Terminale CPX Descrizione del sistema elettronico Controllore assi CMAX Tipo CPX−CMAX−C1−1 Descrizione del sistema Controllore assi CMAX Montaggio, installazione e diagnosi Sistema di posizionamento Descrizione 559 754 it 0908NH [727 406] Contenuto e norme di sicurezza generali Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 0908NH Definizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−CPX−CMAX−SYS−IT Numero di ord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 559 754 © (FestoAG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2009) Internet: http://www.festo.com E−mail: [email protected] È vietata la riproduzione, distribuzione e diffusione a terzi, nonché l’uso arbitrario, totale o parziale del contenuto della presente documentazione senza la preventiva autorizza zione scritta della Festo. Qualsiasi infrazione comporta il risarcimento di danni. Tutti i diritti riservati, ivi compreso il diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH I Contenuto e norme di sicurezza generali PROFIBUS, PROFIBUS−DP, PROFINET IO ® DeviceNet ® EtherNet/IP ® Interbus ® CC−Link ® EtherCAT ® TORX ® II sono marchi registrati dei rispettivi proprietari del marchio in determinati paesi. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali Indice Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Avvertenza di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X Versioni del software richieste dai nodi CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI Importanti indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII Indicazioni relative alla presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIV Glossario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII 1. Panoramica del sistema CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−1 1.1 Controllore assi CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Elementi di connessione e segnalazione del CMAX . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Funzione del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.3 CMAX nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struttura di un sistema di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.1 Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.2 Profilo di comunicazione FHPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−3 1−3 1−4 1−5 1−6 1−7 1−7 1−8 1.2 1.3 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH III Contenuto e norme di sicurezza generali 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . 2−1 2.1 2.2 2.3 Indicazioni generali di montaggio e installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smontaggio e montaggio del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio dell’attuatore e del trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Requisiti generali dei componenti meccanici . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Attuatore, ammortizzatori e battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.4 Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Combinazioni attuatore−valvola omologate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Montaggio della valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio dell’interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.1 Alimentazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.2 Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.3 Serbatoio per aria compressa (opzione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.4 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . 2.6.5 Tubi pneumatici e raccordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−3 2−4 2−6 2−7 2−8 2−10 2−12 2−17 2−17 2−19 2−22 2−23 2−23 2−24 2−25 2−25 2−29 3. Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−1 3.1 3.2 Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connessione assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garanzia del grado di protezione IP65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.1 Determinazione dell’assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.2 Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.3 Disinserimento della tensione di carico in relazione ad un freno o ad un’unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−3 3−5 3−7 3−9 3−11 3−12 3−13 2.4 2.5 2.6 3.3 3.4 IV 3−14 3−18 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali 4. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−1 4.1 Panoramica/procedura per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Indicazioni per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Installare Festo Configuration Tool e FCT−PlugIn CMAX . . . . . . . . . Operazioni preliminari per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.1 Controllo della linea assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 Inserimento dell’alimentazione di tensione, caratteristiche di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.3 Creare collegamento con il PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messa in servizio con il software FCT (panoramica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.1 Panoramica sulle procedure specifiche per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Unità di comando del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2 Indicazioni generali per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struttura dei dati I/O ciclici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Definire il modo operativo con CCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Controllare il CMAX nel modo operativo Selezione di record . . . . . 4.5.3 Controllare il CMAX nel modo operativo Istruzione diretta . . . . . . . 4.5.4 Esecuzione di un record (funzionamento record) . . . . . . . . . . . . . . 4.5.5 Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.6 Reset errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrammi di flusso per la programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.1 Creazione dello stato di pronto" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 Avviare record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.3 Resettare guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.4 Commutare modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−3 4−4 4−5 4−8 4−8 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−8 4−11 4−12 4−12 4−14 4−14 4−14 4−16 4−17 4−19 4−20 4−22 4−29 4−37 4−38 4−38 4−41 4−42 4−43 V Contenuto e norme di sicurezza generali 5. Diagnosi e correzione degli errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−1 5.1 5.2 Panoramica delle possibilità diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guasti e avvertimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Numeri di errore nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Gruppi di guasti: suddivisione in base alla causa . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Livello e tipo di reset: Suddivisione in base all’effetto e al reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.4 Numero di errore e numero di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosi tramite LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 LED specifici per CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 LED specifici dell’asse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.3 LED sulla VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.4 LED sull’interfaccia sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.5 LED sul sistema di misura (solo DGCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosi mediante display/display a 7 segmenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Indicazione di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Segnalazione di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzioni di diagnosi con il CPX−MMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.1 Indicazione di errore (menù [Diagnostics] ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.2 Informazioni sul CMAX (menù [Module Data] ) . . . . . . . . . . . . . . . . 5−3 5−4 5−6 5−6 5−7 5−8 5−29 5−30 5−31 5−32 5−33 5−34 5−35 5−35 5−36 5−39 5−39 5−40 A. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−1 A.1 A.2 A.3 A.4 Dati tecnici CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituzione di componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamenti pneumatici supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 A−6 A−7 A−8 5.3 5.4 5.5 VI Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali Impiego conforme all’utilizzo previsto Il controllore assi tipo CPX−CMAX−C1−1, documentato nella presente descrizione, è destinato esclusivamente all’impiego su terminali CPX di Festo da integrare in una macchina o in un impianto provvisto di tecnica dell’automazione. Il CMAX, unitamente a un terminale CPX con nodo bus CPX adeguato o CPX−FEC, nonché con attuatori omologati con sistema di misura e una valvola proporzionale di controllo portata VPWP, serve come unità di comando di posiziona mento con regolatore di posizione e di forza per attuatori pneumatici. Il terminale CPX con il CMAX deve essere utilizzato solo nel modo seguente: per gli usi consentiti nel settore industriale, nello stato originale, senza modifiche non autorizzate. Sono ammesse solo le modifiche o le trasformazioni descritte nella documentazione acclusa al prodotto. in condizioni tecnicamente perfette, solo in combinazione con componenti omologati (valvole, combinazioni sistema di azionamento/sistema di misura, vedi par. 1.2). Osservare i valori limite specificati per pressioni, tempera ture, dati elettrici, momenti ecc. Attenersi alle prescrizioni delle associazioni di categoria e del TÜV (Ente di Sorveglianza Tecnica tedesco), alle norme VDE (Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle norme nazionali equivalenti. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH VII Contenuto e norme di sicurezza generali Avvertenza di sicurezza Protezione contro tensioni di contatto pericolose Avvertenza Elevate forze di accelerazione degli attuatori collegati! Movimenti involontari possono provocare collisioni con rischio di gravi lesioni. Movimenti pericolosi provocati da un comando errato degli attuatori collegati, ad es. dovuti a: cablaggio errato o imbrattato, errore di azionamento dei componenti, errori nei generatori dei valori di misura e di segnali, componenti guasti o non conformi alle direttive CEM, errori nel comando principale. Il disinserimento dell’aria compressa o della tensione di carico non è una misura di bloccaggio adeguata. In caso di guasto può infatti verificarsi uno spostamento accidentale dell’attuatore. · Prima di procedere ad interventi di montaggio, installa zione e manutenzione, mettere l’impianto in condizioni di sicurezza (ad es. ponendo l’attuatore in una posizione di sicurezza e disattivando il regolatore). Lavorare nell’area operativa della macchina solo con l’ali mentazione dell’aria compressa e della tensione disinse rite e bloccate. · Adottare misure preventive volte a impedire l’accesso di persone nel campo di influenza degli attuatori per la traslazione e di altri attuatori collegati. · Si consiglia di inserire l’aria compressa solo dopo aver installato e parametrizzato a regola d’arte il sistema. VIII Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali · I freni di arresto comandati dal regolatore dell’attuatore non sono sufficienti a garantire una protezione perso nale adeguata! Assicurare gli assi verticali contro un’eventuale caduta o abbassamento in seguito al disinserimento dell’aria compressa e della tensione di carico mediante misure supplementari tipo: ć bloccaggio meccanico dell’asse verticale, ć dispositivo di frenatura/arresto/bloccaggio esterno oppure ć sufficiente compensazione dei pesi dell’asse. · L’impiego in applicazioni rilevanti per la sicurezza ri chiede misure supplementari, in Europa ad es. l’osser vanza delle norme elencate nella direttiva macchine CE. Senza misure supplementari rispondenti ai requisiti mi nimi previsti dalla legge, il prodotto non può conside rarsi elemento rilevante a livello di sicurezza per sistemi di comando. Protezione da tubi sotto pressione Attenzione Pericolo di lesioni in caso di manipolazione impropria di tubi sotto pressione! Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e movi menti incontrollati delle tubazioni allentate possono deter minare danni materiali o personali. · Non disconnettere, non aprire e non recidere tubi sotto pressione. · Prima di smontare i tubi, è necessario sfiatarli (scarico dell’aria compressa). · Usare equipaggiamenti di protezione idonei (ad esempio occhiali di protezione, calzature protettive, ecc.). Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH IX Contenuto e norme di sicurezza generali Gruppo di destinazione La presente descrizione è destinata unicamente ad esperti qualificati nella tecnica di comando e di automazione che abbiano acquisito esperienza nelle operazioni di installazione, messa in funzione, programmazione e diagnostica dei sistemi di posizionamento. Assistenza In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza locale Festo. X Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali Versioni del software richieste dai nodi CPX Per il funzionamento del CMAX sono necessarie determinate versioni del software del nodo CPX (versione febbraio 2009): Nodi CPX Versione necessaria 1) CPX−FEC a partire dalla revisione 18 (R18) su richiesta max. 8 moduli CMAX CPX−FB6 (Interbus) a partire dalla revisione 22 (R22) su richiesta max. 1 modulo CMAX CPX−FB11 (DeviceNet) a partire dalla revisione 20 (R20) idoneo max. 8 moduli CMAX CPX−FB13 (PROFIBUS−DP) a partire dalla revisione 23 (R23) idoneo max. 8 moduli CMAX servizi aciclici, DPV1 (quindi max. 7 moduli CMAX) CPX−FB14 (CANopen) a partire dalla revisione 20 (R20) su richiesta max. 3 moduli CMAX CPX−FB23 (CC−Link) a partire dalla revisione 19 (R19) su richiesta max. 8 moduli CMAX CPX−FB32 (EtherNet/IP) a partire dalla revisione 14 (R14) su richiesta max. 8 moduli CMAX Utilizzo Particolarità 2) CPX−FB33 (PROFINET, M12) a partire dalla revisione 7 (R7) su richiesta max. 8 moduli CMAX CPX−FB34 (PROFINET, RJ45) a partire dalla revisione 7 (R7) su richiesta max. 8 moduli CMAX CPX−FB38 (EtherCAT) tutte su richiesta max. 8 moduli CMAX CPX−CEC in preparazione su richiesta max. 8 moduli CMAX 1) Per la data di revisione (Rev...) vedi targhetta di identificazione. Revisioni più remote non sono adatte all’utilizzo con CMAX e possono determinare comportamenti imprevisti. 2) In relazione alle funzioni del nodo CPX utilizzate, l’area indirizzo e quindi il numero massimo di moduli può subire ulteriori limitazioni. Tab.0/1: Panoramica nodi CPX Tenere anche conto delle indicazioni sulla versione del soft ware riportate nella documentazione del nodo CPX. Per la messa in funzione del CMAX si richiede il Festo Configu ration Tool con PlugIn per il CMAX, reperibile nel sito Internet di Festo al seguente indirizzo: è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software, driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: CMA X Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH XI Contenuto e norme di sicurezza generali Importanti indicazioni per l’utilizzatore Categorie di pericolo La presente descrizione fornisce indicazioni sui pericoli che possono insorgere in caso di uso improprio del prodotto. Tali indicazioni sono evidenziate con una parola di segnalazione (avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri ombreg giati e contrassegnate da un pittogramma. Si distinguono le seguenti indicazioni di pericolo: Avvertenza ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare gravi danni a persone o cose. Attenzione ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare danni a persone o cose. Nota ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare danni a cose. Inoltre, il pittogramma che segue indica i passaggi nel testo in cui vengono descritte attività che interessano componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: Componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: la manipo lazione impropria di tali componenti ne può causare il dan neggiamento. XII Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali Segnalazione di informazioni speciali I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti informazioni speciali. Pittogrammi Informazioni: raccomandazioni, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni. Accessori: indicazioni sugli accessori necessari o adatti al prodotto Festo. Ambiente: informazioni per l’impiego dei prodotti Festo nel rispetto dell’ambiente. Indicazioni nel testo · Il punto contraddistingue attività che possono essere eseguite nella sequenza desiderata. 1. In numeri contraddistinguono le attività che devono essere eseguite nell’ordine indicato. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH I trattini contraddistinguono enumerazioni generiche. XIII Contenuto e norme di sicurezza generali Indicazioni relative alla presente descrizione La presente descrizione si riferisce alle seguenti versioni: Controllore assi CPX−CMAX−C1−1 dalla versione del soft wareV 1.0 La presente descrizione contiene informazioni relative al fun zionamento, al montaggio, all’installazione e alla messa in funzione del controllore assi CMAX con i moduli e i compo nenti della linea assi (vedi Tab.0/1). Per informazioni su attivazione, programmazione e diagnosi di un CMAX con utilizzo del nodo CPX consultare la descri zione Profilo di comunicazione CMAX". Per informazioni speciali sulla configurazione di determinati nodi CPX consultare la descrizione integrativa corrispon dente, vedi Tab.0/2. Informazioni generali e basilari su funzionamento, montaggio, installazione e messa in funzione di terminali CPX sono ripor tate nella descrizione del sistema CPX, tipo P.BE−CPX−SYS−... . XIV Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali La presente descrizione contiene informazioni sui seguenti moduli e componenti del sistema di posizionamento: Modulo/componente ć Tipo CMAX−C1−1 Controllore assi CMAX con display a 7 segmenti e connessione assi alla VPWP. Il CMAX è un modulo CPX (modulo tecnologico) all’interno di un terminale CPX. VPWP−... Valvola proporzionale di controllo portata VPWP con collega menti al CMAX e al sistema di misura o all’interfaccia sensori. Alla VPWP vengono collegati il trasduttore di posizione o l’in terfaccia sensori. Uscita digitale supplementare con alimentazione della tensione di carico per l’attivazione di un freno o di un’unità di serraggio. CASM−S−D2−R3 CASM−S−D3−R7 1) Descrizione Interfacce sensori con collegamento alla VPWP, per la connes sione di speciali trasduttori di posizione alla linea assi: sistemi di misura analogici, assoluti (potenziometri) sistemi di misura digitali, incrementali DGCI−... Attuatori omologati con trasduttore di posizione: 1) Attuatore lineare con trasduttore di posizione fisso (digitale ć assoluto) DGP(L)−... con MLO−POT−...−TLF Attuatore lineare con trasduttore di posizione esterno (potenziometro ć assoluto) DNCI−... Cilindro a norme, con trasduttore di posizione integrato (encoder ć incrementale) DNC−... con MLO−POT−...−LWG Cilindro a norme con trasduttore di posizione esterno (potenziometro ć assoluto) DNCM−... Cilindro a norme con trasduttore di posizione esterno (potenziometro ć assoluto) DSMI−... Attuatore oscillante con trasduttore di posizione integrato (potenziometro ć assoluto) Supporto di altri attuatori in fase di preparazione Tab.0/1: Panoramica moduli e componenti sistema di posizionamento Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH XV Contenuto e norme di sicurezza generali Manuale per controllore assi CMAX Tipo Titolo Descrizione Controllore assi CMAX, de dell’elettronica scrizione del sistema" P.BE−CPX−CMAX−SYS−... Indice Montaggio, installazione, messa in funzione e dia gnosi del controllore assi CMAX. Descrizione profilo di co municazione Profilo di comunicazione Attivazione, programmazione e diagnosi di un CMAX CMAX" con utilizzo del nodo CPX. P.BE−CPX−CMAX−CONTROL−... Help online Help per Festo Configuration Configurazione e messa in funzione del controllore Tool con PlugIn CMAX assi CMAX con FCT è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software, driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: CMAX Istruzioni per l’uso Istruzioni per l’uso dei componenti utilizzati. Tab.0/2: Documentazione per sistema di posizionamento con CMAX XVI Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali Glossario Nella presente descrizione vengono utilizzati i termini e le abbreviazioni seguenti, specifici del prodotto: Termine/ Abbreviazione Significato 0xA0 (A0h) I numeri esadecimali sono indicati da uno 0x" preposto o da una h" in formato pedice. A Uscita digitale. Gli ingressi di comando del CMAX sono, dal punto di vista del comando principale, dati di uscita del modulo, vedi sezione 4.5. AB Byte di uscita. Assestamento Funzione del CMAX per migliorare in automatico un comportamento di regolazione non ottimale durante l’esercizio. Attuatore Nella presente descrizione il termine attuatore viene utilizzato per indi care l’unità lineare (DGCI, DGP), il cilindro a norme o l’attuatore di posi zionamento (DNC, DNCI, DNCM) o il modulo oscillante (DSMI). Control Interface Collegamento per tutti i moduli e i cavi della linea assi. Corsa di riferimento Eseguendo una corsa di riferimento si definisce la relativa posizione e quindi l’origine del sistema di riferimento dimensionale dell’asse. E Ingresso digitale. Le uscite di stato del CMAX sono, dal punto di vista del comando princi pale, dati di ingresso del modulo, vedi sezione 4.5. Esercizio a impulsi Traslazione manuale in direzione positiva o negativa. Funzione per l’impostazione di posizioni tramite spostamento sulla posi zione di arrivo, ades. durante la programmazione mediante teach−in" di record di posizionamento. Festo Configuration Tool (FCT) Software con gestione progetti/dati unitaria per i tipi di unità supportati. Le funzioni speciali di un tipo di unità vengono supportate, mediante PlugIn, con descrizioni e dialoghi opportuni. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH XVII Contenuto e norme di sicurezza generali Termine/ Abbreviazione Significato Festo Parameter Channel (FPC) Accesso ai parametri specifico di FHPP. Finecorsa software Limitazione programmabile della corsa (punto di riferimento = punto zero dell’asse). Finecorsa software superiore: posizione limite max. in direzione positiva (valori effettivi in aumento). Finecorsa software inferiore: posizione limite min. in direzione negativa (valori effettivi in diminuzione). Funzioni Funzioni speciali nei diversi modi operativi, ad es.: Esercizio a impulsi Corsa di riferimento I/O Ingressi e uscite digitali. Linea assi Insieme di tutti i moduli e i cavi che sono collegati al CMAX mediante la connessione assi. Modo operativo Tipo di attivazione, funzione o generazione di set−point del CMAX. Moduli CPX Termine generico per definire i diversi moduli che si possono integrare in un terminale CPX. Nodi bus Stabiliscono il collegamento con determinati Fieldbus. Trasmettono segnali di comando ai moduli collegati e ne controllano l’efficienza (come modulo CPX: nodo bus CPX). Nodi CPX Termine generico per definire tutti i nodi bus CPX o per il CPX−FEC. Parametri Regolazioni varie da determinare per il funzionamento del sistema e da memorizzare nel CMAX. PLC/IPC Controllore a logica programmabile; abbreviazione: controllore (anche PCI: PC industriale). PNU Numero parametro, ogni parametro corrisponde a un numero e a un sottoindice. Profilo di manipolazione e posizionamento Festo (FHPP) Profilo di dati Fieldbus per controlli di posizionamento della Festo. XVIII Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Contenuto e norme di sicurezza generali Termine/ Abbreviazione Significato Punto di riferimento (REF) Punto di riferimento per il sistema di misura incrementale. Il punto di riferimento definisce una posizione nota entro la lunghezza della corsa dell’attuatore. Punto zero del progetto (PZ) Punto di riferimento dimensionale per tutte le posizioni nelle istruzioni di posizionamento (Project Zero Point). Il punto zero del progetto forma la base per le specifiche di posizione assolute (ad es. nella tabella dei re cord di posizionamento o per l’istruzione diretta). Il punto di riferimento per il punto zero del progetto è il punto zero dell’asse. Record di posiziona mento Comando di traslazione definito nella tabella dei record di posiziona mento, formato da posizione di arrivo, modo di posizionamento, velocità, accelerazione, ... Regolazione della posi zione Modo di regolazione con cui si raggiunge e si mantiene in modo stabile una posizione definita. Regolazione pres sione/forza Modo di regolazione che consente di applicare una forza definita me diante regolazione della pressione Qui di seguito si utilizza sempre il termine regolazione di forza". Riconoscimento Funzione di sistema con cui si rilevano grandezze specifiche degli assi collegati mediante una corsa di identificazione, ad es. forze di rottura, sfregamento, dinamica (accelerazioni e velocità massime), ecc. Segnale logico 0 L’ingresso o l’uscita fornisce 0 V (detto anche LOW, FALSE o logico 0). Segnale logico 1 L’ingresso o l’uscita fornisce 24 V (detto anche HIGH, TRUE o logico 1). Terminale CPX Sistema completo costituito da moduli CPX con o senza pneumatica. Trasduttore di posizione assoluto Trasduttore di posizione con assegnazione fissa (assoluta) del valore da misurare (posizione, angolo, ...) e del valore di misura con CMAX digi tale" o potenziometro". Trasduttore di posizione incrementale Trasduttore di posizione, il cui valore di misura si riferisce a un punto di riferimento e viene determinato contando passi di misura uguali (incre menti), con CMAX encoder". Tab.0/3: Termini e abbreviazioni Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH XIX Contenuto e norme di sicurezza generali XX Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Panoramica del sistema CMAX Capitolo 1 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1−1 1. Panoramica del sistema CMAX Indice 1. Panoramica del sistema CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−1 1.1 Controllore assi CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Elementi di connessione e segnalazione del CMAX . