC−Link)
a partire dalla revisione 19 (R19) su richiesta max. 8 moduli CMAX
CPX−FB32 (EtherNet/IP)
a partire dalla revisione 14 (R14) su richiesta max. 8 moduli CMAX
Utilizzo
Particolarità 2)
CPX−FB33 (PROFINET, M12) a partire dalla revisione 7 (R7)
su richiesta max. 8 moduli CMAX
CPX−FB34 (PROFINET, RJ45) a partire dalla revisione 7 (R7)
su richiesta max. 8 moduli CMAX
CPX−FB38 (EtherCAT)
tutte
su richiesta max. 8 moduli CMAX
CPX−CEC
in preparazione
su richiesta max. 8 moduli CMAX
1)
Per la data di revisione (Rev...) vedi targhetta di identificazione. Revisioni più remote non sono
adatte all’utilizzo con CMAX e possono determinare comportamenti imprevisti.
2) In relazione alle funzioni del nodo CPX utilizzate, l’area indirizzo e quindi il numero massimo di
moduli può subire ulteriori limitazioni.
Tab.0/1: Panoramica nodi CPX
Tenere anche conto delle indicazioni sulla versione del soft
ware riportate nella documentazione del nodo CPX.
Per la messa in funzione del CMAX si richiede il Festo Configu
ration Tool con PlugIn per il CMAX, reperibile nel sito Internet
di Festo al seguente indirizzo:
è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software,
driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: CMA X
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
XI
Contenuto e norme di sicurezza generali
Importanti indicazioni per l’utilizzatore
Categorie di pericolo
La presente descrizione fornisce indicazioni sui pericoli che
possono insorgere in caso di uso improprio del prodotto. Tali
indicazioni sono evidenziate con una parola di segnalazione
(avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri ombreg
giati e contrassegnate da un pittogramma. Si distinguono le
seguenti indicazioni di pericolo:
Avvertenza
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
gravi danni a persone o cose.
Attenzione
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
danni a persone o cose.
Nota
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
danni a cose.
Inoltre, il pittogramma che segue indica i passaggi nel testo
in cui vengono descritte attività che interessano componenti
sensibili alle correnti elettrostatiche:
Componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: la manipo
lazione impropria di tali componenti ne può causare il dan
neggiamento.
XII
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Segnalazione di informazioni speciali
I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti
informazioni speciali.
Pittogrammi
Informazioni:
raccomandazioni, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di
informazioni.
Accessori:
indicazioni sugli accessori necessari o adatti al prodotto
Festo.
Ambiente:
informazioni per l’impiego dei prodotti Festo nel rispetto
dell’ambiente.
Indicazioni nel testo
·
Il punto contraddistingue attività che possono essere
eseguite nella sequenza desiderata.
1. In numeri contraddistinguono le attività che devono
essere eseguite nell’ordine indicato.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
I trattini contraddistinguono enumerazioni generiche.
XIII
Contenuto e norme di sicurezza generali
Indicazioni relative alla presente descrizione
La presente descrizione si riferisce alle seguenti versioni:
Controllore assi CPX−CMAX−C1−1 dalla versione del soft
wareV 1.0
La presente descrizione contiene informazioni relative al fun
zionamento, al montaggio, all’installazione e alla messa in
funzione del controllore assi CMAX con i moduli e i compo
nenti della linea assi (vedi Tab.0/1).
Per informazioni su attivazione, programmazione e diagnosi
di un CMAX con utilizzo del nodo CPX consultare la descri
zione Profilo di comunicazione CMAX".
Per informazioni speciali sulla configurazione di determinati
nodi CPX consultare la descrizione integrativa corrispon
dente, vedi Tab.0/2.
Informazioni generali e basilari su funzionamento, montaggio,
installazione e messa in funzione di terminali CPX sono ripor
tate nella descrizione del sistema CPX, tipo P.BE−CPX−SYS−... .
XIV
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
La presente descrizione contiene informazioni sui seguenti
moduli e componenti del sistema di posizionamento:
Modulo/componente ć Tipo
CMAX−C1−1
Controllore assi CMAX con display a 7 segmenti e connessione
assi alla VPWP.
Il CMAX è un modulo CPX (modulo tecnologico) all’interno di un
terminale CPX.
VPWP−...
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP con collega
menti al CMAX e al sistema di misura o all’interfaccia sensori.
Alla VPWP vengono collegati il trasduttore di posizione o l’in
terfaccia sensori.
Uscita digitale supplementare con alimentazione della tensione
di carico per l’attivazione di un freno o di un’unità di serraggio.
CASM−S−D2−R3
CASM−S−D3−R7
1)
Descrizione
Interfacce sensori con collegamento alla VPWP, per la connes
sione di speciali trasduttori di posizione alla linea assi:
sistemi di misura analogici, assoluti (potenziometri)
sistemi di misura digitali, incrementali
DGCI−...
Attuatori omologati con trasduttore di posizione: 1)
Attuatore lineare con trasduttore di posizione fisso
(digitale ć assoluto)
DGP(L)−... con
MLO−POT−...−TLF
Attuatore lineare con trasduttore di posizione esterno
(potenziometro ć assoluto)
DNCI−...
Cilindro a norme, con trasduttore di posizione integrato
(encoder ć incrementale)
DNC−... con
MLO−POT−...−LWG
Cilindro a norme con trasduttore di posizione esterno
(potenziometro ć assoluto)
DNCM−...
Cilindro a norme con trasduttore di posizione esterno
(potenziometro ć assoluto)
DSMI−...
Attuatore oscillante con trasduttore di posizione integrato
(potenziometro ć assoluto)
Supporto di altri attuatori in fase di preparazione
Tab.0/1: Panoramica moduli e componenti sistema di posizionamento
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
XV
Contenuto e norme di sicurezza generali
Manuale per controllore assi CMAX
Tipo
Titolo
Descrizione
Controllore assi CMAX, de
dell’elettronica scrizione del sistema"
P.BE−CPX−CMAX−SYS−...
Indice
Montaggio, installazione, messa in funzione e dia
gnosi del controllore assi CMAX.
Descrizione
profilo di co
municazione
Profilo di comunicazione
Attivazione, programmazione e diagnosi di un CMAX
CMAX"
con utilizzo del nodo CPX.
P.BE−CPX−CMAX−CONTROL−...
Help online
Help per Festo Configuration Configurazione e messa in funzione del controllore
Tool con PlugIn CMAX
assi CMAX con FCT
è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area:
software, driver e firmware ˛ Inserire chiave di
ricerca: CMAX
Istruzioni per
l’uso
Istruzioni per l’uso dei componenti utilizzati.
Tab.0/2: Documentazione per sistema di posizionamento con CMAX
XVI
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Glossario
Nella presente descrizione vengono utilizzati i termini e le
abbreviazioni seguenti, specifici del prodotto:
Termine/
Abbreviazione
Significato
0xA0 (A0h)
I numeri esadecimali sono indicati da uno 0x" preposto o da una h" in
formato pedice.
A
Uscita digitale.
Gli ingressi di comando del CMAX sono, dal punto di vista del comando
principale, dati di uscita del modulo, vedi sezione 4.5.
AB
Byte di uscita.
Assestamento
Funzione del CMAX per migliorare in automatico un comportamento di
regolazione non ottimale durante l’esercizio.
Attuatore
Nella presente descrizione il termine attuatore viene utilizzato per indi
care l’unità lineare (DGCI, DGP), il cilindro a norme o l’attuatore di posi
zionamento (DNC, DNCI, DNCM) o il modulo oscillante (DSMI).
Control Interface
Collegamento per tutti i moduli e i cavi della linea assi.
Corsa di riferimento
Eseguendo una corsa di riferimento si definisce la relativa posizione e
quindi l’origine del sistema di riferimento dimensionale dell’asse.
E
Ingresso digitale.
Le uscite di stato del CMAX sono, dal punto di vista del comando princi
pale, dati di ingresso del modulo, vedi sezione 4.5.
Esercizio a impulsi
Traslazione manuale in direzione positiva o negativa.
Funzione per l’impostazione di posizioni tramite spostamento sulla posi
zione di arrivo, ades. durante la programmazione mediante teach−in" di
record di posizionamento.
Festo Configuration Tool
(FCT)
Software con gestione progetti/dati unitaria per i tipi di unità supportati.
Le funzioni speciali di un tipo di unità vengono supportate, mediante
PlugIn, con descrizioni e dialoghi opportuni.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
XVII
Contenuto e norme di sicurezza generali
Termine/
Abbreviazione
Significato
Festo Parameter
Channel (FPC)
Accesso ai parametri specifico di FHPP.
Finecorsa software
Limitazione programmabile della corsa (punto di riferimento = punto zero
dell’asse).
Finecorsa software superiore:
posizione limite max. in direzione positiva (valori effettivi in aumento).
Finecorsa software inferiore:
posizione limite min. in direzione negativa (valori effettivi in diminuzione).
Funzioni
Funzioni speciali nei diversi modi operativi, ad es.:
Esercizio a impulsi
Corsa di riferimento
I/O
Ingressi e uscite digitali.
Linea assi
Insieme di tutti i moduli e i cavi che sono collegati al CMAX mediante la
connessione assi.
Modo operativo
Tipo di attivazione, funzione o generazione di set−point del CMAX.
Moduli CPX
Termine generico per definire i diversi moduli che si possono integrare in
un terminale CPX.
Nodi bus
Stabiliscono il collegamento con determinati Fieldbus. Trasmettono
segnali di comando ai moduli collegati e ne controllano l’efficienza
(come modulo CPX: nodo bus CPX).
Nodi CPX
Termine generico per definire tutti i nodi bus CPX o per il CPX−FEC.
Parametri
Regolazioni varie da determinare per il funzionamento del sistema e da
memorizzare nel CMAX.
PLC/IPC
Controllore a logica programmabile; abbreviazione: controllore (anche
PCI: PC industriale).
PNU
Numero parametro, ogni parametro corrisponde a un numero e a un
sottoindice.
Profilo di manipolazione
e posizionamento Festo
(FHPP)
Profilo di dati Fieldbus per controlli di posizionamento della Festo.
XVIII
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Termine/
Abbreviazione
Significato
Punto di riferimento
(REF)
Punto di riferimento per il sistema di misura incrementale. Il punto di
riferimento definisce una posizione nota entro la lunghezza della corsa
dell’attuatore.
Punto zero del progetto
(PZ)
Punto di riferimento dimensionale per tutte le posizioni nelle istruzioni di
posizionamento (Project Zero Point). Il punto zero del progetto forma la
base per le specifiche di posizione assolute (ad es. nella tabella dei re
cord di posizionamento o per l’istruzione diretta). Il punto di riferimento
per il punto zero del progetto è il punto zero dell’asse.
Record di posiziona
mento
Comando di traslazione definito nella tabella dei record di posiziona
mento, formato da posizione di arrivo, modo di posizionamento, velocità,
accelerazione, ...
Regolazione della posi
zione
Modo di regolazione con cui si raggiunge e si mantiene in modo stabile
una posizione definita.
Regolazione pres
sione/forza
Modo di regolazione che consente di applicare una forza definita me
diante regolazione della pressione Qui di seguito si utilizza sempre il
termine regolazione di forza".
Riconoscimento
Funzione di sistema con cui si rilevano grandezze specifiche degli assi
collegati mediante una corsa di identificazione, ad es. forze di rottura,
sfregamento, dinamica (accelerazioni e velocità massime), ecc.
Segnale logico 0
L’ingresso o l’uscita fornisce 0 V (detto anche LOW, FALSE o logico 0).
Segnale logico 1
L’ingresso o l’uscita fornisce 24 V (detto anche HIGH, TRUE o logico 1).
Terminale CPX
Sistema completo costituito da moduli CPX con o senza pneumatica.
Trasduttore di posizione
assoluto
Trasduttore di posizione con assegnazione fissa (assoluta) del valore da
misurare (posizione, angolo, ...) e del valore di misura con CMAX digi
tale" o potenziometro".
Trasduttore di posizione
incrementale
Trasduttore di posizione, il cui valore di misura si riferisce a un punto di
riferimento e viene determinato contando passi di misura uguali (incre
menti), con CMAX encoder".
Tab.0/3: Termini e abbreviazioni
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
XIX
Contenuto e norme di sicurezza generali
XX
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Panoramica del sistema CMAX
Capitolo 1
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1−1
1. Panoramica del sistema CMAX
Indice
1.
Panoramica del sistema CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
Controllore assi CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1
Elementi di connessione e segnalazione del CMAX . . . . . . . . . . . . .
1.1.2
Funzione del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.3
CMAX nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura di un sistema di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1
Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2
Profilo di comunicazione FHPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−3
1−3
1−4
1−5
1−6
1−7
1−7
1−8
1.2
1.3
1−2
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1. Panoramica del sistema CMAX
1.1
Controllore assi CMAX
1.1.1
Elementi di connessione e segnalazione del CMAX
Sul CMAX sono presenti i seguenti elementi di connessione e
segnalazione:
1 LED di stato,
vedi par. 5.3
2 X: Collegamento assi
(collegamento per
VPWP)
5
1
4
Dx
X
Dy
Y
3 Targhette di identifi
cazione (accessori)
4 Display a 3 cifre,
vedi par. 5.4
5 Targhetta di identifi
3
2
cazione
(superficie laterale)
Fig.1/1: Elementi di connessione e segnalazione del CMAX
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1−3
1. Panoramica del sistema CMAX
1.1.2
Funzione del CMAX
Il controllore assi CMAX costituisce, unitamente a una valvola
proporzionale di controllo portata VPWP e a un attuatore con
trasduttore di posizione, un sistema di posizionamento per
assi pneumatici (vedi sezione 1.2).
Il sistema di posizionamento consente:
corsa a velocità selezionabile in posizioni a piacere (rego
lazione della posizione),
raggiungimento di una posizione e applicazione di una
forza definita (regolazione di forza).
Funzionamento
Compiti del CMAX
Funzionamento
1−4
Il CMAX svolge i seguenti compiti:
memorizzazione dei parametri (configurazione hardware,
record di posizionamento, impostazioni del regolatore,
ecc.),
rilevamento di dati caratteristici dei componenti collegati
(identificazione),
preimpostazione dei valori nominali (posizione o forza),
comparazione tra valore nominale ed effettivo (regola
zione della posizione o della forza) mediante comando
della valvola proporzionale di controllo portata.
Il CMAX, la valvola, l’attuatore e il sistema di misura ven
gono collegati tra loro in modo da creare un circuito di rego
lazione chiuso.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1. Panoramica del sistema CMAX
1.1.3
CMAX nel terminale CPX
Il CMAX, in quanto modulo CPX, è integrato in un terminale
CPX ed è comandato dal nodo CPX attraverso il bus interno
con 8byte di dati di uscita modulo e 8 byte di dati di ingresso
modulo, vedi sezione 4.5.
Informazioni sul sistema di comando e sulla parametrizza
zione del CMAX mediante nodo CPX nella descrizione Profilo
di comunicazione CMAX",... .
La descrizione è disponibile anche in PDF.
è www.festo.com ˛ Download ˛ Documentazione utente
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1−5
1. Panoramica del sistema CMAX
1.2
Struttura di un sistema di posizionamento
Un sistema di posizionamento è composto in genere dai se
guenti componenti (vedi Fig.1/2):
1 Terminale CPX con
1
CMAX
2
3
4
2 Valvola proporzionale
di controllo portata
VPWP
3 Interfaccia sensori
con linea del sistema
di misura (opzione, a
seconda del sistema
di misura utilizzato)
4 Attuatore con tra
sduttore di posizione
(qui DNCI)
5 Tubazione pneuma
tica
6
5
6 Linea assi
Fig.1/2: Struttura sistema di posizionamento
Per informazioni più dettagliate sulla struttura fare riferi
mento ai capitoli 2 e 3.
1−6
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1. Panoramica del sistema CMAX
1.3
Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio
La Tab.1/1 mostra una panoramica sulle possibilità di messa
in funzione, parametrizzazione e programmazione mediante
"teach−in".
Comando con
Caratteristiche tecniche
Per i dettagli vedi
FCT PlugIn CMAX
Semplice messa in funzione mediante dialoghi
e funzioni speciali.
Possibilità di comando diretto in loco" con
monitoraggio dell’attuatore.
Il PC deve essere collegato in loco con un’inter
faccia di diagnosi del terminale CPX.
Capitolo 4,
Help per FCT PlugIn
CMAX
Comando principale,
Nodi CPX
(nodo bus CPX o
CPX−FEC)
Possibilità di parametrizzare più sistemi di po
sizionamento.
La messa in funzione e la programmazione me
diante teach−in" richiedono misure supple
mentari poiché è necessario un monitoraggio
dell’attuatore.
Lavoro di programmazione aggiuntivo.
Descrizione Profilo di
comunicazione CMAX",
P.BE−CPX−CMAX−
CONTROL−...
Tab.1/1: Possibilità di messa in funzione, parametrizzazione e programmazione me
diante teach−in"
1.3.1
Festo Configuration Tool (FCT)
Il Festo Configuration Tool (FCT) è la piattaforma software per
la configurazione e messa in servizio di diversi componenti o
unità Festo.
Il PlugIn CMAX per il FCT supporta l’esecuzione di tutti i passi
necessari per la messa in servizio di un CMAX.
Per una panoramica della messa in servizio con il FCT vedi
capitolo 4.
L’aiuto per il software FCT riporta informazioni complete per
gestire il Festo Configuration Tool. Ogni PlugIn specifico
dell’unità dispone di un proprio file di aiuto.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
1−7
1. Panoramica del sistema CMAX
1.3.2
Profilo di comunicazione FHPP
La Festo ha realizzato un profilo di dati, il cosiddetto Festo
Handling and Positioning Profile (FHPP)", ottimizzato su mi
sura per le funzioni di manipolazione e posizionamento.
L’FHPP consente di controllare e programmare uniforme
mente i diversi sistemi Fieldbus e i controllori di Festo.
Definisce uniformemente per l’utente
i modi operativi,
la struttura dei dati I/O,
i parametri,
il comando sequenziale.
Per le informazioni fondamentali si rimanda alla sezione 4.5.
Per informazioni dettagliate sul FHPP consultare la descri
zione Profilo di comunicazione CMAX".
1−8
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Montaggio e installazione dei componenti
pneumatici
Capitolo 2
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−1
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Indice
2.
Montaggio e installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . .
2−1
2.1
2.2
2.3
Indicazioni generali di montaggio e installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontaggio e montaggio del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio dell’attuatore e del trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1
Requisiti generali dei componenti meccanici . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2
Attuatore, ammortizzatori e battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.3
Trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.4
Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1
Combinazioni attuatore−valvola omologate . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2
Montaggio della valvola proporzionale di controllo
portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio dell’interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.1
Alimentazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.2
Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.3
Serbatoio per aria compressa (opzione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6.4
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . .
2.6.5
Tubi pneumatici e raccordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−3
2−4
2−6
2−7
2−8
2−10
2−12
2−17
2−17
2.4
2.5
2.6
2−2
2−19
2−22
2−23
2−23
2−24
2−25
2−25
2−29
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.1
Indicazioni generali di montaggio e installazione
Per informazioni circa il montaggio del terminale CPX si ri
manda alla descrizione del sistema CPX (P.BE−CPX−SYS−..).
Nota
L’impiego di componenti non omologati per il funziona
mento con il CMAX può determinare il malfunzionamento
dell’impianto.
Per installare e cablare il sistema impiegare esclusiva
mente componenti Festo compatibili e messi a punto spe
cificamente per questa destinazione d’uso.
Per il montaggio dei componenti attenersi alle relative istru
zioni contenute nelle istruzioni per l’uso allegate e alle avver
tenze riportate in questo capitolo.
Solo in questo modo viene garantito un funzionamento per
fetto.
Sezione 2.2
Sezione 2.6.3
Sezione 2.4
Sezione 2.6.2
Sezione 2.6.4
Sezione 2.6.5
Sezione 2.6.1
Sezione 2.3
Sezione 2.5
Sezione 2.3.4
Fig.2/1: Panoramica su montaggio e collegamento pneumatico
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−3
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.2
Smontaggio e montaggio del CMAX
Il CMAX è installato in una sottobase di collegamento elettrico
(vedi anche sezione 3.4) del terminale CPX, vedi Fig.2/2.
Nota
· Prima di smontare o montare i moduli CPX, disinserire
sempre l’alimentazione di tensione.
Nota
Il CMAX comprende componenti sensibili alle correnti elet
trostatiche.
· Pertanto non toccare tali componenti.
· Attenersi alle prescrizioni di impiego dei componenti
sensibili alle correnti elettrostatiche.
Smontaggio
Per smontare il CMAX procedere nel modo seguente:
1. Svitare le 4 viti del CMAX con un cacciavite Torx,
misura T10.
2. Sfilare il CMAX facendolo scorrere sulle barre conduttrici
della sottobase di collegamento elettrico con cautela e
senza inclinarlo.
1 CMAX
4
2 Sottobase di collega
mento elettrico
1
3 Barre conduttrici
4 Viti Torx T10
3
2
Fig.2/2: Smontaggio/Montaggio del CMAX
2−4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Montaggio
Per il montaggio del CMAX procedere nel modo seguente:
1. Inserire il CMAX nella sottobase di collegamento elettrico.
Verificare che le apposite scanalature con i morsetti pog
gino sulle barre conduttrici sul lato inferiore del CMAX per
garantire la presa di contatto.
2. Inserire il CMAX nella sottobase di collegamento elettrico
con cautela e senza inclinarlo, fino alla battuta.
3. Stringere le viti solo manualmente. Per il serraggio delle
viti utilizzare solamente il filetto già presente.
4. Per serrare le viti, utilizzare un cacciavite Torx misura T10
e applicare una coppia di 0,9 ... 1,1 Nm.
La parametrizzazione viene memorizzata nel CMAX. Dopo
aver sostituito un CMAX controllare quindi i parametri ed
eventualmente eseguire una nuova messa in funzione, vedi
capitolo 4.
A tale scopo osservare le indicazioni riportate nella
sezione A.2.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−5
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.3
Montaggio dell’attuatore e del trasduttore di posizione
Impiegare combinazioni attuatore−sistema di misura omolo
gate da Festo per il CMAX.
Nota
Allo scopo di evitare danni dovuti al raggiungimento dei
finecorsa senza decelerazione:
· utilizzare ammortizzatori adatti,
· stabilire i finecorsa software.
Per evitare danni al sistema di misura, quando quest’ul
timo è inferiore alla corsa dell’attuatore:
· limitare l’area di traslazione con finecorsa supplemen
tari.
Tab.2/1 visualizza le combinazioni attuatore−sistema di mi sura omologate:
Attuatore
Sistema di misura
Interfaccia
sensorii
Costruzione
Tipo
Costruzione, funzione
Tipo
Attuatore lineare
DGCI
Digitale (assoluto)
montato
ć
DGP(L)
Potenziometro (assoluto)
MLO−POT−TLF−...
CASM−S−D2−R3
DNCI
Encoder (incrementale)
integrato
CASM−S−D3−R7
DNC
Potenziometro (assoluto)
MLO−POT−LWG−...
CASM−S−D2−R3
DNCM
Potenziometro (assoluto)
montato
CASM−S−D2−R3
DSMI
Potenziometro (assoluto)
integrato
CASM−S−D2−R3
Cilindro
Attuatore
oscillante
Tab.2/1: Panoramica attuatori (versione agosto 2009)
Altri attuatori sono in fase di preparazione.
