957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 1 Os seus direitos enquanto Iconsumidor vostri diritti di consumatori Come europea protegge O que l’Unione faz a União Europeia para proteger os seusinteressi interesses i vostri 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 2 Indice Índice consumidores no coração da Europa IOsconsumatori al centro dell’Europa 3 Segurançadei dosprodotti produtos Sicurezza 5 Garantiasdidos produtos Garanzie prodotto 7 Serviçosfinanziari financeiros e crédito ao consumo Servizi e credito al consumo 8 Transparência preços Trasparenza deidos prezzi 10 Cláusulascontrattuali contratuaiseepratiche práticas commerciali comerciais abusivas Clausole abusive 11 Férias organizadas Pacchetti vacanze 12 Utilização a tempo parcial de bens imóveis Multiproprietà 13 Transportes aéreos Trasporti aerei 14 Segurançaalimentare alimentar Sicurezza 16 Ajuda em caso de problemas Assistenza in caso di problemi 18 Viajar comcon animais Viaggiare animali 20 Ajudar os consumidores a ajudarem-se a si próprios Aiutare i consumatori a cavarsela da soli 21 2 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p3 17-09-2007 21-06-2007 10:52 08:58 Pagina Pagina 3 3 I consumatori Os consumidores al centro no coração dell’Europa da Europa A União Europeia (UE) tem um mercado livre que inclui 27 países e mais de 490 milhões de consumidores. Isto permite-lhe aceder a uma vasta escolha de produtos e serviços, além de poder comprar mercadorias a preços mais competitivos sem ter de se incomodar com as alfândegas, os impostos e, na área do euro, com as taxas de câmbio. Mas talvez não esteja a aproveitar ao máximo as oportunidades oferecidas pelo mercado único. Talvez ainda não se sinta suficientemente confiante, para comprar bens ou serviços noutro país da UE ou através da Internet. A protecção dos consumidores, dos seus interesses e da sua segurança representa uma parte essencial do objectivo global da UE de melhorar a qualidade de vida de todos os cidadãos europeus. Por esta razão, a UE tem procurado assegurar a sua protecção, de acordo com os princípios básicos de protecção dos consumidores, independentemente daquilo que decida comprar e onde quer que esteja na UE. Estes princípios representam os direitos mínimos em matéria de protecção dos consumidores e devem ser respeitados em todos os países da UE. Contudo, alguns países podem ainda evoluir neste domínio. A UE está a trabalhar no sentido de melhorar estes direitos e assegurar que são adequados e que estão a ser aplicados de forma conveniente e uniforme em toda a Europa. A confiança dos consumidores constitui a chave para uma União Europeia competitiva e próspera! Com esta brochura, ficará a conhecer melhor aquilo que a UE está a fazer por si enquanto consumidor europeu, de que forma protege os seus direitos e interesses e como pode defender os seus direitos em caso de problema. A brochura pretende ser um guia prático e sucinto, respondendo a algumas das perguntas mais comuns colocadas pelos consumidores à Comissão sobre os seus direitos. Para conhecer melhor a situação específica no seu país, deve contactar o instituto nacional do consumidor. Dez princípios básicos da protecção dos consumidores na UE 1. Compre o que quiser, onde quiser 2. Se não funciona, devolva 3. Normas rigorosas de segurança para os produtos alimentares e os bens de consumo 4. Saiba o que come 5. Os contratos devem ser justos para os consumidores 6. Os consumidores podem por vezes mudar de opinião 7. É importante facilitar a comparação de preços 8. Os consumidores não devem ser induzidos em erro 9. Proteja-se quando está de férias 10. Reparação efectiva em caso de litígio transnacional Informações complementares: ec.europa.eu/consumers/cons_info/10principles/pt.pdf 3 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p4 17-09-2007 21-06-2007 10:53 08:58 Pagina Pagina 4 4 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Uma Un impegno luta permanente continuo per para migliorare melhorarla atutela protecção dei consumatori dos consumidores A UEèestá L’UE impegnata a esforçar-se a rafforzare no sentido la tutela de dei consumatori reforçar a protecção nondos soltanto consumidores, migliorando não apenas la legislazione melhorando ma anche as leis,attraverso mas tamaltri mezzi, bém apoiando qualiosil institutos, supporto alle associações associaezioni centros e ai centri de consumidores dei consumatori, na UE, le campropagne d’informazione movendo campanhasede sensibilizzazione informação e e la raccolta educação, e recolhendo di informazioni informação riguardanti sobre aopinioni opiniãoe eproblemi os problemas dei consumatori. dos consumidores. Dotado Con un budget de umdiorçamento 156,8 milioni dedi156,8 euro, il programma milhões de euros, d’azione o programa comunitario de acção per i consumatori europeu a favor 2007-13 do consumo mira ad appogpara o giare molti período de 2007-2013 progetti concreti tem como e iniziative objecpresentati tivo apoiardaum vari grande gruppinúmero d’interesse. de projectos e iniciativas concretos, apresentaL’UEpor dos è anche váriosimpegnata grupos interessados. ad integrare gli interessi dei consumatori in tutte le sue politiche, A UE tem procurado specialmente igualmente in relazione integrar al mercato os interesses unico, dosalla consumidores politica energetica em todase di concorrenza, as suas políticas, allaespecialmente liberalizzazione nos dei servizi pubblici domínios do mercado nonché alla único, tutela da concordei servizi di interesse rência, da energia, generale. da liberalização dos serviços e dos serviços públicos, e da preservação dos serviços de interesse geral. «Os «I consumatori consumidores ricoprono desempenham un ruolo decisivo um papel nell’economia europea» essencial na economia europeia» «O consumidor «Considero il consumatore europeu é um europeo verdadeiro comeactor un soggetto do mercado attivo único del mercato — e não um unico, mero non observador soltanto das un mero forçasosservatore do mercado.delle forze di mercato. Existem actualmente mais de 490 milhões de consumidores na I consumatori Europa. A despesa in Europa realizada sono attualmente por estes consumidores più di 490 milioni representa e la loro spesa mais de metade rappresenta do produto oltreinterno la metàbruto del (PIB) prodotto da UE. interno lordo (PIL) dell’UE. Os consumidores são um factor-chave do crescimento e da criação Il ruolo de emprego, dei consumatori mas observamos è di cruciale em toda importanza a UE uma siafalta per ladecresciconta sia per fiança doslaconsumidores, creazione di posti sobretudo di lavoro, em eppure relaçãoviàsè transacções una diffusa mancanza di fiducia dei consumatori, in particolare riguardo alle fronteiriças. transazioni transfrontaliere. Os consumidores deveriam sentir o mesmo nível de confiança ao I consumatori comprar num país dovrebbero estrangeiro sentirsi ou no ugualmente seu próprio país.» sicuri sia negli acquisti nel proprio paese che in quelli all’estero». Meglena Kuneva Meglena Kuneva 4 Meglena MeglenaKuneva, Kuneva,commissario comissária europeo europeiaper responsável i consumatori. pela Protecção dos Consumidores 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 5 Sicurezza dei Segurança dosprodotti produtos «Como saber seseosi giocattoli brinquedos meus seguros?» «Come posso sapere deidos miei figlifilhos sono são sicuri?» A mamã Annemamma, vive em Limerick, na Irlanda, com ocon seuil marito maridoeeSean, o seuil bebé 18 mesi. meses, Sean. Anne, da poco vive a Limerick, in Irlanda, figlio de di 18 Ora che Agora quecrescendo, o Sean está a crescer, Anne quer de que quesiano lhe oferece Sean sta Anne vuole essere certater chea icerteza giocattoli con os cuibrinquedos il figlio gioca sicuri. para brincar são seguros. «Todos os natais surgem histórias terríveis nos meios de comunicação social sobre o aparecimento de brinquedos perigosos no mercado que podem matar ou ferir gravemente as crianças. Como posso saber, como mãe, se os brinquedos que compro para o meu filho não são perigosos?» Comoche Dato a Anne Anne vive nell’Unione na União Europeia, europea, non deve não deveria preoccuparsi ter de se della preocupar sicurezza comdeia prodotti. Lados segurança normativa produtos. dell’UE De acordo sulla sicucom rezza as regras dei prodotti da UE emstabilisce matéria de chesegurança è responsabilità dos produtos, dei produttori os produtores e dei distributori e distribuicommercializzare dores têm a responsabilidade soltanto prodotti de colocar sicuri. Inoltre, no mercado se siunicamente riscontranoprodutos prodottisegunon conformi, ros. Alémsidisso, adottano se forem moltoidentificados rapidamente misure di defeituosos, produtos protezione. Giocattoli, têm de sercosmeadoptici e materiale tadas medidas elettrico de protecção sono soggetti muito rapiad ulteriori e Os damente. severi brinquedos, requisiti os di sicurezza. cosméticos e o equipamento eléctrico têm de cumprir Le autoritàrequisitos rigorosos di vigilanza adicionais in ogni paese em matédell’UEdesono responsabili di assicurare che i ria segurança. prodotti siano conformi ai requisiti di sicurezza.àsNel Compete autoridades caso di de prodotti controlonon em conformi cada paísleda autorità UE garantir possono queordinarne os produ-il ritirocumprem tos dal mercato esses e dai requisitos negozi, de emettere segunotifiche rança. Caso o prendere contrário, eventuali as autoridades provvedimenti del podem retirá-los caso. do mercado, solicitar às lojas a sua recolha, emitir advertências ou adoptar quaisquer outras medidas Sistema di allarme rapido apropriadas. per i prodotti pericolosi Cooperazione rápida retiradainternazionale do mercado. Está a ser criado um sistema semelhante chamado La Commissione europea collabora «RASFF» para os géneros alimentícios. anche con alcuni paesi terzi per aiutarli a garantire che i loro prodotti rispettino Cooperação internacional le norme comunitarie. Un esempio è l’accordo di cooperazione nel 2006a A Comissão Europeia concluso está igualmente tra Cina e com UE volto ad ottenere prodotti trabalhar os países terceiros, para più sicuri, particolare giocattoli. que os seusinprodutos possam cumprirTale as cooperazione offre Um vantaggi su tutti normas europeias. exemplo dissoi fronti: consente ai consumatori europei mesmo é o acordo de cooperação celedi disporre brado entrediaun’ampia China e scelta a UE, di emprodotti 2006, di alta qualità e aiutaprodutos i paesi terzi ottecom vista a garantir maisaseguneresobretudo l’accessoos al mercato Este unico ros, brinquedos. tipopiù de grande del mondo. cooperação representa uma situação vantajosa para ambas as partes: por um lado, permite aos consumidores europeus usufruírem de uma escolha de produtos mais ampla e de boa qualidade e, por outro, facilita o acesso dos países terceiros ao maior mercado único do mundo. Se un prodotto pericoloso viene indiviAlerta rápido duato in uno dei paesi dell’UE, le relative sobre produtos perigosos informazioni vengono diffuse rapidaSe um produto perigoso encontrado mente agli altri paesi for attraverso un num determinado país, a informação sistema di allarme chiamato «RAPEX». Il sobre o produto enviada aos outros sistema facilitaéla cooperazione trapaíle ses da UE através de um sistema de autorità nazionali e quelle europee al fine alerta rápido chamado Este sisdi individuare i prodotti«RAPEX». pericolosi e rititema facilita a cooperação as autorarli immediatamente dalentre mercato. Un ridades nacionais e europeias naèdetecsistema simile chiamato «RASFF» applição perigosos e na sua cato de nel produtos settore alimentare. 