4
edizione diplomatica
e edizione interpretativa
alcune abbreviazioni
NEL Meço | delcamin din(ost)ra | uita . miritro|uai p(er) vna sel | ua
oscura . |che ladiricta | uia era | ismarrita . | Et quanto adire ellera
cosa dura | esta selua seluaggia aspra (et) forte | che nelpensier
rinoua lapaura | Tante amara che poche piu morte
Indei no(m)i(n)e Incipit liber
magnanimi | dantis allagherij de
florentia q(ui) vocat(ur) comedia |
diuisa i(n)trib(us) pa(r)tib(us)
i(n)cipiendo hic liber (et)
cap(itu)l(um) | prim(um)
1. Trascrizione diplomatica
(soluzione A: maggiormente
conservativa)
Indei no(m)i(n)e Incipit liber magnanimi | dantis
allagherij de florentia q(ui) vocat(ur) comedia |
diuisa i(n)trib(us) pa(r)tib(us) i(n)cipiendo hic
liber (et) cap(itu)l(um) | prim(um)
NEL Meço | delcamin din(ost)ra | uita . miritro|uai
p(er) vna sel | ua oscura . | che ladiricta | uia era
| ismarrita . | Et quanto adire ellera cosa dura |
esta selua seluaggia aspra (et) forte | che
nelpensier rinoua lapaura | Tante amara che
poche piu morte
2. Trascrizione diplomatica (soluzione B:
semidiplomatica - cioè meno conservativa
della precedente - con separazione e
numerazione dei versi)
Indei no(m)i(n)e Incipit liber magnanimi dantis allagherij de florentia
q(ui) vocat(ur) comedia diuisa i(n) trib(us) pa(r)tib(us) i(n)cipiendo
hic liber (et) cap(itu)l(um) prim(um)
NEL Meço delcamin din(ost)ra . uita
mi ritrouai p(er) vna selua oscura .
3 che ladiricta uia era ismarrita .
Et quanto adire ellera cosa dura
esta selua seluaggia aspra (et) forte
6 che nelpensier rinoua lapaura
Tante amara che poche piu morte
3. Edizione interpretativa
(soluz. A: maggiormente conservativa)
In Dei nomine incipit liber magnanimi Dantis Allagherii de
Florentia qui vocatur Comedia, divisa in tribus partibus,
incipiendo hic liber et capitulum primum.
Nel mezo del camin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
3 ché la diricta via era ismarrita.
Et quanto a dire ell’era cosa dura
esta selva selvaggia, aspra et forte
6 che nel pensier rinova la paura!
Tant’è amara che poch’è più morte;
4. Edizione interpretativa
(soluzione B: maggiormente
modernizzante)
In Dei nomine incipit liber magnanimi Dantis Allagherii de
Florentia qui vocatur Comedia, divisa in tribus partibus,
incipiendo hic liber et capitulum primum.
Nel mezzo del camin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura,
3 ché la diritta via era ismarrita.
E quanto a dire ell’era cosa dura
esta selva selvaggia, aspra e forte
6 che nel pensier rinova la paura!
Tant’è amara che poch’è più morte;
Scarica

Lezione_4