2−6
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.3.1
Requisiti generali dei componenti meccanici
Nota
Collegare attuatore, guida, sistema di misura e carico
senza gioco e allinearli reciprocamente con precisione.
Il gioco meccanico, ad es. tra stelo del cilindro e carico da
spostare, provoca una cadenza del movimento irregolare
(il regolatore deve far fronte a una continua variazione del
carico" a causa del gioco).
Indicazioni importanti per la precisione di posizionamento:
Assicurarsi che cilindro, guida, sistema di rilevamento
posizione e carico siano accoppiati rigidamente (assenza
di gioco) e allineati con precisione nella direzione di spo
stamento.
Il gioco tra attuatore, guida, carico e sistema di rileva
mento posizione deve essere inferiore di 10 volte rispetto
alla tolleranza richiesta (max. 0,1 mm).
Nota
La presenza di carichi trasversali altera i risultati delle mi
surazioni e può danneggiare il sistema di misura.
· Utilizzare una guida esterna del carico utile per evitare
carichi trasversali sull’attuatore.
·
Utilizzare elementi di fissaggio in grado di resistere a
lungo alle forze di accelerazione.
·
Scegliere se necessario alimentazioni più potenti allo
scopo di minimizzare l’influsso delle forze flettenti sul
posizionamento.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−7
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Nota
Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni per l’uso
dell’attuatore utilizzato. Assicurarsi che:
la forza radiale ammesso,
la forza assiale ammessa,
i momenti di inerzia di massa ammessi,
le velocità massime ammesse o le frequenze di oscilla
zione max. ammesse siano rispettate.
2.3.2
Attuatore, ammortizzatori e battute fisse
Attuatore
Nota
Osservare le indicazioni di montaggio riportate nelle istru
zioni per l’uso per quanto riguarda tutti gli attuatori.
È ammesso esclusivamente l’impiego degli attuatori riportati
in Tab.2/1 (versione agosto 2009) e delle relative guide con
caratteristiche adeguate.
Per l’utilizzo di altri tipi di attuatori rivolgersi a Festo.
Attuatore Indicazioni
DGP(L)
· Svitare completamente le viti di regolazione per la decelerazione di finecorsa (PPV)
su entrambi i lati.
DNC
Nota
Per l’utilizzo con il CMAX non sono consentite le seguenti varianti DNC:
variante a velocità costante S10 (Slow speed)
variante a basso attrito S11 (Low friction)
variante termostabile S6 (disponibile solo su richiesta)
Utilizzare esclusivamente:
varianti DNC con velocità del pistone massima ammessa Vmax > 1 m/s.
In caso di cilindri a norme con decelerazione di finecorsa PPV:
· Svitare completamente le viti di regolazione per la decelerazione di finecorsa (PPV)
su entrambi i lati.
Tab.2/2: Indicazioni per gli attuatori DGP(L) e DNC
2−8
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Ammortizzatori / battute fisse
A seconda dell’applicazione specifica e dell’attuatore utiliz
zato potrebbe essere necessario l’impiego di ammortizzatori
o battute fisse. Queste svolgono le seguenti funzioni:
protezione dell’attuatore o del trasduttore di posizione,
se necessaria, definizione o impostazione dei finecorsa.
Nota
Danni dovuti al raggiungimento dei finecorsa senza decele
razione.
· Dopo aver spostato le battute fisse o sostituito compo
nenti e tubi flessibili, ripetere la messa in servizio.
Utilizzare battute esterne o ammortizzatori adeguati ovvero
battute fisse Festo.
Le informazioni relative al montaggio degli ammortizzatori o
delle battute fisse Festo sono riportate nelle istruzioni per
l’uso dell’attuatore o nelle istruzioni di assemblaggio degli
ammortizzatori o delle battute fisse.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−9
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.3.3
Trasduttore di posizione
La Tab.2/3 ripor ta indicazioni per il montaggio dei sistemi di
misura.
Attuatore Trasduttore di posizione
Indicazioni per il montaggio
DGCI
Trasduttore di posizione fisso.
ć
DGP(L)
Trasduttore di posizione esterno
tipo MLO−POT−...−TLF.
· Utilizzare esclusivamente sistemi di misura e
attuatori con la stessa corsa. La lunghezza del
sistema di misura deve essere superiore alla
corsa utile dell’attuatore. Deve essere predi
sposta una riserva elettrica pari allo ţ 0,3%
della lunghezza nominale.
· Per un montaggio sicuro e rapido del sistema
di misura: utilizzare il kit di fissaggio tipo
BB−TLF−DGPL−....
· Provvedere all’isolamento elettrico del sistema
di misura mediante le ganasce di bloccaggio in
dotazione, prima di installarlo sulla superficie
di montaggio.
In caso di impiego in condizioni ambientali pro
blematiche (ambiente polveroso):
· Montare il sistema di misura con il cursore di
azionamento rivolto verso il basso. Lo sgoccio
latoio sui due lati impedisce l’accumulo di
sporco in eccesso sulla superficie di scorri
mento.
DNCI
Trasduttore di posizione integrato.
ć
DNC
Trasduttore di posizione esterno
tipo MLO−POT−...−LWG.
· Utilizzare esclusivamente sistemi di misura e
cilindri a norme con la stessa corsa.
· Montare il sistema di misura e il cilindro a
norme in modo simmetrico (il centro della
corsa del sistema di misura deve coincidere
con il centro dell’intera corsa del cilindro).
DNCM
Trasduttore di posizione esterno,
montato alla consegna.
· Non smontare assolutamente il sistema di mi
sura dal cilindro a norme.
· Attenersi alle indicazioni contenute nelle istru
zioni d’uso.
DSMI
Trasduttore di posizione integrato.
ć
Tab.2/3: Indicazioni per il montaggio dei trasduttori di posizione
2−10
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Nota
Nel caso in cui l’area di traslazione dell’attuatore sia supe
riore alla corsa utile del sistema di misura:
· limitare l’area di traslazione con ammortizzatori o bat
tute fisse, in modo che il trasduttore di posizione la
copra interamente. In tal modo si impedisce che il
sistema di rilevamento si danneggi irreparabilmente.
Trasduttore di posizione esterno potenziometro
In caso di utilizzo di sistemi di misura analogici (ad es. tipo
MLO−POT−...) prestare attenzione a quanto segue:
Per il collegamento con il CMAX è necessario predisporre una
riserva elettrica pari allo ţ 0,3% della lunghezza nominale
nelle due posizioni di finecorsa (non vale per il sistema inte
grato del DSMI).
Esempio:
Lunghezza nominale del sistema di misura: 1000 mm
Lunghezza utile elettrica: ca. 1006 mm
} Corsa utile ammessa: 0 ... 1000 mm
Se il cursore del sistema di misura supera la corsa utile am
messa, il CMAX crea un messaggio di errore. Per evitare que
sta segnalazione, limitare la lunghezza della corsa in modo
che il cursore del sistema di misura si trovi sempre all’interno
della corsa utile.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−11
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.3.4
Carico mobile
Per ottenere un buon posizionamento, il CMAX deve essere
adattato al carico mobile. Per carico mobile si intende la
massa totale da spostare con l’attuatore di posizionamento,
inclusi il peso del pistone e del cursore. È formato dalla
massa del pezzo ć in genere variabile durante il processo ć e
da tutti i componenti mobili da spostare dell’attuatore, quali
pistone, stelo, slitta, pinza o unità prensile ecc., che sono
stati definiti dalla costruzione e che il più delle volte non sono
modificabili.
Carico mobile =
massa del pezzo
+ massa totale mobile senza pezzo
Esiste un carico mobile massimo e minimo ammissibile. Il
carico mobile ammissibile dipende da:
tipo di attuatore utilizzato
alesaggio dell’attuatore utilizzato
posizione di montaggio scelta,
pressione di esercizio.
In tutti i casi di sollecitazione assicurarsi che il carico mobile
attivo:
2−12
corrisponda almeno al carico mobile minimo ammissibile.
Ciò vale soprattutto senza pezzo. Eventualmente appli
care una massa/carico mobile supplementare sulla slitta.
non superi il carico mobile max. ammissibile, vedi
Tab.2/4 e Tab.2/6.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Nota
Carico mobile minimo.
Un asse di posizionamento pneumatico richiede sempre un
carico mobile minimo. Per questi valori consultare la ta
bella Tab.2/4 o Tab.2/6.
All’occorrenza bisogna garantire questo carico mobile mi
nimo applicando un peso supplementare.
Per ogni istruzione di traslazione si ha la possibilità di indi
care il carico mobile presente di volta in volta e quindi di de
terminare l’impostazione del regolatore del CMAX sui vari
carichi mobili.
Nota
Se il carico mobile oscilla da un’istruzione di traslazione a
un’altra di oltre il 30%, ad esempio a causa di pezzi varia
bili, occorre adattarlo alle condizioni limite effettive
nell’istruzione di traslazione.
Carico mobile per attuatori lineari e cilindri a stelo
Determinare il carico ammissibile secondo Tab.2/4:
Posizione di montaggio
Carico massimo
Carico mobile minimo
orizzontale (á = 0°)
mmax
0,1 * mmax
verticale (á = 90°)
0,33 * mmax
0,1 * mmax
obliqua (0° < á < 90°)
(1 ć 2/3 sin á) * mmax
0,1 * mmax
á
mmax
d
psys
=posizionedimontaggioin [°]
= d³ * psys * 0,008 (carico mobile massimo per posizione di montaggio orizzontale [kg] )
= alesaggio [mm]
= pressione di alimentazione [bar]
Tab.2/4: Carico massimo e minimo
Esempio:
Carico mobile per DNCI−32 con p = 6 bar.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−13
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Posizione di
montaggio
Carico massimo
Carico mobile minimo
orizzontale (á = 0°)
mmax = 322 * 6 * 0,008 = 49,15 kg
0,1 * mmax = 4,92 kg
verticale (á = 90°)
0,33 * mmax = 16,22 kg
0,1 * mmax = 4,92 kg
obliquo (45°)
(1 ć 2/3 sin 45°) * mmax = 25,98 kg
0,1 * mmax = 4,92 kg
Tab.2/5: Esempio di carico mobile
Indicazioni relative al giunto (attuatori a stelo)
Se tra lo stelo e la guida è necessario un giunto:
·
Verificare il gioco del giunto.
A tale scopo vale: gioco del giunto Ţ 0,05 mm
·
Se necessario, regolare adeguatamente il gioco del
giunto.
Un gioco eccessivo del giunto determina:
produzione di rumori dovuta a urti sul giunto
maggiore usura del giunto
peggioramento delle caratteristiche di scorrimento.
Accertarsi che il gioco del giunto non superi 0,05 mm.
Indicazioni per il montaggio
·
2−14
Montare il carico senza gioco, eventualmente con la
guida.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Valori di momento d’inerzia di massa per attuatori
oscillanti
Nella tabella successiva sono riportati i valori di momento
d’inerzia di massa consentiti per il modulo oscillante DSMI
con regolazione elettronica tramite CMAX:
Modulo oscillante Momento d’inerzia di massa
ammissibile [kgm2 * 10−4]
DSMI−25−...
15 ... 300
DSMI−40−...
60 ... 1200
Tab.2/6: Momento d’inerzia di massa ammissibile
Festo propone come supporto un software di calcolo dei mo
menti di inerzia di massa di secondo grado per diversi corpi
base e componenti standard Festo (ad es. flangia ad innesto
per DSMI).
è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software,
driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: Momento di
inerzia di massa (moment of inertia)
Nota
Oscillazioni proprie del carico possono provocare guasti.
· Posizionare il carico in modo che le oscillazioni siano
minime.
· Evitare di posizionare carichi su bracci di leva lunghi o
pieghevoli.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−15
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
1 Oscillazione propria
1
corretta
2
2 Oscillazione propria
inadeguata
Fig.2/3: Esempio: oscillazioni proprie corrette e non corrette del carico
Posizione di montaggio per attuatore oscillante
Il momento d’inerzia di massa non può variare quando l’at
tuatore è in movimento. Quindi è in funzione del carico mo
bile per la posizione di montaggio:
2−16
baricentro della massa sull’asse rotativo,
massa a rotazione assiale:
} posizione di montaggio a piacere.
baricentro della massa sull’asse rotativo,
massa non a rotazione assiale:
} ammessa solo posizione di montaggio verticale,
l’albero primario indica verso l’alto o verso il basso
(vedi esempio Fig.2/3).
baricentro della massa al di fuori dell’asse rotativo
(non consigliata):
} ammessa solo posizione di montaggio verticale,
l’albero primario indica verso l’alto o verso il basso.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.4
2.4.1
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP
Combinazioni attuatore−valvola omologate
Tab.2/7 riporta le combinazioni attuatore−valvola omologate
(versione agosto 2009).
Utilizzare i raccordi e i tubi per aria compressa indicati o tubi
flessibili adatti con valori di portata corrispondenti.
Gli ingombri 2 e 10 della VPWP sono in fase di preparazione.
Per utilizzare in sostituzione gli ingombri da 4 a 8 in funzione
del modo di applicazione, rivolgersi a Festo.
Attuatore
Valvola
Tipo
Ingombro Lunghezza
DGCI
18
25
32
40
63
Raccordo filettato
Valvola
Attuatore
Tubo per aria
compressa
100 ... 300
VPWP−2−...
QSM−M5−6
QSM−M5−6
PUN−6x1
360 ... 2000
VPWP−4−...
QS−1/8−6
QSM−M5−6
PUN−6x1
100 ... 160
VPWP−2−...
QSM−M5−6
QS−1/8−6
PUN−6x1
225 ... 750
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
850 ... 2000
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
100
VPWP−2−...
QSM−M5−6
QS−1/8−6
PUN−6x1
160 ... 360
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
450 ... 2000
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
100 ... 300
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
360 ... 750
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
850 ... 2000
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−1/4−10
PUN−10x1,5
100 ... 160
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−3/8−8
PUN−8x1,25
225 ... 300
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−3/8−8
PUN−8x1,25
360 ... 450
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−3/8−10
PUN−10x1,5
500 ... 2000
VPWP−10−...
QS−3/8−12
QS−3/8−12
PUN−12x2
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−17
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Attuatore
Valvola
Tipo
Ingombro Lunghezza
DGP(I)(L)
25
Attuatore
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
1000 ... 2000
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
225 ... 300
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
360 ... 2000
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
225
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
300 ... 750
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
1000 ... 2000
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−1/4−10
PUN−10x1,5
225 ... 500
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
600 ... 2000
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−1/4−10
PUN−10x1,5
225 ... 1000
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−3/8−10
PUN−10x1,5
1250 ... 2000
VPWP−10−...
QS−3/8−12
QS−3/8−12
PUN−12x2
50 ... 150
VPWP−2−...
QSM−M5−6
QS−1/8−6
PUN−6x1
150 ... 400
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
> 400
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
50 ... 300
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
> 300
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
50 ... 200
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
200 ... 900
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−1/4−8
PUN−8x1,25
> 900
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−1/4−10
PUN−10x1,5
50 ... 300
VPWP−6−...
QS−1/8−8
QS−3/8−8
PUN−8x1,25
300 ... 1000
VPWP−8−...
QS−1/4−10
QS−3/8−10
PUN−10x1,5
> 1000
VPWP−10−...
QS−1/4−10
QS−3/8−10
PUN−10x1,5
25
ć (270°)
VPWP−2−...
QSM−M5−6
QSM−M5−6
PUN−6x1
40
ć (270°)
VPWP−4−...
QS−1/8−8
QS−1/8−8
PUN−8x1,25
40
50
63
32
40
50
63
DSMI
Valvola
Tubo per aria
compressa
225 ... 750
32
DNCI,
DNC
DNC,
DNCM
Raccordo filettato
Tab.2/7: Combinazioni attuatore−valvola
2−18
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.4.2
Montaggio della valvola proporzionale di controllo portata VPWP
Montare la valvola proporzionale di controllo portata VPWP
su una superficie piana con due viti M3 e una rondella di sicu
rezza ciascuna, vedi Fig.2/4.
Coppia di serraggio: 1,5 Nm ±10 %
1 Viti M3 con rondella
di sicurezza
2 Connessione messa a
1
terra (vedi par. 3.1)
1
2
Fig.2/4: Montaggio della VPWP
In caso di montaggio su parti mobili:
·
Montare la VPWP in senso trasversale rispetto alla dire
zione di movimento. In questo modo le forze di accelera
zione non incidono sulla posizione della spola della val
vola.
1 Montaggio in posi
zione trasversale ri
spetto alla direzione
di movimento
2 Non ammesso:
1
2
3
montaggio nella dire
zione di movimento
3 Valvola proporzionale
di controllo portata
VPWP
Fig.2/5: Montaggio della VPWP su parti mobili
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−19
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Montaggio su guida profilata
Per il montaggio su guida profilata della VPWP è necessario il
seguente kit di montaggio.
Valvola
Fissaggio
N. pz.
Tipo
VPWP−2, ...−4, ...−6
527392
CPASC1−BG−NRH
VPWP−8, ...−10
123491
CPV10−VI−BG−NRH
Tab.2/8: Kit per il montaggio su guida profilata VPWP
Montaggio su guida profilata:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia in grado di
sopportare il carico della VPWP.
2. Montare la guida profilata (guida di montaggio
EN 60715−TH35).
Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per collegare linee
e tubi di alimentazione.
3. Avvitare le 2 staffe del kit di montaggio con le viti in dota
zione alla VPWP (vedi Fig.2/6).
Coppia di serraggio: 1,5 Nm.
Aver cura di inserire i perni di fissaggio delle staffe nella
rientranza della VPWP.
4. Agganciare la VPWP alla guida profilata. Fissare l’unità di
serraggio per guida profilata su entrambi i lati per preve
nirne il ribaltamento o lo slittamento.
2−20
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
1 Perno di fissaggio
(nella VPWP−8/10
si trova in basso)
2 Vite M4x10
3 Guida profilata
4 Unità di serraggio
per guida
profilata
1
2
3
4
Fig.2/6: Montaggio della VPWP su guida profilata
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−21
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.5
Montaggio dell’interfaccia sensori CASM
Montare l’interfaccia sensori CASM−... su una superficie piana
con due viti M4 e una rondella di sicurezza cadauna, vedi
Fig.2/7. Il simbolo contrassegna la posizione delle viti di
fissaggio. La vite di fissaggio esterna funge contemporanea
mente da collegamento a massa ( 1 ).
Coppia di serraggio: 2 Nm.
1 Vite di fissaggio
S2
ca. 30 mm
S1
ca. 126 mm
(collegamento a
massa)
1
Fig.2/7: Montaggio della CASM
Il fissaggio su guide profilate secondo EN 60715 può essere
effettuato con il kit di montaggio CP−TS−HS35, vedi Fig.2/8.
1 Guida profilata
1
Fig.2/8: Montaggio della CASM su guida profilata
2−22
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.6
Installazione dei componenti pneumatici
Nota
Per l’installazione dei componenti pneumatici attenersi alle
indicazioni riportate di seguito. Solo in questo modo si
garantisce un funzionamento perfetto.
Sezione 2.6.3
Sezione 2.6.2
Sezione 2.6.4
Sezione 2.6.5
Sezione 2.6.1
Fig.2/9: Quadro riassuntivo per l’installazione dei componenti pneumatici
2.6.1
Alimentazione dell’aria compressa
Requisiti dell’alimentazione dell’aria compressa:
·
Impiegare solo aria compressa secca, non lubrificata,
filtrata con filtro da 5 m.
·
Intervallo di pressione ammesso: 3 ... 8 bar.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−23
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.6.2
Filtro−riduttore
·
Utilizzare un filtro−riduttore, composto da filtro per aria
compressa e valvola di regolazione della pressione (ad es.
LFR−...−D−... con cartucciafiltranteda5 ìm) unitamente a
una valvola di inserimento progressivo (ades. H EL):
senza lubrificatore
con un filtro da 5 m
con una portata nominale normale tale da coprire il
fabbisogno di aria dell’attuatore collegato durante il
funzionamento. Valore indicativo: pressione equiva
lente al doppio della portata nominale normale della
valvola (tipo VPWP), ad es.:
Valvola (raccordo)
Filtro−riduttore
VPWP−2−... (M5)
LFR−1/8−D−5M−MINI oppure
MS4−LFR−1/4−D7−CRM−AS
VPWP−4−... (1/8)
LFR−1/8−D−5M−MINI oppure
MS4−LFR−1/4−D7−CRM−AS
VPWP−6−... (1/8)
LFR−1/4−D−5M−MINI oppure
MS4−LFR−1/4−D7−CRM−AS
VPWP−8−... (1/4)
LFR−3/8−D−5M−MIDI oppure
MS6−LFR−1/4−D7−CRM−AS
VPWP−10−... (3/8)
LFR−3/4−D−5M−MAXI oppure
MS6−LFR−3/8−D7−CRM−AS
Tab.2/9: Scelta del filtro−riduttore
·
2−24
Installare un filtro fine o ad alta capacità se è inevitabile la
presenza di una leggera nebbia d’olio proveniente dall’ali
mentazione dell’aria compressa.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.6.3
Serbatoio per aria compressa (opzione)
Se il posizionamento non soddisfa le esigenze operative e se,
durante la traslazione, si rilevano fluttuazioni della pressione
superiori a 1 bar nel punto di rilevamento della pressione:
·
Installare un serbatoio per aria compressa (ad es. tipo
VZS−...−B) tra il filtro−riduttore e la valvola proporzionale di
controllo portata.
Tale soluzione riduce le fluttuazioni della pressione durante la
traslazione. Eventualmente è possibile compensare leggeri
superamenti della fluttuazione ammessa impiegando una
linea di alimentazione di sezione maggiore.
Il serbatoio dovrebbe avere una capacità almeno quadrupla
rispetto al volume dell’attuatore impiegato.
VP = volume del serbatoio
V P = 4 * VZ
VZ = volume del cilindro
(attuatori lineari: VZ = r2 * ð* LZ)
LZ = corsa del cilindro
r=
1/2 * alesaggio
Capacità del serbatoio
2.6.4
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP
Collocare la tubazione tra la valvola (VPWP) e l’attuatore in
modo simmetrico.
Raccomandazione per attuatori lineari e attuatori con stelo:
lunghezza del tubo = lunghezza del cilindro.
La Fig.2/10 è una rappresentazione schematica del collega mento con tubi di un cilindro (esempio) alla VPWP.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−25
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
1 Attacco di lavoro 2
+
(anello di smontaggio
blu):
} l’attuatore si
muove in direzione
2
positiva
2 Attacco di lavoro 4
(anello di smontaggio
nero): } l’attuatore
si muove in direzione
negativa
3 Valvola proporzionale
di controllo portata
VPWP
4 Filtro−riduttore con
filtro da 5m, senza
lubrificatore
1
3
4
Fig.2/10: Schema pneumatico
Attuatore con
sistema di misura
Direzione di movimento
Negativa (ć)
Positiva (+)
In direzione della
connessione
sistema di misura
Allontanamento
d ll connessione
dalla
sistema di misura
Schema di collegamento
DGCI
DGP(L) con
MLO−POT−...−TLF
2
4
2
4
DNCI
4
DNC con MLO−POT−...−
LWG
Stelo rientrato
2
Stelo esteso
2
4
DNCM
4
DSMI
In senso orario
(guardando la leva
d’arresto)
2
In senso antiorario
(guardando la leva
d’arresto)
4
2
Tab.2/10: Direzione di movimento e tubazione
2−26
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Piano di cablaggio con DGCI e DSMI−...−B
Quando si ordina il DGCI con raccordi ć standard (non in ver
sione modulare) oppure in versione sistema modulare QD"
o QR", nonché con DSMI−...−B:
I raccordi sulla valvola e sull’attuatore hanno anelli di smon
taggio colorati.