5 As regras comunitárias em matéria segurança dos Le normedeeuropee per la produtos especialmente sicurezza são dei prodotti sono rigorosas no casosevere dos particolarmente brinquedos nell’ambito dei giocattoli. 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 6 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Proibir a la comercialização Proibire commercializzazione de produtospericolosi perigosos di prodotti Garantir uma Assicurare un utilização utilizzo sicuro segura dellesubstâncias das sostanze chimiche químicas Certas categorias de produtos ou subs-o Determinate categorie di prodotti tâncias um risco para sostanzeque cheapresentam presentano rischi per la sicu-a segurança ousalute para dei a saúde de possono pessoas rezza o per la cittadini podem ser totalmente banidas do meressere completamente proibite sul cado A utilização de amacato comunitário. dell’UE. Dalla fine degli anni ciadores plástico «ftalatos», novanta de l’uso degli chamados ammorbidenti della que podem tóxicosche quando ingeridos plastica dettiserftalati, possono essere por crianças de tenra é proibida tossici se ingeriti dai idade, bambini, è stato no fabriconella de brinquedos desde finais dos proibito produzione di giocattoli. anos 90. Nel 2006 la Commissione europea ha Em 2006, a Comissão Europeia proibiu anche proibito la commercializzazione di igualmente a comercialização isqueiaccendini usa e getta non de dotati di ros descartáveis nãoper equipados com um sistema di sicurezza i bambini. mecanismo de segurança para as crianças. Em 2006, Nel 2006 èfoistata adoptado adottata umuna novonuova connormativa, junto de regras denominata conhecidas REACH, por REACH riguardante olafabrico, para produzione, a comercialização, la commercializza-a zione, l’importazione importação e a utilizaçãoedel’utilizzo substâncias di sostanze chimiche químicas na UE. Estas nell’UE. regrasTale implicarão normaativa realização renderà de necessari controlos controlli de segurança di sicurezza su circa sostanze chimiche relativos a 3030 000000 substâncias químicas attualmente Le aziende dovranno utilizadas hojeineuso. as empresas terão de forfornireindícios necer prove per para dimostrare demonstrar cheque l’utilizzo a sua di tali sostanze utilização é segura è sicuro para asper pessoas gli esseri eo umani e per l’ambiente. ambiente. Per ulteriori informazioni Informações complementares: Regras gerais Norme generali dadell’UE UE emsulla matéria sicurezza de segurança dei prodotti: dos produtos: ec.europa.eu/consumers/cons_safe/prod_safe/gpsd/index_it.htm ec.europa.eu/consumers/cons_safe/prod_safe/gpsd/index_pt.htm Substâncias Sostanze chimiche químicas e REACH: e REACH: ec.europa.eu/enterprise/reach/index_en.htm 6 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 7 Garanzie didos Garantias prodotto produtos «Che periodo di validità hanno ledos garanzie beni di consumo?» «Qual a validade das garantias bens desui consumo?» Viktor viveva dove solitamente hanno garanziados delfabricantes produttoreválidas di cinO Viktor viveuinnaGermania, Alemanha, onde é comum iosprodotti produtos teremuna garantias que cinco anni. anos. Nel marzo 2005deha2005, acquistato nella suanova cittàmáquina natale ungherese, Eger, nuova lavapor Em Março comprou uma de lavar na suauna cidade natal de trice che nell’aprileque del começou 2006 ha aperò cominciato perdere Eger, na Hungria, perder água ema Abril de acqua. 2006. «Queixei-me ao representante húngaro do fabricante, mas não fizeram caso. Disseram que, na Hungria, só há uma garantia válida por um ano, e não cinco anos. O que posso fazer?» Neste In questo caso, caso os ildireitos rappresentante do Viktorunghecomo rese della ditta consumidor daproduttrice UE não estão non ahaser rispetrestato i diritti peitados pelo di representante Viktor in qualità húngaro di consudo matore dell’UE. fabricante. Na realidade, Di fattotodos il periodo os bens di garanzia de consumo applicabile vendidos allanavendita UE têm di obritutti igatoriamente beni di consumo de incluir in qualsiasi uma stato garantia dell’UE válida è por di dois due anos anni (Directiva (direttiva 1999/44/CE). Em In alcuni algunspaesi países, la garana valizia dade può daessere garantia piùpode lungasere mais alcunialargada produttori e alguns scelgono fabricantes anche dioptam offrirepor un oferecer periodo di umgaranzia período più de garantia esteso. mais longo. Ogni Ao fazer nuovo umaprodotto nova aquisição, acquistato o produto deve apparire deve ser e funzionare funcionar exactamente esattamente como come viene anunciado. pubblicizzato. Mas conhece Ma quali os seus sonodireitos i diritti del se aconsumatore sua nova máquina nel caso de café in cuitiver la nuova fugas macchina ou se umada porta caffèverde perdesse for entregue o se invece em della vez daporta porta blu azulordinata que encomendou? ce ne venisse consegnata una verde? A vasta maioria de aquisições e transacLa çõeslarga na Europa maggioranza são efectuadas degli acquisiti sem razãoe delle de queixa. transazioni Contudo, in Europa em caso si svolgono de prosenza blema,motivi é importante di reclamo; saber se que tuttavia os seguinesiste una tes direitos ragioneeper responsabilidades reclamare, è bene são sapere apliche cáveis i seguenti em todadiritti a UE:e responsabilità sono applicabili in tutti i paesi dell’UE: • Se o produto adquirido não for idên• se ticol’articolo ou não funcionar acquistatocomo non anunciado, si presenta oounon se não funziona for satisfatório, come pubblicizzato, tem o direito oppure de exigir se non a sua è soddisfacente, substituiçãoilou con-a sumatore devolução hado il diritto seu dinheiro, di farlo sostituire caso a osubstituição di essere rimborsato não sejaseefectuada la sostituzione num non prazoè razoável avvenutasem in tempi custos ragionevoli adicionais.e senza costi aggiuntivi; • Se adquirir um produto defeituoso, os • se fabricantes si acquistano devem merci obrigatoriamente che si rivelano difettose, indemnizá-lo il produttore por qualquer deve ferimento risarcire il consumatore pessoal ou dano per eventuali causado lesioni à sua propersonali priedade. o danni materiali; • quando Quandosiadquire acquistano um da bem commercianti ou serviço professionisti por correio, telefone, merci o fax servizi ou através per posta, da telefono, Internet, afaxumo comerciante attraverso Internet, profissio-il consumatore nal, beneficia dos ha mesmos gli stessidireitos dirittiem di matéria garanziadeche garantias avrebbe do que avuto numa acquiloja. stando in negozio. A venda de todo di oTutti tipoi beni de bens consumo, in está quade consumo lunque apaese sujeita uma dell’UE, hanno undeperiodo di garantia dois anos garanzia due anni. em toda adiUE Per ulteriori informazioni Informações complementares: ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/guarantees/index_it.htm ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/guarantees/index_en.htm 7 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 8 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Serviçosfinanziari Servizi financeiros e credito e crédito al consumo ao consumo «Adquiri «Ho appena recentemente sottoscrittoum una seguro polizza de di vida assicurazione através da Internet, sulla vitamas attraverso mudei de ideias. InternetPosso ma ora cancelar ho cambiato a apólice?» idea. Posso annullarla?» Ao efectuar as suas pesquisas na Internet, Matt,ha quetrovato reside no Luxemburgo, viupolizza um anúncio que proNavigando in Internet Matt, lussemburghese, l’annuncio di una economica di punha um seguro vidae por um preço económico. Decidiu assinar uma apólice válidaPiùportardi 20 anos. assicurazione sulladevita ha deciso di sottoscriverla per una copertura di 20 anni. però, Todavia, ao examinar mais tarde apólices, pensou que tinha pago e que poderia beneesaminando altre polizze, si è outras reso conto di aver pagato troppo e demasiado di potere ottenere condizioni ficiar de um contrato mais vantajoso. migliori. «Não errado com aquilo comprei, mas a decisão rapidamente e entretanto «Non há c’è nada nulla de di scorretto in ciò cheque ho acquistato, matomei ho preso una decisione affrettata e ora mudei de ideias. Posso fazê-lo?» vorrei cambiare. È possibile?» Se Chiadquirir acquista umuna seguro polizza de divida assicurazione por telefonesulla ou pela vita per Internet, telefono dispõe o via Internet de um período ha diritto de reflexão ad un periodo de 30 diasdidurante ripensamento o qual di pode 30 giornimudar in cui de è possibile opinião cambiare idea. IlO caso caso di deMatt Mattèestá disciplinato abrangido dalle pelanorme legiseuropee lação comunitária sulla vendita no domínio a distanza da comerdi servizi finanziari, cialização à distância che garantiscono de serviços finanun periodoAdilegislação ceiros. ripensamento prevê di um30 período giorni de in cui l’acquirente reflexão de 30 dias, puòdurante recedere o qual dal contem atratto. possibilidade Durante questo de rescindir periodo o contrato. il consumatore può Durante esse informare período,l’assicuratore pode informar dellaa volontà di que seguradora recedere pretende dalrescindir contratto o coned 8 essere trato e ser rimborsato reembolsado dellado somma montante pagata. que Prima pagou.diDeveria firmareter il contratto sido informado i consumatori acerca dovrebbero deste direitoessere de rescisão informati antes deldediritto assinar di recesso, o contrato che e adovrebbe informação essere deveria riportato consanche tar dosnei documentos documentirecebidos. di vendita. Al Actualmente, giorno d’oggi os consumidores i consumatori recebem ricevono più ofertas offerte mais commerciali competitivas chedo maique — sia nunca per posta (seja por sia per correio, telefono telefone o via ou Internet Internet). —e queste Estas diferentes diverse tecniche técnicas de divenda «vendita à dis-a distanza» tância podem sembrano parecer offrire vantajosas prezzi emvantertaggiosi. mos de poupança Senza la para vendita os consumidores. di persona vi sono Contudo, tuttavia nameno ausência opportunità de contacto di chiedere directo informazioni com o vendedor, e assicurarsi é mais chedifícil l’acquisto colocarcorrisponda perguntas edavvero certificar-se alle proprie de que aspettative. o produto adquirido Le norme europee o satisfaz sulla plenavendita mente. a distanza A legislação di servizi comunitária finanziari sobre miranoa acomercialização tutelare il consumatore à distâncianei deseguenti serviços modi: financeiros procura proteger os consumidores do seguinte modo: • proibiscono le pratiche commerciali • abusive Proibindoche práticas mirano comerciais a costringere abusivasil consumatore que tentem obrigar ad acquistare os consumidores un servizioa non comprar richiesto; serviços que não pediram. 