2013 AGENDA PAOLINA con riflessioni quotidiane dagli scritti del beato Giacomo Alberione Anno LVII © SASP s.r.l., 2012 Copertina di Mario Moscatello, ssp Mosaici di Teofilo Raggio. Roma, Santuario Regina Apostolorum (sottocripta). PRESENTAZIONE I trenta quadri della Via humanitatis strutturano l’Agenda Paolina 2013, i cui pensieri ben s’innestano nel percorso di catechesi indicato dal Papa per l’Anno della fede in corso, quale “momento di grazia e di impegno per una sempre più piena conversione a Dio, per rafforzare la nostra fede in lui e per annunciarlo con gioia all’uomo del nostro tempo”. Dono natalizio del beato Giacomo Alberione ai membri della Famiglia Paolina nell’imminenza del Natale 1947, l’opuscolo della Via humanitatis presenta una preghiera densa teologicamente e dal respiro cosmico, impostata secondo il metodo VeritàVia-Vita. L’incipit: “Tutto viene da Dio-Principio; per tornare a Dio-Fine: a sua gloria e a felicità dell’uomo” introduce in una meditazione orante, che profuma di Bibbia e catechismo. La storia dell’umanità sulla via della salvezza interseca la bellezza del progetto divino e, insieme, la grandezza fragile dell’uomo; il travaglio del peccato e il faticoso provvidenziale farsi della storia; Gesù redentore e la missione della Chiesa nella varietà delle vocazioni; l’approdo nell’eternità. Presente ab æterno nella mente di Dio e “pensata come il capolavoro della creazione”, la Vergine Maria accompagna la Chiesa alla “via sicura che è Cristo”, Via e Verità e Vita. I testi in corsivo della Via humanitatis scandiscono le varie sezioni dell’Agenda e illuminano i pensieri che seguono. Le intenzioni mensili, ispirate alla lettera apostolica Porta fidei di Benedetto XVI, invitano a pregare per le singole istituzioni della Famiglia Paolina. Don Giuliano Saredi, ssp PRESENTACIÓN Los treinta cuadros de la Vía humanitatis estructuran la Agenda Paulina de 2013, cuyos pensamientos engarzan muy bien con el recorrido de catequesis indicado por el Papa para el actual Año de la fe, como “momento de gracia y de compromiso para una conversión a Dios cada vez más plena, para reforzar nuestra fe en él y para anunciarlo con alegría al hombre de nuestro tiempo”. Don navideño del beato Santiago Alberione a los miembros de la Familia Paulina en vísperas de la Navidad de 1947, el opúsculo de la Vía humanitatis presenta una oración teológicamente densa y de respiro cósmico, planteada según el método verdad-camino-vida. El íncipit –“Todo viene de Dios-principio, para volver a Dios-fin: para su gloria y para la felicidad del hombre”– nos introduce en una meditación orante, con perfume de Biblia y catecismo. La historia de la humanidad en el camino de la salvación entrelaza la belleza del proyecto divino y la grandeza frágil del hombre, el tormento del pecado y el fatigoso providencial devenir de la historia; Jesús redentor y la misión de la Iglesia en la variedad de las vocaciones; el desembocar en la eternidad. Presente ab æterno en la mente de Dios y “concebida como la obra maestra de la creación”, la Virgen María acompaña a la Iglesia por el “camino seguro que es Cristo”, camino y verdad y vida. Los textos en cursiva de la Via humanitatis jalonan las varias secciones de la Agenda e iluminan los pensamientos que siguen. Las intenciones mensuales, inspiradas en la carta apostólica Porta fídei de Benedicto XVI, invitan a orar por cada una de las instituciones de la Familia Paulina. P. Giuliano Saredi, ssp FOREWORD The thirty pictures of Via humanitatis make the structure of the Agenda Paolina 2013, whose thoughts graft well with the catechetical journey indicated by the Pope for the Year of Faith going on, as “a moment of grace and commitment for an ever fuller conversion to God, to strengthen our faith in him and to proclaim him with joy to the people of our time.” As a birthday gift of blessed James Alberione to the members of the Pauline Family in the imminence of Christmas 1947, the pamphlet Via humanitatis presents a theologically compact prayer and one of cosmic dimensions, structured according to the method Way, Truth and Life. The starting sentence: “Everything comes from God, the Beginning; in order to return to God, the End: for his glory and the happiness of man” introduces a praying meditation that has the perfume of the Bible and the catechism. The story of humanity on the road of salvation intersects the beauty of the divine plan and at the same time the fragile greatness of man; the travail of sin and the providential arduous evolving of history; Jesus the redeemer and the mission of the Church in the variety of vocations; the landing in eternity. Present from all eternity in the mind of God and “thought of as the masterpiece of creation,” the Virgin Mary accompanies the Church to the “sure way that is Christ,” the Way, the Truth and the Life. The texts in italics of Via humanitatis articulate the various sections of the Agenda and illumine the thoughts that follow. The monthly intentions drawing inspiration from the apostolic letter Porta fidei of Benedict XVI invite to pray for the individual institutions of the Pauline Family. Fr. Giuliano Saredi, ssp LA FAMIGLIA PAOLINA SOCIETÀ SAN PAOLO FIGLIE DI SAN PAOLO PIE DISCEPOLE DEL DIVIN MAESTRO SUORE PASTORELLE SUORE APOSTOLINE fondazione approvazione pontificia Alba 20 agosto 1914 Alba 15 giugno 1915 Alba 10 febbraio 1924 Genzano 7 ottobre 1938 Castelgandolfo 8 sett. 1959 27 giugno 1949 15 marzo 1953 30 agosto 1960 29 giugno 1959 26 nov. 1993 (approv. diocesana) 8 aprile 1960 8 aprile 1960 8 aprile 1960 8 aprile 1960 ISTITUTO GESÙ SACERDOTE ISTITUTO MARIA SS. ANNUNZIATA ISTITUTO SAN GABRIELE ARCANGELO ISTITUTO SANTA FAMIGLIA COOPERATORI PAOLINI Alba 30 giugno 1917 Associazioni della Famiglia Paolina SOCIETÀ BIBLICA CATTOLICA INTERNAZIONALE APOSTOLATO DELLE TECNICHE AUDIOVISIVE PREGHIERA SOFFERENZA E CARITÀ PER TUTTE LE VOCAZIONI UNIONE DELLE FAMIGLIE CRISTIANE PIA OPERA MORTI IMPROVVISE 11 marzo 1988 approvazione 14 ottobre 1960 13 aprile 1962 19 febbraio 1963 22 aprile 1963 10 febbraio 1960 «SANTI» DELLA FAMIGLIA PAOLINA (in ordine di nascita) nascita Can. Francesco Chiesa 2 aprile 1874 Montà d’Alba (Cuneo, Italia) morte 14 giugno 1946 Alba venerabile 11 dicembre 1987 Don Giacomo Alberione 4 aprile 1884 S. Lorenzo di Fossano (Cuneo) 26 novembre 1971 Roma 25 giugno 1996 Sr. Tecla Merlo 5 febbraio 1964 Albano (Roma) 22 gennaio 1991 Don Timoteo Giaccardo 13 giugno 1896 Narzole (Cuneo) 24 gennaio 1948 Roma 9 maggio 1985 Sr. M. Scolastica Rivata 12 luglio 1897 Guarene (Cuneo) 24 marzo 1987 Sanfrè (Cuneo) Maggiorino Vigolungo 6 maggio 1904 Benevello (Cuneo) 27 luglio 1918 Benevello 28 marzo 1988 Fr. Andrea M. Borello 8 marzo 1916 Mango (Cuneo) 4 settembre 1948 Sanfrè (Cuneo) 3 marzo 1990 20 febbraio 1894 Castagnito d’Alba (Cuneo) beatificazione 27 aprile 2003 22 ottobre 1989 CALENDARIO LITURGICO PROPRIO della Famiglia Paolina 25 marzo Annunciazione del Signore Titolare dell’Istituto Maria SS. Annunziata Solennità Domenica IV di Pasqua Gesù Buon Pastore In questa Domenica le Suore di Gesù Buon Pastore (Pastorelle) festeggiano il Titolare del loro Istituto Sabato dopo l’Ascensione del Signore Beata Vergine Maria Regina degli Apostoli Festa Titolare delle Suore di Maria Regina degli Apostoli per le Vocazioni (Apostoline) e del Santuario Basilica B.V. Maria Regina degli Apostoli in Roma Solennità nel Santuario e per le Apostoline 30 giugno San Paolo Apostolo Patrono della Famiglia Paolina Titolare della Società San Paolo e della Pia Società delle Figlie di San Paolo Solennità 3 settembre Beata Vergine Maria Madre del Buon Pastore Festa per le Suore di Gesù Buon Pastore Memoria per gli altri Istituti 4 settembre San Gregorio Magno, papa e dottore della Chiesa Memoria (dal giorno 3 settembre) 29 settembre Santi Arcangeli Michele, Gabriele e Raffaele Titolare dell’Istituto San Gabriele Arcangelo (Gabrielini) Festa 22 ottobre Beato Timoteo Giaccardo, sacerdote (primo sacerdote paolino) Memoria 31 ottobre Dedicazione della Chiesa di Gesù Divino Maestro in Roma Solennità nella medesima Ultima domenica di ottobre Nostro Signore Gesù Cristo Divino Maestro Titolare delle Suore Pie Discepole del Divin Maestro e dell’Istituto Gesù Sacerdote Solennità 25 novembre Dedicazione della Chiesa di San Paolo in Alba Solennità nella medesima 26 novembre Beato Giacomo Alberione, sacerdote, fondatore della Famiglia Paolina Festa 29 novembre Dedicazione del Santuario Basilica B.V. Maria Regina degli Apostoli in Roma Solennità nel Santuario Domenica fra l’ottava di Natale (o, qualora non ricorresse, il 30 dicembre) Santa Famiglia di Gesù, Maria e Giuseppe Titolare dell’Istituto Santa Famiglia Festa GENNAIO 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G MARIA SS. MADRE DI DIO Ss. Basilio e Gregorio SS. Nome di Gesù S. Fausta S. Amelia EPIFANIA DEL SIGNORE S. Raimondo de Peñafort S. Luciano S. Giuliano S. Aldo S. Igino S. Cesira BATTESIMO DEL SIGNORE S. Felice da Nola S. Mauro S. Marcello I S. Antonio abate S. Prisca S. Mario II DEL TEMPO ORDINARIO S. Agnese S. Vincenzo diacono S. Emerenziana S. Francesco di Sales CONVERSIONE DI S. PAOLO Ss. Timoteo e Tito III DEL TEMPO ORDINARIO S. Tommaso d’Aquino S. Valerio S. Martina S. Giovanni Bosco FEBBRAIO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G S. Severo Presentazione del Signore IV DEL TEMPO ORDINARIO S. Giovanna S. Agata Ss. Paolo Miki e compagni S. Riccardo S. Giuseppina Bakhita S. Apollonia V DEL TEMPO ORDINARIO B.V. Maria di Lourdes S. Eulalia LE CENERI Ss. Cirillo e Metodio Ss. Faustino e Giovita S. Onesimo I DI QUARESIMA B. Giovanni Angelico S. Tullio S. Eleuterio S. Pietro Damiani Cattedra di S. Pietro S. Policarpo II DI QUARESIMA S. Cesario di Nazianzo S. Porfirio S. Gabriele dell’Addolorata S. Osvaldo MARZO 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D S. Albino S. Quinto III DI QUARESIMA S. Casimiro S. Adriano S. Marziano Ss. Perpetua e Felicita S. Giovanni di Dio S. Francesca Romana IV DI QUARESIMA S. Costantino S. Luigi Orione S. Patrizia S. Matilde S. Longino S. Agapito V DI QUARESIMA S. Cirillo di Gerusalemme S. GIUSEPPE S. Claudia S. Filemone S. Lea S. Turibio DOMENICA DELLE PALME Annunciazione del Signore (trasf.) B. Diego da Cadice S. Augusta CENA DEL SIGNORE PASSIONE DEL SIGNORE VEGLIA PASQUALE PASQUA DEL SIGNORE APRILE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M dell’Angelo S. Francesco da Paola S. Gandolfo S. Isidoro S. Vincenzo Ferrer S. Giuliana II DI PASQUA Annunciazione del Signore S. Maria di Cleofa S. Terenzio S. Stanislao S. Giulio I S. Martino I III DI PASQUA S. Anastasia S. Bernardetta Soubirous S. Aniceto S. Galdino S. Espedito S. Adalgisa IV DI PASQUA - GESÙ BUON PASTORE B. Gabriella dell’Unità S. Giorgio S. Fedele da Sigmaringen S. Marco evangelista Madonna del Buon Consiglio S. Zita V DI PASQUA S. Caterina da Siena S. Pio V MAGGIO 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S. Giuseppe Lavoratore S. Atanasio Ss. Filippo e Giacomo S. Antonina VI DI PASQUA S. Domenico Savio S. Flavia Domitilla S. Vittore S. Duilio S. Giobbe S. Fabio ASCENSIONE DEL SIGNORE B.V. Maria di Fátima S. Mattia apostolo S. Torquato S. Gemma Galgani S. Pasquale Baylon B.V. Maria Regina degli Apostoli PENTECOSTE S. Bernardino da Siena Ss. Cristoforo Magallanes e compagni S. Rita da Cascia S. Giovanni Battista De Rossi Maria SS. Ausiliatrice S. Gregorio VII SS. TRINITÀ S. Agostino di Canterbury S. Maria Anna di Gesù de Paredes S. Urszula Ledóchowska S. Ferdinando Visitazione della B.V. Maria GIUGNO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D S. Giustino SS. CORPO E SANGUE DI CRISTO Ss. Carlo Lwanga e compagni S. Francesco Caracciolo S. Bonifacio S. Norberto Sacratissimo Cuore di Gesù Cuore Immacolato della B.V. Maria X DEL TEMPO ORDINARIO B. Diana S. Barnaba apostolo S. Gaspare Luigi Bertoni S. Antonio di Padova S. Eliseo S. Vito XI DEL TEMPO ORDINARIO S. Ranieri di Pisa S. Gregorio Barbarigo S. Romualdo S. Silverio S. Luigi Gonzaga S. Paolino da Nola XII DEL TEMPO ORDINARIO Natività di S. Giovanni Battista S. Guglielmo Ss. Giovanni e Paolo S. Cirillo d’Alessandria S. Ireneo SS. PIETRO E PAOLO SAN PAOLO APOSTOLO PATRONO DELLA FAMIGLIA PAOLINA LUGLIO 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M Preziosissimo Sangue di Cristo Madonna dell’Orto S. Tommaso apostolo S. Elisabetta di Portogallo S. Antonio M. Zaccaria S. Maria Goretti XIV DEL TEMPO ORDINARIO S. Guido Ss. Agostino Zhao Rong e compagni S. Rufina S. Benedetto abate S. Giovanni Gualberto S. Enrico XV DEL TEMPO ORDINARIO S. Bonaventura B.V. Maria del Monte Carmelo S. Alessio S. Federico S. Arsenio S. Apollinare XVI DEL TEMPO ORDINARIO S. Maria Maddalena S. Brigida S. Charbel Makhlūf S. Giacomo apostolo Ss. Gioacchino e Anna S. Aurelio XVII DEL TEMPO ORDINARIO S. Marta S. Pietro Crisologo S. Ignazio di Loyola AGOSTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S S. Alfonso Maria de’ Liguori S. Pietro Giuliano Eymard S. Lidia XVIII DEL TEMPO ORDINARIO Dedic. Basilica di S. Maria Maggiore Trasfigurazione del Signore Ss. Sisto II e compagni S. Domenico S. Teresa Benedetta della Croce S. Lorenzo XIX DEL TEMPO ORDINARIO S. Giovanna Francesca de Chantal Ss. Ponziano e Ippolito S. Massimiliano Maria Kolbe ASSUNZIONE DELLA B.V. MARIA S. Stefano di Ungheria S. Giacinto XX DEL TEMPO ORDINARIO S. Giovanni Eudes S. Bernardo abate S. Pio X B.V. Maria Regina S. Rosa da Lima S. Bartolomeo apostolo XXI DEL TEMPO ORDINARIO S. Zefirino S. Monica S. Agostino Martirio di S. Giovanni Battista B. Ildefonso Schuster S. Aristide SETTEMBRE 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D XXII DEL TEMPO ORDINARIO S. Massima B.V. Maria Madre del Buon Pastore S. Gregorio Magno B. Teresa di Calcutta S. Petronio S. Regina XXIII DEL TEMPO ORDINARIO S. Pietro Claver S. Nicola da Tolentino S. Emiliano SS. Nome di Maria S. Giovanni Crisostomo Esaltazione della Santa Croce XXIV DEL TEMPO ORDINARIO Ss. Cornelio e Cipriano S. Roberto Bellarmino S. Giuseppe da Copertino S. Gennaro Ss. Andrea Kim, Paolo Chong e compagni S. Matteo apostolo ed evangelista XXV DEL TEMPO ORDINARIO S. Pio da Pietrelcina Madonna della Mercede S. Cleofa Ss. Cosma e Damiano S. Vincenzo de’ Paoli Ss. Lorenzo Ruiz e compagni XXVI DEL TEMPO ORDINARIO Ss. Michele, Gabriele e Raffaele, arc. 30 L S. Girolamo OTTOBRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G S. Teresa di Gesù Bambino Ss. Angeli Custodi S. Edmondo S. Francesco d’Assisi S. Placido XXVII DEL TEMPO ORDINARIO B.V. Maria del Rosario S. Giovanni Calabria S. Dionigi S. Francesco Borgia B. Giovanni XXIII S. Serafino XXVIII DEL TEMPO ORDINARIO S. Callisto I S. Teresa di Gesù S. Margherita M. Alacoque S. Ignazio di Antiochia S. Luca evangelista S. Giovanni de Brébeuf XXIX DEL TEMPO ORDINARIO S. Gaspare Beato Timoteo Giaccardo S. Giovanni da Capestrano S. Antonio Maria Claret S. Daria S. Evaristo N.S. GESÙ CRISTO DIVINO MAESTRO Ss. Simone e Giuda B. Michele Rua S. Germano Dedic. Chiesa di Gesù Maestro in Roma NOVEMBRE 2013 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D 25 26 27 28 29 30 L M M G V S TUTTI I SANTI TUTTI I FEDELI DEFUNTI XXXI DEL TEMPO ORDINARIO S. Carlo Borromeo Ss. Zaccaria ed Elisabetta S. Romolo S. Prosdocimo S. Goffredo Dedic. Basilica Lateranense XXXII DEL TEMPO ORDINARIO S. Martino di Tours S. Giosafat S. Diego S. Stefano da Cuneo S. Alberto Magno S. Margherita di Scozia XXXIII DEL TEMPO ORDINARIO Dedic. Basiliche dei Ss. Pietro e Paolo S. Matilde S. Felice di Valois Presentazione della B.V. Maria S. Cecilia S. Clemente I N.S. GESÙ CRISTO RE DELL’UNIVERSO Dedic. Tempio di San Paolo in Alba Beato Giacomo Alberione B. Vergine della Medaglia Miracolosa S. Giacomo della Marca Dedic. Santuario Regina Apostolorum S. Andrea apostolo DICEMBRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M I DI AVVENTO S. Bibiana S. Francesco Saverio S. Giovanni Damasceno S. Saba S. Nicola S. Ambrogio II DI AVVENTO IMMACOLATA CONCEZIONE Madonna di Loreto S. Damaso I B.V. Maria di Guadalupe S. Lucia S. Giovanni della Croce III DI AVVENTO S. Adelaide S. Lazzaro S. Graziano S. Dario S. Liberato S. Pietro Canisio IV DI AVVENTO S. Giovanni da Kety Ss. Irma e Adele NATALE DEL SIGNORE S. Stefano, primo martire S. Giovanni apostolo ed evangelista Ss. Innocenti martiri SANTA FAMIGLIA S. Eugenio S. Silvestro SSP FSP PD SJBP AP ISGA IMSA IGS ISF Società San Paolo Figlie di San Paolo Pie Discepole del Divin Maestro Suore di Gesù Buon Pastore (Pastorelle) Suore di Maria Regina degli Apostoli (Apostoline) Istituto San Gabriele Arcangelo (Gabrielini) Istituto Maria SS. Annunziata (Annunziatine) Istituto Gesù Sacerdote Istituto Santa Famiglia Ciclo liturgico 2013: fino alla prima domenica di Avvento (1 dicembre): Festivo: Anno C – Feriale: Ciclo I (anno dispari); dalla prima domenica di Avvento: Festivo: Anno A – Feriale: Ciclo II (anno pari). FONTI E SIGLE: Alle Figlie di San Paolo (FSP, anno, pagina) Alle Pie Discepole del Divin Maestro (APD, anno / App., numero marginale) Brevi meditazioni per ogni giorno dell’anno (BM, pagina) I Novissimi meditati davanti al SS. Sacramento (NOV, numero marginale) Leggete le Sacre Scritture (LS, numero marginale) Maria Regina degli Apostoli (RdA, numero marginale) Per un rinnovamento spirituale (RSP, pagina) San Paolo (SP, mese, anno) Ut perfectus sit homo Dei (UPS, sezione, numero marg.) Via humanitatis (VH, quadro, numero) NB. I pensieri tratti da fonte diversa da quelle indicate sono segnalati volta per volta. Martedì 1 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di Maria SS. Madre di Dio Nm 6,22-27; Sal 66; Gal 4,4-7; Lc 2,16-21 GIORNATA MONDIALE DELLA PACE (46a) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1951 Casa DM PD a Fresno (USA) - 1972 Casa Prov. SSP a México (Messico) - 1980 Casa Prov. FSP a Roma (Italia) - 2007 Sede delegazione SJBP a Buenos Aires, S. Miguel (Argentina). † Sr. Pierina Giovannini FSP (1972) - D. Francesco Gatto IGS (1995) - Sr. Diomira Sossi FSP (1999) - Sr. Gerardina Cundò FSP (2002) Fr. Celestino La Perna SSP (2003) - D. Mario Zappa SSP (2010). INTENZIONE MENSILE Per la Chiesa: perché viva l’Anno della fede come tempo propizio “per mettere in luce con sempre maggiore evidenza la gioia ed il rinnovato entusiasmo dell’incontro con Cristo” (Porta fidei, 2). INTENCIÓN MENSUAL Por la Iglesia: para que viva el Año de la fe como tiempo propicio “para iluminar de manera cada vez más clara la alegría y el entusiasmo renovado del encuentro con Cristo” (Porta fídei, 2). INTENTION OF THE MONTH For the Church: so that she may live the Year of Faith as a propitious time “to put in light with ever greater evidence the joy and the renewed enthusiasm of her encounter with Christ” (Porta fidei, 2). Mercoledì 2 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Basilio Magno e Gregorio Nazianzeno, vescovi e dottori della Chiesa 1Gv 2,22-28; Sal 97; Gv 1,19-28 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1956 Casa DM PD a México (Messico) - 1988 Casa Madre Scolastica PD a Roma (Italia). † Sr. Rosaria Nazzari SJBP (1950) - D. Józef Labedz SSP (1967) - Sr. Aloisia M. Acciarri FSP (1977) - D. Sperandio Ravenoldi IGS (1985) Sr. M. Benedicta Aimo PD (1997) - Sr. Quirina Angeli FSP (1999) Sr. M. Matilde Garzitto FSP (2000) - M. Cristina Canfarotta ISF (2000) - Sr. Nathalia Martins Assis FSP (2006) - Sr. Leonarda Loria PD (2009) - Ulderico Serafini ISF (2010). LA SS. TRINITÀ SI RACCOGLIE A CONSIGLIO, da cui esce il decreto: “Facciamo l’uomo a nostra immagine e somiglianza”. Maria Ss.ma, nella mente di Dio, è pensata come il capolavoro della creazione. Mio Signore, sono interamente opera del tuo amore onnipotente (VH, q. I). LA SMA. TRINIDAD SE REÚNE EN CONSEJO, de donde emana el decreto: “Hagamos al hombre a nuestra imagen y semejanza”. La Virgen María aparece en la mente de Dios como la obra maestra de la creación. Señor mío, soy enteramente obra de tu amor todopoderoso (VH, c. I). THE MOST HOLY TRINITY MEETS IN COUNCIL, from which comes out the decree: “Let us make man according to our image and likeness”. Mary Most Holy, in God’s mind, is thought of as the masterpiece of creation. My Lord, I am fully the work of your allpowerful love! (VH, q. I). Giovedì 3 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria SS. Nome di Gesù 1Gv 2,29–3,6; Sal 97; Gv 1,29-34 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1952 FSP a Montréal (Canada) - 1962 FSP a Bangalore (India). † D. Davide Cordero SSP (1958) - D. Antonio Sabarino SSP (1963) Sr. M. Domenica Bassi FSP (1984) - Ch. Jairo Enrique Gaitán Aguilar SSP (1987) - D. Benedetto De Stefano IGS (1989) - D. Nicola Cavotta IGS (1993) - Sr. M. Santos Gámez PD (2000) - Gianna Panico ISF (2006). Nella creazione hanno operato le tre Divine Persone e ciascuna è rappresentata dall’uomo con le sue tre facoltà: il Padre dalla volontà, il Figlio dalla mente, lo Spirito Santo dal sentimento: l’uomo, piccola trinità, immagine di Dio Trino (UPS, II, 149). Las tres divinas Personas son autoras de la creación, y en el hombre están representadas en sus tres facultades: el Padre en la voluntad, el Hijo en la mente, el Espíritu Santo en el sentimiento. El hombre es una pequeña trinidad, una imagen de Dios trino (UPS, II, 149). In creation the three Divine Persons have acted and each one is represented by man with his three faculties: the Father by his will, the Son by his mind, the Holy Spirit by his sentiment: man, a miniature trinity, is the image of the Triune God (UPS, II, 149). Venerdì 4 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 3,7-10; Sal 97; Gv 1,35-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Luigina Grandi FSP (1974) - Sr. Maria Agostina Agnetti FSP (1988) - Sr. M. Emanuella Pintus FSP (1989) - D. Remo Anselmi IGS (1990) - D. Alfredo Bordon IGS (1996) - Sr. Cristina Leonardo FSP (1997) - Sr. Adriana Monti FSP (2008) - Sr. M. Ernesta Bearzotti PD (2011). Gli esseri sono distribuiti secondo la loro perfezione come sopra una scala; alla sommità sta Maria per gli eccelsi suoi doni di natura e di grazia (BM, p. 355). Los seres están distribuidos según su perfección como en una escalera; en la cima está María por sus excelsos dones de naturaleza y de gracia (BM, p. 355). Beings are distributed according to their perfection as upon a stairway; at the top is Mary due to her surpassing gifts of nature and grace (BM, p. 355). Sabato 5 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 3,11-21; Sal 99; Gv 1,43-51 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1961 SJBP a Canela (Brasile) - 1965 Arrivo PD in Corea presso SSP a Seoul - 2006 SSP a Busan (Corea). † Sr. Giacinta Cocciolone FSP (1945) - Fr. Antonio Mollo SSP (1989) - Sr. Cristina Bertello FSP (1990) - Paterniano Falcioni ISF (1995) Alfonso Romano ISF (2000) - Sr. Elena Roallos FSP (2002) - Sr. Monica Lunkes FSP (2002) - D. Leonardo Zega SSP (2010). Composto di elemento materiale e di elemento immateriale, di finito e di infinito, di caduco ed eterno, l’uomo è tutto un’opera d’arte, d’amore, di potenza e di sapienza divina (SP, febbraio-marzo 1954). Compuesto de un elemento material y de un elemento inmaterial, de finito y de infinito, de caduco y de eterno, todo el hombre es una obra de arte, de amor, de potencia y de sabiduría divina (SP, febreromarzo 1954). Made up of a material element and of an immaterial element, of what is finite and what is infinite, of what is transient and what is eternal, man is altogether a work of art, of love, of power and of divine wisdom (SP, February-March 1954). Domenica 6 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità dell’Epifania del Signore Is 60,1-6; Sal 71; Ef 3,2-3.5-6; Mt 2,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1938 Inizio Apostolato Cinematografico - 1950 FSP a Cosenza (Italia) - 1995 Casa di preghiera GM PD a Yeoju (Corea) - 1997 SJBP a Bogotà, sede principale (Colombia) - 1999 FSP a Luanda (Angola) 2012 Casa Prov. SSP a Roma, Via A. Severo (Italia). † D. Gilberto Aldaco SSP (1985) - Esuperanzio Sdrubolini ISF (1987) - Fr. Gilberto Zanchin SSP (1990) - Sr. Marta Prinotti FSP (1993) - D. Giuseppe Cuva IGS (2002) - Sr. Antida Labrettini FSP (2004) - Fr. Mario Prando SSP (2011) - Sr. M. Cleofe Fazio FSP (2012). Sul mio labbro deve sempre risuonare il Deo gratias fervido e sentito. La riconoscenza è dovere, è segno di cuore ben fatto, è mezzo per ottenere altri benefici (BM, p. 29). En mis labios debe siempre resonar el Deo gratias ferviente y sentido. El reconocimiento es deber, es signo de un corazón bien hecho, y medio para obtener otros beneficios (BM, p. 29). On my lips must always resound a fervent and heartfelt Deo gratias: thanks be to God! Gratitude is a duty, a sign of a healthy heart, a means to obtain other benefits (BM, p. 29). Lunedì 7 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Raimondo de Peñafort, sacerdote 1Gv 3,22–4,6; Sal 2; Mt 4,12-17.23-25 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1919 Don Alberione e i suoi giovani pregano, per la prima volta, con il “Patto” o “Segreto di riuscita” - 1954 FSP a Nagoya (Giappone). † Sr. M. Ambrosina Vargas Suena FSP (1996) - Sr. M. Oliva García Allende FSP (1997) - D. Vincenzo Caterino IGS (1997) - D. Giovanni Scalone IGS (2002) - D. Luigi Cristofani IGS (2009) - Sr. M. Sebastiana Miki FSP (2010) - Sr. M. Gregorina Padrigon FSP (2011). Dio volle che nascessi con l’intelligenza, le disposizioni di cuore e di volontà convenienti alla mia vocazione; mi predestinò ad un grado di grazia, di santità e di gloria particolare (BM, p. 29). Dios quiso que yo naciera con inteligencia, disposiciones de corazón y de voluntad acordes a mi vocación; me predestinó a un grado de gracia, de santidad y de gloria particular (BM, p. 29). God willed that I should be born with intelligence, with the dispositions of heart and will convenient for my vocation; he predestined me to a particular degree of grace, sanctity and glory (BM, p. 29). Martedì 8 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 4,7-10; Sal 71; Mc 6,34-44 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Manuel Marques SSP (1990) - D. Paolo Cirio SSP (1990) - Sr. M. Guglielmina Butano PD (1995) - Sr. M. Cristina Barbieri FSP (1995) Emilia Desiato ISF (1995) - Fr. Crisostomo Canclini SSP (2000) - Angelo Falchi ISGA (2004) - Sr. M. Angeles Lopez PD (2006) - D. Ermenegildo Botti SSP (2006). Io sono ciò che per sé è nulla: tutto ho ricevuto da Dio (BM, p. 21). Soy lo que de por sí es nada: todo lo he recibido de Dios (BM, p. 21). I am that which in itself is nothing: I have received everything from God (BM, p. 21). Mercoledì 9 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 4,11-18; Sal 71; Mc 6,45-52 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2005 FSP a México-Bahamas (Messico). † Sr. M. Orsola Gattei PD (1947) - Lucia Melotto ISF (1994) - Michele Budetta ISF (1997) - Maria da Assunção Pereira Pinto IMSA (2001) D. Antonio Tacconi SSP (2008) - D. Giuliano Zoppi SSP (2009) - Sr. M. Giustina Larcher PD (2009) - Sr. M. Gesuina Mocci FSP (2010) Sr. Rosa Maria De Jesus FSP (2011). Dio mi ha creato perché nella vita presente lo conosca, lo ami, lo serva (BM, p. 30). Dios me ha creado para que en la vida presente le conozca, le ame, le sirva (BM, p. 30). God has created me so that in the present life I may know him, love him and serve him (BM, p. 30). Giovedì 10 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 4,19–5,4; Sal 71; Lc 4,14-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1940 SJBP a Massa Martana (Italia) - 1994 FSP a Arequipa (Perù). † Sr. M. Bernardita Arcila FSP (1987) - Cesarino Carlini ISF (2006) Sr. M. Veronica Varona FSP (2007) - Sr. Veronica Kovalski FSP (2011). Conoscere Dio significa impiegare l’intelligenza nello studio della sua esistenza, delle sue perfezioni, delle sue opere (BM, p. 30). Conocer a Dios significa emplear la inteligencia estudiando su existencia, sus perfecciones, sus obras (BM, p. 30). To know God means to employ your intelligence in the study of his existence, of his perfections, of his works (BM, p. 30). Venerdì 11 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 5,5-13; Sal 147; Lc 5,12-16 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1964 SSP a New Delhi (India) - 1988 Casa di formazione SSP a Madrid (Spagna). † Sr. M. Celestina Giglione FSP (1949) - Sr. M. Lidia Zago FSP (1950) - Fr. Alfonso Panaro SSP (1972) - Sr. M. Carmelina Lamberti PD (2000) - D. Franco Pierini SSP (2001) - Sr. Blesilda Ganalon FSP (2004) - Sr. Vittoria Magni FSP (2005) - D. Marcello Krebel IGS (2008) - Sr. Lucia Irene Vazquez Martinez FSP (2012). Amare Dio significa desiderarlo e cercarlo con tutte le forze (BM, p. 30). Amar a Dios significa desearle y buscarle con todas las fuerzas (BM, p. 30). To love God means to desire him and to search for him with all your strength (BM, p. 30). Sabato 12 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Gv 5,14-21; Sal 149; Gv 3,22-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 Prima approvazione pontificia delle Pie Discepole - 1956 PD a Montréal (Canada) - 1957 Casa DM PD a Santiago de Chile (Cile) 1971 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Los Angeles (USA) - 2004 PD a Chmielnicki (Ucraina). † D. Agide Pasotti IGS (1995) - Sr. M. Teresa Castro PD (2011). Servire Dio significa osservare i suoi precetti con l’aiuto della sua grazia (BM, p. 30). Servir a Dios significa observar sus preceptos con la ayuda de su gracia (BM, p. 30). To serve God means to observe his precepts with the help of his grace (BM, p. 30). Domenica 13 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa del Battesimo del Signore Is 40,1-5.9-11; Sal 103; Tt 2,11-14; 3,4-7; Lc 3,15-16.21-22 GIORNATA MONDIALE DEL MIGRANTE E DEL RIFUGIATO (99a) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1972 Inizio SJBP in Venezuela - 1982 SJBP a Collemaggiore (Italia) - 1985 Apostoline a S. Paulo (Brasile). † Sr. Bernardetta Ferraris FSP (2002). Il vero e più alto ornamento di un’anima è la grazia, che ci rende partecipi della vita divina (BM, p. 357). El auténtico y más alto ornato de un alma es la gracia, que nos hace partícipes de la vida divina (BM, p. 357). The true and highest ornament of a soul is grace, which makes us sharers of the divine life (BM, p. 357). Lunedì 14 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 1,1-6; Sal 96; Mc 1,14-20 I sett T.O. - Vol. III Lit. delle Ore Lezionario festivo: Anno C Feriale: Ciclo I (anno dispari) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1985 FSP a Belém (Brasile). † Sr. M. Teresa Congiu FSP (1961) - Sr. M. Leonilde Torrengo PD (1971) - Sr. Anna Caterina Tagliani FSP (1997) - D. Roberto Núñez IGS (2004) - Sr. M. Teresina Pallavicino FSP (2005). La conoscenza, l’amore, il servizio di Dio mi conducono, come ad ultimo fine, al paradiso (BM, p. 32). El conocimiento, el amor, el servicio de Dios me llevan, como fin último, al paraíso (BM, p. 32). Knowing, loving and serving God lead me, as to the last goal, to heaven (BM, p. 32). Martedì 15 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 2,5-12; Sal 8; Mc 1,21-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1926 SSP a Roma (Italia) - 1926 Vocazionario FSP a Roma (Italia) 1933 FSP a Taranto (Italia) - 1950 SSP a Bari (Italia) - 1962 SSP a Seoul (Corea) - 2006 Casa Prov. SJBP a Quezon City (Filippine). † Sr. Consolata Binello FSP (1948) - Sr. Paolina Magnani FSP (2000) - Sr. M. Valentina Bedino PD (2000) - D. Vincenzo Marseglia IGS (2002) - M. Irene Gianfreda ISF (2011). Non possono essere mio fine né il piacere, né la stima, né la ricchezza, né la virtù, né la potenza, né la scienza. Tutto ciò non è infinito, mentre il mio cuore ha aspirazioni infinite (BM, p. 32). No pueden ser mis finalidades ni el placer, ni la estima, ni la riqueza, ni la virtud, ni la potencia, ni la ciencia. Todo esto no es infinito, mientras mi corazón tiene aspiraciones infinitas (BM, p. 32). The following cannot be my goal: pleasure, human esteem, wealth, virtue, power, science. All of them are not infinite, while the aspirations of my heart are infinite (BM, p. 32). Mercoledì 16 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 2,14-18; Sal 104; Mc 1,29-39 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1941 FSP a Como (Italia). † Sr. M. Michelina Perbellini PD (1962) - D. Luigi Fago IGS (1985) D. Gregorio Delpogetto SSP (1996) - D. Francesco Sirito SSP (1997) Giuseppina Pauluzzi ISF (1998) - Sr. M. Pierluisa Vidano PD (2000) D. Paolo Maeda SSP (2002) - Guadalupe Lozano IMSA (2002) - Lucia Laghetto ISF (2009) - Sr. Domenica (Mimma) Zagara FSP (2011) Cosimo Pierri ISF (2011) - Sr. Maria Pia Marcazzan FSP (2012). ADAMO ED EVA SONO POSTI NEL PARADISO TERRESTRE, elevati all’ordine soprannaturale, favoriti da grandi privilegi. Sii tu benedetta, Bontà infinita di Dio (VH, q. II). ADÁN Y EVA SON COLOCADOS EN EL PARAÍSO TERRENAL, elevados al orden sobrenatural y favorecidos con extraordinarios dones. ¡Bendita seas, bondad infinita de Dios! (VH, c. II). ADAM AND EVE ARE PLACED IN THE EARTHLY PARADISE, elevated to the supernatural order, favored with great privileges. Blest may you be, O infinite Goodness of God! (VH, q. II). Giovedì 17 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Antonio, abate Eb 3,7-14; Sal 94; Mc 1,40-45 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Alfonsa Marello PD (1984) - Sr. M. Stella Signorini FSP (1986) - D. Vito Frassanito IGS (1998) - Sr. Anna Foschi SJBP (1999) - Sr. Rachele Binello FSP (2005) - Sr. M. Amabilis Casarotto FSP (2009) - Olga Falbo IMSA (2010). Quale privilegio per l’uomo! Per sé egli è servo di Dio; ma Dio volle farlo entrare nelle intimità della sua famiglia, adottarlo come figlio e farlo erede del suo stesso regno (BM, p. 121). ¡Qué privilegio para el hombre! De suyo es siervo de Dios; pero Dios quiso hacerle entrar en la intimidad de su familia, adoptarle como hijo y declararle heredero de su mismo reino (BM, p. 121). What a privilege for man! Of himself, he is a servant of God; but God wanted to let him enter into the intimacy of his family, adopt him as his son and make him heir of his own kingdom (BM, p. 121). Venerdì 18 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 4,1-5.11; Sal 77; Mc 2,1-12 18-25: Ottavario di preghiera per l’unità dei cristiani ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Tito Della Bartola SSP (1972) - D. Armando Gualandi SSP (1982) - D. Armando Giovannini SSP (1991) - Benito Filemón Villa ISF (1996) - Mario Pietrofeso ISF (2004) - Sr. M. Luisa Fallado PD (2006) - Vincenza Lionetti IMSA (2009). Bello il fine: Dio stesso! Creandomi, egli non poteva destinarmi a fine più alto (BM, p. 32). Hermoso fin, ¡Dios mismo! Creándome, él no podía destinarme a un fin más alto (BM, p. 32). How beautiful is the end, God himself! In creating me, he could not destine me to a higher end (BM, p. 32). Sabato 19 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 4,12-16; Sal 18; Mc 2,13-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Margherita Gerlotto PD (1965) - Sr. Massima Serinelli PD (1990) - Sr. Maria Inês Cavagnolli SJBP (1993) - Matteo Zaccaria ISF (1994) - D. Dino Pacini IGS (1995) - D. Giovanni Piscopo IGS (1995) - Sr. M. Salvatoris Rosa PD (1998) - Fr. Florindo D’Ascenzo SSP (2001) - Sr. Onorina Cruciani FSP (2001) - Fr. Gabriele Scionti SSP (2003) - Sr. Alessandra Salvadè FSP (2005) - Maria Assunta Giudice IMSA (2005) - Sr. Augusta Bernardini FSP (2008). La grazia santificante è dono fatto ad Adamo; supera ogni natura creata, anche angelica. L’uomo partecipa così alla natura, potenza, vita intellettuale, d’amore e beatitudine di Dio (BM, p. 121). La gracia santificante es un don hecho a Adán, por encima de cualquier naturaleza creada, incluso la angélica. El hombre participa así de la naturaleza, potencia, vida intelectual, amor