·
Collegare gli attacchi con l’anello di smontaggio blu a
quelli con l’anello di smontaggio nero.
Nota
Verificare il cablaggio con il test dinamico.
Silenziatore
La VPWP è disponibile con silenziatore a piastra integrato.
Per l’uso della VPWP senza silenziatore a piastra:
·
Installare silenziatori con portata nominale elevata, ad es.
UC−M5, U−1/8, U−1/4 oppure U−3/8 (a seconda del tipo di
valvola) oppure
·
Convogliare l’aria di scarico in un serbatoio per aria com
pressa piccolo e svuotare quest’ultimo con un silenziatore
grande. Accertarsi che la tubazione e i raccordi a vite
abbiamo una portata sufficiente (usando tubi flessibili
meno lunghi possibile).
Se il dimensionamento è giusto è possibile una riduzione dei
rumori di scarico.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−27
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
Indicazioni per il riallestimento di impianti
Per il riallestimento di impianti è per lo più opportuno conti
nuare a utilizzare gli attuatori esistenti. Spesso sono disponi
bili solo attuatori con attacco dell’aria su un solo lato, e anche
la corsa di decelerazione (PPV) viene impiegata come corsa
dell’attuatore.
È possibile che non si riesca a coprire del tutto i tempi di tra
slazione specificati.
I tempi di traslazione e il funzionamento ottimale del sistema
sono garantiti solo a condizione che l’installazione venga ese
guita esattamente secondo le modalità descritte.
Attuatori con alimentazione pneumatica unilaterale
Per l’uso di attuatori con alimentazione pneumatica unilate
rale attenersi a quanto segue:
2−28
Utilizzare l’attacco di alimentazione aria unilaterale solo
per cilindri o attuatori con una corsa pari a Ţ 600 mm.
Quando l’alimentazione avviene attraverso l’attacco 4
della valvola proporzionale di controllo portata, l’attua
tore deve muoversi in direzione negativa. Se avviene at
traverso l’attacco 2, l’attuatore deve muoversi in dire
zione positiva. In alcuni casi la direzione di movimento
viene indicata dalle frecce riportate sull’attuatore.
I tempi di traslazione che ne risultano possono variare a
seconda della direzione della corsa.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2.6.5
Tubi pneumatici e raccordi
·
Utilizzare esclusivamente raccordi diritti. Se è inevitabile
l’impiego di raccordi a gomito, utilizzare raccordi ad inne
sto della serie Quick Star.
·
Dimensionare tubi pneumatici e raccordi per tubi come
indicato nella sezione 2.4.1.
·
Collocare la tubazione tra la valvola (VPWP) e l’attuatore
in modo simmetrico.
·
Impiegare solo tubi pneumatici e raccordi puliti.
·
Non utilizzare regolatori di portata né valvole unidirezio
nali nelle linee di alimentazione.
·
I tubi flessibili posati non devono sporgere all’interno
dell’area di traslazione.
Per garantire l’efficienza dell’attuatore, durante il funziona
mento sono ammesse fluttuazioni della pressione pari a max.
1 bar a monte della valvola proporzionale di controllo portata.
Per controllare la stabilità della pressione di alimentazione è
eventualmente possibile prevedere un punto di rilevamento
della pressione a monte della valvola proporzionale di con
trollo portata.
Scegliere, se necessario, alimentazioni più potenti, allo scopo
di minimizzare l’influsso delle forze flettenti sul posiziona
mento.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
2−29
2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici
2−30
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Collegamenti elettrici
Capitolo 3
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−1
3. Collegamenti elettrici
Indice
3.
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
3.2
Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connessione assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . .
3.2.2
Interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia del grado di protezione IP65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1
Determinazione dell’assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2
Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone
di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.3
Disinserimento della tensione di carico in relazione ad
un freno o ad un’unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−3
3−5
3−7
3−9
3−11
3−12
3−13
3.3
3.4
3−2
3−14
3−18
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
L’alimentazione di tensione del CMAX avviene attraverso il
terminale CPX, vedi sezione 3.4.
3.1
Messa a terra
La messa a terra del CMAX avviene attraverso il terminale
CPX, vedi descrizione del sistema CPX.
Prestare attenzione a eventuali misure di messa a terra
descritte di seguito in riferimento ai componenti utilizzati.
Nota
Anomalia di funzionamento in caso di messa a terra
sbagliata o assente.
· Realizzare un collegamento a basso valore ohmico (uti
lizzando un cavo corto di sezione grande) tra gli attacchi
specificati e il potenziale di terra.
Se non diversamente indicato, per i cavi di messa a terra vale
quanto segue:
sezione di cavo min. 2,5 mm2
lunghezza dei cavi ridotta al minimo possibile (norm.
20 ... 30 cm)
Messa a terra della VPWP
·
Realizzare la connessione messa a terra della VPWP con
il potenziale di terra del terminale CPX, vedi anche
sezione 2.4, Fig.2/4.
Utilizzare la vite maschiante in dotazione.
Messa a terra dell’interfaccia sensori
In caso di utilizzo di un’interfaccia sensori:
·
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Realizzare un collegamento a basso valore ohmico tra la
connessione messa a terra dell’interfaccia sensori e il
potenziale di terra del terminale CPX.
3−3
3. Collegamenti elettrici
Messa a terra di attuatori/sistemi di misura...
In funzione dell’attuatore o del sistema di misura utilizzato è
necessario operare la messa a terra di questi componenti,
vedi Tab.3/1.
Attuatore Descrizione
Indicazioni per la messa a terra
DGCI
Attuatore lineare con trasduttore
di posizione fisso.
· Realizzare un collegamento a basso valore oh
Attuatore lineare con trasduttore
di posizione esterno
MLO−POT−...−TLF.
· Montare il trasduttore di posizione in modo che
Cilindro a norme con trasduttore
di posizione integrato.
· Realizzare un collegamento a basso valore oh
DGP(L)
DNCI
DNC
mico tra la spina piatta del trasduttore di posi
zione (piattina di massa) e il potenziale di terra!
ć spina piatta (DIN 46246−2, larghezza: 4,8 mm).
sia isolato elettricamente. 1)
mico (utilizzando un cavo corto di sezione
grande) tra la connessione messa a terra del
cilindro e il potenziale di terra. 1)
Una vite auto−maschiante per il fissaggio di una
piattina di massa è compresa nella fornitura del
sistema di misura.
Cilindro a norme con trasduttore
di posizione esterno
MLO−POT−...−LWG.
· Realizzare un collegamento a basso valore oh
DNCM
Cilindro a norme con trasduttore
di posizione esterno montato alla
consegna.
Non necessita di messa a terra.
DSMI
Attuatore oscillante con trasdut
tore di posizione integrato.
· Realizzare un collegamento a basso valore oh
1)
mico tra la spina piatta del trasduttore di posi
zione (piattina di massa compresa nella forni
tura) e il potenziale di terra!
mico tra la connessione messa a terra del DSMI
(piattina di massa) e il potenziale di terra!
Alternativa: montare l’attuatore su un telaio della macchina collegato a massa.
Tab.3/1: Indicazioni per la messa a terra di attuatori e trasduttori di posizione
3−4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
3.2
Connessione assi
Alla connessione assi ’X’ del CMAX viene collegata la valvola
proporzionale di controllo portata VPWP. Alla VPWP viene
collegato il trasduttore di posizione o l’interfaccia sensori (in
funzione del sistema di misura).
In questo modo si compone la linea assi.
L’occupazione dei pin delle connessioni assi di CMAX, VPWP
e interfaccia sensori è indicata nella Tab.3/2.
Pin
Occupazione
1
+ 24 V tensione
d’esercizio
2
+ 24 V tensione di carico
3
0V
4
CAN_H
5
CAN_L
Corpo
Schermo del cavo 1)
1)
CMAX: X
VPWP: Out
VPWP: In
CASM: S1
Schermo del cavo della VPWP collegato alla connessione messa a
terra
Tab.3/2: Occupazione dei pin delle connessioni assi
Lunghezza cavo
La lunghezza massima ammissibile (somma) dei cavi di colle
gamento KVI−CP−3−... della linea assi è di 30m (lunghezza
complessiva CMAX VPWP interfaccia sensori o sistema di
misura).
Tab.3/3 ripor ta i cavi di collegamento consigliati.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−5
3. Collegamenti elettrici
Cavi di collegamento per linea assi
Lunghezza Tipo
Cavo di collegamento WS−WD,
connettore angolare connettore femmina angolare
0,25 m
KVI−CP−3−WS−WD−0,25
0,5 m
KVI−CP−3−WS−WD−0,5
2m
KVI−CP−3−WS−WD−2
5m
KVI−CP−3−WS−WD−5
8m
KVI−CP−3−WS−WD−8
2m
KVI−CP−3−GS−GD−2
5m
KVI−CP−3−GS−GD−5
8m
KVI−CP−3−GS−GD−8
KVI−CP−3−SSD
Cavo di collegamento GS−GD,
connettore diritto connettore femmina diritto
Raccordo,
per il passagio nell’armadio di comando
Tab.3/3: Panoramica linee tra CMAX, VPWP, interfaccia sensori, sistema di misura
3−6
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
3.2.1
Valvola proporzionale di controllo portata VPWP
La VPWP presenta una connessione assi in entrata (In) e una
connessione assi in uscita (Out), vedi Tab.3/2.
Uscita digitale DO (freno)
È inoltre disponibile un’uscita digitale (DO) sul Pin 2 per
l’attivazione di una valvola per il dispositivo di frenatura o
di bloccaggio. Il comando avviene attraverso i dati I/O del
CMAX (vedi sezione 4.5).
Nota
Per la corretta funzione dell’attivazione mediante il CMAX,
l’unità di serraggio o di frenatura deve essere attivata ne
cessariamente secondo la logica seguente (vedi anche
sezione 3.4.3, Fig.3/4):
Pin 2: 0 V = unità di serraggio/frenatura chiusa,
Pin 2: 24 V = unità di serraggio/frenatura aperta.
L’alimentazione della tensione di carico approntata al pin 4
può essere utilizzata anche per commutare una valvola in
caso di caduta dell’alimentazione della tensione di carico
UVAL, vedi sezione 3.4.3.
Uscita in tensione
(tensione di carico)
Pin
Occupazione
1
n.c. (non occupato)
2
Uscita digitale (freno)
3
0V
4
+ 24 V uscita di tensione
(tensione di carico)
DO
3
4
1
2
Tab.3/4: Occupazione dei pin attacco DO della VPWP, M8 a
4 poli, bussola
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−7
3. Collegamenti elettrici
Dati tecnici
Uscita digitale (pin 2)
attivazione
alimentazione
corrente max.
protezione
versione
Valore
separazione galvanica
mediante dati I/O
off 24 VVAL
500mA
con protezione anticortocircuito 1)
secondo IEC 61131−2, logica positiva
(PNP)
no
Uscita in tensione
(tensione di carico, pin 4)
alimentazione
corrente max.
protezione
off 24 VVAL
500 mA
con protezione anticortocircuito 1)
1)
disinserimento temperatura: la corrente di corto circuito max.
(temporanea) viene determinata solo da resistenze di linea e di
contatto
Tab.3/5: Dati tecnici connessione DO
3−8
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
3.2.2
Interfaccia sensori CASM
L’interfaccia sensori CASM presenta una connessione assi in
entrata (S1), vedi sezione 3.2.
È inoltre disponibile un ingresso corrispondente (S2) per il
collegamento del trasduttore di posizione specifico, vedi
Tab.3/6.
Attuatore Trasduttore di
posizione
Interfaccia sensori
Cavo di collegamento al
sistema di misura
DGCI
fisso
ć (non è richiesta
un’interfaccia sensori)
KVI−CP−3−...
DNCI
integrato
CASM−S−D3−R7
Collegato al DNCI (fisso).
DNC
esterno,
MLO−POT−...−LWG
DSMI
integrato
DGP(L)
esterno,
MLO−POT−...−TLF
DNCM
esterno, montato alla
consegna
NEBC−P1W4−K−0,3−N−M12G5
CASM−S−D2−R3
NEBC A1W3 K 0 3 N M12G5
NEBC−A1W3−K−0,3−N−M12G5
Tab.3/6: Panoramica interfacce sensori e linee del sistema di misura
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−9
3. Collegamenti elettrici
CASM−S−D3−R7
Interfaccia sensori per sistemi di misura incrementali
digitali, con connessione sistema di misura M12
(presa, a 8 poli).
Pin
Occupazione
1
+ Ub sensore (5 V)
S2
7
1
6
2
0V
3
Segnale seno +
4
Segnale seno ć
8
5
2
4
3
5
Segnale coseno ć
6
Segnale coseno +
7
Schermo
8
n.c. (non collegato)
Corpo
Connessione messa a terra (FE)
Lo schermo del cavo viene condotto alla connessione messa a terra
dell’interfaccia sensori.
Tab.3/7: Occupazione dei pin della connessione S2 di
CASM−S−D3−R7
CASM−S−D2−R3
Interfaccia sensori per sistemi di misura assoluti analogici
(potenziometri), con connessione sistema di misura M12
(presa, a 5 poli).
Pin
Occupazione
1
Corpo sistema di misura
2
n.c. (non collegato)
3
GND analogico (AGND)
4
Tensione di riferimento 5 V (REF 5 V)
5
Ingresso analogico 0 ... 5 V (INPUT)
Corpo
Connessione messa a terra (FE)
S2
3
4
1
2
5
Lo schermo del cavo viene condotto alla connessione messa a terra
dell’interfaccia sensori.
Tab.3/8: Occupazione dei pin della connessione S2 di
CASM−S−D2−R3
3−10
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
3.3
Garanzia del grado di protezione IP65
Con una linea assi completamente installata (connettore ad
innesto inserito) il CMAX nel terminale CPX ha il grado di pro
tezione IP65.
Nota
Per ottenere il grado di protezione IP65:
· Chiudere le connessioni non utilizzate con i cappucci di
protezione corrispondenti.
Se la connessione assi non viene utilizzata chiuderla con un
cappuccio di protezione del tipo FLANSCHDOSE, S712. In tal
modo è garantito il grado di protezione IP65.
Nel caso della VPWP la fornitura comprende un cappuccio di
protezione tipo ISK−M8 per l’uscita (DO, freno).
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−11
3. Collegamenti elettrici
3.4
Alimentazione di tensione
L’alimentazione di tensione del sistema di posizionamento
con il CMAX avviene mediante le connessioni seguenti del
terminale CPX (sottobasi di collegamento elettrico con ali
mentazione di tensione):
Sottobase di collegamento Mediante l’alimentazione di tensione per elettronica/sensori
(UEL/SEN) del terminale CPX vengono alimentati:
elettrico
CPX−EV−S... oppure
l’elettronica interna del CMAX
CPX−M−EV−S... (UEL/SEN)
l’elettronica interna della VPWP
l’interfaccia sensori collegata (opzionale)
il trasduttore di posizione collegato.
Sottobase di collegamento Mediante l’alimentazione di carico alle valvole (UVAL) del
terminale CPX vengono alimentate:
elettrico
CPX−EV−V..., CPX−M−EV−V...,
24 V di alimentazione di carico della VPWP
CPX−EV−S... oppure
CPX−M−EV−S... (UVAL)
l’uscita freno (uscita digitale) della VPWP.
Nota
Irregolarità di funzionamento causate dall’alimentazione di
tensione al di fuori dei valori di tolleranza.
Determinante per le tolleranze della tensione ammesse è
sempre il modulo con il valore di tolleranza più basso.
· In caso di utilizzo del CMAX ci si deve attenere a speciali
valori di tolleranza indicati nella Tab.3/9 per l’alimenta zione di carico alle valvole (UVAL) del CMAX.
Alimentazione di carico alle valvole
(UVAL)
Intervallo
CMAX
20 ... 30 V 1)
1)
Se con l’alimentazione di carico per le valvole vengono alimentati
anche i componenti pneumatici Midi/Maxi: 21,6 ... 26,4 V
Tab.3/9: Tolleranza di tensione ammessa
3−12
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
3.4.1
Determinazione dell’assorbimento di corrente
L’assorbimento di corrente di un CMAX dipende dal numero e
dal tipo dei moduli collegati alla connessione assi.
Raccomandazione:
Calcolo
·
Utilizzare un alimentatore di rete con regolazione.
·
In sede di scelta dell’alimentatore, verificare se quest’ul
timo eroga una potenza sufficiente. Calcolare eventual
mente l’assorbimento di corrente complessivo.
La Tab.3/10 e la Tab.3/11 mostrano l’assorbimento di cor rente di un sistema di posizionamento.
Osservare le indicazioni per la scelta dell’alimentatore nella
descrizione del sistema CPX.
Assorbimento di corrente CMAX da UEL/SEN
del terminale CPX
Assorbimento di corrente tipico
200 mA
Assorbimento di corrente massimo
300 mA
Tab.3/10: Assorbimento di corrente da UEL/SEN del
terminale CPX
Assorbimento di corrente da UVAL del terminale CPX
Assorbimento di corrente tipico per la valvola VPWP
1A
Assorbimento di corrente max. per l’uscita in tensione
della VPWP
0,5 A
Assorbimento di corrente max. per l’uscita digitale
(unità di serraggio/freno) della VPWP
0,5 A
Assorbimento di corrente massimo complessivo
2,5 A
Tab.3/11: Assorbimento di corrente da UVAL del
terminale CPX
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−13
3. Collegamenti elettrici
3.4.2
Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone di tensione
Il principio modulare secondo cui è concepita l’alimentazione
elettrica del terminale CPX consente la formazione di zone di
tensione.
Osservare quanto segue:
L’elettronica interna della VPWP e dei trasduttori di posi
zione digitali ed eventualmente quella dell’interfaccia
sensori vengono alimentate dall’alimentazione di tensione
per elettronica/sensori (UEL/SEN).
L’alimentazione di carico della VPWP e dell’uscita della
VPWP avviene grazie all’alimentazione di carico per le
valvole (UVAL).
Il CMAX collega internamente le barre conduttrici
0 VEL/SEN e 0 VVAL del terminale CPX.
In tal modo la separazione galvanica dell’alimenta
zione di tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN) del
terminale CPX e dell’alimentazione di carico alle val
vole (UVAL) che alimenta il CMAX viene annullata.
Una separazione galvanica completa (su tutti i poli)
dell’alimentazione valvole della VPWP non è quindi
possibile neanche in combinazione con un’alimenta
zione CPX delle valvole del tipo CPX−EV−V.
Nota
Guasti a componenti e irregolarità di funzionamento!
· Il CMAX deve essere alimentato con lo stesso potenziale
(alimentatore comune) con cui avviene l’alimentazione
della tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN) del ter
minale CPX (vedi anche Fig.3/3).
Il CMAX collega sempre l’alimentazione 0 V dell’elettronica
con l’alimentazione 0 V delle valvole. Di questo si deve
tenere conto quando a sinistra del CMAX si trova una sot
tobase di collegamento elettrico CPX−GE−EV−V, poiché a
causa di questo collegamento può essere annullata
un’eventuale separazione di potenziale prevista.
3−14
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
Informazioni generali sul principio di alimentazione elettrica
del terminale CPX sono riportate nella descrizione del
sistema CPX.
Alcuni esempi sono riportati in Fig.3/1, Fig.3/2 e Fig.3/3.
Alimentazione di tensione centrale (comune) (Fig.3/1)
Nell’esempio l’intero terminale CPX e il sistema di posiziona
mento del CMAX sono alimentati dall’alimentazione del
sistema.
1
8DI
4DO
8DI
MPA
8A
8A
CMAX
1 2 34
Rappresentazione schematica:
24VEL/SEN
0VEL/SEN
24VOUT
0VOUT
24VVAL
0VVAL
1 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione del sistema (alimenta
CMAX e i componenti pneumatici MPA)
Fig.3/1: Alimentazione di tensione comune (esempio)
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−15
3. Collegamenti elettrici
Alimentazione della tensione di carico delle valvole
a disinserimento separato (Fig.3/2)
Nell’esempio il CMAX e quindi il sistema di posizionamento
sono alimentati dall’alimentazione di sistema 1.
L’alimentazione valvole 2 alimenta i componenti pneumatici
MPA (consentito solo con moduli elettronici MPA del tipo
VMPA..−FB−EMG−...). I componenti pneumatici MPA possono
essere disinseriti su tutti i poli (separati galvanicamente).
1
8DI
2
4DO
8DI
MPA
8A
8A
CMAX
1 2 34
1 23 4
Rappresentazione schematica:
24VEL/SEN
0VEL/SEN
24VOUT
0VOUT
24VVAL
0VVAL
1 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione del sistema (alimenta
CMAX)
2 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione supplementare per
valvole (alimenta i componenti pneumatici MPA)
Fig.3/2: Alimentazione di tensione separata dei componenti pneumatici MPA (esempio)
3−16
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3. Collegamenti elettrici
Alimentazione della tensione di carico del CMAX e
delle valvole a disinserimento separato (Fig.3/3)
Nell’esempio il CMAX e quindi il sistema di posizionamento
sono alimentati dall’alimentazione valvole 2.
La tensione di carico della VPWP può essere disinserita solo
su un polo!
L’alimentazione valvole 3 alimenta i componenti pneumatici
MPA (consentito solo con moduli elettronici MPA del tipo
VMPA..−FB−EMG−...). I componenti pneumatici MPA possono
essere disinseriti su tutti i poli.
1
8DI
2
3
4DO
8DI
MPA
8A
8A
CMAX
1 2 34
1 23 4
1 23 4
Rappresentazione schematica:
24VEL/SEN
0VEL/SEN
24VOUT
0VOUT
24VVAL
0VVAL
1 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione del sistema
2 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione supplementare per
valvole (alimenta CMAX)
3 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione supplementare per
valvole (alimenta i componenti pneumatici MPA)
Fig.3/3: Alimentazione di tensione separata per CMAX e componenti pneumatici MPA
(esempio)
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
3−17
3. Collegamenti elettrici
3.4.3
Disinserimento della tensione di carico in relazione ad un freno o ad
un’unità di serraggio
Nell’esempio all’uscita per il freno è collegato un circuito per
il freno o l’unità di serraggio. In caso di disinserimento o ca
duta della tensione di carico per le valvole del CMAX viene
attivato il freno oppure l’unità di serraggio.
CMAX
8DI
4DO
8DI
MPA
8A
8A
Rappresentazione schematica:
24VEL/SEN
0VEL/SEN
24VOUT
0VOUT
24VVAL
0VVAL
3
2
1
1 Uscita del freno della valvola proporzionale di controllo portata VPWP
2 Attivazione/disattivazione del freno/unità di serraggio da parte del CMAX
3 Attivazione/disattivazione del freno/unità di serraggio mediante disinserimento
della tensione di carico
Fig.3/4: Disinserimento dell’alimentazione della tensione di carico dell’uscita del freno
sulla VPWP insieme alla tensione di carico delle valvole (esempio)
3−18
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Messa in servizio
Capitolo 4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−1
4. Messa in servizio
Indice
4.
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Panoramica/procedura per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Indicazioni per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Installare Festo Configuration Tool e FCT−PlugIn CMAX . . . . . . . . .
Operazioni preliminari per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.1
Controllo della linea assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.2
Inserimento dell’alimentazione di tensione, caratteristiche
di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2.3
Creare collegamento con il PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messa in servizio con il software FCT (panoramica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3.1
Panoramica sulle procedure specifiche per la messa in funzione .