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 • Restringindo limitano altre outras pratiche, práticas quali telefonate como as e messaggitelefónicas chamadas elettronicienon as mensagens sollecitati («coldcalling»não electrónicas e «spamming»); solicitadas («coldcalling» e «spamming»). • obbligano le società di servizi finanziari • Obrigando a fornire ai consumatori as empresastutte ligadas le inforaos mazioni financeiros serviços necessarie aprima fornecer di sottoscriaos convere un contratto, sumidores toda a informação compresi necessánome e indirizzo ria antesdel da fornitore, assinatura prezzo do contrato, e modalità di pagamento, incluindo os contactos diritti do fornecedor, e obblighi contrattuali as disposições nonché relativas la descrizione ao preçodele servizio offerto; pagamento, os direitos e obrigações contratuais, e o desempenho do ser• garantiscono viço oferecido.al consumatore il diritto di recedere dal contratto durante un • Dando periodoaos di ripensamento consumidoresche o direito di norma de dura 14 ogiorni rescindir contrato madurante arriva fino o período a 30 giorni de reflexão, nel caso quedicorresponde assicurazioni normalsulla vita e pensioni mente a 14 dias, integrative. mas que pode ser alargado a 30 dias, no caso dos seguros de vida e das pensões individuais. 08:58 10:51 Pagina 9 Crédito consumidor Credito ao al consumo A possibilidadedide pedir dinheiro empresL’opportunità ottenere un prestito (cretado aoèconsumidor) é uma dito al(crédito consumo) utile ai consumatori forma útil dos consumidores per acquistare beni o servizi comprarem quali autodeterminados bensmobili como oosvestiti automóveis, mobili, vacanze, senza as férias, a mobília ou l’intera o vestuário, sem dover pagare subito somma. terem de pagar inicialmente montante Un’eccessiva esposizione al ocredito può total. entanto, um recurso excessivo essereNo tuttavia un rischio. ao crédito pode representar igualmente um risco. di consumatori i cittadini euroIn qualità pei godono di determinati diritti minimi Todos osinconsumidores gozam de certos nel caso cui sottoscrivano un credito al direitos mínimos quando recorrem ao créconsumo, in qualsiasi paese dell’UE. La dito ao consumidor, UE. A legislação legislazione europeana stabilisce per i creeuropeia impõe determinadas obrigações ditori determinati obblighi concernenti aos que abrangem tanto(ad as sia i credores, termini dell’accordo di credito cláusulas contrato de crédito (por esempio il do diritto di rimborso anticipato) exemplo, o direito aa cui umail consumatore amortização sia le informazioni precoce), ha diritto. como a informação que têm direito a receber. Informações complementares: Per ulteriori informazioni Regras comunitárias emvendita matériaa de comercialização à distância de serviços financeiros: Diritti comunitari sulla distanza di servizi finanziari: ec.europa.eu/consumers/cons_int/fina_serv/dist_mark/index_en.htm ec.europa.eu/consumers/cons_int/fina_serv/dist_mark/index_it.htm Regras comunitárias matéria de crédito ao consumo: Diritti comunitari sul em credito al consumo: ec.europa.eu/consumers/cons_int/fina_serv/cons_directive/index_en.htm 9 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 10 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Trasparenza deidos Transparência prezzi preços «In «Como che pode modoal’UE UE ajudar-me mi aiuta a aconfrontare comparar os i prezzi?» preços?» Gerda vive nei nosPaesi PaísesBassi Baixos e sta e tenciona cercando comprar una nuova umauto novofamiliare. automóvel Le familiar. hanno detto Ouviu chedizer potrebbe que poderá essere più obtereconomico o modelo acquistare que deseja,il amodello um preço chemais desidera barato, danoutro un altro país paese da UE. dell’UE. No entanto, Hanne sigostava chiede de tuttavia saber come como trovare efectuarl’offerta a melhor piùtransacção vantaggiosa e receia e teme nãodipoder non avere beneficiar dirittodoalserviço serviziopós-venda di assistenza do fabricante. post-vendita del fabbricante. «Gostaria de tirar partido das diferenças de preços na UE, mas não sei onde posso obter a informação mais correcta.» Graças à UE, nunca foi tão Grazie all’UE, oggi è più fácil comparar os preços facile che mai confrontare dos automóveis praticadosi prezzi delle automobili in na UE tutta Europa. A UEaiuta L’UE ajudai cittadini as pessoas cheinteressadas desiderano acquistare em comprarauto um automóvel a confrontare a comparar i prezzi os preços Grazie al mercato unico ora è più semGraças ao mercado único, nunca foi tão plice che mai trovare l’offerta più vanfácil como agora fazer o melhor negócio taggiosa nell’UE per acquistare una na UE, ao comprar um novo automóvel. nuova automobile. Depois da introdução, em 2002, de Dal 2002, in seguito all’introduzione regras europeias que proíbem aos fabridelle norme europee che vietano alle cantes de automóveis a utilização de conaziende automobilistiche di servirsi di cessões selectivas e exclusivas, a concorconcessionari esclusivi e selettivi, la conrência entre os fornecedores aumentou, correnza tra i fornitori è aumentata a vanpara benefício dos cidadãos europeus. taggio dei cittadini europei. A introdução do euro, em 2002, facilitou Anche l’introduzione dell’euro nel 2002 igualmente a comparação dos preços ha reso più semplice per i consumatori pelos consumidores e a aquisição de proconfrontare i prezzi e acquistare in paesi dutos em diferentes países, sem ser prediversi senza dover cambiare valuta. ciso trocar dinheiro. Ogni anno la Commissione europea pubTodos os anos, a Comissão Europeia blica una relazione sui prezzi delle autopublica um relatório sobre os preços dos mobili, indicando ai consumatori dove automóveis, mostrando aos consumidotrovare le automobili a prezzi più elevati res onde podem encontrar estes produo più economici. Esistono inoltre numetos aos preços mais elevados e mais bairosi siti Internet per il confronto dei prezzi, xos. Existem também muitos sítios web dove i consumatori possono reperire le de comparação de preços, onde os conofferte più vantaggiose per automobili, sumidores podem encontrar o melhor pezzi di ricambio e assistenza. Consultate negócio de automóveis, peças de autol’organizzazione locale per la tutela dei móvel e serviços automóveis. Contacte o consumatori per informazioni sitipara parinstituto do consumidor no seusu país, descobrir ticolarmente quais raccomandati. os sítios recomendados. inclusa IVA incluído Quando si effettua un acquisto in un Ao efectuar uma compra noutro país da UE, altroopaese preçodell’UE, inclui todas il prezzo as despesas, è già com-o que prensivo significa di tutte quelenão spese, têmcioè de reembolsar non si deve oripagare IVA ou acrescentar l’IVA né aggiungere os direitosdazi de imporall’imtação portazione (ao (a contrário differenza dodelle queimportasucede quando zioni da paesi traz produtos esterni all’UE). de foraQuesto da UE).prinTal aplica-se cipio è valido tanto siaàsecompra ci si reca deinprodutos un altro noutros paese per países acquistare, como àsiasua se encomenda si ordina la através merce via da Internet, do percorreio posta ou o per do telefono. telefone. Preço Prezzounitário unitario Le norme stabiliscono che De acordocomunitarie com as regras comunitárias, tutti i os venditori devono esporre chiaratodos vendedores devem mostrar clamente il oprezzo comprensivo di ramente preço pieno, total, incluindo o IVA, de IVA,todas di tutta as mercadorias la merce in vendita para venda destinata aos consumidores ai consumatori privados. privati. LaAs merce mercadorias sfusa, ad vendidas esempio la avulso, fruttacomo e la verdura a fruta eoos la legubenmes zina,ou deve a gasolina, avere indicato devemilterprezzo afixado unitaum preço rio (adunitário esempio(por il prezzo exemplo, al chilogrammo o preço por quilograma o al litro). Questa ou por norma litro). Isto facilita permite al conaos consumidores sumatore il confronto compararem dei prezzi mais presso facil-i mente diversi os venditori. preços entre vendedores. Per ulteriori informazioni Informações complementares: Relatóriosdella Relazioni da Comissão Commissione Europeia europea sobresuiosprezzi preçosdelle dos automobili: automóveis: ec.europa.eu/comm/competition/sectors/motor_vehicles/prices/report.html 10 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 11 Cláusulascontrattuali Clausole contratuaiseepratiche práticas commerciali comerciais abusive abusivas «Che «O que provvedimenti está a ser feito si prendono para combater nella lotta os comerciantes contro gli operatori desonestos?» commerciali disonesti?» Irena, residente em Opole, na Polónia, subscreveu aquilo que pensou ser um sítio web de lotaria legíIrena di Opole, in Polonia, si è registrata su quello che credeva essere il sito Internet legittimo di una timo, que permite jogar em linha na lotaria Euromilhões. Irena fez uma assinatura por um período lotteria che offriva online la sottoscrizione all’estrazione dell’Euro Millions. Irena ha aderito per 20 de 20 semanas e inseriu de boa