Strumenti per la
collaborazione on-line
Strumenti di lavoro per pianificare, comunicare,
condividere, costruire, realizzare prodotti, sfruttare
tutte le potenzialità dei sistemi informatici e
liberare la creatività.
Strumenti eTwinning
 Twinspace
Altri Strumenti
 Blog
 Giornalino: “Magazine Factory”
Nuovi Strumenti
 Podcasting
 Digital Storytelling: “Media
Synchrone”
 Lavagne Condivise: “Wideboard”
Twinspace
• Spazio per il lavoro collaborativo ideato per le attività di
gemellaggio elettronico.
• Tutti i progetti attivi hanno a disposizione un ambiente
di lavoro sul web, che possono utilizzare per
collaborare con il proprio partner.
• Vi si accede dal Desktop eTwinning
• TwinSpace è un forum all’interno del quale si possono
scambiare con i partner file, documenti e link.
• TwinSpace è un sistema di messaggeria interna e una
stanza per la chat, nella quale docenti e studenti
possono comunicare in un network.
TwinSpace
• Ambiente di collaborazione online sicuro
• Ogni progetto eTwinning ha il suo
TwinSpace
• 4000 membri esterni invitati (oltre i 2000
insegnanti fondatori)
• Oltre 60 pubblici su www.etwinning.net
(Idee e pratiche)
Pagina iniziale di Twinspace pubblico
Esempio di pagina web
• Un blog è uno spazio personale su web, un
diario, individuale o collettivo che può essere
usato per descrivere delle attività o i progressi
in un certo progetto.
Blog
• Si può pubblicare qualsiasi cosa: idee, notizie,
link a foto e video.
• Si può organizzare il blog del proprio gruppo
di lavoro e usarlo come piattaforma di
collaborazione per il partenariato. Gli studenti
possono contribuire e commentare argomenti
postati sul blog.
• Oppure far creare blog personali per gli
studenti per i docenti
BLOG
=> Spazio web personale o
condiviso da un gruppo con
aggiornamento costante: Diario,
giornale, album
=> Semplicità di gestione e molti
strumenti da integrare
=> Sottolinea l’Identità della persona o del
gruppo che lo mantiene
etwinning blog (UK)
: Blog dell’NSS inglese, nato come diario del seminario di Edimburgo
etwinning campus blog EUN
Project blog (Avila)
: Diario del campus a Lanzarote (1° premio etwinning 2005)
Un Blog di progetto, dedicato all’influenza dell’uomo sull’ambiente
7/9
Come ottenere un Blog
eTwinning blog - per le scuole registrate in eTwinning
per richiederlo, contattare:
Thomas Maier [email protected]
Altri servizi gratuiti di blog:
• Blogger
• Typepad
• Blogsome
• LiveJournal
• MSN Spaces
• WordPress
• Schoolrack
• Splinder
Magazine Factory:
• E’ uno strumento per lo sviluppo di riviste online.
• Uno strumento per la pubblicazione online
gratuito, facile da usare e divertente, per
lavorare in classe come un vero staff
giornalistico e di pubblicare una propria rivista
on-line.
• La rivista su Web può essere costituita da un
singolo progetto, o essere una vera e propria
rivista che viene continuamente aggiornata nel
corso dell'anno scolastico.
Come funziona?
Capo Redattore
Redattore
Redattore
Classe A
Nazione A
Classe B
Nazione B
Classe C
Nazione C
Giornalisti
Giornalisti
Giornalisti
Per ottenere l’accesso
Creare un account e utilizzare Magazine Factory
registrandosi sul sito:
http://www2.edu.fi/magazinefactory/
Attualmente non è ancora disponibile l’interfaccia in italiano.
Podcasting
• Podcasting: distribuzione di file audio o video su
Internet (programmi radiofonici o video musicali) per
l'ascolto sui dispositivi mobili o sui pc.
• Un podcast è un feed web (ovvero un riepilogo
regolarmente aggiornato di contenuti) di file audio o
video messi in rete da chiunque si registri, ma è anche
il contenuto di questo feed.
• I siti web dei “podcaster” possono anche offrire il
download diretto dei loro file, ma il feed automatico di
nuovi contenuti è ciò che distingue un podcast da un
semplice download.
Podcasting: esempi
“L'essenza del Podcasting sta nella creazione
di contenuti (audio o video) per un pubblico
che vuole poter ascoltare quando, dove e
come vuole”
(da Wikipedia, febbraio 2006)
Creare un podcast:
www.podomatic.com
Registrare la voce con Audacity
Alcuni esempi sono disponibili sul portale europeo,
per ascoltarli/visualizzarli è necessario installare iTunes
(http://www.apple.com/it/itunes/download/)
Media Synchrone
• è un software basato sul Web per la produzione e
pubblicazione rapida di materiali multimediali e
opencontent.
• lavora su un'ampia gamma di componenti multimediali
in qualsiasi formato: audio, foto, presentazioni di Power
Point, file video già esistenti, testi collegati a risorse,
link a siti Web, ecc.
• esegue automaticamente ordini di carattere tecnico
come codifiche, digitalizzazioni e pubblicazioni on-line.
Non è necessario che l'utente abbia conoscenze
precedenti su formati, conversioni, standard, ecc.
Esempi pratici (con Real-time player):
http://www.mediasynchrone.com/demos/
Come ottenere Media Synchrone:
Per gli utenti registrati in
eTwinning basta inviare richiesta
compilando il form online.
A quel punto sarete in grado di
scaricare il client
Necessario per lavorare e
pubblicare sul server remoto.
http://www.mediasynchrone.com/infos/etwinning/
Wideboard
Lavagna condivisa
• La Wideboard è una superficie
bidimensionale virtuale.
• Sulla lavagna si può lavorare con strumenti di
testo e disegno; gli utenti collegati vedono i
cambiamenti in tempo reale.
• La Wideboard mantiene le informazioni
rappresentate fin quando non vengono
cancellate dal proprietario.
• Può essere utilizzata, basandosi sulla
tecnologia Java, anche su PDA e cellulari.
Un esempio di applicazione di Wideboard nelle attività del gemellaggio:
Génie du lieu et culture européenne
Liceo Scientifico
“F.Cecioni”, Livorno
Liceo “Marguerite de
Navarre”- Bourges, Francia
Descrizione:
Lavorare su un insieme di opere letterarie ed artistiche scelte nei due paesi
partecipanti per invitare gli alunni ad analizzare in ogni opera:
 l’associazione tra la cultura nazionale e la risonanza europea
 il gioco degli scambi e delle influenze reciproche.
Obiettivi:

Costruire la consapevolezza di una cultura comune europea declinata in
particolarismi nazionali o regionali

Per gli alunni: imparare a realizzare un progetto che utilizzi le TIC

Per gli insegnanti: imparare nell’azione didattica concreta a costruire un
progetto pedagogico con colleghi di un altro paese europeo.
Referenti del progetto sono gli insegnanti di:
Italiano lingua seconda - Francese lingua madre - Francese lingua seconda
Lavorare sull’aspetto linguistico ma anche su quello letterario e più
prettamente culturale fino al punto di svolgere lo stesso programma nello
stesso momento.
Strumenti utilizzati:
•
Uso costante del laboratorio multimediale nelle ore di lezione.
•
Skype: Per i contatti tra le due classi.
•
Powerpoint: per la realizzazione delle presentazioni.
•
Wiki: su cui gli studenti mettono in linea le loro produzioni che vengono
simultaneamente corrette da entrambi gli insegnanti.
•
Spip: in cui gli studenti pubblicano i propri lavori.
•
Forum: comune per comunicare e scambiare materiale.
•
Wideboard: sulla quale in simultanea vengono svolte attività di lettura,
analisi, ascolto, produzione scritta e correzione.
La wideboard alla fine di una lezione
Foto della lavagna alla fine della
lezione del 26/11/05
Un dialogo europeo su Petrarca
Esempio di realizzazione
Il sito del progetto è il punto di partenza per lo
spazio condiviso.
Da qui è possibile accedere allo spazio Wiki,
dove si inseriscono, correggono e commentano
i lavori e le verifiche.
Esempio di lezione corretta in wiki
NOTA: l’accesso è dedicato ai
membri del progetto. I link degli
ambienti di lavoro non possono
quindi essere forniti.
Per richiedere Wideboard
Contattare European Schoolnet
Thomas Maier
[email protected]
Scarica

Document