Indicazioni per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1
Unità di comando del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.2
Indicazioni generali per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura dei dati I/O ciclici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1
Definire il modo operativo con CCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2
Controllare il CMAX nel modo operativo Selezione di record . . . . .
4.5.3
Controllare il CMAX nel modo operativo Istruzione diretta . . . . . . .
4.5.4
Esecuzione di un record (funzionamento record) . . . . . . . . . . . . . .
4.5.5
Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.6
Reset errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagrammi di flusso per la programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.1
Creazione dello stato di pronto" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.2
Avviare record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.3
Resettare guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6.4
Commutare modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−3
4−4
4−5
4−8
4−8
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4−2
4−8
4−11
4−12
4−12
4−14
4−14
4−14
4−16
4−17
4−19
4−20
4−22
4−29
4−37
4−38
4−38
4−41
4−42
4−43
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.1
Panoramica/procedura per la messa in funzione
Questo capitolo offre una panoramica sulla messa in funzione
del sistema di posizionamento con il CMAX utilizzando il Festo
Configuration Tool con il PlugIn CMAX.
Per informazioni sulla configurazione del CMAX con nodo CPX
specifico e per la descrizione della messa in funzione me
diante nodo CPX consultare il capitolo della descrizione Pro
filo di comunicazione CMAX", P.BE−CPX−CMAX−CONTROL−... .
Nota
Una parametrizzazione non corretta può danneggiare in
modo irreparabile le battute fisse e l’attuatore.
Impostare quindi i parametri con la massima attenzione.
Nota
Si consiglia di configurare e di mettere in funzione il CMAX
con il FCT−PlugIn CMAX più attuale.
Solo il FCT−PlugIn più recente offre un supporto e un uso
completo di tutte le feature del CMAX.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−3
4. Messa in servizio
4.1.1
Indicazioni per la messa in funzione
Struttura del sistema
Nota
Errori nell’installazione del sistema e un’impostazione non
corretta dei parametri possono determinare la traslazione
dell’attuatore in una posizione del finecorsa senza decele
razione. Ciò può distruggere l’attuatore. Per evitare colli
sioni di questo tipo, attenersi alle seguenti istruzioni.
Il CMAX deve essere impostato su determinati dati di con
figurazione e di applicazione. Prima di inserire l’alimenta
zione dell’aria compressa, adeguare tali impostazioni
all’applicazione e agli assi utilizzati.
Nel corso del test dinamico, il CMAX può rilevare una tu
bazione difettosa dell’attuatore. Il test dinamico andrebbe
quindi ripetuto, qualora si siano sostituiti dei componenti
o si sia allentata e riserrata la tubazione.
Accertarsi di mantenere il carico ammesso durante il fun
zionamento.
Raccomandazione:
applicare appositi cartelli di avvertimento sull’impianto.
Nodi CPX
Raccomandazione:
Nella messa in servizio con il Festo Configuration Tool:
·
4−4
Per evitare un influsso dei segnali I/O ecc., eseguire la
messa in funzione del sistema di posizionamento senza
bus (staccando eventualmente il cavo bus) oppure com
mutare il CPX−FEC su Stop"!
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.1.2
Installare Festo Configuration Tool e FCT−PlugIn CMAX
Il Festo Configuration Tool (FCT) è la piattaforma software per
la configurazione e la messa in servizio di diversi componenti
o unità Festo.
Il software FCT è formato dai seguenti componenti:
un Framework come punto di inizio del programma e
punto di accesso con gestione unitaria dei progetti/dati
per tutti i tipi di unità supportati,
un PlugIn per le operazioni speciali di un tipo di unità
(ades. CMA X) con le descrizioni e i dialoghi necessari.
I PlugIn vengono gestiti e avviati dal Framework.
Il PlugIn CMAX per il Festo Configuration Tool supporta l’ese
cuzione di tutti i passi necessari per la messa in servizio di un
CMAX. Con il PlugIn CMAX per il Festo Configuration Tool si
possono eseguire offline la maggior parte delle parametrizza
zioni, ovvero senza che il CMAX sia collegato al PC, ades. le
operazioni preliminari della messa in funzione effettiva nella
progettazione di un impianto.
Installazione del software FCT
Il FCT si installa sul PC sotto Windows 2000, XP o Vista, utiliz
zando un programma di installazione. Il PlugIn CMAX viene
installato sul PC insieme al programma di installazione del
software FCT.
Nota
L’installazione del software FCT richiede i diritti di ammini
stratore.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−5
4. Messa in servizio
I file d’installazione recenti per il software FCT con PlugIn per
il CMAX sono reperibili nel sito Internet di Festo al seguente
indirizzo:
è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software,
driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: CMA X
1. Scaricare il programma di installazione dal sito Internet.
2. Chiudere tutti i programmi.
3. Avviare il programma di installazione (ades.
Setup_FCT_CMAX.exe").
4. Seguire le istruzioni sullo schermo.
Avvio del software FCT
1. Collegare il terminale CPX con il CMAX mediante l’adatta
tore NEFC−M12G5−0.3−U1G5 e con il PC mediante un co
mune cavo di collegamento con connettore USB mini.
Osservare le indicazioni riportate nella sezione 4.2.3.
2. Avviare il software FCT:
4−6
·
cliccando due volte sull’icona FCT del desktop oppure
·
selezionando nel menù Start la voce [Festo Software]
[Festo Configuration Tool].
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Ulteriori informazioni sul software FCT
Ulteriori informazioni sono riportate nell’help del Festo Confi
guration Tool:
Help FCT
con il comando di menù [Help] [Contenuto FCT in generale]
ades.
per lavorare con progetti,
per lavorare con componenti, ad es. per inserire un com
ponente (un’unità) in un progetto.
Help PlugIn
con il comando di menù [Help] [Contenuto PlugIn installati]
[Festo (nome del produttore)] [CMAX],ad es.:
per la descrizione dei dialoghi dei Componenti CMAX",
per la descrizione dei passi operativi inerenti la messa in
servizio,
per le funzioni di base, ades. collegamento dell’unità,
nome dell’unità, controllo dell’unità, ecc.
Informazioni su carta
stampata
Utilizzare una delle seguenti possibilità per usufruire
dell’help completo o parziale a prescindere dall’uso di un
PC:
·
Premendo il pulsante Print" della finestra di help stam
pare direttamente singole pagine dell’help o tutte le pa
gine di un manuale dall’indice dell’help.
·
Stampare un versione dell’help elaborata in formato
Adobe PDF:
Help
Cartella
File
Help FCT
...(directory d’installazione FCT)\Help\
FCT_en.pdf
Help PlugIn
(CMAX)
..(directory d’installazione FCT)\HardwareFamilies\Festo\CMAX\V...\Help\
CMAX_en.pdf
È richiesto Adobe Reader per utilizzare la versione di stampa
in formato Adobe PDF.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−7
4. Messa in servizio
4.2
4.2.1
Operazioni preliminari per la messa in funzione
Controllo della linea assi
Prima della messa in funzione:
·
Controllare l’intera struttura del sistema, in particolare la
tubazione dell’attuatore e i collegamenti elettrici (vedi
capitoli 2 e 3).
È possibile una parametrizzazione preliminare del CMAX
anche senza componenti sulla connessione assi.
4.2.2
Inserimento dell’alimentazione di tensione, caratteristiche di inseri
mento
Avvertenza
Elevate forze di accelerazione degli attuatori collegati!
Movimenti involontari possono provocare collisioni con
rischio di gravi lesioni.
· Inserimento:
Inserire sempre prima la tensione di carico, quindi l’ali
mentazione dell’aria compressa.
· Disinserimento:
Prima di procedere ad interventi di montaggio, installa
zione e manutenzione, mettere l’impianto in condizioni di
sicurezza (ad es. ponendo l’attuatore in una posizione di
sicurezza e disattivando il regolatore).
Lavorare nell’area operativa della macchina solo con l’ali
mentazione dell’aria compressa e della tensione di carico
disinserite e bloccate.
4−8
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Stato di fornitura in spedizione
(primo inserimento o dopo reset dei dati)
I componenti collegati (ventola e sistema di misura o in
terfaccia sensori) sono cercati automaticamente sulla
connessione assi con conseguente lettura della informa
zioni presenti.
I componenti rilevati non vengono acquisiti in automatico
come stato nominale.
Senza una parametrizzazione completa1) dei dati
dell’asse non si può attivare il regolatore. I valori effettivi
quindi non vengono aggiornati.
1)
La configurazione nominale (dei dati meccanici) deve
essere compensata con la configurazione effettiva.
Avviamento a regime standard
I componenti collegati (ventola e sistema di misura o in
terfaccia sensori) sono cercati automaticamente sulla
connessione assi con conseguente lettura della informa
zioni presenti.
La configurazione effettiva rilevata viene confrontata con
la configurazione nominale. Una deviazione determina un
errore, non si attiva un regolatore.
Questo errore può essere resettato innanzitutto dopo una
compensazione tra configurazione nominale e configura
zione effettiva.
Parametri riconoscibili
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Il CMAX rileva automaticamente tutti i valori dei parametri
memorizzati nell’attuatore, nel sensore (sistema di misura) o
nella valvola. Il FCT−PlugIn può leggere questi valori dal
CMAX, tali valori non devono essere indicati nel progetto
FCT. I dati rilevati non si possono sovrascrivere.
4−9
4. Messa in servizio
Power−On
Cercare l’asse
sulla connessione
assi
Valvola e sistema
di misura OK
PNU 1192:02 = 0
Valvola e sistema
di misura assenti
Asse
trovato
Configurazione nomi−
nale disponibile
Asse non
trovato
Configurazione nominale
non ancora disponibile
Configurazione
nominale disponibile
In attesa di
configura−
zione 3
Guasto
Regolatore
pronto
1
1 Prima messa in funzione effettuata, il
CMAX è pronto
2
3 Stato alla prima attivazione (stato di
fornitura in spedizione o dopo reset dei
dati): In attesa della prima messa in
funzione, indicazione sul display vedi
Tab.4/1
2 Guasti vedi capitolo 5
Fig.4/1: Caratteristiche di inserimento
Display
Descrizione
C00
In attesa della parametrizzazione del sistema di mi
sura.
C01
In attesa della parametrizzazione del tipo di attuatore.
C02
In attesa della parametrizzazione dei dati dell’asse
C03
In attesa dell’esecuzione del test dinamico.
Tab.4/1: Indicazione del display durante la messa in fun
zione
Una panoramica delle indicazioni di stato sul display è ripor
tata nella sezione 5.4.2.
4−10
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.2.3
Creare collegamento con il PC
Per collegare l’interfaccia di assistenza del nodo CPX con il PC
utilizzare l’adattatore NEFC−M12G5−0.3−U1G5 e, in aggiunta,
un comune cavo con connettore USB mini.
Per informazioni sull’installazione dell’adattatore e dell’inter
faccia COMx utilizzata consultare la documentazione relativa
all’adattatore.
1 Adattatore
1
2 Cavo USB
2
Fig.4/2: Adattatore per collegamento al PC
Nota
L’interfaccia di assistenza (V.24) del terminale CPX non è
separata galvanicamente. Essa non è stata progettata né
per il collegamento permanente con sistemi PC né come
interfaccia di controllo.
· Durante l’esercizio continuo rimuovere l’adattatore.
Osservare le indicazioni per l’uso e per l’installazione dei dri
ver necessari riportate nel CD−ROM allegato o in Internet:
è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software,
driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: FM T
Dopo la messa in funzione chiudere l’interfaccia di assistenza
del nodo CPX con la cappa di protezione compresa nella forni
tura.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−11
4. Messa in servizio
4.3
Messa in servizio con il software FCT (panoramica)
Per informazioni dettagliate sulla messa in funzione con il FCT
consultare la voce Help del FCT−PlugIn CMAX.
Per informazioni sulla messa in funzione mediante il nodo
CPX per esperti consultare la descrizione Profilo di comuni
cazione CMAX".
4.3.1
Panoramica sulle procedure specifiche per la messa in funzione
Per la messa in funzione si procede solitamente come segue:
1. Controllare la struttura del sistema di posizionamento con
i componenti utilizzati sulla linea assi (vedi sezione 4.2.1).
2. Controllare l’alimentazione di tensione del terminale CPX,
inserire l’alimentazione di tensione (vedi sezione 4.2.2).
Attenzione: Inizialmente lasciare disinserita l’alimenta
zione dell’aria compressa.
3. Creare o aprire un progetto nel FCT. Inserire un nuovo
componente con il PlugIn CMAX.
4. Creare un collegamento unità (collegamento online) tra
PC e CMAX tramite la barra dei simboli FCT.
5. Con CMAX allo stato di fornitura in spedizione (display:
C00) l’assistente di configurazione si avvia automatica
mente al momento della creazione del collegamento
unità.
Il CMAX è configurabile con e senza componenti collegati
(a tavolino"). Se la valvola e l’interfaccia sensori sono
stati collegati, il CMAX, dopo l’attivazione, esegue un rile
vamento automatico dell’hardware. I dati rilevati vengono
acquisiti dal FCT. Se si esegue una messa in funzione
senza componenti, occorre immettere tutti i dati.
4−12
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
6. Parametrizzare i dati di applicazione e caricarli nel CMAX
con un download:
massa,
pressione di alimentazione,
posizione di montaggio.
Questi dati di applicazione sono fondamentali per l’impo
stazione del regolatore.
7. Impostare ulteriori parametri (ades. finecorsa software,
lista di record, ...) e caricarli nel CMAX con un download.
8. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa.
9. Effettuare il test dinamico.
10. Solo per trasduttore di posizione incrementale: eseguire
corsa di riferimento
11. Eseguire corsa di identificazione.
12. Eseguire corsa di prova.
Dopo la messa in funzione del sistema di posizionamento
(vedi descrizione complementare Profilo di comunicazione
CMAX"):
13. Configurare nodo bus CPX o CPX−FEC.
14. Controllare l’unità di comando del sistema di posiziona
mento con il CMAX.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−13
4. Messa in servizio
4.4
4.4.1
Indicazioni per l’esercizio
Unità di comando del CMAX
Una panoramica dei segnali I/O per l’unità di comando del
CMAX è riportata nella sezione 4.5.
Per informazioni dettagliate consultare la descrizione Profilo
di comunicazione CMAX".
4.4.2
Indicazioni generali per l’esercizio
Avvertenza
Elevate forze di accelerazione degli attuatori collegati! Mo
vimenti involontari possono provocare collisioni con rischio
di gravi lesioni.
· Inserimento:
Inserire sempre prima l’alimentazione di tensione,
quindi l’alimentazione di aria compressa.
· Disinserimento:
Prima di procedere ad interventi di montaggio, installa
zione e manutenzione, mettere l’impianto in condizioni di
sicurezza (ad es. ponendo l’attuatore in una posizione di
sicurezza e disattivando il regolatore).
Lavorare nell’area operativa della macchina solo con l’ali
mentazione dell’aria compressa e della tensione disinse
rite e bloccate.
Nota
Il superamento dei valori limite ammessi di carichi mobili,
momenti d’inerzia di massa, frequenze di oscillazione, ecc.
può causare danni.
· Accertarsi di rispettare i valori limite indicati per l’attua
tore utilizzato (vedi istruzioni per l’uso del tipo corri
spondente).
4−14
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Istruzioni di traslazione
Dopo l’inserimento della tensione di esercizio occorre atten
dere, finché il CMAX non è completamente inizializzato, non
segnala errori (vedi Fig.4/1) e gli ingressi SC ON.ENABLED e
SCON.OPEN non danno segnale logico 1. Dopodiché si può
eseguire l’istruzione di traslazione corrispondente mediante
i byte di comando (dati di uscita del modulo) (vedi sezione
4.5 e descrizione Profilo di comunicazione CMAX").
Corsa di riferimento dopo
POWER ON
Solo per trasduttori di posizione incrementali:
Quando viene reinserita la tensione di esercizio del CMAX il
nesso tra valore di misura e posizione corrente va perso.
Perciò eseguire sempre una corsa di riferimento dopo un
nuovo inserimento della tensione.
Nei sistemi di misura incrementali, dopo l’inserimento dell’ali
mentazione di tensione, sono ammesse solo le istruzioni di
translazione corsa di riferimento (CPOS.HOM), jog
(CPOS.JOGx) e test dinamico. Le altre istruzioni di traslazione
determinano l’errore E10 (Attuatore senza riferimento defi
nito").
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−15
4. Messa in servizio
4.5
Struttura dei dati I/O ciclici
Dati
Byte 1
Dati O
I byte 1 e 2 (fisso) si
conservano in tutti i
modi operativi
(tranne byte 2 nella
parametrizzazione).
Essi comprendono
byte di comando e di
stato (ad es. CCON,
SCON, ...) per l’abili
tazione del CMAX e
l’impostazione dei
modi operativi.
Dati I
Byte 2
Byte 3
Byte 4
Byte 5
Byte 6
Byte 7
Byte 8
I byte da 3 a 8 sono indipendenti dal modo operativo selezionato
(istruzione diretta, funzionamento record) e trasmettono ulteriori
byte di comando e di stato (ad es. CDIR, SDIR, ...), oltre a valori
nominali ed effettivi:
numero del record o posizione nominale nei dati O,
conferma della posizione reale e numero del record nei dati I,
ulteriori valori nominali ed effettivi in funzione del modo opera
tivo e del modo di regolazione.
Procedura
Innanzitutto definire il modo operativo nel byte di comando
CCON, vedi sezione 4.5.1.
Da esso scaturisce l’occupazione degli altri byte di comando
e di stato:
Funzionamento record, vedi sezione 4.5.2
Funzionamento diretto, vedi sezione 4.5.3
Messa in funzione e parametrizzazione, vedi descrizione
Profilo di comunicazione CMAX".
Raccomandazione: Durante il funzionamento attivare il bit di
comando CCON.LOCK. In tal modo il PLC è in grado di garan
tire che la sequenza programmata non può essere disturbata
da un accesso con il FCT.
In alternativa analizzare il bit di stato SCON.FCT_MMI e consi
derare il mancato accesso al comando nella sequenza del
programma del PLC.
4−16
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.5.1
Definire il modo operativo con CCON
Modo operativo
Descrizione
Modo operativo Selezione di
record
Funzionamento record
(OPM1 = 0; OPM2 = 0)
Il PLC seleziona un record dalla lista memorizzata nel CMAX. Un re
cord contiene tutti i parametri che sono prestabiliti per un comando
di traslazione. Il numero del record viene trasmesso come valore
nominale o effettivo nei dati I/O ciclici.
Modo operativo Istruzione
diretta
Funzionamento diretto
(OPM1 = 1; OPM2 = 0)
L’istruzione di posizionamento viene trasmessa direttamente nei dati
I/O ciclici. In questo caso vengono trasmessi i valori nominali più
importanti (posizione, velocità, forza). I parametri complementari
(ad es. accelerazione) vengono definiti tramite la parametrizzazione.
Modo operativo Messa in
funzione
(OPM1 = 0; OPM2 = 1)
Le funzioni della messa in servizio (ad es. identificazione) si possono
eseguire e i parametri vengono letti o scritti. Non si possono eseguire
istruzioni di posizionamento.
Modo operativo Para−
metrizzazione
(OPM1 = 1; OPM2 = 1)
Nei dati I/O viene trasmesso un parametro in base al protocollo FPC.
Non si possono eseguire istruzioni di posizionamento.
Tab.4/2: Panoramica modi operativi con CMAX
CCON
Con il byte di comando 1 (CCON) si attivano tutti gli stati che
devono essere disponibili in tutti i modi operativi.
Occupazione del byte di comando CCON (byte 1)
CCON
B7
OPM2
B6
OPM1
Selezione dei modi
operativi
SCON
B5
LOCK
B4
B3
RESET
B2
BRAKE
B1
STOP
Bloccare
accesso
al soft
ware
Reset
tare
guasto
Allentare Stop
freno
B0
ENABLE
Abilitare
attuatore
Il byte di stato 1 (SCON) segnala lo stato del CMAX in tutti i
modi operativi.
Occupazione del byte di stato SCON (byte 1)
SCON
B7
OPM2
B6
OPM1
Conferma del modo
operativo
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
B5
B4
FCT_MMI 24VL
B3
FAULT
B2
WARN
B1
OPEN
B0
ENABLED
Controllo Tensione
dell’unità di carico
tramite
presente
software
Guasto
Avver
tenza
Esercizio
abilitato
Attuatore
abilitato
4−17
4. Messa in servizio
Il modo operativo viene definito con CCON.OPM1 e OPM2 e
confermato in SCON.OPM1 e OPM2.
CCON/SCON
Modo operativo
OPM2 (B7)
OPM1 (B6)
0
0
Modo operativo Selezione di record Funzionamento record
0
1
Modo operativo Istruzione diretta Funzionamento diretto
1
0
Modo operativo Messa in funzione
1
1
Modo operativo Parametrizzazione
Tab.4/3: Definizione del modo operativo
4−18
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.5.2
Controllare il CMAX nel modo operativo Selezione di record
Dati I/O: Funzionamento record
Dati
Byte 1
Byte 2
Byte 3
Byte 4
Byte 5
Byte 6
Byte 7
Dati O
CCON
CPOS
Nr. record
riservato
riservato
Dati I
SCON
SPOS
Nr. record
RSB
Valore effettivo principale (posizione
effettiva, forza effettiva)
Byte 8
Occupazione dei byte di comando (panoramica)
CCON
Byte 1
CPOS
Byte 2
Nr. record
B7
OPM2
B6
OPM1
B5
LOCK
B4
B3
RESET
B2
BRAKE
B1
STOP
B0
ENABLE
Selezione modo opera
tivo, vedi Tab.4/3
Bloccare
accesso al
software
Resettare
guasto
Allentare
freno
Stop
Abilitare
attuatore
B7
B6
CLEAR
B5
TEACH
B4
JOGN
B3
JOGP
B2
HOM
B1
START
B0
HALT
Program
Jog nega
mare valore tivo
mediante
teach−in"
Jog posi
tivo
Avviare
Avviare
corsa di ri comando
ferimento di trasla
zione
Byte 3: numero del record da avviare.
Occupazione dei byte di stato (panoramica)
SCON
Byte 1
SPOS
Byte 2
B7
OPM2
B6
OPM1
B5
FCT_MMI
B4
24VL
B3
FAULT
B2
WARN
B1
OPEN
B0
ENABLED
Conferma del modo
operativo,
vedi Tab.4/3
Controllo
dell’unità
tramite
software
Tensione
di carico
presente
Guasto
Avver
tenza
Esercizio
abilitato
Attuatore
abilitato
B7
REF
B6
STILL
B5
DEV
B4
MOV
B3
TEACH
B2
MC
B1
ACK
B0
HALT
Attuatore
con riferi
mento
definito
Avver
tenza
stato di
fermo
Errore di
posiziona
mento
Asse in
movi
mento
Segnale di
conferma
Program
mazione
mediante
teach−in"
Motion
Complete
Segnale di
conferma
Avvio
Nr. record
Byte 3: conferma dell’ultimo record avviato.