fé os dados relativos ao seu cartão de crédito, supondo que apesettimane e ha fornito i dati della sua carta di credito confidando che le sarebbe stata addebitata nas seria cobrado o montante correspondente às 20 semanas de utilização (cerca de 30 euros). soltanto la quota per 20 settimane (circa 30 euro). «Quando recebi o extracto seguinte do cartão de crédito, tive um choque terrível: a empresa já me tinha cobrado mais de 200 euros!» Ao contactar a empresa, afirmaram que, no contrato, na parte do texto em letra mais pequena, figurava uma cláusula indicando que o contrato tinha a duração de cinco anos e que, além disso, estava previsto o pagamento de uma importante taxa administrativa. Agora recusam-se a reembolsar-me. Che provvedimenti vengono presi per fermare questo tipo di truffa?» O que está a ser feito para acabar com este tipo de embuste?» • Publicidade Pubblicità ingannevole enganosa Quando un Qualquer comerciante commerciante que stabilito alegue um in qualsiasi paese determinado efeito dell’UE de um produto dichiaraterá gli effetti de ser capaz di un de prodotto, provar essa deve alegação, essere in gradoquer onde di fornirne que seleencontre prove. È proibito na UE. Por ad esempio dichiarare exemplo, é proibidoper anunciar la commerciaque um lizzazionepode produto che un curar prodotto uma doença è in grado se tal di curare não foruna verdade. malattia se ciò non corrisponde a verità. • Práticas agressivas • Pratiche A senhora aggressive Rouveure contratou um La signora Rouveure canalizador para reparar ha chiamato um radiador un idraulico perFoi-lhe defeituoso. riparare dito, uninicialmente, termosifone guasto. que o serviço Inizialmente custariale80 avevano euros.comuRecenicato beu, porém, che iluma costo factura sarebbe no valor stato de di 80 euro,euros. 450,90 ma la somma Quandofinale se recusou si è rive-a lata di o450,90 pagar montante euro.adicional, Quando lao signora canalisi è rifiutata zador cortou-lhe di pagare o abastecimento il costo aggiunde tivo, l’idraulico água quente. Neste le ha caso, scollegato o canalizador l’alimentazione utilizou indevidamente dell’acqua calda. a sua influênIn questo para cia, casoexplorar l’idraulico umaha posição esercitato de poder un sobre o consumidor, indebito condizionamento o queper é ilegal sfruttare ao una posizione abrigo da legislação di potere comunitária. rispetto al consumatore, comportamento illegale • Venda ao domicílio agressiva secondo la normativa europea. Um vendedor bate à sua porta e con• Vendita segue persuadi-lo aggressiva a efectuar a domicilio uma comSe unpor pra venditore meios vi agressivos, si presentanomeadaalla porta e vi persuade mente ignorando ad effettuare os seus un pedidos acquisto con mezzi sucessivos paraaggressivi, que se vá embora. ad esempio Este ignorando continue comportamento também vostre richieste é considedi andarsene, rado uma prática sta utilizzando agressivauna ilegal pratica eé aggressiva illegale e vietata. proibido. A legislação Le tecniche dicomunitária vendita aggressive proíbe as técnicas sono proibite de venda dalle norme europee. agressivas c EC A partir de Queste clausole Dezembro contrattuali de 2007, scorrette a legislasaranno ção comunitária proibite dalla proibirá legislazione estas cláusulas comunitaria da dicembre contratuais abusivas.2007. A mesma La stessa legislação normativa proibirà proibirá igualmente ancheaspratiche práticascommercomerciali sleali ciais desleais, come nomeadamente: ad esempio: Per ulteriori informazioni Informações complementares: ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/fair_bus_pract/ucp_it.pdf ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/fair_bus_pract/ucp_pt.pdf 11 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 12 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Pacchetti Férias organizadas vacanze «Quali «Quais sono são osi miei meusdiritti direitos in una em caso controversia de litígioper relacionado un pacchetto comvacanze?» férias organizadas?» Annika e Carl hanno prenotato con un tour operator in Finlandia un pacchetto vacanze per trascorrere una settimana in unreservado hotel a cinque stelle sulla di Paphos adurante Cipro. Quando sono arrivati sul Annika e Carl tinham um programa despiaggia férias organizadas uma semana, num hotel posto hanno scoperto però che tour operator li aveva spostati hotel a tre stelle ana diversi chilode cinco estrelas, na praia de ilPaphos, em Chipre, através de in umunoperador turístico Finlândia. metri da Paphos. Contudo, quando chegaram, descobriram que a empresa os tinha transferido para um hotel de três estrelas, situado a vários quilómetros de Paphos. «O hotel não era nada daquilo que esperávamos e tínhamos de apanhar um autocarro todos os dias para ir à praia. A empresa finlandesa disse que o hotel que tínhamos escolhido inicialmente estava fechado para renovação e que não havia lugar nos outros hotéis da mesma categoria porque era época alta. lamentati ma il tour operator si è rifiutato di rimborsarci, asserendo che si Naturalmente ci siamo trattava di circostanze al di làmas del suo controllo. Quali sono i nostrialegando diritti in questo Queixámo-nos, naturalmente, recusaram-se a reembolsar-nos, que os caso?» acontecimentos estavam fora do seu controlo. Quais são os nossos direitos neste caso?» © EC Se as suas férias não corresponderem às Se laprometidas vacanza non condições na dovesse os corrispondere brochura, operadores all’offerta dell’opuscolo, turísticos têm de lheil tour operatorpagar è tenuto umaa fornire unindemnização risarcimento. IEnquanto cittadini cidadão dell’UE comunitário, godono di una estávasta progamma por tegido di diritti umache grande consentono variedade di viagde giare in tutta direitos, quesicurezza lhe permitem e tranquillità sentir-se dentro e fuori seguro e confiante dall’UE. ao viajar dentro ou fora da UE. Le norme europee tutelano i consumatori che A legislação acquistano comunitária una combinazione protege osdiconservizi di viaggio sumidores queda compram un tour operator uma combinastabilito nell’UE. ção de serviços Questidepacchetti viagem vacanze a uma Per ulteriori informazioni Informações complementares: ec.europa.eu/consumers/cons_int/safe_shop/ pack_trav/index_it.htm pack_trav/index_en.htm 12 comprendono empresa situada di solito na UE. trasporto As férias e allogorgagio nizadas e possono incluemanche geralmente includere o transporte vitto ed escursioni. e o alojamento, e também podem cobrir as refeições e as excursões. Secondo la normativa europea, l’organizzatore A mesma del legislação viaggio hadiz l’obbligo que o organizadi fornire informazioni dor da viagemprecise tem asul obrigação pacchetto de proforposto, necer informação tra cui informazioni exacta sobre su trasporto, o pacote alloggio, proposto,pasti, incluindo itinerario sobree condizioni os transportes, assicurative. o alojamento, as refeições, o itinerário e os requisitos em matéria de seguros. Se la vacanza non dovesse corrispondere aSeciò asche suasera férias indicato não sull’opuscolo, corresponderem il tour ao operator prometidoè na tenuto brochura, a fornire os operadores un risarcimento. turísticos têm de lhe pagar uma indemnização. Se il tour operator dovesse fallire mentre ilSecliente o operador è in vacanza, turísticodeve falir comunque enquanto provvedere estiver de férias, affinché deve il cliente providenciar torni aocasa. seu Ilregresso consumatore a casa.ha Além inoltre disso, il diritto tem o di direito cancellare de cancelar la prenotazione a sua reserva se, ad se, esempio, por exem-il tour plo, aoperator empresadovesse alterar significativamente cambiare in modo significativo quaisquer cláusulas eventuali essenciais condizioni do pacote, essenziali comodel aspacchetto, datas das quali fériasleoudate o preço. del viaggio o il prezzo. 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 13 Multiproprietà Utilização a tempo parcial de bens imóveis «Quais são as regras aplicáveis à utilização a tempo parcial de bens imóveis «Quali na UE?»sono le norme sulla multiproprietà nell’UE?» I signori Bain si trovavano in vacanza per la prima volta in Spagna quando qualcuno li ha avvicinati per O senhor e a senhora Bain gozavam as suas primeiras férias em Espanha quando foram abordados na rua, strada, ha consegnato lororaspar un biglietto vincitinham e li ha informati, conférias grande piacere della coppia, della receberam um cartão de e lhes gratta foi ditoe que ganho umas gratuitas. Ficaram encantavincita di una vacanza gratuita. dos! «Mas depois meteram-nos num táxi e levaram-nos para um hotel a milhas de distância da cidade, para uma campanha de vendas de três horas bastante agressiva. Como tenho problemas de saúde e não posso ficar sentada muito tempo, estava desesperada para ir embora. No fim, pediram-nos que assinássemos imensos papéis e pagámos 1 000 euros. O que deveríamos ter feito nesta situação?» O caso La situazione de venda di vendita agressiva aggressiva com que in cui se si sono trovati depararam o senhor i signorie Bain a senhora non è Bain rara. In tali não é raro. circostanze Nestasècircunstâncias, bene seguire alcuni aconconsigli. o seguinte: se decidir assinar um selha-se acordo de utilização a tempo parcial de Se sibem um decide imóvel di firmare («timeshare»), un accordo dispõe di multiproprietà,delaumlegge legalmente períodogarantisce mínimo de un 10 periodo ripensamento di almeno 10 dias paradireflectir. Até ao final do período giorni. Fino pode al termine deloperiodo di de reflexão, cancelar acordo se ripensamento assim desejar, sem è possibile ter de pagar cancellare qualquer l’accordo adicional. custo senza dover Durante pagareouna período penale. de Durante ilaperiodo reflexão, empresa di não ripensamento pode pedir-lhe è illegale che ilpor dinheiro, venditore isso nãochieda deve pagar del denaro, nada quindi no momento i clienti da nonassinatura. devono pagare Se pagar nulla immediatamente. uma comissão antecipadamente, Se si paga effettivaserá mentedifícil mais una reaver quota oiniziale, dinheiro, potrebbe caso decida risultare più posteriormente rescindir difficile essere orimborsati contrato. nel caso in cui si decida successivamente di cancellare Em que consiste l’accordo. a utilização a tempo parcial de um bem imóvel? Cos’è la multiproprietà Ao comprar a utilização a tempo parcial Quando si acquista multiproprietà si de um bem imóvel, una adquire o direito de acquisisce diritto di usufruire di por un