y felicidad de Dios (BM, p. 121). Sanctifying grace is a gift given to Adam. It surpasses all created nature, even the angelic one. In this way man shares in the nature, power, life of intellect, love and beatitude of God (BM, p. 121). Domenica 20 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– II del Tempo Ordinario Is 62,1-5; Sal 95; 1Cor 12,4-11; Gv 2,1-11 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1946 FSP a Messina (Italia). † Sr. M. Giuditta Benzo PD (1972) - Sr. Teresa María Hernández FSP (1977) - Sr. Assunta Moyano FSP (1978) - Sr. Panacea Bragliola FSP (1993) - Sr. M. Edilma Franco Quitian FSP (1999) - Fr. Cirilo Peñas SSP (2001) - D. Humberto Aguilar SSP (2001). Non dovuta alla natura umana ma concessa da Dio per bontà, la grazia è forza ordinatrice, elevatrice, armonizzatrice tra le voglie del corpo e la legge dello spirito; rende soprannaturali e degni di premio soprannaturale gli atti dell’uomo (SP, febbraio-marzo 1954). La gracia, no debida a la naturaleza humana pero otorgada bondadosamente por Dios, es fuerza ordenadora, elevadora, armonizadora entre las apetencias del cuerpo y la ley del espíritu; vuelve sobrenaturales y dignos de premio sobrenatural los actos del hombre (SP, febrero-marzo 1954). Not due to human nature but granted by God out of his goodness, grace is a force that creates order, elevates and harmonizes the appetites of the body and the law of the spirit. It makes supernatural and worthy of supernatural reward the acts of man (SP, February-March 1954). Lunedì 21 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Agnese, vergine e martire Eb 5,1-10; Sal 109; Mc 2,18-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Annita Firmo FSP (1974) - Sr. M. Franca Janniello FSP (1987) - Sr. Francesca Trettel SJBP (1993) - D. Giuseppe Bistolfi SSP (1999) - Sr. M. Gesuina Quaranta FSP (2001) - D. João Manuel Filipe Gomes SSP (2011). Dio è infinitamente sapiente; è buon Padre per tutti i suoi figli; tutto è disposto dall’amabile sua bontà (BM, p. 39). Dios es infinitamente sabio; es buen Padre para todos sus hijos; todo está dispuesto por su amable bondad (BM, p. 39). God is infinitely wise. He is a good Father for all his children. Everything is guided by his loving goodness (BM, p. 39). Martedì 22 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Vincenzo, diacono e martire Eb 6,10-20; Sal 110; Mc 2,23-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1991 Sr. Tecla Merlo viene proclamata Venerabile. † D. Vincenzo Bernardini IGS (1990) - Sr. Giovannina Deano FSP (1991) - Sr. M. Gabriella Massariol PD (1996) - Sr. M. Marcelina Monticelli FSP (2002) - Sr. M. Stella Degni FSP (2006) - D. Realino Mazzotta IGS (2007) - Sr. Raffaela Grazio SJBP (2010). Non facciamo gran conto di ciò che passa, attacchiamoci all’eterno, a Dio (Ven. Tecla Merlo, Vi porto nel cuore, p. 243). No hagamos gran caso de lo pasajero, apeguémonos a lo eterno, a Dios (Ven. Tecla Merlo, Os llevo en el corazón, p. 243). Let us not make a big account of what passes. Let us attach ourselves to the eternal, to God (Ven. Thecla Merlo, Vi porto nel cuore, p. 243). Mercoledì 23 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 7,1-3.15-17; Sal 109; Mc 3,1-6 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Gabriella Ambrogio FSP (1944) - Sr. Maria della Croce Cavalleris PD (1949) - Fr. Mário Eustáquio Da Fonseca SSP (1995) Fr. Ramiro Morales SSP (2004) - D. Alessandro Marengo SSP (2006) - Sr. M. Clotilde Gianusso FSP (2008). Vivo sotto l’amabile governo del Padre celeste; devo abbandonarmi alla sua provvidenza che, se pensa al fiore del campo e all’uccello dell’aria, tanto più pensa all’uomo, sua immagine e creatura (BM, p. 25). Vivo bajo el amable gobierno del Padre celeste; debo abandonarme a su providencia que, si piensa en la flor del campo y en el avecilla, mucho más piensa en el hombre, su imagen y criatura (BM, p. 25). I live under the loving governance of the heavenly Father. I must abandon myself to his providence which, if it thinks of the flower in the field and of the birds in the sky, how much more it thinks of man, his image and creature (BM, p. 25). Giovedì 24 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Francesco di Sales, vescovo e dottore della Chiesa Eb 7,25–8,6; Sal 39; Mc 3,7-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 FSP a Valencia (Spagna) - 1965 FSP a Barquisimeto (Venezuela) - 1994 Casa Prov. PD a Quezon City (Filippine). † Beato Giuseppe Timoteo M. Giaccardo SSP (1948) - D. Angelo Fenoglio SSP (1980) - Sr. M. Gabriela Raccosta PD (2001) - Sr. Giulia Fontana FSP (2005) - Sr. M. Cristina Gamez FSP (2009) - Fr. Umberto Giacinto Oggero SSP (2011) - Sr. M. Angela Serpieri PD (2011). Più vi saranno religiosi santi, più vi sarà del buon lievito che farà fermentare l’umanità (B. Timoteo Giaccardo, Vi ho mandato Timoteo, 1, p. 43). Cuantos más religiosos santos haya, mayor será la levadura que hará fermentar a la humanidad (B. Timoteo Giaccardo, Os he enviado a Timoteo, 1, p. 43). The more saintly religious there will be, the more there will be some good leaven that will ferment humanity (Bl. Timothy Giaccardo, Vi ho mandato Timoteo, 1, p. 43). Venerdì 25 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Conversione di San Paolo, apostolo At 22,3-16 oppure At 9,1-22; Sal 116; Mc 16,15-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 Casa S. Paolo PD a Roma (Italia) - 1956 FSP a Mendoza (Argentina) - 1956 SJBP a Caxias do Sul, S. Leopoldo (Brasile) - 1975 FSP a Cochabamba (Bolivia) e a Quito (Ecuador) - 1980 SJBP a Roma, Via Traversari (Italia) - 1987 PD a St. Mary’s-Chennai (India) 1988 PD in Burkina Faso - 1989 FSP a Kota Kinabalu (Malaysia) 1992 PD a Francoforte (Germania) - 1996 FSP a Faro (Portogallo) 1997 SJBP a Ungrej di Kashniet (Albania) - 1998 Casa Prov. PD a Warszawa (Polonia) - 2008 SSP a Jalandhar (India) - 2008 FSP a Juba (Sud Sudan) - 2009 PD a Manaus (Brasile) - 2010 FSP a Trichy (India) - 2011 SSP a Jeju (Corea). † Fr. Giuseppe Chiesa SSP (1991) - Sr. M. Emiliana Sartor PD (2000) - Fr. James De Feo SSP (2000) - D. Valentino Gambi SSP (2002) - Sr. Margherita M. Gergolet FSP (2008) - Sr. M. Elisabetta Moreale FSP (2010) - Sr. M. Norberta Zini FSP (2010). Stiamo sotto la protezione di san Paolo con fiducia; egli ci aiuterà ad essere forti, ad ottenere la grazia della “conversione” di noi, prima di tutto, e poi del mondo (FSP43, p. 565). Mantengámonos bajo la protección de san Pablo con confianza; él nos ayudará a ser fuertes y a obtener la gracia de la “conversión”: la nuestra, ante todo, y luego la del mundo (FSP 43, p. 565). Let us confidently put ourselves under the protection of saint Paul. He will help us to be strong, to obtain the grace of “conversion” first of ourselves, and then of the world (FSP43, p. 565). Sabato 26 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Timoteo e Tito, vescovi 2Tm 1,1-8 oppure Tt 1,1-5; Sal 95; Lc 10,1-9 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Francesca Masala FSP (1980) - Amabile Grando ISF (1987) - D. Anselmo Viano SSP (1996) - Sr. M. Oliva Cattapan PD (1998) - Pietro Secchiaroli ISF (2000). ADAMO ED EVA, TENTATI DAL SERPENTE, cadono nella colpa. Benedetto il Figlio di Dio che si offre a riparare il peccato dell’uomo; benedetta la nuova Eva, speranza del genere umano (VH, q. III). ADÁN Y EVA, TENTADOS POR LA SERPIENTE, caen en el pecado. ¡Bendito el Hijo de Dios, que se ofrece para reparar el pecado del hombre; bendita la nueva Eva, esperanza de la humanidad! (VH, c. III). ADAM AND EVE, TEMPTED BY THE SERPENT, fall into sin. Blessed is the Son of God who offers himself to repair the sin of man; blessed is the new Eve, the hope of the human race (VH, q. III). Domenica 27 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– III del Tempo Ordinario Ne 8,2-4.5-6.8-10; Sal 18; 1Cor 12,12-30; Lc 1,1-4; 4,14-21 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1956 Arrivo PD in Australia - 1964 Inizio SJBP in Colombia - 1970 SSP a Melbourne (Australia). † Mons. Alfred Fernandez IGS (1983) - Sr. Anna Rinaldi FSP (1996) D. Giuseppe Manzo IGS (2002) - Sr. M. Lia Chirone FSP (2003) - Sr. Amabile Zuppardo FSP (2004) - Sr. M. Rosalia Bovo FSP (2010) - D. Hernán Pérez Etchepare SSP (2012). Per la caduta di Adamo ed Eva tutto l’uomo fu “in deterius commutatus - mutato in peggio”: la mente inclinata all’errore, la volontà inclinata al vizio, il sentimento inclinato alla superstizione, falsi culti, e morte eterna (UPS, II, 149). Por la caída de Adán y Eva, todo el hombre fue “in deterius commutatus - modificado a peor”: por eso su mente es proclive al error, su voluntad al vicio, su sentimiento a la superstición y a los falsos cultos, y de ahí muerte eterna (UPS, II, 149). Due to the fall of Adam and Eve all of humanity was “in deterius commutatus - changed for the worse”: its mind inclined to error, its will to vice, its sentiment to superstition, false cults, and eternal death (UPS, II, 149). Lunedì 28 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Tommaso d’Aquino, sacerdote e dottore della Chiesa Eb 9,15.24-28; Sal 97; Mc 3,22-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1955 Arrivo PD a Santiago de Chile (Cile). † Sr. M. Clara Capelletti SJBP (1973) - Fernanda M. Da Costa IMSA (1973) - D. Gaetano Tedeschi IGS (1985) - Sr. M. Bertilla Franchetti PD (1987) - Sr. Maria Cucchi SJBP (2001) - Luis Spalla ISF (2005). Il demonio mise il dubbio nella mente dei progenitori se dovessero proprio obbedire. Era tentazione che stimolava la curiosità, l’orgoglio, il desiderio di felicità. Eva ed Adamo disobbedirono (BM, p. 123). El demonio metió en la mente de los progenitores la duda de si debían de veras obedecer. Era una tentación que estimulaba la curiosidad, el orgullo, el deseo de felicidad. Eva y Adán desobedecieron (BM, p. 123). The devil sowed doubt in the mind of our first parents if they should really obey. It was a temptation that stimulated their curiosity, their pride, their desire for happiness. Eve and Adam disobeyed (BM, p. 123). Martedì 29 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 10,1-10; Sal 39; Mc 3,31-35 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1970 PD a Camaldoli (Italia). † Fr. Michele Trappolini SSP (1978) - D. Eugenio Turci SSP (1986) Sr. M. Pasqualina Colorizio FSP (1999) - D. Antonio Turci IGS (2002) - D. Angelo Segato SSP (2005) - Sr. Annette Margaret Boccabello FSP (2012). La famiglia di Adamo subì le conseguenze della colpa del padre. Nasciamo privi di grazia, privi dei doni preternaturali, soggetti a molti mali, cioè col peccato originale (BM, p. 123). La familia de Adán sufrió las consecuencias de la culpa del padre. Nacemos privados de gracia, privados de los dones preternaturales, sujetos a muchos males, o sea con el pecado original (BM, p. 123). The family of Adam suffered the consequences of the sin of their father. We are born deprived of grace, of preternatural gifts. We are subject to many evils, that is, with original sin (BM, p. 123). Mercoledì 30 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 10,11-18; Sal 109; Mc 4,1-20 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Anthony Colella FSP (1985) - Sr. Assunta Gagliardelli SJBP (1987) - D. Desiderio Costa SSP (1989) - Sr. Provvidenza Arrigo FSP (1992) - Sr. M. Isaia Cendron PD (1997) - D. Paolo Salomoni IGS (1997) - Fr. Christopher Toppo SSP (2001) - Hernando Hurtato ISF (2003) - D. Ugo Zecchin SSP (2004) - Fr. Paulus Jate SSP (2005) - Sr. Teresa Gai FSP (2008) - Sr. M. Alfonsina Mascolo FSP (2010) - Fr. Ferino Ulmert SSP (2012). Siamo feriti, soggetti all’ignoranza, inclinati al male, deboli nelle tentazioni. L’uomo spesso è più dominato da curiosità che da amore alla verità; dimentica spesso le cose eterne lasciandosi sollecitare dalle cose presenti (BM, p. 124). Estamos heridos, sujetos a la ignorancia, inclinados al mal, débiles ante las tentaciones. A menudo el hombre se ve más dominado por la curiosidad que por el amor a la verdad; olvida con frecuencia las cosas eternas dejándose arrastrar por las cosas presentes (BM, p. 124). We are wounded, subject to ignorance, inclined to evil, weak in temptations. Man often is more dominated by curiosity than by the love for truth. He often forgets the eternal realities, allowing himself to be stimulated by present things (BM, p. 124). Giovedì 31 Gennaio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Giovanni Bosco, sacerdote Eb 10,19-25; Sal 23; Mc 4,21-25 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Renato Canciani SSP (1976) - Vita Sorrento IMSA (1981) - Fr. Gaetano Kucich SSP (1984) - Sr. M. Lorenzina Flores Yanez FSP (1987) - Sr. M. Angelica Bondad FSP (1997) - D. Vincenzo Iannuzzi SSP (1999). Io ho continuo bisogno della grazia e misericordia di Dio per evitare il peccato, vincere le tentazioni, schivare l’inferno (BM, p. 21). Tengo continuamente necesidad de la gracia y misericordia de Dios para evitar el pecado, vencer las tentaciones, esquivar el infierno (BM, p. 21). I continually need the grace and mercy of God to avoid sin, overcome temptations, avoid hell (BM, p. 21). Venerdì 1 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 10,32-39; Sal 36; Mc 4,26-34 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1940 FSP a Ferrara (Italia) - 2000 FSP ad Andong (Corea). † Luningning Lopez IMSA (1994) - Corradina Adamo ISF (2004) - Sr. M. Virginia Tenore PD (2006) - Giancarlo Mancinforte ISF (2006). INTENZIONE MENSILE Per le Pie Discepole del Divin Maestro: perché con la testimonianza di discepolato evangelico e gli apostolati propri, accompagnino l’uomo di oggi a “ritrovare il gusto di nutrirsi della Parola di Dio, trasmessa dalla Chiesa in modo fedele, e del Pane di vita, offerti a sostegno di quanti sono suoi discepoli” (Porta fidei, 3). INTENCIÓN MENSUAL Por las Pías Discípulas del Divino Maestro: para que con su testimonio de discipulado evangélico y los apostolados propios, acompañen al hombre de hoy a “descubrir de nuevo el gusto de alimentarnos con la Palabra de Dios, transmitida fielmente por la Iglesia, y el Pan de la vida, ofrecido como sustento a todos los que son sus discípulos” (Porta fídei, 3). INTENTION OF THE MONTH For the Pious Disciples of the Divine Master: so that through the testimony of evangelical discipleship and their apostolates, they may accompany the men of today to “find the pleasure of nourishing themselves with the Word of God, transmitted by the Church in a faithful way, and with the Bread of life, offered as support for those who are his disciples” (Porta fidei, 3). Sabato 2 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Presentazione del Signore Ml 3,1-4 oppure Eb 2,14-18; Sal 23; Lc 2,22-40 GIORNATA MONDIALE DELLA VITA CONSACRATA (17a) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1942 SSP a Torino (Italia) - 1964 FSP a Kampala (Uganda) - 1983 Casa Prov. SJBP a Caxias do Sul (Brasile) - 1988 SJBP a Cali (Colombia) - 1998 SJBP a Caracas, casa di formazione (Venezuela) 2000 SJBP a Pemba (Mozambico) - 2001 SJBP a Figueirópolis (Brasile) - 2006 SJBP a Sambiase (Italia) e a S. Paulo, São José (Brasile) 2011 Arrivo SJBP in Taiwan. † Fr. Stanislao Evangelista SSP (1972) - D. Vito Minerva IGS (1978) D. Luis Bohórquez SSP (1991) - D. Gino Pizzeghello SSP (1992) Sr. M. Immacolata Aiello FSP (1996) - Anna Priore IMSA (1998) Mons. Carlo Urru IGS (2002) - Sr. Natalina Pillolla FSP (2010). Gesù Cristo redense l’uomo da innumerevoli errori e dall’ignoranza, conseguenza del peccato originale (SP, settembre 1954). Jesucristo redimió al hombre de innumerables errores y de la ignorancia, consecuencia del pecado original (SP, septiembre 1954). Jesus Christ redeemed human beings from countless errors and ignorance, the consequence of original sin (SP, September 1954). Domenica 3 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– IV del Tempo Ordinario Ger 1,4-5.17-19; Sal 70; 1Cor 12,31–13,13; Lc 4,21-30 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 SSP a Medellín (Colombia). † Ch. Agostino Zappalorto SSP (1933) - D. Agostino Ghione SSP (1960) - Sr. Gilma M. Alvarado FSP (1982) - Mons. Umberto Altomare IGS (1986) - D. Francesco Bruno IGS (1991) - Virginia Boi ISF (1993) - Carmela M. Calzarano IMSA (1995) - Lidia Satta ISF (2005). L’UMANITÀ SI MOLTIPLICA. DIO DISPONE I TEMPI e prepara gli uomini a ricevere il redentore, suo Figlio. Sii benedetto, o Padre, tu sei stato sempre vicino all’umanità peccatrice ed errante, ed hai indicato la via e la speranza (VH, qq. IV-VI). LA HUMANIDAD SE MULTIPLICA. DIOS DISPONE LOS TIEMPOS y prepara a los hombres para recibir al redentor, su propio Hijo. ¡Bendito seas, Padre, tú siempre has estado cerca de la humanidad pecadora y errante, y has indicado el camino y la esperanza! (VH, c. IV-VI). HUMANITY MULTIPLIES. GOD DISPOSES THE TIMES and prepares men to receive the redeemer, his Son. May you be blessed, O Father. You have always been close to sinful and erring humanity, and you have pointed out the way and hope (VH, qq. IV-VI). Lunedì 4 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 11,32-40; Sal 30; Mc 5,1-20 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Giuseppe Vessia IGS (2003) - Antonietta Pittalis IMSA (2009). La speranza che incominciò a brillare nell’animo di Adamo e di Eva, quando dopo il peccato Dio promise loro il Redentore, andò sempre più crescendo fino a Gesù Cristo (LS 127). La esperanza que comenzó a brillar en el ánimo de Adán y Eva, cuando después del pecado Dios les prometió al Redentor, fue creciendo hasta la venida de Jesucristo (LS 127). The hope that began to shine in the soul of Adam and Eve, when after their sin God promised them the Redeemer, grew ever more up to Jesus Christ (LS 127). Martedì 5 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Agata, vergine e martire Eb 12,1-4; Sal 21; Mc 5,21-43 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 FSP a Cagliari (Italia) - 1964 FSP ad Antofagasta (Cile) - 1987 FSP a Los Angeles (USA) - 1989 FSP a Port Moresby (Papua Nuova Guinea) - 2005 SJBP a Bundoora (Australia). † Sr. M. Caterina Rosso PD (1943) - Venerabile Sr. Tecla Merlo, prima superiora generale FSP (1964) - Sr. M. Colomba Bovicelli FSP (1991) - D. Salvatore Bella IGS (1993) - Fr. José M. López SSP (1998) - D. Guglielmo Badenchini SSP (1998) - Fr. Maggiorino Caldellara SSP (2001) - Sr. M. Angelica Baldi FSP (2006) - Sr. M. Nazarena Huerta Juarez FSP (2007) - Sr. Veritas Iolanda Ferro SJBP (2008) Francesca Bertola ISF (2009). Diffidiamo di noi e appoggiamoci solo su Dio; quando crediamo di fare da noi, sbagliamo sempre (Ven. Tecla Merlo, Vi porto nel cuore, p. 343). Desconfiemos de nosotros y apoyémonos sólo en Dios; cuando creemos obrar por nosotros mismos, nos equivocamos siempre (Ven. Tecla Merlo, Os llevo en el corazón, p. 343). Let us not trust ourselves and lean on God alone. When we believe that we can do by ourselves, we always err (Ven. Thecla Merlo, Vi porto nel cuore, p. 343). Mercoledì 6 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Paolo Miki e compagni, martiri Eb 12,4-7.11-15; Sal 102; Mc 6,1-6 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Nazarena Bonfarnuzzo PD (1985) - D. Dino Masini IGS (1995) - Fr. Rosarius Thuruthiparayil SSP (2003) - D. Andres Arboleda SSP (2005) - Sr. Pierpaola Taccaliti FSP (2007) - D. Giordano Pasutto SSP (2009) - Fr. João da Cruz Acácio Paulino Pinto SSP (2011) - Sr. Ursula Anthony Marti FSP (2011). La Sacra Bibbia fa passare sotto gli occhi del lettore, quasi in un magnifico film, tutta l’umanità con le sue grandezze e con i suoi difetti, con le sue cadute e con la sua ignoranza, al fine d’insegnargli come deve regolare la sua vita (LS 16). La Biblia hace desfilar ante los ojos del lector, como si se tratara de una gran película, toda la humanidad con sus grandezas y sus defectos, con sus caídas y su ignorancia, para enseñarle el modo de ordenar su vida (LS 16). The Holy Bible displays before the eyes of the reader, as in a wonderful movie, all of humanity with its grandeurs and defects, its falls and ignorance, to teach it how it must govern its life (LS 16). Giovedì 7 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 12,18-19.21-24; Sal 47; Mc 6,7-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1937 SSP a Roma, Parrocchia Buon Pastore (Italia). † D. Angelo Zappalorto SSP (1983) - D. Nino Ansaloni IGS (1987) Sr. Bruna De Stefani FSP (1990) - Sr. Giovanna Pettinati FSP (1998) - Sr. Enrica Orsini FSP (1999) - Sr. M. Julianna Castelino PD (2004). La Genesi ci presenta per sommi capi la storia dell’umanità, dall’origine sino alla vocazione di Abramo; poi ci parla della storia dei patriarchi Abramo, Isacco e Giacobbe, sino alla morte di quest’ultimo nella terra d’Egitto, dove i suoi discendenti diventano un popolo (LS 14). El Génesis nos ofrece a grandes rasgos la historia de la humanidad, desde los orígenes hasta la vocación de Abraham; a continuación nos habla de la historia de los patriarcas Abraham, Isaac y Jacob, hasta la muerte de este último en Egipto, donde sus descendientes se convirtieron en pueblo (LS 14). Genesis presents to us in summary the history of humanity, from the origins until the call of Abraham; then it talks to us about the story of the patriarchs Abraham, Isaac and Jacob, until the death of this last one in the land of Egypt, where his descendants become a people (LS 14). Venerdì 8 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Girolamo Emiliani S. Giuseppina Bakhita, vergine Eb 13,1-8; Sal 26; Mc 6,14-29 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2001 Teologato SSP a Bogotá (Colombia). † Ch. Angelo Battaglia SSP (1951) - D. M. Calogero Cascio IGS (1984) - D. Lino Ruzzante SSP (1991) - Fr. Martino Zacconi SSP (1995) - Sr. M. Cielo Porcella FSP (1996) - D. Giuseppe Ferrari IGS (1996) - Sr. Silvestra Coraddu FSP (1997) - Sr. M. Gemma Fratipietro FSP (1999) - Sr. Elisa M. Izzo FSP (2001) - Sr. Paquita Lackar FSP (2009) - Fr. Silvio Dante SSP (2009) - William Beattie ISF (2011). Noè è figura di Gesù Cristo. Noè scampò il genere umano dal diluvio, Gesù Cristo lo salvò dall’eterna perdizione (BM, p. 566). Noé es figura de Jesucristo. Noé libró al género humano del diluvio, Jesucristo lo salvó de la perdición eterna (BM, p. 566). Noah is a figure of Jesus Christ. Noah saved the human race from the deluge, Jesus Christ saved it from eternal perdition (BM, p. 566). Sabato 9 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Eb 13,15-17.20-21; Sal 22; Mc 6,30-34 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1994 SJBP a S. Paulo, Vila California (Brasile). † D. Alfredo Manera SSP (1941) - Angela Urbani ISF (1986) - Fr. Domingos Lazzari SSP (2001) - Lelio Toschi ISGA (2001) - Helen Vincent ISF (2010) - Fr. Francisco Javier Martínez de Antoñana SSP (2011) - Fr. Calogero Stanislao Fabio SSP (2012). Il fatto del diluvio, della distruzione di Sodoma e Gomorra, ci ripete che i disonesti saranno da Dio tremendamente puniti (LS 144). El diluvio universal y la destrucción de Sodoma y Gomorra nos repiten que los deshonestos serán terriblemente castigados y maldecidos por Dios (LS 144). The event of the deluge, of the destruction of Sodom and Gomorrah, tells us that the immoral will be punished tremendously by God (LS 144). Domenica 10 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– V del Tempo Ordinario Is 6,1-2.3-8; Sal 137; 1Cor 15,1-11; Lc 5,1-11 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1924 Ad Alba (Italia) “dies natalis” delle Pie Discepole del Divin Maestro - 1960 Approvazione della “Pia Opera Morti Improvvise” 1987 PD a Pondicherry (India) - 1991 Casa Madre Scolastica PD a Kinshasa (Congo) - 1992 Casa DM PD a Dublino (Irlanda) - 1993 Casa Madre Tecla PD a Guadalajara (Messico) - 1996 PD a Calicut (India) - 1999 PD a Gwangju (Corea) - 2003 PD a Cabreúva (Brasile) 2012 SJBP a Formosa (Brasile). † Sr. Edoarda Marengo FSP (1982) - Maria Viti ISF (1987) - D. Calcedonio Ognibene IGS (1998) - Sr. Maria Sol Cababarros FSP (2001) - Faustina Policarpo IMSA (2012) - Sr. M. Vittorina Della Valle PD (2012). Benedite sempre il Signore per la vostra bellissima vocazione a servizio del Maestro Gesù e a servizio della Chiesa. Membra vive ed operanti! (APD 1961, 164). Bendecid siempre al Señor por vuestra hermosísima vocación al servicio del Maestro Jesús y al servicio de la Iglesia. ¡Miembros vivos y dinámicos! (APD 1961, 164). Always bless the Lord for your very beautiful vocation at the service of Jesus the Master and of the Church. You are living and you are members! (APD 1961, 164). Lunedì 11 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria B.V. Maria di Lourdes Gen 1,1-19; Sal 103; Mc 6,53-56 GIORNATA MONDIALE DEL MALATO (21a) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1940 Le Pie Discepole iniziano l’apostolato liturgico - 1954 FSP a Tucumán (Argentina) - 1979 Casa D. Alberione PD a Nice (Francia) 1985 FSP a Nagpur (India) - 2009 A Verona, apertura del processo di beatificazione e canonizzazione del Servo di Dio mons. Bernardo Antonini, IGS. † Sr. M. Lucia Melchiori FSP (1944) - D. Gino Caffarri SSP (1968) Sr. Giovanna M. Ricca FSP (1976) - Sr. M. Filomena Crea PD (1984) - D. Thomas Cheruvil SSP (1990) - Giuseppina Pigiona ISF (2002) Anna Maria Mazzoni IMSA (2003) - Sr. M. Lucis Scurti FSP (2006) Sr. Teresina Tacconelli FSP (2012) - Sr. M. Josangela Bassignana PD (2012). Il Signore nel decreto della creazione previde Maria come il capolavoro della sua onnipotenza e del suo amore (BM, p. 354). El Señor en el decreto de la creación previó a María como la obra maestra de su omnipotencia y de su amor (BM, p. 354). The Lord in his decree of creation foresaw Mary as the masterpiece of his omnipotence and love (BM, p. 354). Martedì 12 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 1,20–2,4; Sal 8; Mc 7,1-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Tommaso Dragone SSP (1974) - Sr. M. Luigina Nanni PD (1976) - D. Alejandro Sánchez SSP (1979) - Sr. M. Celina Bonini FSP (2007) - Sr. M. Augusta Monti FSP (2010). Abramo, padre dei credenti, si dispose a sacrificare l’unico figlio Isacco, non dubitando affatto della promessa di Dio che sarebbe stato padre di un gran popolo. Il sacrificio di Isacco era figura di Gesù in croce (BM, p. 568). Abraham, padre de los creyentes, se dispuso a sacrificar a su único hijo Isaac, sin dudar de la promesa de Dios de que sería padre de un gran pueblo. El sacrificio de Isaac era figura de Jesús en la cruz (BM, p. 568). Abraham, the father of believers, was willing to sacrifice his only son Isaac, not doubting at all of God’s promise that he would have been the father of a great people. The sacrifice of Isaac was the figure of Jesus on the cross (BM, p. 568). Mercoledì 13 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Le Ceneri Astinenza e digiuno Gl 2,12-18; Sal 50; 2Cor 5,20–6,2; Mt 6,1-6.16-18 IV sett Vol. II Lit. delle Ore ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1983 SJBP a Eldorado (Brasile) - 2000 SJBP a Tupanatinga (Brasile). † Sr. Paola Cordero FSP (1991) - Sr. Teofila Pordon FSP (2004) - D. Miguel Rojo Serna SSP (2011). La liturgia della Quaresima è intonata a penitenza. In spirito di penitenza, si benedicono e s’impongono le ceneri (RSP, p. 67). La liturgia de Cuaresma se entona a la penitencia. En espíritu de penitencia se bendice y se impone la ceniza (RSP, p. 67). The liturgy of Lent is attuned to penitence. In the spirit of penitence ashes are blessed and imposed (RSP, p. 67). Giovedì 14 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa dei Ss. Cirillo, monaco, e Metodio, vescovo Patroni d’Europa (fuori d’Europa è consentita la commemorazione) Is 52,7-10; Sal 116; Lc 10,1-9 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Claudia Da Sois SJBP (1957) - Sr. M. Carmela Ferrero PD (1975) - Sr. M. Tomasina Pica PD (1992) - Sr. M. Celeste Paccione FSP (1998) - Sr. M. Ignazia Bellagamba PD (2000) - D. Luigi Rossi IGS (2000) - Sr. M. Amabile Atzori PD (2002) - Sr. Gabriella Dal Vecchio SJBP (2008) - Luigi Barria ISF (2008) - Sr. M. Anna Fazio PD (2011). L’Esodo ci mostra il popolo oppresso dai faraoni e liberato da Mosè per mezzo dei più grandi prodigi. Ci fa pure conoscere la promulgazione della legge sul Sinai (LS 14). El Éxodo nos presenta al pueblo oprimido por los faraones y liberado por Moisés con prodigios asombrosos. También nos habla de la promulgación de la ley en el Sinaí (LS 14). The Exodus shows the people being oppressed by the pharaohs and freed by Moses by means of very great prodigies. It also makes us know the promulgation of the law on mount Sinai (LS 14). Venerdì 15 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 58,1-9; Sal 50; Mt 9,14-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1951 FSP a Barranquilla (Colombia) - 1976 FSP a Nairobi (Kenya) 1986 FSP a Latacunga (Ecuador). † Sr. M. Angelica Castellani FSP (2001) - Sr. Giovanna Dal Borgo SJBP (2003) - Laura Perrucci ISF (2003) - Sr. M. Ignazia Scano PD (2009) - Maria Marchi ISF (2010) - Domenico Gramaglia ISF (2011). Il serpente di bronzo, fabbricato da Mosè nel deserto, era figura di Gesù Cristo crocifisso posto fra il cielo e la terra, quale segno di salvezza di tutti gli uomini (LS 42). La serpiente de bronce que Moisés ordenó hacer en el desierto era tipo de Jesús crucificado, puesto entre el cielo y la tierra, como signo de salvación de todos los hombres (LS 42). The bronze serpent, made by Moses in the desert, was the figure of Jesus Christ crucified suspended between heaven and earth as sign of salvation for all men (LS 42). Sabato 16 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 58,9-14; Sal 85; Lc 5,27-32 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1962 FSP a Brasilia (Brasile). † Alberto Vidal ISF (1987) - Sr. M. Carolina Bordino FSP (1988) Santino Giovanrosa ISGA (2004) - Domenico Pitacco ISF (2011). Lo scopo del libro di Giosuè è di dimostrare la fedeltà di Dio alle promesse fatte. Dio che si era obbligato coi Patriarchi a dare ai loro discendenti la Terra Promessa come loro abitazione, mantenne la parola: la Palestina infatti fu conquistata e divisa fra le dodici tribù d’Israele (LS 27). La finalidad del libro de Josué consiste en demostrar la fidelidad de Dios a sus promesas. Dios, que había prometido a los patriarcas que daría a sus descendientes la Tierra prometida, mantuvo su palabra. Efectivamente Palestina fue conquistada y dividida entre las doce tribus de Israel (LS 27). The purpose of the book of Joshua is to demonstrate the fidelity of God to the promises he made. God who had obliged himself with the Patriarchs to give their descendants the Promised Land as their home, kept his word: in fact Palestine was conquered and divided among the twelve tribes of Israel (LS 27). Domenica 17 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– I di Quaresima Dt 26,4-10; Sal 90; Rm 10,8-13; Lc 4,1-13 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1954 Arrivo PD in India - 1984 PD a Davao (Filippine) - 1985 SJBP a Campo Grande (Brasile). † Sr. Clorinda Serfilippo FSP (1973) - Antonietta Mancuso IMSA (1984) - Sr. M. Pierina Cordero FSP (1990) - Domenico Parenzan ISF (1995) - D. Carlo Boano SSP (1998) - Barbara Rubino IMSA (1998) Sr. M. Onesima Chiavassa PD (2004) - Sr. M. Frumenzia Manuli PD (2007) - Sr. M. Viola Lauria Pantano FSP (2009) - Alfio Bartolini ISF (2009) - D. Remo Quaranta IGS (2009) - Sr. M. Aurora Malavolta FSP (2010) - Maria Antonietta Murgia IMSA (2011). Giosuè radunò in Sichem tutto il popolo, al quale ricordò tutti i benefici che il Signore aveva fatto a Israele, dalla vocazione di Abramo fino alle ultime conquiste, ed esortò tutti ad essere fedeli al loro Dio (LS 27). Josué convocó [en Siquén] a todo el pueblo, le recordó todos los beneficios que el Señor había hecho a Israel, desde la llamada de Abraham hasta las últimas conquistas, y exhortó a todos a ser fieles a Dios (LS 27). Joshua gathered in Sichem all the people, to whom he reminded all the benefits that the Lord had made to Israel, from the call of Abraham to the last victories, and exhorted all to be faithful to their God. (LS 27). Lunedì 18 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Lv 19,1-2.11-18; Sal 18; Mt 25,31-46 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2007 SJBP a Londrina (Brasile). † Sr. M. Cecilia Calabresi FSP (1999) - Sr. Maria de Lourdes Belém FSP (2009) - D. Giovanni Battista Di Cesare SSP (2011) - Sr. M. Auxilia Fernández PD (2011). Ciò che commuove nel libro di Rut è la forte rassegnazione di Noemi, la pietà e la modestia di Rut, la fede e la generosità di Booz. Queste tre bellissime figure spiccano in un dolce sfondo di affetti domestici e religiosi, nel riflesso della bontà divina (LS 38). Lo emocionante del libro di Rut es la gran resignación de Noemí, la piedad y la modestia de Rut y la fe y la generosidad de Booz. Estas tres bellísimas figuras destacan sobre un trasfondo de afectos domésticos y religiosos como reflejo de la bondad divina (LS 38). What is moving in the book of Ruth is the strong resignation of Naomi, the piety and modesty of Ruth, the faith and generosity of Boaz. These three beautiful figures stand out in a sweet background of domestic and religious affections reflecting divine goodness (LS 38). Martedì 19 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 55,10-11; Sal 33; Mt 6,7-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 Approvazione Pontificia della Pia Unione “Preghiera, Sofferenza e Carità per tutte le vocazioni”. † Sr. M. Orsola Crespan PD (1934) - Sr. M. Silvestra Boscariol FSP (1966) - D. Pierino Marazza SSP (1977) - Sr. Carmelina Gado FSP (1985) - D. Teresio Pesce SSP (1986) - D. Virginio Passarin SSP (1988) - Gioconda Giannotta ISF (1991) - Sr. M. Rosangela Fruttero PD (1995) - Alfonso Ricca ISF (2005) - Sr. Emilia Menale FSP (2008). Cosa ci dice la bella figura dell’innocente e puro Giuseppe, l’ebreo? Quella della casta Susanna? Ci ripetono coi fatti, le parole di Gesù: “Beati i puri di cuore” (LS 144). ¿Qué nos dice la hermosa figura del inocente y limpio José el hebreo? ¿Y el ejemplo de la casta Susana? Nos repiten con los hechos las palabras de Jesús: “Dichosos los limpios de corazón” (LS 144). What does the beautiful figure of the innocent and pure Joseph, the Hebrew, tell us? The one of the chaste Susanna? They repeat to us by means of facts, the words of Jesus: “Blessed are the pure of heart” (LS 144). Mercoledì 20 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gio 3,1-10; Sal 50; Lc 11,29-32 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1894 A Castagnito d’Alba (Italia) nasce Teresa Merlo - 1994 FSP a Guwahati (India) e Casa S. Tecla FSP ad Antananarivo (Madagascar) 1995 FSP a Abidjan (Costa d’Avorio) - 2001 FSP a Kinshasa, Regina degli Apostoli (Congo) - 2005 FSP a Tulear (Madagascar). † Natalia Accattino ISF (1984) - Sr. M. Teresa Binello PD (1985) - Fr. Luigi Toffoletto SSP (1993) - Sr. M. Aurelia Colesso PD (1996) - Sr. Gregorina Baroni FSP (1999) - Palmira Teixeira Gonçalves IMSA (2001) - Giuseppina Galiano IMSA (2002) - Sr. Elena Ravotto FSP (2004) - D. Enrico Lazzarini IGS (2008) - D. Marsilio Galli IGS (2009). Giuditta è da ammirarsi come bel tipo di virtù e di fortezza, tipo della vera donna forte, Maria santissima (LS 76). A Judit la admiramos como tipo excelso de virtud y fortaleza y como símbolo de la verdadera mujer fuerte, la Virgen María (LS 76). Judith is to be admired as a beautiful type of virtue and fortitude, a type of the true strong woman, Mary most holy (LS 76). Giovedì 21 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Pietro Damiani, vescovo e dottore della Chiesa (è consentita la commemorazione) Est 4,17k-t (passim); Sal 137; Mt 7,7-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1983 SJBP a Caxias