RSB
Byte 4
B7
B6
B5
XLIM
B4
VLIM
B3
RCE
B2
COM1
B1
RCC
B0
RC1
Limite
di corsa
raggiunto
Limite di
velocità
raggiunto
Errore in
ricerca
record
Conferma
del modo
di regola
zione
Trovati
tutti i re
cord
1. record
trovati
Valore
effettivo
principale
Byte 5 ... 8: in funzione della parametrizzazione: posizione effettiva o forza effettiva nel sistema delle
unità impostato.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−19
4. Messa in servizio
4.5.3
Controllare il CMAX nel modo operativo Istruzione diretta
Dati I/O: Funzionamento diretto
Dati
Byte 1
Byte 2
Byte 3
Byte 4
Byte 5
Byte 6
Byte 7
Byte 8
Dati O
CCON
CPOS
CDIR
Valore
nominale
secondario
Valore nominale principale
(posizione, forza)
Dati I
SCON
SPOS
SDIR
Valore
effettivo
secondario
Valore effettivo principale
(posizione effettiva, forza effettiva)
Occupazione dei byte di comando (panoramica)
CCON
Byte
y 1
CPOS
Byte
y 2
CDIR
Byte
y 3
B7
OPM2
B6
OPM1
B5
LOCK
B4
B3
RESET
B2
BRAKE
B1
STOP
B0
ENABLE
Selezione modo ope Bloccare
rativo, vedi Tab.4/3 accesso
software
Reset
tare
guasto
Allentare Stop
freno
Abilitare
attuatore
B7
B6
CLEAR
B5
TEACH
B4
JOGN
B3
JOGP
B2
HOM
B1
START
B0
HALT
Program Jog nega Jog posi
mare
tivo
tivo
valore
mediante
"teach−
in"
Avviare
corsa di
riferi
mento
Avviare
comando
di trasla
zione
B7
B6
FAST
B5
XLIM
B4
VLIM
B3
CONT
B2
COM2
B1
COM1
B0
ABS
Arresto
di preci
sione/
rapido
Limite di
corsa di
satt.
Limite di
velocità
disatt.
Esercizio Modo di
di regola regola
zione
zione 2
(profilo)
Modo di
regola
zione 1
(posi
zione,
forza)
Asso
luto/
relativo
Valore
nomi
nale se
condario
Byte 4: valore nominale, in funzione del modo di regolazione e dell’impostazione FHPP
(PNU 523)
velocità percentuale rispetto al valore assegnato (PNU 540),
rampa di forza percentuale rispetto al valore assegnato (PNU 550),
massa percentuale rispetto al valore assegnato (PNU 544 o PNU 551).
Valore
nomi
nale
princi
pale
Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione o della forza nel sistema delle unità impo
stato, in funzione del modo di regolazione.
4−20
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Occupazione dei byte di stato (panoramica)
SCON
Byte
y 1
SPOS
y 2
Byte
SDIR
y 3
Byte
B7
OPM2
B6
OPM1
B5
B4
FCT_MMI 24VL
B3
FAULT
B2
WARN
B1
OPEN
B0
ENABLED
Conferma del modo
operativo,
vedi Tab.4/3
Controllo Tensione
dell’unità di carico
tramite
presente
software
Guasto
Avver
tenza
Esercizio
abilitato
Attuatore
abilitato
B7
REF
B6
STILL
B5
DEV
B4
MOV
B3
TEACH
B2
MC
B1
ACK
B0
HALT
Attuatore
con riferi
mento
definito
Avver
tenza
stato di
fermo
Errore di
posizio
namento
Asse in
movi
mento
Segnale Motion
di con
Complete
ferma
Program
mazione
mediante
teach−
in"
Segnale
di con
ferma
Avvio
B7
B6
FAST 1)
B5
XLIM
B4
VLIM
B3
CONT
B1
COM1
B0
ABS 1)
Arresto
di preci
sione/
rapido
attivo
Limite di Limite di Esercizio Conferma Conferma Asso
corsa
velocità di regola del modo del modo luto/
raggiunto raggiunto zione
di regola di regola relativo
zione 2
zione 1
B2
COM2
Valore
effettivo
secon
dario
Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità percentuale rispetto al valore
assegnato (PNU540).
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato, in funzione dello stato di esercizio e della regolazione FHPP (PNU 523).
1)
Il bit di stato cambia solo al momento dell’acquisizione dell’istruzione (fronte di start), tutti gli altri
bit di stato sono aggiornati ciclicamente nel SDIR e nel RSB.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−21
4. Messa in servizio
4.5.4
Esecuzione di un record (funzionamento record)
Diagramma I/O
1
Numero record
nominale
Dati di uscita
N−1
N
N−1
N
N+1
0
1
Avvio
CPOS.START
0
1
Segnale di
conferma Avvio
SPOS.ACK
0
1
Motion Complete
SPOS.MC
0
1
Numero record
effettivo
Dati di ingresso
0
1
2
tmin
3
4
5
6
7
tmin: almeno 1 ciclo bus di tempo di attesa. Raccomandazione: 1 ciclo PLC.
Non necessario in caso di trasmissione dati consistente
Fig.4/3: Sequenza avvio record
1 Impostare il numero di record desiderato nei dati di uscita
del PLC. Fino all’avvio il CMAX continua a rispondere con il
numero del record eseguito per ultimo.
2 Se SPOS.ACK (segnale di conferma Avvio) = 0, il PLC può
attivare l’esecuzione del record con un fronte ascendente
su CPOS.START.
3 Il CMAX acquisisce il numero del record e avvia il posizio
namento.
4−22
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Nei dati di ingresso del PLC si abbina il numero del record
effettivo al nuovo record e si resetta SPOS.MC.
4 Ora il CMAX segnala con il fronte ascendente su
SPOS.ACK che sono stati accettati i dati di uscita del PLC e
che l’istruzione di posizionamento è attivata.
5 Il PLC rileva tra i dati in entrata il segnale di conferma ACK
(SPOS.ACK = 1 e ripristina CPOS.START sui dati di uscita.
6 Il CMAX conferma il reset di CPOS.START resettando
SPOS.ACK.
Prosegue l’esecuzione del comando di posizionamento.
7 Dopo che il PLC ha rilevato SPOS.ACK = 0, può scrivere
nuovi valori nominali tra i dati in uscita. Il CMAX li ignora
fino all’avvio successivo.
Se il record o la commutazione di record risultano ulti
mati, si imposta SPOS.MC (vedi Fig.4/3).
Note:
Quando il PLC riconosce il fronte ascendente su
SPOS.ACK, deduce che l’MC è valido.
Dal punto di vista del PLC, il fronte discendente di MC può
presentarsi contemporaneamente al fronte ascendente di
ACK. 3 e 4 pertanto non si differenziano.
In caso di guasto, l’istruzione eventualmente non viene
confermata con SPOS.ACK. Occorre quindi sempre analiz
zare anche il bit SCON.FAULT.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−23
4. Messa in servizio
Esempio
In tutti gli esempi x = non significativo
vale quanto segue: 1/0 = unità di comando freno in fun−
zione della configurazione 0 o 1
1. step: abilitare CMAX
Nel primo step il CMAX deve essere preparato all’esecuzione
del record.
Byte di comando (step 1)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
0
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
B t 2
Byte
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Numero del record da avviare, non ancora rilevante:
x
x
x
res.
Byte 4 ... 8: riservato (= 0).
x
x
x
x
x
Segnale di conferma del CMAX: verificare lo stato di pronto
nel byte di stato. Non ci devono essere guasti. Non ci devono
essere avvertenze. SPOS.ACK deve essere pari a 0.
Byte di stato (step 1)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
0
0
1
0
x (0)
1
1
SPOS
B t 2
Byte
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Conferma dell’ultimo record avviato:
x
x
x
x
x
x
x
x
RSB
B t 4
Byte
XLIM
VLIM
RCE
COM1
RCC
RC1
x
x
x
x
x
x
x
x
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
4−24
B4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
2. step: preimpostare numero del record
Byte di comando (step 2)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
Byte 1
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
0
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
Byte 2
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Numero del record da avviare, esempio record 36 (0x24):
1
0
0
res.
Byte 4 ... 8: riservato (= 0).
0
0
1
0
0
Nessuna variazione dei byte di stato:
Byte di stato (step 2)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
SCON
Byte 1
OPM2
OPM1
0
0
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
0
1
SPOS
Byte 2
REF
1
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
1
HALT
x
x
x
x
x
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Conferma dell’ultimo record avviato.
x
x
x
RSB
Byte 4
XLIM
x
x
x
x
x
VLIM
RCE
COM1
RCC
RC1
x
x
x
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
x
x
x
x
x
Dopo l’impostazione del numero del record attendere almeno
1 ciclo bus (raccomandazione: 1 ciclo PLC) per essere certi
che il numero del record sia stato trasmesso al CMAX prima
dell’avvio.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−25
4. Messa in servizio
3. step: avviare record
Byte di comando (step 3)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
Byte 1
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
0
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
Byte 2
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
1
0
Nr. re
cord
Byte 3
Numero del record da avviare, esempio record 36:
1
0
0
res.
Byte 4 ... 8: riservato (= 0).
0
0
1
0
0
Il numero di record viene registrato e l’MC resettato. Atten
dere finché l’avvio del record non viene confermato con
SPOS.ACK = 1:
Byte di stato (step 3)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
Byte 1
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
0
0
1
0
0
1
1
SPOS
Byte 2
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
1
0
Nr. re
cord
Byte 3
Conferma dell’ultimo record avviato: 36
0
0
1
0
0
1
0
0
RSB
Byte 4
XLIM
VLIM
RCE
COM1
RCC
RC1
x
x
x
x
x
x
x
x
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
4−26
B4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4. step: record in funzione
Dopo il rilevamento dell’avvio del record con SPOS.ACK = 1,
si può resettare CPOS.START.
Byte di comando (step 4)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
Byte 1
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
0
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
Byte 2
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Numero del prossimo record da avviare: a piacere
x
x
x
res.
Byte 4 ... 8: riservato (= 0).
x
x
x
x
x
Il record in esecuzione è segnalato da SPOS.MC = 0.
Il reset di CPOS.START è confermato da SPOS.ACK = 0.
Byte di stato (step 4)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
Byte 1
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
0
0
1
0
0
1
1
SPOS
Byte 2
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Conferma dell’ultimo record avviato: 36
0
0
1
0
0
1
0
0
RSB
Byte 4
XLIM
VLIM
RCE
COM1
RCC
RC1
x
x
x
x
x
x
x
x
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
B4
4−27
4. Messa in servizio
5. step: record ultimato
Quando SPOS.ACK = 0, si può prestabilire un altro numero di
record oppure si può avviare un’altra istruzione. SPOS.MC
rimane pari a 0, finché il record o una concatenazione di re
cord non sono ultimati.
Byte di comando (step 5)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
Byte 1
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
0
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
Byte 2
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
Nr. re
cord
Byte 3
Numero del prossimo record da avviare, a piacere:
x
x
x
res.
Byte 4 ... 8: riservato (= 0).
x
x
x
x
x
La fine del record o della concatenazione di record è confer
mata da SPOS.MC = 1:
Byte di stato (step 5)
Bit
B7
B6
B5
SCON
Byte 1
OPM2
OPM1
0
0
SPOS
Byte 2
REF
1
Nr. re
cord
Byte 3
Conferma dell’ultimo record avviato: 36
0
0
1
RSB
Byte 4
x
x
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
4−28
B4
B3
B2
B1
B0
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
0
1
1
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
x
x
x
x
1
0
0
0
0
1
0
0
XLIM
VLIM
RCE
COM1
RCC
RC1
x
x
x
x
x
x
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.5.5
Istruzione diretta
Diagramma I/O
1
Valori nominali
Dati di uscita
N−1
N+1
N
N+2
0
1
Avvio
CPOS.START (B1)
0
1
Segnale di
conferma Avvio
SPOS.ACK (B1)
0
1
Motion Complete
SPOS.MC (B2)
0
1
2
3
4
tmin
tmin: almeno 1 ciclo bus di tempo di attesa. Raccomandazione: 1 ciclo PLC.
Non necessario in caso di trasmissione dati consistente
Fig.4/4: Avvio dell’istruzione di traslazione
La sequenza degli altri bit di comando e di stato segue un
comportamento analogo al modo operativo Selezione di re
cord, vedi sezione 4.5.4, Fig.4/3.
1 Nei dati di uscita del PLC si imposta il valore nominale
desiderato (posizione, forza) e le condizioni di traslazione
(assoluta/relativa, velocità o rampa di forza, ecc.).
2 Con il fronte ascendente di CPOS.START, il CMAX acquisi
sce i valori nominali, avvia l’istruzione di traslazione, im
posta SPOS.MC = 0 e conferma il fronte di avvio con
SPOS.ACK = 1.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−29
4. Messa in servizio
3 Dopo il reset di CPOS.START e il segnale di conferma
SPOS.ACK = 0 si può scrivere un nuovo valore nominale in
qualunque momento.
Non occorre attendere MC.
Il CMAX calcola internamento gli step necessari per ese
guire la nuova istruzione di traslazione. Se si richiede
un’inversione di direzione, ad esempio, innanzitutto si
frena l’attuatore, finché non si raggiunge una velocità = 0.
Solo successivamente si trasmette la nuova posizione
nominale al regolatore. Non viene generato alcun messag
gio di errore.
4 Quando viene raggiunta l’ultima posizione nominale, si
imposta SPOS.MC = 1.
Note:
4−30
Quando il PLC riconosce il fronte ascendente su
SPOS.ACK, deduce che l’MC è valido.
Dal punto di vista del PLC, il fronte discendente di MC può
presentarsi contemporaneamente al fronte ascendente di
ACK. 3 e 4 pertanto non si differenziano.
In caso di guasto, l’istruzione non viene confermata con
SPOS.ACK. Occorre quindi sempre analizzare anche il bit
SCON.FAULT.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Esempio
Nell’esempio si avvia l’istruzione diretta seguente:
valore nominale di arrivo, assoluto
modo di regolazione, regolazione della posizione
profilo libero
nessun esercizio di regolazione (unica esecuzione)
arresto rapido
In tutti gli esempi
vale quanto segue:
x
= non significativo
1/0 = unità di comando freno
in funzione della configu−
razione 0 o 1
Regolazione FHPP (PNU 523):
valore nominale secondario = velocità
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−31
4. Messa in servizio
1. step: abilitare CMAX
Nel primo step il CMAX deve essere preparato all’istruzione
diretta:
Occupazione dei byte di comando (step 1)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
1
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
B t 2
Byte
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
CDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
0
1
0
0
0
0
0
0
Valore
nomi
nale se
condario
Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato
velocità in funzionamento diretto" (PNU540): non ancora rilevante.
Valore
nomina−
le prin−
cipale
Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione o della forza nel sistema delle unità
impostato: non ancora rilevante.
Segnale di conferma del CMAX: verificare lo stato di pronto
nel byte di stato. Non ci devono essere guasti. Non ci devono
essere avvertenze. SPOS.ACK deve essere pari a 0.
Occupazione dei byte di stato (step 1)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
1
0
x (0)
1
1
SPOS
B t 2
Byte
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
0
0
SDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
x
x
x
x
x
x
x
x
Valore
effettivo
secon
dario
Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore
assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540).
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
4−32
B4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
2. step: preimpostare valori nominali
Occupazione dei byte di comando (step 2)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
1
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
B t 2
Byte
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
CDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
0
1
0
0
0
0
0
0
Valore
nomi
nale se
condario
Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato
velocità in funzionamento diretto" (PNU540): 70 % Z 46h Z 0100 0110b
Valore
nomi
nale
princi
pale
Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato
(metrico lineare):
70 mm Z 7000 Z 00001B58h Z 0000 0000 0000 0000 0001 1011 0101 1000b
Nessuna variazione dei byte di stato:
Occupazione dei byte di stato (step 2)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
B4
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
1
0
0
1
1
SPOS
B t 2
Byte
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
0
0
SDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
x
x
x
x
x
x
x
x
Valore
effettivo
secon
dario
Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore
assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540).
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
Dopo l’impostazione dei valori nominali attendere almeno 1
ciclo bus (raccomandazione: 1 ciclo PLC) per essere certi che i
valori nominali siano stati trasmessi al CMAX prima dell’avvio.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−33
4. Messa in servizio
3. step: avviare istruzione diretta
Occupazione dei byte di comando (step 3)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
1
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
B t 2
Byte
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
1
0
CDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
0
1
0
0
0
0
0
0
Valore
nomi
nale se
condario
Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato
velocità in funzionamento diretto" (PNU540): 70 % Z 46h Z 0100 0110b
Valore
nomi
nale
princi
pale
Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato
(metrico lineare): 70 mm Z 00001B58h Z 0000 0000 0000 0000 0001 1011 0101 1000b
I valori nominali vengono registrati e l’MC resettato. Atten
dere finché l’avvio non viene confermato con SPOS.ACK = 1.
Occupazione dei byte di stato (step 3)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
1
0
0
1
1
SPOS
B t 2
Byte
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
1
0
SDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
0
1
x
x
0
0
0
0
Valore
effettivo
secon
dario
Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore
assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540).
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
4−34
B4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4. step: istruzione in svolgimento
Dopo il rilevamento dell’avvio con SPOS.ACK = 1, si può re
settare CPOS.START.
Occupazione dei byte di comando (step 4)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
1
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
B t 2
Byte
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
CDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
0
x
x
x
x
x
x
x
Valore
nomi
nale se
condario
Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato
velocità in funzionamento diretto" (PNU540): non significativo
Valore
nomi
nale
princi
pale
Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato
(metrico lineare): non significativo
L’istruzione in esecuzione è segnalata da SPOS.MC = 0.
Il reset di CPOS.START è confermato da SPOS.ACK = 0.
Occupazione dei byte di stato (step 4)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
1
0
0
1
1
SPOS
B t 2
Byte
REF
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
x
0
0
SDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
x
1
x
x
0
0
0
0
Valore
effettivo
secon
dario
Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore
assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540).
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
B4
4−35
4. Messa in servizio
5. step: istruzione conclusa
Quando SPOS.ACK = 0, si possono prestabilire altri valori
nominali oppure si può avviare un’altra istruzione. SPOS.MC
rimane 0, finché l’ultima istruzione non è conclusa.
Occupazione dei byte di comando (step 5)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
0
1
0
0
0
1/0
1
1
CPOS
B t 2
Byte
CLEAR
TEACH
JOGN
JOGP
HOM
START
HALT
0
0
0
0
0
0
0
0
CDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
0
x (1)
x
x
x (0)
x (0)
x (0)
x (0)
Valore
nomi
nale se
condario
Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato
velocità in funzionamento diretto" (PNU540): non significativo
Valore
nomi
nale
princi
pale
Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato
(metrico lineare): non significativo
La conclusione dell’istruzione è segnalata da SPOS.MC = 1.
Occupazione dei byte di stato (step 5)
Bit
B7
B6
B5
SCON
B t 1
Byte
OPM2
OPM1
0
1
SPOS
B t 2
Byte
REF
B3
B2
B1
B0
FCT_MMI 24VL
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
0
1
0
0
1
1
STILL
DEV
MOV
TEACH
MC
ACK
HALT
1
x
x
x
x
1
0
0
SDIR
B t 3
Byte
FAST
XLIM
VLIM
CONT
COM2
COM1
ABS
x
1
x
x
0
0
0
0
Valore
effettivo
secon
dario
Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore
assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540).
Valore
effettivo
princi
pale
Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle
unità impostato.
4−36
B4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.5.6
Reset errori
1. step: messaggio di errore
Occupazione dei byte di comando (step 1)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
Byte 1
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
x
x
x
0
0
1/0
x
x
...
Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo
Occupazione dei byte di stato (step 1)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
Byte 1
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
B4
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
x
x
x
1
x
0
x
...
Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo
x
Il messaggio di errore e indicato da SCON.FAULT = 1.
2. step: resettare messaggi di errore
Occupazione dei byte di comando (step 2)
Bit
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
B0
CCON
Byte 1
OPM2
OPM1
LOCK
RESET
BRAKE
STOP
ENABLE
x
x
x
0
1
1/0
x
x
...
Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo
Occupazione dei byte di stato (step 2)
Bit
B7
B6
B5
B3
B2
B1
B0
SCON
Byte 1
OPM2
OPM1
FCT_MMI 24VL
B4
FAULT
WARN
OPEN
ENABLED
x
x
x
0/1
x
x
x
...
Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo
x
Probabilmente durante la conferma è scaturito un nuovo gua
sto: ripetere step 2 (3 volte, poi eliminazione degli errori).
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−37
4. Messa in servizio
4.6
Diagrammi di flusso per la programmazione
Qui di seguito sono riportati i diagrammi di flusso per il con
trollo del CMAX mediante I/O per casi d’uso tipici.
Per ulteriori informazioni consultare la descrizione Profilo di
comunicazione CMAX".
4.6.1
Creazione dello stato di pronto"
Presupposti
Tensione di esercizio e tensione di carico valvole OFF.
Il master Fieldbus è pronto, in modo da generare la comu
nicazione non appena si inserisce il terminale CPX. In
caso contrario, dopo la generazione della comunicazione
occorre pianificare un ulteriore tempo di attesa per la
variazione della disposizione dei byte.
Indicazioni
4−38
Tutti i bit di abilitazione (Enable, Stop, Brake) si possono
impostare daccapo e contemporaneamente. In modo ana
logo si possono analizzare contemporaneamente i segnali
di conferma.
In caso di sostituzione di componenti si ripristina in auto
matico il test dinamico, se necessario. Lo stato del test
dinamico perciò dovrebbe essere verificato dopo l’inseri
mento ed eventualmente rieseguito in automatico o su
richiesta dell’utente.
L’impostazione del modo operativo dovrebbe avvenire in
una posizione centrale nell’unità di comando e in un mo
dulo specifico. Vedi anche sezione 4.6.4.
Se il CMAX segnala un guasto, non si possono più segna
lare, in funzione del guasto, tutti i segnali di stato sup−
posti. Si dovrebbe interrompere ad esempio l’analisi di
SCON.ENABLED o SCON.OPEN.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
Tensione di esercizio = 0 V
Tensione di carico (valvola) = 0 V
CMAX è OFF
I dati di uscita vanno comunque compilati all’inizio,
affinché nessun segnale di comando dell’ultima fase
di funzionamento influisca sul CMAX.
Resettare i dati di
uscita del PLC [m]
[o] Si consiglia di eseguire questa
operazione. Non deve essere essere
eseguitaobbligatoriamente.
Il CMAX inizializza la linea assi e il regolatore e richiede
l’impostazione per il formato dati nel nodo CPX.
Inserire tensione
d’esercizio [m]
Avviare timer:
3 secondi [o]
[o]
[m] Questa operazione deve essere
assolutamenteeseguita.
Controllo per rilevare un modulo difettoso. Il tempo può
variare in funzione del nodo CPXC.
Timer scaduto
Errore:
il CMAX non si annuncia
Timer ancora in
funzione
[m]
SCON.FAULT = 1
Interruzione
Eliminazione degli errori
SCON.FAULT = 0
SCON.MC = 0
[m]
SCON.MC = 1
Verificare stato di
messa in funzione [o]
Impostazione del modo
di funzionamento [m]
Inserire tensione di ca−
rico valvola (= 24 V) [m]
Inserire pressione
[m]
[m]
La pressione di esercizio dovrebbe arrivare sulla valvola entro 50 msec. In caso contrario,
programmare un tempo di attesa supplementare dopo questo step o parametrare E50 come
avvertenza
SCON.FAULT = 1
Interruzione
Eliminazione degli errori
SCON.FAULT = 0
SCON.24VL = 0
[m]
SCON.24VL = 1
Pagi−
na 2
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−39
4. Messa in servizio
Pagi−
na 1
CCON.ENABLE = 1
[m]
[m]
SCON.FAULT = 1
Interruzione
Eliminazione degli errori
SCON.FAULT = 0
SCON.ENABLED = 0
[m]
SCON.ENABLED = 1
CCON.BRAKE = 1
[m]
Allentare unità di serraggio, se
presente
CCON.STOP = 1
[m]
[m]
SCON.FAULT = 1
Interruzione
Eliminazione degli errori
SCON.FAULT = 0
SCON.OPE N = 0
[m]
SCON.OPE N = 1
Pronto
4−40
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.6.2
Avviare record
SCON.ENABLED = 1
SCON.OPEN = 1
Esercizio abilitato
[m] Questa operazione deve essere
assolutamenteeseguita
[o] Si consiglia di eseguire questa
operazione. Non deve essere essere
eseguitaobbligatoriamente.