usufruir de ilum alojamento de férias immobile um determinado per unperíodo dato periodo de tempo di vacanza todos osogni anos. anno. O alojamento Si tratta solitamente consiste di geralmente una villa,numa di unacasa casaoudiapartamento vacanza o di un de férias. appartamento. O contrato Al deve fine di tergarantire a duraçãoil godimento mínima de três deianos diritti e prever europei uma di estada multiproprietà, de, pelo menos, è necessario uma che semana il contratto por ano, sia almeno para garantir di tre os anni seus e che direitos il soggiorno em matéria sia minimo de «timeshare» di una settimana na UE. all’anno. Assicuratevi Certifique-seche devique spieghino é informado i vostri diritti sobre os minimi seus direitos Qualunque Qualquer que siano sejala asituazione situação eelesolução modalità proposte, è necessario propostas, certifique-se de assicurarsi que usufruiche de siano garantiti una de serie di diritti minimi, um certo número direitos mínimos, quali un periodo dio ripensamento, un pronomeadamente período de reflexão, gramma informação e une contratto um contrato nellaredigido lingua delna l’acquirente. sua língua. Caso Se non contrário, vi sono questi desistapreda supposti, proposta. è bene rifiutare la proposta. Elementi Informação a cui importante fare attenzione Nell’acquisto Ao adquirir a utilização di una multiproprietà a tempo parcialè importante de um bemreperire imóvel,più é importante informazioniobter possibili toda aprima informação di firmare possível il contratto, antes de in assiparticolare nar, incluindo per quanto pormenores riguarda: sobre: • ocosti custo totali, total, comprensivi incluindodiasspese despesas legali com e perencargos servizi legais quali obrigatórios, gas, elettricità, gás, electricidade acqua, nonché e água, spesee annuali a gestão die gestione e manutenzione; manutenção anuais do imóvel; • duração durata del docontratto; contrato; caratteristiche località.turísSe è • as característicasdella da estância ancora costruzione, che tica. Se in estiver em fase assicurarsi de construção, certifique-se sia stato rilasciato de que il permesso foi emitidaurbania respectiva stico, controllare autorização il grado de construção di sviluppo e verifique i lavori ancora a dimensão da completare; do projecto e o volume de trabalho por acabar; • tipologia di multiproprietà. Si acqui• osisce tipolade proprietà contrato o quote de «timeshare». dell’immoSerá bile?proprietário È possibiledovendere imóvel ou la de propria parte do quota imóvel? o trasferirne Pode vender i diritti diaproprietà? parte do imóvel de que é proprietário ou trans• termini e condizioni del contratto; ferir os seus direitos? • chi è responsabile della gestione quo• os termos e condições do contrato; tidiana del luogo e della manutendella proprietà; • azione entidade responsável pelo funcionamento quotidiano da estância • la presenza di un’associazione o di un turística e manutenção da propriecomitato dei proprietari e i relativi dade; poteri. • a existência de uma comissão de proprietários e quais os seus poderes. 13 Informações Per ulteriori complemeninformazioni tares: ec.europa.eu/consumers/ cons_int/safe_shop/ timeshare/protection_ en.htm 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 14 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Trasporti aerei Transportes aéreos «Quais «Quali sono as obrigações gli obblighidas delle companhias compagnieaéreas aeree nei para confronti com osdei seus passeggeri?» passageiros?» Sophie avrebbe dovuto prendere un aereo alle 14.00 da Tolosa in Francia a Cracovia in Polonia. Quandodeveria è arrivata però che il volona eraPolónia, in ritardo 11 ore.Quando La compagnia Sophie voarall’aeroporto de Toulouse,ha emscoperto França, para Cracóvia, às di 14h00. chegou aerea le ha spiegato cheque unoodegli aeroplani aveva 11 un horas. guasto,A rifiutandosi offrire un rimborso. ao aeroporto, constatou voo estava atrasado companhia di aérea declarou que um dos seus aviões estava avariado, mas recusou o pagamento de qualquer indemnização. «Passei o dia inteiro no aeroporto e gastei dinheiro em alimentos e bebidas. Deveria a com- Grazie alle Graças norme àseuropee, normas europeias, i passeggeri os di passageiros volo sono aéreos titolari beneficiam di diritti per de quanto certos direitos riguarda eminformacaso de zioni atraso, di viaggio, cancelamento, ritardi, cancellazioni, excessooverbooking de reservas e ebagagem bagagli. Ao efectuar Grazie alle uma norme viagem europee, de negócios quandoou si viaggia inpor turismo aereo avião perbeneficia lavoro o per depiacere certos si gode di direitos emdeterminati matéria dediritti informação, in meritooua informazioni, em caso deritardi, atraso, cancellazioni, cancelamento, overbooking de excesso e danni reservasai ebagagli. danificação Queste da norme valgono bagagem, graçasanche à legislação nel caso comunitáin cui il voloAsia ria. legislação stato modificato aplica-se mesmo per circostanze quando straordinarie. extraordinárias impedem circunstâncias a realização do voo. La normativa si applica ai voli di linea nazionali Os direitosall’interno aplicam-sediaos un voos paesedoméstidell’UE e ai programados cos voli charter con dentro partenza de um o arrivo país da in un aeroporto UE e aos vooseuropeo, «charter»mentre que partem per i voli ou provenienti chegam a um daaeroporto paesi extraeuropei da UE. Nosolo caso le compagnie dos voos que aeree chegam europee desono forasoggette da UE, a queste norme. 14 Lunghi estes direitos ritardisó se aplicam a companhias aéreas da UE. Se un passeggero effettua il check in in orario e si verifica poi un ritardo signifiOs longos atrasos cativo del volo, la compagnia aerea deve Se realizar «checkeventuale in» atempadaoffrire pastioeseu bevande, sistemente e ocorrer um se atraso significativo, mazione in albergo necessario e sera companhia aérea tem de aassegurar as vizi di comunicazione, oltre fornire una dichiarazione refeições e os refrescos scritta dei necessários, diritti delopasaloseggero. jamento num hotel, se for caso disso, e a possibilidade de comunicação. A compaSe nhia il ritardo aérea tem raggiunge igualmente o supera de lhe le forne5 ore, la cercompagnia uma declaração aerea escrita è tenuta sobre a risarcire os seusi passeggeri direitos enquanto del prezzo passageiro. del biglietto nel caso in cui essi decidano di non prendere ilQuando volo in oritardo. atrasoNon corresponder è previstaacompen5 horas sazione ou mais,finanziaria a companhia per aérea i ritardi. deve ainda reembolsar-lhe o custo do bilhete, mas apenas se decidir não viajar no voo atrasado. Não está prevista qualquer indemnização financeira em caso de atraso. 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 15 Overbooking Reservas excessivas («overbooking») Smarrimento Bagagem perdida del bagaglio Se vi o sono número troppe de passageiros prenotazionireservados rispetto ai posti for superior disponibili, ao número la compagnia de lugares dispoaerea deve innanzitutto níveis, a companhia chiedere aéreasetem, ci sono empaspriseggerilugar, meiro pronti deasolicitar rinunciare voluntários volontariadismente aalabandonar postos proprio posto. os seus Sololugares. a questo Só punto la então é que compagnia a companhia aerea può aérea decidere pode di non fare decidir não embarcar salire a bordo certos alcuni passageiros. passeggeri edcaso, Nesse è tenuta tem obrigatoriamente a offrire una compensade lhe zione uma pagar finanziaria, indemnização. nonchéTêm pasti igual-e bevande, mente direito eventuale às refeições sistemazione e bebidas in albergo se necessario, necessárias, ao alojamento servizi num di hotel, comunise cazione for caso disso, e unaedichiarazione à possibilidadescritta de comudei diritti delbem nicação, passeggero. como à declaração escrita sobre os seus direitos enquanto passageiro. Cancellazione ÈPodem possibile reclamar chiedere o pagamento un risarcimento de uma per distruzione, danni, indemnização emsmarrimento caso de destruição, o ritardo del bagaglio estragos, perda relativamente ou atraso da ai voli suadibagatutte le compagnie gem num voo aeree efectuado europee por in uma qualuncomque parte panhia aérea del da mondo. UE, em qualquer lugar do mundo. Risoluzione delle controversie Resolução de litígios Al fine di evitare procedimenti giudiziari lunghi costosi, i paesijudiciais dell’UElongos sono A fim deeevitar processos etenuti onerosos, ad istituire os países enti da nazionali UE têmindipena obridenti che gação desicriar occupino organismos dei reclami nacionais dei passeggeri e delle controversie independentes para tratar che as reclamapossono insorgere ções dos passageiros tra essi e laecompagnia quaisquer litígios aerea. Per avere com as companhias il nome e l’indirizzo aéreas. Para dell’autoconherità ocompetente cer nome e o endereço o dettaglida sulle autoridade organizzazioni che possono competente, ou informação fornire consulenza detalhadao aiuto nel sobre as organizações caso di altri reclami que podem (ad esemaconpio smarrimento del com bagaglio, selhá-lo ou ajudá-lo outraslesioni queixaso pacchetti vacanze), Europe (por exemplo, perda contattate de bagagem, feriDirect numero di telefonocontacte gratuitoa mentosale férias organizadas), 00 Europe 800Direct 6 7 8através 9 10 11doo número via e-mailverde tramite 00 800 il sito 6 Internet 7 8 9 10 11 ou por correio europedirect.europa.eu electrónico através do sítio web europedirect.europa.eu. Se un volo è cancellato per ragioni che Cancelamento esulano dal controllo della compagnia aerea, Se o seu quest’ultima voo for cancelado è tenuta por a fornire razõesil risarcimento del dependentes dabiglietto companhia o unaérea, trasferi-a mento alternativo companhia deve reembolsar-lhe fino alla destinazione o custo finale. do bilhete In determinate ou providenciar-lhe circostanze umetransse la cancellazione porte alternativo nonpara è dovuta o destino a una final. causa Em di forzacircunstâncias, certas maggiore, la compagnia e se o cancelaarea deve fornire mento não resultar una compensazione de um incidente finande ziaria.maior, força Deve inoltre a companhia provvedere aéreaa tem pastidee bevande, uma pagar-lhe eventuale indemnização. sistemazione Tem igualin albergode mente se assegurar necessario, as servizi refeições di comunie os cazione e necessários, refrescos fornire una dichiarazione o alojamentoscritta num dei diritti hotel, se for delcaso passeggero. disso, e a possibilidade de