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Funzione del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.3 CMAX nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struttura di un sistema di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.1 Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.2 Profilo di comunicazione FHPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−3 1−3 1−4 1−5 1−6 1−7 1−7 1−8 1.2 1.3 1−2 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1. Panoramica del sistema CMAX 1.1 Controllore assi CMAX 1.1.1 Elementi di connessione e segnalazione del CMAX Sul CMAX sono presenti i seguenti elementi di connessione e segnalazione: 1 LED di stato, vedi par. 5.3 2 X: Collegamento assi (collegamento per VPWP) 5 1 4 Dx X Dy Y 3 Targhette di identifi cazione (accessori) 4 Display a 3 cifre, vedi par. 5.4 5 Targhetta di identifi 3 2 cazione (superficie laterale) Fig.1/1: Elementi di connessione e segnalazione del CMAX Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1−3 1. Panoramica del sistema CMAX 1.1.2 Funzione del CMAX Il controllore assi CMAX costituisce, unitamente a una valvola proporzionale di controllo portata VPWP e a un attuatore con trasduttore di posizione, un sistema di posizionamento per assi pneumatici (vedi sezione 1.2). Il sistema di posizionamento consente: corsa a velocità selezionabile in posizioni a piacere (rego lazione della posizione), raggiungimento di una posizione e applicazione di una forza definita (regolazione di forza). Funzionamento Compiti del CMAX Funzionamento 1−4 Il CMAX svolge i seguenti compiti: memorizzazione dei parametri (configurazione hardware, record di posizionamento, impostazioni del regolatore, ecc.), rilevamento di dati caratteristici dei componenti collegati (identificazione), preimpostazione dei valori nominali (posizione o forza), comparazione tra valore nominale ed effettivo (regola zione della posizione o della forza) mediante comando della valvola proporzionale di controllo portata. Il CMAX, la valvola, l’attuatore e il sistema di misura ven gono collegati tra loro in modo da creare un circuito di rego lazione chiuso. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1. Panoramica del sistema CMAX 1.1.3 CMAX nel terminale CPX Il CMAX, in quanto modulo CPX, è integrato in un terminale CPX ed è comandato dal nodo CPX attraverso il bus interno con 8byte di dati di uscita modulo e 8 byte di dati di ingresso modulo, vedi sezione 4.5. Informazioni sul sistema di comando e sulla parametrizza zione del CMAX mediante nodo CPX nella descrizione Profilo di comunicazione CMAX",... . La descrizione è disponibile anche in PDF. è www.festo.com ˛ Download ˛ Documentazione utente Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1−5 1. Panoramica del sistema CMAX 1.2 Struttura di un sistema di posizionamento Un sistema di posizionamento è composto in genere dai se guenti componenti (vedi Fig.1/2): 1 Terminale CPX con 1 CMAX 2 3 4 2 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP 3 Interfaccia sensori con linea del sistema di misura (opzione, a seconda del sistema di misura utilizzato) 4 Attuatore con tra sduttore di posizione (qui DNCI) 5 Tubazione pneuma tica 6 5 6 Linea assi Fig.1/2: Struttura sistema di posizionamento Per informazioni più dettagliate sulla struttura fare riferi mento ai capitoli 2 e 3. 1−6 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1. Panoramica del sistema CMAX 1.3 Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio La Tab.1/1 mostra una panoramica sulle possibilità di messa in funzione, parametrizzazione e programmazione mediante "teach−in". Comando con Caratteristiche tecniche Per i dettagli vedi FCT PlugIn CMAX Semplice messa in funzione mediante dialoghi e funzioni speciali. Possibilità di comando diretto in loco" con monitoraggio dell’attuatore. Il PC deve essere collegato in loco con un’inter faccia di diagnosi del terminale CPX. Capitolo 4, Help per FCT PlugIn CMAX Comando principale, Nodi CPX (nodo bus CPX o CPX−FEC) Possibilità di parametrizzare più sistemi di po sizionamento. La messa in funzione e la programmazione me diante teach−in" richiedono misure supple mentari poiché è necessario un monitoraggio dell’attuatore. Lavoro di programmazione aggiuntivo. Descrizione Profilo di comunicazione CMAX", P.BE−CPX−CMAX− CONTROL−... Tab.1/1: Possibilità di messa in funzione, parametrizzazione e programmazione me diante teach−in" 1.3.1 Festo Configuration Tool (FCT) Il Festo Configuration Tool (FCT) è la piattaforma software per la configurazione e messa in servizio di diversi componenti o unità Festo. Il PlugIn CMAX per il FCT supporta l’esecuzione di tutti i passi necessari per la messa in servizio di un CMAX. Per una panoramica della messa in servizio con il FCT vedi capitolo 4. L’aiuto per il software FCT riporta informazioni complete per gestire il Festo Configuration Tool. Ogni PlugIn specifico dell’unità dispone di un proprio file di aiuto. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 1−7 1. Panoramica del sistema CMAX 1.3.2 Profilo di comunicazione FHPP La Festo ha realizzato un profilo di dati, il cosiddetto Festo Handling and Positioning Profile (FHPP)", ottimizzato su mi sura per le funzioni di manipolazione e posizionamento. L’FHPP consente di controllare e programmare uniforme mente i diversi sistemi Fieldbus e i controllori di Festo. Definisce uniformemente per l’utente i modi operativi, la struttura dei dati I/O, i parametri, il comando sequenziale. Per le informazioni fondamentali si rimanda alla sezione 4.5. Per informazioni dettagliate sul FHPP consultare la descri zione Profilo di comunicazione CMAX". 1−8 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Capitolo 2 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−1 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Indice 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . 2−1 2.1 2.2 2.3 Indicazioni generali di montaggio e installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smontaggio e montaggio del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio dell’attuatore e del trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.1 Requisiti generali dei componenti meccanici . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Attuatore, ammortizzatori e battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.4 Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.1 Combinazioni attuatore−valvola omologate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4.2 Montaggio della valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio dell’interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione dei componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.1 Alimentazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.2 Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.3 Serbatoio per aria compressa (opzione) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.4 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . 2.6.5 Tubi pneumatici e raccordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−3 2−4 2−6 2−7 2−8 2−10 2−12 2−17 2−17 2.4 2.5 2.6 2−2 2−19 2−22 2−23 2−23 2−24 2−25 2−25 2−29 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.1 Indicazioni generali di montaggio e installazione Per informazioni circa il montaggio del terminale CPX si ri manda alla descrizione del sistema CPX (P.BE−CPX−SYS−..). Nota L’impiego di componenti non omologati per il funziona mento con il CMAX può determinare il malfunzionamento dell’impianto. Per installare e cablare il sistema impiegare esclusiva mente componenti Festo compatibili e messi a punto spe cificamente per questa destinazione d’uso. Per il montaggio dei componenti attenersi alle relative istru zioni contenute nelle istruzioni per l’uso allegate e alle avver tenze riportate in questo capitolo. Solo in questo modo viene garantito un funzionamento per fetto. Sezione 2.2 Sezione 2.6.3 Sezione 2.4 Sezione 2.6.2 Sezione 2.6.4 Sezione 2.6.5 Sezione 2.6.1 Sezione 2.3 Sezione 2.5 Sezione 2.3.4 Fig.2/1: Panoramica su montaggio e collegamento pneumatico Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−3 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.2 Smontaggio e montaggio del CMAX Il CMAX è installato in una sottobase di collegamento elettrico (vedi anche sezione 3.4) del terminale CPX, vedi Fig.2/2. Nota · Prima di smontare o montare i moduli CPX, disinserire sempre l’alimentazione di tensione. Nota Il CMAX comprende componenti sensibili alle correnti elet trostatiche. · Pertanto non toccare tali componenti. · Attenersi alle prescrizioni di impiego dei componenti sensibili alle correnti elettrostatiche. Smontaggio Per smontare il CMAX procedere nel modo seguente: 1. Svitare le 4 viti del CMAX con un cacciavite Torx, misura T10. 2. Sfilare il CMAX facendolo scorrere sulle barre conduttrici della sottobase di collegamento elettrico con cautela e senza inclinarlo. 1 CMAX 4 2 Sottobase di collega mento elettrico 1 3 Barre conduttrici 4 Viti Torx T10 3 2 Fig.2/2: Smontaggio/Montaggio del CMAX 2−4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Montaggio Per il montaggio del CMAX procedere nel modo seguente: 1. Inserire il CMAX nella sottobase di collegamento elettrico. Verificare che le apposite scanalature con i morsetti pog gino sulle barre conduttrici sul lato inferiore del CMAX per garantire la presa di contatto. 2. Inserire il CMAX nella sottobase di collegamento elettrico con cautela e senza inclinarlo, fino alla battuta. 3. Stringere le viti solo manualmente. Per il serraggio delle viti utilizzare solamente il filetto già presente. 4. Per serrare le viti, utilizzare un cacciavite Torx misura T10 e applicare una coppia di 0,9 ... 1,1 Nm. La parametrizzazione viene memorizzata nel CMAX. Dopo aver sostituito un CMAX controllare quindi i parametri ed eventualmente eseguire una nuova messa in funzione, vedi capitolo 4. A tale scopo osservare le indicazioni riportate nella sezione A.2. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−5 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.3 Montaggio dell’attuatore e del trasduttore di posizione Impiegare combinazioni attuatore−sistema di misura omolo gate da Festo per il CMAX. Nota Allo scopo di evitare danni dovuti al raggiungimento dei finecorsa senza decelerazione: · utilizzare ammortizzatori adatti, · stabilire i finecorsa software. Per evitare danni al sistema di misura, quando quest’ul timo è inferiore alla corsa dell’attuatore: · limitare l’area di traslazione con finecorsa supplemen tari. Tab.2/1 visualizza le combinazioni attuatore−sistema di mi sura omologate: Attuatore Sistema di misura Interfaccia sensorii Costruzione Tipo Costruzione, funzione Tipo Attuatore lineare DGCI Digitale (assoluto) montato ć DGP(L) Potenziometro (assoluto) MLO−POT−TLF−... CASM−S−D2−R3 DNCI Encoder (incrementale) integrato CASM−S−D3−R7 DNC Potenziometro (assoluto) MLO−POT−LWG−... CASM−S−D2−R3 DNCM Potenziometro (assoluto) montato CASM−S−D2−R3 DSMI Potenziometro (assoluto) integrato CASM−S−D2−R3 Cilindro Attuatore oscillante Tab.2/1: Panoramica attuatori (versione agosto 2009) Altri attuatori sono in fase di preparazione. 2−6 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.3.1 Requisiti generali dei componenti meccanici Nota Collegare attuatore, guida, sistema di misura e carico senza gioco e allinearli reciprocamente con precisione. Il gioco meccanico, ad es. tra stelo del cilindro e carico da spostare, provoca una cadenza del movimento irregolare (il regolatore deve far fronte a una continua variazione del carico" a causa del gioco). Indicazioni importanti per la precisione di posizionamento: Assicurarsi che cilindro, guida, sistema di rilevamento posizione e carico siano accoppiati rigidamente (assenza di gioco) e allineati con precisione nella direzione di spo stamento. Il gioco tra attuatore, guida, carico e sistema di rileva mento posizione deve essere inferiore di 10 volte rispetto alla tolleranza richiesta (max. 0,1 mm). Nota La presenza di carichi trasversali altera i risultati delle mi surazioni e può danneggiare il sistema di misura. · Utilizzare una guida esterna del carico utile per evitare carichi trasversali sull’attuatore. · Utilizzare elementi di fissaggio in grado di resistere a lungo alle forze di accelerazione. · Scegliere se necessario alimentazioni più potenti allo scopo di minimizzare l’influsso delle forze flettenti sul posizionamento. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−7 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Nota Osservare le indicazioni riportate nelle istruzioni per l’uso dell’attuatore utilizzato. Assicurarsi che: la forza radiale ammesso, la forza assiale ammessa, i momenti di inerzia di massa ammessi, le velocità massime ammesse o le frequenze di oscilla zione max. ammesse siano rispettate. 2.3.2 Attuatore, ammortizzatori e battute fisse Attuatore Nota Osservare le indicazioni di montaggio riportate nelle istru zioni per l’uso per quanto riguarda tutti gli attuatori. È ammesso esclusivamente l’impiego degli attuatori riportati in Tab.2/1 (versione agosto 2009) e delle relative guide con caratteristiche adeguate. Per l’utilizzo di altri tipi di attuatori rivolgersi a Festo. Attuatore Indicazioni DGP(L) · Svitare completamente le viti di regolazione per la decelerazione di finecorsa (PPV) su entrambi i lati. DNC Nota Per l’utilizzo con il CMAX non sono consentite le seguenti varianti DNC: variante a velocità costante S10 (Slow speed) variante a basso attrito S11 (Low friction) variante termostabile S6 (disponibile solo su richiesta) Utilizzare esclusivamente: varianti DNC con velocità del pistone massima ammessa Vmax > 1 m/s. In caso di cilindri a norme con decelerazione di finecorsa PPV: · Svitare completamente le viti di regolazione per la decelerazione di finecorsa (PPV) su entrambi i lati. Tab.2/2: Indicazioni per gli attuatori DGP(L) e DNC 2−8 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Ammortizzatori / battute fisse A seconda dell’applicazione specifica e dell’attuatore utiliz zato potrebbe essere necessario l’impiego di ammortizzatori o battute fisse. Queste svolgono le seguenti funzioni: protezione dell’attuatore o del trasduttore di posizione, se necessaria, definizione o impostazione dei finecorsa. Nota Danni dovuti al raggiungimento dei finecorsa senza decele razione. · Dopo aver spostato le battute fisse o sostituito compo nenti e tubi flessibili, ripetere la messa in servizio. Utilizzare battute esterne o ammortizzatori adeguati ovvero battute fisse Festo. Le informazioni relative al montaggio degli ammortizzatori o delle battute fisse Festo sono riportate nelle istruzioni per l’uso dell’attuatore o nelle istruzioni di assemblaggio degli ammortizzatori o delle battute fisse. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−9 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.3.3 Trasduttore di posizione La Tab.2/3 ripor ta indicazioni per il montaggio dei sistemi di misura. Attuatore Trasduttore di posizione Indicazioni per il montaggio DGCI Trasduttore di posizione fisso. ć DGP(L) Trasduttore di posizione esterno tipo MLO−POT−...−TLF. · Utilizzare esclusivamente sistemi di misura e attuatori con la stessa corsa. La lunghezza del sistema di misura deve essere superiore alla corsa utile dell’attuatore. Deve essere predi sposta una riserva elettrica pari allo ţ 0,3% della lunghezza nominale. · Per un montaggio sicuro e rapido del sistema di misura: utilizzare il kit di fissaggio tipo BB−TLF−DGPL−.... · Provvedere all’isolamento elettrico del sistema di misura mediante le ganasce di bloccaggio in dotazione, prima di installarlo sulla superficie di montaggio. In caso di impiego in condizioni ambientali pro blematiche (ambiente polveroso): · Montare il sistema di misura con il cursore di azionamento rivolto verso il basso. Lo sgoccio latoio sui due lati impedisce l’accumulo di sporco in eccesso sulla superficie di scorri mento. DNCI Trasduttore di posizione integrato. ć DNC Trasduttore di posizione esterno tipo MLO−POT−...−LWG. · Utilizzare esclusivamente sistemi di misura e cilindri a norme con la stessa corsa. · Montare il sistema di misura e il cilindro a norme in modo simmetrico (il centro della corsa del sistema di misura deve coincidere con il centro dell’intera corsa del cilindro). DNCM Trasduttore di posizione esterno, montato alla consegna. · Non smontare assolutamente il sistema di mi sura dal cilindro a norme. · Attenersi alle indicazioni contenute nelle istru zioni d’uso. DSMI Trasduttore di posizione integrato. ć Tab.2/3: Indicazioni per il montaggio dei trasduttori di posizione 2−10 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Nota Nel caso in cui l’area di traslazione dell’attuatore sia supe riore alla corsa utile del sistema di misura: · limitare l’area di traslazione con ammortizzatori o bat tute fisse, in modo che il trasduttore di posizione la copra interamente. In tal modo si impedisce che il sistema di rilevamento si danneggi irreparabilmente. Trasduttore di posizione esterno potenziometro In caso di utilizzo di sistemi di misura analogici (ad es. tipo MLO−POT−...) prestare attenzione a quanto segue: Per il collegamento con il CMAX è necessario predisporre una riserva elettrica pari allo ţ 0,3% della lunghezza nominale nelle due posizioni di finecorsa (non vale per il sistema inte grato del DSMI). Esempio: Lunghezza nominale del sistema di misura: 1000 mm Lunghezza utile elettrica: ca. 1006 mm } Corsa utile ammessa: 0 ... 1000 mm Se il cursore del sistema di misura supera la corsa utile am messa, il CMAX crea un messaggio di errore. Per evitare que sta segnalazione, limitare la lunghezza della corsa in modo che il cursore del sistema di misura si trovi sempre all’interno della corsa utile. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−11 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.3.4 Carico mobile Per ottenere un buon posizionamento, il CMAX deve essere adattato al carico mobile. Per carico mobile si intende la massa totale da spostare con l’attuatore di posizionamento, inclusi il peso del pistone e del cursore. È formato dalla massa del pezzo ć in genere variabile durante il processo ć e da tutti i componenti mobili da spostare dell’attuatore, quali pistone, stelo, slitta, pinza o unità prensile ecc., che sono stati definiti dalla costruzione e che il più delle volte non sono modificabili. Carico mobile = massa del pezzo + massa totale mobile senza pezzo Esiste un carico mobile massimo e minimo ammissibile. Il carico mobile ammissibile dipende da: tipo di attuatore utilizzato alesaggio dell’attuatore utilizzato posizione di montaggio scelta, pressione di esercizio. In tutti i casi di sollecitazione assicurarsi che il carico mobile attivo: 2−12 corrisponda almeno al carico mobile minimo ammissibile. Ciò vale soprattutto senza pezzo. Eventualmente appli care una massa/carico mobile supplementare sulla slitta. non superi il carico mobile max. ammissibile, vedi Tab.2/4 e Tab.2/6. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Nota Carico mobile minimo. Un asse di posizionamento pneumatico richiede sempre un carico mobile minimo. Per questi valori consultare la ta bella Tab.2/4 o Tab.2/6. All’occorrenza bisogna garantire questo carico mobile mi nimo applicando un peso supplementare. Per ogni istruzione di traslazione si ha la possibilità di indi care il carico mobile presente di volta in volta e quindi di de terminare l’impostazione del regolatore del CMAX sui vari carichi mobili. Nota Se il carico mobile oscilla da un’istruzione di traslazione a un’altra di oltre il 30%, ad esempio a causa di pezzi varia bili, occorre adattarlo alle condizioni limite effettive nell’istruzione di traslazione. Carico mobile per attuatori lineari e cilindri a stelo Determinare il carico ammissibile secondo Tab.2/4: Posizione di montaggio Carico massimo Carico mobile minimo orizzontale (á = 0°) mmax 0,1 * mmax verticale (á = 90°) 0,33 * mmax 0,1 * mmax obliqua (0° < á < 90°) (1 ć 2/3 sin á) * mmax 0,1 * mmax á mmax d psys =posizionedimontaggioin [°] = d³ * psys * 0,008 (carico mobile massimo per posizione di montaggio orizzontale [kg] ) = alesaggio [mm] = pressione di alimentazione [bar] Tab.2/4: Carico massimo e minimo Esempio: Carico mobile per DNCI−32 con p = 6 bar. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−13 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Posizione di montaggio Carico massimo Carico mobile minimo orizzontale (á = 0°) mmax = 322 * 6 * 0,008 = 49,15 kg 0,1 * mmax = 4,92 kg verticale (á = 90°) 0,33 * mmax = 16,22 kg 0,1 * mmax = 4,92 kg obliquo (45°) (1 ć 2/3 sin 45°) * mmax = 25,98 kg 0,1 * mmax = 4,92 kg Tab.2/5: Esempio di carico mobile Indicazioni relative al giunto (attuatori a stelo) Se tra lo stelo e la guida è necessario un giunto: · Verificare il gioco del giunto. A tale scopo vale: gioco del giunto Ţ 0,05 mm · Se necessario, regolare adeguatamente il gioco del giunto. Un gioco eccessivo del giunto determina: produzione di rumori dovuta a urti sul giunto maggiore usura del giunto peggioramento delle caratteristiche di scorrimento. Accertarsi che il gioco del giunto non superi 0,05 mm. Indicazioni per il montaggio · 2−14 Montare il carico senza gioco, eventualmente con la guida. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Valori di momento d’inerzia di massa per attuatori oscillanti Nella tabella successiva sono riportati i valori di momento d’inerzia di massa consentiti per il modulo oscillante DSMI con regolazione elettronica tramite CMAX: Modulo oscillante Momento d’inerzia di massa ammissibile [kgm2 * 10−4] DSMI−25−... 15 ... 300 DSMI−40−... 60 ... 1200 Tab.2/6: Momento d’inerzia di massa ammissibile Festo propone come supporto un software di calcolo dei mo menti di inerzia di massa di secondo grado per diversi corpi base e componenti standard Festo (ad es. flangia ad innesto per DSMI). è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software, driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: Momento di inerzia di massa (moment of inertia) Nota Oscillazioni proprie del carico possono provocare guasti. · Posizionare il carico in modo che le oscillazioni siano minime. · Evitare di posizionare carichi su bracci di leva lunghi o pieghevoli. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−15 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 1 Oscillazione propria 1 corretta 2 2 Oscillazione propria inadeguata Fig.2/3: Esempio: oscillazioni proprie corrette e non corrette del carico Posizione di montaggio per attuatore oscillante Il momento d’inerzia di massa non può variare quando l’at tuatore è in movimento. Quindi è in funzione del carico mo bile per la posizione di montaggio: 2−16 baricentro della massa sull’asse rotativo, massa a rotazione assiale: } posizione di montaggio a piacere. baricentro della massa sull’asse rotativo, massa non a rotazione assiale: } ammessa solo posizione di montaggio verticale, l’albero primario indica verso l’alto o verso il basso (vedi esempio Fig.2/3). baricentro della massa al di fuori dell’asse rotativo (non consigliata): } ammessa solo posizione di montaggio verticale, l’albero primario indica verso l’alto o verso il basso. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.4 2.4.1 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP Combinazioni attuatore−valvola omologate Tab.2/7 riporta le combinazioni attuatore−valvola omologate (versione agosto 2009). Utilizzare i raccordi e i tubi per aria compressa indicati o tubi flessibili adatti con valori di portata corrispondenti. Gli ingombri 2 e 10 della VPWP sono in fase di preparazione. Per utilizzare in sostituzione gli ingombri da 4 a 8 in funzione del modo di applicazione, rivolgersi a Festo. Attuatore Valvola Tipo Ingombro Lunghezza DGCI 18 25 32 40 63 Raccordo filettato Valvola Attuatore Tubo per aria compressa 100 ... 