Dati di uscita byte 3
= numero di record nominale
[m]
Tempo di attesa
1 ciclo bus
[o]
CPOS.START = 0
Per tutti i Fieldbus che non supportano una trasmissione dati consistente,
occorre attendere un ciclo bus dopo la registrazione del numero di record,
durante il quale il numero di record sul Fieldbus viene trasmesso al CMAX.
Raccomandazione: nella maggior parte delle unità di comando il ciclo PLC
è superiore al ciclo bus
> tempo di attesa = 1 ciclo PLC
Preparazione del fronte di avvio
[m]
SCON.ACK = 1
[m]
SCON.ACK = 0
CPOS.START = 1
[m]
SCON.ACK = 0
Fronte di avvio
[m]
SCON.ACK = 1
CPOS.START = 0
[m]
SCON.ACK = 1
Resettare l’avvio per ridurre il tempo di attesa la
prossimavolta.
[m]
SCON.ACK = 0
SCON.MC = 0
[o]
Su MC si deve attendere solo se è necessario raggiungere la
posizione di arrivo per la sequenza successiva.
SCON.MC = 1
Record eseguito
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−41
4. Messa in servizio
4.6.3
Resettare guasto
[m] Questa operazione deve essere
È presente un guasto
assolutamenteeseguita
[o] Si consiglia di eseguire questa
SPOS.MC = 0
[m]
SPOS.MC = 1
Numeratore reset = 1
[m]
Fronte ascendente di
CCON.RESET [m]
Avvio timer:
3 secondi
[m]
[m]
Attendere finché la reazione al guasto è terminata.
(Attenzione: Non in modo operativo
Parametrizzazione)
Un reset viene ignorato in via preventiva.
operazione. Non deve essere essere
eseguitaobbligatoriamente.
Utilizzare il numeratore dei reset (tipo Integer) per limitare il numero massimo di reset.
Il CMAX tenta sempre di resettare tutti i messaggi di errore attivi, non è necessaria una conferma
plurima. Si possono comunque verificare degli errori conseguenti alla conferma. Con più di
3 tentativi interrompere la conferma ed eseguire una diagnosi ampliata, ad es. con il FCT.
Fronte ascendente significa che CCON.RESET rimane, almeno finché non può essere rilevato in modo
chiaro dal CMAX: Questo intervallo di tempo dipende dal nodo CPX utilizzato e dal tempo di ciclo bus.
Raccomandazione: tempo > 10 msec
Utilizzare il timer per liminare il tempo di reazione massimo del CMAX. In funzione del numero di
guasto, nel CMAX si attivano reazioni diverse al momento del reset. La reazione più lunga è una
nuova inizializzazione della linea assi (max. 3 secondi).
SCON.FAULT = 0
CCON.RESET = 0
[o]
Reset riuscito
SCON.FAULT = 1
Timer
in fun−
zione
[m]
Timer
scaduto
[m]
Numeratore reset = 3
Reset impossibile
Si richiede una diagnosi ampliata,
ad es. con FCT.
Numeratore reset < 3
Aumentare numeratore
reset di 1
[m]
4−42
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4. Messa in servizio
4.6.4
Commutare modo operativo
CCON.STOP = 0
[m]
SCON.OPEN = 1
[m] Questa operazione deve essere
assolutamenteeseguita
Presupposto:
CCNON. ENABLE = 1
e CCON.STOP = 1
Modo operativo
precedente attivo
Si consiglia di eseguire questa
[o] operazione. Non deve essere essere
eseguitaobbligatoriamente.
Per la commutazione tra modi operativi Selezione di record e Istruzione diretta non
è necessario interrompere funzionamento". Ciò potrebbe essere utile in caso di
ottimizzazione della funzione di comando.
[m]
SCON.OPEN = 0
Dati di uscita
Byte 2 ... 8 = 0
[m]
Impostare nuovo
modooperativo [m]
CCON.OPM1 <> SCON.OPM1
OR
CCON.OPM2 <> SCON.OPM2
Tutti i byte dipendenti dal modo operativo vengono azzerati. In tal modo si evita che dati
nominali obsoleti agiscano sul CMAX, nonostante nel nuovo modo operativo assumano un
significato del tutto diverso.
CCON
Bit B6 = CCON.OPM1
Bit B7 = CCON.OPM2
[m]
CCON.OPM1 = SCON.OPM1
AND
CCON.OPM2 = SCON.OPM2
CCON.STOP = 1
[o]
SCON.OPEN = 0
SCON
Bit B6 = SCON.OPM1
Bit B7 = SCON.OPM2
B7
0
0
1
1
B6
0
1
0
1
Modo operativo
Selezione di record
Eserciziodiretto
Messa in funzione
Parametrizzazione
Attende la conferma della commutazione.
Durante la commutazione non si possono analizzare
i byte di stato 2 ... 8, perché non sono attribuibili con
certezza a un modo operativo.
Se necessario: Abilitare di nuovo
funzionamento
[o]
SCON.OPEN = 1
Nuovo modo operativo
attivo
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
4−43
4. Messa in servizio
4−44
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Diagnosi e correzione degli errori
Capitolo 5
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−1
5. Diagnosi e correzione degli errori
Indice
5.
Diagnosi e correzione degli errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
Panoramica delle possibilità diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guasti e avvertimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1
Numeri di errore nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2
Gruppi di guasti: suddivisione in base alla causa . . . . . . . . . . . . . .
5.2.3
Livello e tipo di reset: Suddivisione in base all’effetto e al reset . .
5.2.4
Numero di errore e numero di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosi tramite LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
LED specifici per CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2
LED specifici dell’asse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3
LED sulla VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.4
LED sull’interfaccia sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.5
LED sul sistema di misura (solo DGCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosi mediante display/display a 7 segmenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1
Indicazione di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.2
Segnalazione di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni di diagnosi con il CPX−MMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.1
Indicazione di errore (menù [Diagnostics] ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5.2
Informazioni sul CMAX (menù [Module Data] ) . . . . . . . . . . . . . . . .
5−3
5−4
5−6
5−6
5−7
5−8
5−29
5−30
5−31
5−32
5−33
5−34
5−35
5−35
5−36
5−39
5−39
5−40
5.3
5.4
5.5
5−2
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.1
Panoramica delle possibilità diagnostiche
Il CMAX supporta diverse possibilità per la diagnosi e l’elimi
nazione degli errori nel terminale CPX.
La Tab.5/1 ne fornisce una panoramica.
Accesso/
Funzione
Possibilità di
diagnosi
Descrizione breve
Descrizione
particolareggiata
Locale
Indicatore
sull’unità
LED di segnala
zione
I LED indicano direttamente gli stati di
esercizio e di guasto.
Diagnosirapidain loco"
Punto 5.3
Display / display a Lo stato di esercizio ed eventuali segna Punto 5.4
7 segmenti
lazioni di errore vengono visualizzati sul
display. Diagnosi rapida del rilevamento
deglistatiedeglierroriin loco"
Locale
con PC (ad es.
nella messa in
funzione)
PLC
mediante dati
I/O
CPX−MMI
Sul dispositivo di comando manuale
CPX si può visualizzare la diagnosi del
modulo CPX 1).
FCT con PlugIn
CMAX
Visualizzazione con testo in chiaro di
Help per FCT PlugIn
tutte le informazioni diagnostiche della CMAX
messa in funzione e dell’assistenza.
Pieno accesso alla funzione diagnostica
del CMAX.
CPX−FMT
Con il CPX−FMT si può visualizzare la
diagnosi del modulo CPX 1).
Dati di entrata e
uscita del modulo
Al byte di stato SCON si trasmettono co Sezione 4.5, descri
stantemente informazioni diagnostiche zione Profilo di co
(ades. valori effettivo, bit WARN e
municazione CMAX"
FAULT, ecc.). Accesso diretto allo stato
(ad es. posizione attuale) e stato di dia
gnosi mediante il nodo bus CPX.
Bit di stato CPX,
interfaccia
diagnostica I/O
La diagnosi del modulo CPX 1) è segna
lata al nodo CPX. Integrazione ottimale
nella struttura modulare di CPX.
PLC
Diagnosi FHPP
mediante
profilo di
comunicazione
1)
Descrizione del dispo
sitivo di comando
Help per CPX−FMT
Descrizione Profilo
di comunicazione
CMAX"
Parametri diagnostici, memoria diagno Descrizione Profilo
stica
di comunicazione
CMAX"
Nella diagnosi del CPX si visualizzano solo i gruppi di guasti del CMAX.
Tab.5/1: Possibilità diagnostiche
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−3
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.2
Guasti e avvertimenti
Il CMAX sorveglia costantemente lo stato di esercizio e, in
caso di deviazioni dallo stato nominale o di eventi speciali,
emette le segnalazioni diagnostiche corrispondenti.
Le segnalazioni diagnostiche sono classificate come guasti
(errori) in base alla causa o all’effetto e possono essere ana
lizzate nel dettaglio e risolte.
Guasti
Eventi e stati che danneggiano od ostacolano il normale fun
zionamento del CMAX sono segnalati come guasti. Per una
lista dei guasti si rimanda alla sezione 5.2.4.
Reazione al guasto
In funzione del tipo di guasto si ha una reazione consequen
ziale del CMAX.
Il LED di errore rosso è acceso, vedi sezione 5.3.1.
Il numero di errore E... è visualizzato sul display, vedi
sezione 5.4.1.
SCON.FAULT viene impostato = 1.
Il CMAX si trova in stato di guasto".
A prescindere dal tipo di guasto:
si arresta l’asse con la rampa di arresto (fase F1)
oppure
si blocca il regolatore (fase F2), l’attuatore "si
ferma".
Il CMAX riporta sempre sul display il primo guasto verifica
tosi. Se emergono altri guasti, non vengono visualizzati, an
che se sono più gravi.
5−4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Resettare guasti
I guasti segnalati devono essere resettati con CCON.RESET. A
tal fine, può essere necessario eliminare la causa del guasto.
1. Fronte positivo di CCON.RESET
2. Attesa 3 s (in funzione del guasto il CMAX richiede al max.
3 secondi, ad es. per l’inizializzazione dell’asse).
3. Verificare se il guasto è stato eliminato:
se SCON.FAULT = 0: ok
se SCON.FAULT = 1:
verificare il numero di guasto, eventualmente elimi
nare la causa, vedi sezione 5.2.4.
In linea di massima il CMAX tenta sempre di resettare tutti i
guasti presenti al momento. Se sono attivi più guasti contem
poraneamente, si affronta il guasto più grave.
Se ci sono più guasti e se con il reset se ne può cancellare
uno, ma non gli altri, a reset effettuato si visualizza uno dei
guasti rimanenti.
Avvertenze
Eventi e stati che potrebbero influire sul funzionamento sono
segnalati come avvertenze. Per una lista delle avvertenze si
rimanda alla sezione 5.2.4.
Reazione all’avvertenza
In caso di avvertenze il CMAX non si trova in stato di gua
sto", ma rimane in stand by".
Le avvertenze sono segnalate con SCON.WARN = 1. Non ci
hanno effetti sul comando sequenziale o sull’asse.
Resettare le avvertenze
In funzione dell’avvertenza si inserisce SCON.WARN = 0:
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
con fronte positivo di CCON.START o CCON.RESET (a con
dizione che la causa sia stata rimossa).
5−5
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.2.1
Numeri di errore nel terminale CPX
Tutti i guasti del CMAX vengono segnalati anche come mes
saggi di errore del CPX 10x (100...109). Essi sono analizzabili
con il nodo CPX, ades. mediante l’interfaccia di diagnosi I/O.
Numero di funzione
Dati diagnostici dei moduli
2008+m*4+1
Numero di errore del modulo (errore CPX)
5.2.2
Gruppi di guasti: suddivisione in base alla causa
I guasti e le avvertenze del CMAX sono suddivisi in gruppi. La
prima cifra definisce il gruppo, la seconda indica la causa.
Quando si carica il guasto mediante il numero di funzione del
nodo CPX viene sempre visualizzato solo il numero di errore
CPX. L’ultima cifra corrisponde al gruppo di guasti del CMAX
(prima cifra del numero di guasto del CMAX).
Gruppi di guasti del CMAX e numeri di errore del CPX
Gruppo
Descrizione
Errori del
CPX
Testo errore del CPX (MMI, software di
configurazione)
0
Errore di configurazione
100
[Configurationerror]
1
Errore di esecuzione
101
[Executionerror]
2
Errore di record di
posizionamento
102
[Record error]
3
Guasto del regolatore
103
[Control error]
4
Errore di sistema A
104
[System error A]
5
Errore di sistema B
105
[System error B]
6
Guasto valvola
106
[Error in valve]
7
Errore del controller
107
[Controller error]
8
Errore del sistema di
misura
108
[Encoder error]
5−6
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.2.3
Livello e tipo di reset: Suddivisione in base all’effetto e al reset
Tutti i guasti e le avvertenze sono suddivisi in base all’effetto
(livello, Tab.5/2) e all’azione richiesta durante il reset (tipo di
reset, Tab.5/3).
Livello
Descrizione
W
Avvertenza
F1
Guasto 1: stop con rampa di arresto
F2
Guasto 2: regolatore bloccato
FS
Errore di sistema: sistema sospeso
Tab.5/2: Livelli di guasto
Tipo di
reset
Descrizione
R
Reset: solo conferma
F
Fix cause and reset: eliminare la causa e confermare
i guasti
N
New initialisation: riavvio dell’asse dopo reset del
guasto
Poff
Poff: disinserire CMAX
Tab.5/3: Tipi di reset
Per ulteriori informazioni consultare la descrizione Profilo di
comunicazione CMAX".
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−7
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.2.4
Numero di errore e numero di avvertenza
Gruppo di guasti 0 errore di configurazione
Gruppo di errori CPX 100 (CPX−MMI:[Configurationerror] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
01
La configurazione nomi
nale diverge dalla confi
gurazione effettiva 2)
Un componente della li
nea assi non corrisponde
alla configurazione nomi
nale:
sistema di misura o in
terfaccia sensori
(tipo, lunghezza).
cilindri (tipo, lun
ghezza, diametro).
valvola (dimensioni)
· Controllare i compo
Fase: F2
Reset: N
Il sistema di misura e la
valvola sono stati sosti
tuiti e non corrispondono
più alla configurazione
nominale o i numeri di
serie sono cambiati.
· Verificare la configura
nenti ed eventual
mente sostituirli o
· acquisire configura
zione effettiva (down
load).
zione dell’asse. Verifi
care la possibilità di
uno scambio tra due
linee assi.
02
Tipo di valvola scono
sciuto
La valvola collegata non è · Sostituire la valvola o
supportata.
· aggiornare il firmware.
Fase: F2
Reset: N
03
Tipo di cilindro scono
sciuto
Il cilindro collegato o
· Sostituire il cilindro o
l’interfaccia sensori colle
l’interfaccia sensori o
gata non sono supportati. · aggiornare il firmware.
Fase: F2
Reset: N
04
Tipo di sistema di misura Il sistema di misura colle
sconosciuto o interfaccia gato o l’interfaccia sen
sensori sconosciuta
sori collegata non sono
supportati.
1)
2)
· Sostituire il sistema di
misura o l’interfaccia
sensori o
· aggiornare il firmware.
Fase: F2
Reset: N
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Per evitare errori di cablaggio si ripristina il test dinamico. Il CMAX si trova in stato di C03.
Bisognerebbe poi eseguire di nuovo il test dinamico.
5−8
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 0 errore di configurazione
Gruppo di errori CPX 100 (CPX−MMI:[Configurationerror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
05
Progetto non caricato
completamente o down
load del blocco attivo
Il regolatore non può
· Completare configura
essere abilitato, perché la
zione nominale, ad es.
configurazione nominale
download progetto.
non è ancora completa.
(stato di configurazione
C00, C01 o C02).
Il regolatore non può
essere abilitato, perché
il download del blocco è
ancora attivo.
08
L’attuatore, la valvola o
Il numero di serie di un
l’interfaccia sensori sono componente sulla linea
stati sostituiti 2)
assi è variato:
attuatore (sistema di
misura).
Valvola.
09
Parametro difettoso nel
progetto
1)
2)
Trattamento degli errori
Tipo1)
Fase: F2
Reset: R
· Terminare download
del blocco. Eventual
mente verificare e cor
reggere il programma
PLC (parametrizza
zione).
1. Acquisire il numero di
serie dei componenti.
2. Effettuare il test dina
mico (raccomanda
zione).
3. Effettuare identifica
zione (raccomanda
zione).
Fase: W
Reset: F
Fase: F2
Finecorsa del software in · Leggere la memoria
diagnostica, rilevare il Reset: N
consistenti.
parametro con infor
Valori non validi nei para
mazioni supplementari.
metri dell’asse o nella
· Controllare e correg
configurazione hardware.
gere i parametri.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Per evitare errori di cablaggio si ripristina il test dinamico. Il CMAX si trova in stato di C03. Bisogne
rebbe poi eseguire di nuovo il test dinamico.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−9
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 1 errore di esecuzione
Gruppo di errori CPX 101 (CPX−MMI:[Executionerror] )
Trattamento degli errori
Tipo1)
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
10
Riferimento non definito
L’attuatore con sistema di · Eseguire corsa di riferi
misura incrementale non
mento.
ha un riferimento definito.
Fase: F1
Reset: R
11
Non è prevista alcuna
corsa di riferimento
Istruzione di riferimento
con sistema di misura
assoluto.
· Non eseguire alcuna
Fase: F1
Reset: R
13
Direzione di movimento
errata nel test dinamico
Il cilindro e la valvola
sono collegati in modo
sbagliato.
· Controllare le tuba
14
Test dinamico non ese
guito.
Istruzione di traslazione
· Eseguire (consigliato) o Fase: F2
senza test dinamico valido.
saltare test dinamico.
Reset: R
15
Risultati del test dina
mico confusi
L’attuatore stringe.
· Verificare la scorrevo
Ostacolo nell’area di
traslazione.
· Controllare l’area di
Pressione di lavoro insuf
ficiente per muovere la
massa.
· Regolare la pressione
Il cilindro non è proget
tato correttamente.
· Controllo ed eventual
Valvola guasta.
· Controllare la forma
corsa di riferimento.
Fase: F2
zioni, eventualmente
Reset: R
sostituire il cilindro o la
valvola.
Fase: F1
Reset: R
lezza di attuatore e
guida, eventualmente
controllare la formazione
di pressione con Trace.
traslazione e i fine
corsa del software.
di lavoro in modo da
renderla sufficiente e
controllare la configu
razione della massa.
mente correggere
l’ingombro.
zione di pressione con
Trace, eventualmente
sostituire la valvola.
1)
Tubazione difettosa.
· Controllare le tubazioni.
Valvole installate tra val
vola e cilindro (stop di
emergenza) chiuse.
· Aprire le valvole.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
5−10
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 1 errore di esecuzione
Gruppo di errori CPX 101 (CPX−MMI:[Executionerror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
16
Identificazione dinamica
non riuscita
Massa errata parametriz · Verificare massa e
zata o trasferita nel para
dati.
metro 2. 2)
Troppo gioco meccanico
nel sistema.
· Controllare struttura
Forma costruttiva non
abbastanza stabile.
· Controllare struttura
Utilizzati tubi flessibili
troppo lunghi.
· Sistemare la valvola
Aria compressa non
abbastanza stabile.
· Controllare alimenta
L’identificazione statica
non è stata eseguita
all’avvio del record, in
funzionamento diretto o
durante la corsa di riferi
mento.
· Eseguire identifica
18
Unità di serraggio ancora È stata rilasciata l’abili
attiva, abilitazione
tazione all’esercizio
all’esercizio impossibile (CCON.STOP = 1), nono
stante l’unità di serrag
gio non sia ancora stata
allentata.
· Ritirare l’omologa
19
Commutazione tra modi · Commutazione solo a
Errore nella commuta
istruzione di trasla
zione del modo operativo operativi Selezione di re
cord e Istruzione diretta
zione conclusa
con istruzione di trasla
(SPOS.MC = 1)
zione attiva
(SPOS.MC=0).
17
L’identificazione non è
stata eseguita
Tipo1)
Fase: F1
Reset: R
del sistema.
del sistema.
più in prossimità
dell’attuatore.
zione idraulica.
zione statica.
Fase: W
Reset: F
Fase: W
zione all’esercizio.
Reset: F
· Allentare l’unità di ser
raggio.
Fase: F1
Reset: R
Commutazione tra modi · Commutazione solo
operativi Selezione di re
in stato di arresto.
cord o Istruzione diretta
Impostare
e messa in funzione o pa
CCON.STOP = 0
rametrizzazione con om−
e attendere
ologazione all’esercizio
SCON.OPEN = 0 e
attiva (CCON.STOP=1).
SPOS.MC = 1
1)
2)
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Parametro 2: Byte 4 ... 8 in modo operativo Messa in funzione.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−11
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 2 errore di record di posizionamento
Gruppo di errori CPX 102 (CPX−MMI:[Recorderror] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
21
Numero record inammis
sibile
All’avvio c’era un nu
mero di record non
valido (0 o > 64).
· Controllare e correg
Fase: F1
Reset: R
Il record di posiziona
mento non è configurato
Il record richiamato non
è stato configurato e
non contiene dati di tra
slazione validi.
· Controllare e para−
Il record di posiziona
mento è bloccato
Il record richiamato non
è abilitato all’esecu
zione.
· Controllare e abilitare
Commutazione di record
non ammessa!
La condizione prolun
gata per la commuta
zione al passo succes
sivo non è valida.
· Controllare e correg
Commutazione al passo
successivo parametriz
zata nel record 64.
· Rimuovere la condi
La condizione per la
commutazione al passo
successivo selezionata
non è ammessa in caso
di utilizzo di un DSMI.
Il DSMI non supporta al
cuna regolazione di
forza.
· Correggere la condi
La condizione per la
commutazione al passo
successivo selezionata
è consentita solo in un
record di posiziona
mento con regolazione
della forza.
· Controllare e correg
22
23
24
1)
gere il numero di
record (prima tra
smettere numero di
record, poi fronte di
avvio).
metrizzare record.
il record di posiziona
mento.
gere la condizione per
la commutazione al
passo successivo.
Fase: F1
Reset: R
Fase: F1
Reset: R
Fase: F1
Reset: R
zione per la commu
tazione al passo suc
cessivo nel record 64
ed eventualmente
correggere la lista di
record.
zione per la commu
tazione al passo
successivo.
gere il record di posi
zionamento.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
5−12
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 2 errore di esecuzione
Gruppo di errori CPX 102 (CPX−MMI:[Recorderror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
27
La condizione per la
commutazione al passo
successivo non si può
raggiungere durante
l’istruzione di trasla
zione
La posizione di commu
tazione al passo succes
sivo non si trova tra la
posizione di avvio (ul
timo valore nominale o
valore effettivo al mo
mento della commuta
zione al passo succes
sivo) e la nuova posi
zione nominale, a meno
che entrambe le posi
zioni siano uguali.
