Harambee notizie Bollettino informativo dell’italian kenyan scout development project Non in vendita - riservato agli associati Anno I - n° 6 - Novembre 1987 KENYA: GRAZIE E SI PROSEGUE Lettera di apprezzamento da Makojenge a nome della Scout Local Association. Egregi signori, colgo l’opportunità per scrivervi e ringraziarvi per tutti gli sforzi di cooperazione che avete mostrato durante questo periodo. Spero che sarete d’accordo che entrambi abbiamo preso delle misure che credo ci porteranno verso la giusta via in senso scout. Sebbene il denaro sembri essere la via d’accesso a molte delle conquiste umane, è però anche vero che pensare e lavorare nella giusta direzione con una buona guida sono parimenti strade verso il successo. Abbiamo fatto diversi passi in avanti, e con sforzi maggiori potremo realizzare ancora di più. Spero che continueremo ad avere sempre maggior fiducia l’uno nell’altro. A nome dell’Associazione Scout locale del Sud Nyanza voglio esprimere il più sincero apprezzamento a tutto il gruppo. Il riconoscimento è esteso alla Fondazione Brownsea e a tutti coloro che contribuiscono al successo del Progetto. Grazie ancora, Vostro nella fratellanza dello Scoutismo. John Makojenge, Area Commissioner, South Nyanza Anche questo numero di harambee non si presenta con la struttura “tradizionale”. Sentivamo infatti l’esigenza, da un lato di rafforzare i legami all’interno del nostro gruppo (allo scopo nelle pagine interne riportiamo struttura e programmi), e dall’altro di rendervi partecipi del dialogo con gli amici di Nyandiwa che, anche dopo il rientro della spedizione, continuano a lavorare per il Progetto. Non temete, comunque, “Il punto” e “Tam Tam” non sono andate in pensione, e le ritroverete puntuali dal prossimo numero. Rapporto mensile da Habraham (Camp Manager a Nyandiwa) settembre ‘87 Energia solare: funziona normalmente da quando siete partiti; non ho incontrato nessuna difficoltà. Anemometro: è sempre oscillante; come vedrete dal prossimo rapporto. Acqua nei pozzi: è stato compattato il rapporto dei due mesi passati per comparazione, come segue: Mese n° pozzo 1 2 3 4 5 ago. cm 60 82 69 52 94 set. cm 48 70 140 81 175 (Continua a pagina 4) Harambee notizie Novembre 1987 2 Struttura organizzativa La continua crescita del progetto è stata accompagnata da un costante adeguamento delle sue strutture. Ci sembra opportuno fare il punto anche su questo argomento. ITALIA Direzione Progetto Boracchi Carla Buganè Ausilia Favero Italo Giovenzana Paolo Labate Antonio Monti Guido Porta Nadia Rosa Giancarlo (amministrazione) (segreteria) Comitato operativo È formato dai membri della Direzione Progetto e dai Group Leaders Group Leaders Civati Giuseppe Favero Italo Fossati Silvia Lanzetti Alessandro Marino Lucia Porta Nadia Tirinnanzi Marco Zelaschi M. Camilla prog. idrico prog. Centro prog. Energia prog. agricolo prog. libro autofinanziamento prog. dizionario gruppo pubb. relazioni Rapporti con il CIPSI Scotti Amedeo Rapporti con la struttura in Kenya Monti Guido Coordinamento tecnico Giovenzana Paolo Coordinamento operativo Labate Antonio KENYA Comitato di gestione Presidente: R. K. Koech (D.E.O. = Provv. agli studi) Segretario: J. O. Makojenge (Resp.Scout di zona) Tesoriere: Fr. J. Auro (Rappres. del Vescovo) Membri: B. Nyaundi (Segr. locale Ass. Scout) Fr. L. Poli (Missione di Tonga) Guide Commissioner Rappresentante del D. C. (Prefetto) D. Mwangi (Resp. nazionale Scout Kenya) P. Kiboye (Rappr. Comunità locale) G. Monti (Rappr. della Dir. Progetto) Staff di gestione del Centro Responsabile: Abraham Magak Odero (Presid.) Paul Kiboye