do Sul, Cohab (Brasile). † Sr. M. Angela Yamanouchi FSP (1982) - D. Francesco Amoroso IGS (1989) - Sr. Albana Tonin FSP (2002). Com’è nobile l’esempio di Ester che elevata in dignità non dimentica i fratelli perseguitati, ma intercede per essi e salva loro la vita! (LS 77). ¡Admirable ejemplo el de Ester! Elevada a la más alta dignidad, no se olvida de sus hermanos perseguidos e intercede por ellos para salvarles la vida (LS 77). How noble is the example of Esther who, high in dignity does not forget her persecuted brothers, but intercedes for them and saves their lives! (LS 77). Venerdì 22 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Cattedra di S. Pietro, apostolo 1Pt 5,1-4; Sal 22; Mt 16,13-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1978 Rinascita SSP in Polonia a Czestochowa. † Sr. M. Caterina Servello PD (1982) - Sr. M. Genoveffa Gallina PD (1983) - Mons. Umberto Florenzani IGS (1987) - Sr. Edvige Gasparini FSP (1992) - Sr. M. Rosina Pucci PD (1992) - Fr. Dionisio Burlón SSP (2005) - Iolanda Brach ISF (2008) - Sr. M. Rosanna Cavallin FSP (2009) - Augusto Ambrogioni ISF (2009) - Marina Moretti IMSA (2010) - Rina Signoretti ISF (2010). Chiunque vuole stare con Cristo, deve stare con Pietro e con i successori; chiunque vuole conoscere la verità deve andare a questa cattedra; chiunque vuol diventare cittadino del cielo deve diventare spiritualmente cittadino di Roma (BM, p. 662). Quien quiera estar con Cristo, debe estar con Pedro y sus sucesores; quien quiera conocer la verdad debe ir a esta cátedra; quien quiera ser ciudadano del cielo debe hacerse espiritualmente ciudadano de Roma (BM, p. 662). Whoever wants to remain with Christ must remain with Peter and with his successors. Whoever wants to know the truth must go this chair. Whoever wants to become a citizen of heaven must become spiritually a citizen of Rome (BM, p. 662). Sabato 23 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Policarpo, vescovo e martire (è consentita la commemorazione) Dt 26,16-19; Sal 118; Mt 5,43-48 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1982 SSP a Campinas (Brasile). † Lina Conte IMSA (1983) - Sr. M. Lilia Ranieri FSP (1990) - Augusta Omiccioli ISF (1993) - Sr. M. Corradina Panella PD (1996) - Sr. M. Silvana Guerriero FSP (1998) - D. Pietro Burgio IGS (1999) - Sr. Clelia Bianco FSP (2000) - Sr. Concettina Borgogno FSP (2003) - Sr. Stefanina Busso FSP (2003) - D. Nicola Rutzu IGS (2005) - D. Leo Sartor SSP (2007) - José Guadalupe Paredes ISF (2008) - Sr. Anna Maria Prandi FSP (2010). La gloria di Salomone si sparse nei più lontani paesi, ma tanta grandezza sventuratamente gli fece dimenticare il Signore e la sua legge. Le donne straniere lo fecero cadere nell’idolatria e si macchiò di orribili empietà (LS 104). La gloria de Salomón llegó hasta los países más lejanos, pero desgraciadamente tanta grandeza hizo que se olvidara del Señor y de su ley. Las mujeres extranjeras le hicieron caer en la idolatría y contaminarse con impiedades horribles (LS 104). The glory of Solomon spread to very far countries, but such greatness unfortunately made him forget the Lord and his law. The foreign women made him fall into idolatry and he stained himself with horrible acts of impiety (LS 104). Domenica 24 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– II di Quaresima Gen 15,5-12.17-18; Sal 26; Fil 3,17–4,1; Lc 9,28-36 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 FSP a Torino (Italia). † Sr. M. Giustina Rossi FSP (1999) - Maria Pia Basciani ISF (2006). Il Qoelet, preso come tema la vanità di tutte le cose terrene, le esamina con irrequietezza e conclude che tutto è vanità, fuorché temere Dio e osservare la sua legge (LS 105). Il Qoélet o Eclesiastés aborda el tema de la vanidad de todas las cosas terrenas, las examina con mucha libertad y concluye diciendo que todo es vanidad, excepto el temor de Dios y la observancia de su ley (LS 105). The Qohelet, taking as theme the vanity of all earthly things, examines them with uneasiness and concludes that everything is vanity, except to fear God and observe his law (LS 105). Lunedì 25 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dn 9,4-10; Sal 78; Lc 6,36-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Rosa Usai ISF (1983) - Sr. Maria Paola Fadda FSP (1985) - Sr. M. Ermenegilda Asolan PD (1985) - Carlos Aníbal Muñoz ISF (1990) Sr. M. Giacinta Giordana FSP (1996) - Sr. Eliana Belli FSP (2012) Sr. M. Celestina Gainelli PD (2012). I Niniviti, in profonda umiltà, fecero penitenza alla predicazione di Giona, ed il Signore li risparmiò (BM, p. 499). Los ninivitas, con profunda humildad, hicieron penitencia ante la predicación de Jonás, y el Señor les perdonó (BM, p. 499). The Ninivites, with deep humility, made penance after the preaching of Jonah, and the Lord spared them (BM, p. 499). Martedì 26 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 1,10.16-20; Sal 49; Mt 23,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Costantina Telada FSP (1981) - Sr. M. Diamantina Russo FSP (1986) - Sr. M. Rosaria Sabatino FSP (1987) - Sr. Anselma De Stefani FSP (1998) - Sr. M. Candida Massimi FSP (2001) - Sr. M. Antonietta Martini FSP (2003) - D. Giuseppe Barbero SSP (2003) - Lucrezia Protano Checchina IMSA (2008) - D. Carmelo Tommaselli IGS (2010) - Fr. Oberdan Picciotti SSP (2011). Magnifico è l’esempio di speranza datoci da Giobbe che, provato da Dio in mille modi, mai non si scoraggiò né si abbatté. Egli ben conosceva che il suo Dio era giusto ed avrebbe avuto compassione di lui (LS 127). Es magnífico el ejemplo de esperanza de Job, quien, probado por Dios de mil maneras, nunca se desanimó ni abatió. Sabía que su Dios era justo y que se compadecería de él (LS 127). Wonderful is the example of hope given us by Job who, tested by God in thousands of ways, never got discouraged or lost heart. He well knew that his God was just and would have had pity on him (LS 127). Mercoledì 27 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ger 18,18-20; Sal 30; Mt 20,17-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1950 FSP a Roma, Divin Maestro (Italia). † Sr. M. Domenica Abbate PD (1973) - D. Luigi Sbaizero IGS (1981) Sr. Genoveffa Sandri FSP (1986) - Roberto García ISF (1997) - Sr. Enrica Tacconi FSP (1999) - M. Antonietta Scarso IMSA (2008). Geremia è il profeta del cuore, e come fu una delle più vive figure di Cristo, così rappresenta in sé stesso tutti i dolori e le speranze del popolo eletto (LS 133). Jeremías es el profeta del corazón y, habiendo sido una de las figuras más vivas de Cristo, representa por sí mismo todos los dolores y las esperanzas del pueblo elegido (LS 133). Jeremiah is the prophet of the heart, and as one of the most vivid figures of Christ, he represents in himself all the sorrows and hopes of the chosen people (LS 133). Giovedì 28 Febbraio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ger 17,5-10; Sal 1; Lc 16,19-31 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1992 SJBP a Santana do Livramento (Brasile) - 1994 SSP a Suwon (Corea). † Sr. Angela Teresa Bagnati FSP (1971) - Filomena Zaccheddu ISF (29.02.1976) - Sr. Joan Mary Ravetto FSP (1978) - M. Giovanna Martina ISF (1987) - Sr. Adelaide Prunotto FSP (1989) - Sr. Ilba García FSP (1992) - Cosimo Corigliano ISF (1998) - Sr. Amalia Milo FSP (1999) - Sr. Bianca M. Zanoni FSP (1999) - Ettore Serli ISF (2003) Rafael Juan Mangini ISF (2006) - Sr. M. Fidelis Puebla Lobo FSP (2008) - Sr. M. Marcellina Trincucci FSP (2012) - Sr. M. Agnès Shamba PD (29.02.2012) - Sr. M. del Socorro Mendez Moreno FSP (29.02.2012). Isaia è il profeta del Messia, del quale, più che come profeta, si può dire che parli come evangelista (LS 125). Isaías es el profeta del Mesías. De él se puede decir que habla más como evangelista que como profeta (LS 125). Isaiah is the prophet of the Messiah, about whom, more than as a prophet, we can say that he talks as an evangelist (LS 125). Venerdì 1 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 37,3-4.12-13.17-28; Sal 104; Mt 21,33-43.45-46 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1957 FSP a Lisboa (Portogallo). † Teresa Ragazzini ISF (1987) - Sr. Maurilia Curto FSP (1994) - Sr. Paolina Marianelli FSP (2002) - D. Giovanni Ingravallo IGS (2002) Sr. M. Franca Lo Monaco FSP (2009) - Sr. M. Letizia Trimarchi PD (2011). INTENZIONE MENSILE Per l’Istituto Maria SS.ma Annunziata: perché la testimonianza gioiosa della loro vita di consacrate nel mondo, desti nell’uomo e nella donna di oggi il salutare bisogno di accostarsi a Gesù “per credere in lui e attingere alla sua sorgente, zampillante di acqua viva” (Porta fidei, 3). INTENCIÓN MENSUAL Por el Instituto Virgen de la Anunciación: para que el testimonio gozoso de su vida de consagradas en el mundo, suscite en el hombre y en la mujer de hoy la saludable necesidad de acercarse a Jesús “para creer en él y a extraer el agua viva que mana de su fuente” (Porta fídei, 3). INTENTION OF THE MONTH For the Institute of Most Holy Mary of the Annunciation: so that the joyful witness of their life as consecrated persons in the world, may awaken in the men and women of today the salvific need of approaching Jesus “so as to believe in him and draw from his source, which gushes forth with living water” (Porta fidei, 3). Sabato 2 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Mi 7,14-15.18-20; Sal 102; Lc 15,1-3.11-32 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Giovanni Tronci IGS (1980) - D. Francesco Bonfiglio SSP (1988) - Sr. M. Emilia Demarie PD (1999) - Egidio Gazzola ISGA (2002) - Sr. M. Elisa De Paolis FSP (2003) - Angelina Mencarini ISF (2004) Anna Muneroni IMSA (2006) - D. Giovanni Selle SSP (2010) - Sr. M. Cecilia Baron Toaldo FSP (2011). Leggere la Scrittura significa istruirsi nelle cose di Dio; diffondere la Scrittura è esercitare un grande apostolato (BM, p. 327). Leer la Escritura significa instruirse en las cosas de Dios; difundir la Escritura es ejercer un gran apostolado (BM, p. 327). To read the Scriptures means to educate oneself in the things of God; to disseminate the Scriptures is to exercise a great apostolate (BM, p. 327). Domenica 3 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– III di Quaresima Es 3,1-8.13-15; Sal 102; 1Cor 10,1-6.10-12; Lc 13,1-9 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1990 Fr. Andrea M. Borello viene proclamato Venerabile. † Sr. Edvige Vitali FSP (1946) - Fr. Salvatore Paglieri SSP (1997). Quanto più impariamo, tanto più amiamo il Signore che si manifesta nelle sue opere, e tanto meglio compiamo il nostro apostolato (Ven. Andrea M. Borello). Cuanto más aprendemos, más amamos al Señor, que se manifiesta en sus obras, y tanto mejor cumplimos nuestro apostolado (Ven. Andrés Borello). The more we learn, the more we shall love the Lord who manifests himself in his works, and the better shall we accomplish our apostolate (Ven. Andrea M. Borello). Lunedì 4 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Casimiro (è consentita la commemorazione) 2Re 5,1-15; Sal 41 e 42; Lc 4,24-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1949 FSP a Curitiba (Brasile) - 1972 Comunità Periodici San Paolo ad Alba (Italia). † Sr. M. Annina Strano PD (1949) - Sr. M. Vincenza Adamo PD (1980) D. Amedeo La Mattina IGS (1983) - D. Mario Senettone IGS (1990) Sr. M. Albertina Parma PD (1999) - Sr. M. Redenta Alessi PD (2002) Sr. Nazarena Merigo SJBP (2004) - Isabel Márquez IMSA (2008) Luigi Roberti ISF (2011). IL VERBO SI INCARNA NEL SENO DELLA VERGINE MARIA. Gesù Cristo è vero Dio e vero uomo, il Messia promesso, il Maestro divino, il Sacerdote eterno. Ti benedico, o Figlio divino, che ti sei incarnato, per stabilire sulla terra il regno della verità, della santità e della grazia (VH, qq. VII-IX). LA PALABRA SE ENCARNA EN EL SENO DE LA VIRGEN MARÍA. Jesucristo es verdadero Dios y verdadero hombre, el Mesías prometido, el Maestro divino, el Sacerdote eterno. Te bendigo, Hijo divino, que te has encarnado para implantar en toda la tierra el reino de la verdad, de la santidad y la gracia (VH, c. VII-IX). THE WORD BECOMES INCARNATE IN THE WOMB OF THE VIRGIN MARY. Jesus Christ is true God and true man, the promised Messiah, the divine Master, the eternal Priest. I bless you, O divine Son, who have become incarnate, so as to establish on earth the kingdom of truth, of sanctity and of grace (VH, qq. VII-IX). Martedì 5 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dn 3,25.34-43; Sal 24; Mt 18,21-35 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Natalina Rivetti PD (1961) - Francesco Luperto ISF (1992) D. Giovanni Mana SSP (2007) - Sr. M. Fedele Olivero PD (2012) - Sr. M. Gabriella Mana FSP (2012). Maria è designata nel decreto dell’Incarnazione e della Redenzione come la Madre del Salvatore (BM, p. 355). María, en el decreto de la Encarnación y de la Redención, queda establecida como la Madre del Salvador (BM, p. 355). Mary is designated in the decree of the Incarnation and Redemption as the Mother of the Savior (BM, p. 355). Mercoledì 6 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dt 4,1.5-9; Sal 147; Mt 5,17-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1983 SJBP a Payneham Adelaide (Australia). † D. Nazareno Capozucca IGS (1977) - Rosa Cimino IMSA (1997) Sr. Pancrazia Musso FSP (1999) - Sr. M. Assunta Lecco FSP (2000) Sr. M. Gemma Dal Masetto PD (2000) - Salvatore Castiglia ISF (2003). Il Figlio di Dio si incarnò per restaurare tutto quello che il peccato aveva rovinato. Restaurò l’individuo con l’esempio e l’insegnamento di una vita perfetta; restaurò la famiglia esercitando le virtù domestiche; restaurò la società civile con i principi evangelici per una onesta vita sociale (BM, pp. 301-302). El Hijo de Dios se encarnó para restaurar cuanto el pecado había destruido. Restauró al individuo con el ejemplo y la enseñanza de una vida perfecta; restauró la familia ejercitando las virtudes domésticas; restauró la sociedad civil con los principios evangélicos para una honrada vida social (BM, pp. 301-302). The Son of God became incarnate to restore all that sin had ruined. He restored the individual through the example and teaching of a perfect life; he restored the family by exercising the domestic virtues; he restored civil society through the evangelical principles for an upright social life (BM, pp. 301-302). Giovedì 7 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Perpetua e Felicita, martiri (è consentita la comme- morazione) Ger 7,23-28; Sal 94; Lc 11,14-23 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 FSP a Nagasaki (Giappone) - 1978 FSP a Napoli, Duomo (Italia) - 1987 SSP a Macau - 1997 SJBP a Conceição do Tocantins (Brasile). † D. Domenico Ambrosio SSP (1971) - Sr. Adelaide Bertolini SJBP (1979) - Michele Piccininni ISF (2003) - Sr. M. Enrica Paloschi FSP (2012). Maria fu la prima a presentare il divino Maestro a san Giuseppe, ai pastori, ai magi, al vecchio Simeone, al mondo (Le grandezze di Maria, p. 52). María fue la primera en presentar el divino Maestro a san José, a los pastores, a los magos, al anciano Simeón, al mundo (Las grandezas de María, p. 52). Mary was the first to present the divine Master to saint Joseph, to the shepherds, to the magi, to the elderly Simeon, to the world (Le grandezze di Maria, p. 52). Venerdì 8 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giovanni di Dio, religioso (è consentita la commemo- razione) Os 14,2-10; Sal 80; Mc 12,28-34 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1916 A Mango (Italia) nasce Riccardo Borello - 1997 SJBP a Songuri (Corea). † Sr. M. Carmine Vitiello FSP (1972) - D. Alvise Soppelsa SSP (1978) - D. Giuseppe Gregoris IGS (2000) - Sr. M. Benedetta Baiguera FSP (2010) - D. Leo Mathew Vechoor SSP (2011). La casetta di Nazareth era il più devoto santuario dell’umanità, ove tre santissime persone, Gesù, Maria e Giuseppe, gareggiavano nelle lodi al Signore (BM, p. 298). La casita de Nazaret era el más devoto santuario de la humanidad, donde tres santísimas personas, Jesús, María y José, competían en las alabanzas al Señor (BM, p. 298). The little house at Nazareth was the most pious sanctuary of humanity, where three very holy persons, Jesus, Mary and Joseph, competed in praising the Lord (BM, p. 298). Sabato 9 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Francesca Romana, religiosa (è consentita la comme- morazione) Os 6,1-6; Sal 50; Lc 18,9-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Andrea Degani SSP (1986) - Sr. Marcellina Bertero FSP (1990) Berna Muñoz De Zicari ISF (1996) - Regina Giorgi ISF (1998) - Sr. M. Raffaela Astolfi PD (1999) - Giuseppe Di Caro ISF (2001) - Sr. M. Candida Komine FSP (2002) - Sr. America Gervasi FSP (2005) - Sr. Ambrosina Baldi FSP (2007) - Sr. M. Agnese Romeo SJBP (2008) Sr. M. Gertrudis Fabbri PD (2009) - Nancy Ann Deren IMSA (2011) Renza Razzolini IMSA (2012). Gesù santificò la vita privata con ineffabili virtù. In lui, modello dei figli, è da considerarsi specialmente l’obbedienza, che era docile ed amorosa sottomissione (BM, p. 294). Jesús santificó la vida privada con inefables virtudes. En él, modelo de los hijos, hay que considerar especialmente la obediencia como dócil y amorosa sumisión (BM, p. 294). Jesus sanctified the private life with ineffable virtues. In him, who is the model of children, is to be considered especially obedience, which was docile and loving submission (BM, p. 294). Domenica 10 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– IV di Quaresima Gs 5,9.10-12; Sal 33; 2Cor 5,17-21; Lc 15,1-3.11-32 IV sett Inizia la novena a San Giuseppe ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1992 FSP ad Añatuya (Argentina) - 2005 SJBP a Nock Bun Dong, Seoul (Corea). † Sr. Gisella Gallinaro FSP (1991) - Sr. Amalia Zanatta FSP (1994) Sr. M. Daria Riccitelli PD (1994) - D. Italo Fabbri SSP (2005) - D. Nazzareno Amantini IGS (2007) - Sr. Paulina M. Tibaldo FSP (2007) Chiara Greco ISF (2008) - D. Filippo D’Alessandro IGS (2010). La famiglia è il primo ambiente di santificazione per l’uomo. È questa la prima società istituita da Dio, santificata da Gesù Cristo. Nella famiglia vi deve essere istruzione religiosa, buon esempio vicendevole, carità costante, ambiente di pietà, lavoro assiduo (BM, pp. 169.170). La familia es el primer ambiente de santificación para el hombre. Es la primera sociedad instituida por Dios, santificada por Jesucristo. En la familia debe darse instrucción religiosa, buen ejemplo recíproco, amor constante, ambiente de piedad, trabajo asiduo (BM, pp. 169.170). The family is the first environment of sanctification for man. This is the first society instituted by God, sanctified by Jesus Christ. In the family there must be religious instruction, good mutual example, constant charity, an ambience of piety, assiduous labor (BM, pp. 169.170). Lunedì 11 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 65,17-21; Sal 29; Gv 4,43-54 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1988 Approvazione Pontificia della “Associazione Cooperatori Paolini”. † D. Matteo Plassa SSP (1965) - D. Giacomo Giraudo SSP (2003) - Sr. M. Melania Ravarotto FSP (2004) - Sr. Cecilia Paula Livingston FSP (2011). Il buon cristiano favorisce l’unità della Chiesa; porta gli uomini ai sacramenti; segue la liturgia; coopera alla Chiesa, al culto; professa pubblicamente la sua fede (BM, p. 181). El buen cristiano favorece la unidad de la Iglesia; lleva a los hombres a los sacramentos; sigue la liturgia; coopera con la Iglesia, en el culto; profesa públicamente su fe (BM, p. 181). A good Christian favors unity in the Church, leads men to the sacraments, follows the liturgy, cooperates with the Church and in worship, publicly witnesses to his faith (BM, p. 181). Martedì 12 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ez 47,1-9.12; Sal 45; Gv 5,1-3.5-16 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Irene Venturi FSP (1990) - D. Leonardo Zardi SSP (1991) - Sr. Chiara M. Bellinato FSP (1998) - Joseph Rene’ Pelletier ISF (1999) Fr. Isidoro Porello SSP (2000) - D. Giovanni Battista Mabritto SSP (2001) - Sr. Martha M. Morales FSP (2005) - D. Francesco Manca IGS (2009) - Fr. Luke Mathew Addasseril SSP (2011) - Michele Ledda ISF (2012) - Maria Pulli ISF (2012). Condotto al tempio in occasione della Pasqua, Gesù diede un saggio della sua missione divina. Un giorno avrebbe dovuto, come Maestro unico, insegnare la sua dottrina celeste. Ora fa stupire tutti per la sua sapienza (BM, pp. 292.293). Llevado al templo por Pascua, Jesús dio una prueba de su misión divina. Un día debería, como Maestro único, enseñar su doctrina celeste. Ahora asombra a todos por su sabiduría (BM, pp. 292.293). Led to the Temple on the occasion of the Pasch, Jesus gave a demonstration of his divine mission. One day he would have had, as the only Master, to teach his heavenly doctrine. He now stupefies everybody by his wisdom (BM, pp. 292.293). Mercoledì 13 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 49,8-15; Sal 144; Gv 5,17-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1927 Don Alberione emette i voti pubblici e perpetui nelle mani del Vescovo di Alba - 1993 Ad Alba, apertura del processo di beatificazione e canonizzazione della Serva di Dio Sr. M. Scolastica Rivata, prima Madre delle PD. † Sr. Barberina Sacco FSP (1967) - Domenica Dellerba ISF (1995) Sr. Gaudenzia Sanino FSP (2005) - Sr. M. Elisa Mattioli FSP (2011) Sr. M. Eulogia Amato PD (2011) - Raffaele Iavazzi ISF (2011) Manuel Gricelio Valencia Henao ISF (2011) - Sr. Corazon Tariman FSP (2012). Consideriamo che Gesù ha consacrato trent’anni alla vita di raccoglimento e all’esercizio del raccoglimento nelle preghiere e nelle virtù domestiche. All’opera della nostra santificazione individuale, allo studio, alle virtù individuali bisogna dare la massima importanza (BM, p. 305). Consideremos que Jesús dedicó treinta años a la vida de recogimiento y al ejercicio del recogimiento en las oraciones y en las virtudes domésticas. A la tarea de nuestra santificación individual, al estudio, a las virtudes individuales hay que darles la máxima importancia (BM, p. 305). Let us consider that Jesus has consecrated thirty years to a life of recollection and to the exercise of recollection in prayers and in the domestic virtues. We must give the greatest importance to the work of our individual sanctification, to study, to the individual virtues (BM, p. 305). Giovedì 14 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Es 32,7-14; Sal 105; Gv 5,31-47 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1993 FSP a Kensington (Inghilterra). † Sr. Adeodata Gallo FSP (1974) - Maria Tommaso ISF (1996) - Sr. Pilar Roggero FSP (2005) - Sr. Domenica Credico FSP (2005) - Sr. Magdala Castellino FSP (2005) - D. Giovanni Bandini SSP (2009). Il lavoro fu da Gesù Cristo nobilitato al sommo; fu assiduo, incessante; fu compiuto con retta intenzione e rassegnazione (BM, p. 301). El trabajo fue ennoblecido al máximo por Jesús, ejercitándolo de forma asidua, incesante, haciéndolo con recta intención y resignación (BM, p. 301). Work was ennobled by Jesus Christ to the highest level. It was assiduous, incessant and done with right intention and resignation (BM, p. 301). Venerdì 15 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sap 2,1.12-22; Sal 33; Gv 7,1-2.10.25-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 Approvazione Pontificia delle Figlie di San Paolo. † Sr. M. Amabile Lombardi FSP (1952) - D. Luigi Borio SSP (1970) D. Ercole Canavero SSP (1975) - D. Giovanni Boccaleoni IGS (1982) - Placido Airò ISF (1982) - D. Giovanni Rossi SSP (1983) - Marianna Zaccaria ISF (2000) - D. Vincenzo Di Renzo IGS (2007) - Nunzia Zinni IMSA (2008). Gesù Cristo in cielo presenta, nell’onorare e supplicare il Padre, le sue mani non solo trapassate dai chiodi, ma anche callose per la sega, il martello, la pialla da falegname (SP, gennaio 1954). Jesucristo en el cielo presenta, al honrar y suplicar al Padre, sus manos no sólo taladradas por los clavos sino también encallecidas por la sierra, el martillo y la garlopa del carpintero (SP, enero 1954). Jesus Christ in heaven presents, while honoring and supplicating the Father, his hands that not only are pierced by the nails, but also are rough due to the saw, the hammer and the plane of the carpenter (SP, January 1954). Sabato 16 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ger 11,18-20; Sal 7; Gv 7,40-53 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 Vocazionario SSP a México (Messico). † D. Domenico Ravina SSP (1982) - Italo Beretta ISF (2002) - Sr. Giuseppa Dell’Aira FSP (2003) - Sr. M. Immacolata Tresham PD (2004) - Sr. Lorenzina Davico FSP (2005). Lavoro redentivo, lavoro di apostolato, lavoro faticoso. Non è questa la via della perfezione, mettere in attivo servizio di Dio tutte le forze, anche le fisiche? (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 128). Trabajo redentor, trabajo de apostolado, trabajo fatigoso. ¿No es este el camino de la perfección: poner al activo servicio de Dios todas las fuerzas, incluso las físicas? (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 128). Redemptive work, apostolic work, hard work. Is this not the way of perfection, putting in the active service of God all our forces, even the physical ones? (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 128). Domenica 17 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– V di Quaresima Is 43,16-21; Sal 125; Fil 3,8-14; Gv 8,1-11 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Natalia Colavecchio FSP (1949) - Sr. M. Alba Prest SJBP (1967) - Sr. Romana Migliardi FSP (1988) - Rene’e Montes ISF (1998) - Sr. Raffaella Cappai FSP (2008) - Giovanni Cieri ISF (2008) - Sr. Teresa Migliorini FSP (2010) - Sr. M. Erminia Cattapan PD (2012). Giovanni predicava per preparare il popolo ad accogliere il Messia; dava un battesimo di penitenza. E Gesù, il santo dei santi, chiede questo battesimo accomunandosi coi peccatori. Quanta umiltà! (BM, p. 306). Juan predicaba para preparar al pueblo a acoger al Mesías; impartía un bautismo de penitencia. Y Jesús, el santo de los santos, pide este bautismo juntándose con los pecadores. ¡Cuánta humildad! (BM, p. 306). John preached in order to prepare the people to welcome the Messiah. He administered a baptism of repentance. And Jesus, the holiest among the holy, asks for this baptism, putting himself in solidarity with sinners. What humility! (BM, p. 306). Lunedì 18 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Cirillo di Gerusalemme, vescovo e dottore della Chiesa (è consentita la commemorazione) Dn 13,1-62 (passim); Sal 22; Gv 8,12-20 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1966 A Roma (Italia) inaugurazione della Critpa della Chiesa di Gesù Maestro. † Domenico Sebastianelli ISF (1987) - Sr. M. Immacolatina Simonetto PD (1990) - Sr. M. Andreina Binello FSP (1994) - Sr. M. Colombina Di Gregorio PD (1998) - Sr. M. Gabriella Miresse FSP (1999) - Sr. M. Lùcia Mana PD (2006). Il Figlio di Dio incarnato fu tentato. Dunque la tentazione non disdice a nessuno; essa non è peccato; anzi, è una bella occasione di meriti. Nessuno si avvilisca perché tentato; con coraggio e letizia combatta e vinca (BM, p. 307). El Hijo de Dios encarnado fue tentado. Así pues, la tentación no es desdoro para nadie; no es pecado; al contrario, es una buena ocasión de méritos. Nadie se deprima por verse tentado; combata y venza con ánimo y alegría (BM, p. 307). The incarnate Son of God was tempted. Therefore temptation is not unbecoming to anybody. It is not a sin. On the contrary, it is a good chance to gain merits. Nobody should be disheartened because he is tempted. With courage and joy let him fight and win (BM, p. 307). Martedì 19 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di S. Giuseppe, sposo della B.V. Maria 2Sam 7,4-5.12-14.16; Sal 88; Rm 4,13.16-18.22; Mt 1,16.18-21.24 ___________________________________________________________ * 1935 Arrivo PD in Spagna, Bilbao - 1947 FSP a Marseille (Francia) 1947 SJBP a Jabaquara, S. Paulo (Brasile) - 1948 Arrivo PD in Canada 1964 Inizio SJBP in Argentina - 1965 SSP a Guadalajara (Messico) 1965 Casa S. Paolo PD a Guadalajara (Messico) - 1965 FSP a Selangor (Malaysia) - 1968 SJBP a S. Paulo, Jardim Gilda Maria (Brasile) - 1969 FSP a Macau - 1971 SJBP a Tor S. Lorenzo (Italia) - 1977 SJBP a Cúcuta (Colombia) - 1981 Casa D. Alberione PD a Córdoba (Argentina) 1988 FSP a Roma, Borgo Angelico (Italia) - 1993 FSP a Puerto Ordaz (Venezuela) - 1999 SJBP a Yacuiba (Bolivia) - 2001 SJBP a Medellín, Casa formativa (Colombia) - 2010 Centro Ap. Lit. PD a Matamoros (Messico) - 2011 Casa Generalizia SJBP a Roma (Italia). † Sr. Lilia M. Lavagnini FSP (1964) - Sr. M. Bernarda Marinoni FSP (1971) - Sr. M. Carola Damo FSP (1987) - D. Pio Rossi IGS (1987) - Sr. M. Sira Baldassari FSP (1994) - Rosa Deplano ISF (1995) - Sr. Geltrude Botto FSP (1999) - D. Fredo Brondino SSP (2003) - Sr. M. Bernardina Borghini FSP (2004) - Sr. M. Querubina Contreras PD (2005) - Fr. Federico Faccioli SSP (2008) - Sr. Mary Caroline Tessa FSP (2008) - Sr. M. Regina Nota FSP (2009) - Pasquale Festa ISF (2009) - Elena Ciaglia IMSA (2010) - Sr. M. Leonia Torresan PD (2012). San Giuseppe ci insegna a servirci del lavoro come strumento di redenzione, di espiazione, di santificazione. Il lavoro è la preghiera del corpo; preghiera indispensabile, perché l’uomo deve mettere tutto sé stesso al servizio di Dio (Calendario Paolino 1959, 1 maggio). San José nos enseña a servirnos del trabajo como instrumento de redención, de expiación, de santificación. El trabajo es la oración del cuerpo; oración indispensable, porque el hombre debe ponerse todo él a servicio de Dios (Calendario Paulino 1959, 1 mayo). Saint Joseph teaches us to use work as an instrument of redemption, expiation and sanctification. Work is the body’s prayer; it is an indispensable prayer, because humans have to put their whole selves at the service of God (Calendario Paolino 1959, 1 May). Mercoledì 20 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dn 3,14-20.46-50.91-92.95; Sal Dn 3,52-56; Gv 8,31-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Battista Bettinelli PD (1993) - Sr. Rosangela Pasquino AP (1993) - Emilio Tomassini ISF (1993) - Sr. Adele Aimasso FSP (1997) - Sr. M. Fortunata Arrotta FSP (1999) - D. Antonio Díaz SSP (2008). GESÙ CRISTO, TERMINATA LA SCUOLA DELL’ESEMPIO A NAZARETH, inizia la scuola della parola. Sul monte delle beatitudini traccia la via della pace e della salvezza e rivela Dio agli uomini; sceglie i dodici. Ti adoro e ringrazio, o Maestro divino, che ti sei dichiarato Via e Verità e Vita (VH, qq. X-XI). JESÚS, AL CONCLUIR LA ESCUELA DEL EJEMPLO EN NAZARET, da comienzo a la escuela de la palabra. En el monte de las bienaventuranzas traza el camino de la paz y de la salvación, y revela el Padre a los hombres; elige a los doce. Te adoro y te doy gracias, Maestro divino, que te has definido como camino, verdad y vida (VH, c. X-XI). JESUS CHRIST, AFTER FINISHING THE SCHOOL OF EXAMPLE IN NAZARETH, starts the school of the word. On the mount of the beatitudes, he traces the way of peace and salvation and reveals God to men. He chooses the twelve. I adore and thank you, O divine Master, who have declared yourself as the Way, the Truth and the Life (VH, qq. X-XI). Giovedì 21 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 17,3-9; Sal 104; Gv 8,51-59 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1981 Apostoline a Velletri (Italia). † Sr. M. Felicia Scellato PD (1967) - Sr. M. Franca Calò FSP (1991) Sr. M. Caterina Bertolino PD (1992) - Sr. Annita Loi FSP (1998) - Fr. Francisco Menegon SSP (2004) - Sr. Iracema Gattelli FSP (2004) Elisa Deidda IMSA (2010) - Sr. M. Silvana Cuscito FSP (2011). Le beatitudini sono l’ultima corona dell’azione divina in un’anima. Non sono ancora la felicità assoluta, ma mezzi efficaci per giungervi; sono un eccitamento a praticare le virtù anche più difficili (BM, p. 162). Las bienaventuranzas son la última corona de la acción divina en un alma. No son aún la felicidad absoluta, pero sí los medios eficaces para llegar a ella; son un estímulo a practicar las virtudes, incluso las más difíciles (BM, p. 162). The beatitudes are the final coronation of the divine action in a soul. They are not yet the absolute happiness, but are efficacious means to attain it. They are an incitement to practice the virtues, even the most difficult ones (BM, p. 162). Venerdì 22 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ger 20,10-13; Sal 17; Gv 10,31-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1962 FSP ad Adelaide (Australia). † D. Armando Pesaresi IGS (1985) - Sr. Elena Ramondetti FSP (1999) - Mons. Achille Palmerini IGS (2000) - Giuseppe Izzi ISF (2006) - Sr. M. Franca Riba PD (2007) - Sr. Maria da Conceição Carneiro Azevedo FSP (2008) - Luciano Andreoni ISF (2008) - Antonietta Poddi ISF (2010) - Sr. M. Nivea Maestro PD (2012). Se Dio chiama, ognuno deve lasciare quello che preferisce, fosse pure la contemplazione, e correre alle battaglie di Dio. Così fecero gli apostoli (BM, p. 306). Si Dios llama, cada cual debe dejar lo que prefiere, aunque fuera la contemplación, y correr a las batallas de Dios. Así hicieron los apóstoles (BM, p. 306). If God calls, everyone must leave what he prefers, even if it were contemplation, and run to the battles of God. Thus acted the apostles (BM, p. 306). Sabato 23 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Turibio de Mogrovejo, vescovo (è consentita la comme- morazione) Ez 37,21-28; Sal Ger 31,10-13; Gv 11,45-56 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Angelica Dondi FSP (1944) - D. Lorenzo Bertero SSP (1991) - D. Antonio Bosticco SSP (2000) - Sr. M. Onorina Mussi FSP (2002) - D. Michele Gargano IGS (2002) - Fr. Antonio Piva SSP (2004) - Sr. M. Scolastica Aoki PD (2004). Gesù fece sue fedeli seguaci nei viaggi apostolici alcune donne virtuose; tra esse vi furono madri di apostoli e apostole esse stesse (BM, p. 335). Jesús, en los viajes apostólicos, encontró como fieles seguidoras algunas mujeres virtuosas; entre ellas hubo madres de apóstoles y apóstoles ellas mismas (BM, p. 335). Jesus made as his faithful followers in his apostolic trips some virtuous women. Among them were the mothers of the apostles who themselves were apostles (BM, p. 335). Domenica 24 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– delle Palme: Passione del Signore Is 50,4-7; Sal 21; Fil 2,6-11; Lc 22,14–23,56 II sett a GIORNATA MONDIALE DELLA GIOVENTÙ (28 ) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1958 Casa DM PD ad Antipolo (Filippine). † Sr. M. Scolastica Rivata, prima Madre delle PD (1987) - Sr. Teresinha Michels FSP (1993) - Sr. Cesarina Rossi FSP (1995) - Antonia Farruggio IMSA (1996) - D. Bernardo Zorzetto IGS (1996) - John Albert Vincenzo ISF (2004) - Sr. Gabriella Marcazzan FSP (2005). GESÙ CRISTO SI OFFRE AL PADRE; muore per essere la nostra vita in terra, mediante la grazia, e mediante la gloria, in paradiso. Sii benedetto, o Gesù Cristo, sacerdote e ostia. In te c’è salvezza, risurrezione e vita (VH, q. XII). JESUCRISTO SE OFRECE AL PADRE; muere para ser nuestra vida, por medio de la gracia en la tierra, y mediante la gloria en el cielo. ¡Bendito seas, Jesucristo, sacerdote y ofrenda! En ti está la salvación, la resurrección y la vida (VH, c. XII). JESUS CHRIST OFFERS HIMSELF TO THE FATHER. He dies in order to be our life on earth through grace, and through glory, in heaven. May you be blessed, O Jesus Christ, our priest and victim. You are our salvation, resurrection and life (VH, q. XII). Lunedì 25 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria della Settimana Santa Is 42,1-7; Sal 26; Gv 12,1-11 