· Controllare ed even
Fase: F1 (W)
Reset: R
tualmente correggere
la condizione per la
commutazione al
passo successivo. Ve
rificare l’esecuzione
del programma nel
PLC. Dopo un arresto
o un errore occorre ri
guadagnare la posi
zione avanzata.
La forza di commuta
zione al passo succes
sivo non si trova tra la
forza di avvio (ultimo va
lore nominale o valore
effettivo al momento
della commutazione al
passo successivo) e la
nuova forza nominale.
28
1)
La condizione per la
commutazione al passo
successivo non è stata
raggiunta.
La commutazione al
passo successivo non è
stata eseguita. Si è rag
giunto l’MC, prima di
aver soddisfatto la con
dizione per la commuta
zione al passo succes
sivo.
· Controllare ed even
tualmente parame
trizzare come avver
tenza la condizione
per la commutazione
al passo successivo.
Fase: F1 (W)
Reset: R
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−13
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore
Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
30
Timeout: valore di arrivo
non raggiunto 2)
Ostacolo nell’area di tra
slazione (solo regolatori
di posizione).
· Rimuovere l’ostacolo
Fase: F1
Reset: R
Aria compressa insuffi
ciente.
· Controllare la pres
Attrito molto elevato o
non uniforme (solo rego
latori di posizione).
· Aumentare l’amplifi
Gioco meccanico (solo
regolatori di posizione)
· Controllare l’installa
Sistema non configurato
in modo ottimale.
· Valvola, massa, posi
Comportamento del si
stema modificato (solo
regolatori di posizione).
· Ripetere l’identifica
1)
2)
o correggere la posi
zione di arrivo.
sione di alimenta
zione, controllare le
tubazioni, configurare
l’errore 50 come
guasto.
cazione del regola
tore.
zione: verificare
massa, stabilità,
guide, gioco e ripe
tere l’identificazione.
zione di montaggio,
pressione di alimen
tazione, incrementare
tempo di timeout,
ampliare la tolle
ranza.
zione.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
L’attuatore non ha raggiunto in tempo la tolleranza limite. (Controllo MC). Si interrompe una conca
tenazione di record. Può succedere ad esempio durante un posizionamento o un jog su una battuta
nell’ambito della corsa utile.
5−14
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore
Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
31
Nessun movimento dopo
l’avvio 2)
Impossibile formare
pressione.
· Controllare la pres
Fase: F1
Reset: R
Attuatore serrato o duro
da azionare.
· Controllare la scorre
sione di alimenta
zione.
volezza di attuatore e
guida.
Pressione di lavoro insuf · Regolare la pressione
ficiente per muovere la
di lavoro in modo da
massa.
renderla sufficiente e
controllare la configu
razione della massa.
Valvola guasta.
· Controllare la forma
zione di pressione
con Trace, eventual
mente sostituire la
valvola.
Tubazione difettosa.
· Controllare le tuba
zioni.
32
1)
2)
Forza di arrivo oltre i li
miti di forza
Valvole installate tra val
vola e cilindro (stop di
emergenza) chiuse.
· Aprire le valvole.
Forza di arrivo oltre i li
miti di forza impostati.
· Correggere la forza di
La forza di arrivo è supe
riore alla forza massima
raggiungibile (la forza di
arrivo massima raggiun
gibile rilevata dal CMAX
può differire da quella
calcolata in via teorica
dal FCT).
· Correggere la forza di
arrivo o i limiti di
forza.
Fase: F1 (W)
Reset: R
arrivo, aumentare la
pressione di alimen
tazione, ridurre la
massa mobile in
strutture verticali, uti
lizzare attuatori più
potenti.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Ad esempio timeout di partenza, ovvero l’attuatore non ha percorso la distanza minima di 11 mm
nel tempo del timeout oppure nel corso dell’identificazione.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−15
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore
Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
33
Posizione di arrivo oltre i
finecorsa del software o
dell’hardware
Posizione di arrivo oltre i
finecorsa del software
impostati.
· Controllare e correg
Fase: F1 (W)
Reset: R
Posizione di arrivo oltre i
finecorsa dell’hardware
raggiungibili.
· Controllare e correg
Posizione nominale oltre
i finecorsa del software
impostati.
· Controllare e correg
Posizione nominale oltre
i finecorsa dell’hard−
ware raggiungibili.
· Controllare e correg
L’attuatore è stato
spostato oltre il campo
valido da una forza
esterna.
· Se possibile evitare
Il regolatore non im−
postato in modo otti
male determina una
sovraoscillazione signifi
cativa.
· Ottimizzare regola
34
35
1)
2)
Valore nominale
dell’esercizio di regola
zione oltre i valori limite
Superare finecorsa del
software 2)
gere posizione di
arrivo, finecorsa del
software e punto zero
del progetto.
gere posizione di
arrivo e punto zero
del progetto.
gere posizione nomi
nale, finecorsa del
software e punto zero
del progetto.
Fase: W (F1)
Reset: R
gere posizione nomi
nale e punto zero del
progetto.
forze esterne.
Fase: W (F1)
Reset: R
tore, controllare
parametrizzazione,
eseguire di nuovo
l’identificazione.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
La posizione effettiva ha superato un finecorsa del software nel corso di una regolazione attiva
della posizione.
5−16
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore
Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
36
Finecorsa del software
raggiunto in fase di re
golazione della forza 2)
Nessun pezzo.
· Controllare pezzo,
Fase: F1
Reset: R
37
38
1)
2)
Commutazione su pro
filo libero
Corsa non consentita
durante la regolazione
della forza
controllare posizione
del pezzo.
· Sfruttare la commu
tazione di record
per retrocedere o
arrestarsi.
I finecorsa del software
si possono raggiungere
nella sequenza deside
rata.
· Correggere finecorsa
Si è tentato di passare
da un record attivo a un
record con autoprofilo.
· Commutare il record
Si avvia un’istruzione di
posizionamento con au
toprofilo, nonostante
non sia stata effettuata
un’identificazione dina
mica.
· Eseguire un’identifi
Limite di corsa configu
rato superato durante la
regolazione della forza.
· Controllare pezzo,
del software.
successivo su profilo
libero, eventualmente
parametrizzare acce
lerazioni e velocità
Fase: W
Reset: R
cazione dinamica o
utilizzare il profilo
libero.
controllare limite di
corsa
Fase: F1
Reset: R
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
La posizione effettiva ha superato un finecorsa del software nel corso di una regolazione attiva
della forza.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−17
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore
Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
39
Velocità eccessiva du
rante la regolazione
della forza
Il limite di velocità am
messo configurato è
stato superato durante
la regolazione della
forza.
· Controllare pezzo,
Fase: F1
Reset: R
La velocità nominale del
record di forza è impo
stata su valori eccessivi
rispetto alla velocità
limite.
· Adeguare tra loro
controllare limite di
velocità.
velocità nominale e
limite di velocità.
Nella commutazione del · Ridurre la velocità del
record su regolazione
record precedente,
della forza, la velocità
correggere ed even
effettiva dell’attuatore al
tualmente disinserire
momento della commu
il limite di velocità.
tazione è eccessiva.
1)
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
5−18
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 4 errori di sistema A
Gruppo di errori CPX 104 (CPX−MMI: [SystemerrorA] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
40
Modo di regolazione non
consentito durante la re
golazione della forza
Regolazione della forza
per DSMI impostato.
· DSMI non può ese
Fase: F1
Reset: R
Modo di regolazione non
ammesso impostato in
RCB1 o CDIR
· Correggere RCB1 o
Modo di posizionamento
’relativo’ non ammesso
nell’esercizio di regola
zione
Bit relativo
(CDIR.ABS=1) impo
stato nell’esercizio di re
golazione.
· La generazione co
Bit di comando non uti
lizzati, impostati
Bit riservati e non utiliz
zati in CCON, CPOS o
CDIR, impostati.
· Controllare e correg
Nessuna periferica pre
sente o comunicazione
della linea assi distur
bata
In fase di inizializzazione
della linea assi non è
stata trovata né una val
vola né un sistema di
misura.
· Controllare l’installa
Comunicazione distur
bata, ad es. da compo
nenti non ammessi o
danneggiati sulla linea
assi.
· Controllare l’installa
Comunicazione distur
bata per valvola e si
stema di misura.
· Controllare cavi e
41
42
43
1)
guire ordini di regola
zione della forza.
CDIR.
stante di set−point
può svolgersi solo in
’assoluto’
gere CCON, CPOS e
CDIR.
zione.
Fase: F1
Reset: R
Fase: W
Reset: F
Fase: F2
Reset: N
zione ed eventual
mente sostituire i
componenti
componenti.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−19
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 4 errori di sistema A
Gruppo di errori CPX 104 (CPX−MMI: [SystemerrorA] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
44
Programmazione me
diante teach−in" impos
sibile 2)
La programmazione me
diante teach−in" (fronte
discendente di
CPOS.TEACH) viene atti
vata non intenzional
mente con lo smantella
mento del collegamento
o il disinserimento
dell’unità di comando.
· CPOS.TEACH = 1 (pre
Programmazione me
diante teach−in" impos
sibile nel funzionamento
diretto.
· Cambiare modo ope
Programmazione me
diante teach−in" impos
sibile con la funzione di
messa in servizio attiva.
· Prima terminare la
In modo operativo
Messa in funzione, la de
stinazione di apprendi
mento nel parametro 1
non è valida.
· Correggere il parame
La programmazione me
diante teach−in" non è
valida senza riferimento.
· Prima del teach−in"
Finecorsa del software
inferiore (SWEL) maggio
re/uguale a SWEL supe
riore in fase di teach−in"
di SWEL in modo opera
tivo Messa in funzione.
Non viene registrato.
· Prima apprendere
Finecorsa del software
superiore (SWEL) inferio
re/uguale a SWEL infe
riore in fase di teach−in"
di SWEL in modo opera
tivo Messa in funzione.
Non viene registrato.
· Prima apprendere
Segue ...
1)
2)
Tipo1)
Fase: F1
parare programma
Reset: R
zione mediante
teach−in") attivare
solo subito prima della
procedura di teach−
in". Terminare sempre
il teach−in" immedia
tamente.
rativo.
funzione di messa in
servizio.
tro 1.
eseguire una corsa di
riferimento.
SWEL superiore.
· Correggere posizione
teach".
SWEL inferiore.
· Correggere posizione
teach".
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Causa precisa, vedi memoria diagnostica.
5−20
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 4 errori di sistema A
Gruppo di errori CPX 104 (CPX−MMI: [SystemerrorA] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
44
Programmazione me
diante teach−in" impos
sibile 2)
(segue)
Numero di record indi
cato per la programma
zione mediante teach−
in" in modo operativo
Selezione di record, non
consentito.
· Correggere numero di
Fase: F1
Reset: R
Modo di regolazione pa
rametrizzato del record
selezionato per la pro
grammazione mediante
teach−in" in modo ope
rativo Selezione di re
cord, non consentito.
· Correggere modo di
Numero di funzione non
valido all’avvio di una
funzione di messa in
servizio nel modo ope
rativo omonimo. 3)
· Correggere numero di
Almeno un parametro
della funzione di messa
in servizio avviata aveva
un valore non ammissi
bile. 3)
· Controllare e correg
Test dinamico avviato
con test dinamico già ef
fettuato correttamente.
· Innanzitutto resettare
Avvio con comando
teach−in" attivo non
consentito
Modo operativo Messa
in funzione: non è con
sentito l’avvio di una
funzione di messa in
servizio durante il
teach−in".
· Durante il teach−in"
L’avvio dell’esercizio di
regolazione richiede MC.
L’avvio dell’esercizio di
regolazione durante
un’istruzione di trasla
zione attiva non è con
sentito.
· Terminare l’istruzione
45
46
47
1)
2)
3)
Funzione o parametro di
messa in funzione difet
tosi
record.
regolazione, correg
gere numero di re
cord.
funzione.
Fase: F1
Reset: R
gere parametro 1 e
parametro 2.
il test dinamico.
non eseguire alcun
avvio, prima termi
nare il teach−in".
di traslazione attiva e
attendere Motion
Complete
(SPOS.COM=1).
Fase: F1
Reset: R
Fase: F1
Reset: R
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Causa precisa, vedi memoria diagnostica.
Vedi dati I/O nella descrizione Profilo di comunicazione CMAX"
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−21
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 5 errori di sistema B
Gruppo di errori CPX 105 (CPX−MMI: [SystemerrorB] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
50
La pressione d’esercizio
è troppo bassa 2)
Pressione in entrambe
le camere del cilindro
paria<1,5bar .
· Controllare l’alimenta
Fase: F2 (W)
Reset: F
51
Tensione di carico del
controller oltre i limiti di
tolleranza (eccessivo
calo della tensione).
Tensione di carico pari a
< 20 V con regolatore
omologato o sovracca
rico della linea assi.
· Controllare l’alimenta
52
Tensione di esercizio del
controller oltre i limiti di
tolleranza (eccessivo
calo della tensione).
Tensione di esercizio
<18V o sovraccarico
della linea assi.
· Controllare l’alimenta
Sovraccarico tensione di
carico del controller
Cortocircuito nei cavi
della linea assi (tra con
troller e valvola o val
vola e interfaccia sen
sori).
· Controllare cavi e mo
Guasto nel controller del
CMAX.
· Controllare ed ev.
Guasto nella valvola.
· Controllare gradual
53
zione di pressione.
· Attendere finché le
camere del cilindro
(presenza di eventuali
perdite) non sono
abbastanza piene.
· Configurare come
avvertenza.
Fase: F2
zione di carico alle val Reset: F
vole (UVAL)
zione di tensione per
elettronica/sensori
(UEL/SEN).
duli della linea assi
(ad es. se c’è una rot
tura del cavo), ev.
sostituirli.
Fase: F2
Reset: F
Fase: F2
Reset: F
sostituire il CMAX.
mente ed ev. sosti
tuire cavi e valvole.
Sovraccarico sulle uscite · Controllare ed ev. cor
della valvola.
reggere lo schema
delle uscite.
1)
2)
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Comando di omologazione, ma nessuna pressione di alimentazione.
5−22
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 5 errori di sistema B
Gruppo di errori CPX 105 (CPX−MMI: [SystemerrorB] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
54
Sovraccarico tensione di
esercizio del controller
Cortocircuito nei cavi
della linea assi (tra con
troller e valvola o val
vola e interfaccia sen
sori).
· Controllare cavi e mo
Fase: F2
Reset: F
Guasto nel controller del
CMAX
· Controllare ed ev.
Guasto nella valvola
· Controllare gradual
duli della linea assi
(ad es. se c’è una
rottura del cavo), ev.
sostituirli.
sostituire il CMAX.
mente ed ev. sosti
tuire cavi e valvole.
Guasto nel sensore
(sistema di misura) o
nell’interfaccia sensori
· Controllare gradual
Interruzione della ten
sione di carico: la po
tenza dell’alimentatore
non è sufficiente.
La tensione di carico è
interrotta più volte du
rante la commutazione
alla valvola.
Forse la potenza dell’ali
mentatore non è suffi
ciente.
· Controllare la po
56
Pressione di esercizio in
sufficiente per muovere
o per tenere in posizione
il carico in sicurezza
Durante la corsa di rife
rimento è stata presta
bilita una pressione di
esercizio insufficiente.
· Controllare la pres
57
Timeout interfaccia dia
gnostica: il controllo
dell’unità FCT è stato di
di
sattivato
Collegamento interrotto
tra PC e nodo CPX.
· Controllare i cavi.
Interruzione di comuni
cazione mediante FCT.
· Ripristinare il collega
55
1)
mente ed ev. sosti
tuire cavi e sensori o
interfaccia sensori.
tenza complessiva
dell’alimentatore e
utilizzarne uno più
efficiente. Conside
rare anche le utenze
sull’uscita della
valvola (unità di
serraggio o simili).
Fase: F2
Reset: F
Fase: F1
sione d’esercizio ed
Reset: R
ev. aumentarla.
· Controllare la para−
metrizzazione della
pressione di esercizio.
Fase: W
Reset: R
mento.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−23
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 6 guasti alla valvola
Gruppo di errori CPX 106 (CPX−MMI: [Error in valve])
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
60
Comunicazione con la
valvola disturbata o val
vola assente.
All’inserimento è stato
rilevato solo il trasdut
tore di posizione/l’inter
faccia sensori. La val
vola non è stata rilevata.
· Controllare i cavi della
Fase: F2
Reset: N
Comunicazione inter
rotta tra CMAX e valvola
· Controllare gradual
La valvola segnala un er
rore hardware.
· Sostituire la valvola.
Errore durante l’inizializ
zazione della valvola.
· Sostituire la valvola,
Surriscaldamento della
valvola
La valvola segnala un
surriscaldamento. (Tem
peratura ambiente
eccessiva).
· Provvedere a un raf
Valvola inceppata
Il pistone della valvola
non si muove come
dovrebbe.
· Sostituire la valvola.
· Controllare anche la
La valvola segnala una
tensione di carico insuf
ficiente. Il guasto risiede
nel cavo tra CMAX e val
vola o nella valvola
stessa.
· Controllare i cavi della
61
62
63
64
1)
Hardware della valvola
guasto
Tensione di carico della
valvola oltre i limiti di
tolleranza (eccessivo
calo della tensione).
valvola.
· Sostituire la valvola.
mente ed ev. sosti
tuire i cavi della linea
assi, la valvola e il
sensore.
Fase: F2
Reset: N
verificare la versione
del firmware del
CMAX.
freddamento suffi
ciente.
Fase: F2
Reset: F
Fase: F2
Reset: F
qualità dell’aria (filtri
da 5 e aria secca).
linea assi.
· Controllare ed ev.
sostituire la valvola.
Fase: F2
Reset: F
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
5−24
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 6 guasti alla valvola
Gruppo di errori CPX 106 (CPX−MMI: [Error in Valve])
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
65
Tensione di esercizio
della valvola oltre i limiti
di tolleranza (eccessivo
calo della tensione).
La valvola segnala una
tensione di esercizio in
sufficiente. Il guasto ri
siede nel cavo tra CMAX
e valvola o nella valvola
stessa.
· Controllare i cavi della
Fase: F2
Reset: F
Sovraccarico all’uscita
digitale della valvola
La valvola segnala un
sovraccarico sull’uscita
digitale.
· Controllare e correg
Sovraccarico all’uscita
digitale da 24V della val
vola
La valvola segnala un
sovraccarico sull’uscita
in tensione.
· Controllare e correg
Preavvertimento surri
scaldamento valvola
La valvola segnala una
temperatura di esercizio
elevata. (Temperatura
ambiente eccessiva).
· Provvedere a un raf
66
67
68
1)
linea assi.
· Controllare ed ev.
sostituire la valvola.
gere lo schema.
gere lo schema.
freddamento suffi
ciente.
Fase: F2
Reset: F
Fase: F2
Reset: F
Fase: W
Reset: F
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−25
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 7 errori del controller
Gruppo di errori CPX 107 (CPX−MMI:[Controllererror] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
72
Errore del software di
sistema
Errore del software in
terno (firmware).
· Se possibile leggere
Fase: FS
Reset: Poff
73
Hardware del controller
guasto
Impossibile comunicare
con CMAX. L’errore
viene visualizzato solo
sul display.
· Sostituire CMAX.
Fase: FS
Reset: Poff
74
Nessun firmware
Nessun firmware. Im
possibile comunicare
tramite Fieldbus.
· Download del fir
Fase: FS
Reset: Poff
Dati utente non consi
stenti.
· Eseguire un reset dei
Errore di watchdog in
terno.
· Eseguire un reset dei
75
76
1)
Dati utente danneggiati
Errore di watchdog: pos
sibile perdita di dati
Si richiede reset dei dati
memoria diagnostica,
quindi memorizzare e
archiviare il progetto.
· Disinserire/Inserire
controller e osservare
se l’errore si ripre
senta.
· Rivolgersi al centro di
assistenza.
mware con FCT.
dati e rimettere in
funzione l’asse.
dati e rimettere in
funzione l’asse.
· Rivolgersi al centro di
assistenza.
Fase: F2
Reset: N
Fase: F2
Reset: F
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
5−26
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 8 errori del sistema di misura
Gruppo di errori CPX 108 (CPX−MMI:[Encodererror] )
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
Trattamento degli errori
Tipo1)
80
Comunicazione distur
bata con il sistema di mi
sura/l’interfaccia sensori
oppure nessun sistema
di misura/interfaccia
sensori presente
Il trasduttore di posi
zione/l’interfaccia sen
sori non sono stati
rilevati al momento
dell’inserimento.
· Sostituire il trasdut
Fase: F2
Reset: N
Comunicazione distur
bata tra CMAX e trasdut
tore di posizione/inter
faccia sensori.
· Controllare gradual
Hardware del sistema di
misura o interfaccia sen
sori guasti.
· Sostituire il sistema di
Errore durante l’inizializ
zazione del sistema di
misura/dell’interfaccia
sensori.
· Sostituire il sistema di
81
82
Hardware del sistema di
misura o interfaccia sen
sori guasti
Valori di misura non validi DGCI: nessun magnete
presente.
o errore del sistema di
misura
tore di posizione/
l’interfaccia sensori,
controllare i cavi.
mente ed ev. sostituire
la linea assi, la valvola
e il sistema di misura/
l’interfaccia sensori.
misura/l’interfaccia
sensori.
Fase: F2
Reset: N
misura/l’interfaccia
sensori, verificare la
versione del firmware
del CMAX.
· Controllare il magnete
del sistema di misura,
ev. sostituire il sup
porto.
DGCI: più magneti pre
senti.
· Assicurarsi che non
DGCI: impulsi multipli
(ad es. dovuti a vibra
zioni).
· Controllare struttura.
· Evitare vibrazioni.
Fase: F2
Reset: F
siano ammessi ma
gneti esterni nelle im
mediate vicinanze del
sistema di misura.
DNCI: errore del sensore. · Ev. sostituire testa
del sensore nel DNCI.
Potenziometro: interru
zione della tensione di
esercizio sotto i 12 V.
1)
· Controllare tensione
di esercizio, control
lare se i cavi presen
tano cortocircuiti e
corrosioni.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−27
5. Diagnosi e correzione degli errori
Gruppo di guasti 8 errori del sistema di misura
Gruppo di errori CPX 108 (CPX−MMI:[Encodererror] )
segue
Nr.
Messaggio
Causa/Descrizione
84
Posizione di riferimento
del sistema di misura,
smarrita
Nonostante il regolatore · Nuova definizione del
abbia impostato lo stato
riferimento.
riferimento definito", il
sistema di misura /
l’interfaccia sensori
segnala riferimento non
definito".
85
Tensione di esercizio del Tensione di esercizio si
sistema di misura/
stema di misura insuffi
dell’interfaccia sensori
ciente.
oltre i limiti di tolleranza
(eccessivo calo della ten
sione).
· Controllare l’alimenta
Cavo del sistema di mi
sura difettoso.
· Controllare l’alimenta
Sistema di misura nel
finecorsa elettrico (solo
potenziometro)
· Allontanare il sistema
87
1)
Cavo del sistema di mi
sura difettoso o sistema
di misura nella posizione
del finecorsa elettrico
(solo potenziometro)
Trattamento degli errori
zione di tensione.
· Controllare i cavi della
linea assi.
zione di tensione.
· Controllare i cavi della
linea assi.
· Potrebbe essere ne
cessario Inserire/
Disinserire.