Otieno Zakayo Chrispine Obonyo … e se pensate di poter entrare in uno di questi progetti, non esitate. Il responsabile è pronto a discutere con voi tutte le possibilità di collaborazione! A questo proposito vi potrà essere utile l’indirizzo che trovate allegato. NB. per aiutarci a completare l’indirizzario con i dati mancanti e per comunicare eventuali variazioni, potete rivolgervi a Guido Monti. Harambee notizie Novembre 1987 3 Sviluppo dei Progetti Nella riunione della Direzione del 15 ottobre scorso è stato definito il programma dei lavori per i prossimi mesi; ve lo presentiamo: Progetto Idrico: elaborazione del progetto di massima di un ac- Kenya-Italia; progetto di una rete radio locale. quedotto, nell’ipotesi di utilizzo con la sorgente distante 10 km dal Centro (entro dicembre Progetto Agricoltura e Irrigazione: ‘87); elaborazione di un programma di incentivazio- invio del progetto alle autorità del Kenya per un primo esame. ne alla coltivazione dei terreni in prossimità del Centro; progettazione di un impianto di irrigazione Progetto sviluppo Centro: dell’orto del Centro (correlato al progetto ener- elaborazione definitiva del piano regolatore gia); (entro dicembre ‘87); disegno del nuovo complesso ad uso laborato- avvio di contatti con enti che si occupano di cooperazione agricola. ri; completamento del finanziamento del suddetto complesso; realizzazione di un plastico del Centro (entro marzo ‘88). Stesura Dizionario Italiano-Inglese-Luo: completamento della stesura definitiva (entro marzo ‘88). Autofinanziamento: realizzazione di mostre-mercato e spettacoli Nuovo Libro: per il reperimento delle risorse necessarie per completamento della prima stesura (entro no- le iniziative programmate. vembre ‘87); stesura definitiva (entro dicembre ‘87). Pubbliche Relazioni: redigere il notiziario “Harambee” e far cono- Progetto Energia e Radio: progettazione di un impianto di irrigazione per l’orto del centro, mediante l’impiego di una pompa azionata da energia solare; verifica del possibile utilizzo di energia eolica nella piana di Miramba; ricerca di microrealizzazioni specifiche da pre- disporre per la prossima spedizione; progetto di massima per un collegamento radio scere l’intero Progetto Nyandiwa; ottenere il riconoscimento di ONG dallo Stato e curare i rapporti con il CIPSI; ricercare sponsor; promuovere iniziative per la formazione dei volontari. Harambee notizie 4 Novembre 1987 (Continua da pagina 1) Cancello: è stato fatto provvisorio in attesa di quello definitivo. Cucina: è stata costruita come mi avete detto. Serbatoio acqua piovana: non c’è ancora acqua, né rubinetto, ma penso che ne comprerò uno. Vetri delle finestre: pensavo che voi aveste incaricato Padre Luca di terminarli, ma dato che niente è stato fatto, fatemi sapere come stanno le cose. Recinzione: è stata fatta tutto attorno usando il filo spinato da 5 1/2 che sono bastati per cinque file soltanto. Io volevo che raggiungesse sette file per evitare l’ingresso di grandi animali. Padre Luca non mi diede il cemento, così ho comprato sei sacchi per 665 ksh. Cose rubate: come vi ho chiesto nel mio ultimo rapporto fatemi sapere i nomi esatti e le taglie o i numeri presenti. Abraham Magak Odero Ricordiamo a tutti gli interessati il beneficio fiscale riconosciuto alle società che effettuano donazioni alla Fondazione (detraibilità dal 760 fino al 2% dell’imponibile). ooOoo Forse non tutti sanno che … il gruppo P.R. ha redatto un opuscolo sul Progetto Nyandiwa. Vi invitiamo a richiederlo a Guido, Antonio o M. Camilla per utilizzarlo nei confronti di potenziali finanziatori.