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1924 Le Pie Discepole iniziano l’Adorazione Eucaristica diurna 1974 FSP a Cincinnati (USA) - 1988 PD a Concepción (Cile) - 1991 FSP a Canoas (Brasile) - 1996 Arrivo PD in Ucraina, Łuck - 2003 Apostoline a Skierniewice (Polonia) - 2006 SJBP a Seoul, Sinsadong (Corea) - 2009 PD a Gerusalemme (Israele). † D. Guerrino Pelliccia SSP (1991) - D. Antonio Giovinazzo IGS (1992) - Sr. M. Faustina Audisio PD (2003) - Anna Ferrari IMSA (2011) - Sr. M. Aurora Catillo FSP (2012) - Sr. M. Fiorenza Fukuoka FSP (2012). Nell’amica ospitalità della casa di Betania hai trascorso gli ultimi giorni sulla terra, preparandoci il dono dell’Eucaristia, del Sacerdozio, della tua stessa vita. O Gesù Maestro, Via e Verità e Vita, fa’ che corrispondiamo a tanto amore (Le preghiere della Famiglia Paolina, p. 200). En la cordial hospitalidad de la casa de Betania pasaste los últimos días de tu vida terrena, preparándonos el don de la eucaristía, del sacerdocio y de tu propia vida. Jesús Maestro, camino, verdad y vida, haz que sepamos corresponder a tan gran amor (Oraciones de la Familia Paulina, p. 226, ed. esp. 1993). In the friendly hospitality of the house of Bethany, you have passed your last days on earth, preparing for us the gift of the Eucharist, of the Priesthood and of your life itself. O Jesus Master, Way, Truth and Life, grant that we may correspond to such love (The prayers of the Pauline Family, p. 200). Martedì 26 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria della Settimana Santa Is 49,1-6; Sal 70; Gv 13,21-33.36-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1965 Casa DM PD a Guadalajara (Messico). † Sr. M. Ausilia Cristino PD (1964) - Fr. Giuseppe Zemiti SSP (1975) Sr. M. Paolina Pivetta FSP (1990) - D. Raffaele Tonni SSP (1995) - D. Adelmo Barbati SSP (1999) - D. Aldo Ferraboschi IGS (2004) - Angelo Alessi ISF (2008) - Sr. M. Alicja Tarasek PD (2011) - José Carvalho Ferreira ISF (2011) - Sr. M. Piera Pedercini FSP (2012) - Sr. M. Stefanina Imparato PD (2012). La redenzione fu compiuta da Gesù Cristo con tutte le opere, le virtù, le pene della sua vita dall’incarnazione alla morte, ma particolarmente ed ineffabilmente per mezzo della passione e del sacrificio della croce (BM, p. 126). La redención la realizó Jesucristo con todas las obras, las virtudes y las penas de su vida desde la encarnación a la muerte, pero de modo particular e inefable con la pasión y el sacrificio de la cruz (BM, p. 126). The redemption was accomplished by Jesus Christ by means of all his works, his virtues, the pains of his life from the incarnation to his death, but particularly and ineffably by means of his passion and sacrifice on the cross (BM, p. 126). Mercoledì 27 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria della Settimana Santa Is 50,4-9; Sal 68; Mt 26,14-25 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 FSP a Belo Horizonte (Brasile) - 1954 FSP a Salvador Bahia (Brasile) - 1957 FSP a Cúcuta (Colombia). † Sr. M. Fulgenzia Rapagnani PD (1979) - D. Gino Grimaldi IGS (1983) - Sr. M. Giuseppina Ambrosio PD (1989) - Sr. M. Nazarena Andolfi PD (1994) - Sr. M. Enrichetta Morabito PD (1998) - Sr. Giacinta Pescio FSP (1999) - Mons. Bernardo Antonini IGS (2002) - Assunta Gramaglia ISF (2002) - Fr. Giovanni Novarino SSP (2011). Il Figlio di Dio lavò con il suo sangue le piaghe spirituali dell’uomo; lo risanò con l’olio della grazia e con il vino dell’Eucaristia (BM, p. 637). El Hijo de Dios lavó con su sangre las llagas espirituales del hombre; lo curó con el aceite de la gracia y con el vino de la eucaristía (BM, p. 637). The Son of God washed with his blood the spiritual wounds of man. He healed him with the oil of his grace and the wine of the Eucharist (BM, p. 637). Giovedì 28 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Cena del Signore Es 12,1-8.11-14; Sal 115; 1Cor 11,23-26; Gv 13,1-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1938 PD a Nice (Francia) - 1952 Inizio Casa DM PD a Tokyo (Giappone) - 1988 Il servo di Dio Maggiorino Vigolungo viene proclamato Venerabile. † Michele Perillo ISF (1996) - Sr. M. Tarcisia Spadaro PD (2008) - Sr. M. Emanuella Santini PD (2011). La Chiesa, nell’unica Messa di questo giorno, celebra l’istituzione della SS. Eucaristia e del Sacerdozio cattolico. Il prete è in primo luogo per l’Eucaristia (BM, p. 585). La Iglesia, en la única misa de este día, celebra la institución de la eucaristía y del sacerdocio católico. El sacerdote es ante todo para la eucaristía (BM, p. 585). The Church, in the only Mass of this day, celebrates the institution of the Most Holy Eucharist and of the Catholic Priesthood. The priest is first of all for the Eucharist (BM, p. 585). Venerdì 29 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Passione del Signore Astinenza e digiuno Is 52,13–53,12; Sal 30; Eb 4,14-16; 5,7-9; Gv 18,1–19,42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 SSP a Santiago de Chile (Cile). † D. Michele Sarullo IGS (1993) - Sr. Teresa Bianco FSP (1995) - Sr. Guglielmina Oliboni FSP (1995) - Sr. M. Cornelia De Toffoli PD (1996) - Egidio Pitzus ISF (1997) - Isabel Sabugo ISF (2002) - D. Felipe Gutiérrez SSP (2004) - Sr. Mansueta Chiesa FSP (2005) - Sr. Lucia Migliore FSP (2007) - Giuseppina Sanfilippo IMSA (2009) - Giovanni Italiano ISF (2011) - Sr. Carla (Clelia) Ferrari FSP (2012). Per mezzo della Croce le anime hanno la vita della grazia, la Chiesa ha la sua forza, ogni benedizione discende sugli uomini (BM, p. 385). Por medio de la cruz las almas tienen la vida de la gracia, la Iglesia tiene su fuerza, toda bendición desciende sobre los hombres (BM, p. 385). By means of the Cross, souls receive the life of grace, the Church receives power and every blessing descends on men (BM, p. 385). Sabato 30 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Veglia Pasquale Es 14,15–15,1; Sal Es 15,1-6.17-18; Ez 36,16-28; Sal 41 e 42; Rm 6,3-11; Sal 117; Lc 24,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1958 FSP a Resistencia (Argentina). † Sr. M. Bertilla Urbani FSP (1962) - D. Vincenzo M. Urbani IGS (2000) - Sr. Agnese Magarotto SJBP (2001) - Maria do Carmo Gomes Oliveira IMSA (2005) - D. Giuseppe Ferrazzano IGS (2006) - Sr. M. Leonia Diez FSP (2007) - Sr. Costanza Bianciotto FSP (2010) - D. Antonio Nigro IGS (2011) - Sr. M. Teresa Gramaccia SJBP (2012). Gesù Cristo allietò la dimora dei morti, portando ai giusti dell’Antico Testamento l’annunzio della redenzione compiuta (BM, p. 590). Jesucristo alegró la morada de los muertos, llevando a los justos del Antiguo Testamento el anuncio de la redención ya cumplida (BM, p. 590). Jesus Christ cheered up the abode of the dead, bringing to the righteous of the Old Testament the announcement of the accomplished redemption (BM, p. 590). Domenica 31 Marzo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità della Risurrezione del Signore At 10,34.37-43; Sal 117; Col 3,1-4 oppure 1Cor 5,6-8; Gv 20,1-9 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Giuseppe Zilli SSP (1980) - D. Giuseppe Morini SSP (1985) - D. Gennaro Di Nucci IGS (1994) - Luigi Giovanni Giaccio ISF (2006) Guido Bosio ISF (2007) - Sr. M. Margherita Croci PD (2008). GESÙ CRISTO RISORGE DAL SEPOLCRO; appare a Pietro, ai dodici, ai discepoli. Mostra i segni della sua risurrezione. Sii benedetto, o Gesù: sei morto perché uomo, risorto perché Dio (VH, q. XIII). JESUCRISTO RESUCITA DEL SEPULCRO; se aparece a Pedro, a los doce y a los discípulos. Muestra los signos de su resurrección. Bendito seas, Jesús: has muerto porque eres hombre, y has resucitado porque eres Dios (VH, c. XIII). JESUS CHRIST RISES FROM THE SEPULCHRE. He appears to Peter, to the twelve, to the disciples. He shows the signs of his resurrection. May you be blessed, O Jesus: you died as a man, but you rose because you are God (VH, q. XIII). Lunedì 1 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Pasqua At 2,14.22-33; Sal 15; Mt 28,8-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 FSP a León (Messico) - 1968 FSP a New Orleans (USA) - 1971 FSP a S. Paulo, Città Regina (Brasile) - 1987 FSP a Valencia (Venezuela). † D. Carlo Stella SSP (1973) - Fr. Enrico Pantaleo SSP (1984) - D. Michele Leone IGS (2003). INTENZIONE MENSILE Per l’Istituto Santa Famiglia: perché nella vita domestica “ognuno senta forte l’esigenza di conoscere meglio e di trasmettere alle generazioni future la fede di sempre” (Porta fidei, 8). INTENCIÓN MENSUAL Por el Instituto Santa Familia: para que en la vida doméstica “cada uno sienta con fuerza la exigencia de conocer y transmitir mejor a las generaciones futuras la fe de siempre” (Porta fídei, 8). INTENTION OF THE MONTH For the Institute of the Holy Family: so that in domestic life “each one may feel strong the need to know better and transmit to the future generations the perennial faith” (Porta fidei, 8). Martedì 2 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Pasqua At 2,36-41; Sal 32; Gv 20,11-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1874 A Montà d’Alba (Italia) nasce Francesco Chiesa. † Sr. Marina Merz FSP (1963) - D. Salvatore Sallemi IGS (2006) - Sr. M. Angioletta Manduchi PD (2010) - Sr. Nilda Gimenez FSP (2012). I Vangeli tacciono, ma la tradizione e la pietà persuadono che Gesù Cristo risorto apparve in primo luogo a Maria santissima. Ella riverentemente lo adorò risorto, come un giorno lo aveva adorato bambino nel presepio e poi crocifisso sul Calvario (BM, p. 389). Los evangelios no lo dicen, pero la tradición y la piedad están persuadidas de que Jesucristo resucitado se apareció en primer lugar a María santísima. Ella reverentemente le adoró resucitado, como un día le había adorado niño en el pesebre y luego crucificado en el Calvario (BM, p. 389). The Gospels are silent about it, but tradition and piety persuade that the risen Jesus Christ appeared first to Mary most holy. She reverently adored him as risen, as before she had adored him as a baby in the manger and as crucified on Calvary (BM, p. 389). Mercoledì 3 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Pasqua At 3,1-10; Sal 104; Lc 24,13-35 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 FSP a Ciudad Juárez (Messico) - 1978 FSP a Nürnberg (Germania) - 2000 SJBP a Caxias do Sul, Santíssima Trindade (Brasile). † Sr. Giuseppina Favato PD (1933) - Sr. M. Annunziata Micca PD (1977). Le pie donne, al sepolcro per imbalsamare il corpo di Gesù, trovano la tomba vuota; ma l’angelo annuncia loro il mistero della risurrezione (BM, p. 592). Las piadosas mujeres, yendo al sepulcro para embalsamar el cuerpo de Jesús, encuentran la tumba vacía; pero el ángel les anuncia el misterio de la resurrección (BM, p. 592). The pious women, at the sepulchre to embalm the body of Jesus, find the tomb empty, but the angel announces to them the mystery of the resurrection (BM, p. 592). Giovedì 4 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Pasqua At 3,11-26; Sal 8; Lc 24,35-48 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1884 A San Lorenzo di Fossano (Italia) nasce Giacomo Alberione 1937 FSP a Reggio Calabria (Italia) - 1962 Casa DM PD a Madrid (Spagna) - 1966 PD a Czestochowa, Grabówka (Polonia) - 1974 Casa D. Alberione PD a Mar del Plata (Argentina) - 1984 PD a Daegu (Corea) - 1985 FSP a Dae Jeon (Corea) - 1988 SSP a Quito (Ecuador) 1988 Arrivo PD a Quito (Ecuador) - 1990 FSP a Porto Velho (Brasile) e a Kwangju (Corea) - 2005 FSP a Yeo Ju (Corea) - 2006 PD a Brazzaville (Rep. Pop. Congo). † Sr. M. Amabilis Barbero PD (1962) - Matteo Ruiu ISF (2005). “È risuscitato, non è più qui”. L’annuncio dell’angelo ci ha portato una grande gioia; così noi sappiamo che tutto quello che Gesù ha detto è vero, è santo, e che quindi è da credere e da seguire (APD, App. 61). “Ha resucitado, no está aquí”. El anuncio del ángel nos ha traído una gran alegría; así sabemos que cuanto Jesús dijo es verdadero, es santo, y por tanto hemos de creerle y seguirle (APD, Ap. 61). “He has risen, he is not here anymore!”. The announcement of the angel has brought us a great joy; thus we know that everything that Jesus has said is true, is holy, and therefore to be believed and followed (APD, App. 61). Venerdì 5 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Pasqua At 4,1-12; Sal 117; Gv 21,1-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1983 FSP a Tuguegarao (Filippine). † Sr. Enrica Minnucci FSP (1990) - D. Antonio Cagioni IGS (1990) Sr. M. Valeria Tortone PD (1994) - Sr. M. Bogumilla Jedrzycka PD (1994) - Sr. M. Gemma Negrello FSP (2000) - Sr. Concettina Lee FSP (2004) - Sr. Marcellina Gaspari FSP (2005) - Maria Tomassini ISF (2006) - Assunta Superchi ISF (2007) - Sr. M. Vitalina Martina PD (2008). È necessario che Cristo risusciti nei nostri cuori, cioè che ecciti la vita nuova, dopo che egli ha ripreso la sua vita uscendo dal sepolcro (FSP55, p. 115). Es necesario que Cristo resucite en nuestros corazones, o sea que excite en nosotros la vida nueva, después de haber reemprendido él su vida saliendo del sepulcro (FSP55, p. 115). It is necessary that Christ rise in our hearts, that is, arouse the new life, after reprising his life upon going out of the sepulchre (FSP55, p. 115). Sabato 6 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Pasqua At 4,13-21; Sal 117; Mc 16,9-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 FSP a Bolzano (Italia) - 1965 FSP a Niteroi (Brasile). † Sr. M. Francisca Saveria Anton PD (1967) - Sr. Bernardina Spadaccini FSP (1970) - D. Francesco Zecchinati SSP (1994) - Sr. Stefanina Lonardoni FSP (2003) - Sr. Teresa M. Musso FSP (2004) - Sr. M. Assunta Vadacherry FSP (2005) - Sr. M. Rosaura Ravera PD (2005) Anna Butani IMSA (2005) - Filomena Polisano ISF (2012). La vita nuova è lo stabilire la nostra vita in Cristo, o la vita di Cristo in noi: “Mihi vivere Christus est Per me il vivere è Cristo” (FSP55, p. 113). La vida nueva está en establecer la nuestra en Cristo, o la vida de Cristo en nosotros: “Mihi vívere Christus est - Para mí vivir es Cristo” (FSP55, p. 113). The new life means to establish our life in Christ, or the life of Christ in us: “Mihi vivere Christus est For me to live is Christ” (FSP55, p. 113). Domenica 7 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– II di Pasqua (o della Divina Misericordia) At 5,12-16; Sal 117; Ap 1,9-11.12-13.17-19; Gv 20,19-31 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1956 FSP a Madrid (Spagna) - 1961 FSP a Fortaleza (Brasile) 1972 PD a Palermo (Italia) - 1997 PD a Firenze (Italia). † Sr. M. Candida Lunedei PD (1946) - Sr. M. Alberta Franchini FSP (1982) - Sr. Clementina Menzani FSP (1994) - Sr. M. Carmine Cabezas Campayo FSP (1999) - Sr. Rosina Stammena FSP (2003) - Sr. Chiara Guadagnin SJBP (2007) - Licia Semproni IMSA (2011). Beati quelli che credono senza vedere, cioè senza orgogliose difficoltà (BM, p. 594). Dichosos quienes creen sin ver, es decir sin platear orgullosas dificultades (BM, p. 594). Blessed are those who believe without seeing, that is, without proud difficulties (BM, p. 594). Lunedì 8 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità dell’Annunciazione del Signore Titolare dell’Istituto Maria SS. Annunziata Is 7,10-14; 8,10; Sal 39; Eb 10,4-10; Lc 1,26-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 Approvazione Pontificia degli Istituti Paolini Aggregati: Gesù Sacerdote, San Gabriele Arcangelo, Maria SS. Annunziata e Santa Famiglia. † Sr. M. Chiara Bertero FSP (1984) - Sr. M. Cecilia Fassio PD (1992) - Otello Antoni ISF (1997) - Sr. Jolanda Faraglia FSP (1998) - Mons. Pietro Santoro IGS (1998) - Angelo Ferracuti ISF (1998) - Sr. M. Michelangela Chemello PD (1999) - Fr. Giovanni Schellino SSP (2001) Fr. Teresio Minelli SSP (2004) - Sr. M. Epifania Maraga FSP (2007) Fr. Mario Pezzato SSP (2007) - Sr. Francesca Lanzafame FSP (2010). Maria è l’umile ancella che compie il divino volere. Illuminata da Dio, si abbandona tutta nelle sue mani (SP, ottobre 1952). María es la humilde sierva que cumple la voluntad divina. Iluminada por Dios, se abandona por completo en sus manos (SP, octubre 1952). Mary is the humble handmaid who fulfils God’s will. Enlightened by God, she surrenders everything into his hands (SP, October 1952). Martedì 9 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 4,32-37; Sal 92; Gv 3,7-15 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Giuliana Sandri PD (1975) - Angelica Agudelo de Valencia ISF (1997) - Gualtiero Zucconi ISF (2003) - D. Biagio Giraudo SSP (2007) - Laurine Buada ISF (2010) - Sr. M. Margherita Medaglia FSP (2011). “Dove aveva abbondato il peccato, sovrabbondò la grazia”. Così la giustizia e la pace si abbracciarono e baciarono (BM, p. 126). “Donde había abundado el pecado, sobreabundó la gracia”. Así la justicia y la paz se abrazaron y se besaron (BM, p. 126). “Where sin had abounded, grace superabounded”. Thus justice and peace embraced and kissed each other (BM, p. 126). Mercoledì 10 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 5,17-26; Sal 33; Gv 3,16-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 FSP ad Agrigento (Italia) - 1935 Arrivo dei Paolini in India. † Sr. M. Bernardetta Amenta FSP (1987) - Sr. Carolina Lovato FSP (1999) - Sr. M. Danila Quiriti FSP (2000) - Sr. M. Nazaria Milanesio PD (2009) - D. Mario Oppus IGS (2009) - Fr. Angelo Callegaro SSP (2011). La Pasqua è una rinnovazione, un’elevazione, una giocondità spirituale (BM, p. 592). La Pascua es una renovación, una elevación, una gozada espiritual (BM, p. 592). Easter is a renewal, an elevation, a spiritual joy (BM, p. 592). Giovedì 11 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Stanislao, vescovo e martire At 5,27-33; Sal 33; Gv 3,31-36 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Ch. Ortensio Petrucci SSP (1941) - Sr. Cesira Morano FSP (1985) Sr. Rosa Marcelli FSP (1987) - Fr. Tito Fabela SSP (1994) - Sr. Saveria Onesi FSP (1996). Santificherò il tempo pasquale, meditando la risurrezione e l’ascensione di Gesù Cristo al cielo, ed invocando per mezzo dello Spirito Santo i frutti della redenzione (BM, p. 592). Santificaré el tiempo pascual, meditando en la resurrección y ascensión de Jesucristo al cielo, e invocando por medio del Espíritu Santo los frutos de la redención (BM, p. 592). I shall sanctify the time of Easter by meditating on the resurrection and ascension of Jesus Christ to heaven, and invoking through the Holy Spirit the fruits of redemption (BM, p. 592). Venerdì 12 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 5,34-42; Sal 26; Gv 6,1-15 Per le Pastorelle inizia la novena a Gesù Buon Pastore ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1955 FSP a Perugia (Italia) - 1994 FSP a Johannesburg (Sud Africa) e a Lusaka (Zambia) - 2003 Casa B. Santiago Alberione PD a Concepción (Cile). † Ch. Severino Banfo SSP (1942) - Sr. M. Ferdinanda Nova PD (1958) D. Egidio Gnata SSP (1972) - Sr. Mariangela Simoni SJBP (1988) Sr. M. Efrem Passarin PD (1992) - D. Guido Pettinati SSP (1994) Pietro Giulietti ISF (2003) - Pietro Pischedda ISGA (2008) - D. Mario Oppus IGS (2009). NEI QUARANTA GIORNI CHE ANCORA RIMANE SULLA TERRA, Gesù svela grandi misteri, completa la sua opera di salvatore, compie mirabili prodigi e conferisce poteri divini. O Gesù, conferma in me una fede viva, operosa, irradiante (VH, q. XIII). DURANTE LOS CUARENTA DÍAS QUE AÚN PERMANECE SOBRE LA TIERRA, Jesús revela grandes misterios, lleva a cumplimiento su obra salvadora, realiza prodigios admirables y otorga poderes divinos. Jesús, dame fe viva, dinámica y expansiva (VH, c. XIII). DURING THE FORTY DAYS WHEN HE STILL REMAINS ON EARTH, Jesus reveals great mysteries, completes his work as savior, does stupendous miracles and confers divine powers. O Jesus, make strong in me a faith that is vivid, active and radiating (VH, q. XIII). Sabato 13 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Martino I, papa e martire At 6,1-7; Sal 32; Gv 6,16-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1962 Approvazione della Pia Associazione “Apostolato delle tecniche audiovisive” - 1991 Casa di preghiera PD a Tokyo (Giappone) 1994 FSP a Moscva (Russia). † Sr. M. Clara Cantamessa PD (1976) - Sr. M. Cesira Nagata PD (1986) - Sr. Liliana Fava SJBP (1989) - Daniele Pennati ISGA (2007) Valentino Dorazi ISF (2008). Dopo la sua risurrezione, accompagnandosi con i due discepoli di Emmaus che erano sconfortati, Gesù con argomenti scritturali mostrò che il Messia doveva patire, morire, risuscitare (BM, p. 327). Después de su resurrección, acompañando a los dos discípulos de Emaús que estaban desanimados, Jesús con argumentos escriturísticos mostró que el Mesías debía sufrir, morir y resucitar (BM, p. 327). After his resurrection, accompanying the two disciples of Emmaus who were downhearted, Jesus through scriptural arguments showed that the Messiah had to suffer, die and resurrect (BM, p. 327). Domenica 14 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– III di Pasqua At 5,27-32.40-41; Sal 29; Ap 5,11-14; Gv 21,1-19 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1992 FSP a S. Paulo, R. Cavalcante (Brasile). † Sr. M. Secondina Cavalleris PD (1984) - Mons. Luigi Carli IGS (1986) - Sr. M. Roberta Di Fulvio PD (1990) - Fr. Dominick Cicconi SSP (1998) - Sr. M. Pacis Gerbino-Promis FSP (2001) - Fr. Giovanni Diaco SSP (2001) - Sr. Alessandrina Tartaglia FSP (2003) - Sr. Ernestina Mangiarotti FSP (2006) - Sr. Elvira Amicangioli SJBP (2009) Fr. Eugenio Priante SSP (2012). Dopo la risurrezione Gesù pensò a noi; pensò alle tante anime che, travolte dal male, dalle loro tentazioni e passioni, si trovano sulla via della perdizione, e subito dice agli Apostoli: “Ricevete lo Spirito Santo. A chi rimetterete i peccati, saranno loro rimessi” (FSP55, p. 99). Después de su resurrección, Jesús pensó en nosotros; pensó en las muchas almas que, arrolladas por el mal, por las tentaciones y pasiones, están en el camino de la perdición, y enseguida dice a los apóstoles: “Recibid el Espíritu Santo. A quienes perdonéis los pecados, les serán perdonados” (FSP55, p. 99). After his resurrection Jesus thought about us. He thought of so many souls who, overwhelmed by evil, by temptations and by their passions, find themselves on the road of perdition, and immediately he says to the Apostles: “Receive the Holy Spirit. Whose sins you shall forgive, they are forgiven them” (FSP55, p. 99). Lunedì 15 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 6,8-15; Sal 118; Gv 6,22-29 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 SJBP ad Albano, Casa Madre (Italia). † Sr. M. Imelde Ontivero PD (1978) - D. Settimio Sirito SSP (1992) Fr. Carmelo Miatto SSP (2002) - Sr. Bridgit Maliakel FSP (2004). Sia benedetto Gesù, perché pensando a quante debolezze abbiamo commesso, e quanti sono gli uomini che dolorosamente cadono in peccato, ha istituito il sacramento della penitenza (FSP55, p. 99). Bendito sea Jesús, porque pensando en las muchas debilidades en que hemos caído, ¡y cuántos son los hombres que dolorosamente caen en pecado!, has instituido el sacramento de la penitencia (FSP55, p. 99). Blessed are you, Jesus, because while thinking of so many weaknesses we have committed, and of so many men who sadly fall into sin, you have instituted the sacrament of penance (FSP55, p. 99). Martedì 16 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 7,51–8,1; Sal 30; Gv 6,30-35 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1997 SJBP a Vitória (Brasile). † Fr. Ignazio Rossi SSP (1934) - Sr. Caterina Carbone FSP (1970) - D. Paolo Marcellino SSP (1978) - Sr. M. Vincenzina Vassallo PD (1981) D. Ottavio Casuscelli IGS (1981) - Mons. Giuseppe Franciolini IGS (1989) - D. Pietro Borrano SSP (1993) - Sr. Caterina Di Francesco FSP (1994) - Sr. M. Rosa Tilli FSP (2000) - Sr. Anne Mattapallil FSP (2002) - Maria de Jesús Moreno ISF (2010). Gesù consegna agli apostoli il mondo e tutti gli uomini. Saranno luce e sale del mondo; pescatori di anime e seminatori; agricoltori e mietitori; costruttori e padri delle anime; pastori e testimoni di Cristo (BM, pp. 309-310). Jesús confía a los apóstoles el mundo y todos los hombres. Serán luz y sal del mundo; pescadores de almas y sembradores; agricultores y segadores; constructores y padres de las almas; pastores y testigos de Cristo (BM, pp. 309-310). Jesus entrusts to the apostles the world and all men. They will be light and salt for the world; fishers of souls and sowers; farmers and harvesters; builders and fathers of souls; pastors and witnesses of Christ (BM, pp. 309-310). Mercoledì 17 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 8,1-8; Sal 65; Gv 6,35-40 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Emilio Battaglia SSP (1963) - D. Isidoro Selvo SSP (1987) - Sr. Rosetta Zanchetta FSP (1994) - Sr. M. Bernardina Giaccardo PD (1997) - Sr. M. Vincenzina Bonvissuto FSP (1999) - Sr. Enrica Vivian FSP (2003) - D. Bruno Carnaroli IGS (2003) - Sr. M. Dionisia Abbà PD (2005) - D. Valerio Missori IGS (2010) - Bertilla Ballardin ISF (2011). Una mente ben illuminata illumina come una lucerna posta in alto per risplendere a quanti sono nella casa del Padre (SP, dicembre 1934). Una mente bien iluminada alumbra como una antorcha puesta en lo alto para resplandecer a cuantos están en la casa del Padre (SP, diciembre 1934). A mind that is enlightened gives light like a lamp placed aloft in order to shine on all who are in the house of the Father (SP, December 1934). Giovedì 18 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 8,26-40; Sal 65; Gv 6,44-51 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2011 SJBP a Nezahualcoyotl, Colonia Campestre (Messico). † Sr. Benigna Angelino FSP (1979) - Anastasia Porcu IMSA (1990) D. Rafael Castañeda SSP (1998). La fede è la radice di ogni santificazione; lo spirito di fede è il principio della santità (RSP, p. 45). La fe es la raíz de toda santificación; el espíritu de fe es el principio de la santidad (RSP, p. 45). Faith is the root of all sanctification; the spirit of faith is the beginning of sanctity (RSP, p. 45). Venerdì 19 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 9,1-20; Sal 116; Gv 6,52-59 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Immacolata Di Marco FSP (1968) - Rosetta Sebastiani ISF (1993) - D. Ettore Cerato SSP (1995) - D. Sergio Lino IGS (2000) Giuseppe Patruno ISF (2002) - Sr. Santina De Santis FSP (2003) - Sr. M. del Sacro Cuore Carrara PD (2004) - Marta Manfredini IMSA (2005) - Vincenzo Giampietro ISF (2009). Occorre accumulare nel cuore e nello spirito i tesori di sapienza e di grazia da riversare poi sulle anime con l’apostolato (BM, p. 305). Es necesario acumular en el corazón y en el espíritu los tesoros de sabiduría y de gracia para derramarlos luego en las almas con el apostolado (BM, p. 305). It is necessary to accumulate in our hearts and spirits the treasures of wisdom and grace to be poured out afterwards to souls through our apostolate (BM, p. 305). Sabato 20 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 9,31-42; Sal 115; Gv 6,60-69 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1986 SJBP a Santiago de Chile (Cile). † D. Attilio Scipioni IGS (1987) - Francesco Melotto ISF (1991) - Sr. M. Dina Braglia FSP (1992) - D. Salvatore Strazzuso IGS (1997) - Sr. M. Vincenzina Fea PD (1998) - Sr. M. Elisabetta Roagna FSP (2000) Fr. Maurizio Frola SSP (2001) - D. Walter Pasolini IGS (2004) - Sr. M. Rosalia Tonin FSP (2005) - Fr. Timothy Tirkey SSP (2009) - Sr. M. Pacis Cuadra FSP (2011) - Sr. Concetta Belleggia FSP (2012). Tutto sta qui: vivere Gesù Cristo, Via, Verità e Vita, e fare la carità del Cristo a quelle popolazioni che ne sono prive e affamate, dando loro il Cristo totale: Via, Verità e Vita (SP, dicembre 1957, II). He aquí el punto: vivir de Jesucristo, camino, verdad y vida, y darlo en caridad a las gentes que están privadas y hambrientas de él, presentándoles el Cristo total: camino, vedad y vida (SP, diciembre 1957, II). Everything consists in this: to live Jesus Christ Way, Truth and Life, and to do the charity of Christ to those peoples who are deprived of it and are hungry, giving them the whole Christ: Way, Truth and Life (SP, December 1957, II). Domenica 21 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– IV di Pasqua. Gesù Buon Pastore Titolare delle Suore Pastorelle At 13,14.43-52; Sal 99; Ap 7,9.14-17; Gv 10,27-30 IV sett a GIORNATA MONDIALE DI PREGHIERA PER LE VOCAZIONI (50 ) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1994 FSP a Bangkok (Thailandia). † Ch. Saverio Vanzo SSP (1935) - D. Michele Vitale IGS (1996) - Lina Crema ISF (2010). Avere santi pastori di anime è il più grande bene della Chiesa e delle anime stesse. Il pastore è santo nella misura in cui imita Gesù Cristo che ha detto: “Io sono il buon pastore” (Prediche alle Suore Pastorelle, III, p. 77). Tener pastores santos es el bien más grande de la Iglesia y también de las almas. El pastor es santo en cuanto imita a Jesucristo, que dijo: “Yo soy el buen pastor” (Predicación a las Pastorcitas, III, p. 77). To have holy pastors of souls is the greatest good of the Church and of souls themselves. The pastor is holy in the measure that he imitates Jesus Christ who has said: “I am the good shepherd” (Prediche alle Suore Pastorelle, III, p. 77). Lunedì 22 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 11,1-18; Sal 41 e 42; Gv 10,1-10 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 Approvazione della “Pia Unione delle Famiglie Cristiane”. † Sr. Myriam Cerina FSP (1978) - Cesira Lovato IMSA (1992) - Fr. Arturo Bolaños SSP (1999) - Sr. M. Cristina Foligno FSP (2011). Il sacerdote deve trattare con Dio le cause degli uomini, e trattare con gli uomini la causa di Dio. È un intermediario, come Gesù Cristo (RSP, p. 559). El sacerdote debe tratar con Dios las causas de los hombres, y tratar con los hombres la causa de Dios. Es un intermediario, como Jesucristo (RSP, p. 559). The priest must deal with God the affairs of men, and deal with men the affairs of God. He is an intermediary, like Jesus Christ (RSP, p. 559). Martedì 23 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giorgio, martire S. Adalberto, vescovo e martire At 11,19-26; Sal 86; Gv 10,22-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Renato Mencarini ISF (1988) - Fr. Giovanni Moretto SSP (1999) Sr. M. Alessandra Tavella PD (2002) - D. Carmine Caputo SSP (2002) - Sr. M. Gabriella Bartolotta FSP (2007) - Sr. Maria Luisa Benigni FSP (2009). Per quanto passino i tempi e per quanto progrediscano gli studi, Gesù rimane sempre il Maestro unico, infallibile (Vademecum, 237). Aunque pasen los tiempos y progresen los estudios, Jesús sigue siendo siempre el Maestro único, infalible (Vademecum, 237). Even if all time passes and even if science continues to progress, Jesus always remains as the only and infallible Master (Vademecum, 237). Mercoledì 24 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Fedele da Sigmaringen, sacerdote e martire At 12,24–13,5; Sal 66; Gv 12,44-50 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 FSP a Bogotá (Colombia) - 1951 PD presso SSP a Tokyo, Wakaba (Giappone) - 1994 FSP a Lagos (Nigeria). † Fr. Paolo Yamano SSP (1982) - Sr. M. Fiorella Portale PD (1990) D. Pio Bertino SSP (1994) - Sr. Paula M. Simoes FSP (1999) - Sr. Modesta Cane FSP (2006). La speranza ci ispira una generosa operosità: vivi desideri del paradiso, ardore nella preghiera, energia nel lavoro, sicurezza che Dio è con i suoi servi fedeli (BM, p. 202). La esperanza nos inspira una generosa operosidad: vivos deseos del paraíso, ardor en la oración, energía en el trabajo, seguridad de que Dios está con sus siervos fieles (BM, p. 202). Hope inspires in us a generous laboriousness: lively desire for paradise, ardor in prayer, energy in work, sureness that God is with his faithful servants (BM, p. 202). Giovedì 25 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Marco, evangelista 1Pt 5,5-14; Sal 88; Mc 16,15-20 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Maddalena Guido PD (1975) - Sr. M. Emma Paruzzo PD (2000) - Sr. M. Caterina Tosone FSP (2005) - Sr. Agostina De Luca SJBP (2011). Il cristiano rimane tranquillo in mezzo alle pene; non si piega né a destra né a sinistra, ma continua il suo cammino verso il cielo (BM, p. 224). El cristiano permanece tranquilo en medio a las penas; no se desvía ni a derecha ni a izquierda, sino que continúa su camino hacia el cielo (BM, p. 224). The Christian remains at peace in the midst of his pains; he does not bend to the right or to the left, but continues his journey toward heaven (BM, p. 224). Venerdì 26 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 13,26-33; Sal 2; Gv 14,1-6 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Ch. Stefano Bernardi SSP (1931) - D. Francesco Santacaterina SSP (1941) - D. Vincenzo Testi SSP (1978) - Sr. M. Paola Morbini FSP (1983) - Sr. Emerenziana Costa FSP (1988) - D. Ernesto Luchino SSP (1993) - Sr. M. Cleofe Piscitello PD (1996) - Sr. M. Santina Ferreyra PD (1997) - Fr. Giulio Dell’Arciprete SSP (2002) - D. Francesco Mirti SSP (2006) - Sr. M. Loreta Gioacchini FSP (2007). GESÙ STABILISCE PIETRO SUO VICARIO VISIBILE; gli affida tutti i fedeli e pastori; lo rende infallibile nell’insegnare; gli dà autorità nel servizio, carità nel santificare; gli consegna le chiavi del regno dei cieli. Io credo che Pietro è per me via, verità e vita in Cristo (VH, q. XIV). JESÚS DESIGNA A PEDRO SU REPRESENTANTE VISIBLE y le confía todos los fieles y pastores; le concede infalibilidad en su enseñanza; le da autoridad en el servicio, y amor para santificar; le entrega las llaves del reino de los cielos. Yo creo que Pedro es para mí camino, verdad y vida en Cristo (VH, c. XIV). JESUS MAKES PETER HIS VISIBLE VICAR; he entrusts to him all the faithful and their shepherds; he makes him infallible in his teaching; he gives him authority in service, charity in sanctifying; he entrusts to him the keys of the kingdom of heaven. I believe that Peter is for me way, truth and life in Christ (VH, q. XIV). Sabato 27 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 13,44-52; Sal 97; Gv 14,7-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2003 Don Giacomo Alberione, fondatore della Famiglia Paolina, è proclamato Beato - 2003 SJBP a Serrano (Argentina). † D. Pancrazio Demarie SSP (1954) - Fr. Salvatore Fabio SSP (1954) - Pietro Deplano ISF (1991) - Salvatore D’Aprile ISF (2005) - Sr. Angela Cavalli FSP (2009) - Luigi Cocci ISF (2011) - Sr. Giovanna Ballini FSP (2012). Siamo fondati sulla Chiesa e sul vicario di Gesù Cristo e questa convinzione ispira sicurezza, letizia, coraggio (UPS, I, 374). Estamos fundados sobre la Iglesia y sobre el vicario de Jesucristo, y tal convencimiento inspira seguridad, alegría, valor (UPS, I, 374). We are founded on the Church and on the vicar of Jesus Christ and this conviction inspires certainty, joy and courage (UPS, I, 374). Domenica 28 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– V di Pasqua At 14,21-27; Sal 144; Ap 21,1-5; Gv 13,31-35 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1994 FSP a Santiago de los Caballeros (Rep. Dominicana). † D. Vincenzo Mancardi SSP (1973) - Sr. Margherita Boetti FSP (1979) - D. Luigi Ranieri SSP (1982) - D. Angelo Noto IGS (1988) - D. Sergio Costamagna SSP (1993) - Sr. Ester Innocenti FSP (2003) - D. Giovanni Turco SSP (2007) - Sr. M. Agape Saccone PD (2008) - D. Ennio Ori IGS (2009) - Amelia Aguirre IMSA (2009) - Sr. Cristina Pieri FSP (2010). Gesù, prima di dare a san Pietro la triplice e piena potestà di amministrare, governare e giudicare, e prima di dargli le chiavi del regno dei cieli, volle da lui una triplice dichiarazione d’amore (LS 138). Jesús, antes de conceder a san Pedro el triple poder y la plena potestad de administrar, gobernar y juzgar, y antes