· Ev. sostituire il sen
sore o l’interfaccia
sensori.
Tipo1)
Fase: F2
Reset: N
Fase: F2
Reset: F
Fase: F2
Reset: N
di misura (potenzio
metro) dal finecorsa.
Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3.
5−28
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.3
Diagnosi tramite LED
Ai fini della diagnosi del terminale CPX sono stati predisposti
dei LED sul CMAX e sui singoli moduli della connessione assi.
LED sul CMAX
1 Tacitare
1
P (rosso)
2 Power Load
PL
PL (giallo)
Dx
X
3 MC asse X
X (verde)
2
3
4
4 Stato asse X
Dx (verde/rosso)
Fig.5/1: LED sul CMAX
Descrizione
LED
PL
LED di errore
Lampeggia rosso: guasto.
Power Load
Lampeggia giallo: alimentazione tensione
di carico (UVAL) corretta.
Dx Display asse X
Lampeggia verde: visualizzazione dello
stato di esercizio
dell’asse X sul display.
Lampeggia rosso: visualizzazione guasto
sul display.
Off:
nessuna indicazione per
asse X.
X
Lampeggia verde: istruzione di traslazione
terminata (MC = 1).
Off:
istruzione di traslazione
attiva (MC = 0), asse as
sente/viene inizializzato.
MC asse X
Tab.5/4: Panoramica sulle funzioni dei LED del CMAX
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−29
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.3.1
LED specifici per CMAX
(errore)
LED (rosso)
errore del CMAX
Sequenza
Stato
ON
Nessuna anomalia.
OFF
LED spento
ON
OFF
LED acceso
Guasto al CMAX. Visualizzazione del numero di guasto sul display
(dopo l’inserimento dell’alimentazione di tensione il LED si accende
brevemente).
PL (Power Load) alimentazione della tensione di carico valvole
LED (giallo)
Sequenza
Stato
ON
L’alimentazione della tensione di carico 24 V per le valvole è pre
sente.
OFF
LED acceso
ON
OFF
LED spento
5−30
Eccessivo calo della tensione nell’alimentazione di carico alle valvole
(UVAL)
oppure manca l’alimentazione di carico.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.3.2
LED specifici dell’asse
Dx (display asse X) visualizzazione stato asse X
LED
(verde/rosso)
Sequenza
Stato
ON
Nessuna anomalia: visualizzazione dello stato di esercizio dell’asse X
sul display.
OFF
verde costante
ON
OFF
L’asse X segnala un guasto. Visualizzazione del numero di guasto sul
display.
ON
Nessuna visualizzazione per l’asse X sul display a 7 segmenti
rosso costante
OFF
LED spento
X (MC asse X) visualizzazione Motion Complete asse X
LED (verde)
Sequenza
Stato
ON
Asse X: MC = 1: ultima istruzione di traslazione conclusa
OFF
verde costante
ON
OFF
Asse X: MC = 0: istruzione di traslazione attiva/arresto.
oppure asse X assente/viene inizializzato.
LED spento
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−31
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.3.3
LED sulla VPWP
Power alimentazione di tensione logica VPWP
LED (verde)
Sequenza
Stato
ON
L’alimentazione di tensione 24 V della logica è presente.
OFF
LED acceso
ON
OFF
L’alimentazione di tensione logica della VPWP manca.
Errore del CMAX: E60
LED spento
Error errore VPWP
LED (rosso)
Sequenza
Stato
ON
Nessun errore.
OFF
LED spento
ON
OFF
LED
lampeggiante
ON
OFF
Avvertenza:
Temperatura prossima al disinserimento
Alimentazione di tensione logica inferiore a 17 V
Errore/avvertenza del CMAX: W68 o E65
Errore 1)
Errore del CMAX: E61, E62, E63, E66 o E67
LED acceso
1)
Segnalazione su errori del CMAX, vedi sezione 5.2.4, gruppo di guasti 6.
PL alimentazione di carico VPWP
LED (giallo)
Sequenza
Stato
ON
L’alimentazione della tensione di carico 24 V per la VPWP è presente
OFF
LED acceso
ON
OFF
LED spento
5−32
L’alimentazione della tensione di carico per VPWP manca
oppure errore.
Errore del CMAX: E64
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.3.4
LED sull’interfaccia sensori
LED su CASM−S−D2−R3
LED S1
LED S2
Stato
Errore
del CMAX
verde
off
Stato di pronto senza errori.
verde
rosso
Inizializzazione tramite CAN terminata.
lampeg
gia verde
rosso
24 V presenti.
off
off
24 V non presenti.
E80
verde
lampeggia rosso 1x Errore: errore del sensore (tensione di alimentazione
< 12 V per più di 15 ms).
E82
verde
lampeggia rosso 2x Errore: errore del sensore (rottura del cavo del sensore
o raggiunto il finecorsa elettrico).
E87
verde
lampeggia rosso 3x
E85
verde
lampeggia rosso 4x Errore: comunicazione disturbata (stato off del bus).
Errore:tensionedialimentazione(<17Vperpiùdi15 ms).
E80
LED su CASM−S−D3−R7
LED S1
LED S2
Stato
Errore
del CMAX
verde
off
Stato di pronto senza errori.
verde
rosso
Inizializzazione tramite CAN terminata.
lampeg
gia verde
rosso
24V presenti.
lampeg
gia verde
off
Riferimento non ancora definito.
(E10)
off
off
24V non presenti.
E80
verde
lampeggia rosso 1x Errore: errore del sensore.
E82
verde
lampeggia rosso 2x Errore: cavo del sensore (rottura del cavo del sensore).
E87
verde
lampeggia rosso 3x Errore:tensionedialimentazione(<17Vperpiùdi15 ms).
E85
verde
lampeggia rosso 4x Errore: comunicazione disturbata (stato off del bus).
E80
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−33
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.3.5
LED sul sistema di misura (solo DGCI)
LED sul sistema di misura DGCI
LED Power
LED Error
Stato
Errore del
CMAX
verde
off
Nessun errore (stato di esercizio normale)
off
off
Nessun’alimentazione di tensione
E80
off
rosso
Errore: inizializzazione tramite CAN fallita.
E80
verde
rosso
Errore: magnete non identificato o numero di
magneti errato
E82
lampeggia
verde
LED rosso
lampeggiante
Errore: tensione di esercizio al di fuori del campo
indicato
E85
5−34
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.4
Diagnosi mediante display/display a 7 segmenti
Il CMAX riporta informazioni di stato e di diagnosi diretta
mente sul display/display a 7 segmenti.
1 1. posizione (ad es.
lettera di codice per
parametro o tipo di
stato)
1
2
2 Punto di separazione
3 2. e 3. posizione (ad
3
es. valore, stadio o
informazioni di stato)
Fig.5/2: Display/display a 7 segmenti
5.4.1
Indicazione di errore
I messaggi di errore sono indicati oltre che con il LED rosso di
errore del CMAX e anche sul display.
Indica
zione
Descrizione
= Errore presente (Error)
= Gruppo di guasti e numero, vedi sezione 5.2.4 (esempio E50: Pressione di
esercizio insufficiente").
Tab.5/5: Indicazione numero di errore
Le avvertenze non vengono visualizzate sul display.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−35
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.4.2
Segnalazione di stato
Possibili informazioni di stato
Nr.
Indicazione
di stato
Info supple
mentari
Descrizione
1
"." lampeggia
Presente
Inizializzazione dei componenti sul collegamento
assi n
n
nn
Dopo l’inizializzazione dei componenti sul collega
mento assi viene visualizzata la versione firmware
per ca. 1 sec.(ad es. V 1.00).
2
C
nn
Fase di parametrizzazione, con stato attuale nn
3
0
nn
Inizializzazione conclusa con successo, non si
sono abilitazioni, visualizzazione dello stato di
esercizio attuale: nn
4
1
nn
Pronto, modo operativo attuale in indicazione di
stato: nn
5
2
nn
Modo operativo Selezione di record, ultimo record
di posizionamento ovvero record di posiziona
mento attuale nn
su 1:
su 2:
su 3 e 4:
5−36
Esempio
il punto lampeggia per tutta la fase di inizializzazione.
fase di parametrizzazione, stato in
informazioni supplementari:
00: panoramica sul sistema di misura
01: panoramica sul tipo di attuatore
02: panoramica sui dati dell’asse
03: panoramica sul test dinamico
visualizzazione del modo operativo nelle
informazioni supplementari:
02: selezione di record
03: funzionamento diretto
04: messa in funzione
0P: parametrizzazione
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
Possibili informazioni di stato
Nr.
Indicazione
di stato
Info supple
mentari
Descrizione
6
3
nn
Modo operativo Istruzione diretta, posizione nn in
percentuale rispetto alla lunghezza del cilindro
7
4
00
Modo operativo Messa in funzione, 00 = pronto
8
5
nn
Corsa di riferimento attiva, posizione nn in percen
tuale rispetto alla lunghezza del cilindro
9
6
nn
Jog attivo, posizione nn in percentuale rispetto alla
lunghezza del cilindro
10
7
nn
Identificazione attiva, progresso attuale nn in %
11
8
nn
Test dinamico attivo, progresso attuale nn in %
12
t
nn
Teach−in" mediante dati I/O, nn in funzione del
modo operativo attuale (visualizzazione per 1 s)
su 5, 6 e 7:
su 12:
Esempio
Il punto decimale dell’indicazione di stato lampeggia, finché l’istruzione di trasla
zione è attiva (MC = 0)
visualizzazione delle informazioni supplementari in funzione del modo operativo
per la durata di 1 secondo. Poi l’indicazione torna allo stato attuale ovvero
originario. Selezione di record: 05: Teach−in" del numero di record visualizzato
Messa in servizio: 1 Destinazione di apprendimento: valore nominale
3: Destinazione di apprendimento: Punto zero
del progetto
4: Destinazione di apprendimento: Finecorsa
software inferiore
5: Destinazione di apprendimento: Finecorsa
software superiore
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−37
5. Diagnosi e correzione degli errori
Possibili informazioni di stato
Nr.
Indicazione
di stato
Info supple
mentari
Descrizione
13
P
nn
Parametrizzazione attiva, parametro attuale nn
PNU/100
14
I
nn
Errore attivo, numero di errore: nn
0x: errore di configurazione
1x: errore di esecuzione
2x: errore di record di posizionamento
3x: guasto del regolatore
4x: errore di sistema A
5x: errore di sistema B
6x: guasto alla ventola
7x: guasto al controller
8x: errore nel sistema di misura
15
" lampeggia
" lam
peggia
Dati dell’unità resettati.
Per concludere il reset, il CMAX deve essere
spento e riavviato.
16
." lampeggia
Il punto lampeggia a 10 Hz, se l’istruzione è attiva
(MC = 0).
su 13:
Esempio
se un parametro viene modificato in modo aciclico o nel modo operativo Parame
trizzazione, la PNU/100 corrispondente viene visualizzata per la durata di 1 se
condo. In caso di accesso ai parametri in lettura o mediante interfaccia diagnostica
(FCT CMAX PlugIn) non si ha alcuna visualizzazione. Se nella finestra di visualizza
zione compare un nuovo accesso ai parametri in scrittura, la nuova PNU/100 viene
visualizzata e il tempo di visualizzazione ricomincia (1 secondo). Se nel modo ope
rativo Parametrizzazione non si cambiano ancora i parametri ovvero se il tempo di
visualizzazione scade, nelle informazioni supplementari compare − −".
Tab.5/6: Visualizzazione di informazioni di stato
Dopo l’accensione, il punto decimale lampeggia per tutta la
fase di inizializzazione.
5−38
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.5
Funzioni di diagnosi con il CPX−MMI
Informazioni generali per l’uso e la messa in funzione del ter
minale CPX con l’unità operativa CPX (handheld) sono ripor
tate nella descrizione per il CPX−MMI, tipo P.BE.CPX−MMI−1−...
5.5.1
Indicazione di errore (menù [Diagnostics] )
I moduli che segnalano un errore sono contrassegnati, prima
del numero, con un punto esclamativo (!) nel menù princi
pale.
Nel menù [Diagnostics], gli errori presenti vengono visualiz
zati come errori di canale in ingresso.
System Overview _
Terminale CPX
0: ... Modulo ...
1: ... Modulo ...
! 2: CMAX−C1−1 1 Serð
3: ... Modulo ...
2:CMAX−C1−1
_
Monitoring/Forcing (M)
Diagnostics (D)
Parameters (P)
Module data (MD)
_____________________________________________________
Diag
ßà
2
2:CMAX−C1−1 :D
Channel fault:
Ch 0: Input
Configuration error
_
OK
1
_____________________________________________________
______________________________________________________
Back
Back
OK
3
4
ßà
1 Errore presente
3 Numeri di errore e descrizione
2 Menù [Diagnostics]
4 Conferma degli errori (Reset)
Fig.5/3: Indicazione di errore con il CPX−MMI
Gli errori del CMAX non possono essere confermati con il
CPX−MMI.
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
5−39
5. Diagnosi e correzione degli errori
5.5.2
Informazioni sul CMAX (menù [Module Data] )
Nel menù [Module data] vengono visualizzati i dati modulo
del CMAX.
System Overview _
Terminale CPX
0: ... Modulo ...
1: ... Modulo ...
2: CMAX−C1−1 1 Serð
3: ... Modulo ...
_____________________________________________________
Diag
ßà
OK
2:CMAX−C1−1
_
Monitoring/Forcing (M)
Diagnostics (D)
Parameters (P)
Module data (MD)
1
_____________________________________________________
Back
OK
2:CMAX−C1−1 :MD _
1 Servopneumatic axis
Type code:
176
Revision:
1
Serial No: 0x83000024
2
_____________________________________________________
Back
2 Informazioni
1 Menù Module data"
Fig.5/4: Visualizzare informazioni con il CPX−MMI
Dati dei moduli
Descrizione
Type code
Codice del modulo (specifico per CPX, con CMAX: 176)
Revision
Versione del firmware (ad es. ’1’ per versione 1.00)
Serial No
Numero di serie del CMAX
Tab.5/7: Dati modulo del CPX−MMI
5−40
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Appendice tecnica
Appendice A
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−1
A. Appendice tecnica
Indice
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
A.3
Dati tecnici CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione di componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti pneumatici supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−3
A−6
A−7
A−2
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A. Appendice tecnica
A.1
Dati tecnici CMAX
CMAX in generale
Dati tecnici generali
vedi descrizione del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...
Peso del prodotto (con CPX−GE−EV−S)
ca. 240 g
Grado di protezione a norma EN 60529,
completamente montato, connettore innestato
oppure con cappuccio di protezione
IP 65
Protezione contro le scosse elettriche
(protezione contro contatto diretto e indiretto
secondo IEC/DIN EN 60204−1)
mediante circuito elettrico PELV
(Protective Extra−Low Voltage)
Codice del modulo (specifico per CPX)
176
Sigla del modulo (nell’handheld)
CMAX−C1−1
Positioning module CMAX−C1−1
Tab.A/1: Dati tecnici generali
Alimentazione di tensione CMAX
Tensione di esercizio/Tensione di carico
Valgono le seguenti particolarità:
range tensione di carico valvole (UVAL)
Assorbimento di corrente CMAX
dell’alimentazione di tensione
elettronica/sensori (UEL/SEN)
dell’alimentazione della tensione di carico
valvole (UVAL)
vedi descrizione del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...
20 ... 30 V
di norma 200 mA con 24 V (vedi par. 3.4.1),
max. 300 mA
tipo 1 A ... di norma 2 A con 24 V
(vedi sezione 3.4.1),
max. 2,5 A
Separazione galvanica
tra alimentazione della tensione di esercizio nessuna
elettronica/sensori (UEL/SEN) e alimentazione
della tensione di carico valvole (UVAL)
Durata ammissibile della caduta di tensione
10 ms (nei sistemi con DGCI una caduta di rete
> 1 ms causa l’errore E85)
Tab.A/2: Dati tecnici alimentazione di tensione
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−3
A. Appendice tecnica
Sistema di posizionamento con CMAX
Linea assi
Numero di linee assi / numero di assi
Max. lunghezza complessiva (tutte le linee)
Versione connessione assi
Modi operativi
Funzionamento record
Numero record di posizionamento
Modalità record
1/1
30 m
presa M9, a 5 poli
Selezione record, istruzione diretta, messa in
funzione, parametrizzazione
64
Record singolo, commutazione di record
configurabile
Funzionamento diretto
Modalità
Punto a punto, regolazione continua
Tipi di regolazione
Regolazione di posizione, regolazione di forza
Dati di prestazione
Ripetibilità della regolazione di posizione
Ripetibilità della regolazione di forza
vedi Tab.A/4
2 % della forza massima
Indicazioni LED
P = Stato del modulo (errore)
PL = Power Load
Dx = Display/Error asse X
X = MC asse X
Diagnosi
Diagnosi in funzione del modulo
Display locale a 7 segmenti
Controllo di sottotensione
Controllo valvola e sensori
Memorizzazione delle ultime 100 segnalazioni
diagnostiche
Contatore di esercizio
Messa in servizio
con FCT PlugIn CMAX
mediante il comando principale
Tab.A/3: Dati tecnici sistema di posizionamento
A−4
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A. Appendice tecnica
orizzontale
verticale
1 con trasduttore di posizione analogico MLO−POT
2 con trasduttore di posizione digitale MME−MTS o attuatore lineare DGCI e DGPI/DGPIL
3 cilindro a norme DNCI
Tab.A/4: Ripetibilità attuatori lineari
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−5
A. Appendice tecnica
A.2
Sostituzione di componenti
Attenersi alle indicazioni della Tab.A/5 per sostituire i compo nenti.
Sostituzione
Descrizione
... di un CMAX o del
terminale CPX
· Parametrizzazione / Identificazione / Assestamento:
... di attuatore, sistema di mi
sura o VPWP e modifiche alla
tubazione.
· Parametrizzazione:
... altri componenti
È possibile sostituire componenti elettrici identici senza modifiche.
Molti dati rilevati sono in funzione dei componenti individuali e
quindi non si possono parametrizzare. In caso di sostituzione è
quindi necessario eseguire sempre l’intera procedura di messa in
funzione.
· Test dinamico:
L’esecuzione del test dinamico si può evitare in caso di attuatore,
sistema di misura o VPWP invariati, nonché in assenza di modi−
fiche al cablaggio.
La parametrizzazione rimane invariata in caso di sostituzione di
componenti identici.
· Test dinamico:
Si consiglia di eseguire tempestivamente il test dinamico.
· Identificazione / Assestamento:
I dati rilevati sono in funzione dei componenti individuali. In caso
di sostituzione è quindi necessario rieseguire sempre l’identifica
zione o l’intera procedura di messa in funzione.
· Zero / Valori di posizione / Lista di record:
I riferimenti assoluti si possono eventualmente parametrizzare in
automatico mediante il master bus.
Tenere tuttavia presente che il sistema di riferimento può cam
biare a causa della sostituzione dell’attuatore o del sistema di
misura!
Tab.A/5: Sostituzione di componenti
A−6
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A. Appendice tecnica
A.3
Collegamenti pneumatici supplementari
Per portare il sistema in uno stato specifico in determinati
casi di impiego, sono necessari determinati collegamenti
pneumatici supplementari.
Nota
Quando si disinserisce la tensione d’esercizio del CMAX, la
valvola proporzionale di controllo portata VPWP assume la
posizione centrale. In caso di pressione di alimentazione
inserita può verificarsi che, per effetto dell’asimmetria
della curva caratteristica pressione/tensione della valvola
proporzionale di controllo portata, l’attuatore si sposti
lentamente verso uno dei finecorsa.
Altre informazioni
L’opuscolo Guida alla tecnica di sicurezza" (Guide To Safety
Technology") contiene informazioni dettagliate sui seguenti
argomenti:
direttive e norme
direttiva macchine e DIN EN ISO 13849−1
termine rischio" e definizione
valutazione del rischio
procedura conforme alle direttive per la costruzione
sicura (ai sensi della EN ISO 12100)
architettura dei sistemi di comando (ai sensi della
DIN EN ISO 13849−1)
modi operativi e funzioni di sicurezza
esempi di schema
prodotti Festo
assistenza
L’opuscolo Guida alla tecnica di sicurezza" (Guide To Safety
Technology") si può richiedere in Internet:
è www.festo.com
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−7
A. Appendice tecnica
A.4
Indice analitico
A
Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . XVII
Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−12
Assestamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X
Assoluto (trasduttore di posizione) . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−13
Attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII , 2−8
Avvertenza di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII
Avvertenze, Numeri di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−8
B
Battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
C
Caratteristiche di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−8
Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12
Carico mobile (definizione)
Carico massimo ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 , 2−14
Carico minimo ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 , 2−14
Carico mobile minimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
Massa totale mobile senza pezzo . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12
Carico mobile minimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
CCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
A−8
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A. Appendice tecnica
CMAX
Compiti del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . .
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . .
1−4
1−3
1−4
1−7
Control Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
Corsa di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
Corsa di riferimento dopo POWER ON . . . . . . . . . . . . . . 4−15
D
Dati I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−16
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Definizione del riferimento, Punto di riferimento . . . . . . . XIX
Diagnosi, con l’handheld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−39
Disinserimento della tensione di carico . . . . . . . . . . . . . 3−18
E
Esercizio a impulsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
F
Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII , 4−5
Festo Parameter Channel (FPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
FHPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII , 1−8
FHPP Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−16
Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−24
Finecorsa software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Negativo (inferiore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Positivo (superiore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Funzionamento diretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
Funzionamento record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−9
A. Appendice tecnica
G
Gioco del giunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−14
Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X
H
Handheld, Funzioni diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−39
I
Identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . VII
Incrementale (trasduttore di posizione) . . . . . . . . . . . . . . XIX
Indicatori di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−36
Indicazioni nel testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
Indicazioni per l’installazione
Alimentazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . .
Attuatore con alimentazione pneumatica
Unilaterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Potenziometro esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riallestimento di impianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Serbatoio per aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tubi pneumatici e raccordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Valvola proporzionale di controllo portata . . . . . . . . .
2−23
2−28
2−12
2−24
2−11
2−28
2−25
2−29
2−25
Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII
Indicazioni relative alla descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . XIV
Informazioni di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−36
Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
L
LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−29
Linea assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
A−10
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A. Appendice tecnica
M
Massa del pezzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
Modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parametrizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Selezione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
XVIII
4−17
4−17
4−17
4−17
Moduli CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Momento d’inerzia di massa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−15
Montaggio
Attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−8
Battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
N
Nodi CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI , XVIII
P
Parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Parametrizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
PC industriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
PNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII
Posizione di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 , 2−16
Posizione di montaggio (dell’asse) . . . . . . . . . . . . 2−13 , 2−14
Possibilità diagnostiche, panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . 5−3
Principio di alimentazione elettrica,
Formazione di zone di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−14
Profilo di manipolazione e posizionamento Festo . . . . . XVIII
Punto zero del progetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−11
A. Appendice tecnica
R
Record di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Regolazione della forza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Regolazione della posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Regolazione della pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
S
SCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
Segnale logico 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
Segnale logico 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII
Selezione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17
Serbatoio per aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−25
Sistema di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−10
Sistema di posizionamento
Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . 1−7
Struttura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Software, Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . 4−5
T
Tacitare, Codici di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6 , 5−8
Terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−10
Assoluto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Incrementale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX
Tubi pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−29
A−12
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A. Appendice tecnica
V
Versione software
CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIV
Nodi CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI
Z
Zone di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−14
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
A−13
A. Appendice tecnica
A−14
Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH
Scarica

Terminale CPX