300 VPWP−2−... QSM−M5−6 QSM−M5−6 PUN−6x1 360 ... 2000 VPWP−4−... QS−1/8−6 QSM−M5−6 PUN−6x1 100 ... 160 VPWP−2−... QSM−M5−6 QS−1/8−6 PUN−6x1 225 ... 750 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 850 ... 2000 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 100 VPWP−2−... QSM−M5−6 QS−1/8−6 PUN−6x1 160 ... 360 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 450 ... 2000 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 100 ... 300 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 360 ... 750 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 850 ... 2000 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−1/4−10 PUN−10x1,5 100 ... 160 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−3/8−8 PUN−8x1,25 225 ... 300 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−3/8−8 PUN−8x1,25 360 ... 450 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−3/8−10 PUN−10x1,5 500 ... 2000 VPWP−10−... QS−3/8−12 QS−3/8−12 PUN−12x2 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−17 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Attuatore Valvola Tipo Ingombro Lunghezza DGP(I)(L) 25 Attuatore VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 1000 ... 2000 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 225 ... 300 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 360 ... 2000 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 225 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 300 ... 750 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 1000 ... 2000 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−1/4−10 PUN−10x1,5 225 ... 500 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 600 ... 2000 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−1/4−10 PUN−10x1,5 225 ... 1000 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−3/8−10 PUN−10x1,5 1250 ... 2000 VPWP−10−... QS−3/8−12 QS−3/8−12 PUN−12x2 50 ... 150 VPWP−2−... QSM−M5−6 QS−1/8−6 PUN−6x1 150 ... 400 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 > 400 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 50 ... 300 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 > 300 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 50 ... 200 VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 200 ... 900 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−1/4−8 PUN−8x1,25 > 900 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−1/4−10 PUN−10x1,5 50 ... 300 VPWP−6−... QS−1/8−8 QS−3/8−8 PUN−8x1,25 300 ... 1000 VPWP−8−... QS−1/4−10 QS−3/8−10 PUN−10x1,5 > 1000 VPWP−10−... QS−1/4−10 QS−3/8−10 PUN−10x1,5 25 ć (270°) VPWP−2−... QSM−M5−6 QSM−M5−6 PUN−6x1 40 ć (270°) VPWP−4−... QS−1/8−8 QS−1/8−8 PUN−8x1,25 40 50 63 32 40 50 63 DSMI Valvola Tubo per aria compressa 225 ... 750 32 DNCI, DNC DNC, DNCM Raccordo filettato Tab.2/7: Combinazioni attuatore−valvola 2−18 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.4.2 Montaggio della valvola proporzionale di controllo portata VPWP Montare la valvola proporzionale di controllo portata VPWP su una superficie piana con due viti M3 e una rondella di sicu rezza ciascuna, vedi Fig.2/4. Coppia di serraggio: 1,5 Nm ±10 % 1 Viti M3 con rondella di sicurezza 2 Connessione messa a 1 terra (vedi par. 3.1) 1 2 Fig.2/4: Montaggio della VPWP In caso di montaggio su parti mobili: · Montare la VPWP in senso trasversale rispetto alla dire zione di movimento. In questo modo le forze di accelera zione non incidono sulla posizione della spola della val vola. 1 Montaggio in posi zione trasversale ri spetto alla direzione di movimento 2 Non ammesso: 1 2 3 montaggio nella dire zione di movimento 3 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP Fig.2/5: Montaggio della VPWP su parti mobili Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−19 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Montaggio su guida profilata Per il montaggio su guida profilata della VPWP è necessario il seguente kit di montaggio. Valvola Fissaggio N. pz. Tipo VPWP−2, ...−4, ...−6 527392 CPASC1−BG−NRH VPWP−8, ...−10 123491 CPV10−VI−BG−NRH Tab.2/8: Kit per il montaggio su guida profilata VPWP Montaggio su guida profilata: 1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia in grado di sopportare il carico della VPWP. 2. Montare la guida profilata (guida di montaggio EN 60715−TH35). Accertarsi che vi sia spazio sufficiente per collegare linee e tubi di alimentazione. 3. Avvitare le 2 staffe del kit di montaggio con le viti in dota zione alla VPWP (vedi Fig.2/6). Coppia di serraggio: 1,5 Nm. Aver cura di inserire i perni di fissaggio delle staffe nella rientranza della VPWP. 4. Agganciare la VPWP alla guida profilata. Fissare l’unità di serraggio per guida profilata su entrambi i lati per preve nirne il ribaltamento o lo slittamento. 2−20 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 1 Perno di fissaggio (nella VPWP−8/10 si trova in basso) 2 Vite M4x10 3 Guida profilata 4 Unità di serraggio per guida profilata 1 2 3 4 Fig.2/6: Montaggio della VPWP su guida profilata Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−21 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.5 Montaggio dell’interfaccia sensori CASM Montare l’interfaccia sensori CASM−... su una superficie piana con due viti M4 e una rondella di sicurezza cadauna, vedi Fig.2/7. Il simbolo contrassegna la posizione delle viti di fissaggio. La vite di fissaggio esterna funge contemporanea mente da collegamento a massa ( 1 ). Coppia di serraggio: 2 Nm. 1 Vite di fissaggio S2 ca. 30 mm S1 ca. 126 mm (collegamento a massa) 1 Fig.2/7: Montaggio della CASM Il fissaggio su guide profilate secondo EN 60715 può essere effettuato con il kit di montaggio CP−TS−HS35, vedi Fig.2/8. 1 Guida profilata 1 Fig.2/8: Montaggio della CASM su guida profilata 2−22 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.6 Installazione dei componenti pneumatici Nota Per l’installazione dei componenti pneumatici attenersi alle indicazioni riportate di seguito. Solo in questo modo si garantisce un funzionamento perfetto. Sezione 2.6.3 Sezione 2.6.2 Sezione 2.6.4 Sezione 2.6.5 Sezione 2.6.1 Fig.2/9: Quadro riassuntivo per l’installazione dei componenti pneumatici 2.6.1 Alimentazione dell’aria compressa Requisiti dell’alimentazione dell’aria compressa: · Impiegare solo aria compressa secca, non lubrificata, filtrata con filtro da 5 m. · Intervallo di pressione ammesso: 3 ... 8 bar. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−23 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.6.2 Filtro−riduttore · Utilizzare un filtro−riduttore, composto da filtro per aria compressa e valvola di regolazione della pressione (ad es. LFR−...−D−... con cartucciafiltranteda5 ìm) unitamente a una valvola di inserimento progressivo (ades. H EL): senza lubrificatore con un filtro da 5 m con una portata nominale normale tale da coprire il fabbisogno di aria dell’attuatore collegato durante il funzionamento. Valore indicativo: pressione equiva lente al doppio della portata nominale normale della valvola (tipo VPWP), ad es.: Valvola (raccordo) Filtro−riduttore VPWP−2−... (M5) LFR−1/8−D−5M−MINI oppure MS4−LFR−1/4−D7−CRM−AS VPWP−4−... (1/8) LFR−1/8−D−5M−MINI oppure MS4−LFR−1/4−D7−CRM−AS VPWP−6−... (1/8) LFR−1/4−D−5M−MINI oppure MS4−LFR−1/4−D7−CRM−AS VPWP−8−... (1/4) LFR−3/8−D−5M−MIDI oppure MS6−LFR−1/4−D7−CRM−AS VPWP−10−... (3/8) LFR−3/4−D−5M−MAXI oppure MS6−LFR−3/8−D7−CRM−AS Tab.2/9: Scelta del filtro−riduttore · 2−24 Installare un filtro fine o ad alta capacità se è inevitabile la presenza di una leggera nebbia d’olio proveniente dall’ali mentazione dell’aria compressa. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.6.3 Serbatoio per aria compressa (opzione) Se il posizionamento non soddisfa le esigenze operative e se, durante la traslazione, si rilevano fluttuazioni della pressione superiori a 1 bar nel punto di rilevamento della pressione: · Installare un serbatoio per aria compressa (ad es. tipo VZS−...−B) tra il filtro−riduttore e la valvola proporzionale di controllo portata. Tale soluzione riduce le fluttuazioni della pressione durante la traslazione. Eventualmente è possibile compensare leggeri superamenti della fluttuazione ammessa impiegando una linea di alimentazione di sezione maggiore. Il serbatoio dovrebbe avere una capacità almeno quadrupla rispetto al volume dell’attuatore impiegato. VP = volume del serbatoio V P = 4 * VZ VZ = volume del cilindro (attuatori lineari: VZ = r2 * ð* LZ) LZ = corsa del cilindro r= 1/2 * alesaggio Capacità del serbatoio 2.6.4 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP Collocare la tubazione tra la valvola (VPWP) e l’attuatore in modo simmetrico. Raccomandazione per attuatori lineari e attuatori con stelo: lunghezza del tubo = lunghezza del cilindro. La Fig.2/10 è una rappresentazione schematica del collega mento con tubi di un cilindro (esempio) alla VPWP. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−25 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 1 Attacco di lavoro 2 + (anello di smontaggio blu): } l’attuatore si muove in direzione 2 positiva 2 Attacco di lavoro 4 (anello di smontaggio nero): } l’attuatore si muove in direzione negativa 3 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP 4 Filtro−riduttore con filtro da 5m, senza lubrificatore 1 3 4 Fig.2/10: Schema pneumatico Attuatore con sistema di misura Direzione di movimento Negativa (ć) Positiva (+) In direzione della connessione sistema di misura Allontanamento d ll connessione dalla sistema di misura Schema di collegamento DGCI DGP(L) con MLO−POT−...−TLF 2 4 2 4 DNCI 4 DNC con MLO−POT−...− LWG Stelo rientrato 2 Stelo esteso 2 4 DNCM 4 DSMI In senso orario (guardando la leva d’arresto) 2 In senso antiorario (guardando la leva d’arresto) 4 2 Tab.2/10: Direzione di movimento e tubazione 2−26 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Piano di cablaggio con DGCI e DSMI−...−B Quando si ordina il DGCI con raccordi ć standard (non in ver sione modulare) oppure in versione sistema modulare QD" o QR", nonché con DSMI−...−B: I raccordi sulla valvola e sull’attuatore hanno anelli di smon taggio colorati. · Collegare gli attacchi con l’anello di smontaggio blu a quelli con l’anello di smontaggio nero. Nota Verificare il cablaggio con il test dinamico. Silenziatore La VPWP è disponibile con silenziatore a piastra integrato. Per l’uso della VPWP senza silenziatore a piastra: · Installare silenziatori con portata nominale elevata, ad es. UC−M5, U−1/8, U−1/4 oppure U−3/8 (a seconda del tipo di valvola) oppure · Convogliare l’aria di scarico in un serbatoio per aria com pressa piccolo e svuotare quest’ultimo con un silenziatore grande. Accertarsi che la tubazione e i raccordi a vite abbiamo una portata sufficiente (usando tubi flessibili meno lunghi possibile). Se il dimensionamento è giusto è possibile una riduzione dei rumori di scarico. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−27 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici Indicazioni per il riallestimento di impianti Per il riallestimento di impianti è per lo più opportuno conti nuare a utilizzare gli attuatori esistenti. Spesso sono disponi bili solo attuatori con attacco dell’aria su un solo lato, e anche la corsa di decelerazione (PPV) viene impiegata come corsa dell’attuatore. È possibile che non si riesca a coprire del tutto i tempi di tra slazione specificati. I tempi di traslazione e il funzionamento ottimale del sistema sono garantiti solo a condizione che l’installazione venga ese guita esattamente secondo le modalità descritte. Attuatori con alimentazione pneumatica unilaterale Per l’uso di attuatori con alimentazione pneumatica unilate rale attenersi a quanto segue: 2−28 Utilizzare l’attacco di alimentazione aria unilaterale solo per cilindri o attuatori con una corsa pari a Ţ 600 mm. Quando l’alimentazione avviene attraverso l’attacco 4 della valvola proporzionale di controllo portata, l’attua tore deve muoversi in direzione negativa. Se avviene at traverso l’attacco 2, l’attuatore deve muoversi in dire zione positiva. In alcuni casi la direzione di movimento viene indicata dalle frecce riportate sull’attuatore. I tempi di traslazione che ne risultano possono variare a seconda della direzione della corsa. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2.6.5 Tubi pneumatici e raccordi · Utilizzare esclusivamente raccordi diritti. Se è inevitabile l’impiego di raccordi a gomito, utilizzare raccordi ad inne sto della serie Quick Star. · Dimensionare tubi pneumatici e raccordi per tubi come indicato nella sezione 2.4.1. · Collocare la tubazione tra la valvola (VPWP) e l’attuatore in modo simmetrico. · Impiegare solo tubi pneumatici e raccordi puliti. · Non utilizzare regolatori di portata né valvole unidirezio nali nelle linee di alimentazione. · I tubi flessibili posati non devono sporgere all’interno dell’area di traslazione. Per garantire l’efficienza dell’attuatore, durante il funziona mento sono ammesse fluttuazioni della pressione pari a max. 1 bar a monte della valvola proporzionale di controllo portata. Per controllare la stabilità della pressione di alimentazione è eventualmente possibile prevedere un punto di rilevamento della pressione a monte della valvola proporzionale di con trollo portata. Scegliere, se necessario, alimentazioni più potenti, allo scopo di minimizzare l’influsso delle forze flettenti sul posiziona mento. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 2−29 2. Montaggio e installazione dei componenti pneumatici 2−30 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Collegamenti elettrici Capitolo 3 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−1 3. Collegamenti elettrici Indice 3. Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−1 3.1 3.2 Messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connessione assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP . . . . . . . . . . . . . . 3.2.2 Interfaccia sensori CASM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garanzia del grado di protezione IP65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.1 Determinazione dell’assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.2 Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.3 Disinserimento della tensione di carico in relazione ad un freno o ad un’unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−3 3−5 3−7 3−9 3−11 3−12 3−13 3.3 3.4 3−2 3−14 3−18 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici L’alimentazione di tensione del CMAX avviene attraverso il terminale CPX, vedi sezione 3.4. 3.1 Messa a terra La messa a terra del CMAX avviene attraverso il terminale CPX, vedi descrizione del sistema CPX. Prestare attenzione a eventuali misure di messa a terra descritte di seguito in riferimento ai componenti utilizzati. Nota Anomalia di funzionamento in caso di messa a terra sbagliata o assente. · Realizzare un collegamento a basso valore ohmico (uti lizzando un cavo corto di sezione grande) tra gli attacchi specificati e il potenziale di terra. Se non diversamente indicato, per i cavi di messa a terra vale quanto segue: sezione di cavo min. 2,5 mm2 lunghezza dei cavi ridotta al minimo possibile (norm. 20 ... 30 cm) Messa a terra della VPWP · Realizzare la connessione messa a terra della VPWP con il potenziale di terra del terminale CPX, vedi anche sezione 2.4, Fig.2/4. Utilizzare la vite maschiante in dotazione. Messa a terra dell’interfaccia sensori In caso di utilizzo di un’interfaccia sensori: · Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Realizzare un collegamento a basso valore ohmico tra la connessione messa a terra dell’interfaccia sensori e il potenziale di terra del terminale CPX. 3−3 3. Collegamenti elettrici Messa a terra di attuatori/sistemi di misura... In funzione dell’attuatore o del sistema di misura utilizzato è necessario operare la messa a terra di questi componenti, vedi Tab.3/1. Attuatore Descrizione Indicazioni per la messa a terra DGCI Attuatore lineare con trasduttore di posizione fisso. · Realizzare un collegamento a basso valore oh Attuatore lineare con trasduttore di posizione esterno MLO−POT−...−TLF. · Montare il trasduttore di posizione in modo che Cilindro a norme con trasduttore di posizione integrato. · Realizzare un collegamento a basso valore oh DGP(L) DNCI DNC mico tra la spina piatta del trasduttore di posi zione (piattina di massa) e il potenziale di terra! ć spina piatta (DIN 46246−2, larghezza: 4,8 mm). sia isolato elettricamente. 1) mico (utilizzando un cavo corto di sezione grande) tra la connessione messa a terra del cilindro e il potenziale di terra. 1) Una vite auto−maschiante per il fissaggio di una piattina di massa è compresa nella fornitura del sistema di misura. Cilindro a norme con trasduttore di posizione esterno MLO−POT−...−LWG. · Realizzare un collegamento a basso valore oh DNCM Cilindro a norme con trasduttore di posizione esterno montato alla consegna. Non necessita di messa a terra. DSMI Attuatore oscillante con trasdut tore di posizione integrato. · Realizzare un collegamento a basso valore oh 1) mico tra la spina piatta del trasduttore di posi zione (piattina di massa compresa nella forni tura) e il potenziale di terra! mico tra la connessione messa a terra del DSMI (piattina di massa) e il potenziale di terra! Alternativa: montare l’attuatore su un telaio della macchina collegato a massa. Tab.3/1: Indicazioni per la messa a terra di attuatori e trasduttori di posizione 3−4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici 3.2 Connessione assi Alla connessione assi ’X’ del CMAX viene collegata la valvola proporzionale di controllo portata VPWP. Alla VPWP viene collegato il trasduttore di posizione o l’interfaccia sensori (in funzione del sistema di misura). In questo modo si compone la linea assi. L’occupazione dei pin delle connessioni assi di CMAX, VPWP e interfaccia sensori è indicata nella Tab.3/2. Pin Occupazione 1 + 24 V tensione d’esercizio 2 + 24 V tensione di carico 3 0V 4 CAN_H 5 CAN_L Corpo Schermo del cavo 1) 1) CMAX: X VPWP: Out VPWP: In CASM: S1 Schermo del cavo della VPWP collegato alla connessione messa a terra Tab.3/2: Occupazione dei pin delle connessioni assi Lunghezza cavo La lunghezza massima ammissibile (somma) dei cavi di colle gamento KVI−CP−3−... della linea assi è di 30m (lunghezza complessiva CMAX VPWP interfaccia sensori o sistema di misura). Tab.3/3 ripor ta i cavi di collegamento consigliati. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−5 3. Collegamenti elettrici Cavi di collegamento per linea assi Lunghezza Tipo Cavo di collegamento WS−WD, connettore angolare connettore femmina angolare 0,25 m KVI−CP−3−WS−WD−0,25 0,5 m KVI−CP−3−WS−WD−0,5 2m KVI−CP−3−WS−WD−2 5m KVI−CP−3−WS−WD−5 8m KVI−CP−3−WS−WD−8 2m KVI−CP−3−GS−GD−2 5m KVI−CP−3−GS−GD−5 8m KVI−CP−3−GS−GD−8 KVI−CP−3−SSD Cavo di collegamento GS−GD, connettore diritto connettore femmina diritto Raccordo, per il passagio nell’armadio di comando Tab.3/3: Panoramica linee tra CMAX, VPWP, interfaccia sensori, sistema di misura 3−6 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici 3.2.1 Valvola proporzionale di controllo portata VPWP La VPWP presenta una connessione assi in entrata (In) e una connessione assi in uscita (Out), vedi Tab.3/2. Uscita digitale DO (freno) È inoltre disponibile un’uscita digitale (DO) sul Pin 2 per l’attivazione di una valvola per il dispositivo di frenatura o di bloccaggio. Il comando avviene attraverso i dati I/O del CMAX (vedi sezione 4.5). Nota Per la corretta funzione dell’attivazione mediante il CMAX, l’unità di serraggio o di frenatura deve essere attivata ne cessariamente secondo la logica seguente (vedi anche sezione 3.4.3, Fig.3/4): Pin 2: 0 V = unità di serraggio/frenatura chiusa, Pin 2: 24 V = unità di serraggio/frenatura aperta. L’alimentazione della tensione di carico approntata al pin 4 può essere utilizzata anche per commutare una valvola in caso di caduta dell’alimentazione della tensione di carico UVAL, vedi sezione 3.4.3. Uscita in tensione (tensione di carico) Pin Occupazione 1 n.c. (non occupato) 2 Uscita digitale (freno) 3 0V 4 + 24 V uscita di tensione (tensione di carico) DO 3 4 1 2 Tab.3/4: Occupazione dei pin attacco DO della VPWP, M8 a 4 poli, bussola Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−7 3. Collegamenti elettrici Dati tecnici Uscita digitale (pin 2) attivazione alimentazione corrente max. protezione versione Valore separazione galvanica mediante dati I/O off 24 VVAL 500mA con protezione anticortocircuito 1) secondo IEC 61131−2, logica positiva (PNP) no Uscita in tensione (tensione di carico, pin 4) alimentazione corrente max. protezione off 24 VVAL 500 mA con protezione anticortocircuito 1) 1) disinserimento temperatura: la corrente di corto circuito max. (temporanea) viene determinata solo da resistenze di linea e di contatto Tab.3/5: Dati tecnici connessione DO 3−8 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici 3.2.2 Interfaccia sensori CASM L’interfaccia sensori CASM presenta una connessione assi in entrata (S1), vedi sezione 3.2. È inoltre disponibile un ingresso corrispondente (S2) per il collegamento del trasduttore di posizione specifico, vedi Tab.3/6. Attuatore Trasduttore di posizione Interfaccia sensori Cavo di collegamento al sistema di misura DGCI fisso ć (non è richiesta un’interfaccia sensori) KVI−CP−3−... DNCI integrato CASM−S−D3−R7 Collegato al DNCI (fisso). DNC esterno, MLO−POT−...−LWG DSMI integrato DGP(L) esterno, MLO−POT−...−TLF DNCM esterno, montato alla consegna NEBC−P1W4−K−0,3−N−M12G5 CASM−S−D2−R3 NEBC A1W3 K 0 3 N M12G5 NEBC−A1W3−K−0,3−N−M12G5 Tab.3/6: Panoramica interfacce sensori e linee del sistema di misura Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−9 3. Collegamenti elettrici CASM−S−D3−R7 Interfaccia sensori per sistemi di misura incrementali digitali, con connessione sistema di misura M12 (presa, a 8 poli). Pin Occupazione 1 + Ub sensore (5 V) S2 7 1 6 2 0V 3 Segnale seno + 4 Segnale seno ć 8 5 2 4 3 5 Segnale coseno ć 6 Segnale coseno + 7 Schermo 8 n.c. (non collegato) Corpo Connessione messa a terra (FE) Lo schermo del cavo viene condotto alla connessione messa a terra dell’interfaccia sensori. Tab.3/7: Occupazione dei pin della connessione S2 di CASM−S−D3−R7 CASM−S−D2−R3 Interfaccia sensori per sistemi di misura assoluti analogici (potenziometri), con connessione sistema di misura M12 (presa, a 5 poli). Pin Occupazione 1 Corpo sistema di misura 2 n.c. (non collegato) 3 GND analogico (AGND) 4 Tensione di riferimento 5 V (REF 5 V) 5 Ingresso analogico 0 ... 5 V (INPUT) Corpo Connessione messa a terra (FE) S2 3 4 1 2 5 Lo schermo del cavo viene condotto alla connessione messa a terra dell’interfaccia sensori. Tab.3/8: Occupazione dei pin della connessione S2 di CASM−S−D2−R3 3−10 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici 3.3 Garanzia del grado di protezione IP65 Con una linea assi completamente installata (connettore ad innesto inserito) il CMAX nel terminale CPX ha il grado di pro tezione IP65. Nota Per ottenere il grado di protezione IP65: · Chiudere le connessioni non utilizzate con i cappucci di protezione corrispondenti. Se la connessione assi non viene utilizzata chiuderla con un cappuccio di protezione del tipo FLANSCHDOSE, S712. In tal modo è garantito il grado di protezione IP65. Nel caso della VPWP la fornitura comprende un cappuccio di protezione tipo ISK−M8 per l’uscita (DO, freno). Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−11 3. Collegamenti elettrici 3.4 Alimentazione di tensione L’alimentazione di tensione del sistema di posizionamento con il CMAX avviene mediante le connessioni seguenti del terminale CPX (sottobasi di collegamento elettrico con ali mentazione di tensione): Sottobase di collegamento Mediante l’alimentazione di tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN) del terminale CPX vengono alimentati: elettrico CPX−EV−S... oppure l’elettronica interna del CMAX CPX−M−EV−S... (UEL/SEN) l’elettronica interna della VPWP l’interfaccia sensori collegata (opzionale) il trasduttore di posizione collegato. Sottobase di collegamento Mediante l’alimentazione di carico alle valvole (UVAL) del terminale CPX vengono alimentate: elettrico CPX−EV−V..., CPX−M−EV−V..., 24 V di alimentazione di carico della VPWP CPX−EV−S... oppure CPX−M−EV−S... (UVAL) l’uscita freno (uscita digitale) della VPWP. Nota Irregolarità di funzionamento causate dall’alimentazione di tensione al di fuori dei valori di tolleranza. Determinante per le tolleranze della tensione ammesse è sempre il modulo con il valore di tolleranza più basso. · In caso di utilizzo del CMAX ci si deve attenere a speciali valori di tolleranza indicati nella Tab.3/9 per l’alimenta zione di carico alle valvole (UVAL) del CMAX. Alimentazione di carico alle valvole (UVAL) Intervallo CMAX 20 ... 30 V 1) 1) Se con l’alimentazione di carico per le valvole vengono alimentati anche i componenti pneumatici Midi/Maxi: 21,6 ... 