comunicação, bem como a declaração escrita sobre os seus direitos enquanto passageiro. Per ulteriori informazioni Informações complementares: ec.europa.eu/transport/air_portal/passenger_rights/information_en.htm 15 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 16 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Sicurezza alimentare Segurança alimentar «Podemos «Possiamo ter essere a certeza certi della de que sicurezza tudo o di quetutto comemos ciò cheé mangiamo?» seguro?» Alica e Ján vivono vivem em a Levice, Levice,inna Slovacchia. Eslováquia. Negli Nosultimi últimos anni anos, hanno notaram notatoque chepodem nei supermercati encontrar locauma variedade li è possibile cada trovare vez maior una varietà de produtos sempredemaggiore toda a Europa di prodotti e mesmo provenienti de outros da tutta paísesEuropa no seuesuperpersimercado no da altrilocal. paesi. «Ainda nos lembramos dos alertas sanitários nos anos 90, como a doença das vacas loucas ou o azeite adulterado. Agora os meios de comunicação social falam de gripe aviária. Com a entrada de um número tão elevado de novos produtos no mercado, como podemos saber se todos os alimentos vendidos no nosso supermercado são de confiança?» O sistema de segurança Il sistema di sicurezza alimentar da UE garante normas alimentare dell’UE assicura alta elevadas de qualidade, normas qualità,deseveri standard rigorosas higiene, riscos bassi de rischi reduzidos di e aigiene, divulgação umae un’adeguata informazione per informação adequada junto dos consumidores i consumatorieuropeus europei. Existem normasnorme em vigor na L’Unione regras europeae applica e stanUnião assegurar que dard perEuropeia, assicurarepara che tutti gli alimenti todos os alimentos que comemos são de consumati, provenienti tanto dall’UE alta qualidade, independentemente de quanto da altri paesi, siano di alta quaterem sido produzidos dentro ou da lità. Anche se nessun sistema di fora regolaUE. Embora nenhum sistema de regula- ção possa garantir mentazione è in grado aos consumidores di garantireum ai consumatori «risco zero», oszero países rischi, da UE i paesi dispõem dell’UE de vantano das algumas standard normas di de sicurezza segurança tra mais i più alti al mondo. exigentes do mundo. Nos últimos Negli ultimi anos, anni al’UE UE tem sta rivedendo revisto a sua la normativa em legislação alimentare matéria alimentar, nel quadro num di un’importante esforço importante iniziativa para minimizar per minimizzare os risil rischio cos de segurança di crisi dialimentar sicurezzasemelhantes alimentare comeriscos aos quelle verificados verificatesi nos anos negli 90. anni A novanta. L’approccio abordagem «directamente «dai do campi produtor alla tavola» para o consumidor» assicura la tracciabilità garante a rastreabidei prodotti, ildos lidade rispetto produtos, di severe a aplicação norme igieniche de nore informazioni mas rigorosas de adeguate higiene per e a idivulgação consumatori.uma informação adequada junto dos de consumidores. Come funziona nella pratica l’approccio Como funciona «dai na campi prática alla tavola» a abordagem «directamente • La salute degli animali è una delle do produtor para o consumidor»? massime priorità dell’UE, atta a preve• nire A saúde dosanimali animais constituicome uma malattie contagiose importante na UE, ajula peste suinaprioridade o l’afta epizootica. dando a prevenir doenças animais • I provvedimenti per il benessere degli contagiosas, como a peste suína ou animali consentono di assicurare loro a febre aftosa. migliori condizioni di vita. • As medidas relativas ao bem-estar • L’alimentazione degli animali è sotdos animais ajudam a garantir toposta a severe norme. melhores condições para os animais. • Tutte le aziende alimentari e dei man- • Existem regras precisas sobre a comgimi devono garantire che i prodotti posição das rações destinadas aos alimentari e gli ingredienti siano tracanimais. ciabili lungo tutta la catena alimentare. 16 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 Esistonoasregole specifiche riguardo • Todas empresas do sector da agli aliadditivi alimentari, quali coloranti mentação devem certificar-se de quee dolcificanti, e in merito ai minerali todos os produtos e ingredientes uti-e alle vitamine essere lizados podemche ser possono rastreados ao aggiunti nonché sull’utilongo deagli todaalimenti, a cadeia alimentar. lizzo di pesticidi. • Existem regras específicas para os adi• tivos L’UE applica norme severe in meritoe alimentares , como os corantes all’igiene alimentare per evitare adoçantes, para os minerais e vitaagenti contaminanti quali salmonella e minas que podem ser acrescentados listeria. aos alimentos, e ainda para a utilização pesticidas . più avanzate • Graziedealle tecnologie l’Autorità europea la sicurezza ali•A UE aplica regras per rigorosas em matémentare (EFSA) valuta , scientificaria de higiene alimentar para evitar mentecontaminações, i rischi introdotti da nuovi procertas nomeadamente dotti alimentari.e listeria. de salmonelas è il mercato d’importazione più • L’UE A Autoridade Europeia para a Seguesteso dos per iAlimentos prodotti provenienti dai rança (AESA) avalia via di sviluppo. I produttori opaesi riscoincolocado pelos novos produtos alimentari e agricoli che esportano alimentares, recorrendo à ciência enelàs l’UE devono rispettare gli stessi prinúltimas tecnologias disponíveis. cipi di sicurezza applicati all’interno • A UE é o maior mercado do mundo de dell’UE. importações de bens alimentícios provenientes dos países em desenvolviLeggere l’etichetta mento. As explorações e produtores que exportam a UEè Peragrícolas sapere esattamente cosa sipara mangia os mesmos di devem crucialerespeitar importanza leggereprincíle etipios Secondo de segurança que aqueles chette. le norme europee peraplil’ecados na UE. tichettatura dei prodotti alimentari, l’etichetta deve comprendere le seguenti informazioni: 08:58 10:51 Pagina 17 Leia o rótulo • il periodo di conservazione o la data di Se quer saber exactamente o que está a scadenza; comer, a informação fornecida no rótulo ou etiqueta essencial.proDe • nel caso indo cui produto l’alimentoé contenga acordo as regras comunitárias aplicádotticom geneticamente modificati, questo veisdeve à rotulagem dos produtos alimentaessere chiaramente indicato; res, o rótulo deve incluir informação • ingredienti a cui alcuni consumatori sobre: potrebbero essere allergici (ad esempio, •O nome,anche composição e conteúdo do le noci), se presenti in quantità produto, minime; o fabricante, os métodos de armazenagem e preparação. • determinati prodotti alimentari sono •A durabilidade data-limite de consottoposti ancheouad altre norme spesumo. ciali; la presenza di chinino e caffeina negli alimenti, ad esempio, deve essere • A presença de um produto geneticaindicata in modo chiaro. mente modificado (informação a indicar claramente). • Os ingredientes susceptíveis de provocar alergias em alguns consumidores (por exemplo, nozes, avelãs, amendoins, etc.), mesmo que as quantidades utilizadas sejam muito pequenas. • Existem outras regras especiais aplicáveis a certos produtos alimentares. Por exemplo, a presença de quinino e de cafeína nos alimentos deve ser claramente indicada. • il nome, la composizione e il contenuto del prodotto, il produttore, i metodi di conservazione e preparazione; Per ulteriori informazioni Informações complementares: Sítio Internet Sito web da per Comissão la sicurezza Europeia alimentare sobre a della segurança Commissione dos alimentos: europea: ec.europa.eu/food/index_it.html ec.europa.eu/food/index_pt.html Sítio Internet Sito web da per Comissão l’agricoltura Europeia e l’alimentazione sobre agricultura della e alimentação: Commissione europea: ec.europa.eu/agriculture/foodqual/index_it.htm ec.europa.eu/agriculture/foodqual/index_pt.htm 17 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 18 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Assistenza Ajuda em caso in caso de problemas di problemi «Quem «Chi puòpode aiutarmi ajudar-me in caso se di tiver problemi um problema con un com commerciante um comerciante in un altro noutro paese?»país?» Um Un consumatore consumidor em in França Franciaencomendou ha ordinato uma una câmara macchina digital fotografica a partirdigitale de um sítio da un websito alemão. Internet O tedesco. cliente pagou Il cliente adiantadamente ha pagato in anticipo 300 euros 300pela eurocâmara per la macchina e foi informado fotografica de que e il ocommerciante comerciante tedesco alemão tinha l’ha informato enviado adicâmara aver spedito por correio. il prodotto No entanto, per posta. a câmara La macchina nunca chegou. fotografica O cliente tuttavia tentou non ècontactar mai giunta diversas a destinazione. vezes o comerciante, Il cliente ha mas tentato não obtendo di contattare qualquer il venditore resposta più pediu volte, ajuda maao non Centro ricevendo Europeu risposta do Consumidor si è rivoltofrancês al centro (CEC). europeo O CEC per francês i consumatori contactou (ECC) a entidade in Franciaalemã chiedendo responsável aiuto. L’ECC pelo consumo francese em ha linha, mediato quecon pôde l’ente interpelar tedescodirectamente dei consumatori o comerciante. online, che Uma è riuscito vez que a contattare o comerdirettamente ciante não dispunha il venditore. de nenhuma Dato che prova quest’ultimo de franquia, nonfoipossedeva obrigado auna fornecer provaao dell’avvenuto cliente francês invio, umaè stato nova câmara. obbligato a fornire una nuova macchina fotografica al cliente francese. Composizione controversie Resolução de delle litígios Em caso Neldecaso litígio di com controversie um comerciante, irrisolte con un commerciante, existem vários esistono organismos diversi a quem punti pode a cuipedir rivolgersi conselho per una consulenza. Nel caso caso de di litígio controversie irrisolte con un Em com um comerciante, commerciante non è il caso di disperare. não desespere! Existem várias opções Vi sono diverse possibilità para pedir conselho ou ajuda.di ottenere aiuto e consulenze. Passo 1: Peça conselho Fase 1: Chiedere una consulenza Existem vários lugares e organizações Esistono luoghipara e organizzazioni que podediversi consultar inicialmentea cui ci conselho. si può rivolgere per ricevere una pedir prima consulenza: 18 dei no consu1. L’associazione O Instituto donazionale Consumidor seu país. Pode os institutos naciomatori del encontrar proprio paese. È possibile trovare ido contatti