de darle el poder de las llaves del reino, quiso que le hiciera una triple profesión de amor (LS 138). Before giving to saint Peter the threefold and full power to administer, govern and judge, and before giving him the keys of the kingdom of heaven, Jesus wanted from him a threefold declaration of love (LS 138). Lunedì 29 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Caterina da Siena, vergine e dottore della Chiesa Patrona d’Italia e d’Europa (fuori d’Europa: memoria) 1Gv 1,5–2,2; Sal 102; Mt 11,25-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1946 PD a Czestochowa (Polonia). † Sr. M. Carmelina Chillura FSP (1981) - D. Andrea Ferrero SSP (1985) - Fr. Dante Colarieti SSP (1995) - Sr. Claudina Moccia FSP (2000) Sr. Prassede Milan FSP (2000) - Sr. M. Agnese Gaibotti FSP (2002) Giuseppe Ursini ISF (2006) - Sr. Redenta Commentucci FSP (2007) Sr. Cecilia Cazzato FSP (2009) - Federico Lebani ISF (2010) - Fr. Mario Palmi SSP (2011) - Sr. Franceschina Terriaca FSP (2012) Jose Parangalan Jr. ISF (2012). I discorsi del Papa non sono discorsi da paragonarsi a quelli di certi conferenzieri o capi di partito, né discorsi ispirati alla demagogia. Il Papa sta mediatore fra Cristo e gli uomini, prende da Cristo la verità e la comunica agli uomini (FSP55, p. 179). Los discursos del Papa no pueden compararse con los de ciertos conferenciantes o jefes de partido, ni con discursos inspirados en la demagogia. El Papa está de mediador entre Cristo y los hombres, toma de Cristo la verdad y la comunica a los hombres (FSP55, p. 179). The discourses of the Pope are not discourses to be compared to those of certain lecturers or heads of political parties, neither are they discourses in the style of a demagogue. The Pope is a mediator between Christ and men. He takes the truth from Christ and communicates it to men (FSP55, p. 179). Martedì 30 Aprile ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Pio V, papa At 14,19-28; Sal 144; Gv 14,27-31 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 SSP a Bogotá (Colombia) - 1967 FSP a Concepción (Cile) 1974 SJBP a Quezon City (Filippine). † Sr. M. Tecla Cutrini FSP (1960) - D. Ugo Antonucci IGS (1991) - Sr. M. Salvina Pipus FSP (2008) - Maria Viviano ISF (2012). Chi legge o ascolta le dottrine contrarie alla Chiesa cattolica; chi dissente dal Papa, o appena lo considera per il suo valore umano; chi trascura l’istruzione religiosa, non può piacere al cuore di Gesù (BM, p. 347). Quien lee o escucha las doctrinas contrarias a la Iglesia católica; quien disiente del Papa, o apenas le considera por su valor humano; quien descuida la instrucción religiosa, no puede agradar al corazón de Jesús (BM, p. 347). One who reads or listens to doctrines contrary to the Catholic Church; one who dissents from the Pope, or just considers him for his human value; one who neglects religious instruction, cannot be pleasing to the heart of Jesus (BM, p. 347). Mercoledì 1 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giuseppe Lavoratore At 15,1-6; Sal 121; Gv 15,1-8 ___________________________________________________________ * 1956 FSP a El Hatillo (Venezuela) e ad Arezzo (Italia) - 1973 Casa degli Istituti “Gesù Sacerdote” e “Santa Famiglia” a Roma (Italia) 1977 SSP a Kochi (India) - 1985 FSP a Charleston (USA) - 1992 PD a Busan (Corea) - 1993 PD presso SJ a Hiroshima (Giappone) - 1994 FSP a Singapore. † Angela Losito ISF (1994) - Alfred Edlmair ISGA (1998) - D. Pasquale Casillo SSP (2001) - Sr. M. Gabriella Muñoz FSP (2008) - Sr. Maurizia Sartorato FSP (2009). INTENZIONE MENSILE Per le Suore Apostoline: perché sull’esempio della Vergine, che “con fede assaporò i frutti della risurrezione di Gesù e, custodendo ogni ricordo nel suo cuore, lo trasmise ai Dodici”, educhino i giovani “ad abbandonarsi nelle mani di un amore che si sperimenta sempre più grande perché ha la sua origine in Dio” (Porta fidei, 7 e 13). INTENCIÓN MENSUAL Por las Hermanas Apostolinas: para que a ejemplo de la Virgen, que “con fe saboreó los frutos de la resurrección de Jesús y, guardando todos los recuerdos en su corazón, los transmitió a los Doce”, eduquen a los jóvenes “a abandonarse en las manos de un amor que se experimenta siempre como más grande porque tiene su origen en Dios” (Porta fídei, 7 y 13). INTENTION OF THE MONTH For the Apostoline Sisters: so that following the example of the Virgin, who “with faith savoured the fruits of the resurrection of Jesus and, keeping every remembrance in her heart, transmitted it to the Twelve,” they may educate the young “to abandon themselves in the hands of a love that is experienced as ever more great because it comes from God” (Porta fidei, 7 and 13). Giovedì 2 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Atanasio, vescovo e dottore della Chiesa At 15,7-21; Sal 95; Gv 15,9-11 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1950 Arrivo PD in Giappone, Fukuoka - 1987 FSP a Buenos Aires, Fray Justo (Argentina) - 1994 SSP a Madrid, Resina (Spagna). † Sr. M. Silvestrina Rustico PD (1946) - Sr. Elena Montemezzo FSP (1983) - Colomba Pennesi ISF (1997) - Dorothy Kopcho IMSA (1997) - Antoni Szulcek ISGA (1999) - Sr. M. Lourdes Rodríguez PD (2000) Aurelio Bellavista ISF (2004). Maria ebbe un amore ardentissimo per il regno di Gesù Cristo e la sua dilatazione sulla terra. Le sue preghiere erano per Pietro e per i dodici; viveva per la Chiesa e la portava nel suo cuore (BM, p. 391). María tuvo un amor ardentísimo por el reino de Jesucristo y su dilatación en la tierra. Sus oraciones eran por Pedro y por los doce; vivía por la Iglesia y la llevaba en su corazón (BM, p. 391). Mary had a most ardent love for the kingdom of Jesus Christ and its expansion on earth. Her prayers were for Peter and the twelve. She lived for the Church and carried it in her heart (BM, p. 391). Venerdì 3 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa dei Ss. Filippo e Giacomo, apostoli 1Cor 15,1-8; Sal 18; Gv 14,6-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Giuseppe Ronconi SSP (2006). L’unione dei fedeli e dei pastori al vicario di Gesù Cristo è la nota distintiva del vero cristiano. Chi è col Papa è con Gesù Cristo (Alla sorgente, p. 52). La unión de los fieles y de los pastores al vicario de Jesucristo es la nota distintiva del verdadero cristiano. Quien está con el Papa está con Jesucristo (Alla sorgente, p. 52). The unity of the faithful and of the pastors with the vicar of Jesus Christ is the characteristic note of the true Christian. One who is with the Pope is with Jesus Christ (Alla sorgente, p. 52). Sabato 4 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 16,1-10; Sal 99; Gv 15,18-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Giacomina Adriano PD (1967) - Sr. Bertilla Lorenzi FSP (1991) - Sr. M. Emanuela Sauro FSP (1998) - Sr. M. Elisa Baggio PD (2008) - Maria José Raposo IMSA (2008) - Sr. Leontina Facchiano FSP (2009) - Sr. Letizia Turra SJBP (2011). Ai ministri della Chiesa, come ai singoli fedeli, Maria dona sempre il medesimo consiglio, l’unico che il Vangelo registra come uscito dalle sue labbra, ma che basta per la vita e per l’apostolato: “Fate tutto quello che vi dirà” (RdA 265). A los ministros de la Iglesia, como a cada uno de los fieles, María da siempre el mismo consejo, el único que el evangelio registra como salido de sus labios, pero que basta para la vida y para el apostolado: “Haced cuanto él os diga” (RdA 265). To the ministers of the Church, as to each individual believer, Mary always gives the same advice, the only one that the Gospel records as coming from her lips, but which is enough for life and for the apostolate: “Do all that he will say to you” (RdA 265). Domenica 5 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– VI di Pasqua At 15,1-2.22-29; Sal 66; Ap 21,10-14.22-23; Gv 14,23-29 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 Casa DM PD a Cinisello Balsamo (Italia) - 1959 FSP a Kaohsiung (Taiwan). † Sr. Paulina Campos FSP (1964) - Sr. Imelda Bianchi FSP (1987) Fr. Vincenzo Tommasini SSP (1994) - Sr. M. Pasqualina Giaccardi PD (1998) - D. Lorenzo Rossato IGS (2004) - Sr. M. Paola Bergadano FSP (2008) - Luigia Pendinelli ISF (2008) - Sr. Gisella Codias FSP (2011) - D. Angelo Maria Cuozzo IGS (2012). Apostolo è colui che porta Dio nella sua anima e lo irradia attorno a sé (UPS, IV, 277). Apóstol es quien lleva a Dios en la propia alma y lo irradia a su alrededor (UPS, IV, 277). Apostle is the person who carries God in his soul and radiates him around himself (UPS, IV, 277). Lunedì 6 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 16,11-15; Sal 149; Gv 15,26–16,4 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1904 A Benevello (Italia) nasce Maggiorino Vigolungo - 1948 Casa Madre PD ad Alba (Italia) - 1963 FSP a Medellín (Colombia) - 1981 Oasis D. Alberione PD ad Antipolo (Filippine). † Sr. Innocenza Bottaro PD (1945) - Sr. M. Monica Battajello PD (1976) - Mons. Luigi Liverzani IGS (1995) - Sr. M. Dominika Gonciarz PD (2008) - Sr. Maria Grazia Mannini FSP (2009) - Fr. Paolino Camparmò SSP (2010) - Sr. M. Raffaella Magsarili FSP (2011) - Sr. Innocenza Turra SJBP (2012). Maria assiste, illumina, conforta i sacerdoti; ne rende fecondo l’apostolato; dà ad essi il più grande soccorso e la maggiore consolazione (RdA 228). María asiste, ilumina y conforta a los sacerdotes; hace fecundo su apostolado; les da la mayor ayuda y el más grande consuelo (RdA 228). Mary assists, enlightens and comforts the priests; she makes their apostolate fruitful; she gives to them the greatest help and the greatest consolation (RdA 228). Martedì 7 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 16,22-34; Sal 137; Gv 16,5-11 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Matteo Cattazzo SSP (2001) - Michele Miraglia ISF (2004) - Sr. M. Chiara Sergi FSP (2005) - D. Ivo Pazzaglini SSP (2007) - Francesco Accossu ISF (2007) - Fr. Marion Santoro SSP (2009) - Assunta Atzori ISF (2010) - D. Francesco Dattilo IGS (2011) - Sr. Assunta Bassi FSP (2012) - Sr. M. Danila Ferrante FSP (2012). Chi deve predicare agli altri, o con la parola o con lo scritto, deve farsi voce o altoparlante del Papa (FSP55, p. 176). Quien debe predicar a los otros, o con la palabra o con el escrito, ha de hacerse voz o altavoz del Papa (FSP55, p. 176). One who must preach to others, whether through word or through something written, must make himself the voice or loudspeaker of the Pope (FSP55, p. 176). Mercoledì 8 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 17,15.22–18,1; Sal 148; Gv 16,12-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1959 FSP a Lubumbashi (Congo) - 2010 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Goa (India). † Sr. Rita Credico FSP (2009) - Prima Juntilla IMSA (2009) - Sr. M. Elisabetta Ragoso PD (2011). La Vergine-Apostola è modello a tutti coloro che esercitano una qualche attività di zelo, per la sua purezza, la sua fortezza, il suo zelo (RdA 241). La Virgen-Apóstol es modelo para cuantos ejercen cualquiera actividad de celo, por su pureza, su fortaleza, su celo (RdA 241). The Virgin-Apostle is the model of all those who exercise some kind of activity out of zeal, due to her purity, her fortitude and her zeal (RdA 241). Giovedì 9 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 18,1-8; Sal 97; Gv 16,16-20 In alcuni Paesi: SOLENNITÀ DELL’ASCENSIONE DEL SIGNORE ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Domenico Nuccio ISF (1995) - Maria Onesto ISF (1995) - Sr. Alberta Scalet SJBP (2004) - M. Guadalupe G. de Montauriol ISF (2010). “Seguivano Gesù molte donne…”. Queste istintivamente dovevano raggrupparsi attorno a Maria, come i dodici ed i discepoli attorno a Gesù. Ella era come un tratto di unione tra quelle donne e Gesù; le iniziava al sublime messaggio evangelico; era la prima ad ascoltarlo e a servirlo (BM, p. 382). “Seguían a Jesús muchas mujeres…”. Éstas instintivamente debían agruparse en torno a María, como los doce y los discípulos alrededor de Jesús. Ella era como un eslabón entre aquellas mujeres y Jesús; las iniciaba en el sublime mensaje evangélico; era la primera en escucharlo y en servirlo (BM, p. 382). “Many women followed Jesus…”. They instinctively had to gather themselves around Mary, as the twelve and the disciples around Jesus. She was like a stretch of union between those women and Jesus; she initiated them to the sublime message of the Gospel; she was the first to hear him and to serve him (BM, p. 382). Venerdì 10 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 18,9-18; Sal 46; Gv 16,20-23 Inizia la novena di Pentecoste nei Paesi dove l’Ascensione si è celebrata ieri. ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1930 FSP a Novara (Italia) - 1944 SSP a Canfield (USA) - 1967 FSP a Rio Piedras (Portorico) - 1986 SJBP a Salta (Argentina) - 1998 FSP a Koyang (Corea). † D. Ilario Formento SSP (1934) - Olimpia Colombo IMSA (1968) Fr. Daniele Parisella SSP (1979) - Sr. M. Angela Brigo FSP (1984) Sr. M. Germana Lazzarotto PD (1997) - D. Edoardo Molina IGS (2005). I Paolini e tutte le istituzioni religiose femminili hanno vita, ministero, apostolato, opere così legate a Maria, che si può dire: “Il loro progresso procede secondo la loro pietà mariana” (RdA 277). Los paulinos y todas las instituciones religiosas femeninas tienen vida, ministerio, apostolado y obras tan conectados a María, que puede decirse: “Su progreso procede según su piedad mariana” (RdA 277). The Paulines and all the female religious institutions have their life, ministry, apostolate and works so tied up to Mary that it can be said: “Their progress proceeds according to their marian piety” (RdA 277). Sabato 11 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 18,23-28; Sal 46; Gv 16,23-28 FESTA DELLA B.V. MARIA REGINA DEGLI APOSTOLI (vedi 18 maggio) nei Paesi dove la solennità dell’Ascensione si è celebrata giovedì. ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Imelda Marianni FSP (1971) - Sr. M. Gesualda Rota FSP (1974) - Sr. Brigida Perron FSP (1977) - Aldo Antonelli ISF (1991) Luis Hernán Luna ISF (1999) - D. Lamberto Schiatti SSP (2002) - D. Manfredo Caroli IGS (2004) - Fr. Luke Bedard SSP (2006) - Sr. M. Leonzia Manera FSP (2007) - Sr. M. Adalgisa Tozzi PD (2010) - Sr. Celestina M. Delpogetto FSP (2010) - Maria Sciarratta IMSA (2010). Sul punto di lasciare la terra, Gesù affidò ai discepoli il ministero della parola: “Andate in tutto il mondo e predicate il Vangelo ad ogni creatura”. Ed essi andarono, e la loro voce risuonò in tutta la terra (BM, p. 329). A punto de dejar la tierra, Jesús confió a los discípulos el ministerio de la palabra: “Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura”. Ellos fueron, y su voz resonó en toda la tierra (BM, p. 329). On the point of leaving earth, Jesus entrusted to his disciples the ministry of the word: “Go into the whole world and preach the Gospel to every creature”. And they went, and their voice resounded in all the earth (BM, p. 329). Domenica 12 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità dell’Ascensione del Signore At 1,1-11; Sal 46; Eb 9,24-28; 10,19-23; Lc 24,46-53 GIORNATA MONDIALE DELLE COMUNICAZIONI SOCIALI (47a) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1971 Casa DM PD a Bangalore (India). † Sr. Tommasina Simonato FSP (1940) - D. Giovanni Gramaglia SSP (1981) - Sr. Serafina Milani FSP (1984) - D. Michele Grillo IGS (1993) - D. Giovanni Chiavarino SSP (1994) - Sr. M. Piera Giarrizzo FSP (2004) - Fr. Giuseppe Omedei SSP (2011) - Sr. M. Maura Bertozzi PD (2012). La macchina da stampa, il microfono, lo schermo sono nostro pulpito; la tipografia, la sala di produzione, di proiezione, di trasmissione è come nostra chiesa (SP, febbraio 1952). La máquina de imprenta, el micrófono y la pantalla son nuestro púlpito; la tipografía, la sala de producción, de proyección o de transmisión son como nuestra iglesia (SP, febrero 1952). The printing machine, the microphone, the screen are our pulpit; the printing plant, the production hall, the projection booth and the broadcasting studio are like our church (SP, February 1952). Lunedì 13 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria B.V. Maria di Fátima At 19,1-8; Sal 67; Gv 16,29-33 III sett I giorni che seguono sono di preparazione alla venuta dello Spirito Santo nella Pentecoste e alla festa della B.V. Maria Regina degli Apostoli. ___________________________________________________________ * 1950 Apertura primo Centro Ap. Lit. PD a Roma (Italia) - 1955 FSP a Sydney (Australia) - 1980 PD a Kohima (India) - 1982 SSP a Caracas (Venezuela) - 1989 SSP a Lima (Perù) - 1999 SSP a Belo Horizonte (Brasile). † Sr. Immacolata Satriani FSP (2002) - Sr. Tecla Zilianti FSP (2007) Sr. M. Blanca Sepulveda PD (2011) - Sr. Maria Kadalikattil FSP (2012). Vi sia la persuasione che in questi apostolati: stampa, radio, cinema, televisione, ecc., si richiede maggior spirito di sacrificio e pietà più profonda. Occorrono dei santi che ci precedano in queste vie non ancora battute ed in parte neppure indicate (SP, novembre 1950). Tengamos la convicción de que en estos apostolados –prensa, radio, cine, televisión, etc.–, se requiere mayor espíritu de sacrificio y una oración más profunda. Hacen falta santos que nos precedan en estos caminos aún sin hollar y, en parte, ni siquiera trazados (SP, noviembre 1950). Let there be the conviction that in these apostolates: press, radio, cinema, television, etc., a greater spirit of sacrifice and a deeper piety are required. There is need for saints who precede us in these paths that are not yet beaten and in part not even indicated (SP, November 1950). Martedì 14 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Mattia, apostolo At 1,15-17.20-26; Sal 112; Gv 15,9-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1971 FSP a St. Louis (USA). † Sr. Mary Alfonsa Maliakel FSP (1988) - Sr. M. Addolorata Boffa PD (1988) - D. Giovanni Chiesa SSP (1990) - Sr. M. Lucia Osorio FSP (1994) - Sr. M. Fedele Pellizzon FSP (1997) - Maria Sara Leite IMSA (1997) - Giovanni Patera ISF (2000) - Sr. Raffaella Gravina FSP (2008) - Fr. Angelo Bruno Baldin SSP (2012) - Sr. M. Yolanda Castro PD (2012). L’apostolato divenga l’esercizio della carità. L’apostolato che esercitate è tutto un’opera di misericordia (Requiescite pusillum, II, p. 15). El apostolado sea ejercicio de amor. El apostolado que ejercéis es todo él una obra de misericordia (Requiéscite pusillum, II, p. 15). Let the apostolate be an exercise of charity. The apostolate that you do is all a work of mercy (Requiescite pusillum, II, p. 15). Mercoledì 15 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 20,28-38; Sal 67; Gv 17,11-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1965 SJBP a Imus (Filippine) - 2006 SJBP a Jataí, Goiás (Brasile) 2006 PD a Mangalore (India). † Sr. M. Marta Altomani PD (1964) - Sr. James Marie Roos FSP (2001) - Sr. M. Redenta Campana FSP (2005) - Sr. Clara Boff FSP (2007). Riparare i peccati commessi con la stampa, il cinema, la radio, la televisione: essi sono i più numerosi, i più gravi, i più scandalosi (SP, novembre 1950). Debemos reparar los pecados cometidos con la prensa, el cine, la radio, la televisión, que son los más numerosos, los más graves, los más escandalosos (SP, noviembre 1950). Make reparation for the sins committed through the press, cinema, radio and television: they are the most numerous, the most serious, the most scandalous (SP, November 1950). Giovedì 16 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 22,30; 23,6-11; Sal 15; Gv 17,20-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Loreto Mari ISF (1995) - D. Giovanni Carrano IGS (1996) - Fr. Angelico Abrate SSP (1999) - Sr. M. Casta Menoncin PD (2007) - Sr. Paola Macalli FSP (2008) - Sr. M. Amabilis Esposito FSP (2011). Tra gli apostoli, prima della Pentecoste, c’erano invidie, grettezze. Oh, com’è facile che entrino in comunità le invidie, le gelosie, le simpatie! (FSP55, p. 225). Entre los apóstoles, antes de Pentecostés, había envidias, mezquindades. ¡Oh, cuán fácil es que entren en la comunidad envidias, celos, simpatías! (FSP55, p. 225). Among the apostles, before Pentecost, there were envies and pettiness. Oh, how easy it is for envies, jealousies and sympathies to enter communities! (FSP55, p. 225). Venerdì 17 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria At 25,13-21; Sal 102; Gv 21,15-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1955 Arrivo PD in Colombia, Bogotá. † Ann Grubb IMSA (2003) - Giovanni Giove ISF (2004) - D. Giuseppe Perna IGS (2009). LO SPIRITO SANTO DISCENDE SU MARIA E GLI APOSTOLI e li riempie di sapienza, fortezza e zelo. La Chiesa nasce; apostoli e sacerdoti, in ogni luogo e tempo, annunciano al mondo la buona novella. Prepara i cuori, o Maria, e ottieni loro lo Spirito Santo (VH, qq. XV-XVI). EL ESPÍRITU SANTO DESCIENDE SOBRE MARÍA Y LOS APÓSTOLES y los llena de sabiduría, fortaleza y celo. La Iglesia nace; apóstoles y sacerdotes, en todo tiempo y lugar, anuncian al mundo la buena noticia. Prepara los corazones, María, y obtén para ellos el Espíritu Santo (VH, c. XV-XVI). THE HOLY SPIRIT DESCENDS ON MARY AND THE APOSTLES and fills them with wisdom, fortitude and zeal. The Church is born. Apostles and priests, in every place and time, announce to the world the good news. Prepare the hearts, O Mary, and obtain for them the Holy Spirit (VH, qq. XV-XVI). Sabato 18 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della B.V. Maria Regina degli Apostoli Solennità Titolare delle Suore Apostoline e del Santuario Regina Apostolorum Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 PD a Mar del Plata (Argentina). † Sr. M. Rosita Díez PD (1966) - Sr. Angelina Valsania FSP (1974) D. Marco Grossi SSP (1988) - Fr. Francisco Sierra SSP (1990) - Sr. M. Palma Rigoni PD (1995) - Piergiorgio Guerreschi ISF (1996) - Sr. M. Regina Caro FSP (1999) - Sr. Franceschina Colavecchio FSP (2008) Enza Alaimo IMSA (2009) - D. Rui Prates SSP (2010) - Sr. Marcellina M. Dal Corso FSP (2010). La Chiesa iniziò il suo apostolato dopo la discesa dello Spirito Santo invocato per dieci giorni dagli apostoli con Maria (SP, dicembre 1950). La Iglesia comenzó su apostolado tras la bajada del Espíritu Santo invocado durante diez días por los apóstoles con María (SP, diciembre 1950). The Church began her apostolate after the descent of the Holy Spirit invoked for ten days by the apostles with Mary (SP, December 1950). Domenica 19 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di Pentecoste At 2,1-11; Sal 103; Rm 8,8-17; Gv 14,15-16.23-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Scolastica Chisari PD (1960) - Sr. M. Ave Garuti FSP (1972) Sr. Giovanna Deidda FSP (1987) - Sr. Dionisia Capecci FSP (1998) Sr. M. Lorenzina Ellena PD (2003) - Sr. M. Rosetta Polloni PD (2006) - Sr. Lucia Lestuzzi SJBP (2006) - Sr. M. Elisa Comi FSP (2008) Franca Portella IMSA (2009) - Angela Zuppini IMSA (2012) - Isidra Manzo IMSA (2012). Nella Pentecoste, gli apostoli ricevettero i sette doni dello Spirito Santo, ma specialmente la scienza divina, lo zelo per la salvezza delle anime, la fortezza nel predicare Gesù Cristo (BM, p. 425). En Pentecostés, los apóstoles recibieron los siete dones del Espíritu Santo, especialmente la ciencia divina, el celo por la salvación de las almas, la fortaleza en anunciar a Jesucristo (BM, p. 425). In Pentecost, the apostles received the seven gifts of the Holy Spirit, but especially divine science, zeal for the salvation of souls and strength in preaching Jesus Christ (BM, p. 425). Lunedì 20 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Bernardino da Siena, sacerdote Sir 1,1-10; Sal 92; Mc 9,14-29 III sett del Salterio VII sett T.O. - Vol. III Lit. delle Ore Lezionario festivo: Anno C Feriale: Ciclo I (anno dispari) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1955 FSP a Langley (Inghilterra). † Sr. M. Immacolata Panero PD (1976) - Sr. M. Gisella Mercanti PD (1998) - D. Maggiorino Testi SSP (2001) - Mario Bonati ISGA (2003) Francesco Calamita ISF (2011) - Gino Barbone ISF (2012). La presenza di Maria nei primi momenti della Chiesa fu di grande conforto per gli apostoli e per i fedeli. Ella non aveva poteri di giurisdizione, ma godeva un prestigio altissimo per la sua dignità di madre di Dio, per la sua santità, per le sue sante parole (RdA 150). La presencia de María en los primeros momentos de la Iglesia fue un gran consuelo para los apóstoles y para los fieles. Ella no tenía poder de jurisdicción, pero gozaba de un prestigio altísimo por su dignidad de madre de Dios, por su santidad, por sus santas palabras (RdA 150). The presence of Mary in the first moments of the Church was of great comfort for the apostles and for the faithful. She did not have the powers of jurisdiction, but she enjoyed a very high prestige due to her dignity as mother of God, her sanctity and her holy words (RdA 150). Martedì 21 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Cristoforo Magallanes, sacerdote, e compagni, martiri Sir 2,1-11; Sal 36; Mc 9,30-37 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 FSP a Davao (Filippine). † D. Francisco Villena SSP (1983) - Sr. Nair De Bona FSP (1983) Teresa Ugenti ISF (1984) - Sr. M. Pia Crosio FSP (1990) - Sr. M. Albina Fasolo FSP (2001) - Sr. M. Pierina Vicari FSP (2007) - Sr. M. Olimpia Tuninetti FSP (2008). Maria non predicò, ma fu nella bocca di tutti; insegnò a tutti, fece conoscere i misteri fondamentali (RdA 150). María no predicó, pero estuvo en la boca de todos; enseñó a todos, dio a conocer los misterios fundamentales (RdA 150). Mary did not preach, but she was on the lips of everybody. She taught everybody and made known the fundamental mysteries (RdA 150). Mercoledì 22 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Rita da Cascia, religiosa Sir 4,11-19; Sal 118; Mc 9,38-40 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1967 FSP a Legazpi (Filippine). † Sr. M. Giovanna Liverani PD (1974) - Sr. M. Gesuina Baschirotto PD (1979) - Sr. M. Felicina Belli FSP (1994) - Sr. M. Benedetta Marigliano PD (1996) - Pietro Monaldi ISF (1998) - D. Alfonso Tsukamoto SSP (2003) - D. Attilio Tempra SSP (2003) - Sr. Costanza Castagnolo FSP (2006) - Sr. Elena Marsiglia FSP (2008) - Sr. M. Loredana Vito PD (2009) - Sr. Bernarda Vicario FSP (2010). Dalla Pentecoste si crearono nuove relazioni fra Maria e gli apostoli, i sacerdoti, i vescovi, i papi di ogni tempo. Maria è talmente associata alla propagazione ed alla vita della Chiesa, che questa potrà sempre contare su di lei (RdA 265). A partir de Pentecostés se crearon nuevas relaciones entre María y los apóstoles, los sacerdotes, los obispos, los papas de cualquier tiempo. María está tan asociada a la propagación y a la vida de la Iglesia, que ésta podrá siempre contar con ella (RdA 265). Starting from Pentecost new relations were created between Mary and the apostles, the priests, the bishops, the popes of every time. Mary is so associated with the propagation and the life of the Church that the latter will always be able to count on her (RdA 265). Giovedì 23 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sir 5,1-8; Sal 1; Mc 9,41-50 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Colomba Crepaldi FSP (1997) - Lina Minerva IMSA (1997) Sr. M. Angela Sanino PD (2000) - Irene Osorio IMSA (2008) - Sr. Pierina Marras FSP (2009) - Sr. Sylvia George FSP (2011) - Sr. Teresa Merlo FSP (2011). La Chiesa vive nel tempo ma si perpetuerà in cielo. È combattuta e perseguitata, ma sempre vittoriosa. È madre di tutti, poiché tutti genera alla nuova vita (BM, pp. 171-172). La Iglesia vive en el tiempo pero se perpetuará en el cielo. Es combatida y perseguida, pero siempre victoriosa. Es madre de todos, pues a todos engendra a la nueva vida (BM, pp. 171-172). The Church lives in time but she will perpetuate herself in heaven. She is battled against and persecuted, but is always victorious. She is the mother of all, as she generates all to a new life (BM, pp. 171172). Venerdì 24 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sir 6,5-17; Sal 118; Mc 10,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 PD a Catania (Italia) - 1938 PD a Bordighera (Italia) - 1954 SSP a Montréal (Canada) - 1962 Arrivo PD in Irlanda - 1975 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Taguatinga (Brasile) - 1982 Casa Prov. PD a Bangalore (India). † Fr. Serafino Bertolotti SSP (1979) - Sr. M. Rosa Giardino FSP (1987) - Sr. M. Silvia Mangiarotti FSP (1999) - Fr. Pietro Pisani SSP (2001) Maria Caforio ISF (2006) - Sr. M. Consilia Spedaliere FSP (2009). La vita eterna si ha nei sacramenti: il sacerdote ne è ministro. La radice e il fondamento della salvezza è la fede: il sacerdote ne è il maestro. L’uomo deve camminare nella giustizia verso il cielo: il sacerdote è guida (RdA 226). La vida eterna se obtiene con los sacramentos, cuyo ministro es el sacerdote. La raíz y el fundamento de la salvación es la fe, de la cual es maestro el sacerdote. El hombre debe caminar en la justicia hacia el cielo, y el sacerdote es el guía (RdA 226). Eternal life dwells in the sacraments: the priest is the minister of them. The root and foundation of salvation is faith: the priest is its teacher. Man must walk in justice toward heaven: the priest is a guide (RdA 226). Sabato 25 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Beda Venerabile, sacerdote e dottore della Chiesa S. Gregorio VII, papa S. Maria Maddalena de’ Pazzi, vergine Sir 17,1-15; Sal 102; Mc 10,13-16 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 Casa Prov. SSP a S. Paulo (Brasile). † Sr. Flaminia Di Nezza FSP (1947) - D. Joseph Kolencheril SSP (1997) - D. Valerio Cascia IGS (1997) - D. Giovanni Basigli IGS (1999) Sr. M. Gesualda Aureli FSP (2004) - Salvatore Iannelli ISF (2004) Sr. M. Rosangela Marazzi FSP (2012). Lo Spirito Santo talvolta comunica ad anime privilegiate grazie straordinarie. Esse non costituiscono la santità, né sono necessarie per raggiungerla. Sono date a vantaggio del prossimo: per maggiormente persuadere, illuminare, incoraggiare al bene (BM, p. 162). El Espíritu Santo a veces comunica a ciertas almas privilegiadas gracias extraordinarias, que no constituyen la santidad, ni son necesarias para alcanzarla. Se conceden en favor del prójimo, para persuadir más, iluminar, incitar al bien (BM, p. 162). The Holy Spirit sometimes communicates to privileged souls extraordinary graces. They do not constitute sanctity, neither are they necessary to attain it. They are given for the benefit of our neighbor: to more greatly persuade, enlighten and encourage him to what is good (BM, p. 162). Domenica 26 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità della SS. Trinità Pr 8,22-31; Sal 8; Rm 5,1-5; Gv 16,12-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 FSP a México (Messico) - 1952 FSP a Monterrey (Messico). † Ch. Artemio Valenti SSP (1935) - Sr. Crocifissa Benvenuti FSP (1961) - Sr. M. Agata Rizzo PD (1964) - M. Teresa Alcibar ISF (1989) - Sr. Angela M. Pavesi FSP (1990) - Sr. M. Virgilia Romanelli FSP (1991) - Giuseppe Corona ISF (2001) - D. Vincenzo Buongiorno SSP (2009) - Sr. M. Teresina Melis FSP (2010) - Fr. Mario Celestino Rizzo SSP (2011). L’apostolo è un tempio della SS. Trinità, che in lui è sommamente operante. Egli, al dire di uno scrittore, trasuda Dio da tutti i pori: con le parole, le opere, le preghiere, i gesti, gli atteggiamenti; in pubblico ed in privato; da tutto il suo essere (UPS, IV, 278). El apóstol es un templo de la SS.ma Trinidad, la cual actúa sumamente en él. En frase de un escritor, el apóstol transpira a Dios por todos los poros con sus palabras, obras, oraciones, gestos y actitudes, en público y en privado, en todo su ser (UPS, IV, 278). The apostle is a temple of the Most Holy Trinity which in him operates in a very pronounced degree. He, according to a writer, sweats God from all his pores: through his words, works, prayers, gestures, attitudes; in public and in private; from all his being (UPS, IV, 278). Lunedì 27 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Agostino di Canterbury, vescovo Sir 17,24-29; Sal 31; Mc 10,17-27 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1972 FSP a Daegu (Corea) - 1978 Casa Prov. FSP a Tokyo (Giappone). † D. Giovanni Casuccio IGS (1982) - D. Felice Carosso SSP (1985) Antonio Pigiona ISF (1985) - Sr. M. Flores Marsili FSP (1992) - Sr. Sabina Meneghelli FSP (1998) - Sr. Vincenzina M. La Pio FSP (2001) Illuminato Dainotto ISF (2001) - Sr. Annunziata Desogus FSP (2002). San Paolo apostolo praticò la pastorale-missione esercitata eroicamente in molte nazioni. Per vari secoli furono i cristiani a cercare il sacerdote; ma ora, in questo tempo, è necessario che il sacerdote cerchi i cristiani e i non cristiani (SP, gennaio 1967). San Pablo apóstol practicó la pastoral-misión ejercida heroicamente en muchas naciones. Durante muchos siglos fueron los cristianos quienes buscaban al sacerdote; pero ahora, en este tiempo, es necesario que el sacerdote busque a los cristianos y a los cristianos (SP, enero 1967). Saint Paul the apostle practiced the pastoralmission exercised heroically in many nations. For several centuries the Christians were those who looked for the priest. But now, in this time, it is necessary that the priest look for Christians and non-Christians (SP, January 1967). Martedì 28 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sir 35,1-15; Sal 49; Mc 10,28-31 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1946 FSP a Rio de Janeiro (Brasile) - 2012 SJBP a Digos, Davao (Filippine). † Sr. Sofia Jiménez FSP (1998) - Sr. M. Beatrice Dante PD (2004) Rosanna Paoloni ISF (2007) - Sr. M. Ecclesia Gastaldo PD (2009) - D. Vincenzo Rossi IGS (2009). Sulle orme del suo modello e protettore, l’Apostolo delle genti, l’apostolo dell’edizione deve avere un cuore grande che abbracci tutto il mondo, una attività instancabile, eroica per guidare le anime a Dio e dare Dio alle anime (L’Apostolato dell’Edizione, 37). El apóstol de la edición, siguiendo las huellas de su modelo y protector, el Apóstol de las gentes, debe tener un corazón grande que abrace a todo el mundo, una actividad incansable, heroica para guiar las almas a Dios y dar Dios a las almas (El apostolado de la edición, 37). Following the steps of his model and protector, the Apostle of the Gentiles, the apostle of the editions must have a big heart that embraces the whole world, a tireless and heroic activity to guide souls to God and to give God to souls (The Publishing Apostolate, 37). Mercoledì 29 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sir 36,1-2.5-6.13-19; Sal 78; Mc 10,32-45 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1978 Casa Prov. FSP a Pasay City (Filippine) - 1991 SSP a Cebu (Filippine) - 1996 SSP a Brisbane (Australia). † Sr. Gemma Magno FSP (1945) - D. Adolfo Lotta IGS (1998) - Sr. Verónica Glassmann FSP (2008) - Elvira Targa IMSA (2008). La cura delle vocazioni e l’amore all’apostolato molto contribuiscono ad una vita pia, ad una convivenza caritatevole, alla serenità di spirito (SP, luglio 1949, II). El cuidado de las vocaciones y el amor al apostolado contribuyen mucho a una vida fervorosa, a una convivencia amable, a la serenidad de espíritu (SP, julio 1949, II). The care of vocations and love for the apostolate contribute much to a holy life, to a living together in charity, and to spiritual serenity (SP, July 1949, II). Giovedì 30 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sir 42,15-25; Sal 32; Mc 10,46-52 In alcuni Paesi: SOLENNITÀ DEL SS. CORPO E SANGUE DI CRISTO ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1998 PD presso Obispado di Comodoro Rivadavia (Argentina). † Sr. Lorenzina Ligari FSP (1935) - Sr. M. Alessandrina Migliardi FSP (1973) - D. Aldo