26,4 V Tab.3/9: Tolleranza di tensione ammessa 3−12 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici 3.4.1 Determinazione dell’assorbimento di corrente L’assorbimento di corrente di un CMAX dipende dal numero e dal tipo dei moduli collegati alla connessione assi. Raccomandazione: Calcolo · Utilizzare un alimentatore di rete con regolazione. · In sede di scelta dell’alimentatore, verificare se quest’ul timo eroga una potenza sufficiente. Calcolare eventual mente l’assorbimento di corrente complessivo. La Tab.3/10 e la Tab.3/11 mostrano l’assorbimento di cor rente di un sistema di posizionamento. Osservare le indicazioni per la scelta dell’alimentatore nella descrizione del sistema CPX. Assorbimento di corrente CMAX da UEL/SEN del terminale CPX Assorbimento di corrente tipico 200 mA Assorbimento di corrente massimo 300 mA Tab.3/10: Assorbimento di corrente da UEL/SEN del terminale CPX Assorbimento di corrente da UVAL del terminale CPX Assorbimento di corrente tipico per la valvola VPWP 1A Assorbimento di corrente max. per l’uscita in tensione della VPWP 0,5 A Assorbimento di corrente max. per l’uscita digitale (unità di serraggio/freno) della VPWP 0,5 A Assorbimento di corrente massimo complessivo 2,5 A Tab.3/11: Assorbimento di corrente da UVAL del terminale CPX Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−13 3. Collegamenti elettrici 3.4.2 Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone di tensione Il principio modulare secondo cui è concepita l’alimentazione elettrica del terminale CPX consente la formazione di zone di tensione. Osservare quanto segue: L’elettronica interna della VPWP e dei trasduttori di posi zione digitali ed eventualmente quella dell’interfaccia sensori vengono alimentate dall’alimentazione di tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN). L’alimentazione di carico della VPWP e dell’uscita della VPWP avviene grazie all’alimentazione di carico per le valvole (UVAL). Il CMAX collega internamente le barre conduttrici 0 VEL/SEN e 0 VVAL del terminale CPX. In tal modo la separazione galvanica dell’alimenta zione di tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN) del terminale CPX e dell’alimentazione di carico alle val vole (UVAL) che alimenta il CMAX viene annullata. Una separazione galvanica completa (su tutti i poli) dell’alimentazione valvole della VPWP non è quindi possibile neanche in combinazione con un’alimenta zione CPX delle valvole del tipo CPX−EV−V. Nota Guasti a componenti e irregolarità di funzionamento! · Il CMAX deve essere alimentato con lo stesso potenziale (alimentatore comune) con cui avviene l’alimentazione della tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN) del ter minale CPX (vedi anche Fig.3/3). Il CMAX collega sempre l’alimentazione 0 V dell’elettronica con l’alimentazione 0 V delle valvole. Di questo si deve tenere conto quando a sinistra del CMAX si trova una sot tobase di collegamento elettrico CPX−GE−EV−V, poiché a causa di questo collegamento può essere annullata un’eventuale separazione di potenziale prevista. 3−14 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici Informazioni generali sul principio di alimentazione elettrica del terminale CPX sono riportate nella descrizione del sistema CPX. Alcuni esempi sono riportati in Fig.3/1, Fig.3/2 e Fig.3/3. Alimentazione di tensione centrale (comune) (Fig.3/1) Nell’esempio l’intero terminale CPX e il sistema di posiziona mento del CMAX sono alimentati dall’alimentazione del sistema. 1 8DI 4DO 8DI MPA 8A 8A CMAX 1 2 34 Rappresentazione schematica: 24VEL/SEN 0VEL/SEN 24VOUT 0VOUT 24VVAL 0VVAL 1 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione del sistema (alimenta CMAX e i componenti pneumatici MPA) Fig.3/1: Alimentazione di tensione comune (esempio) Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−15 3. Collegamenti elettrici Alimentazione della tensione di carico delle valvole a disinserimento separato (Fig.3/2) Nell’esempio il CMAX e quindi il sistema di posizionamento sono alimentati dall’alimentazione di sistema 1. L’alimentazione valvole 2 alimenta i componenti pneumatici MPA (consentito solo con moduli elettronici MPA del tipo VMPA..−FB−EMG−...). I componenti pneumatici MPA possono essere disinseriti su tutti i poli (separati galvanicamente). 1 8DI 2 4DO 8DI MPA 8A 8A CMAX 1 2 34 1 23 4 Rappresentazione schematica: 24VEL/SEN 0VEL/SEN 24VOUT 0VOUT 24VVAL 0VVAL 1 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione del sistema (alimenta CMAX) 2 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione supplementare per valvole (alimenta i componenti pneumatici MPA) Fig.3/2: Alimentazione di tensione separata dei componenti pneumatici MPA (esempio) 3−16 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3. Collegamenti elettrici Alimentazione della tensione di carico del CMAX e delle valvole a disinserimento separato (Fig.3/3) Nell’esempio il CMAX e quindi il sistema di posizionamento sono alimentati dall’alimentazione valvole 2. La tensione di carico della VPWP può essere disinserita solo su un polo! L’alimentazione valvole 3 alimenta i componenti pneumatici MPA (consentito solo con moduli elettronici MPA del tipo VMPA..−FB−EMG−...). I componenti pneumatici MPA possono essere disinseriti su tutti i poli. 1 8DI 2 3 4DO 8DI MPA 8A 8A CMAX 1 2 34 1 23 4 1 23 4 Rappresentazione schematica: 24VEL/SEN 0VEL/SEN 24VOUT 0VOUT 24VVAL 0VVAL 1 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione del sistema 2 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione supplementare per valvole (alimenta CMAX) 3 Sottobase di collegamento elettrico con alimentazione supplementare per valvole (alimenta i componenti pneumatici MPA) Fig.3/3: Alimentazione di tensione separata per CMAX e componenti pneumatici MPA (esempio) Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 3−17 3. Collegamenti elettrici 3.4.3 Disinserimento della tensione di carico in relazione ad un freno o ad un’unità di serraggio Nell’esempio all’uscita per il freno è collegato un circuito per il freno o l’unità di serraggio. In caso di disinserimento o ca duta della tensione di carico per le valvole del CMAX viene attivato il freno oppure l’unità di serraggio. CMAX 8DI 4DO 8DI MPA 8A 8A Rappresentazione schematica: 24VEL/SEN 0VEL/SEN 24VOUT 0VOUT 24VVAL 0VVAL 3 2 1 1 Uscita del freno della valvola proporzionale di controllo portata VPWP 2 Attivazione/disattivazione del freno/unità di serraggio da parte del CMAX 3 Attivazione/disattivazione del freno/unità di serraggio mediante disinserimento della tensione di carico Fig.3/4: Disinserimento dell’alimentazione della tensione di carico dell’uscita del freno sulla VPWP insieme alla tensione di carico delle valvole (esempio) 3−18 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Messa in servizio Capitolo 4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−1 4. Messa in servizio Indice 4. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−1 4.1 Panoramica/procedura per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Indicazioni per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Installare Festo Configuration Tool e FCT−PlugIn CMAX . . . . . . . . . Operazioni preliminari per la messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.1 Controllo della linea assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.2 Inserimento dell’alimentazione di tensione, caratteristiche di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2.3 Creare collegamento con il PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messa in servizio con il software FCT (panoramica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3.1 Panoramica sulle procedure specifiche per la messa in funzione . Indicazioni per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.1 Unità di comando del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4.2 Indicazioni generali per l’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struttura dei dati I/O ciclici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Definire il modo operativo con CCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Controllare il CMAX nel modo operativo Selezione di record . . . . . 4.5.3 Controllare il CMAX nel modo operativo Istruzione diretta . . . . . . . 4.5.4 Esecuzione di un record (funzionamento record) . . . . . . . . . . . . . . 4.5.5 Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.6 Reset errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrammi di flusso per la programmazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.1 Creazione dello stato di pronto" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.2 Avviare record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.3 Resettare guasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6.4 Commutare modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−3 4−4 4−5 4−8 4−8 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4−2 4−8 4−11 4−12 4−12 4−14 4−14 4−14 4−16 4−17 4−19 4−20 4−22 4−29 4−37 4−38 4−38 4−41 4−42 4−43 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.1 Panoramica/procedura per la messa in funzione Questo capitolo offre una panoramica sulla messa in funzione del sistema di posizionamento con il CMAX utilizzando il Festo Configuration Tool con il PlugIn CMAX. Per informazioni sulla configurazione del CMAX con nodo CPX specifico e per la descrizione della messa in funzione me diante nodo CPX consultare il capitolo della descrizione Pro filo di comunicazione CMAX", P.BE−CPX−CMAX−CONTROL−... . Nota Una parametrizzazione non corretta può danneggiare in modo irreparabile le battute fisse e l’attuatore. Impostare quindi i parametri con la massima attenzione. Nota Si consiglia di configurare e di mettere in funzione il CMAX con il FCT−PlugIn CMAX più attuale. Solo il FCT−PlugIn più recente offre un supporto e un uso completo di tutte le feature del CMAX. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−3 4. Messa in servizio 4.1.1 Indicazioni per la messa in funzione Struttura del sistema Nota Errori nell’installazione del sistema e un’impostazione non corretta dei parametri possono determinare la traslazione dell’attuatore in una posizione del finecorsa senza decele razione. Ciò può distruggere l’attuatore. Per evitare colli sioni di questo tipo, attenersi alle seguenti istruzioni. Il CMAX deve essere impostato su determinati dati di con figurazione e di applicazione. Prima di inserire l’alimenta zione dell’aria compressa, adeguare tali impostazioni all’applicazione e agli assi utilizzati. Nel corso del test dinamico, il CMAX può rilevare una tu bazione difettosa dell’attuatore. Il test dinamico andrebbe quindi ripetuto, qualora si siano sostituiti dei componenti o si sia allentata e riserrata la tubazione. Accertarsi di mantenere il carico ammesso durante il fun zionamento. Raccomandazione: applicare appositi cartelli di avvertimento sull’impianto. Nodi CPX Raccomandazione: Nella messa in servizio con il Festo Configuration Tool: · 4−4 Per evitare un influsso dei segnali I/O ecc., eseguire la messa in funzione del sistema di posizionamento senza bus (staccando eventualmente il cavo bus) oppure com mutare il CPX−FEC su Stop"! Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.1.2 Installare Festo Configuration Tool e FCT−PlugIn CMAX Il Festo Configuration Tool (FCT) è la piattaforma software per la configurazione e la messa in servizio di diversi componenti o unità Festo. Il software FCT è formato dai seguenti componenti: un Framework come punto di inizio del programma e punto di accesso con gestione unitaria dei progetti/dati per tutti i tipi di unità supportati, un PlugIn per le operazioni speciali di un tipo di unità (ades. CMA X) con le descrizioni e i dialoghi necessari. I PlugIn vengono gestiti e avviati dal Framework. Il PlugIn CMAX per il Festo Configuration Tool supporta l’ese cuzione di tutti i passi necessari per la messa in servizio di un CMAX. Con il PlugIn CMAX per il Festo Configuration Tool si possono eseguire offline la maggior parte delle parametrizza zioni, ovvero senza che il CMAX sia collegato al PC, ades. le operazioni preliminari della messa in funzione effettiva nella progettazione di un impianto. Installazione del software FCT Il FCT si installa sul PC sotto Windows 2000, XP o Vista, utiliz zando un programma di installazione. Il PlugIn CMAX viene installato sul PC insieme al programma di installazione del software FCT. Nota L’installazione del software FCT richiede i diritti di ammini stratore. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−5 4. Messa in servizio I file d’installazione recenti per il software FCT con PlugIn per il CMAX sono reperibili nel sito Internet di Festo al seguente indirizzo: è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software, driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: CMA X 1. Scaricare il programma di installazione dal sito Internet. 2. Chiudere tutti i programmi. 3. Avviare il programma di installazione (ades. Setup_FCT_CMAX.exe"). 4. Seguire le istruzioni sullo schermo. Avvio del software FCT 1. Collegare il terminale CPX con il CMAX mediante l’adatta tore NEFC−M12G5−0.3−U1G5 e con il PC mediante un co mune cavo di collegamento con connettore USB mini. Osservare le indicazioni riportate nella sezione 4.2.3. 2. Avviare il software FCT: 4−6 · cliccando due volte sull’icona FCT del desktop oppure · selezionando nel menù Start la voce [Festo Software] [Festo Configuration Tool]. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Ulteriori informazioni sul software FCT Ulteriori informazioni sono riportate nell’help del Festo Confi guration Tool: Help FCT con il comando di menù [Help] [Contenuto FCT in generale] ades. per lavorare con progetti, per lavorare con componenti, ad es. per inserire un com ponente (un’unità) in un progetto. Help PlugIn con il comando di menù [Help] [Contenuto PlugIn installati] [Festo (nome del produttore)] [CMAX],ad es.: per la descrizione dei dialoghi dei Componenti CMAX", per la descrizione dei passi operativi inerenti la messa in servizio, per le funzioni di base, ades. collegamento dell’unità, nome dell’unità, controllo dell’unità, ecc. Informazioni su carta stampata Utilizzare una delle seguenti possibilità per usufruire dell’help completo o parziale a prescindere dall’uso di un PC: · Premendo il pulsante Print" della finestra di help stam pare direttamente singole pagine dell’help o tutte le pa gine di un manuale dall’indice dell’help. · Stampare un versione dell’help elaborata in formato Adobe PDF: Help Cartella File Help FCT ...(directory d’installazione FCT)\Help\ FCT_en.pdf Help PlugIn (CMAX) ..(directory d’installazione FCT)\HardwareFamilies\Festo\CMAX\V...\Help\ CMAX_en.pdf È richiesto Adobe Reader per utilizzare la versione di stampa in formato Adobe PDF. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−7 4. Messa in servizio 4.2 4.2.1 Operazioni preliminari per la messa in funzione Controllo della linea assi Prima della messa in funzione: · Controllare l’intera struttura del sistema, in particolare la tubazione dell’attuatore e i collegamenti elettrici (vedi capitoli 2 e 3). È possibile una parametrizzazione preliminare del CMAX anche senza componenti sulla connessione assi. 4.2.2 Inserimento dell’alimentazione di tensione, caratteristiche di inseri mento Avvertenza Elevate forze di accelerazione degli attuatori collegati! Movimenti involontari possono provocare collisioni con rischio di gravi lesioni. · Inserimento: Inserire sempre prima la tensione di carico, quindi l’ali mentazione dell’aria compressa. · Disinserimento: Prima di procedere ad interventi di montaggio, installa zione e manutenzione, mettere l’impianto in condizioni di sicurezza (ad es. ponendo l’attuatore in una posizione di sicurezza e disattivando il regolatore). Lavorare nell’area operativa della macchina solo con l’ali mentazione dell’aria compressa e della tensione di carico disinserite e bloccate. 4−8 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Stato di fornitura in spedizione (primo inserimento o dopo reset dei dati) I componenti collegati (ventola e sistema di misura o in terfaccia sensori) sono cercati automaticamente sulla connessione assi con conseguente lettura della informa zioni presenti. I componenti rilevati non vengono acquisiti in automatico come stato nominale. Senza una parametrizzazione completa1) dei dati dell’asse non si può attivare il regolatore. I valori effettivi quindi non vengono aggiornati. 1) La configurazione nominale (dei dati meccanici) deve essere compensata con la configurazione effettiva. Avviamento a regime standard I componenti collegati (ventola e sistema di misura o in terfaccia sensori) sono cercati automaticamente sulla connessione assi con conseguente lettura della informa zioni presenti. La configurazione effettiva rilevata viene confrontata con la configurazione nominale. Una deviazione determina un errore, non si attiva un regolatore. Questo errore può essere resettato innanzitutto dopo una compensazione tra configurazione nominale e configura zione effettiva. Parametri riconoscibili Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Il CMAX rileva automaticamente tutti i valori dei parametri memorizzati nell’attuatore, nel sensore (sistema di misura) o nella valvola. Il FCT−PlugIn può leggere questi valori dal CMAX, tali valori non devono essere indicati nel progetto FCT. I dati rilevati non si possono sovrascrivere. 4−9 4. Messa in servizio Power−On Cercare l’asse sulla connessione assi Valvola e sistema di misura OK PNU 1192:02 = 0 Valvola e sistema di misura assenti Asse trovato Configurazione nomi− nale disponibile Asse non trovato Configurazione nominale non ancora disponibile Configurazione nominale disponibile In attesa di configura− zione 3 Guasto Regolatore pronto 1 1 Prima messa in funzione effettuata, il CMAX è pronto 2 3 Stato alla prima attivazione (stato di fornitura in spedizione o dopo reset dei dati): In attesa della prima messa in funzione, indicazione sul display vedi Tab.4/1 2 Guasti vedi capitolo 5 Fig.4/1: Caratteristiche di inserimento Display Descrizione C00 In attesa della parametrizzazione del sistema di mi sura. C01 In attesa della parametrizzazione del tipo di attuatore. C02 In attesa della parametrizzazione dei dati dell’asse C03 In attesa dell’esecuzione del test dinamico. Tab.4/1: Indicazione del display durante la messa in fun zione Una panoramica delle indicazioni di stato sul display è ripor tata nella sezione 5.4.2. 4−10 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.2.3 Creare collegamento con il PC Per collegare l’interfaccia di assistenza del nodo CPX con il PC utilizzare l’adattatore NEFC−M12G5−0.3−U1G5 e, in aggiunta, un comune cavo con connettore USB mini. Per informazioni sull’installazione dell’adattatore e dell’inter faccia COMx utilizzata consultare la documentazione relativa all’adattatore. 1 Adattatore 1 2 Cavo USB 2 Fig.4/2: Adattatore per collegamento al PC Nota L’interfaccia di assistenza (V.24) del terminale CPX non è separata galvanicamente. Essa non è stata progettata né per il collegamento permanente con sistemi PC né come interfaccia di controllo. · Durante l’esercizio continuo rimuovere l’adattatore. Osservare le indicazioni per l’uso e per l’installazione dei dri ver necessari riportate nel CD−ROM allegato o in Internet: è www.festo.com ˛ Download ˛ Download Area: software, driver e firmware ˛ Inserire chiave di ricerca: FM T Dopo la messa in funzione chiudere l’interfaccia di assistenza del nodo CPX con la cappa di protezione compresa nella forni tura. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−11 4. Messa in servizio 4.3 Messa in servizio con il software FCT (panoramica) Per informazioni dettagliate sulla messa in funzione con il FCT consultare la voce Help del FCT−PlugIn CMAX. Per informazioni sulla messa in funzione mediante il nodo CPX per esperti consultare la descrizione Profilo di comuni cazione CMAX". 4.3.1 Panoramica sulle procedure specifiche per la messa in funzione Per la messa in funzione si procede solitamente come segue: 1. Controllare la struttura del sistema di posizionamento con i componenti utilizzati sulla linea assi (vedi sezione 4.2.1). 2. Controllare l’alimentazione di tensione del terminale CPX, inserire l’alimentazione di tensione (vedi sezione 4.2.2). Attenzione: Inizialmente lasciare disinserita l’alimenta zione dell’aria compressa. 3. Creare o aprire un progetto nel FCT. Inserire un nuovo componente con il PlugIn CMAX. 4. Creare un collegamento unità (collegamento online) tra PC e CMAX tramite la barra dei simboli FCT. 5. Con CMAX allo stato di fornitura in spedizione (display: C00) l’assistente di configurazione si avvia automatica mente al momento della creazione del collegamento unità. Il CMAX è configurabile con e senza componenti collegati (a tavolino"). Se la valvola e l’interfaccia sensori sono stati collegati, il CMAX, dopo l’attivazione, esegue un rile vamento automatico dell’hardware. I dati rilevati vengono acquisiti dal FCT. Se si esegue una messa in funzione senza componenti, occorre immettere tutti i dati. 4−12 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 6. Parametrizzare i dati di applicazione e caricarli nel CMAX con un download: massa, pressione di alimentazione, posizione di montaggio. Questi dati di applicazione sono fondamentali per l’impo stazione del regolatore. 7. Impostare ulteriori parametri (ades. finecorsa software, lista di record, ...) e caricarli nel CMAX con un download. 8. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa. 9. Effettuare il test dinamico. 10. Solo per trasduttore di posizione incrementale: eseguire corsa di riferimento 11. Eseguire corsa di identificazione. 12. Eseguire corsa di prova. Dopo la messa in funzione del sistema di posizionamento (vedi descrizione complementare Profilo di comunicazione CMAX"): 13. Configurare nodo bus CPX o CPX−FEC. 14. Controllare l’unità di comando del sistema di posiziona mento con il CMAX. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−13 4. Messa in servizio 4.4 4.4.1 Indicazioni per l’esercizio Unità di comando del CMAX Una panoramica dei segnali I/O per l’unità di comando del CMAX è riportata nella sezione 4.5. Per informazioni dettagliate consultare la descrizione Profilo di comunicazione CMAX". 4.4.2 Indicazioni generali per l’esercizio Avvertenza Elevate forze di accelerazione degli attuatori collegati! Mo vimenti involontari possono provocare collisioni con rischio di gravi lesioni. · Inserimento: Inserire sempre prima l’alimentazione di tensione, quindi l’alimentazione di aria compressa. · Disinserimento: Prima di procedere ad interventi di montaggio, installa zione e manutenzione, mettere l’impianto in condizioni di sicurezza (ad es. ponendo l’attuatore in una posizione di sicurezza e disattivando il regolatore). Lavorare nell’area operativa della macchina solo con l’ali mentazione dell’aria compressa e della tensione disinse rite e bloccate. Nota Il superamento dei valori limite ammessi di carichi mobili, momenti d’inerzia di massa, frequenze di oscillazione, ecc. può causare danni. · Accertarsi di rispettare i valori limite indicati per l’attua tore utilizzato (vedi istruzioni per l’uso del tipo corri spondente). 4−14 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Istruzioni di traslazione Dopo l’inserimento della tensione di esercizio occorre atten dere, finché il CMAX non è completamente inizializzato, non segnala errori (vedi Fig.4/1) e gli ingressi SC ON.ENABLED e SCON.OPEN non danno segnale logico 1. Dopodiché si può eseguire l’istruzione di traslazione corrispondente mediante i byte di comando (dati di uscita del modulo) (vedi sezione 4.5 e descrizione Profilo di comunicazione CMAX"). Corsa di riferimento dopo POWER ON Solo per trasduttori di posizione incrementali: Quando viene reinserita la tensione di esercizio del CMAX il nesso tra valore di misura e posizione corrente va perso. Perciò eseguire sempre una corsa di riferimento dopo un nuovo inserimento della tensione. Nei sistemi di misura incrementali, dopo l’inserimento dell’ali mentazione di tensione, sono ammesse solo le istruzioni di translazione corsa di riferimento (CPOS.HOM), jog (CPOS.JOGx) e test dinamico. Le altre istruzioni di traslazione determinano l’errore E10 (Attuatore senza riferimento defi nito"). Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−15 4. Messa in servizio 4.5 Struttura dei dati I/O ciclici Dati Byte 1 Dati O I byte 1 e 2 (fisso) si conservano in tutti i modi operativi (tranne byte 2 nella parametrizzazione). Essi comprendono byte di comando e di stato (ad es. CCON, SCON, ...) per l’abili tazione del CMAX e l’impostazione dei modi operativi. Dati I Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Byte 8 I byte da 3 a 8 sono indipendenti dal modo operativo selezionato (istruzione diretta, funzionamento record) e trasmettono ulteriori byte di comando e di stato (ad es. CDIR, SDIR, ...), oltre a valori nominali ed effettivi: numero del record o posizione nominale nei dati O, conferma della posizione reale e numero del record nei dati I, ulteriori valori nominali ed effettivi in funzione del modo opera tivo e del modo di regolazione. Procedura Innanzitutto definire il modo operativo nel byte di comando CCON, vedi sezione 4.5.1. Da esso scaturisce l’occupazione degli altri byte di comando e di stato: Funzionamento record, vedi sezione 4.5.2 Funzionamento diretto, vedi sezione 4.5.3 Messa in funzione e parametrizzazione, vedi descrizione Profilo di comunicazione CMAX". Raccomandazione: Durante il funzionamento attivare il bit di comando CCON.LOCK. In tal modo il PLC è in grado di garan tire che la sequenza programmata non può essere disturbata da un accesso con il FCT. In alternativa analizzare il bit di stato SCON.FCT_MMI e consi derare il mancato accesso al comando nella sequenza del programma del PLC. 4−16 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.5.1 Definire il modo operativo con CCON Modo operativo Descrizione Modo operativo Selezione di record Funzionamento record (OPM1 = 0; OPM2 = 0) Il PLC seleziona un record dalla lista memorizzata nel CMAX. Un re cord contiene tutti i parametri che sono prestabiliti per un comando di traslazione. Il numero del record viene trasmesso come valore nominale o effettivo nei dati I/O ciclici. Modo operativo Istruzione diretta Funzionamento diretto (OPM1 = 1; OPM2 = 0) L’istruzione di posizionamento viene trasmessa direttamente nei dati I/O ciclici. In questo caso vengono trasmessi i valori nominali più importanti (posizione, velocità, forza). I parametri complementari (ad es. accelerazione) vengono definiti tramite la parametrizzazione. Modo operativo Messa in funzione (OPM1 = 0; OPM2 = 1) Le funzioni della messa in servizio (ad es. identificazione) si possono eseguire e i parametri vengono letti o scritti. Non si possono eseguire istruzioni di posizionamento. Modo operativo Para− metrizzazione (OPM1 = 1; OPM2 = 1) Nei dati I/O viene trasmesso un parametro in base al protocollo FPC. Non si possono eseguire istruzioni di posizionamento. Tab.4/2: Panoramica modi operativi con CMAX CCON Con il byte di comando 1 (CCON) si attivano tutti gli stati che devono essere disponibili in tutti i modi operativi. Occupazione del byte di comando CCON (byte 1) CCON B7 OPM2 B6 OPM1 Selezione dei modi operativi SCON B5 LOCK B4 B3 RESET B2 BRAKE B1 STOP Bloccare accesso al soft ware Reset tare guasto Allentare Stop freno B0 ENABLE Abilitare attuatore Il byte di stato 1 (SCON) segnala lo stato del CMAX in tutti i modi operativi. Occupazione del byte di stato SCON (byte 1) SCON B7 OPM2 B6 OPM1 Conferma del modo operativo Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH B5 B4 FCT_MMI 24VL B3 FAULT B2 WARN B1 OPEN B0 ENABLED Controllo Tensione dell’unità di carico tramite presente software Guasto Avver tenza Esercizio abilitato Attuatore abilitato 4−17 4. Messa in servizio Il modo operativo viene definito con CCON.OPM1 e OPM2 e confermato in SCON.OPM1 e OPM2. CCON/SCON Modo operativo OPM2 (B7) OPM1 (B6) 0 0 Modo operativo Selezione di record Funzionamento record 0 1 Modo operativo Istruzione diretta Funzionamento diretto 1 0 Modo operativo Messa in funzione 1 1 Modo operativo Parametrizzazione Tab.4/3: Definizione del modo operativo 4−18 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.5.2 Controllare il CMAX nel modo operativo Selezione di record Dati I/O: Funzionamento record Dati Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Dati O CCON CPOS Nr. record riservato riservato Dati I SCON SPOS Nr. record RSB Valore effettivo principale (posizione effettiva, forza effettiva) Byte 8 Occupazione dei byte di comando (panoramica) CCON Byte 1 CPOS Byte 2 Nr. record B7 OPM2 B6 OPM1 B5 LOCK B4 B3 RESET B2 BRAKE B1 STOP B0 ENABLE Selezione modo opera tivo, vedi Tab.4/3 Bloccare accesso al software Resettare guasto Allentare freno Stop Abilitare attuatore B7 B6 CLEAR B5 TEACH B4 JOGN B3 JOGP B2 HOM B1 START B0 HALT Program Jog nega mare valore tivo mediante teach−in" Jog posi tivo Avviare Avviare corsa di ri comando ferimento di trasla zione Byte 3: numero del record da avviare. Occupazione dei byte di stato (panoramica) SCON Byte 1 SPOS Byte 2 B7 OPM2 B6 OPM1 B5 FCT_MMI B4 24VL B3 FAULT B2 WARN B1 OPEN B0 ENABLED Conferma del modo operativo, vedi Tab.4/3 Controllo dell’unità tramite software Tensione di carico presente Guasto Avver tenza Esercizio abilitato Attuatore abilitato B7 REF B6 STILL B5 DEV B4 MOV B3 TEACH B2 MC B1 ACK B0 HALT Attuatore con riferi mento definito Avver tenza stato di fermo Errore di posiziona mento Asse in movi mento Segnale di conferma Program mazione mediante teach−in" Motion Complete Segnale di conferma Avvio Nr. record Byte 3: conferma dell’ultimo record avviato. RSB Byte 4 B7 B6 B5 XLIM B4 VLIM B3 RCE B2 COM1 B1 RCC B0 RC1 Limite di corsa raggiunto Limite di velocità raggiunto Errore in ricerca record Conferma del modo di regola zione Trovati tutti i re cord 1. record trovati Valore effettivo principale Byte 5 ... 8: in funzione della parametrizzazione: posizione effettiva o forza effettiva nel sistema delle unità impostato. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−19 4. Messa in servizio 4.5.3 Controllare il CMAX nel modo operativo Istruzione diretta Dati I/O: Funzionamento diretto Dati Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7 Byte 8 Dati O CCON CPOS CDIR Valore nominale secondario Valore nominale principale (posizione, forza) Dati I SCON SPOS SDIR Valore effettivo secondario Valore effettivo principale (posizione effettiva, forza effettiva) Occupazione dei byte di comando (panoramica) CCON Byte y 1 CPOS Byte y 2 CDIR Byte y 3 B7 OPM2 B6 OPM1 B5 LOCK B4 B3 RESET B2 BRAKE B1 STOP B0 ENABLE Selezione modo ope Bloccare rativo, vedi Tab.4/3 accesso software Reset tare guasto Allentare Stop freno Abilitare attuatore B7 B6 CLEAR B5 TEACH B4 JOGN B3 JOGP B2 HOM B1 START B0 HALT Program Jog nega Jog posi mare tivo tivo valore mediante "teach− in" Avviare corsa di riferi mento Avviare comando di trasla zione B7 B6 FAST B5 XLIM B4 VLIM B3 CONT B2 COM2 B1 COM1 B0 ABS Arresto di preci sione/ rapido Limite di corsa di satt. Limite di velocità disatt. Esercizio Modo di di regola regola zione zione 2 (profilo) Modo di regola zione 1 (posi zione, forza) Asso luto/ relativo Valore nomi nale se condario Byte 4: valore nominale, in funzione del modo di regolazione e dell’impostazione FHPP (PNU 523) velocità percentuale rispetto al valore assegnato (PNU 540), rampa di forza percentuale rispetto al valore assegnato (PNU 550), massa percentuale rispetto al valore assegnato (PNU 544 o PNU 551). Valore nomi nale princi pale Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione o della forza nel sistema delle unità impo stato, in funzione del modo di regolazione. 4−20 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Occupazione dei byte di stato (panoramica) SCON Byte y 1 SPOS y 2 Byte SDIR y 3 Byte B7 OPM2 B6 OPM1 B5 B4 FCT_MMI 24VL B3 FAULT B2 WARN B1 OPEN B0 ENABLED Conferma del modo operativo, vedi Tab.4/3 Controllo Tensione dell’unità di carico tramite presente software Guasto Avver tenza Esercizio abilitato Attuatore abilitato B7 REF B6 STILL B5 DEV B4 MOV B3 TEACH B2 MC B1 ACK B0 HALT Attuatore con riferi mento definito Avver tenza stato di fermo Errore di posizio namento Asse in movi mento Segnale Motion di con Complete ferma Program mazione mediante teach− in" Segnale di con ferma Avvio B7 B6 FAST 1) B5 XLIM B4 VLIM B3 CONT B1 COM1 B0 ABS 1) Arresto di preci sione/ rapido attivo Limite di Limite di Esercizio Conferma Conferma Asso corsa velocità di regola del modo del modo luto/ raggiunto raggiunto zione di regola di regola relativo zione 2 zione 1 B2 COM2 Valore effettivo secon dario Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità percentuale rispetto al valore assegnato (PNU540). Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato, in funzione dello stato di esercizio e della regolazione FHPP (PNU 523). 1) Il bit di stato cambia solo al momento dell’acquisizione dell’istruzione (fronte di start), tutti gli altri bit di stato sono aggiornati ciclicamente nel SDIR e nel RSB. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−21 4. Messa in servizio 4.5.4 Esecuzione di un record (funzionamento record) Diagramma I/O 1 Numero record nominale Dati di uscita N−1 N N−1 N N+1 0 1 Avvio CPOS.START 0 1 Segnale di conferma Avvio SPOS.ACK 0 1 Motion Complete SPOS.MC 0 1 Numero record effettivo Dati di ingresso 0 1 2 tmin 3 4 5 6 7 tmin: almeno 1 ciclo bus di tempo di attesa. Raccomandazione: 1 ciclo PLC. Non necessario in caso di trasmissione dati consistente Fig.4/3: Sequenza avvio record 1 Impostare il numero di record desiderato nei dati di uscita del PLC. Fino all’avvio il CMAX continua a rispondere con il numero del record eseguito per ultimo. 2 Se SPOS.ACK (segnale di conferma Avvio) = 0, il PLC può attivare l’esecuzione del record con un fronte ascendente su CPOS.START. 3 Il CMAX acquisisce il numero del record e avvia il posizio namento. 4−22 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Nei dati di ingresso del PLC si abbina il numero del record effettivo al nuovo record e si resetta SPOS.MC. 4 Ora il CMAX segnala con il fronte ascendente su SPOS.ACK che sono stati accettati i dati di uscita del PLC e che l’istruzione di posizionamento è attivata. 5 Il PLC rileva tra i dati in entrata il segnale di conferma ACK (SPOS.ACK = 1 e ripristina CPOS.START sui dati di uscita. 6 Il CMAX conferma il reset di CPOS.START resettando SPOS.ACK. Prosegue l’esecuzione del comando di posizionamento. 7 Dopo che il PLC ha rilevato SPOS.ACK = 0, può scrivere nuovi valori nominali tra i dati in uscita. Il CMAX li ignora fino all’avvio successivo. Se il record o la commutazione di record risultano ulti mati, si imposta SPOS.MC (vedi Fig.4/3). Note: Quando il PLC riconosce il fronte ascendente su SPOS.ACK, deduce che l’MC è valido. Dal punto di vista del PLC, il fronte discendente di MC può presentarsi contemporaneamente al fronte ascendente di ACK. 3 e 4 pertanto non si differenziano. In caso di guasto, l’istruzione eventualmente non viene confermata con SPOS.ACK. Occorre quindi sempre analiz zare anche il bit SCON.FAULT. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−23 4. Messa in servizio Esempio In tutti gli esempi x = non significativo vale quanto segue: 1/0 = unità di comando freno in fun− zione della configurazione 0 o 1 1. step: abilitare CMAX Nel primo step il CMAX deve essere preparato all’esecuzione del record. Byte di comando (step 1) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 0 0 0 0 1/0 1 1 CPOS B t 2 Byte CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 Nr. re cord Byte 3 Numero del record da avviare, non ancora rilevante: x x x res. Byte 4 ... 8: riservato (= 0). x x x x x Segnale di conferma del CMAX: verificare lo stato di pronto nel byte di stato. Non ci devono essere guasti. Non ci devono essere avvertenze. SPOS.ACK deve essere pari a 0. Byte di stato (step 1) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 0 0 1 0 x (0) 1 1 SPOS B t 2 Byte REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 0 0 Nr. re cord Byte 3 Conferma dell’ultimo record avviato: x x x x x x x x RSB B t 4 Byte XLIM VLIM RCE COM1 RCC RC1 x x x x x x x x Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. 4−24 B4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 2. step: preimpostare numero del record Byte di comando (step 2) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON Byte 1 OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 0 0 0 0 1/0 1 1 CPOS Byte 2 CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 Nr. re cord Byte 3 Numero del record da avviare, esempio record 36 (0x24): 1 0 0 res. Byte 4 ... 8: riservato (= 0). 0 0 1 0 0 Nessuna variazione dei byte di stato: Byte di stato (step 2) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 SCON Byte 1 OPM2 OPM1 0 0 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 0 1 SPOS Byte 2 REF 1 STILL DEV MOV TEACH MC ACK 1 HALT x x x x x 0 0 Nr. re cord Byte 3 Conferma dell’ultimo record avviato. x x x RSB Byte 4 XLIM x x x x x VLIM RCE COM1 RCC RC1 x x x Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. x x x x x Dopo l’impostazione del numero del record attendere almeno 1 ciclo bus (raccomandazione: 1 ciclo PLC) per essere certi che il numero del record sia stato trasmesso al CMAX prima dell’avvio. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−25 4. Messa in servizio 3. step: avviare record Byte di comando (step 3) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON Byte 1 OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 0 0 0 0 1/0 1 1 CPOS Byte 2 CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 1 0 Nr. re cord Byte 3 Numero del record da avviare, esempio record 36: 1 0 0 res. Byte 4 ... 8: riservato (= 0). 0 0 1 0 0 Il numero di record viene registrato e l’MC resettato. Atten dere finché l’avvio del record non viene confermato con SPOS.ACK = 1: Byte di stato (step 3) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON Byte 1 OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 0 0 1 0 0 1 1 SPOS Byte 2 REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 1 0 Nr. re cord Byte 3 Conferma dell’ultimo record avviato: 36 0 0 1 0 0 1 0 0 RSB Byte 4 XLIM VLIM RCE COM1 RCC RC1 x x x x x x x x Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. 4−26 B4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4. step: record in funzione Dopo il rilevamento dell’avvio del record con SPOS.ACK = 1, si può resettare CPOS.START. Byte di comando (step 4) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON Byte 1 OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 0 0 0 0 1/0 1 1 CPOS Byte 2 CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 Nr. re cord Byte 3 Numero del prossimo record da avviare: a piacere x x x res. Byte 4 ... 8: riservato (= 0). x x x x x Il record in esecuzione è segnalato da SPOS.MC = 0. Il reset di CPOS.START è confermato da SPOS.ACK = 0. Byte di stato (step 4) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON Byte 1 OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 0 0 1 0 0 1 1 SPOS Byte 2 REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 0 0 Nr. re cord Byte 3 Conferma dell’ultimo record avviato: 36 0 0 1 0 0 1 0 0 RSB Byte 4 XLIM VLIM RCE COM1 RCC RC1 x x x x x x x x Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH B4 4−27 4. Messa in servizio 5. step: record ultimato Quando SPOS.ACK = 0, si può prestabilire un altro numero di record oppure si può avviare un’altra istruzione. SPOS.MC rimane pari a 0, finché il record o una concatenazione di re cord non sono ultimati. Byte di comando (step 5) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON Byte 1 OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 0 0 0 0 1/0 1 1 CPOS Byte 2 CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 Nr. re cord Byte 3 Numero del prossimo record da avviare, a piacere: x x x res. Byte 4 ... 8: riservato (= 0). x x x x x La fine del record o della concatenazione di record è confer mata da SPOS.MC = 1: Byte di stato (step 5) Bit B7 B6 B5 SCON Byte 1 OPM2 OPM1 0 0 SPOS Byte 2 REF 1 Nr. re cord Byte 3 Conferma dell’ultimo record avviato: 36 0 0 1 RSB Byte 4 x x Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. 4−28 B4 B3 B2 B1 B0 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 0 1 1 STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT x x x x 1 0 0 0 0 1 0 0 XLIM VLIM RCE COM1 RCC RC1 x x x x x x Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.5.5 Istruzione diretta Diagramma I/O 1 Valori nominali Dati di uscita N−1 N+1 N N+2 0 1 Avvio CPOS.START (B1) 0 1 Segnale di conferma Avvio SPOS.ACK (B1) 0 1 Motion Complete SPOS.MC (B2) 0 1 2 3 4 tmin tmin: almeno 1 ciclo bus di tempo di attesa. Raccomandazione: 1 ciclo PLC. Non necessario in caso di trasmissione dati consistente Fig.4/4: Avvio dell’istruzione di traslazione La sequenza degli altri bit di comando e di stato segue un comportamento analogo al modo operativo Selezione di re cord, vedi sezione 4.5.4, Fig.4/3. 1 Nei dati di uscita del PLC si imposta il valore nominale desiderato (posizione, forza) e le condizioni di traslazione (assoluta/relativa, velocità o rampa di forza, ecc.). 2 Con il fronte ascendente di CPOS.START, il CMAX acquisi sce i valori nominali, avvia l’istruzione di traslazione, im posta SPOS.MC = 0 e conferma il fronte di avvio con SPOS.ACK = 1. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−29 4. Messa in servizio 3 Dopo il reset di CPOS.START e il segnale di conferma SPOS.ACK = 0 si può scrivere un nuovo valore nominale in qualunque momento. Non occorre attendere MC. Il CMAX calcola internamento gli step necessari per ese guire la nuova istruzione di traslazione. Se si richiede un’inversione di direzione, ad esempio, innanzitutto si frena l’attuatore, finché non si raggiunge una velocità = 0. Solo successivamente si trasmette la nuova posizione nominale al regolatore. Non viene generato alcun messag gio di errore. 4 Quando viene raggiunta l’ultima posizione nominale, si imposta SPOS.MC = 1. Note: 4−30 Quando il PLC riconosce il fronte ascendente su SPOS.ACK, deduce che l’MC è valido. Dal punto di vista del PLC, il fronte discendente di MC può presentarsi contemporaneamente al fronte ascendente di ACK. 3 e 4 pertanto non si differenziano. In caso di guasto, l’istruzione non viene confermata con SPOS.ACK. Occorre quindi sempre analizzare anche il bit SCON.FAULT. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Esempio Nell’esempio si avvia l’istruzione diretta seguente: valore nominale di arrivo, assoluto modo di regolazione, regolazione della posizione profilo libero nessun esercizio di regolazione (unica esecuzione) arresto rapido In tutti gli esempi vale quanto segue: x = non significativo 1/0 = unità di comando freno in funzione della configu− razione 0 o 1 Regolazione FHPP (PNU 523): valore nominale secondario = velocità Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−31 4. Messa in servizio 1. step: abilitare CMAX Nel primo step il CMAX deve essere preparato all’istruzione diretta: Occupazione dei byte di comando (step 1) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 1 0 0 0 1/0 1 1 CPOS B t 2 Byte CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 CDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS 0 1 0 0 0 0 0 0 Valore nomi nale se condario Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540): non ancora rilevante. Valore nomina− le prin− cipale Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato: non ancora rilevante. Segnale di conferma del CMAX: verificare lo stato di pronto nel byte di stato. Non ci devono essere guasti. Non ci devono essere avvertenze. SPOS.ACK deve essere pari a 0. Occupazione dei byte di stato (step 1) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 1 0 x (0) 1 1 SPOS B t 2 Byte REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 0 0 SDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS x x x x x x x x Valore effettivo secon dario Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540). Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. 4−32 B4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 2. step: preimpostare valori nominali Occupazione dei byte di comando (step 2) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 1 0 0 0 1/0 1 1 CPOS B t 2 Byte CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 CDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS 0 1 0 0 0 0 0 0 Valore nomi nale se condario Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540): 70 % Z 46h Z 0100 0110b Valore nomi nale princi pale Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato (metrico lineare): 70 mm Z 7000 Z 00001B58h Z 0000 0000 0000 0000 0001 1011 0101 1000b Nessuna variazione dei byte di stato: Occupazione dei byte di stato (step 2) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL B4 FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 1 0 0 1 1 SPOS B t 2 Byte REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 0 0 SDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS x x x x x x x x Valore effettivo secon dario Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540). Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. Dopo l’impostazione dei valori nominali attendere almeno 1 ciclo bus (raccomandazione: 1 ciclo PLC) per essere certi che i valori nominali siano stati trasmessi al CMAX prima dell’avvio. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−33 4. Messa in servizio 3. step: avviare istruzione diretta Occupazione dei byte di comando (step 3) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 1 0 0 0 1/0 1 1 CPOS B t 2 Byte CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 1 0 CDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS 0 1 0 0 0 0 0 0 Valore nomi nale se condario Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540): 70 % Z 46h Z 0100 0110b Valore nomi nale princi pale Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato (metrico lineare): 70 mm Z 00001B58h Z 0000 0000 0000 0000 0001 1011 0101 1000b I valori nominali vengono registrati e l’MC resettato. Atten dere finché l’avvio non viene confermato con SPOS.ACK = 1. Occupazione dei byte di stato (step 3) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 1 0 0 1 1 SPOS B t 2 Byte REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 1 0 SDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS 0 1 x x 0 0 0 0 Valore effettivo secon dario Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540). Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. 4−34 B4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4. step: istruzione in svolgimento Dopo il rilevamento dell’avvio con SPOS.ACK = 1, si può re settare CPOS.START. Occupazione dei byte di comando (step 4) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 1 0 0 0 1/0 1 1 CPOS B t 2 Byte CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 CDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS 0 x x x x x x x Valore nomi nale se condario Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540): non significativo Valore nomi nale princi pale Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato (metrico lineare): non significativo L’istruzione in esecuzione è segnalata da SPOS.MC = 0. Il reset di CPOS.START è confermato da SPOS.ACK = 0. Occupazione dei byte di stato (step 4) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 1 0 0 1 1 SPOS B t 2 Byte REF STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x x 0 0 SDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS x 1 x x 0 0 0 0 Valore effettivo secon dario Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540). Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH B4 4−35 4. Messa in servizio 5. step: istruzione conclusa Quando SPOS.ACK = 0, si possono prestabilire altri valori nominali oppure si può avviare un’altra istruzione. SPOS.MC rimane 0, finché l’ultima istruzione non è conclusa. Occupazione dei byte di comando (step 5) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE 0 1 0 0 0 1/0 1 1 CPOS B t 2 Byte CLEAR TEACH JOGN JOGP HOM START HALT 0 0 0 0 0 0 0 0 CDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS 0 x (1) x x x (0) x (0) x (0) x (0) Valore nomi nale se condario Byte 4: valore nominale della velocità: in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540): non significativo Valore nomi nale princi pale Byte 5 ... 8: valore nominale della posizione del sistema delle unità impostato (metrico lineare): non significativo La conclusione dell’istruzione è segnalata da SPOS.MC = 1. Occupazione dei byte di stato (step 5) Bit B7 B6 B5 SCON B t 1 Byte OPM2 OPM1 0 1 SPOS B t 2 Byte REF B3 B2 B1 B0 FCT_MMI 24VL FAULT WARN OPEN ENABLED 0 1 0 0 1 1 STILL DEV MOV TEACH MC ACK HALT 1 x x x x 1 0 0 SDIR B t 3 Byte FAST XLIM VLIM CONT COM2 COM1 ABS x 1 x x 0 0 0 0 Valore effettivo secon dario Byte 4: conferma del valore effettivo della velocità in percentuale rispetto al valore assegnato velocità in funzionamento diretto" (PNU540). Valore effettivo princi pale Byte 5 ... 8: conferma del valore effettivo della posizione o della forza nel sistema delle unità impostato. 4−36 B4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.5.6 Reset errori 1. step: messaggio di errore Occupazione dei byte di comando (step 1) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON Byte 1 OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE x x x 0 0 1/0 x x ... Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo Occupazione dei byte di stato (step 1) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON Byte 1 OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL B4 FAULT WARN OPEN ENABLED x x x 1 x 0 x ... Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo x Il messaggio di errore e indicato da SCON.FAULT = 1. 2. step: resettare messaggi di errore Occupazione dei byte di comando (step 2) Bit B7 B6 B5 B4 B3 B2 B1 B0 CCON Byte 1 OPM2 OPM1 LOCK RESET BRAKE STOP ENABLE x x x 0 1 1/0 x x ... Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo Occupazione dei byte di stato (step 2) Bit B7 B6 B5 B3 B2 B1 B0 SCON Byte 1 OPM2 OPM1 FCT_MMI 24VL B4 FAULT WARN OPEN ENABLED x x x 0/1 x x x ... Byte 2 ... 8: in funzione del modo operativo x Probabilmente durante la conferma è scaturito un nuovo gua sto: ripetere step 2 (3 volte, poi eliminazione degli errori). Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−37 4. Messa in servizio 4.6 Diagrammi di flusso per la programmazione Qui di seguito sono riportati i diagrammi di flusso per il con trollo del CMAX mediante I/O per casi d’uso tipici. Per ulteriori informazioni consultare la descrizione Profilo di comunicazione CMAX". 4.6.1 Creazione dello stato di pronto" Presupposti Tensione di esercizio e tensione di carico valvole OFF. Il master Fieldbus è pronto, in modo da generare la comu nicazione non appena si inserisce il terminale CPX. In caso contrario, dopo la generazione della comunicazione occorre pianificare un ulteriore tempo di attesa per la variazione della disposizione dei byte. Indicazioni 4−38 Tutti i bit di abilitazione (Enable, Stop, Brake) si possono impostare daccapo e contemporaneamente. In modo ana logo si possono analizzare contemporaneamente i segnali di conferma. In caso di sostituzione di componenti si ripristina in auto matico il test dinamico, se necessario. Lo stato del test dinamico perciò dovrebbe essere verificato dopo l’inseri mento ed eventualmente rieseguito in automatico o su richiesta dell’utente. L’impostazione del modo operativo dovrebbe avvenire in una posizione centrale nell’unità di comando e in un mo dulo specifico. Vedi anche sezione 4.6.4. Se il CMAX segnala un guasto, non si possono più segna lare, in funzione del guasto, tutti i segnali di stato sup− posti. Si dovrebbe interrompere ad esempio l’analisi di SCON.ENABLED o SCON.OPEN. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio Tensione di esercizio = 0 V Tensione di carico (valvola) = 0 V CMAX è OFF I dati di uscita vanno comunque compilati all’inizio, affinché nessun segnale di comando dell’ultima fase di funzionamento influisca sul CMAX. Resettare i dati di uscita del PLC [m] [o] Si consiglia di eseguire questa operazione. Non deve essere essere eseguitaobbligatoriamente. Il CMAX inizializza la linea assi e il regolatore e richiede l’impostazione per il formato dati nel nodo CPX. Inserire tensione d’esercizio [m] Avviare timer: 3 secondi [o] [o] [m] Questa operazione deve essere assolutamenteeseguita. Controllo per rilevare un modulo difettoso. Il tempo può variare in funzione del nodo CPXC. Timer scaduto Errore: il CMAX non si annuncia Timer ancora in funzione [m] SCON.FAULT = 1 Interruzione Eliminazione degli errori SCON.FAULT = 0 SCON.MC = 0 [m] SCON.MC = 1 Verificare stato di messa in funzione [o] Impostazione del modo di funzionamento [m] Inserire tensione di ca− rico valvola (= 24 V) [m] Inserire pressione [m] [m] La pressione di esercizio dovrebbe arrivare sulla valvola entro 50 msec. In caso contrario, programmare un tempo di attesa supplementare dopo questo step o parametrare E50 come avvertenza SCON.FAULT = 1 Interruzione Eliminazione degli errori SCON.FAULT = 0 SCON.24VL = 0 [m] SCON.24VL = 1 Pagi− na 2 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−39 4. Messa in servizio Pagi− na 1 CCON.ENABLE = 1 [m] [m] SCON.FAULT = 1 Interruzione Eliminazione degli errori SCON.FAULT = 0 SCON.ENABLED = 0 [m] SCON.ENABLED = 1 CCON.BRAKE = 1 [m] Allentare unità di serraggio, se presente CCON.STOP = 1 [m] [m] SCON.FAULT = 1 Interruzione Eliminazione degli errori SCON.FAULT = 0 SCON.OPE N = 0 [m] SCON.OPE N = 1 Pronto 4−40 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.6.2 Avviare record SCON.ENABLED = 1 SCON.OPEN = 1 Esercizio abilitato [m] Questa operazione deve essere assolutamenteeseguita [o] Si consiglia di eseguire questa operazione. Non deve essere essere eseguitaobbligatoriamente. Dati di uscita byte 3 = numero di record nominale [m] Tempo di attesa 1 ciclo bus [o] CPOS.START = 0 Per tutti i Fieldbus che non supportano una trasmissione dati consistente, occorre attendere un ciclo bus dopo la registrazione del numero di record, durante il quale il numero di record sul Fieldbus viene trasmesso al CMAX. Raccomandazione: nella maggior parte delle unità di comando il ciclo PLC è superiore al ciclo bus > tempo di attesa = 1 ciclo PLC Preparazione del fronte di avvio [m] SCON.ACK = 1 [m] SCON.ACK = 0 CPOS.START = 1 [m] SCON.ACK = 0 Fronte di avvio [m] SCON.ACK = 1 CPOS.START = 0 [m] SCON.ACK = 1 Resettare l’avvio per ridurre il tempo di attesa la prossimavolta. [m] SCON.ACK = 0 SCON.MC = 0 [o] Su MC si deve attendere solo se è necessario raggiungere la posizione di arrivo per la sequenza successiva. SCON.MC = 1 Record eseguito Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−41 4. Messa in servizio 4.6.3 Resettare guasto [m] Questa operazione deve essere È presente un guasto assolutamenteeseguita [o] Si consiglia di eseguire questa SPOS.MC = 0 [m] SPOS.MC = 1 Numeratore reset = 1 [m] Fronte ascendente di CCON.RESET [m] Avvio timer: 3 secondi [m] [m] Attendere finché la reazione al guasto è terminata. (Attenzione: Non in modo operativo Parametrizzazione) Un reset viene ignorato in via preventiva. operazione. Non deve essere essere eseguitaobbligatoriamente. Utilizzare il numeratore dei reset (tipo Integer) per limitare il numero massimo di reset. Il CMAX tenta sempre di resettare tutti i messaggi di errore attivi, non è necessaria una conferma plurima. Si possono comunque verificare degli errori conseguenti alla conferma. Con più di 3 tentativi interrompere la conferma ed eseguire una diagnosi ampliata, ad es. con il FCT. Fronte ascendente significa che CCON.RESET rimane, almeno finché non può essere rilevato in modo chiaro dal CMAX: Questo intervallo di tempo dipende dal nodo CPX utilizzato e dal tempo di ciclo bus. Raccomandazione: tempo > 10 msec Utilizzare il timer per liminare il tempo di reazione massimo del CMAX. In funzione del numero di guasto, nel CMAX si attivano reazioni diverse al momento del reset. La reazione più lunga è una nuova inizializzazione della linea assi (max. 3 secondi). SCON.FAULT = 0 CCON.RESET = 0 [o] Reset riuscito SCON.FAULT = 1 Timer in fun− zione [m] Timer scaduto [m] Numeratore reset = 3 Reset impossibile Si richiede una diagnosi ampliata, ad es. con FCT. Numeratore reset < 3 Aumentare numeratore reset di 1 [m] 4−42 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4. Messa in servizio 4.6.4 Commutare modo operativo CCON.STOP = 0 [m] SCON.OPEN = 1 [m] Questa operazione deve essere assolutamenteeseguita Presupposto: CCNON. ENABLE = 1 e CCON.STOP = 1 Modo operativo precedente attivo Si consiglia di eseguire questa [o] operazione. Non deve essere essere eseguitaobbligatoriamente. Per la commutazione tra modi operativi Selezione di record e Istruzione diretta non è necessario interrompere funzionamento". Ciò potrebbe essere utile in caso di ottimizzazione della funzione di comando. [m] SCON.OPEN = 0 Dati di uscita Byte 2 ... 8 = 0 [m] Impostare nuovo modooperativo [m] CCON.OPM1 <> SCON.OPM1 OR CCON.OPM2 <> SCON.OPM2 Tutti i byte dipendenti dal modo operativo vengono azzerati. In tal modo si evita che dati nominali obsoleti agiscano sul CMAX, nonostante nel nuovo modo operativo assumano un significato del tutto diverso. CCON Bit B6 = CCON.OPM1 Bit B7 = CCON.OPM2 [m] CCON.OPM1 = SCON.OPM1 AND CCON.OPM2 = SCON.OPM2 CCON.STOP = 1 [o] SCON.OPEN = 0 SCON Bit B6 = SCON.OPM1 Bit B7 = SCON.OPM2 B7 0 0 1 1 B6 0 1 0 1 Modo operativo Selezione di record Eserciziodiretto Messa in funzione Parametrizzazione Attende la conferma della commutazione. Durante la commutazione non si possono analizzare i byte di stato 2 ... 8, perché non sono attribuibili con certezza a un modo operativo. Se necessario: Abilitare di nuovo funzionamento [o] SCON.OPEN = 1 Nuovo modo operativo attivo Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 4−43 4. Messa in servizio 4−44 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Diagnosi e correzione degli errori Capitolo 5 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−1 5. Diagnosi e correzione degli errori Indice 5. Diagnosi e correzione degli errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−1 5.1 5.2 Panoramica delle possibilità diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guasti e avvertimenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.1 Numeri di errore nel terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2.2 Gruppi di guasti: suddivisione in base alla causa . . . . . . . . . . . . . . 5.2.3 Livello e tipo di reset: Suddivisione in base all’effetto e al reset . . 5.2.4 Numero di errore e numero di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosi tramite LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 LED specifici per CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 LED specifici dell’asse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.3 LED sulla VPWP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.4 LED sull’interfaccia sensori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.5 LED sul sistema di misura (solo DGCI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnosi mediante display/display a 7 segmenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Indicazione di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Segnalazione di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzioni di diagnosi con il CPX−MMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.1 Indicazione di errore (menù [Diagnostics] ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5.2 Informazioni sul CMAX (menù [Module Data] ) . . . . . . . . . . . . . . . . 5−3 5−4 5−6 5−6 5−7 5−8 5−29 5−30 5−31 5−32 5−33 5−34 5−35 5−35 5−36 5−39 5−39 5−40 5.3 5.4 5.5 5−2 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.1 Panoramica delle possibilità diagnostiche Il CMAX supporta diverse possibilità per la diagnosi e l’elimi nazione degli errori nel terminale CPX. La Tab.5/1 ne fornisce una panoramica. Accesso/ Funzione Possibilità di diagnosi Descrizione breve Descrizione particolareggiata Locale Indicatore sull’unità LED di segnala zione I LED indicano direttamente gli stati di esercizio e di guasto. Diagnosirapidain loco" Punto 5.3 Display / display a Lo stato di esercizio ed eventuali segna Punto 5.4 7 segmenti lazioni di errore vengono visualizzati sul display. Diagnosi rapida del rilevamento deglistatiedeglierroriin loco" Locale con PC (ad es. nella messa in funzione) PLC mediante dati I/O CPX−MMI Sul dispositivo di comando manuale CPX si può visualizzare la diagnosi del modulo CPX 1). FCT con PlugIn CMAX Visualizzazione con testo in chiaro di Help per FCT PlugIn tutte le informazioni diagnostiche della CMAX messa in funzione e dell’assistenza. Pieno accesso alla funzione diagnostica del CMAX. CPX−FMT Con il CPX−FMT si può visualizzare la diagnosi del modulo CPX 1). Dati di entrata e uscita del modulo Al byte di stato SCON si trasmettono co Sezione 4.5, descri stantemente informazioni diagnostiche zione Profilo di co (ades. valori effettivo, bit WARN e municazione CMAX" FAULT, ecc.). Accesso diretto allo stato (ad es. posizione attuale) e stato di dia gnosi mediante il nodo bus CPX. Bit di stato CPX, interfaccia diagnostica I/O La diagnosi del modulo CPX 1) è segna lata al nodo CPX. Integrazione ottimale nella struttura modulare di CPX. PLC Diagnosi FHPP mediante profilo di comunicazione 1) Descrizione del dispo sitivo di comando Help per CPX−FMT Descrizione Profilo di comunicazione CMAX" Parametri diagnostici, memoria diagno Descrizione Profilo stica di comunicazione CMAX" Nella diagnosi del CPX si visualizzano solo i gruppi di guasti del CMAX. Tab.5/1: Possibilità diagnostiche Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−3 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.2 Guasti e avvertimenti Il CMAX sorveglia costantemente lo stato di esercizio e, in caso di deviazioni dallo stato nominale o di eventi speciali, emette le segnalazioni diagnostiche corrispondenti. Le segnalazioni diagnostiche sono classificate come guasti (errori) in base alla causa o all’effetto e possono essere ana lizzate nel dettaglio e risolte. Guasti Eventi e stati che danneggiano od ostacolano il normale fun zionamento del CMAX sono segnalati come guasti. Per una lista dei guasti si rimanda alla sezione 5.2.4. Reazione al guasto In funzione del tipo di guasto si ha una reazione consequen ziale del CMAX. Il LED di errore rosso è acceso, vedi sezione 5.3.1. Il numero di errore E... è visualizzato sul display, vedi sezione 5.4.1. SCON.FAULT viene impostato = 1. Il CMAX si trova in stato di guasto". A prescindere dal tipo di guasto: si arresta l’asse con la rampa di arresto (fase F1) oppure si blocca il regolatore (fase F2), l’attuatore "si ferma". Il CMAX riporta sempre sul display il primo guasto verifica tosi. Se emergono altri guasti, non vengono visualizzati, an che se sono più gravi. 5−4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Resettare guasti I guasti segnalati devono essere resettati con CCON.RESET. A tal fine, può essere necessario eliminare la causa del guasto. 1. Fronte positivo di CCON.RESET 2. Attesa 3 s (in funzione del guasto il CMAX richiede al max. 3 secondi, ad es. per l’inizializzazione dell’asse). 3. Verificare se il guasto è stato eliminato: se SCON.FAULT = 0: ok se SCON.FAULT = 1: verificare il numero di guasto, eventualmente elimi nare la causa, vedi sezione 5.2.4. In linea di massima il CMAX tenta sempre di resettare tutti i guasti presenti al momento. Se sono attivi più guasti contem poraneamente, si affronta il guasto più grave. Se ci sono più guasti e se con il reset se ne può cancellare uno, ma non gli altri, a reset effettuato si visualizza uno dei guasti rimanenti. Avvertenze Eventi e stati che potrebbero influire sul funzionamento sono segnalati come avvertenze. Per una lista delle avvertenze si rimanda alla sezione 5.2.4. Reazione all’avvertenza In caso di avvertenze il CMAX non si trova in stato di gua sto", ma rimane in stand by". Le avvertenze sono segnalate con SCON.WARN = 1. Non ci hanno effetti sul comando sequenziale o sull’asse. Resettare le avvertenze In funzione dell’avvertenza si inserisce SCON.WARN = 0: Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH con fronte positivo di CCON.START o CCON.RESET (a con dizione che la causa sia stata rimossa). 5−5 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.2.1 Numeri di errore nel terminale CPX Tutti i guasti del CMAX vengono segnalati anche come mes saggi di errore del CPX 10x (100...109). Essi sono analizzabili con il nodo CPX, ades. mediante l’interfaccia di diagnosi I/O. Numero di funzione Dati diagnostici dei moduli 2008+m*4+1 Numero di errore del modulo (errore CPX) 5.2.2 Gruppi di guasti: suddivisione in base alla causa I guasti e le avvertenze del CMAX sono suddivisi in gruppi. La prima cifra definisce il gruppo, la seconda indica la causa. Quando si carica il guasto mediante il numero di funzione del nodo CPX viene sempre visualizzato solo il numero di errore CPX. L’ultima cifra corrisponde al gruppo di guasti del CMAX (prima cifra del numero di guasto del CMAX). Gruppi di guasti del CMAX e numeri di errore del CPX Gruppo Descrizione Errori del CPX Testo errore del CPX (MMI, software di configurazione) 0 Errore di configurazione 100 [Configurationerror] 1 Errore di esecuzione 101 [Executionerror] 2 Errore di record di posizionamento 102 [Record error] 3 Guasto del regolatore 103 [Control error] 4 Errore di sistema A 104 [System error A] 5 Errore di sistema B 105 [System error B] 6 Guasto valvola 106 [Error in valve] 7 Errore del controller 107 [Controller error] 8 Errore del sistema di misura 108 [Encoder error] 5−6 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.2.3 Livello e tipo di reset: Suddivisione in base all’effetto e al reset Tutti i guasti e le avvertenze sono suddivisi in base all’effetto (livello, Tab.5/2) e all’azione richiesta durante il reset (tipo di reset, Tab.5/3). Livello Descrizione W Avvertenza F1 Guasto 1: stop con rampa di arresto F2 Guasto 2: regolatore bloccato FS Errore di sistema: sistema sospeso Tab.5/2: Livelli di guasto Tipo di reset Descrizione R Reset: solo conferma F Fix cause and reset: eliminare la causa e confermare i guasti N New initialisation: riavvio dell’asse dopo reset del guasto Poff Poff: disinserire CMAX Tab.5/3: Tipi di reset Per ulteriori informazioni consultare la descrizione Profilo di comunicazione CMAX". Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−7 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.2.4 Numero di errore e numero di avvertenza Gruppo di guasti 0 errore di configurazione Gruppo di errori CPX 100 (CPX−MMI:[Configurationerror] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 01 La configurazione nomi nale diverge dalla confi gurazione effettiva 2) Un componente della li nea assi non corrisponde alla configurazione nomi nale: sistema di misura o in terfaccia sensori (tipo, lunghezza). cilindri (tipo, lun ghezza, diametro). valvola (dimensioni) · Controllare i compo Fase: F2 Reset: N Il sistema di misura e la valvola sono stati sosti tuiti e non corrispondono più alla configurazione nominale o i numeri di serie sono cambiati. · Verificare la configura nenti ed eventual mente sostituirli o · acquisire configura zione effettiva (down load). zione dell’asse. Verifi care la possibilità di uno scambio tra due linee assi. 02 Tipo di valvola scono sciuto La valvola collegata non è · Sostituire la valvola o supportata. · aggiornare il firmware. Fase: F2 Reset: N 03 Tipo di cilindro scono sciuto Il cilindro collegato o · Sostituire il cilindro o l’interfaccia sensori colle l’interfaccia sensori o gata non sono supportati. · aggiornare il firmware. Fase: F2 Reset: N 04 Tipo di sistema di misura Il sistema di misura colle sconosciuto o interfaccia gato o l’interfaccia sen sensori sconosciuta sori collegata non sono supportati. 1) 2) · Sostituire il sistema di misura o l’interfaccia sensori o · aggiornare il firmware. Fase: F2 Reset: N Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Per evitare errori di cablaggio si ripristina il test dinamico. Il CMAX si trova in stato di C03. Bisognerebbe poi eseguire di nuovo il test dinamico. 5−8 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 0 errore di configurazione Gruppo di errori CPX 100 (CPX−MMI:[Configurationerror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione 05 Progetto non caricato completamente o down load del blocco attivo Il regolatore non può · Completare configura essere abilitato, perché la zione nominale, ad es. configurazione nominale download progetto. non è ancora completa. (stato di configurazione C00, C01 o C02). Il regolatore non può essere abilitato, perché il download del blocco è ancora attivo. 08 L’attuatore, la valvola o Il numero di serie di un l’interfaccia sensori sono componente sulla linea stati sostituiti 2) assi è variato: attuatore (sistema di misura). Valvola. 09 Parametro difettoso nel progetto 1) 2) Trattamento degli errori Tipo1) Fase: F2 Reset: R · Terminare download del blocco. Eventual mente verificare e cor reggere il programma PLC (parametrizza zione). 1. Acquisire il numero di serie dei componenti. 2. Effettuare il test dina mico (raccomanda zione). 3. Effettuare identifica zione (raccomanda zione). Fase: W Reset: F Fase: F2 Finecorsa del software in · Leggere la memoria diagnostica, rilevare il Reset: N consistenti. parametro con infor Valori non validi nei para mazioni supplementari. metri dell’asse o nella · Controllare e correg configurazione hardware. gere i parametri. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Per evitare errori di cablaggio si ripristina il test dinamico. Il CMAX si trova in stato di C03. Bisogne rebbe poi eseguire di nuovo il test dinamico. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−9 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 1 errore di esecuzione Gruppo di errori CPX 101 (CPX−MMI:[Executionerror] ) Trattamento degli errori Tipo1) Nr. Messaggio Causa/Descrizione 10 Riferimento non definito L’attuatore con sistema di · Eseguire corsa di riferi misura incrementale non mento. ha un riferimento definito. Fase: F1 Reset: R 11 Non è prevista alcuna corsa di riferimento Istruzione di riferimento con sistema di misura assoluto. · Non eseguire alcuna Fase: F1 Reset: R 13 Direzione di movimento errata nel test dinamico Il cilindro e la valvola sono collegati in modo sbagliato. · Controllare le tuba 14 Test dinamico non ese guito. Istruzione di traslazione · Eseguire (consigliato) o Fase: F2 senza test dinamico valido. saltare test dinamico. Reset: R 15 Risultati del test dina mico confusi L’attuatore stringe. · Verificare la scorrevo Ostacolo nell’area di traslazione. · Controllare l’area di Pressione di lavoro insuf ficiente per muovere la massa. · Regolare la pressione Il cilindro non è proget tato correttamente. · Controllo ed eventual Valvola guasta. · Controllare la forma corsa di riferimento. Fase: F2 zioni, eventualmente Reset: R sostituire il cilindro o la valvola. Fase: F1 Reset: R lezza di attuatore e guida, eventualmente controllare la formazione di pressione con Trace. traslazione e i fine corsa del software. di lavoro in modo da renderla sufficiente e controllare la configu razione della massa. mente correggere l’ingombro. zione di pressione con Trace, eventualmente sostituire la valvola. 1) Tubazione difettosa. · Controllare le tubazioni. Valvole installate tra val vola e cilindro (stop di emergenza) chiuse. · Aprire le valvole. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. 5−10 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 1 errore di esecuzione Gruppo di errori CPX 101 (CPX−MMI:[Executionerror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori 16 Identificazione dinamica non riuscita Massa errata parametriz · Verificare massa e zata o trasferita nel para dati. metro 2. 2) Troppo gioco meccanico nel sistema. · Controllare struttura Forma costruttiva non abbastanza stabile. · Controllare struttura Utilizzati tubi flessibili troppo lunghi. · Sistemare la valvola Aria compressa non abbastanza stabile. · Controllare alimenta L’identificazione statica non è stata eseguita all’avvio del record, in funzionamento diretto o durante la corsa di riferi mento. · Eseguire identifica 18 Unità di serraggio ancora È stata rilasciata l’abili attiva, abilitazione tazione all’esercizio all’esercizio impossibile (CCON.STOP = 1), nono stante l’unità di serrag gio non sia ancora stata allentata. · Ritirare l’omologa 19 Commutazione tra modi · Commutazione solo a Errore nella commuta istruzione di trasla zione del modo operativo operativi Selezione di re cord e Istruzione diretta zione conclusa con istruzione di trasla (SPOS.MC = 1) zione attiva (SPOS.MC=0). 17 L’identificazione non è stata eseguita Tipo1) Fase: F1 Reset: R del sistema. del sistema. più in prossimità dell’attuatore. zione idraulica. zione statica. Fase: W Reset: F Fase: W zione all’esercizio. Reset: F · Allentare l’unità di ser raggio. Fase: F1 Reset: R Commutazione tra modi · Commutazione solo operativi Selezione di re in stato di arresto. cord o Istruzione diretta Impostare e messa in funzione o pa CCON.STOP = 0 rametrizzazione con om− e attendere ologazione all’esercizio SCON.OPEN = 0 e attiva (CCON.STOP=1). SPOS.MC = 1 1) 2) Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Parametro 2: Byte 4 ... 8 in modo operativo Messa in funzione. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−11 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 2 errore di record di posizionamento Gruppo di errori CPX 102 (CPX−MMI:[Recorderror] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 21 Numero record inammis sibile All’avvio c’era un nu mero di record non valido (0 o > 64). · Controllare e correg Fase: F1 Reset: R Il record di posiziona mento non è configurato Il record richiamato non è stato configurato e non contiene dati di tra slazione validi. · Controllare e para− Il record di posiziona mento è bloccato Il record richiamato non è abilitato all’esecu zione. · Controllare e abilitare Commutazione di record non ammessa! La condizione prolun gata per la commuta zione al passo succes sivo non è valida. · Controllare e correg Commutazione al passo successivo parametriz zata nel record 64. · Rimuovere la condi La condizione per la commutazione al passo successivo selezionata non è ammessa in caso di utilizzo di un DSMI. Il DSMI non supporta al cuna regolazione di forza. · Correggere la condi La condizione per la commutazione al passo successivo selezionata è consentita solo in un record di posiziona mento con regolazione della forza. · Controllare e correg 22 23 24 1) gere il numero di record (prima tra smettere numero di record, poi fronte di avvio). metrizzare record. il record di posiziona mento. gere la condizione per la commutazione al passo successivo. Fase: F1 Reset: R Fase: F1 Reset: R Fase: F1 Reset: R zione per la commu tazione al passo suc cessivo nel record 64 ed eventualmente correggere la lista di record. zione per la commu tazione al passo successivo. gere il record di posi zionamento. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. 5−12 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 2 errore di esecuzione Gruppo di errori CPX 102 (CPX−MMI:[Recorderror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 27 La condizione per la commutazione al passo successivo non si può raggiungere durante l’istruzione di trasla zione La posizione di commu tazione al passo succes sivo non si trova tra la posizione di avvio (ul timo valore nominale o valore effettivo al mo mento della commuta zione al passo succes sivo) e la nuova posi zione nominale, a meno che entrambe le posi zioni siano uguali. · Controllare ed even Fase: F1 (W) Reset: R tualmente correggere la condizione per la commutazione al passo successivo. Ve rificare l’esecuzione del programma nel PLC. Dopo un arresto o un errore occorre ri guadagnare la posi zione avanzata. La forza di commuta zione al passo succes sivo non si trova tra la forza di avvio (ultimo va lore nominale o valore effettivo al momento della commutazione al passo successivo) e la nuova forza nominale. 28 1) La condizione per la commutazione al passo successivo non è stata raggiunta. La commutazione al passo successivo non è stata eseguita. Si è rag giunto l’MC, prima di aver soddisfatto la con dizione per la commuta zione al passo succes sivo. · Controllare ed even tualmente parame trizzare come avver tenza la condizione per la commutazione al passo successivo. Fase: F1 (W) Reset: R Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−13 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 30 Timeout: valore di arrivo non raggiunto 2) Ostacolo nell’area di tra slazione (solo regolatori di posizione). · Rimuovere l’ostacolo Fase: F1 Reset: R Aria compressa insuffi ciente. · Controllare la pres Attrito molto elevato o non uniforme (solo rego latori di posizione). · Aumentare l’amplifi Gioco meccanico (solo regolatori di posizione) · Controllare l’installa Sistema non configurato in modo ottimale. · Valvola, massa, posi Comportamento del si stema modificato (solo regolatori di posizione). · Ripetere l’identifica 1) 2) o correggere la posi zione di arrivo. sione di alimenta zione, controllare le tubazioni, configurare l’errore 50 come guasto. cazione del regola tore. zione: verificare massa, stabilità, guide, gioco e ripe tere l’identificazione. zione di montaggio, pressione di alimen tazione, incrementare tempo di timeout, ampliare la tolle ranza. zione. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. L’attuatore non ha raggiunto in tempo la tolleranza limite. (Controllo MC). Si interrompe una conca tenazione di record. Può succedere ad esempio durante un posizionamento o un jog su una battuta nell’ambito della corsa utile. 5−14 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 31 Nessun movimento dopo l’avvio 2) Impossibile formare pressione. · Controllare la pres Fase: F1 Reset: R Attuatore serrato o duro da azionare. · Controllare la scorre sione di alimenta zione. volezza di attuatore e guida. Pressione di lavoro insuf · Regolare la pressione ficiente per muovere la di lavoro in modo da massa. renderla sufficiente e controllare la configu razione della massa. Valvola guasta. · Controllare la forma zione di pressione con Trace, eventual mente sostituire la valvola. Tubazione difettosa. · Controllare le tuba zioni. 32 1) 2) Forza di arrivo oltre i li miti di forza Valvole installate tra val vola e cilindro (stop di emergenza) chiuse. · Aprire le valvole. Forza di arrivo oltre i li miti di forza impostati. · Correggere la forza di La forza di arrivo è supe riore alla forza massima raggiungibile (la forza di arrivo massima raggiun gibile rilevata dal CMAX può differire da quella calcolata in via teorica dal FCT). · Correggere la forza di arrivo o i limiti di forza. Fase: F1 (W) Reset: R arrivo, aumentare la pressione di alimen tazione, ridurre la massa mobile in strutture verticali, uti lizzare attuatori più potenti. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Ad esempio timeout di partenza, ovvero l’attuatore non ha percorso la distanza minima di 11 mm nel tempo del timeout oppure nel corso dell’identificazione. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−15 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 33 Posizione di arrivo oltre i finecorsa del software o dell’hardware Posizione di arrivo oltre i finecorsa del software impostati. · Controllare e correg Fase: F1 (W) Reset: R Posizione di arrivo oltre i finecorsa dell’hardware raggiungibili. · Controllare e correg Posizione nominale oltre i finecorsa del software impostati. · Controllare e correg Posizione nominale oltre i finecorsa dell’hard− ware raggiungibili. · Controllare e correg L’attuatore è stato spostato oltre il campo valido da una forza esterna. · Se possibile evitare Il regolatore non im− postato in modo otti male determina una sovraoscillazione signifi cativa. · Ottimizzare regola 34 35 1) 2) Valore nominale dell’esercizio di regola zione oltre i valori limite Superare finecorsa del software 2) gere posizione di arrivo, finecorsa del software e punto zero del progetto. gere posizione di arrivo e punto zero del progetto. gere posizione nomi nale, finecorsa del software e punto zero del progetto. Fase: W (F1) Reset: R gere posizione nomi nale e punto zero del progetto. forze esterne. Fase: W (F1) Reset: R tore, controllare parametrizzazione, eseguire di nuovo l’identificazione. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. La posizione effettiva ha superato un finecorsa del software nel corso di una regolazione attiva della posizione. 5−16 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 36 Finecorsa del software raggiunto in fase di re golazione della forza 2) Nessun pezzo. · Controllare pezzo, Fase: F1 Reset: R 37 38 1) 2) Commutazione su pro filo libero Corsa non consentita durante la regolazione della forza controllare posizione del pezzo. · Sfruttare la commu tazione di record per retrocedere o arrestarsi. I finecorsa del software si possono raggiungere nella sequenza deside rata. · Correggere finecorsa Si è tentato di passare da un record attivo a un record con autoprofilo. · Commutare il record Si avvia un’istruzione di posizionamento con au toprofilo, nonostante non sia stata effettuata un’identificazione dina mica. · Eseguire un’identifi Limite di corsa configu rato superato durante la regolazione della forza. · Controllare pezzo, del software. successivo su profilo libero, eventualmente parametrizzare acce lerazioni e velocità Fase: W Reset: R cazione dinamica o utilizzare il profilo libero. controllare limite di corsa Fase: F1 Reset: R Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. La posizione effettiva ha superato un finecorsa del software nel corso di una regolazione attiva della forza. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−17 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 3 guasto del regolatore Gruppo di errori CPX 103 (CPX−MMI:[Controlerror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 39 Velocità eccessiva du rante la regolazione della forza Il limite di velocità am messo configurato è stato superato durante la regolazione della forza. · Controllare pezzo, Fase: F1 Reset: R La velocità nominale del record di forza è impo stata su valori eccessivi rispetto alla velocità limite. · Adeguare tra loro controllare limite di velocità. velocità nominale e limite di velocità. Nella commutazione del · Ridurre la velocità del record su regolazione record precedente, della forza, la velocità correggere ed even effettiva dell’attuatore al tualmente disinserire momento della commu il limite di velocità. tazione è eccessiva. 1) Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. 5−18 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 4 errori di sistema A Gruppo di errori CPX 104 (CPX−MMI: [SystemerrorA] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 40 Modo di regolazione non consentito durante la re golazione della forza Regolazione della forza per DSMI impostato. · DSMI non può ese Fase: F1 Reset: R Modo di regolazione non ammesso impostato in RCB1 o CDIR · Correggere RCB1 o Modo di posizionamento ’relativo’ non ammesso nell’esercizio di regola zione Bit relativo (CDIR.ABS=1) impo stato nell’esercizio di re golazione. · La generazione co Bit di comando non uti lizzati, impostati Bit riservati e non utiliz zati in CCON, CPOS o CDIR, impostati. · Controllare e correg Nessuna periferica pre sente o comunicazione della linea assi distur bata In fase di inizializzazione della linea assi non è stata trovata né una val vola né un sistema di misura. · Controllare l’installa Comunicazione distur bata, ad es. da compo nenti non ammessi o danneggiati sulla linea assi. · Controllare l’installa Comunicazione distur bata per valvola e si stema di misura. · Controllare cavi e 41 42 43 1) guire ordini di regola zione della forza. CDIR. stante di set−point può svolgersi solo in ’assoluto’ gere CCON, CPOS e CDIR. zione. Fase: F1 Reset: R Fase: W Reset: F Fase: F2 Reset: N zione ed eventual mente sostituire i componenti componenti. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−19 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 4 errori di sistema A Gruppo di errori CPX 104 (CPX−MMI: [SystemerrorA] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori 44 Programmazione me diante teach−in" impos sibile 2) La programmazione me diante teach−in" (fronte discendente di CPOS.TEACH) viene atti vata non intenzional mente con lo smantella mento del collegamento o il disinserimento dell’unità di comando. · CPOS.TEACH = 1 (pre Programmazione me diante teach−in" impos sibile nel funzionamento diretto. · Cambiare modo ope Programmazione me diante teach−in" impos sibile con la funzione di messa in servizio attiva. · Prima terminare la In modo operativo Messa in funzione, la de stinazione di apprendi mento nel parametro 1 non è valida. · Correggere il parame La programmazione me diante teach−in" non è valida senza riferimento. · Prima del teach−in" Finecorsa del software inferiore (SWEL) maggio re/uguale a SWEL supe riore in fase di teach−in" di SWEL in modo opera tivo Messa in funzione. Non viene registrato. · Prima apprendere Finecorsa del software superiore (SWEL) inferio re/uguale a SWEL infe riore in fase di teach−in" di SWEL in modo opera tivo Messa in funzione. Non viene registrato. · Prima apprendere Segue ... 1) 2) Tipo1) Fase: F1 parare programma Reset: R zione mediante teach−in") attivare solo subito prima della procedura di teach− in". Terminare sempre il teach−in" immedia tamente. rativo. funzione di messa in servizio. tro 1. eseguire una corsa di riferimento. SWEL superiore. · Correggere posizione teach". SWEL inferiore. · Correggere posizione teach". Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Causa precisa, vedi memoria diagnostica. 5−20 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 4 errori di sistema A Gruppo di errori CPX 104 (CPX−MMI: [SystemerrorA] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 44 Programmazione me diante teach−in" impos sibile 2) (segue) Numero di record indi cato per la programma zione mediante teach− in" in modo operativo Selezione di record, non consentito. · Correggere numero di Fase: F1 Reset: R Modo di regolazione pa rametrizzato del record selezionato per la pro grammazione mediante teach−in" in modo ope rativo Selezione di re cord, non consentito. · Correggere modo di Numero di funzione non valido all’avvio di una funzione di messa in servizio nel modo ope rativo omonimo. 3) · Correggere numero di Almeno un parametro della funzione di messa in servizio avviata aveva un valore non ammissi bile. 3) · Controllare e correg Test dinamico avviato con test dinamico già ef fettuato correttamente. · Innanzitutto resettare Avvio con comando teach−in" attivo non consentito Modo operativo Messa in funzione: non è con sentito l’avvio di una funzione di messa in servizio durante il teach−in". · Durante il teach−in" L’avvio dell’esercizio di regolazione richiede MC. L’avvio dell’esercizio di regolazione durante un’istruzione di trasla zione attiva non è con sentito. · Terminare l’istruzione 45 46 47 1) 2) 3) Funzione o parametro di messa in funzione difet tosi record. regolazione, correg gere numero di re cord. funzione. Fase: F1 Reset: R gere parametro 1 e parametro 2. il test dinamico. non eseguire alcun avvio, prima termi nare il teach−in". di traslazione attiva e attendere Motion Complete (SPOS.COM=1). Fase: F1 Reset: R Fase: F1 Reset: R Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Causa precisa, vedi memoria diagnostica. Vedi dati I/O nella descrizione Profilo di comunicazione CMAX" Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−21 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 5 errori di sistema B Gruppo di errori CPX 105 (CPX−MMI: [SystemerrorB] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 50 La pressione d’esercizio è troppo bassa 2) Pressione in entrambe le camere del cilindro paria<1,5bar . · Controllare l’alimenta Fase: F2 (W) Reset: F 51 Tensione di carico del controller oltre i limiti di tolleranza (eccessivo calo della tensione). Tensione di carico pari a < 20 V con regolatore omologato o sovracca rico della linea assi. · Controllare l’alimenta 52 Tensione di esercizio del controller oltre i limiti di tolleranza (eccessivo calo della tensione). Tensione di esercizio <18V o sovraccarico della linea assi. · Controllare l’alimenta Sovraccarico tensione di carico del controller Cortocircuito nei cavi della linea assi (tra con troller e valvola o val vola e interfaccia sen sori). · Controllare cavi e mo Guasto nel controller del CMAX. · Controllare ed ev. Guasto nella valvola. · Controllare gradual 53 zione di pressione. · Attendere finché le camere del cilindro (presenza di eventuali perdite) non sono abbastanza piene. · Configurare come avvertenza. Fase: F2 zione di carico alle val Reset: F vole (UVAL) zione di tensione per elettronica/sensori (UEL/SEN). duli della linea assi (ad es. se c’è una rot tura del cavo), ev. sostituirli. Fase: F2 Reset: F Fase: F2 Reset: F sostituire il CMAX. mente ed ev. sosti tuire cavi e valvole. Sovraccarico sulle uscite · Controllare ed ev. cor della valvola. reggere lo schema delle uscite. 1) 2) Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Comando di omologazione, ma nessuna pressione di alimentazione. 5−22 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 5 errori di sistema B Gruppo di errori CPX 105 (CPX−MMI: [SystemerrorB] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 54 Sovraccarico tensione di esercizio del controller Cortocircuito nei cavi della linea assi (tra con troller e valvola o val vola e interfaccia sen sori). · Controllare cavi e mo Fase: F2 Reset: F Guasto nel controller del CMAX · Controllare ed ev. Guasto nella valvola · Controllare gradual duli della linea assi (ad es. se c’è una rottura del cavo), ev. sostituirli. sostituire il CMAX. mente ed ev. sosti tuire cavi e valvole. Guasto nel sensore (sistema di misura) o nell’interfaccia sensori · Controllare gradual Interruzione della ten sione di carico: la po tenza dell’alimentatore non è sufficiente. La tensione di carico è interrotta più volte du rante la commutazione alla valvola. Forse la potenza dell’ali mentatore non è suffi ciente. · Controllare la po 56 Pressione di esercizio in sufficiente per muovere o per tenere in posizione il carico in sicurezza Durante la corsa di rife rimento è stata presta bilita una pressione di esercizio insufficiente. · Controllare la pres 57 Timeout interfaccia dia gnostica: il controllo dell’unità FCT è stato di di sattivato Collegamento interrotto tra PC e nodo CPX. · Controllare i cavi. Interruzione di comuni cazione mediante FCT. · Ripristinare il collega 55 1) mente ed ev. sosti tuire cavi e sensori o interfaccia sensori. tenza complessiva dell’alimentatore e utilizzarne uno più efficiente. Conside rare anche le utenze sull’uscita della valvola (unità di serraggio o simili). Fase: F2 Reset: F Fase: F1 sione d’esercizio ed Reset: R ev. aumentarla. · Controllare la para− metrizzazione della pressione di esercizio. Fase: W Reset: R mento. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−23 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 6 guasti alla valvola Gruppo di errori CPX 106 (CPX−MMI: [Error in valve]) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 60 Comunicazione con la valvola disturbata o val vola assente. All’inserimento è stato rilevato solo il trasdut tore di posizione/l’inter faccia sensori. La val vola non è stata rilevata. · Controllare i cavi della Fase: F2 Reset: N Comunicazione inter rotta tra CMAX e valvola · Controllare gradual La valvola segnala un er rore hardware. · Sostituire la valvola. Errore durante l’inizializ zazione della valvola. · Sostituire la valvola, Surriscaldamento della valvola La valvola segnala un surriscaldamento. (Tem peratura ambiente eccessiva). · Provvedere a un raf Valvola inceppata Il pistone della valvola non si muove come dovrebbe. · Sostituire la valvola. · Controllare anche la La valvola segnala una tensione di carico insuf ficiente. Il guasto risiede nel cavo tra CMAX e val vola o nella valvola stessa. · Controllare i cavi della 61 62 63 64 1) Hardware della valvola guasto Tensione di carico della valvola oltre i limiti di tolleranza (eccessivo calo della tensione). valvola. · Sostituire la valvola. mente ed ev. sosti tuire i cavi della linea assi, la valvola e il sensore. Fase: F2 Reset: N verificare la versione del firmware del CMAX. freddamento suffi ciente. Fase: F2 Reset: F Fase: F2 Reset: F qualità dell’aria (filtri da 5 e aria secca). linea assi. · Controllare ed ev. sostituire la valvola. Fase: F2 Reset: F Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. 5−24 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 6 guasti alla valvola Gruppo di errori CPX 106 (CPX−MMI: [Error in Valve]) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 65 Tensione di esercizio della valvola oltre i limiti di tolleranza (eccessivo calo della tensione). La valvola segnala una tensione di esercizio in sufficiente. Il guasto ri siede nel cavo tra CMAX e valvola o nella valvola stessa. · Controllare i cavi della Fase: F2 Reset: F Sovraccarico all’uscita digitale della valvola La valvola segnala un sovraccarico sull’uscita digitale. · Controllare e correg Sovraccarico all’uscita digitale da 24V della val vola La valvola segnala un sovraccarico sull’uscita in tensione. · Controllare e correg Preavvertimento surri scaldamento valvola La valvola segnala una temperatura di esercizio elevata. (Temperatura ambiente eccessiva). · Provvedere a un raf 66 67 68 1) linea assi. · Controllare ed ev. sostituire la valvola. gere lo schema. gere lo schema. freddamento suffi ciente. Fase: F2 Reset: F Fase: F2 Reset: F Fase: W Reset: F Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−25 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 7 errori del controller Gruppo di errori CPX 107 (CPX−MMI:[Controllererror] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 72 Errore del software di sistema Errore del software in terno (firmware). · Se possibile leggere Fase: FS Reset: Poff 73 Hardware del controller guasto Impossibile comunicare con CMAX. L’errore viene visualizzato solo sul display. · Sostituire CMAX. Fase: FS Reset: Poff 74 Nessun firmware Nessun firmware. Im possibile comunicare tramite Fieldbus. · Download del fir Fase: FS Reset: Poff Dati utente non consi stenti. · Eseguire un reset dei Errore di watchdog in terno. · Eseguire un reset dei 75 76 1) Dati utente danneggiati Errore di watchdog: pos sibile perdita di dati Si richiede reset dei dati memoria diagnostica, quindi memorizzare e archiviare il progetto. · Disinserire/Inserire controller e osservare se l’errore si ripre senta. · Rivolgersi al centro di assistenza. mware con FCT. dati e rimettere in funzione l’asse. dati e rimettere in funzione l’asse. · Rivolgersi al centro di assistenza. Fase: F2 Reset: N Fase: F2 Reset: F Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. 5−26 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 8 errori del sistema di misura Gruppo di errori CPX 108 (CPX−MMI:[Encodererror] ) Nr. Messaggio Causa/Descrizione Trattamento degli errori Tipo1) 80 Comunicazione distur bata con il sistema di mi sura/l’interfaccia sensori oppure nessun sistema di misura/interfaccia sensori presente Il trasduttore di posi zione/l’interfaccia sen sori non sono stati rilevati al momento dell’inserimento. · Sostituire il trasdut Fase: F2 Reset: N Comunicazione distur bata tra CMAX e trasdut tore di posizione/inter faccia sensori. · Controllare gradual Hardware del sistema di misura o interfaccia sen sori guasti. · Sostituire il sistema di Errore durante l’inizializ zazione del sistema di misura/dell’interfaccia sensori. · Sostituire il sistema di 81 82 Hardware del sistema di misura o interfaccia sen sori guasti Valori di misura non validi DGCI: nessun magnete presente. o errore del sistema di misura tore di posizione/ l’interfaccia sensori, controllare i cavi. mente ed ev. sostituire la linea assi, la valvola e il sistema di misura/ l’interfaccia sensori. misura/l’interfaccia sensori. Fase: F2 Reset: N misura/l’interfaccia sensori, verificare la versione del firmware del CMAX. · Controllare il magnete del sistema di misura, ev. sostituire il sup porto. DGCI: più magneti pre senti. · Assicurarsi che non DGCI: impulsi multipli (ad es. dovuti a vibra zioni). · Controllare struttura. · Evitare vibrazioni. Fase: F2 Reset: F siano ammessi ma gneti esterni nelle im mediate vicinanze del sistema di misura. DNCI: errore del sensore. · Ev. sostituire testa del sensore nel DNCI. Potenziometro: interru zione della tensione di esercizio sotto i 12 V. 1) · Controllare tensione di esercizio, control lare se i cavi presen tano cortocircuiti e corrosioni. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−27 5. Diagnosi e correzione degli errori Gruppo di guasti 8 errori del sistema di misura Gruppo di errori CPX 108 (CPX−MMI:[Encodererror] ) segue Nr. Messaggio Causa/Descrizione 84 Posizione di riferimento del sistema di misura, smarrita Nonostante il regolatore · Nuova definizione del abbia impostato lo stato riferimento. riferimento definito", il sistema di misura / l’interfaccia sensori segnala riferimento non definito". 85 Tensione di esercizio del Tensione di esercizio si sistema di misura/ stema di misura insuffi dell’interfaccia sensori ciente. oltre i limiti di tolleranza (eccessivo calo della ten sione). · Controllare l’alimenta Cavo del sistema di mi sura difettoso. · Controllare l’alimenta Sistema di misura nel finecorsa elettrico (solo potenziometro) · Allontanare il sistema 87 1) Cavo del sistema di mi sura difettoso o sistema di misura nella posizione del finecorsa elettrico (solo potenziometro) Trattamento degli errori zione di tensione. · Controllare i cavi della linea assi. zione di tensione. · Controllare i cavi della linea assi. · Potrebbe essere ne cessario Inserire/ Disinserire. · Ev. sostituire il sen sore o l’interfaccia sensori. Tipo1) Fase: F2 Reset: N Fase: F2 Reset: F Fase: F2 Reset: N di misura (potenzio metro) dal finecorsa. Livello e tipo di reset, vedi sezione 5.2.3. 5−28 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.3 Diagnosi tramite LED Ai fini della diagnosi del terminale CPX sono stati predisposti dei LED sul CMAX e sui singoli moduli della connessione assi. LED sul CMAX 1 Tacitare 1 P (rosso) 2 Power Load PL PL (giallo) Dx X 3 MC asse X X (verde) 2 3 4 4 Stato asse X Dx (verde/rosso) Fig.5/1: LED sul CMAX Descrizione LED PL LED di errore Lampeggia rosso: guasto. Power Load Lampeggia giallo: alimentazione tensione di carico (UVAL) corretta. Dx Display asse X Lampeggia verde: visualizzazione dello stato di esercizio dell’asse X sul display. Lampeggia rosso: visualizzazione guasto sul display. Off: nessuna indicazione per asse X. X Lampeggia verde: istruzione di traslazione terminata (MC = 1). Off: istruzione di traslazione attiva (MC = 0), asse as sente/viene inizializzato. MC asse X Tab.5/4: Panoramica sulle funzioni dei LED del CMAX Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−29 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.3.1 LED specifici per CMAX (errore) LED (rosso) errore del CMAX Sequenza Stato ON Nessuna anomalia. OFF LED spento ON OFF LED acceso Guasto al CMAX. Visualizzazione del numero di guasto sul display (dopo l’inserimento dell’alimentazione di tensione il LED si accende brevemente). PL (Power Load) alimentazione della tensione di carico valvole LED (giallo) Sequenza Stato ON L’alimentazione della tensione di carico 24 V per le valvole è pre sente. OFF LED acceso ON OFF LED spento 5−30 Eccessivo calo della tensione nell’alimentazione di carico alle valvole (UVAL) oppure manca l’alimentazione di carico. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.3.2 LED specifici dell’asse Dx (display asse X) visualizzazione stato asse X LED (verde/rosso) Sequenza Stato ON Nessuna anomalia: visualizzazione dello stato di esercizio dell’asse X sul display. OFF verde costante ON OFF L’asse X segnala un guasto. Visualizzazione del numero di guasto sul display. ON Nessuna visualizzazione per l’asse X sul display a 7 segmenti rosso costante OFF LED spento X (MC asse X) visualizzazione Motion Complete asse X LED (verde) Sequenza Stato ON Asse X: MC = 1: ultima istruzione di traslazione conclusa OFF verde costante ON OFF Asse X: MC = 0: istruzione di traslazione attiva/arresto. oppure asse X assente/viene inizializzato. LED spento Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−31 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.3.3 LED sulla VPWP Power alimentazione di tensione logica VPWP LED (verde) Sequenza Stato ON L’alimentazione di tensione 24 V della logica è presente. OFF LED acceso ON OFF L’alimentazione di tensione logica della VPWP manca. Errore del CMAX: E60 LED spento Error errore VPWP LED (rosso) Sequenza Stato ON Nessun errore. OFF LED spento ON OFF LED lampeggiante ON OFF Avvertenza: Temperatura prossima al disinserimento Alimentazione di tensione logica inferiore a 17 V Errore/avvertenza del CMAX: W68 o E65 Errore 1) Errore del CMAX: E61, E62, E63, E66 o E67 LED acceso 1) Segnalazione su errori del CMAX, vedi sezione 5.2.4, gruppo di guasti 6. PL alimentazione di carico VPWP LED (giallo) Sequenza Stato ON L’alimentazione della tensione di carico 24 V per la VPWP è presente OFF LED acceso ON OFF LED spento 5−32 L’alimentazione della tensione di carico per VPWP manca oppure errore. Errore del CMAX: E64 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.3.4 LED sull’interfaccia sensori LED su CASM−S−D2−R3 LED S1 LED S2 Stato Errore del CMAX verde off Stato di pronto senza errori. verde rosso Inizializzazione tramite CAN terminata. lampeg gia verde rosso 24 V presenti. off off 24 V non presenti. E80 verde lampeggia rosso 1x Errore: errore del sensore (tensione di alimentazione < 12 V per più di 15 ms). E82 verde lampeggia rosso 2x Errore: errore del sensore (rottura del cavo del sensore o raggiunto il finecorsa elettrico). E87 verde lampeggia rosso 3x E85 verde lampeggia rosso 4x Errore: comunicazione disturbata (stato off del bus). Errore:tensionedialimentazione(<17Vperpiùdi15 ms). E80 LED su CASM−S−D3−R7 LED S1 LED S2 Stato Errore del CMAX verde off Stato di pronto senza errori. verde rosso Inizializzazione tramite CAN terminata. lampeg gia verde rosso 24V presenti. lampeg gia verde off Riferimento non ancora definito. (E10) off off 24V non presenti. E80 verde lampeggia rosso 1x Errore: errore del sensore. E82 verde lampeggia rosso 2x Errore: cavo del sensore (rottura del cavo del sensore). E87 verde lampeggia rosso 3x Errore:tensionedialimentazione(<17Vperpiùdi15 ms). E85 verde lampeggia rosso 4x Errore: comunicazione disturbata (stato off del bus). E80 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−33 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.3.5 LED sul sistema di misura (solo DGCI) LED sul sistema di misura DGCI LED Power LED Error Stato Errore del CMAX verde off Nessun errore (stato di esercizio normale) off off Nessun’alimentazione di tensione E80 off rosso Errore: inizializzazione tramite CAN fallita. E80 verde rosso Errore: magnete non identificato o numero di magneti errato E82 lampeggia verde LED rosso lampeggiante Errore: tensione di esercizio al di fuori del campo indicato E85 5−34 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.4 Diagnosi mediante display/display a 7 segmenti Il CMAX riporta informazioni di stato e di diagnosi diretta mente sul display/display a 7 segmenti. 1 1. posizione (ad es. lettera di codice per parametro o tipo di stato) 1 2 2 Punto di separazione 3 2. e 3. posizione (ad 3 es. valore, stadio o informazioni di stato) Fig.5/2: Display/display a 7 segmenti 5.4.1 Indicazione di errore I messaggi di errore sono indicati oltre che con il LED rosso di errore del CMAX e anche sul display. Indica zione Descrizione = Errore presente (Error) = Gruppo di guasti e numero, vedi sezione 5.2.4 (esempio E50: Pressione di esercizio insufficiente"). Tab.5/5: Indicazione numero di errore Le avvertenze non vengono visualizzate sul display. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−35 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.4.2 Segnalazione di stato Possibili informazioni di stato Nr. Indicazione di stato Info supple mentari Descrizione 1 "." lampeggia Presente Inizializzazione dei componenti sul collegamento assi n n nn Dopo l’inizializzazione dei componenti sul collega mento assi viene visualizzata la versione firmware per ca. 1 sec.(ad es. V 1.00). 2 C nn Fase di parametrizzazione, con stato attuale nn 3 0 nn Inizializzazione conclusa con successo, non si sono abilitazioni, visualizzazione dello stato di esercizio attuale: nn 4 1 nn Pronto, modo operativo attuale in indicazione di stato: nn 5 2 nn Modo operativo Selezione di record, ultimo record di posizionamento ovvero record di posiziona mento attuale nn su 1: su 2: su 3 e 4: 5−36 Esempio il punto lampeggia per tutta la fase di inizializzazione. fase di parametrizzazione, stato in informazioni supplementari: 00: panoramica sul sistema di misura 01: panoramica sul tipo di attuatore 02: panoramica sui dati dell’asse 03: panoramica sul test dinamico visualizzazione del modo operativo nelle informazioni supplementari: 02: selezione di record 03: funzionamento diretto 04: messa in funzione 0P: parametrizzazione Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori Possibili informazioni di stato Nr. Indicazione di stato Info supple mentari Descrizione 6 3 nn Modo operativo Istruzione diretta, posizione nn in percentuale rispetto alla lunghezza del cilindro 7 4 00 Modo operativo Messa in funzione, 00 = pronto 8 5 nn Corsa di riferimento attiva, posizione nn in percen tuale rispetto alla lunghezza del cilindro 9 6 nn Jog attivo, posizione nn in percentuale rispetto alla lunghezza del cilindro 10 7 nn Identificazione attiva, progresso attuale nn in % 11 8 nn Test dinamico attivo, progresso attuale nn in % 12 t nn Teach−in" mediante dati I/O, nn in funzione del modo operativo attuale (visualizzazione per 1 s) su 5, 6 e 7: su 12: Esempio Il punto decimale dell’indicazione di stato lampeggia, finché l’istruzione di trasla zione è attiva (MC = 0) visualizzazione delle informazioni supplementari in funzione del modo operativo per la durata di 1 secondo. Poi l’indicazione torna allo stato attuale ovvero originario. Selezione di record: 05: Teach−in" del numero di record visualizzato Messa in servizio: 1 Destinazione di apprendimento: valore nominale 3: Destinazione di apprendimento: Punto zero del progetto 4: Destinazione di apprendimento: Finecorsa software inferiore 5: Destinazione di apprendimento: Finecorsa software superiore Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−37 5. Diagnosi e correzione degli errori Possibili informazioni di stato Nr. Indicazione di stato Info supple mentari Descrizione 13 P nn Parametrizzazione attiva, parametro attuale nn PNU/100 14 I nn Errore attivo, numero di errore: nn 0x: errore di configurazione 1x: errore di esecuzione 2x: errore di record di posizionamento 3x: guasto del regolatore 4x: errore di sistema A 5x: errore di sistema B 6x: guasto alla ventola 7x: guasto al controller 8x: errore nel sistema di misura 15 " lampeggia " lam peggia Dati dell’unità resettati. Per concludere il reset, il CMAX deve essere spento e riavviato. 16 ." lampeggia Il punto lampeggia a 10 Hz, se l’istruzione è attiva (MC = 0). su 13: Esempio se un parametro viene modificato in modo aciclico o nel modo operativo Parame trizzazione, la PNU/100 corrispondente viene visualizzata per la durata di 1 se condo. In caso di accesso ai parametri in lettura o mediante interfaccia diagnostica (FCT CMAX PlugIn) non si ha alcuna visualizzazione. Se nella finestra di visualizza zione compare un nuovo accesso ai parametri in scrittura, la nuova PNU/100 viene visualizzata e il tempo di visualizzazione ricomincia (1 secondo). Se nel modo ope rativo Parametrizzazione non si cambiano ancora i parametri ovvero se il tempo di visualizzazione scade, nelle informazioni supplementari compare − −". Tab.5/6: Visualizzazione di informazioni di stato Dopo l’accensione, il punto decimale lampeggia per tutta la fase di inizializzazione. 5−38 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.5 Funzioni di diagnosi con il CPX−MMI Informazioni generali per l’uso e la messa in funzione del ter minale CPX con l’unità operativa CPX (handheld) sono ripor tate nella descrizione per il CPX−MMI, tipo P.BE.CPX−MMI−1−... 5.5.1 Indicazione di errore (menù [Diagnostics] ) I moduli che segnalano un errore sono contrassegnati, prima del numero, con un punto esclamativo (!) nel menù princi pale. Nel menù [Diagnostics], gli errori presenti vengono visualiz zati come errori di canale in ingresso. System Overview _ Terminale CPX 0: ... Modulo ... 1: ... Modulo ... ! 2: CMAX−C1−1 1 Serð 3: ... Modulo ... 2:CMAX−C1−1 _ Monitoring/Forcing (M) Diagnostics (D) Parameters (P) Module data (MD) _____________________________________________________ Diag ßà 2 2:CMAX−C1−1 :D Channel fault: Ch 0: Input Configuration error _ OK 1 _____________________________________________________ ______________________________________________________ Back Back OK 3 4 ßà 1 Errore presente 3 Numeri di errore e descrizione 2 Menù [Diagnostics] 4 Conferma degli errori (Reset) Fig.5/3: Indicazione di errore con il CPX−MMI Gli errori del CMAX non possono essere confermati con il CPX−MMI. Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH 5−39 5. Diagnosi e correzione degli errori 5.5.2 Informazioni sul CMAX (menù [Module Data] ) Nel menù [Module data] vengono visualizzati i dati modulo del CMAX. System Overview _ Terminale CPX 0: ... Modulo ... 1: ... Modulo ... 2: CMAX−C1−1 1 Serð 3: ... Modulo ... _____________________________________________________ Diag ßà OK 2:CMAX−C1−1 _ Monitoring/Forcing (M) Diagnostics (D) Parameters (P) Module data (MD) 1 _____________________________________________________ Back OK 2:CMAX−C1−1 :MD _ 1 Servopneumatic axis Type code: 176 Revision: 1 Serial No: 0x83000024 2 _____________________________________________________ Back 2 Informazioni 1 Menù Module data" Fig.5/4: Visualizzare informazioni con il CPX−MMI Dati dei moduli Descrizione Type code Codice del modulo (specifico per CPX, con CMAX: 176) Revision Versione del firmware (ad es. ’1’ per versione 1.00) Serial No Numero di serie del CMAX Tab.5/7: Dati modulo del CPX−MMI 5−40 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH Appendice tecnica Appendice A Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−1 A. Appendice tecnica Indice A. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−1 A.1 A.2 A.3 Dati tecnici CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituzione di componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamenti pneumatici supplementari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 A−6 A−7 A−2 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A. Appendice tecnica A.1 Dati tecnici CMAX CMAX in generale Dati tecnici generali vedi descrizione del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−... Peso del prodotto (con CPX−GE−EV−S) ca. 240 g Grado di protezione a norma EN 60529, completamente montato, connettore innestato oppure con cappuccio di protezione IP 65 Protezione contro le scosse elettriche (protezione contro contatto diretto e indiretto secondo IEC/DIN EN 60204−1) mediante circuito elettrico PELV (Protective Extra−Low Voltage) Codice del modulo (specifico per CPX) 176 Sigla del modulo (nell’handheld) CMAX−C1−1 Positioning module CMAX−C1−1 Tab.A/1: Dati tecnici generali Alimentazione di tensione CMAX Tensione di esercizio/Tensione di carico Valgono le seguenti particolarità: range tensione di carico valvole (UVAL) Assorbimento di corrente CMAX dell’alimentazione di tensione elettronica/sensori (UEL/SEN) dell’alimentazione della tensione di carico valvole (UVAL) vedi descrizione del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−... 20 ... 30 V di norma 200 mA con 24 V (vedi par. 3.4.1), max. 300 mA tipo 1 A ... di norma 2 A con 24 V (vedi sezione 3.4.1), max. 2,5 A Separazione galvanica tra alimentazione della tensione di esercizio nessuna elettronica/sensori (UEL/SEN) e alimentazione della tensione di carico valvole (UVAL) Durata ammissibile della caduta di tensione 10 ms (nei sistemi con DGCI una caduta di rete > 1 ms causa l’errore E85) Tab.A/2: Dati tecnici alimentazione di tensione Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−3 A. Appendice tecnica Sistema di posizionamento con CMAX Linea assi Numero di linee assi / numero di assi Max. lunghezza complessiva (tutte le linee) Versione connessione assi Modi operativi Funzionamento record Numero record di posizionamento Modalità record 1/1 30 m presa M9, a 5 poli Selezione record, istruzione diretta, messa in funzione, parametrizzazione 64 Record singolo, commutazione di record configurabile Funzionamento diretto Modalità Punto a punto, regolazione continua Tipi di regolazione Regolazione di posizione, regolazione di forza Dati di prestazione Ripetibilità della regolazione di posizione Ripetibilità della regolazione di forza vedi Tab.A/4 2 % della forza massima Indicazioni LED P = Stato del modulo (errore) PL = Power Load Dx = Display/Error asse X X = MC asse X Diagnosi Diagnosi in funzione del modulo Display locale a 7 segmenti Controllo di sottotensione Controllo valvola e sensori Memorizzazione delle ultime 100 segnalazioni diagnostiche Contatore di esercizio Messa in servizio con FCT PlugIn CMAX mediante il comando principale Tab.A/3: Dati tecnici sistema di posizionamento A−4 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A. Appendice tecnica orizzontale verticale 1 con trasduttore di posizione analogico MLO−POT 2 con trasduttore di posizione digitale MME−MTS o attuatore lineare DGCI e DGPI/DGPIL 3 cilindro a norme DNCI Tab.A/4: Ripetibilità attuatori lineari Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−5 A. Appendice tecnica A.2 Sostituzione di componenti Attenersi alle indicazioni della Tab.A/5 per sostituire i compo nenti. Sostituzione Descrizione ... di un CMAX o del terminale CPX · Parametrizzazione / Identificazione / Assestamento: ... di attuatore, sistema di mi sura o VPWP e modifiche alla tubazione. · Parametrizzazione: ... altri componenti È possibile sostituire componenti elettrici identici senza modifiche. Molti dati rilevati sono in funzione dei componenti individuali e quindi non si possono parametrizzare. In caso di sostituzione è quindi necessario eseguire sempre l’intera procedura di messa in funzione. · Test dinamico: L’esecuzione del test dinamico si può evitare in caso di attuatore, sistema di misura o VPWP invariati, nonché in assenza di modi− fiche al cablaggio. La parametrizzazione rimane invariata in caso di sostituzione di componenti identici. · Test dinamico: Si consiglia di eseguire tempestivamente il test dinamico. · Identificazione / Assestamento: I dati rilevati sono in funzione dei componenti individuali. In caso di sostituzione è quindi necessario rieseguire sempre l’identifica zione o l’intera procedura di messa in funzione. · Zero / Valori di posizione / Lista di record: I riferimenti assoluti si possono eventualmente parametrizzare in automatico mediante il master bus. Tenere tuttavia presente che il sistema di riferimento può cam biare a causa della sostituzione dell’attuatore o del sistema di misura! Tab.A/5: Sostituzione di componenti A−6 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A. Appendice tecnica A.3 Collegamenti pneumatici supplementari Per portare il sistema in uno stato specifico in determinati casi di impiego, sono necessari determinati collegamenti pneumatici supplementari. Nota Quando si disinserisce la tensione d’esercizio del CMAX, la valvola proporzionale di controllo portata VPWP assume la posizione centrale. In caso di pressione di alimentazione inserita può verificarsi che, per effetto dell’asimmetria della curva caratteristica pressione/tensione della valvola proporzionale di controllo portata, l’attuatore si sposti lentamente verso uno dei finecorsa. Altre informazioni L’opuscolo Guida alla tecnica di sicurezza" (Guide To Safety Technology") contiene informazioni dettagliate sui seguenti argomenti: direttive e norme direttiva macchine e DIN EN ISO 13849−1 termine rischio" e definizione valutazione del rischio procedura conforme alle direttive per la costruzione sicura (ai sensi della EN ISO 12100) architettura dei sistemi di comando (ai sensi della DIN EN ISO 13849−1) modi operativi e funzioni di sicurezza esempi di schema prodotti Festo assistenza L’opuscolo Guida alla tecnica di sicurezza" (Guide To Safety Technology") si può richiedere in Internet: è www.festo.com Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−7 A. Appendice tecnica A.4 Indice analitico A Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . XVII Alimentazione di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−12 Assestamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X Assoluto (trasduttore di posizione) . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−13 Attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII , 2−8 Avvertenza di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII Avvertenze, Numeri di avvertenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−8 B Battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9 C Caratteristiche di inserimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−8 Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 Carico mobile (definizione) Carico massimo ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 , 2−14 Carico minimo ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 , 2−14 Carico mobile minimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 Massa totale mobile senza pezzo . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 Carico mobile minimo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 CCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 A−8 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A. Appendice tecnica CMAX Compiti del CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . . Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . 1−4 1−3 1−4 1−7 Control Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII Corsa di riferimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII Corsa di riferimento dopo POWER ON . . . . . . . . . . . . . . 4−15 D Dati I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−16 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Definizione del riferimento, Punto di riferimento . . . . . . . XIX Diagnosi, con l’handheld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−39 Disinserimento della tensione di carico . . . . . . . . . . . . . 3−18 E Esercizio a impulsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII F Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII , 4−5 Festo Parameter Channel (FPC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII FHPP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII , 1−8 FHPP Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−16 Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−24 Finecorsa software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Negativo (inferiore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Positivo (superiore) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Funzionamento diretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 Funzionamento record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 Funzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−9 A. Appendice tecnica G Gioco del giunto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−14 Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X H Handheld, Funzioni diagnostiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−39 I Identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . VII Incrementale (trasduttore di posizione) . . . . . . . . . . . . . . XIX Indicatori di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−36 Indicazioni nel testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII Indicazioni per l’installazione Alimentazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . Attuatore con alimentazione pneumatica Unilaterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carico mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filtro−riduttore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Potenziometro esterno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riallestimento di impianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Serbatoio per aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tubi pneumatici e raccordi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valvola proporzionale di controllo portata . . . . . . . . . 2−23 2−28 2−12 2−24 2−11 2−28 2−25 2−29 2−25 Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII Indicazioni relative alla descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . XIV Informazioni di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−36 Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 L LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−29 Linea assi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII A−10 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A. Appendice tecnica M Massa del pezzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 Modo operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzione diretta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parametrizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selezione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII 4−17 4−17 4−17 4−17 Moduli CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Momento d’inerzia di massa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−15 Montaggio Attuatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−8 Battute fisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9 N Nodi CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI , XVIII P Parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Parametrizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 PC industriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII PLC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII PNU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVIII Posizione di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 , 2−16 Posizione di montaggio (dell’asse) . . . . . . . . . . . . 2−13 , 2−14 Possibilità diagnostiche, panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . 5−3 Principio di alimentazione elettrica, Formazione di zone di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−14 Profilo di manipolazione e posizionamento Festo . . . . . XVIII Punto zero del progetto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−11 A. Appendice tecnica R Record di posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Regolazione della forza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Regolazione della posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Regolazione della pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX S SCON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 Segnale logico 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII Segnale logico 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XVII Selezione di record . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−17 Serbatoio per aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−25 Sistema di misura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−10 Sistema di posizionamento Possibilità di parametrizzazione e messa in servizio . . 1−7 Struttura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6 Software, Festo Configuration Tool (FCT) . . . . . . . . . . . . . 4−5 T Tacitare, Codici di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6 , 5−8 Terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Trasduttore di posizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−10 Assoluto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Incrementale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIX Tubi pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−29 A−12 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A. Appendice tecnica V Versione software CMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIV Nodi CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI Z Zone di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−14 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH A−13 A. Appendice tecnica A−14 Festo P.BE−CPX−CMA X−SYS−IT it 0908NH