delle associazioni nazionali nais consumidor neste endereço: dei consumatori sul sito Internet ec.europa.eu/consumers/cons_org/ ec.europa.eu/consumers/cons_org/ associations/index_en.htm. associations/index_it.htm 2. A rede de centros europeus dos con2. La Rete (ECC-Net) dei Centri europei dei consumidores sumatori (ECC-Net) Esta rede de centros de aconselhamento Questa rete centri di consulenza per i dirigida aos di consumidores ajuda especiconsumatori aiuta specificatamente nel ficamente a resolver os litígios transnacaso di Foi controversie cionais. criada emtransfrontaliere. Janeiro de 2005,È stataComissão istituita Europeia, nel gennaio 2005 dalla pela em colaboração Commissione europea in collaborazione com as autoridades nacionais. Os centros con le autorità nazionali. I centri fornifornecem informação e aconselhamento sobre relacionados com reasconoproblemas informazioni e consulenza pera prolização de comprasacquisti noutrostransfrontalieri países e interblemi riguardanti e intervengono nel caso dovessero vêm onde os problemas surgem. insorgere difficoltà. Informações complementares: Per ulteriori informazioni: ec.europa.eu/consumers/redress/ecc ec.europa.eu/consumers/redress/ecc _network/index_en.htm _network/index_en.htm 3. FIN-NET: rede de resolução extraju3. FIN-NET: Rete per la composizione dicial de litígios financeiros transnaextragiudiziale delle controversie cionais transfrontaliere nel settore finanziario Em 2001, a Comissão lançou uma rede à Nel 2001 la Commissione ha istituito escala europeia para a resolução extrauna retedos che litígios abbraccia tutta l’Europa per judicial financeiros transnala composizione di concionais. Esta rede,extragiudiziale denominada FIN-NET, troversie settore tem como transfrontaliere objectivo facilitar nel a resolução finanziario. La de rete,litígios, denominata FIN-NET, extrajudicial sempre que o consumidor o prestador dos serviços ha lo scopo die facilitare la risoluzione di 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 financeiros (banco, controversie al di fuori companhia del processo de segugiudiziario ros, etc.)nei provêm casi indecuipaíses il consumatore diferentes edail fornitore UE. Oferece di servizi ao consumidor finanziari (banca, uma forma compagnia assicurativa alternativa de resolver ecc.) os litígios, venganomais da paesi diversi rápida, económica dell’UE.e Fornisce simples, aialém consude matori un’alternativa diminuir a necessidade perderisolvere recorrerleaconum troversie in modo rapido, semplice ed tribunal. economico, riducendo talvolta la necessità di adire lecomplementares: Informações vie legali. ec.europa.eu/internal_market/finserPer ulteriori informazioni: vices-retail/finnet/index_en.htm ec.europa.eu/internal_market/ finservices-retail/finnet/index_en.htm 4. O Solvit: resolução de problemas no mercado único 4. Solvit: Rete di risoluzione dei O Solvit é uma rede de resolução de proproblemi nel mercato interno blemas em linha, que permite aos países Solvit da UEètrabalharem una rete di juntos risoluzione para dei resolver problemi os problemas online nella causados qualepela i paesi má dell’UE aplicacollaborano ção das regras perdorisolvere mercado problemi único pelas causati dalla scorretta administrações públicas. applicazione A rede trata delle de normecomo casos del mercato o não reconhecimento unico da parte della das autorità pubbliche. qualificações profissionais La retenoutro si occupa país, os di casi tra cuicom problemas il non o registo riconoscimento dos automóveis, delle qualifiche as autorizações professionali de residência all’estero, ou o acesso problemi dos produtos con l’immatricolazione ao mercado. degli autoveicoli, permessi di soggiorno o l’accesso dei prodotti alcomplementares: Informações mercato. ec.europa.eu/solvit/site/index_pt.htm Per ulteriori informazioni: ec.europa.eu/solvit/site/index_it.htm 08:58 10:51 Pagina 19 Fase 2:2:Prendere Passo Actue provvedimenti Se le astrattative suas negociações com o comercon il commerciante non ciante e procura solução, hanno falharam avuto buon fine euma si desidera pode considerar duas possibilidades: andare oltre, esistono due possibilità: 1. Intentar uma acção triIntraprendere azionijudicial legali anum livello bunal nacional. nazionale, oppure 2. Optar pela resolução alternativa do litígio (RAL). alternativa delle contro2. Risoluzione versie (ADR) Os mecanismos de RAL foram criados tendo em vistadiarisoluzione resolução dos litígios, Le procedure alternativa sem ser necessário recorrera risolvere a um dis-i delle controversie aiutano pendioso moroso processo judicial. casi senzaedover intraprendere costoseOse CEC podemazioni fornecer-lhe informação dispendiose legali. Presso i Centri sobre osdei mecanismos deèRAL que cumeuropei consumatori possibile otteprem informazioni as normas comunitárias. NaADR sua nere in merito alle maioria, estes mecanismos utilizam um conformi agli standard europei. La magterceiro como árbitro, mediador ou progior parte delle procedure prevede l’invedor, para a siarbitri e ao comerciante tervento di ajudá-lo terzi quali o mediatori a encontrar solução. As per aiutare iluma consumatore e il principais venditore deun RAL utilizadas para os consuaformas trovare accordo. Le procedure prinmidores são aper conciliação, arbitragem cipali di ADR risolvere leacontroversie e a mediação e são geralmente assegudei consumatori sono la conciliazione, radas por associações profissionais. l’arbitrato e la mediazione, fornite solitamente dalle associazioni di categoria. Informações complementares: ec.europa.eu/consumers/redress/out Per ulteriori informazioni: _of_court/index_en.htm ec.europa.eu/consumers/redress/out _of_court/index_en.htm 19 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 20 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Viajar Viaggiare comcon animais animali «Posso levar portare os meusi cães férias comigo?» «È possibile propridecani in vacanza?» Roberta éè italiana, trabalha em Madrid como professora. visitar osandare seus pais em Florença italiana emas lavora a Madrid come insegnante. L’estateGostaria prossimadevorrebbe a trovare i genieste mas recentemente e nãoe non sabeèsesicura podedilevá-los viagem.con sé. tori aVerão, Firenze macomprou di recente ha compratodois duecães cuccioli poterli consigo portare na in viaggio «Adorava que os meus pais vissem os cães quando for a Itália. É permitido viajar com animais de companhia na UE? O que tenho de fazer para levá-los comigo?» Passaporto per Passaportes de gli animais animali de domestici companhia Informações Per ulteriori complemeninformazioni tares: ec.europa.eu/food/ animal/liveanimals/ pets/qanda_en.htm Agora Ora è semplice é fácil viajar portare comcon o seu sé i propri animalanide mali domestici companhia entrequando países si daviaggia UE. Paratraosi paesi dell’UE. gatos, cães e furões Per gatti, já existe cani elegislação furetti la normativa europea comunitária harmonizada armonizzata na maioria è ormai dos in vigore países danella UE, precisando maggior parte apenas dei verifipaesi dell’UE, car se o seu pertanto animalè possui: necessario soltanto che l’animale abbia: • uma vacina contra a raiva válida; • una vaccinazione antirabbica in corso • um respondedor electrónico ou tatuadi validità; gem legível; • un transponder elettronico o un • um passaporte de animal de comtatuaggio leggibile; panhia, que pode ser emitido pelo seu veterinário. • un passaporto per animali domestici che può essere rilasciato dal veterinaPara entrar na Irlanda, Malta, Suécia e rio. Reino Unido, é preciso realizar um teste adicional, paraingarantir a vacinação Per l’ingresso Irlanda,que a Malta, in Svecontra a raiva foiUnito eficaz.èTambém zia e nel Regno richiestopoderá anche ser esame necessário fazer um un aggiuntivo pertratamento assicurarsiconche travaccinazione as carraças eantirabbica a ténia. sia stata effila cace. Possono essere necessari anche tratPodem igualmente utilizar o passaporte tamenti contro le zecche e contro la tenia. de animal de companhia se viajar para Si può utilizzare il passaporto per animali ou de um dos países vizinhos da UE em domestici anche se si viaggia in o da un que os requisitos relacionados com a propaese confinante con l’UE dove la nortecção contra a raiva sejam idênticos aos mativa antirabbica corrisponde a quella da UE. Estes países incluem Andorra, europea, come ad esempio Andorra, Islândia, Listenstaine, Mónaco, Noruega, Islanda, Liechtenstein, Monaco, Norvegia, São Marino, Suíça e o Estado da Cidade San Marino, Svizzera e Stato della Città do Vaticano. del Vaticano. La Commissione europea raccomanda di A Comissão Europeia recomenda que disconsultare veterinario in merito cuta sempresempre com oilseu veterinário o país al di destinazione e alle circostanze depaese destino e as suas particularidades, specifiche primacom di viaggiare con de animali antes de viajar o seu animal comdomestici. panhia. 20 Paraquanto todos os outrosgli animais, Per riguarda animaliaplica-se diversi daa legislação cada país da paese UE. dell’UE gatti, cani edefuretti, in ogni vigono le leggi nazionali. Viajar com animais por avião Trasporto aereo di animali Se pretende viajar com o seu animal de companhia porportare avião, ilé proprio essencial avisar Se si desidera animale a companhia antes de reservar domestico conaérea sé in aeroplano, è fonda-o seu bilhete. mentale contattare la compagnia aerea prima di prenotare il biglietto. As companhias aéreas aplicam condições Ogni compagnia stabilisce condizioni diferentes para as viagens com animais diverse per il trasporto di animali domede companhia, mas em geral pedir-lhestici, ma generalmente sarà necessario: -ão o seguinte: • assicurarsi che l’animale viaggi in una • certifique-se de que o animal viaja cassa o una gabbia sicura; numa caixa ou gaiola de viagem • assicurarsi segura; che l’animale sia stato sottoposto a tutte le vaccinazioni neces• certifique-se de que o animal de comsarie, nonché abbia certificati e perpanhia tem todas as vacinas, certificamessi di ingresso per il paese di dos e autorizações de entrada necesdestinazione; sários para o país de destino; • assicurarsi che l’animale viaggi como• verifique se o animal está confortável, damente, abbia spazio sufficiente tem espaço suficiente na sua caixa ou nella gabbia o nella cassa e abbia gaiola e uma quantidade suficiente de abbastanza cibo e/o acqua per il viagalimentos/bebidas para a viagem. gio. Custo Costo O custo de uma viagem com um animal Il costo del viaggio per gli animali può de companhia pode diferir de país para variare da un paese all’altro e a seconda país e consoante os meios de transporte. dei diversi mezzi di trasporto. Sarà tuttaContudo, terá de sempre pagar ao seu via necessario pagare una quota al veteveterinário o passaporte do animal de rinario per il passaporto per animali companhia e os tratamentos necessários. domestici ed eventuali trattamenti necessari. 