Varaldo SSP (1997) - Sr. M. Pacis Ferrero PD (2000) - Sr. M. Veritas Grau FSP (2004) - Sr. M. Amalia Bertolusso PD (2007) - Maria Ascanio IMSA (2009) - Anna Maria Cocci ISF (2009). La predicazione è assai più efficace quando si unisce alla carità. La beneficenza inclina l’animo degli uditori ad accettare l’insegnamento della parola. Gesù per guarire le anime sanava i corpi (BM, p. 328). La predicación es mucho más eficaz cuando va unida a la caridad. La beneficencia inclina el ánimo de los oyentes a aceptar la enseñanza de la palabra. Jesús para curar las almas sanaba los cuerpos (BM, p. 328). Preaching is much more effective when it is accompanied by charity. Beneficence inclines the spirit of the hearers to accept the teaching of the word. In order to heal souls, Jesus healed bodies (BM, p. 328). Venerdì 31 Maggio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Visitazione della B.V. Maria Sof 3,14-17 oppure Rm 12,9-16; Sal Is 12,2-6; Lc 1,39-56 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 FSP a Taipei (Taiwan) - 1960 Centro Ap. Lit. PD a Manila (Filippine) - 1961 Casa Prov. SSP a Tokyo (Giappone) - 1973 SSP a Los Angeles (USA) - 1974 PD ad Auckland (Nuova Zelanda) - 1991 Casa DM PD a Quito (Ecuador). † Sr. M. Margherita Imparato PD (1963) - Sr. M. Luisa Laurenti FSP (1967) - Sr. M. Vittorina Vellone PD (1976) - D. Giovanni Ev. Robaldo SSP (1977) - Sr. M. Nives Ferrari FSP (1998) - Sr. Pierina Columbro FSP (1999) - D. Angelo Bellanzon SSP (2003) - Raimondo Orrù ISF (2003) - D. Andrea Damino SSP (2012). Bella opera di carità compì la SS. Vergine verso la parente Elisabetta: andò frettolosamente, portò tante benedizioni in quella casa, vi si fermò per prestarvi umili e affettuosi servizi. Là sciolse a Dio il canto dell’umiltà e della riconoscenza: il Magnificat (BM, pp. 367-368). Hermosa obra de caridad la que hizo la SS.ma Virgen con su pariente Isabel: fue presurosamente, llevó abundantes bendiciones a aquella casa, se detuvo para prestar humildes y afectuosos servicios. Allí dirigió a Dios el canto de la humildad y del reconocimiento: el Magníficat (BM, pp. 367-368). An admirable work of charity did the holy Virgin do for her relative Elizabeth: she went in haste and brought so many blessings to her house, she stayed there to lend humble and loving services. It’s there that she let loose to God her song of humility and thanksgiving: the Magnificat (BM, pp. 367-368). Sabato 1 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Giustino, martire Sir 51,12-20; Sal 18; Mc 11,27-33 ___________________________________________________________ * 1949 FSP a Manizales (Colombia) - 1955 FSP a Roma, Castro Pretorio (Italia) - 1977 SJBP a Tanza, Cavite (Filippine) - 1992 Casa Sacerdotale PD a Balwyn (Australia) - 1998 SJBP a Lingayen (Filippine) - 2000 SJBP a Puerta Princesa (Filippine) - 2002 Clergy Home PD a Mumbai (India) - 2003 SJBP a Imus, Juniorate (Filippine). † Sr. M. Spes Marengo PD (1958) - Sr. Giuditta Pagliana FSP (1995) D. Stefano Lamera SSP (1997) - D. Girolamo Sgambetterra IGS (1999) - Sr. Rosalia Ciccarello FSP (2002) - Sr. M. Giovanna Grandi FSP (2003) - Sr. M. Fiorentina Ceccon PD (2006) - Sr. M. Alfonsina Anzalone FSP (2006) - D. Estanislao Conde SSP (2008) - Sr. M. Celsa Taricco PD (2008). INTENZIONE MENSILE Per le Suore Pastorelle: perché, in comunione con i Pastori, si adoperino “per aiutare tutti i credenti in Cristo a rendere più consapevole e a rinvigorire la loro adesione al Vangelo, soprattutto in un momento di profondo cambiamento come quello che l’umanità sta vivendo” (Porta fidei, 8). INTENCIÓN MENSUAL Por las Hermanas Pastorcitas: para que, en comunión con los Pastores, se esfuercen “por ayudar a todos los creyentes en Cristo a que su adhesión al Evangelio sea más consciente y vigorosa, sobre todo en un momento de profundo cambio como el que la humanidad está viviendo” (Porta fídei, 8). INTENTION OF THE MONTH For the Good Shepherd Sisters: so that in union with the Pastors, they may try their best “to help all the believers in Christ to make more conscious and invigorate their adhesion to the Gospel, above all in a moment of profound change like the one mankind is living through” (Porta fidei, 8). Domenica 2 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità del SS. Corpo e Sangue di Cristo Gen 14,18-20; Sal 109; 1Cor 11,23-26; Lc 9,11-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1991 FSP a Ahmedabad (India). † Sr. M. Eufrosina Luzzi PD (1945) - D. Basilio Enrici SSP (1955) Sr. Luciana Negro FSP (1972) - Sr. M. Carmine Lancellotti FSP (1976) - D. Pasquale M. Di Filippo IGS (1995) - Sr. M. Assunta Asolan PD (1999) - D. Fedele Pasquero SSP (2001) - Sr. Gemma Nazzari SJBP (2002) - Sr. Giovannina Boffa FSP (2004) - D. Alfonso Tisi IGS (2005) - Sr. M. Adelaide Carandina FSP (2011). Quanto meglio si partecipa alla Messa, quanto più fervorosamente si fanno le adorazioni, il pane eucaristico nutre e viene ad essere la sostanza della nostra vita spirituale (APD, App. 117). Cuanto mejor se participa en la misa, cuanto más fervorosamente se hacen las adoraciones, tanto más el pan eucarístico nutre y viene a ser la sustancia de nuestra vida espiritual (APD, Ap. 117). The better one participates in the Mass, the more fervently are made the hours of adoration, the eucharistic bread nourishes and becomes the substance of our spiritual life (APD, App. 117). Lunedì 3 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Carlo Lwanga e compagni, martiri Tb 1,3; 2,1-8; Sal 111; Mc 12,1-12 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 Arrivo PD in Portogallo - 1981 Casa DM PD ad Albano (Italia). † Sr. Valeria Onesi FSP (1944) - Sr. Alfonsina Coraglia FSP (1986) Sr. M. Leonia Molteni FSP (2008) - Sr. M. Rosalba Barbieri FSP (2009) - Sr. M. Adeodata Noguchi FSP (2011) - Fr. Eusebio Navarro Navarro SSP (2012) - D. Sebastian Karamvelil SSP (2012). DUE SONO LE VIE. Una è larga e facile, ma conduce alla perdizione; l’altra è stretta, ma porta alla salvezza. Coloro che sono saggi si sforzano di entrare per la porta stretta. Ti ringrazio, Maestro divino, per avermi illuminato. Voglio seguire la via della vita (VH, q. XVII). DOS SON LOS CAMINOS. Uno es espacioso y fácil, pero lleva a la perdición; el otro es estrecho, pero conduce a la salvación; los que son sabios de veras se esfuerzan en entrar por la puerta estrecha. Te doy gracias, Maestro divino, por haberme iluminado. Quiero seguir el camino de la vida (VH, c. XVII). TWO ARE THE ROADS. One is wide and easy, but leads to perdition; the other is narrow, but leads to salvation. Those who are wise strive to enter through the narrow door. I thank you, O divine Master, for having enlightened me. I want to follow the way of life (VH, q. XVII). Martedì 4 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Tb 2,9-14; Sal 111; Mc 12,13-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Immacolata Arioni FSP (1969) - Michela Cabiddu ISF (1976) D. Tomás Clímaco SSP (1997) - Sr. M. Rosa Cappelletti FSP (2000) Gabriella Bruno ISF (2011). Io sono cittadino del cielo; qui mi trovo temporaneamente, come in esilio; viaggio verso il paradiso (BM, p. 81). Soy ciudadano del cielo; estoy aquí temporalmente, como desterrado; viajo hacia el paraíso (BM, p. 81). I am a citizen of heaven; here I find myself temporarily, as in exile; I am journeying to paradise (BM, p. 81). Mercoledì 5 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Bonifacio, vescovo e martire Tb 3,1-11.16-17; Sal 24; Mc 12,18-27 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Nazarena Morando FSP (1984) - D. Franco Testi SSP (1991) Sr. M. Massenzia Ianucci PD (1992) - Sr. Matelda Maurina FSP (1995) - Fr. Bernardino Ruffoli SSP (1995) - D. Imerio Moscardo SSP (2007) - Rosa D’Agostino ISF (2008) - Sr. M. Pauline Mendes PD (2010). La salvezza o la dannazione dipendono da me. Sono libero di prendere l’una o l’altra via, ma non è in mano mia cambiare la meta: l’una porta al cielo, l’altra all’inferno (BM, p. 35). La salvación o la condenación dependen de mí. Soy libre de tomar uno u otro camino, pero no puedo cambiar la meta: uno lleva al cielo, el otro al infierno (BM, p. 35). Salvation or damnation depend on me. I am free to take one or the other way, but it is not in my hands to change the ending: one leads to heaven, the other to hell (BM, p. 35). Giovedì 6 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Norberto, vescovo Tb 6,10-11; 7,1.9-17; 8,4-9; Sal 127; Mc 12,28-34 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Eleonora Baldi FSP (1991) - D. Paolo Della Monica IGS (1995) Chiarina Ferretti IMSA (2000) - D. Luigi Spallanzani IGS (2007) Emilia Roberti ISF (2009) - Fr. Kintoki Emmanuel Pembele SSP (2012). Conciliare libertà con responsabilità, coscienza delicata ed obbedienza, è grande problema, è grazia da chiedersi sempre (SP, marzo 1957). Conciliar libertad con responsabilidad, conciencia delicada y obediencia es un gran problema, una gracia que debe pedirse siempre (SP, marzo 1957). A big problem is to reconcile freedom and responsibility, a delicate conscience and obedience. It is a grace to be asked for at all times (SP, March 1957). Venerdì 7 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità del Sacratissimo Cuore di Gesù Ez 34,11-16; Sal 22; Rm 5,5-11; Lc 15,3-7 GIORNATA MONDIALE PER LA SANTIFICAZIONE DEI SACERDOTI (19a) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1986 SJBP a S. Fernando, La Union (Filippine) - 2002 SJBP a Saipan, Northern Mariana Islands (USA). † Sr. M. Albertina Gemin PD (1977) - Maria Bianchini ISF (1983) Sr. Cecilia Andorno AP (1999) - Mary Jane Leahy ISF (2006) - Maddalena Terzo IMSA (2012) - Concetta D’Eugenio ISF (2012). Quando vi sono molti santi preti, ogni bene si estende: la verità, la virtù, la grazia, la pace, la giustizia, la scienza, la civiltà cristiana (RdA 226). Cuando hay muchos sacerdotes santos, todo el bien se extiende: la verdad, la virtud, la gracia, la paz, la justicia, la ciencia, la civilización cristiana (RdA 226). When there are many holy priests, every kind of good results: truth, virtue, grace, peace, justice, knowledge, Christian civilization (RdA 226). Sabato 8 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria del Cuore Immacolato della B.V. Maria Is 61,9-11; Sal 1Sam 2,1.4-8; Lc 2,41-51 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1993 FSP a Trois Rivieres (Canada). † Sr. Margherita Caporaletti FSP (1948) - Sr. M. Agostina Pili FSP (1978) - Sr. M. Agata Bernardini FSP (1983) - Sr. M. Teresa Ragusa SJBP (1984) - Sr. M. Raffaella Kothumpuchira FSP (2001) - Sr. M. Carmine Castellana FSP (2005) - D. Antonio Speciale SSP (2011) Calogera Leo IMSA (2012). La vita santa è la più perfetta ed efficace preghiera (RdA 56). La vida santa es la más perfecta y eficaz oración (RdA 56). A holy life is the most perfect and effective prayer (RdA 56). Domenica 9 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– X del Tempo Ordinario 1Re 17,17-24; Sal 29; Gal 1,11-19; Lc 7,11-17 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Emanuella Marini FSP (1934) - Anna Candileno IMSA (1985) Sr. Maria Delpiano FSP (1987) - Sr. M. Arcangela Severino FSP (1995) - Cosima Capoccia ISF (2002) - Emma Atzori IMSA (2003) Sr. Cecilia Virano FSP (2007) - Sr. M. Natalina Sanson FSP (2009) María Del Carmen Pérez Montalvo IMSA (2012). La perfezione di un’anima sta nell’amar Gesù Cristo sopra ogni cosa. Quanti motivi d’amarlo! Egli ci ama dall’eternità, ci trae all’esistenza, ci dona intelletto e tanti doni. Egli cosparge la via d’ogni grazia per giungere a lui (Sono creato per amare Dio, 4). La perfección de un alma está en amar a Jesucristo sobre todas las cosas. ¡Cuántos motivos para amarle! El nos ama desde la eternidad, nos trae a la existencia, nos da inteligencia y muchos dones; llena el camino de gracias para llegar a él (He sido creado para amar a Dios, 4). The perfection of a soul consists in loving Jesus Christ above all things. How many reasons are there to love him! He loves us from eternity, he draws us to existence, he gives us intelligence and so many gifts. He strews our way with every grace so we may reach him (Sono creato per amare Dio, 4). Lunedì 10 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 1,1-7; Sal 33; Mt 5,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 FSP a Boston (USA). † Sr. M. Celeste Falletti PD (1980) - Sr. M. Giovanna Zannoni PD (1996) - Sr. M. Teresa Orgas FSP (2000) - Sr. Casimira Golin FSP (2002) - Sr. Mary Grace Lopes PD (2008) - Sr. M. Gabriella Cambielli FSP (2009) - Sr. Elisea Scarpa FSP (2010) - D. Alfredo Chiarucci IGS (2012). Lo spirito del mondo sta nell’inclinarsi a scambiare il fine coi mezzi, cioè a farci cercare la felicità quaggiù (RSP, p. 302). El espíritu del mundo consiste en propender a cambiar el fin con los medios, o sea a hacernos buscar la felicidad aquí abajo (RSP, p. 302). The spirit of the world consists in inclining to exchange the end for the means, that is, to make us look for happiness down here (RSP, p. 302). Martedì 11 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Barnaba, apostolo At 11,21-26; 13,1-3; Sal 97; Mt 10,7-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Felicita Dogliani FSP (1937) - Sr. M. Lorenzina Aristi FSP (1985) - Sr. M. Rosa Savioli PD (1998) - Sr. M. Rosaria Paolicelli FSP (2009) - Sr. M. Concetta Dall’Igna FSP (2010) - Sr. M. Bernarda Potrich FSP (2011). Che giova all’uomo possedere anche tutto il mondo se non conosce, non ama, non serve Dio? Chi cerca i beni del mondo, gli averi, le soddisfazioni, gli onori, la scienza, la gloria, vedrà un giorno, sul letto di morte, svanire ogni cosa (BM, p. 31). ¿Qué le vale al hombre poseer incluso todo el mundo si no conoce, no ama y no sirve a Dios? Quien busca los bienes del mundo, las posesiones, las satisfacciones, los honores, la ciencia, la gloria, verá un día, en el lecho de muerte, desvanecerse todo (BM, p. 31). What does it benefit a man if he possesses even the whole world if he does not know, love and serve God? He who searches for worldly goods, possessions, satisfactions, honors, knowledge, glory, will one day see, on his deathbed, the disappearance of everything (BM, p. 31). Mercoledì 12 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 3,4-11; Sal 98; Mt 5,17-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2002 SSP a Davao (Filippine). † Elsa de Jesus Martins IMSA (1980) - Diega Augello IMSA (1993) Sr. Margherita M. Corini FSP (1997) - Sr. M. Vincenza Ferrero PD (1998) - Sr. Alessia Giannotti FSP (2001). Spesso i cristiani perdono Gesù per indifferenza, per malizia, per qualche passione; il peccato è la perdita vera, volontaria e colpevole di Gesù (BM, p. 293). A menudo los cristianos pierden a Jesús por indiferencia, por malicia, por cualquier pasión; el pecado es la verdadera pérdida, voluntaria y culpable de Jesús (BM, p. 293). Often Christians lose Jesus due to indifference, malice, some passion; sin is the true, wilful and culpable loss of Jesus (BM, p. 293). Giovedì 13 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Antonio di Padova, sacerdote e dottore della Chiesa 2Cor 3,15–4,1.3-6; Sal 84; Mt 5,20-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1896 A Narzole (Italia) nasce Giuseppe Giaccardo - 1936 Casa Generalizia SSP a Roma (Italia) - 1962 Casa DM PD a Strathfield (Australia). † Sr. M. Bonifacia Del Bene PD (1960) - Sr. M. Teresa Raffa PD (1984) - D. Leonardo Minervini IGS (1985) - Sr. M. Vittoria Pigato FSP (1988) - Sr. M. Giovanna Rondinelli PD (1990) - Sr. Luiza Yamada FSP (1995) - Sr. M. Immacolatina Turrina FSP (1995) - Sr. M. Lourdes Dalle Molle SJBP (2006). Con il peccato l’uomo volta le spalle a Dio, sommo bene ed eterna felicità, per cercare umana e terrena soddisfazione. Con il pentimento si voltano le spalle alle creature e si ricerca Dio, unica gioia ed eterno bene (BM, p. 468). Con el pecado el hombre vuelve las espaldas a Dios, sumo bien y eterna felicidad, para buscar la satisfacción humana y terrena. Con el arrepentimiento se dan las espaldas a las criaturas y se vuelve a buscar a Dios, único gozo y eterno bien (BM, p. 468). By sin man turns his back on God, the supreme good and eternal happiness, in order to look for human and earthly satisfaction. Through repentance he turns his back on creatures and goes in search for God, the only joy and eternal good (BM, p. 468). Venerdì 14 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 4,7-15; Sal 115; Mt 5,27-32 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Venerabile Canonico Francesco Chiesa (1946) - D. Mario Gandolfi SSP (1997) - Albina Furfaro ISF (2004) - Sr. Sebastiana Careglio FSP (2010). L’elemosina redime, la preghiera placa Dio, le privazioni rinnovano lo spirito (BM, p. 253). La limosna redime, la oración aplaca a Dios, las privaciones renuevan el espíritu (BM, p. 253). Alms redeem, prayer placates God, privations renew the spirit (BM, p. 253). Sabato 15 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 5,14-21; Sal 102; Mt 5,33-37 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1915 Ad Alba (Italia) “dies natalis” delle Figlie di San Paolo - 1999 FSP a Seong Nam (Corea) e a Goiânia (Brasile) - 2006 FSP a Garki Abuja (Nigeria). † Sr. Luigina Nizzardi FSP (1986) - D. Pietro Ciccioli IGS (1988) - Sr. Giulia Culasso FSP (1992) - Sr. M. Fausta Bossi FSP (1994) - Sr. M. Sebastiana Gallinaro PD (1996) - Fr. Luca Speranza SSP (1998) - D. Corrado Santi SSP (1999) - D. Adérito Lourenço Louro SSP (2012). La Figlia di San Paolo ha da conoscere bene la dottrina cristiana, amarla, sentirla e, dopo averla meditata, fissata sulla carta e moltiplicata per mezzo delle macchine, diffonderla nel mondo con i mezzi di propaganda. È un ufficio simile a quello di Maria: dare Gesù Cristo al mondo (FSP55, p. 71). La Hija de San Pablo debe conocer bien la doctrina cristiana, amarla, sentirla y, tras haberla meditado, fijándola en el papel y multiplicándola por medio de las máquinas, difundirla en el mundo con los medios de propaganda. Es un cometido semejante al de María: dar a Jesucristo al mundo (FSP55, p. 71). The Daughter of Saint Paul is to know well the Christian doctrine, love it, feel it and, after having reflected on it, fix it on paper and multiply it using machines, spread it throughout the world using the instruments of propaganda. It is a work similar to that of Mary: give Jesus Christ to the world (FSP55, p. 71). Domenica 16 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XI del Tempo Ordinario 2Sam 12,7-10.13; Sal 31; Gal 2,16.19-21; Lc 7,36–8,3 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1955 Inizio SSP in Germania, Remscheid - 1967 FSP a New Delhi (India) - 1969 FSP a Mangalore (India). † Sr. Lina Zoppi FSP (1985) - Sr. M. Olga Ambrosi FSP (1997) - Sr. Beniamina M. Miletta FSP (2001) - Teresa Ceppa ISF (2006) - Sr. Beatrice Censi SJBP (2007) - Sr. M. Giuliana Dalese FSP (2009) - Sr. Faustina Giaretta Parodi FSP (2010). La fede dà una intenzione retta alle nostre buone opere (BM, p. 196). La fe da una recta intención a nuestras buenas obras (BM, p. 196). Faith gives a right intention to our good works (BM, p. 196). Lunedì 17 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 6,1-10; Sal 97; Mt 5,38-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1935 FSP a Lyon (Francia) - 2001 Casa Sacerdotale PD a México (Messico). † Sr. M. Andreina Messa PD (1988) - Sr. Corradina Mariotti FSP (1995) - Sr. M. Esdra Bianchi FSP (1999) - D. Carlo Bagatta SSP (2006) - Hugo Carlos Barradas ISF (2006) - Gaetano Butera ISF (2007) - Sr. Anna Maria De Simone FSP (2009). L’anima pigra, indifferente, piena di vanità e con tutti i sette vizi capitali non può ricevere bene la parola di Dio e non può farla fruttificare (RSP, p. 52). El alma perezosa, indiferente, llena de vanidad y con todos los siete vicios capitales no puede recibir bien la palabra de Dios y no puede hacerla fructificar (RSP, p. 52). A soul that is lazy, indifferent, full of vanity and with all the seven capital vices cannot receive well the word of God and cannot make it bear fruit (RSP, p. 52). Martedì 18 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 8,1-9; Sal 145; Mt 5,43-48 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Maria Fresco FSP (1992) - Sr. Teresina Veglio FSP (1993) - Sr. M. Bibiana Ravina PD (1999) - Sr. M. Egidia Vitale FSP (2000) - Fr. Giuseppe Epaminonda SSP (2003) - Adele Cocchieri ISF (2008) - Sr. Ildefonsa Pivetta FSP (2012). È necessario pregare ogni giorno per obbedire ogni giorno (BM, p. 238). Es necesario orar cada día para obedecer cada día (BM, p. 238). It is necessary to pray everyday in order to obey everyday (BM, p. 238). Mercoledì 19 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Romualdo, abate 2Cor 9,6-11; Sal 111; Mt 6,1-6.16-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1982 Casa DM PD a Melbourne (Australia). † Sr. Filippina Badanelli FSP (1938) - D. Ettore Diamantini SSP (1981) - Deolinda Coelho Malheiro IMSA (1984) - Sr. Filippina Maria Santella FSP (1989) - Alberto Tallevi ISF (1990) - Sr. Elisa Sulpizio FSP (1993) - Fr. Tarcisio Monticone SSP (1994) - Sr. Marina Gobbo FSP (2002) - Sr. Marcelina Apdua FSP (2004). La vera libertà è ben altra cosa dalla sfrenatezza, dissolutezza, licenza; è invece una provata idoneità al bene; è un risolversi da sé a volerlo compiere; è la padronanza sulle proprie facoltà, sugli istinti, sugli avvenimenti (SP, marzo 1957). La verdadera libertad es algo muy distinto del desenfreno, libertinaje, disolución; al contrario, es una comprobada idoneidad al bien; una decisión personal a quererlo realizar; es el dominio sobre las propias facultades, sobre los instintos, sobre los acontecimientos (SP, marzo 1957). True freedom is quite different from wild behavior, dissoluteness, licentiousness. True freedom is, instead, a proven idoneity to what is good; a personal resolve to want to accomplish it; a mastery over one’s faculties, instincts, events (SP, March 1957). Giovedì 20 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Cor 11,1-11; Sal 110; Mt 6,7-15 Per le Pastorelle inizia la novena ai Ss. Pietro e Paolo ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1993 SSP a Silang, Cavite (Filippine). † Sr. M. Agnesina Catone PD (1969) - Fr. Gabriele Priori SSP (1996) Mons. Vittorio Ottaviani IGS (1998) - Sr. M. Evangeline Baac Cabello PD (2000) - Sr. M. Natalina Spada FSP (2003) - Sr. Provvidenza Dai Prè FSP (2007) - D. Antonio Cerrone IGS (2009) - Matteo Pozzato ISF (2009) - Violeta Talay Arcales IMSA (2012). Sui pensieri occorre vigilare. Sostituire pensieri buoni a pensieri cattivi: “Vinci il male con il bene”. Se salvi la mente, salvi te stesso (SP, ottobre 1954). Los pensamientos hay que vigilarlos. Sustituir los malos con los buenos: “Vence al mal con el bien”. Si salvas la mente, te salvas a ti mismo (SP, octubre 1954). We need to watch over our thoughts. Put good thoughts in place of bad thoughts: “Overcome evil with good.” If you safeguard your mind, you will safeguard yourself (SP, October 1954). Venerdì 21 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Luigi Gonzaga, religioso 2Cor 11,18.21-30; Sal 33; Mt 6,19-23 Inizia la novena a San Paolo ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1939 SSP a Córdoba (Argentina) e ad Allahabad (India). † Ch. Salvatore Murabito SSP (1936) - D. Federico Muzzarelli SSP (1956) - D. Giulio Molinari SSP (1965) - D. Michele Cazzulo SSP (1985) - Sr. M. Pierina Petrucci PD (1988) - Sr. Gioacchina Pasqualetti FSP (1989) - D. Vincent Siletti SSP (2000). Il cuore ben custodito è il tesoro dell’uomo; il cuore sviato è rovina e vergogna dell’uomo (BM, p. 104). El corazón bien guardado es el tesoro del hombre; el corazón desviado es ruina y vergüenza del hombre (BM, p. 104). A well-kept heart is a treasure for a man; a misguided heart is a ruin and a shame for him (BM, p. 104). Sabato 22 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Paolino da Nola, vescovo Ss. Giovanni Fisher, vescovo, e Tommaso More, martiri 2Cor 12,1-10; Sal 33; Mt 6,24-34 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2011 Comunità Divina Provvidenza SSP ad Alba (Italia) e Comunità Timoteo Giaccardo SSP a Roma (Italia). † Fr. Bernardo Blasi SSP (1968) - D. Anselmo Vico SSP (1983) - D. Aleandro Orlandi IGS (1988) - Vincenzo Inbrunnone ISF (2002) - D. Danilo Regazzo SSP (2012) - Sr. M. Laura Balducci FSP (2012). I doveri umani, i pensieri, le intenzioni, i sentimenti, sebbene rivolti a tante cose, hanno un motivo e fine unico: arrivare al paradiso (BM, p. 217). Los deberes humanos, los pensamientos, las intenciones, los sentimientos, aunque estén dirigidos a muchas cosas tienen un motivo y fin único: llegar al paraíso (BM, p. 217). The duties of men, their thoughts, their intentions, their sentiments, although they are directed to so many things, have a single end and motive: to reach paradise (BM, p. 217). Domenica 23 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XII del Tempo Ordinario Zc 12,10-11;13,1; Sal 62; Gal 3,26-29; Lc 9,18-24 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Domenico Sparacio SSP (2001) - Sr. M. Luisa Zambotti FSP (2007). Ci si può aspettare una giornata piena di meriti, di letizia e di raccoglimento, se la mattinata incomincia bene nel Signore (FSP55, p. 240). Cabe esperar una jornada llena de méritos, de alegría y de recogimiento, si la mañana empieza bien en el Señor (FSP55, p. 240). We can expect a day full of merits, joy and recollection, if our morning starts well in the Lord (FSP55, p. 240). Lunedì 24 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità della Natività di S. Giovanni Battista Is 49,1-6; Sal 138; At 13,22-26; Lc 1,57-66.80 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 Arrivo PD a Caracas (Venezuela). † Sr. M. Lorenzina Layog FSP (1991) - Sr. Ginetta Pistoia SJBP (1997) - D. Ottavio Cauli IGS (2002) - Paola Ninivaggi IMSA (2009) Sr. M. Antonia Pintus FSP (2012) - Rita Conti IMSA (2012). Non frodare la verità, ma dichiararla apertamente quando è dovere; non mentire mai (BM, p. 96). No birlar la verdad, sino declararla abiertamente cuando se debe; no mentir nunca (BM, p. 96). Do not cheat the truth, but declare it openly when it is your duty; never lie (BM, p. 96). Martedì 25 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 13,2.5-18; Sal 14; Mt 7,6.12-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1977 FSP a Inchon (Corea). † Sr. Ancilla Viola FSP (1998) - Sr. M. Erminia Richelmi FSP (2002) Sr. M. Bernardetta D’Angelo PD (2002) - D. Enea Spinosa IGS (2007) - Julio Zicari ISF (2008) - Leda Di Tommaso ISF (2009) - Sr. M. Marcellina Brentali PD (2012). Non fare agli altri ciò che ragionevolmente non vorresti fosse fatto a te. Le guerre, le persecuzioni, le violenze d’ogni specie gridano vendetta al cospetto di Dio (BM, pp. 168-169). No debes hacer a los otros lo que razonablemente no querrías que te hicieran a ti. Las guerras, las persecuciones, las violencias de cualquier especie gritan venganza ante Dios (BM, pp. 168-169). Don’t do to others what reasonably you would not want done to you. Wars, persecutions, acts of violence of every kind cry for vengeance in the sight of God (BM, pp. 168-169). Mercoledì 26 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 15,1-12.17-18; Sal 104; Mt 7,15-20 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2011 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Iligan (Filippine). † D. Antonio Anania IGS (1988) - Sr. M. Angiola Pecorelli PD (1994) Carmelo Caramazza ISF (2006) - Sr. Hilda Eva Breve SJBP (2007) Concetta Arcione ISF (2009) - Fr. Luigi Montanaro SSP (2010) - Sr. Immacolata Marruco SJBP (2012). Alle volte diciamo solo delle belle frasi agli altri, ma non andiamo in cerca del sacrificio, della fatica, dei disprezzi. Non facciamo come i farisei che si davano l’aria di persone sante e osservanti, ma in realtà addossavano agli altri i più gravi pesi! (FSP41, p. 175). A veces decimos sólo bonitas frases a los demás, pero no vamos a la búsqueda del sacrificio, de la fatiga, de los desprecios. No hagamos como los fariseos que se las daban de santos y observantes, pero en realidad cargaban a los demás los mayores pesos (FSP41, p. 175). At times we say only beautiful phrases to people, but we do not go in search of sacrifices, fatigue, contempt. Let us not act like the Pharisees who give the impression of being holy and observant, but in reality put very heavy burdens on the shoulders of others! (FSP41, p. 175). Giovedì 27 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Cirillo d’Alessandria, vescovo e dottore della Chiesa Gen 16,1-12.15-16; Sal 105; Mt 7,21-29 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1930 FSP a Treviso (Italia) - 1949 Approvazione Pontificia della Società S. Paolo - 1958 FSP a Kinshasa (Congo) - 2005 A Lecce, apertura del processo di beatificazione e canonizzazione del Servo di Dio mons. Nicola Riezzo, IGS - 2007 SJBP a Libreville (Gabon). † Sr. Severina Pellerino FSP (1981) - Sr. Rosa Capozzoli FSP (1997) D. Angelo Castellotto SSP (2006) - D. Felipe Del Valle SSP (2010). L’amore del prossimo fatto di opere è la pietra di paragone ed il metro dell’amore di Dio (RdA 112). El amor al prójimo hecho de obras es la piedra de toque y el metro del amor a Dios (RdA 112). Love of neighbor made up of works is the touchstone and measure of love for God (RdA 112). Venerdì 28 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Ireneo, vescovo e martire Gen 17,1.9-10.15-22; Sal 127; Mt 8,1-4 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1932 FSP a New York (USA) - 1953 PD a Buenos Aires (Argentina) 1982 FSP ad Alexandria (USA). † Sr. M. Teresina Dadone PD (1989) - Sr. M. Rachele Pasini FSP (1994) - Sr. M. Celeste Di Girolamo FSP (1994) - Sr. M. Speranza Valenzuela FSP (1997) - Sr. Sira Borghetti FSP (2001) - Fr. Matteo Toffani SSP (2003) - Sr. M. Speranza Festari FSP (2011) - Sr. M. Eleonora Beltrame PD (2012). È bene che la vigilia della festa dedicata ai santi Pietro e Paolo sia segnata dalla memoria di sant’Ireneo, il quale dice: “È necessario che tutte le Chiese si volgano alla Chiesa principale che è Roma, centro di verità” (FSP55, p. 177). Es bueno que la vigilia de la fiesta dedicada a los santos Pedro y Pablo esté marcada por la memoria de san Ireneo, de quien es esta frase: “Es necesario que todas las Iglesias miren a la Iglesia principal que es Roma, centro de la verdad” (FSP55, p. 177). It is fitting that the vigil of the feast dedicated to the saints Peter and Paul be marked by the memory of saint Irenaeus, who says: “It is necessary that all the Churches look to the principal Church which is Rome, the center of truth” (FSP55, p. 177). Sabato 29 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità dei Ss. Pietro e Paolo, apostoli At 12,1-11; Sal 33; 2Tm 4,6-8.17-18; Mt 16,13-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1959 Approvazione Pontificia definitiva delle Suore Pastorelle 1968 Casa DM PD a Seoul (Corea) - 1971 PD a Cebu (Filippine) 1980 Casa DM PD a Medellín (Colombia) - 1984 Apertura della Casa Tecla Merlo FSP ad Albano (Italia) - 1993 SJBP a P’unggi (Corea) 1998 FSP a Borivli (India) - 1999 Casa Betania PD a Roma (Italia) 2010 SJBP a Imus, Postulants’ House (Filippine) - 2012 SJBP a Campo Grande, comunità vocazionale (Brasile). † Sr. Candida M. Tartaglione FSP (1972) - Maria Adelaide Antonione IMSA (1973) - Sr. M. Purissima Acenas FSP (1981) - D. Jesús Fuente SSP (1986) - D. Patrick Pennisi SSP (1990) - Vera Stracciati ISF (1991) - Sr. M. Giuseppina Iezzoni FSP (1998) - Sr. M. Giovannina Gramaglia PD (2009) - Sr. M. Inmaculada García PD (2010) - Luigi Genova ISF (2010) - Fr. Julián Luis Fernández Lucio SSP (2011). San Pietro e san Paolo furono da Dio uniti nell’apostolato, uniti nel martirio, associati nella gloria sulla terra ed in cielo. Oggi specialmente onoriamo san Pietro ed in lui il Papa (BM, p. 678). San Pedro y san Pablo fueron aunados por Dios en el apostolado, unidos en el martirio, asociados en la gloria sobre la tierra y en el cielo. Hoy honramos especialmente a san Pedro y en él al Papa (BM, p. 678). Saint Peter and Saint Paul were associated by God in the apostolate, in martyrdom and in glory on earth and in heaven. Today especially we honor Saint Peter and in him the Pope (BM, p. 678). Domenica 30 Giugno ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di S. Paolo Apostolo, Patrono della Famiglia Paolina Titolare della Società S. Paolo e delle Figlie di S. Paolo Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1932 SSP a Staten Island (USA) - 1953 Casa Generalizia PD a Roma (Italia) - 1960 SSP a Makati (Filippine) - 1986 PD a Lublin (Polonia) - 1994 SJBP a Pescara (Italia) - 1995 FSP a Roma, Regina degli Apostoli (Italia) - 1996 PD a Brno (Rep. Ceca) - 2000 PD a Hong Kong - 2012 PD presso Nunziatura Apostolica a Ouagadougou (Burkina Faso). † Vitina Prato ISF (2002). San Paolo affrettava col suo desiderio – e lo manifestava nelle Lettere – il momento di arrivare a Roma. Le sue reliquie dalla grande basilica attestano anche in senso spirituale ed apostolico: “Civis romanus sum - Sono cittadino romano” (UPS, II, 229-230). San Pablo apresuraba con su deseo –y lo manifestaba en sus Cartas– el momento de llegar a Roma. Sus reliquias acreditan desde su gran basílica, también en sentido espiritual y apostólico, su expresión: “Civis romanus sum - Soy ciudadano romano” (UPS, II, 229-230). Saint Paul hastened with his desire – and he showed it in his Letters – the moment of his arrival in Rome. His relics in the great basilica also give testimony in a spiritual and apostolic sense: “Civis romanus sum - I am a Roman citizen” (UPS, II, 229-230). Lunedì 1 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 18,16-33; Sal 102; Mt 8,18-22 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1979 FSP a Bacolod (Filippine) - 1986 SJBP a Ricadi (Italia) - 2000 Casa Sacerdotale PD a Chennai (India). † Mons. Francesco Fasola IGS (1988) - Sr. M. Luigina Della Penna PD (1998) - D. Alessio Barbero SSP (2006) - D. Miguel Vido SSP (2006) - Sr. Rosina Sega FSP (2008) - Sr. Assunta Maria Lopez FSP (2011) - Sr. M. Vincenzina Guion FSP (2011). INTENZIONE MENSILE Per la Società San Paolo: perché, con l’apostolato che le è proprio, accompagni le “tante persone che, pur non riconoscendo in sé il dono della fede, sono comunque in sincera ricerca del senso ultimo e della verità definitiva sulla loro esistenza e sul mondo” (Porta fidei, 10). INTENCIÓN MENSUAL Por la Sociedad de San Pablo: para que, con su apostolado propio, acompañe a las “numerosas personas, que aún no reconociendo en ellas el don de la fe, buscan con sinceridad el sentido último y la verdad definitiva de su existencia y del mundo” (Porta fídei, 10). INTENTION OF THE MONTH For the Society of Saint Paul: so that through its apostolate, it may accompany “so many persons who, though they may not admit in themselves the gift of faith, are however sincerely seeking the ultimate meaning and definitive truth of their existence and of the world” (Porta fidei, 10). Martedì 2 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 19,15-29; Sal 25; Mt 8,23-27 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1970 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Barcelona (Spagna). † Fr. John Vianney Mavara SSP (1985) - D. Giuseppe Fumi IGS (1992) - Sr. M. Celeste Carini FSP (1999) - Sr. Rosa Cimarelli FSP (2006) Sr. Colomba Pallavicino FSP (2008) - Sr. Eugenia M. Rocchetto FSP (2009). Nelle tempeste dell’anima Gesù vuole essere svegliato, invocato, scongiurato (BM, p. 248). En las tempestades del alma Jesús quiere que se le despierte, se le invoque, se le inste (BM, p. 248). In the tempests of the soul Jesus wants to be awakened, invoked, implored (BM, p. 248). Mercoledì 3 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Tommaso, apostolo Ef 2,19-22; Sal 116; Gv 20,24-29 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1964 Casa DM PD a Caracas (Venezuela) - 1974 PD a Chennai (India) - 1977 PD a Nellore (India). † Sr. M. Rosaria Avellaneda FSP (1952) - D. Mario Ianuale SSP (1974) - Sr. M. Igina Giuliano PD (1988) - Sr. Yvonne Briffa FSP (2000) - Sr. M. Leontina Fiorani PD (2004) - Sr. Rosangela Rantucci FSP (2011) Maria Astudillo IMSA (2007). La riconoscenza ci porta a riconoscere il Signore quale autore di tutto il bene che è in noi e che è distribuito sulla faccia della terra (RSP, p. 193). La gratitud nos lleva a reconocer al Señor autor de todo el bien que hay en nosotros y que está distribuido por la faz de la tierra (RSP, p. 193). Gratitude leads us to recognize the Lord as the author of all the good that is in us and that is distributed on the face of the earth (RSP, p. 193). Giovedì 4 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Elisabetta di Portogallo Gen 22,1-19; Sal 114; Mt 9,1-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Gervasina Zinnamosca PD (1950) - D. Antonio Brotto SSP (1981) - Sr. M. Mercedes Milani PD (1996) - Sr. Pia Geraci FSP (2010) - Giovanna De Stavola ISF (2010). GESÙ CRISTO È SEMPRE VIA, VERITÀ E VITA NELLA CHIESA. Si deve credere alla Chiesa come a Gesù stesso. Essa è maestra di fede e di santità, di preghiera e di vita spirituale. Sia benedetta la voce della madre Chiesa per i suoi figli (VH, qq. XVIII-XX). JESUCRISTO ES SIEMPRE CAMINO, VERDAD Y VIDA EN LA IGLESIA. Se ha de creer a la Iglesia como al mismo Cristo. Ella es maestra de fe y de santidad, de oración y de vida espiritual. ¡Bendita la voz de la madre Iglesia para con sus hijos! (VH, c. XVIII-XX). JESUS CHRIST IS ALWAYS WAY, TRUTH AND LIFE IN THE CHURCH. We must believe the Church as we believe Jesus himself. She is a teacher of faith and of sanctity, of prayer and of the spiritual life. May the voice of Mother Church for her children be blessed (VH, qq. XVIII-XX). Venerdì 5 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Antonio Maria Zaccaria, sacerdote Gen 23,1-4.19; 24,1-8.62-67; Sal 105; Mt 9,9-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 SSP in Vaticano - 1997 SSP a Mérida (Messico). † D. Domenico Valente SSP (1988) - D. Mario Fogagnolo IGS (1988) Sr. M. Elisa Rios FSP (1990) - Sr. M. Paula Anselmo PD (2000) - D. Roberto Mozzachiodi SSP (2002) - Ada Barria ISF (2007) - Sr. M. Giovanna Morbini FSP (2008) - Epifania Lo Nigro IMSA (2008) Luigi Tisbi ISF (2009) - Sr. Angela Magri FSP (2010). La Chiesa è società soprannaturale nel fine, che è l’eterna beatitudine, e nei mezzi, che sono: la fede, i sacramenti, le virtù cristiane, l’ubbidienza ai pastori, in modo particolare al Papa (SP, novembre 1953). La Iglesia es una sociedad sobrenatural en el fin, que es la eterna bienaventuranza, y en los medios, que son: la fe, los sacramentos, las virtudes cristianas, la obediencia a los pastores, de modo particular al Papa (SP, noviembre 1953). The Church is a supernatural society in her goal, which is eternal beatitude, and in her means, which are: faith, the sacraments, the Christian virtues, obedience to the pastors, in a particular way to the Pope (SP, November 1953). Sabato 6 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Maria Goretti, vergine e martire Gen 27,1-5.15-29; Sal 134; Mt 9,14-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1957 FSP a Mantova (Italia) - 1959 Casa Divin Maestro SSP ad Ariccia (Italia). † Sr. M. Amalia Ortega FSP (1968) - Fr. Giacomo Valdameri SSP (1991) - Donata Luperto ISF (1993) - Sr. Vitaliana Lot FSP (1997) Sr. M. Agnese Inga PD (2006) - Sr. Teresa Maria Bernardini FSP (2010) - Sr. Immacolata Delmonte FSP (2012). La Chiesa, maestra di fede, di morale e di preghiera, lavora a formare il cristiano perfetto, il cittadino celeste. La formazione avviene in Cristo, che è Via, Verità e Vita (SP, dicembre 1952, II). La Iglesia, maestra de fe, de moral y de oración, trabaja en formar al cristiano perfecto, al ciudadano celeste. La formación adviene en Cristo, que es camino, verdad y vida (SP, diciembre 1952, II). The Church, teacher of faith, morals and prayer, works to form the perfect Christian, the citizen of heaven. Such formation comes about in Christ, who is Way, Truth and Life (SP, December 1952, II). Domenica 7 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XIV del Tempo Ordinario Is 66,10-14; Sal 65; Gal 6,14-18; Lc 10,1-12.17-20 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 Professione dei primi sette Discepoli del Divin Maestro - 1935 Arrivo dei Paolini nelle Filippine. † Fr. Camillo Cendron SSP (1972) - Renata Armati IMSA (1984) - Fr. Claudio Casolari SSP (1991) - Mons. Giuseppe Petralia IGS (2000) D. Carlo Petroncini IGS (2000) - Caterina Calamita ISF (2012). Dio, Gesù Cristo, la Chiesa rispettano l’uomo, la sua natura di essere intelligente; egli darà ossequio di lode e di sottomissione al Signore, ma sarà un ossequio razionale (SP, settembre 1954). Dios, Jesucristo, la Iglesia respetan al hombre, su naturaleza inteligente, que rendirá alabanza y acatamiento al Señor; de modo racional (SP, septiembre 1954). God, Jesus Christ and the Church respect man and his nature as an intelligent being; he will give the homage of praise and submission to the Lord, but it is an intelligent homage (SP, September 1954). Lunedì 8 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 28,10-22; Sal 90; Mt 9,18-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1934 Inizio SSP in Spagna, Bilbao - 2004 FSP a Santo Domingo (Rep. Dominicana) - 2012 PD a Pangasinan (Filippine). † D. Enzo Manfredi SSP (1977) - D. Angelo Cozzani SSP (1982) - Sr. M. Immacolata Gargiulo FSP (1993) - Sr. Francesca Ruzzante FSP (2002) - Agnese Spandrio IMSA (2003) - Sr. Julia Del Valle FSP (2006) - Arcangelo Capoccia ISF (2006) - D. Domenico Benedetto Spoletini SSP (2012). Siamo cittadini del regno di Cristo, che è la Chiesa; e in qualunque nazione siamo, apparteniamo sempre ad essa, poiché la Chiesa è cattolica (SP, novembre 1953). Somos ciudadanos del reino de Cristo, que es la Iglesia y, en cualquier país que estemos, pertenecemos siempre a ella, pues la Iglesia es católica (SP, noviembre 1953). We are citizens of Christ’s kingdom, which is the Church. In whatever nation we are, we always belong to her, for the Church is catholic (SP, November 1953). Martedì 9 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Agostino Zhao Rong, sacerdote, e compagni, martiri Gen 32,23-33; Sal 16; Mt 9,32-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2009 PD a Jamshedpur (India). † Maddalena Frigerio IMSA (1964) - Sr. Nicolina Savoiardo FSP (1984) - Sr. Luigia Napodano FSP (1993) - Sr. M. Monica Panero PD (1994) - Sr. M. Riccarda Dal Corso FSP (1998) - Giuseppe Martines ISF (2002) - D. Justo Fernández SSP (2005) - Sr. M. Santina Tintoni PD (2008) - Sr. Myriam Ichikawa FSP (2011). Vivere in unione di mente, volontà e cuore con il Papa significa partecipare alla universalità delle sue premure (SP, novembre 1953). Vivir en unión de mente, voluntad y corazón con el Papa significa participar en la universalidad de sus preocupaciones (SP, noviembre 1953). To live in union of mind, will and heart with the Pope means to take part in the universality of his concerns (SP, November 1953). Mercoledì 10 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 41,55-57; 42,5-7.17-24; Sal 32; Mt 10,1-7 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1990 Casa Sacerdotale PD a Lublin (Polonia). † D. Teresio Costa SSP (1962) - Sr. Rosina Orsetti FSP (1988) - Sr. Imelda Zampese FSP (1993) - D. Matteo Saladino IGS (1997) - Massimo Costantini ISF (2007). La Chiesa infallibile e indefettibile, sempre predica, insegna, difende la verità. In questo fiume di verità, che attraversa tempi e luoghi, si inserisce umile discepola e maestra, secondo lo spirito di san Paolo, la Famiglia Paolina (SP, marzo 1955). La Iglesia infalible e indefectible, siempre predica, enseña y defiende la verdad. En este río de verdad, que atraviesa tiempos y lugares, se inserta como humilde discípula y maestra, según el espíritu de san Pablo, la Familia Paulina (SP, marzo 1955). The infallible and indefectible Church always preaches, teaches and defends the truth. In this river of truth which passes through time and space, the Pauline Family inserts herself as a humble disciple and teacher, according to the spirit of saint Paul (SP, March 1955). Giovedì 11 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Benedetto, abate Patrono d’Europa (fuori d’Europa: memoria) Pr 2,1-9; Sal 33; Mt 19,27-29 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1983 FSP ad Antananarivo (Madagascar). † D. Giovanni Di Loreto IGS (1984) - D. Umberto Muzzin SSP (1986) - Fr. Giacomo Bortolotti SSP (1986) - Sr. M. Serafina Smiriglia PD (2002). Si deve sempre e solo considerarci piccoli operai di Dio, come si è di fatto rispetto al mondo intero e ai colossali mezzi di cui dispongono i falsi maestri, nemici di Gesù Cristo e della Chiesa (SP, luglioagosto 1954). Hay que considerarse siempre y sólo pequeños obreros de Dios; como de hecho lo somos respecto al mundo entero y a los colosales medios de que disponen los falsos maestros, enemigos de Jesucristo y de la Iglesia (SP, julio-agosto 1954). We must consider ourselves, only and always, as God’s little workers; as in fact we are with respect to the whole world and to the colossal means that false teachers, enemies of Jesus Christ and of the Church, use (SP, July-August 1954). Venerdì 12 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 46,1-7.28-30; Sal 36; Mt 10,16-23 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1897 A Guarene (Italia) nasce Orsola Rivata - 2003 Casa B. Santiago Alberione e Centro Ap. Lit. PD a Cali (Colombia) - 2011 PD a Mysore, sede di noviziato (India). † Oscar Metello Dominguez ISF (1990) - Sr. Costanza Grasso FSP (2001) - Salvatore Martina ISF (2005). Ringraziate il Signore di avervi chiamate ad essere le Pie Discepole di Gesù Maestro eucaristico (APD, App. 118). Dad gracias al Señor por haberos llamado a ser las Pías Discípulas de Jesús Maestro eucarístico (APD, Ap. 118). Thank the Lord for having called you to be Pious Disciples of the eucharistic Jesus Master (APD, App. 118). Sabato 13 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Enrico Gen 49,29-33; 50,15-26; Sal 104; Mt 10,24-33 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Cecilia Sciarrone SJBP (1976) - Sr. Imelda Kim SJBP (1990) D. Sandro Clementi IGS (1990) - Sr. M. Evangelina Cavasin PD (2002) - Sr. M. Gabriella Di Nicola FSP (2004) - D. Mario Manca SSP (2009) - Sr. M. Metilde Shindate PD (2010). La mentalità paolina corrisponde al fine speciale della Famiglia Paolina: predicazione della dottrina dogmatica, morale, liturgica di Gesù Cristo e della Chiesa con i mezzi moderni più celeri e più efficaci (SP, ottobre 1954). La mentalidad paulina corresponde al fin especial de la Familia Paulina: predicación de la doctrina dogmática, moral y litúrgica de Jesucristo y de la Iglesia con los medios modernos más rápidos y más eficaces (SP, octubre 1954). The Pauline mentality corresponds to the special aim of the Pauline Family, which is to preach the dogmatic, moral and liturgical doctrine of Jesus Christ and of the Church, using the fastest and most effective modern means (SP, October 1954). Domenica 14 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XV del Tempo Ordinario Dt 30,10-14; Sal 18; Col 1,15-20; Lc 10,25-37 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1969 FSP a Glasgow (Scozia). † Fr. Valentino Brignone SSP (1955) - D. Marco Testa SSP (1971) D. Agostino Gilardi SSP (1975) - D. Angelo Pettinati SSP (1991) D. Benvenuto Cocuzza IGS (1993) - Sr. Teresa Vesentini FSP (1994) Sr. M. Paul Beauchesne PD (1996) - D. Pietro Tateishi SSP (1999) Sr. Rita Brena FSP (2002) - Sr. M. Alba Ospina FSP (2005) - D. Angelo Lambiasi IGS (2006) - Sr. M. Benigna Pezza PD (2012) - D. Robert Kaniyamparampil SSP (2012). La Famiglia Paolina sta progredendo; e con la stampa, il cinema, la radio, la televisione serve la Chiesa nell’opera affidatale dal Maestro divino: “Andate e ammaestrate le nazioni” (SP, luglio-agosto 1954). La Familia Paulina está progresando; y con la prensa, el cine, la radio, la televisión sirve a la Iglesia en la obra que el Maestro divino le ha encargado: “Id y amaestrad a las naciones” (SP, julioagosto 1954). The Pauline Family is making progress. Using the press, cinema, radio, and television she serves the Church in the work that the Divine Master entrusted to her: “Go and teach all nations” (SP, JulyAugust 1954). Lunedì 15 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Bonaventura, vescovo e dottore della Chiesa Es 1,8-14.22; Sal 123; Mt 10,34–11,1 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1951 SSP a Mumbai (India) - 1964 PD a Osaka (Giappone) - 1990 SJBP ad Alaminos (Filippine) - 2001 Casa Prov. SSP a Mumbai (India). † Ch. Francesco Rollino SSP (1973) - Arcangela Airò ISF (1982) Mons. Francesco Spanedda IGS (2001) - Sr. Teresa Furlano FSP (2002) - D. Vito Lecci IGS (2003) - Sr. M. Angelica Ferroni PD (2006) - Demos Gotti ISF (2007) - Filomena Poddighe IMSA (2011). Per condurre le anime al cielo la Chiesa ha il potere di far leggi secondo il Vangelo e il dovere di predicare la parola di Dio, e di guidare le anime nella via della morale cristiana (BM, p. 172). Para llevar las almas al cielo la Iglesia tiene el poder de dar leyes según el evangelio, y el deber de predicar la palabra de Dios, y de guiar las almas por el camino de la moral cristiana (BM, p. 172). In order to lead souls to heaven, the Church has the power to make laws according to the Gospel and the duty to preach the word of God, and to guide souls in the way of Christian morals (BM, p. 172). Martedì 16 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria B.V. Maria del Monte Carmelo Es 2,1-15; Sal 68; Mt 11,20-24 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1992 SSP a Vijayawada (India) - 1994 FSP a Trivandrum (India). † Sr. M. Paolina Pisano PD (1961) - D. Palmiro Soligo SSP (1978) D. Paolo Bergamini IGS (1980) - Sr. Concetta Dondi FSP (1982) - Sr. Maria Pia Conterno FSP (1989) - Sr. Felicina Campedelli SJBP (2005) Mons. Angelo Rizzo IGS (2009) - Francesca Gibella ISF (2012) Maria dos Prazeres Domingues Ferreira IMSA (2012). Il vero cattolico non si contenta di un godimento ignorante della sua fede, ma la studia, la penetra e ne diviene nel suo ambiente un apostolo (SP, gennaio 1955). El verdadero católico no se contenta con gozar ignorantemente de su fe, sino que la estudia, la penetra y se hace en su ambiente un apóstol (SP, enero 1955). True Catholics are not content with the ignorant enjoyment of their faith, but they study it, deepen it and become apostles of it in their environment (SP, January 1955). Mercoledì 17 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Es 3,1-6.9-12; Sal 102; Mt 11,25-27 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1952 FSP a Puebla (Messico) - 1992 SSP a Jorhat (India). † Sr. M. Olimpia Fruci PD (1947) - Sr. Anna Maria Mazzara PD (1975) - Sr. Ofelia Melis FSP (1976) - Eugenia Orlandi IMSA (1984) Sr. Teresina M. Cutino FSP (1999) - D. Michael Byrnes SSP (2004). Ogni teoria che non collima con Cristo e con la Chiesa ci fa dubitare. Il dubbio si purifica con buoni maestri di fede, con lo studio della logica, con la preghiera. Quando si è retti, la grazia divina soccorre alla nostra insufficienza (SP, gennaio 1955). Toda teoría que no se acopla con Cristo y con la Iglesia nos hace dudar. La duda se purifica con buenos maestros de fe, con el estudio de la lógica, con la oración. Cuando uno es recto, la gracia divina socorre nuestra insuficiencia (SP, enero 1955). We cast doubt on all theories that fail to accord with Christ and the Church. Doubt is purified through good teachers in the faith, through the study of logic, and through prayer. When we are upright, God’s grace helps our insufficiency (SP, January 1955). Giovedì 18 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Es 3,13-20; Sal 104; Mt 11,28-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1950 FSP a Fukuoka (Giappone) - 1995 FSP a Manaus (Brasile). † Sr. M. Camilla Razzino PD (1988) - D. Francisco Limeta SSP (1993) - Sr. Attilia Giacomarra FSP (1997) - Sr. M. Elena Borghetti FSP (2003) - Sr. M. Battistina Pisoni FSP (2007) - Fr. Francesco Torti SSP (2011) - Sr. M. Rosa Zamudio PD (2011). È necessario che mente e cuore si accompagnino: conoscere la verità e incitare il cuore ad amarla (SP, gennaio 1955). Es necesario que mente y corazón se acompasen: conocer la verdad e incitar el corazón a amarla (SP, enero 1955). Mind and heart need to accompany each other: know the truth and stir up the heart to love it (SP, January 1955). Venerdì 19 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Es 11,10–12,14; Sal 115; Mt 12,1-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Agnese Giuglardi PD (1981) - Sr. Immacolata Ascedu SJBP (1994) - Sr. M. Fabiana Lucido PD (2000) - Pierina Corsagni IMSA (2003) - Sr. M. Ester Ercolino FSP (2003) - Sr. Pierpaola M. Mariotto FSP (2010). L’aspirazione al cielo, a vedere e godere Dio, è il grande bisogno del cristiano. La vita deve ordinarsi al paradiso per il quale siamo creati (BM, p. 393). Aspirar al cielo, a ir a ver y gozar de Dios, es la gran necesidad del cristiano. La vida debe ordenarse al paraíso para el que fuimos creados (BM, p. 393). To yearn after heaven in order to see and enjoy God is the great need of the Christian. Life must order itself to paradise for which we are created (BM, p. 393). Sabato 20 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Apollinare, vescovo e martire Es 12,37-42; Sal 135; Mt 12,14-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1930 FSP a Bologna (Italia). † Fr. Eugenio Bañuelos SSP (1995) - Sr. M. Lourdes Vilches Ríos FSP (1999) - D. Emilio Stefanoni SSP (2009) - Sr. Paola M. Uchino FSP (2010) - Sr. Elvira Deonila Pritsch FSP (2012). La santità vera, secondo Gesù Cristo e i santi autentici, sta nel primo comandamento: amerai con tutta la mente, le forze ed il cuore (SP, ottobre 1954). La santidad verdadera, según Jesucristo y los santos auténticos, está en el primer mandamiento: amarás con toda la mente, las fuerzas y el corazón (SP, octubre 1954). True sanctity, according to Jesus Christ and the authentic saints, consists in the first commandment: you shall love with all your mind, your strength, and your heart (SP, October 1954). Domenica 21 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XVI del Tempo Ordinario Gen 18,1-10; Sal 14; Col 1,24-28; Lc 10,38-42 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 FSP a Melbourne (Australia) - 1964 FSP a Hiroshima (Giappone) - 1975 FSP a Kisangani (Congo). † D. Vincenzo Ferraro SSP (1960) - Manuel Martínez García ISGA (1986) - Sr. Addolorata Baldi FSP (1999) - Angelo Leandri ISF (2004) Fr. Antonio Donato SSP (2010). La vita religiosa è un dono di Dio e un atto di perfetto, continuo, eterno amore. È atto di libera volontà del cristiano; è un passo che il Signore propone a chi vuole qualcosa in più che i semplici comandamenti (SP, ottobre 1954). La vida religiosa es un don de Dios y un acto de perfecto, continuo, eterno amor. Es un acto de libre voluntad del cristiano; es un paso que el Señor propone a quien quiere algo más que los simples mandamientos (SP, octubre 1954). The religious life is a gift of God and an act of perfect, ongoing, everlasting love. It is an act of free will on the Christian’s part; it is a step that the Lord proposes to those who want something more than the simple commandments (SP, October 1954). Lunedì 22 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Maria Maddalena Ct 3,1-4 oppure 2Cor 5,14-17; Sal 62; Gv 20,1-2.11-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2002 SJBP a Skutari (Albania). † Sr. M. Elisabetta Franchi SJBP (1961) - Sr. M. Giuseppina Muddolon FSP (1981) - Fr. Pietro Gazzano SSP (1998) - Giovanni Marongiu ISF (2004) - D. Aristide Marson SSP (2007) - Sr. M. Eugenia Cecchinato FSP (2010) - Fr. Élbio Juvenal Rodrigues Dias SSP (2011). Il lavoro di perfezione è quel farsi di ogni giorno, ossia quel quotidiano crescere in uomo completo: nella mente, nella volontà, nel cuore (Sacerdote, ecco la tua meditazione, 441). El trabajo de perfección es ese construirse de cada día, o sea el cotidiano crecer como hombre completo: en la mente, en la voluntad, en el corazón (Sacerdote, he aquí tu meditación, 441). The work of perfection is that of becoming every day, that is, that daily growing into a complete man, in mind, will and heart (Sacerdote, ecco la tua meditazione, 441). Martedì 23 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Brigida, religiosa Patrona d’Europa (fuori d’Europa: memoria facoltativa) Gal 2,19-20; Sal 33; Gv 15,1-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1965 Casa DM PD ad Athlone (Irlanda). † D. Silvio Restelli SSP (1945) - Sr. M. Grazia Filippi FSP (1996) Giovanni Iorio ISF (2002) - Sr. Stefanina Cillario FSP (2006) - Fr. Domenico Molino SSP (2007) - Sr. Elizabeth Agius FSP (2011). È specialmente la domenica il giorno più adatto per il nostro lavoro spirituale. La domenica non è per lo sport, ma per il lavoro spirituale. Santificare la domenica! (RSP, p. 39). Es de modo especial el domingo el día más adecuado para nuestro trabajo espiritual. El domingo no es para el deporte, sino para el trabajo espiritual. ¡Hay que santificar el domingo! (RSP, p. 39). It is especially Sunday that is the most suitable day for our spiritual work. Sunday is not for sport, but for spiritual work. Make holy the day of Sunday! (RSP, p. 39). Mercoledì 24 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Charbel Makhlūf, sacerdote Es 16,1-5.9-15; Sal 77; Mt 13,1-9 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Letizia Rigoni FSP (1939) - D. Nicola Rocco IGS (1993) - Sr. M. Maggiorina Bortoletto PD (1995) - Sr. Augusta Bertazzon FSP (1997) - Sr. M. Assunta Usai FSP (2002) - M. Elena Serrano ISF (2002) - Sr. M. Redenta Zaccagnino FSP (2007) - Maria Lourdes Medeiros Tavares IMSA (2011) - Sr. M. Carla Curti FSP (2012). I sacramenti sono il mezzo principale datoci da Cristo per la nostra santificazione e salvezza. Sono i canali per cui il sangue di Gesù Cristo arriva all’anima. Sono perenne operazione di Gesù Cristo nel suo Corpo mistico che è la Chiesa (BM, p. 415). Los sacramentos son el medio principal dado por Cristo para nuestra santificación y salvación. Son los canales por donde la sangre de Jesucristo llega al alma. Son obra perenne de Jesucristo en su Cuerpo místico que es la Iglesia (BM, p. 415). The sacraments are the principal means given us by Christ for our sanctification and salvation. They are the channels through which the blood of Jesus Christ reaches the soul. They are the perennial operation of Jesus Christ in his Mystical Body which is the Church (BM, p. 415). Giovedì 25 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Giacomo, apostolo 2Cor 4,7-15; Sal 125; Mt 20,20-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 FSP a Trieste (Italia) - 1967 FSP a Santiago de Chile, Centro (Cile) - 2006 SJBP a Perquenco (Cile). † Sr. Anna Maria Scifo FSP (1989) - Marta Mendoza ISF (1995) - Ines Parenzan ISF (1998) - Giuseppe Valenza ISF (2000) - Rosina Di Malta ISF (2006) - Sr. Alfonsa Marsico FSP (2007) - Sr. M. Urbana Pollini FSP (2007) - Sr. M. Natalina Argentin PD (2011). L’uomo nasce cristiano per mezzo del Battesimo; cresce e si fortifica per la Cresima, si nutre per mezzo della Eucaristia (BM, p. 413). El hombre nace cristiano por medio del bautismo; crece y se fortifica por la confirmación, se nutre por medio de la eucaristía (BM, p. 413). Man is born a Christian by means of Baptism; he grows and becomes strong through Confirmation; he nourishes himself through the Eucharist (BM, p. 413). Venerdì 26 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Gioacchino e Anna, genitori della B.V. Maria Es 20,1-17; Sal 18; Mt 13,18-23 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1956 Arrivo PD a S. Paulo (Brasile). † D. Guido Paganini SSP (1994) - Aurora Rivas de Hurtado ISF (1998) - Sr. Felicina Luci FSP (2001) - Sr. M. Candida Pirrone FSP (2010) - Fr. Paolo Grossetti SSP (2011) - Sr. Elza Maria Corrarello FSP (2011) - Sr. M. Pierina Camargo Pires FSP (2011). Quando ci si confessa con umiltà, ci si alza dal confessionale persone rette, decise di mutar vita, ben disposte a compiere il proprio dovere (RSP, p. 79). Cuando uno se confiesa con humildad, se levanta del confesionario como persona recta, decidida a cambiar en la vida, bien dispuesta a cumplir el propio deber (RSP, p. 79). When we confess ourselves with humility, we rise from the confessional as righteous persons, determined to change our life, well disposed to accomplish our duties (RSP, p. 79). Sabato 27 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Es 24,3-8; Sal 49; Mt 13,24-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1968 FSP a Lahore (Pakistan) - 1975 SJBP a Redenção (Brasile) 1996 SSP a Panamá (Panama). † Venerabile Maggiorino Vigolungo SSP (1918) - D. Bartolomeo Oberto SSP (1968) - Sr. M. Giuditta Sawal PD (1969) - Sr. Emma Ciaccarella SJBP (1998) - Chiaro Arixi ISF (2001) - Sr. Anastácia De Marinis FSP (2008) - Sr. M. Donata Farisco FSP (2011). Noi sacerdoti completiamo la nostra missione quando, dopo aver tante volte offerto il sacrificio della Messa, facciamo il sacrificio della nostra vita (APD 1958, 220). Los sacerdotes completamos nuestra misión cuando, habiendo ofrecido tantas veces el sacrificio de la misa, hacemos el sacrificio de nuestra vida (APD 1958, 220). We priests complete our mission when, after having offered so many times the sacrifice of the Mass, we make the sacrifice of our life (APD 1958, 220). Domenica 28 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XVII del Tempo Ordinario Gen 18,20-32; Sal 137; Col 2,12-14; Lc 11,1-13 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Ch. Bede Dillon SSP (1952) - D. Licio Guidi IGS (1993) - Fr. Mario Peressutti SSP (2006) - Sr. M. Nohemy Gómez PD (2007). Dio è amore; e volle che l’amore fosse il legame tra l’uomo e la donna. Questo amore, alimentato saggiamente in vicendevole comprensione, assicura i due caratteristici ornamenti del Matrimonio cristiano: unità e indissolubilità (Carissimi in San Paolo, p. 1256). Dios es amor; y quiso que el amor fuera el vínculo entre el hombre y la mujer. Este amor, alimentado sensatamente en recíproca comprensión, asegura los dos característicos ornatos del matrimonio cristiano: unidad e indisolubilidad (Carissimi in San Paolo, p. 1256). God is love; and he willed that love be the bond between man and woman. This love, wisely nourished in mutual understanding, makes secure the two characteristic ornaments of Christian marriage: unity and indissolubility (Carissimi in San Paolo, p. 1256). Lunedì 29 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Marta 1Gv 4,7-16; Sal 33; Gv 11,19-27 oppure Lc 10,38-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 SSP in Gran Bretagna. † Angelica Santus ISF (1973) - Margherita Bottaro IMSA (1992) - Sr. M. Savina Boni PD (1999) - Wilma Spegne ISF (2000) - Domenica Fina ISF (2001) - Rosa Emma Alarcón ISF (2002) - Sr. M. Ester Mana FSP (2003). L’Unzione degli infermi è chiamata il sacramento della speranza. Infonde consolazione e pazienza per sopportare i mali, compiere il distacco dalla vita e dai beni della terra, desiderare il paradiso (BM, p. 479). La unción de los enfermos se denomina el sacramento de la esperanza. Infunde consuelo y paciencia para soportar los males, realizar el desapego de la vida y de los bienes de la tierra, desear el paraíso (BM, p. 479). The Anointing of the sick is called the sacrament of hope. It infuses consolation and patience to support evil things, to effect detachment from life and from the goods of the earth and to desire paradise (BM, p. 479). Martedì 30 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Pietro Crisologo, vescovo e dottore della Chiesa Es 33,7-11; 34,5-9.28; Sal 102; Mt 13,36-43 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Edmonda Natale FSP (1986) - Sr. M. Francesca Bertello FSP (1991) - Sr. Apollonia Schiava FSP (2001) - Antonietta Guadalupi IMSA (2001) - George M. Jones ISF (2005) - Sr. M. Silveria Vitiello FSP (2006) - Sr. Lidia Bianco FSP (2007) - Sr. Emanuella Ferrarese FSP (2007) - Sr. M. Luigia Santillo PD (2007) - Sr. M. Romana Frigerio PD (2008) - Sr. M. Fides Marengo PD (2008) - Sr. M. James Manthra FSP (2010) - Maria do Céu Mesquita IMSA (2010). Fondamento particolare della socievolezza è la dottrina del Corpo mistico: tra i membri vivi della Chiesa circola lo stesso sangue di Gesù, cioè la sua stessa vita, che tutti anima (SP, novembre 1953). Fundamento particular de la sociabilidad es la doctrina del Cuerpo místico: entre los miembros vivos de la Iglesia circula la misma sangre de Jesús, o sea su misma vida, que a todos vivifica (SP, noviembre 1953). Particular basis of sociability is the doctrine of the mystical Body: among the living members of the Church circulates the blood itself of Jesus, that is, his very life that animates everybody (SP, November 1953). Mercoledì 31 Luglio ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Ignazio di Loyola, sacerdote Es 34,29-35; Sal 98; Mt 13,44-46 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1975 Casa Prov. FSP a S. Paulo (Brasile). † Sr. M. Anita Ghirlanda PD (2007) - D. José Ignacio Fernández de Larrea SSP (2011). Soffrire con chi soffre, godere con chi gode; specialmente soffrire quando la Chiesa soffre; godere quando essa gode (SP, novembre 1953). Hay que sufrir con quien sufre, gozar con quien goza; especialmente sufrir cuando la Iglesia sufre; gozar cuando ella goza (SP, noviembre 1953). Suffer with those who suffer, be joyful with those who are joyful. Suffer, especially, when the Church suffers; be joyful when she is joyful (SP, November 1953). Giovedì 1 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Alfonso Maria de’ Liguori, vescovo e dottore della Chiesa Es 40,16-21.34-38; Sal 83; Mt 13,47-53 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1973 PD presso Nunziatura Ap. a Tokyo (Giappone) - 1995 SSP a München (Germania) - 1998 SSP a Miami (USA). † Sr. M. Antonietta Marello PD (1958) - Sr. Alessandrina Mirto PD (1976) - Sr. M. Giacoma Collotto PD (1981) - Fr. Gianfranco Patella SSP (1984) - Sr. M. Timotea Alasia FSP (2002) - Nunzia Riccobene IMSA (2002) - Marina Alvarado de González ISF (2004) - D. Paolo Saorin SSP (2005) - Maria del Socorro Muñoz Pérez IMSA (2011). INTENZIONE MENSILE Per il Capitolo generale delle Figlie di San Paolo: perché la sua celebrazione nell’Anno della fede “renda sempre più saldo il rapporto con Cristo Signore, poiché solo in lui vi è la certezza per guardare al futuro e la garanzia di un amore autentico e duraturo” (Porta fidei, 15). INTENCIÓN MENSUAL Por el Capítulo general de las Hijas de San Pablo: para que su celebración en el Año de la fe “haga cada vez más fuerte la relación con Cristo, el Señor, pues sólo en él tenemos la certeza para mirar al futuro y la garantía de un amor auténtico y duradero” (Porta fídei, 15). INTENTION OF THE MONTH For the General Chapter of the Daughters of Saint Paul: so that its celebration during the Year of Faith “may make ever more rapport with Christ the Lord strong, since only in him there is certainty to look at the future and the guarantee of an authentic and enduring love” (Porta fidei, 15). Venerdì 2 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Eusebio di Vercelli, vescovo S. Pietro Giuliano Eymard, sacerdote Lv 23,1-37 (passim); Sal 80; Mt 13,54-58 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1968 FSP a Tijuana (Messico) - 1980 FSP a México-Amatista (Messico). † Sr. Rosaria Toschi SJBP (1999) - Sr. M. Agnes Kurihara FSP (2008) - Isabella Fais ISF (2008) - Sr. M. James Tharappel PD (2010) - Sr. M. Teresia Gastaldo PD (2010) - Sr. Ubalda Gaspari FSP (2012). PRINCIPALE MEZZO PER VIVERE IN CRISTO È L’EUCARISTIA. Per essa Gesù Cristo rimane sempre tra gli uomini e comunica i frutti della sua presenza. Ti ringrazio e benedico, o Maestro divino; voglio condurre una vita eucaristica (VH, q. XXI). LA EUCARISTÍA ES EL PRINCIPAL MEDIO PARA VIVIR EN CRISTO. En ella Jesucristo permanece siempre en medio de los hombres y comunica los frutos de su presencia. Te doy gracias y te alabo, Maestro divino; quiero vivir una vida eucarística (VH, c. XXI). A PRINCIPAL MEANS TO LIVE IN CHRIST IS THE EUCHARIST. By means of it, Jesus Christ remains always among men and communicates the fruits of his presence. I thank you and bless you, O divine Master; I want to lead a eucharistic life (VH, q. XXI). Sabato 3 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Lv 25,1.8-17; Sal 66; Mt 14,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Stella Zappalorto FSP (1944). Gesù ha istituito l’Eucaristia sotto forma di pane e di vino. Ora il pane è formato da molti chicchi di grano, e il vino da molti acini di uva. Pregare gli uni per gli altri. Le nostre case devono essere case della carità (FSP55, p. 225). Jesús ha instituido la eucaristía bajo forma de pan y de vino. El pan está hecho de muchos granos de trigo, y el vino de muchos granos de uva. Hemos de rezar unos por otros. Nuestras casas deben ser casas donde haya caridad (FSP55, p. 225). Jesus has instituted the Eucharist under the form of bread and wine. Now bread is made up of many kernels of grain, and the wine of many grapes. Pray for one another. Our houses must be houses of charity (FSP55, p. 225). Domenica 4 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XVIII del Tempo Ordinario Qo 1,2; 2,21-23; Sal 89; Col 3,1-5.9-11; Lc 12,13-21 II sett Vol. IV Lit. delle Ore ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Vittorio Bonelli SSP (1948) - Sr. M. Lucina Sarmiento FSP (1995) Sr. M. Andreina Nota FSP (1995) - Sr. M. Cleofe Zanoni FSP (1998) Sr. Igina Taffuri FSP (2001) - Beatrice Indorato IMSA (2003) - D. Giacomo Gastone SSP (2003) - Sr. M. Gesualda Serra PD (2004) - Sr. M. Veritas Colletti FSP (2006) - Vittorina Dondi IMSA (2011). Come Gesù si offre ogni giorno al mondo, così dobbiamo unire al sacrificio della Messa anche la nostra offerta, in completa disposizione di mente, di volontà, di cuore: “Mihi vivere Christus est - Per me il vivere è Cristo” (Alla sorgente, p. 70). Así como Jesús se ofrece cada día al mundo, así debemos unir al sacrificio de la misa nuestro ofrecimiento, en completa disposición de mente, de voluntad, de corazón: “Mihi vívere Christus est - Para mí la vida es Cristo” (Alla sorgente, p. 70). As Jesus offers himself every day for the world, so we should unite to the sacrifice of the Mass also our offering, in complete disposition of mind, will, and heart: “Mihi vivere Christus est - For me to live is Christ” (Alla sorgente, p. 70). Lunedì 5 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dedicazione della Basilica di S. Maria Maggiore Nm 11,4-15; Sal 80; Mt 14,13-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1958 SJBP ad Ancona (Italia) - 1961 SJBP a Saliceto Panaro (Italia) - 1967 Casa DM PD a Lubumbashi (Congo) - 2001 Casa di formazione PD a Manila (Filippine). † Sr. M. Angiolina Mercanti PD (1975) - Sr. M. Biagina Priolo PD (1980) - Sr. M. Pelagia Di Nuzzo PD (1998) - D. Francesco Curina IGS (2001) - Sr. M. Fernanda Rabottini PD (2003) - Sr. M. Beniamina Muzzi PD (2005) - Palma Fai ISF (2009). La Santa Messa è la preghiera dell’universalità e dell’unità; è la preghiera collettiva e sociale. L’unità si forma in