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 21 Ajudar os Aiutare i consumatori consumidores a cavarsela a ajudarem-se da soli a si próprios «De «In che quemodo formal’UE a UE si occupa protege dei os meus dirittidireitos dei consumatori?» enquanto consumidor?» Ellen abita vive nainAlemanha, Germania ma massuo o seu figlio filho, Frank Frank, sta per deverá trasferirsi ir brevemente in Franciapara per França un annodurante di studio. umEllen ano para desidera estudar. che Frank Ellen quer abbiaque unaFrank certatenha sicurezza alguma finanziaria segurança perfinanceira far fronte ad em eventuali caso de problema difficoltàeeestá sta aconsiderando pensar pedirl’idea um cartão di prendergli de crédito unapara cartao di seucredito. filho. «Quero que tenha acesso ao dinheiro se precisar, mas também sei que os jovens actualmente são fortemente pressionados para adquirirem constantemente os novos produtos no mercado. Como é que os jovens aprendem a ser consumidores responsáveis?» Aiutare Ajudar os i ragazzi adolescentes a diventare a tornarem-se consumatori consumidoresinformati informados L’ A Europa Diary, pubblicato publicada pela dallaComisCommissione, são, é umaè agenda un diarioescolar scolastico destinada destinato aos agli estudantes studentientre tra i15 15ee18 i 18 anos anni. de 9idade. 000 scuole Já foram in utilizadas tutta Europa maishanno de 1 milhão utilizzato de oltre cópias, unpor milione 9 000diescolas copie del em diario, toda a aiuUE, tando para ajudar i giovani os jovens a conoscere a tornarem-se meglio imais propri conscientes diritti, aumentando acerca dosl’informazione seus direitos,e consentendo aumentar a sua loro sensibilização di prendereedecisioni permitirpiù -lhesconsapevoli tomar decisões come consumatori. mais informadas Il diario como è pubblicato consumidores. in 20Existe lingueem ed 20 è stato línadattato guas e foialla adaptada legislazione à legislação nazionale e àe alla culcultura tura nacionais di ogniem paese todos dell’UE. os países da UE. Per Informações ulteriori informazioni: complementares: ec.europa.eu/consumers/cons_info/c onsumer_diary_en.htm A L’UE UEsiesforça-se sforza di no garantire sentidoche de sensibilizar i cittadini cada vez siano mais piùasinformati pessoas sui para propri os seus diritti direitos e possano e garantir prendere que decisioni tomam piùdecisões consapevoli maisininformadas qualità di como consumidores. consumatori. 21 957354_CONSUMER_IT_p1-2417-09-2007 957356_CONSUMER_PT_p22 21-06-200710:55 08:58Pagina Pagina 2222 O s s e u s dI i re voisttorsi de ni rqu i t tai ndtio ccoonns suummaitdoor ri Cursosdide Corsi formazione formação per profissional il personale delle pessoal para associazioni dos organismos dei consumatori ligados à protecção dos consumidores La Commissione organizza corsi di formazione A Comissão perorganiza il personale cursos delle deorganizzaformação zioni dei consumatori profissional destinados aoinpessoal meritodosa gestione, lobbying organismos ligados à eprotecção diritto europeo dos conriguardantenos sumidores i consumatori. domínios da Igestão, corsi sono dos tenuti da grupos deprofessionisti pressão e do edireito sono aperti europeu al personale dos consumidores. delle associazioni Estes cursosdei sãoconsuminismatori por trados nei profissionais 27 paesi dell’UE e estão e inabertos diversi àaltri participação stati europei. doL’obiettivo pessoal destes è consentire orgaal personale nismos, dos di 27aiutare países i da consumatori UE e vários in tutta l’UE outros países ad essere europeus. più O consapevoli seu objectivo dei épropri permitir diritti queinestes tuttaprofissionais Europa. possam ajudar os consumidores da UE a tornarem-se mais informazioni: conscientes acerca dos seus Per ulteriori direitos na Europa. www.trace-beuc.org Informações complementares: www.trace-beuc.org 22 Formazioneemonline Educação linha Em 2006, Nel 2006 alaComissão Commissione lançou haoistituito sítio webil sito Internet «Dolceta». «Dolceta» Dolceta(Desenvolvimento (Development of online de Ferramentas consumeremeducation Linha de Educação tools for adults), dos Consumidores uno «sportello para unico» Adultos) dove i conpresumatori tende ser um possono balcãotrovare único, informazioni onde os conche spaziano sumidores podem dall’indicazione obter informação del prezzo sobre e dalla risoluzione questões variadas, desde delle controversie a afixação dos al credito eimmobiliare preços a resolução edealla litígios gestione aos crédel bilancio ditos à habitação familiare. e a gestão do orçamento familiar. Per ulteriori informazioni riguardanti ancheconsultar Pode le altre tematiche o sítio «Dolceta» considerate e obter nel presente mais informação opuscolo sobre e altro todasancora, as outras si rimanda al questões mencionadas seguente sito nesta Internet brochura, di Dol-e ceta: www.dolceta.eu muito mais no endereço seguinte: www.dolceta.eu 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 23 Commissione Comissão Europeia europea IOsvostri seusdiritti direitos di consumatori enquanto consumidor Come O que l’Unione faz a União europea Europeia protegge para proteger i vostri interessi os seus interesses Serie L’Europa Série «A Europa in em movimento movimento» Lussemburgo:Serviço Luxemburgo: Ufficio das dellePublicações pubblicazioni Oficiais ufficiali das delle Comunidades ComunitàEuropeias europee 2007 — 22 p. pagg. — 16,2 — 16,2 x 22,9 cm 22,9 cm ISBN 92-79-03549-5 92-79-03544-4 Na União Europeia, Nell’Unione europea pode è possibile comprar fareonde acquisti quiser ovunque e encontrar si desideri, os melhores cercandoprodutos i prodotti e serviços e i serviziaos migliopreri almais ços prezzo baixos, più conveniente sem ter de sesenza preocupar doversicom preoccupare as alfândegas, di dogane, os impostos tasse ou, o, nell’area na área do dell’euro, euro, com dei cambi as taxas delle de câmbio. valute. IlO numero número delle de pessoas personeque checompram effettuano produtos acquistinoutros transfrontalieri países eeatravés via Internet da Internet cresce continuamente. está constanteL’obiettivo mente a aumentar. dell’UE è Agarantire UE procura che garantir i diritti dei queconsumatori os seus direitos sianoenquanto tutelati, in consumidor qualsiasi paese estejam avvenga protel’acquisto. gidos, onde quer que decida fazer as suas compras. 957354_CONSUMER_IT_p1-24 957356_CONSUMER_PT_p1-24 21-06-2007 20-07-2007 08:58 10:51 Pagina 24 Outras sobre a Uniãoeuropea Europeia Ulterioriinformações informazioni sull’Unione Na Internet online Collegatevi Informazioni in tuttecontém le lingue ufficiali dell’Unione europea disponibili all’indirizzo O sítio web Europa informações em todas as línguassono oficiais da União Europeia: europa.eu europa.eu Visite-nos Visitateci In tutta l’Europa esistonodecentinaia di centri informazione UE. Potete trovare Há centenas de centros informação sobre locali a UE di espalhados por toda a Europa. Poderá l’indirizzo del centro più voi sul sito europedirect.europa.eu encontrar o endereço do vicino centroamais próximo neste sítio da web: europedirect.europa.eu Telefone ou oescreva-nos Chiamateci scriveteci Europe Direct èé un umservizio serviçoche querisponde respondeallea vostre perguntas sobre sull’Unione a União Europeia. domande europea. Poderá Potete contactar serviço por telefone, através do número 006800 8 9 11 10 oppure, 11 — se contattareeste questo servizio telefonando al numero verdegratuito 00 800 7 86 97 10 estiver fora dell’UE, da UE, através do diseguinte pago: (32-2) 299 299 96 96 96 96o—, ou por dall’esterno al numero telefononúmero a pagamento ancora percorreio posta electrónico attraverso via europedirect.europa.eu elettronica il formulario accessibile dal sito europedirect.europa.eu Leia sobre a sull’Europa Europa Informatevi Bastará umpubblicazioni clique para aceder publicações sobreclic a UE UE Bookshop: Consultate sull’UEa con un semplice sul no sitosítio webweb EU Bookshop: bookshop.europa.eu Per ottenere Para obter informações informazionie publicações e pubblicazioni em sull’Unione português sobre europea a União in lingua Europeia, italiana, pode rivolgersi contactar: a: REPRESENTAÇÃO DA RAPPRESENTANZE DELLA COMMISSIONE COMISSÃO EUROPEIA EUROPEA CENTRO DE INFORMAÇÃO GABINETE DO UFFICI EUROPEIA JACQUES DELORS PARLAMENTO EUROPEU DEL PARLAMENTO EUROPEO Representação em Rappresentanza inPortugal Italia Via IV Jean Largo Novembre, Monnet, 149 1-10.° I-00187 Roma P-1269-068 Lisboa Tel. (39) Tel.: (351)06 213 695099989100 Fax (39) Fax: (351)066 21379 50 16 98 58/36 01 52 Internet: ec.europa.eu/portugal http://ec.europa.eu/italia E-mail: [email protected] [email protected] Centro Cultural de Belém Gabinete em Portugal Ufficio per l’Italia Rua Bartolomeu Dias Largo Jean Monnet,Via 1-6.° IV Novembre, 149 P-1400-026 Lisboa P-1269-070 Lisboa I-00187 Roma Tel: (351) 213 65 25 00 Tel.: (351) 213 57 80 Tel.31/213 (39) 06 5769 8295 9801 Fax: (351) 213 54 00 Fax04(39) 06 69 95 02 00 Internet: www.ciejd.pt Internet: www.parleurop.pt Internet: www.europarl.it E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] E-mail: [email protected] Per richiedere le publicazioni: CIDE Via IV Novembre, 149 I-00187 Roma Tel. (39) 06 69 99 92 27/30 Fax (39) 066 78 61 59 E-mail: [email protected] Ufficio di Milano Corso Magenta, 59 I-20123 Milano Tel. (39) 024 34 41 71 Fax (39) 024 34 41 75 00 Internet: www.europarl.it E-mail: [email protected] Rappresentanza a Milano Corso Magenta, 59 I-20123 Milano Tel. (39) 024 67 51 41 Fax (39) 024 81 85 43 Internet: www.ec.europa.eu./italia E-mail: [email protected] Existem representações ou gabinetes da Comissão Europeia e do Parlamento Europeu em todos Estados-Membros da Altre rappresentanze e uffici della Commissione europea e del Parlamento europeo si trovano neiospaesi membri União Europeia. Noutros países dodella mundo existem delegações Comissão Europeia. dell’Unione europea. Delegazioni Commissione europea sidatrovano anche in altri paesi del mondo. May 2007