Cristo: una la fede, una la vita, una la grazia, uno il gregge, uno il Pastore, uno il paradiso (Anima e corpo per il Vangelo, p. 161). La santa misa es la oración de la universalidad y de la unidad, es la oración colectiva y social. La unidad se forma en Cristo: una es la fe, una la vida, una la gracia, uno el rebaño, uno el Pastor, uno el paraíso (Alma y cuerpo para el Evangelio, p. 161). The Holy Mass is the prayer of universality and unity. It is collective prayer and social prayer. Unity is formed in Christ: one faith, one life, one grace, one flock, one Shepherd, and one Paradise (Anima e corpo per il Vangelo, p. 161). Martedì 6 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Trasfigurazione del Signore Dn 7,9-10.13-14 oppure 2Pt 1,16-19; Sal 96; Lc 9,28-36 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 FSP a Tokyo (Giappone) - 1999 Tecla House FSP a Tokyo (Giappone). † Sr. M. Domenica Noguchi FSP (1973) - D. Gerardo Franza SSP (1976) - Mons. Antonio Tedde IGS (1982) - Lucia Guberti IMSA (1984) - Fr. Secondo Demarie SSP (1986) - Gioconda Cagnazzo ISF (1986) - Sr. M. Nunzia Gaccetta PD (1992) - Sr. M. Magdalena González FSP (1997) - D. Antonio Perazzo SSP (1999) - Antonio Mocci ISF (1999) - Giuseppe Berti ISF (2005) - Fr. Michele Colletti SSP (2007) - D. Hipolito Aberion SSP (2009). L’esaltazione di un’anima è la santità, è l’elevazione ad un posto più alto in cielo (RSP, p. 472). La exaltación de un alma es la santidad, es la elevación a un sitio más alto en el cielo (RSP, p. 472). The exaltation of the soul is sanctity, it is elevation to a higher place in heaven (RSP, p. 472). Mercoledì 7 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Sisto II, papa, e compagni, martiri S. Gaetano, sacerdote Nm 13,1–14,35 (passim); Sal 105; Mt 15,21-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1915 Ad Alba inaugurazione del primo Tabernacolo della Famiglia Paolina. † Sr. M. Silvana Zappellini FSP (1978) - Pilar Mancenido IMSA (1990) D. Stanislao Crovella SSP (1999) - D. Miguel Fernández SSP (2001) Sr. Bernardetta Olivieri SJBP (2002) - Sr. M. Attilia Messina FSP (2003) - Sr. Lorencina Smiderle FSP (2004) - Maria Matticchio ISF (2009) - D. José João Crisóstomo Pereira SSP (2011) - Antonino Micco ISF (2011) - Sr. Franca Bartolini SJBP (2012). Nella comunione ci nutriamo di Gesù perché il suo divin Cuore assorba il nostro in modo da farne un sol cuore col suo (L’Apostolato dell’Edizione, 85). En la comunión nos alimentamos de Jesús para que su divino Corazón absorba el nuestro de modo que lo haga una sola cosa con el suyo (El apostolado de la Edición, 85). In Communion we feed on Jesus so that his divine Heart may absorb ours so as to make of it only one heart with his (The Publishing Apostolate, 85). Giovedì 8 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Domenico, sacerdote Nm 20,1-13; Sal 94; Mt 16,13-23 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 FSP a Brescia (Italia). † Francesca Useli Bacchitta IMSA (1976) - Sr. M. Antonina Barone PD (1983) - D. Roberto Della Valle SSP (1992) - D. Roberto Caso IGS (1998) - Sr. M. Teresia Nakashima FSP (2000) - Sr. Vittoria Stupino FSP (2001) - Sr. M. Bernarda Vizio PD (2001) - Fr. Daniele Mantovani SSP (2001) - Adolfo García ISF (2004) - Ileano Pianella ISF (2006) - Angela Moleri Lamera ISF (2010) - Sr. M. Saveria Sara Schena FSP (2012) - Josefina Hernández Becerra ISF (2012). Gesù Cristo sta continuamente nel Sacramento del suo amore per ricevere gli omaggi nostri, per distribuire le grazie, per consolarci. Come è mai possibile spiegare l’indifferenza nostra verso un Dio così buono? (Appunti di Teologia Pastorale, 220). Jesucristo está continuamente en el sacramento de su amor para recibir nuestro homenaje, para distribuir las gracias, para consolarnos. ¿Cómo explicar nuestra indiferencia hacia un Dios tan bueno? (Apuntes de Teología Pastoral, 220). Jesus Christ stays continually in the Sacrament of his love to receive our homage, distribute his graces, and console us. Is it ever possible to explain our indifference toward such a good God? (Notes in Pastoral Theology, 220). Venerdì 9 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Teresa Benedetta della Croce (Edith Stein), vergine e martire Patrona d’Europa (fuori d’Europa: memoria facoltativa) Os 2,16-17.21-22; Sal 44; Mt 25,1-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1972 FSP a Buenos Aires, Sarmiento (Argentina). † Sr. M. Tecla Bassi FSP (1983) - Sr. M. Ester Meleri FSP (2001) - Sr. Leus Abuda FSP (2007) - Sr. Camilla De Simoni FSP (2007) - Sr. Marta Gabrielli SJBP (2010). Accendiamoci d’amore e di zelo per l’Eucaristia e diveniamo sacerdoti di fuoco: le ore di adorazione ne sono un mezzo assai efficace (Appunti di Teologia Pastorale, 220). Inflamémonos de amor y de celo por la eucaristía y hagámonos sacerdotes de fuego: las horas de adoración son para ello un medio muy eficaz (Apuntes de Teología Pastoral, 220). Let us ignite ourselves with love and zeal for the Eucharist and become ardent priests. Our hours of adoration are very effective means for this (Notes in Pastoral Theology, 220). Sabato 10 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Lorenzo, diacono e martire 2Cor 9,6-10; Sal 111; Gv 12,24-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1941 SSP a Pasay City (Filippine). † Raimondo Falappi ISF (1981) - D. José Torres SSP (1995) - Sr. M. Lucia Ricci PD (2001) - Carminda Cerqueira Gonçalves IMSA (2005) - Sr. Domitilla Ovi FSP (2008) - Rosalia Bellavista ISF (2009). La SS. Vergine presentò Gesù Bambino ai pastori, ai magi, al tempio: così il sacerdote offre l’Eucaristia in cibo ai fedeli (BM, p. 485). La SS.ma Virgen presentó al Niño Jesús a los pastores, a los magos, en el templo: así ofrece el sacerdote la eucaristía como alimento para los fieles (BM, p. 485). The Most Holy Virgin presented the Child Jesus to the shepherds, to the magi and to the temple: thus the priest offers the Eucharist as food to the faithful (BM, p. 485). Domenica 11 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XIX del Tempo Ordinario Sap 18,6-9; Sal 32; Eb 11,1-2.8-19; Lc 12,32-48 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Giovanni Marengo SSP (1974) - Ines Besana IMSA (1975) - D. Ivo Micheletti IGS (1989) - Rosana Gil de Valencia ISF (2001) - Antonietta Giorgio IMSA (2004) - Sr. M. Amabile D’Addario FSP (2009). Il centro della vita pastorale è l’Eucaristia come sacrificio, come sacramento, come presenza reale (Alla sorgente, p. 72). El centro de la vida pastoral es la eucaristía como sacrificio, como sacramento, como presencia real (Alla sorgente, p. 72). The center of pastoral life is the Eucharist as sacrifice, sacrament and real presence (Alla sorgente, p. 72). Lunedì 12 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giovanna Francesca de Chantal, religiosa Dt 10,12-22; Sal 147; Mt 17,22-27 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Paolina Bellia PD (1962) - Sr. Mary Brigida Canchela FSP (1992) - Sr. M. Speranza Allegri FSP (1998) - Sr. M. Marcellina Cardoz FSP (2006) - Sr. Emanuela Iacovelli FSP (2007) - Fr. Amos Schibuola SSP (2009). Il tempo della visita eucaristica è un tempo molto propizio per penetrare la devozione a Gesù Maestro, Via, Verità e Vita (APD 1964, 162). El tiempo de la visita eucarística es un tiempo muy propicio para penetrar en la devoción a Jesús Maestro, camino, verdad y vida (APD 1964, 162). The time of the eucharistic visit is a very propitious time to go deep into the devotion of Jesus Master, Way, Truth and Life (APD 1964, 162). Martedì 13 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Ponziano, papa, e Ippolito, sacerdote, martiri Dt 31,1-8; Sal Dt 32,3-4.7-9.12; Mt 18,1-5.10.12-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1965 FSP a Karachi (Pakistan). † D. Luigi Cocco SSP (1961) - Sr. M. Rosario Zapata FSP (1970) Luigi Madeddu ISF (1990) - Sr. Timotea Ferraretto FSP (1998) Francesco Scotti ISGA (1999) - D. Domenico Maggi IGS (2001) - Sr. Rosaria Romanisio FSP (2003) - Sr. Ignazia Balla FSP (2003) - Sr. M. Cunegonda Marletta PD (2007) - Fr. Cipriano Caneva SSP (2009). L’ora di adorazione quotidiana nella Famiglia Paolina, particolarmente per il suo proprio apostolato, è necessaria. Si avrebbe una tremenda responsabilità se non fosse stata prescritta: il religioso paolino non avrebbe il sufficiente alimento per la sua vita spirituale e il suo apostolato (UPS, II, 10). La hora de adoración cotidiana en la Familia Paulina es necesaria especialmente por su apostolado. Sería una tremenda responsabilidad que no se la hubiera prescrito, porque el religioso paulino no tendría el alimento suficiente para la vida espiritual y para su apostolado (UPS, II, 10). The hour of daily adoration in the Pauline Family, particularly due to its apostolate, is necessary. There would be tremendous responsibility if it had not been prescribed: the Pauline religious would not have sufficient nourishment for his spiritual life and for his apostolate (UPS, II, 10). Mercoledì 14 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Massimiliano Maria Kolbe, sacerdote e martire Dt 34,1-12; Sal 65; Mt 18,15-20 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1975 PD a Cúcuta (Colombia). † D. Salvatore Alessandria SSP (1966) - Sr. Elvira Pusceddu FSP (1979) - Sr. Marcella Voerzio FSP (1980) - Sr. M. Palma Salzani FSP (1983) - D. Antonio Diaferia SSP (1990) - Fr. Giancarlo Cavazza SSP (1992) - Sr. M. Rosangela Isano Natsuko FSP (1996) - Sr. Mary Joseph Shirai FSP (2000) - D. Pio Bracchi SSP (2001) - Fr. Rosario Scarnato SSP (2009) - Sr. M. Claudia Parco FSP (2010) - D. Virgílio Tito da Silva Ribeiro SSP (2011). Quando un’anima è ripiena di Spirito Santo ha un modo di ragionare, di comportarsi e di operare che sembra presti la bocca e le mani a Dio (FSP52, p. 391). Cuando un alma está llena de Espíritu Santo tiene un modo de razonar, de portarse y de obrar que parece estar prestando la boca y las manos a Dios (FSP52, p. 391). When a soul is filled with the Holy Spirit it has a manner of reasoning, of behaving and of acting that seems it lends its mouth and hands to God (FSP52, p. 391). Giovedì 15 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità dell’Assunzione della B.V. Maria Ap 11,19; 12,1-6.10; Sal 44; 1Cor 15,20-27; Lc 1,39-56 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1924 Inizio dell’Adorazione Eucaristica notturna delle PD - 1961 Casa DM PD a Caxias do Sul (Brasile) - 1968 SJBP a Buenos Aires, S. Miguel (Argentina) - 1987 Comunità e Centro Ap. Lit. PD a S. Paulo (Brasile) - 1993 FSP a Marikina M.M. (Filippine). † Fr. Salvatore Porcaro SSP (1982) - Sr. M. Joseph Coraddu FSP (1985) - D. Remo De Angelis IGS (1999) - M. Zulmira M. Pereira IMSA (1999) - Annamaria Dessì ISF (2002). LA CHIESA È AFFIDATA A MARIA. Ella dà Gesù Cristo al mondo e ad ogni anima. È madre di Dio e della Chiesa. Tutti i beni sono passati per Maria. Da Maria viene la vita. Ella è nostra madre. Chi trova la madre trova anche il Figlio (VH, q. XXII). LA IGLESIA HA SIDO CONFIADA A MARÍA. Ella da a Jesucristo al mundo y a cada persona. Es madre de Dios y madre de la Iglesia. Todos los bienes nos han llegado a través de María. De María viene la vida. Ella es nuestra madre. El que encuentra a la madre encuentra al Hijo (VH, c. XXII). THE CHURCH IS ENTRUSTED TO MARY. She gives Jesus Christ to the world and to every soul. She is the mother of God and of the Church. All good things have passed through Mary. From Mary comes life. She is our mother. One who finds the mother also finds the Son (VH, q. XXII). Venerdì 16 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Stefano di Ungheria Gs 24,1-13; Sal 135; Mt 19,3-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Flora Oyama FSP (1971) - Sr. Eufemia Morando FSP (1983) - Fr. Bernardino Boschetti SSP (1995) - D. Joseph Chircop SSP (1999) - Sr. M. Felicita Barbaduomo PD (2001) - Margarita Antonia Solís ISF (2002) - D. Pacifico Butani IGS (2004) - Sr. M. Filippina Brisindi PD (2009) - Sr. M. Giuseppina Di Miceli FSP (2010). Maria è stata stabilita ed è vera Madre della Chiesa e di ogni anima in grazia. Ella ha il compito di illuminarci, fortificarci, guidarci a Gesù Cristo (SP, ottobre 1952). María ha sido constituida y es verdadera Madre de la Iglesia y de toda alma en gracia. Ella tiene el cometido de iluminarnos, fortificarnos, guiarnos a Jesucristo (SP, octubre 1952). Mary has been established and is truly the Mother of the Church and of every soul in grace. Her task is to enlighten us, to strengthen us and to guide us to Jesus Christ (SP, October 1952). Sabato 17 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gs 24,14-29; Sal 15; Mt 19,13-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Napoli (Italia) - 1983 SJBP a Seoul (Corea). † Elena Bertella IMSA (1990) - Sr. M. Amalia Bernardini FSP (2003) - Fr. James Mann SSP (2010) - Claudina Spallacci ISF (2010). La redenzione venne attraverso Maria: questa è la via segnata da Dio e dobbiamo seguirla come ha fatto Dio, che tutto volle e vuole darci per Maria (SP, dicembre 1950). La redención vino a través de María: éste es el camino marcado por Dios y debemos seguirlo como hizo Dios, que quiso y quiere dárnoslo todo por María (SP, diciembre 1950). Redemption came through Mary: this is the way indicated by God and we must follow it as did God, who willed and wants to give us everything through Mary (SP, December 1950). Domenica 18 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XX del Tempo Ordinario Ger 38,4-6.8-10; Sal 39; Eb 12,1-4; Lc 12,49-53 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1951 FSP a Mumbai (India) - 2011 Centro Ap. Lit. PD a Jamshedpur (India). † Ch. Gesualdo Angella SSP (1938) - Sr. M. Francesca Franchini FSP (1974) - Sr. M. Provvidenza Giordano PD (1985) - Raimondo Manca ISF (1991) - Fr. Corrado Siccardi SSP (2003) - Cresenciana Aguilera Quiroz IMSA (2004) - D. Gabriele Todaro SSP (2010). La Madre celeste ha preparato col suo sangue un pane che dà la vita, che è il corpo stesso di Gesù Cristo: esso è la luce, la forza, la consolazione degli apostoli che attendono alla mietitura (SP, novembre-dicembre 1954). La Madre celeste ha preparado con su sangre un pan que da la vida, el cuerpo mismo de Jesucristo, que es la luz, la fuerza, el consuelo de los apóstoles ocupados en la recolección (SP, noviembrediciembre 1954). The heavenly Mother has prepared with her blood a bread that gives life: the body itself of Jesus Christ: the light, the strength, and the consolation of apostles awaiting the harvest (SP, NovemberDecember 1954). Lunedì 19 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giovanni Eudes, sacerdote Gdc 2,11-19; Sal 105; Mt 19,16-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Nevio Picco SSP (1998) - Sr. M. Pia Di Dio FSP (2003) - Vermigliana Rossini ISF (2003) - Sr. Angela Costantin SJBP (2008) - Ilva Cieri ISF (2008) - Sr. M. Liliana Ventresca FSP (2010) - Pina Lentini IMSA (2011). L’ufficio che Maria esercitò verso Gesù, continuò ad esercitarlo verso la Chiesa nascente. Maria la portò fra le sue braccia di Madre e la guidò nei primi passi (APD 1947, 177). El oficio que María desempeñó con Jesús, siguió ejerciéndolo con la Iglesia naciente. María la llevó en sus brazos de madre y la guió en los primeros pasos (APD 1947, 177). The role that Mary did for Jesus she continued to do for the nascent Church. Mary carried her in her motherly arms and guided her first steps (APD 1947, 177). Martedì 20 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Bernardo, abate e dottore della Chiesa Gdc 6,11-24; Sal 84; Mt 19,23-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1914 Ad Alba (Italia) “dies natalis” della Società San Paolo - 1931 SSP a S. Paulo (Brasile) - 1953 SSP a Sydney (Australia) - 1972 Centro Vocazionale AP a Roma (Italia) - 1979 FSP a S. Luis (Brasile) 1982 Casa Prov. SJBP Italia Centro-Sud ad Albano Laziale (Italia) 1989 FSP a Roma, Via del Mascherino (Italia) - 1992 Oasi S. Giuseppe ISF a Spicello di S. Giorgio (Italia) - 1993 Comunità Timoteo Giaccardo PD ad Aguascalientes (Messico) e presso SSP a Silang, Cavite (Filippine) - 2000 SSP a Iloilo (Filippine) - 2006 FSP a Rawalpindi (Pakistan) - 2007 Casa Prov. PD a Seoul (Corea). † Mons. Nicola Riezzo IGS (1998) - D. Giuseppe Gori SSP (2006) - D. Lorenzo Viberti SSP (2006) - D. João Guido Dos Santos SSP (2008) Paola Russo ISF (2012). Solo con Maria un fondatore può concepire e iniziare una istituzione; occorre tale somma di grazie che solo in lei si può sperare sia facile ciò che per sé è arduo e impossibile (RdA 276). Sólo con María puede un fundador concebir y comenzar una institución; se necesita tal volumen de gracias que únicamente en ella cabe esperar que sea fácil lo que de suyo es arduo e imposible (RdA 276). Only with Mary can a founder conceive and start an institution; there is need for such an abundance of graces, that only in her can we hope it’s easy what in itself is arduous and impossible (RdA 276). Mercoledì 21 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Pio X, papa Gdc 9,6-15; Sal 20; Mt 20,1-16 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Angiolina Moscardo FSP (1962) - Sr. M. Dionisia Bertero PD (1978) - Fr. Bernardo Aguilar SSP (1994) - Sr. Beniamina Pàttaro FSP (1995) - Sr. Ausilia Aimasso FSP (2009) - D. Carmelo Panebianco SSP (2010) - D. Eliseo Sgarbossa SSP (2011) - Sr. M. Alfonsa Gemelli FSP (2012). Dopo l’assunzione al cielo, la Vergine benedetta si prese costantemente cura della Chiesa. La Chiesa è figlia di Maria (BM, p. 402). Después de la asunción al cielo, la Virgen bendita se encargó de cuidar constantemente a la Iglesia. La Iglesia es hija de María (BM, p. 402). After her assumption into heaven, the blessed Virgin constantly took care of the Church. The Church is the daughter of Mary (BM, p. 402). Giovedì 22 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria della B.V. Maria Regina Is 9,1-6; Sal 112; Lc 1,26-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1987 SJBP ad Anastácio (Brasile) - 2005 Casa DM PD a NallasoparaMumbai (India). † Sr. Anania Gilardi FSP (1987) - Sr. Renata Innocenza Bertolusso FSP (2010). Dio è bellezza e ha diffuso il suo splendore nel creato, specialmente in Maria, Regina di bellezza. Ella è la tutta bella: nell’anima, nel cuore, nella sua santa vita. In cielo la sua bellezza rapisce gli angeli e i santi (Calendario Paolino 1957, 9 dicembre). Dios es hermosura y ha esparcido su esplendor en la creación, especialmente en María, reina de hermosura. Ella es la toda hermosa: en el alma, en el corazón, en su vida santa. En el cielo su hermosura embelesa a los ángeles y a los santos (Calendario Paulino 1957, 9 diciembre). God is beauty and has spread his splendor in creation, especially in Mary, Queen of beauty. She is the all beautiful: in her soul, in her heart and in her holy life. In heaven her beauty enraptures the angels and the saints (Calendario Paolino 1957, 9 December). Venerdì 23 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Rosa da Lima, vergine Rut 1,1-22 (passim); Sal 145; Mt 22,34-40 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1952 SJBP a Caxias do Sul, Terceira Légua (Brasile) - 1956 FSP a Toronto (Canada) - 1972 FSP a Funchal (Portogallo). † Sr. M. Firmina Furnari PD (1954) - Sr. M. Spiritina Marzullo PD (1987) - Sr. M. Carola Toniutti FSP (1995) - D. Bruno Gialletti SSP (1997) - Sr. M. Fausta Pasini FSP (2006) - Sr. M. Matelda Zuin PD (2009) - D. Valeriano Mario Giachino SSP (2011) - Sr. M. Letizia Ellena FSP (2011). Ogni apostolato è irradiazione di Gesù Cristo: dare qualcosa, esprimiamoci così, di Gesù Cristo. Maria ci diede tutto il Cristo, Via, Verità e Vita. Ella è l’apostola (SP, dicembre 1950). Todo apostolado es irradiación de Jesucristo: da, digamos, algo de Jesucristo. María nos dio todo el Cristo, camino, verdad y vida. Ella es el apóstol (SP, diciembre 1950). Every apostolate is a radiation of Jesus Christ: to give something, let us say, of Jesus Christ. Mary gave us the whole Christ, Way, Truth and Life. She is the apostle (SP, December 1950). Sabato 24 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Bartolomeo, apostolo Ap 21,9-14; Sal 144; Gv 1,45-51 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Ch. Livio Razzini SSP (1934) - Sr. M. Giovanna Salsi FSP (1944) Fr. Bruno Tognon SSP (1989) - Sr. Alberta Eudizi FSP (1993) - Sr. M. Giulia Toschi FSP (1999) - Sr. M. Agnese Carozzo FSP (2003) - Sr. M. Imelda Cattapan PD (2009) - Sr. Maria Rosa Ballini FSP (2010) - Filippo Romano ISF (2010). I nostri apostolati, nella loro larghissima varietà, ricevono luce, forza, rettitudine e sicurezza se tutto viene consacrato a Maria (SP, dicembre 1950). Nuestros apostolados, en su amplísima variedad, reciben luz, fuerza, rectitud y seguridad si todo se consagra a María (SP, diciembre 1950). Our apostolates, in their wide-ranging variety, receive light, strength, rectitude and security if everything is consecrated to Mary (SP, December 1950). Domenica 25 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXI del Tempo Ordinario Is 66,18-21; Sal 116; Eb 12,5-7.11-13; Lc 13,22-30 I sett Per le Pastorelle inizia la novena a Maria Madre del Buon Pastore ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1946 Fondazione in Spagna delle FSP, Barcelona - 1956 Arrivo PD nelle Filippine a Pasay City. † Sr. M. Gracia Oliva PD (1961) - Sr. M. Grazia Bicego SJBP (1983) Sr. M. Feliciana Oberto PD (1987) - Sr. M. Roberta Gambadoro FSP (2006) - Sr. Gilde Micheletti FSP (2009) - D. Stefano Bacchitta IGS (2011). La Famiglia Paolina ha la missione di far conoscere, imitare, vivere Gesù Cristo in quanto Maestro; compirà santamente questa privilegiata missione facendo conoscere, amare, pregare Maria Maestra (UPS, IV, 242). La Familia Paulina tiene la misión de hacer conocer, imitar y vivir a Jesucristo en cuanto Maestro, y realizará santamente esta misión de privilegio haciendo conocer, amar y suplicar a María Maestra (UPS, IV, 242). The Pauline Family has the mission to make known, imitated and lived Jesus Christ as Teacher; it will fulfil this privileged mission in a holy way by making known, loved and prayed to Mary the Teacher (UPS, IV, 242). Lunedì 26 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Ts 1,1-5.8-10; Sal 149; Mt 23,13-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2012 AP a Carmópolis de Minas (Brasile). † Sr. Beatrice Almici FSP (2000) - Carmela La Rocca ISF (2008) - Sr. Immacolatina Bianco FSP (2008). L’apostolato mariano è un nostro dovere ed anche un nostro bisogno: parlare, scrivere di Maria, incoraggiare tutti con l’esempio alla devozione verso Maria (SP, dicembre 1953). El apostolado mariano es deber nuestro y también una necesidad nuestra: hablemos, escribamos de María, animemos a todos con el ejemplo a ser devotos de María (SP, diciembre 1953). The marian apostolate is a duty of ours and also a need of ours: talk, write about Mary, encourage everyone, through your example, towards devotion to Mary (SP, December 1953). Martedì 27 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Monica 1Ts 2,1-8; Sal 138; Mt 23,23-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Giulia Salzotto PD (1979) - D. Pasquale Spadone IGS (1992) - D. Francisco Bianco SSP (2004) - Sr. Maria Stella Lipparoni SJBP (2010) - Sr. Maria Alba Matagawa FSP (2010) - Sr. M. Samuela D’Addario PD (2011) - Sr. M. Ernesta Panaro FSP (2012). Dalla devozione a Maria, tanto i singoli cristiani come i popoli, avranno grandi beni. Trovata Maria, troveranno Gesù Cristo, Via, Verità e Vita, che è la più grande ricchezza del mondo (SP, dicembre 1953). De la devoción a María, tanto cada uno de los cristianos como los pueblos obtendrán grandes bienes. Encontrada María, encontrarán a Jesucristo, camino, verdad y vida, que es la mayor riqueza del mundo (SP, diciembre 1953). From devotion to Mary, both individual Christians and peoples will derive great benefits. Once they find Mary, they will find Jesus Christ, the Way, the Truth and the Life, who is the greatest wealth of the world (SP, December 1953). Mercoledì 28 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Agostino, vescovo e dottore della Chiesa 1Ts 2,9-13; Sal 138; Mt 23,27-32 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1951 FSP a Osaka (Giappone). † Sr. M. Consilia Fusaro PD (1955) - Raimondo Martinet ISF (2005) D. Emilio Cordero SSP (2010) - Goffreda Ferri ISF (2010) - D. Mario Agostinelli IGS (2011) - Sr. M. Pasqua Rebellati FSP (2012). Chiedere a Maria che cessino le diffidenze, l’odio, la violenza, le rivalità nelle famiglie, nelle nazioni e tra le nazioni (SP, dicembre 1953). Pidamos a María que cesen las desconfianzas, el odio, la violencia, las rivalidades en las familias, en las naciones y entre las naciones (SP, diciembre 1953). Ask Mary so that mistrust, hatred, violence and rivalry within families, within nations and between nations may stop (SP, December 1953). Giovedì 29 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria del Martirio di S. Giovanni Battista Ger 1,17-19; Sal 70; Mc 6,17-29 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1996 SJBP a Grugliasco (Italia). † Sr. M. Tomasina Morelli PD (1989) - Sr. Bianca Giordano FSP (2000) - D. Stefano Cane SSP (2000) - Sr. M. Antonietta Marazza FSP (2001) - Fr. Manuel Regueiro SSP (2004) - Sr. Luiza Sonego FSP (2011). In ogni famiglia cristiana Maria sia Madre, Maestra e Regina (SP, febbraio 1949). Que en cada familia cristiana María sea madre, maestra y reina (SP, febrero 1949). May Mary be the Mother, Teacher and Queen in every Christian family (SP, February 1949). Venerdì 30 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Ts 4,1-8; Sal 96; Mt 25,1-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 Approvazione definitiva delle Pie Discepole del Divin Maestro - 1975 PD a Nagasaki (Giappone) - 1985 Casa DM PD a Kinshasa (Congo). † Sr. M. Teresita Herrero PD (1949) - Sr. M. Eufrosina Nicolò PD (1971) - D. Mirco Cerato SSP (1997) - Cosimo Pendinelli ISF (2005) Fr. Francesco Chessa SSP (2007) - Vittorio Santini ISF (2008). A Maria, Regina degli Apostoli, si chiedono operai per la messe evangelica. A Maria si affidano i chiamati nella giovinezza e nel periodo della formazione. Con Maria e in Maria compiamo il nostro lavoro apostolico (SP, maggio 1956). A María, Reina de los Apóstoles, se le piden obreros para la mies evangélica. A María se le confían los vocacionados en la juventud y en el período de la formación. Con María y en María desempeñamos nuestro trabajo apostólico (SP, mayo 1956). From Mary, Queen of Apostles, are asked workers for the harvest of the gospel. To Mary are entrusted those who are called in their youth and in the period of their formation. With Mary and in Mary let us accomplish our apostolic work (SP, May 1956). Sabato 31 Agosto ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Ts 4,9-11; Sal 97; Mt 25,14-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1979 FSP a S. Paulo, Comunità S. Paolo (Brasile). † Guglielmo Stracciati ISF (1986) - Sr. Melania Lovato FSP (2002) Sr. Concetta Anzalone SJBP (2005) - Sr. Giuseppina Cipolla FSP (2011). Maria è Mater humanitatis che sovrasta tutto il creato sempre; ed oggi più ancora, ella segna la “via humanitatis” per mezzo specialmente degli apostoli (SP, agosto 1951). María es Máter humanitatis que supera siempre toda la creación; y hoy, más que nunca, indica la “vía humanitatis” especialmente por medio de los apóstoles (SP, agosto 1951). Mary is the Mater humanitatis, the mother of humanity, who always stands above all creation; and even more today, she indicates the “via humanitatis,” the way of humanity, especially through the apostles (SP, August 1951). Domenica 1 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXII del Tempo Ordinario Sir 3,17-20.28-29; Sal 67; Eb 12,18-19.22-24; Lc 14,1.7-14 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1970 FSP a Dar-Es-Salaam (Tanzania) - 1972 PD a Monterrey (Messico) - 1979 SJBP a Frassino (Italia) - 1987 SJBP a Trento (Italia) - 2000 SJBP a Cadè di Roncoferraro e a Oleis di Manzano (Italia). † Sr. M. Zefirina Baldi FSP (1947) - Sr. Cecilia Campagna FSP (1963) - Sr. M. Rita Simaz PD (1980) - Sr. M. Luigina Salvà FSP (1992) - Sr. M. Daniela Vezzulli FSP (1997) - Sr. M. Adalgisa Tavella PD (2003) Ninfa Visconti ISF (2009) - Sr. Agostinha Boff FSP (2010). INTENZIONE MENSILE Per l’Istituto San Gabriele Arcangelo: perché, nella diaspora del mondo, ogni membro si senta “chiamato a far risplendere la Parola di verità che il Signore Gesù ci ha lasciato” (Porta fidei, 6). INTENCIÓN MENSUAL Por el Instituto San Gabriel Arcángel: para que en la diáspora del mundo, cada miembro se sienta “llamado a hacer resplandecer la Palabra de verdad que el Señor Jesús nos dejó” (Porta fídei, 6). INTENTION OF THE MONTH For the Institute of Saint Gabriel the Archangel: so that, in the diaspora of the world, every member may feel “called to let shine the Word of truth that the Lord Jesus has left us” (Porta fidei, 6). Lunedì 2 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Ts 4,13-18; Sal 95; Lc 4,16-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1948 FSP ad Albano (Italia) - 1983 FSP a Maputo (Mozambico). † D. Gabriele Costa SSP (1949) - D. Giovanni Roatta SSP (1985) Luigia Bosio ISF (1986) - D. Luigi Vidano SSP (1993) - Sr. M. Irene Scarcella PD (2001) - Fr. Lucas Araújo SSP (2003) - Sr. Annunziata Zuncheddu FSP (2007) - Fabrizio Gabriele ISF (2008) - D. Luigi Ranalli IGS (2009) - Sr. M. Nicolina Casula FSP (2011) - Sr. Cornelia Bignoli FSP (2012). LA VITA CRISTIANA CONDUCE ALLA FELICITÀ ETERNA. Il cristiano autentico schiva il peccato, vive la fede, pratica i comandamenti, esercita il culto cristiano. Compie i doveri del proprio stato, in seno alla famiglia e alla società. Devo imitare Dio in Cristo, vita dell’anima (VH, q. XXIII). LA VIDA CRISTIANA CONDUCE A LA FELICIDAD ETERNA. El auténtico cristiano rechaza el pecado, vive la fe, practica los mandamientos y celebra el culto cristiano. Cumple los deberes de su estado, en la familia y en la sociedad. Debo imitar a Dios en Cristo, vida del alma (VH, c. XXIII). CHRISTIAN LIFE LEADS TO ETERNAL HAPPINESS. The true Christian avoids sin, loves his faith, practices the commandments, exercises Christian worship. He does the duties of his state, within his family and society. I must imitate God in Christ, the life of the soul (VH, q. XXIII). Martedì 3 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– B.V. Maria Madre del Buon Pastore Festa per le Pastorelle Memoria per gli altri Istituti della Famiglia Paolina Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1978 SJBP a Porto Alegre, Comunità Tiago Alberione (Brasile) - 1987 SSP a Osaka (Giappone) - 1993 SJBP a Paysandú (Uruguay) - 1998 SJBP a México (Messico) - 2005 FSP a Redwood (USA) - 2006 SJBP a Barletta (Italia) - 2011 SJBP a S. Paolo, Santos Apostolos (Brasile). † D. Saverio Boano SSP (1990). Il Pastore perfetto è nato da Maria, si è formato sulle ginocchia di Maria, è cresciuto con Maria, è accompagnato a sacrificare la vita per il gregge da Maria. Per questo si chiedono a Maria buoni pastori per la Chiesa (Prediche alle Suore Pastorelle, III, p. 77). El Pastor perfecto nació de María, se formó en las rodillas de María, creció con María, fue acompañado por María al sacrificar la vida por el rebaño. Por eso pedimos a María buenos pastores para la Iglesia (Predicación a las Pastorcitas, III, p. 77). The perfect pastor is born of Mary, has been formed at the knees of Mary, has grown with Mary, is accompanied to sacrifice his life for the sheep by Mary. Because of this good pastors for the Church are asked from Mary (Prediche alle Suore Pastorelle, III, p. 77). Mercoledì 4 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Gregorio Magno, papa e dottore della Chiesa Col 1,1-8; Sal 51; Lc 4,38-44 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Vincenza Merlo FSP (1943) - Venerabile Fr. Andrea M. Borello SSP (1948) - Fr. Paulo Viegas SSP (1987) - Sr. Domenica Bond SJBP (1991) - Sr. M. Fidelis Pulinas FSP (2000) - Fr. Julián Villaizán SSP (2003) - Sr. M. Trinity Taricco PD (2008) - Sr. M. Emma Fornaro FSP (2008). Maria santissima non visse solo a Nazareth, ma anche a Betlemme, presso la cugina Elisabetta e sul Calvario. Cerchiamo di farci dei meriti là dove il Signore ci vuole (Ven. Andrea M. Borello). La santísima Virgen María no vivió sólo en Nazaret, sino también en Belén, con su prima Isabel y en el Calvario. Tratemos de alcanzar méritos allí donde el Señor nos quiera (Ven. Andrés M. Borello). The blessed virgin Mary spent her life not only in Nazareth. She also spent time in Bethlehem, with her cousin Elizabeth and in Calvary. Let us try to gain merits wherever the Lord wants us to be (Ven. Andrea M. Borello). Giovedì 5 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Col 1,9-14; Sal 97; Lc 5,1-11 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Carmine Nicolò PD (1943) - Sr. Giacomina Blunno FSP (1951) - Alberto Folcani ISF (1977) - Sr. Erminia Brunetti FSP (1996) - Luigi Cannarsa ISF (2011). Tutto l’uomo deve ordinarsi a Dio: la mente con una fede viva, la volontà con una vita virtuosa, il cuore con sentimenti soprannaturali (SP, ottobre 1952). Todo el hombre debe ordenarse a Dios: la mente con una fe viva, la voluntad con una vida virtuosa, el corazón con sentimientos sobrenaturales (SP, octubre 1952). Man in his entirety must ordain himself to God: his mind by means of a living faith, his will by means of a virtuous life, his heart by means of supernatural sentiments (SP, October 1952). Venerdì 6 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Col 1,15-20; Sal 99; Lc 5,33-39 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2008 Centro Ap. Lit. PD a Nallasopara-Mumbai (India). † Sr. Delfina Destefanis FSP (1956) - Sr. M. Domenica Dolcini FSP (1963) - Sr. Guglielmina Toppino FSP (1980) - Sr. Pierpaola Garofalo FSP (1987) - Sr. Gabriela Zanuz SJBP (2007) - Sr. Alessandra Masi SJBP (2012). La santità sta nel compimento del volere di Dio. I doveri del proprio stato, della propria condizione, del proprio ufficio nelle sue circostanze particolari di vita, sono appunto il volere e beneplacito di Dio (BM, p. 179). La santidad consiste en el cumplimiento de la voluntad de Dios. Los deberes del propio estado, de la propia condición, del propio oficio en las circunstancias particulares de vida, son precisamente la voluntad y el beneplácito de Dios (BM, p. 179). Sanctity consists in accomplishing the will of God. The duties of one’s state, of one’s condition, of one’s work in his particular circumstances of life, are precisely the will and consent of God (BM, p. 179). Sabato 7 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Col 1,21-23; Sal 53; Lc 6,1-5 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2011 SSP a Lagos (Nigeria). † Sr. Venanzia Galiffa FSP (1949) - Sr. M. Claudia Cruz FSP (1963) Fr. Paolo Zanatta SSP (1980) - Sr. M. Lia Vegetti PD (1986) - Sr. M. Rosa Curcio SJBP (1993) - Sr. M. Rosaria Visco FSP (2005) - Ada Crapis IMSA (2005) - Sr. Kathleen Hart FSP (2007) - Rosalia Ilardo ISF (2009) - Sr. Virginia (Gina) Benedetti FSP (2011). Molte cose si devono accettare perché indipendenti da noi; allora dobbiamo santificarci in esse (BM, p. 166). Muchas cosas hay que aceptarlas pues no dependen de nosotros; en ellas hemos de santificarnos (BM, p. 166). Many things must be accepted because they are independent of us; so we must sanctify ourselves in them (BM, p. 166). Domenica 8 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXIII del Tempo Ordinario Sap 9,13-18; Sal 89; Fm 9-10.12-17; Lc 14,25-33 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1935 Arrivo PD in Polonia - 1946 SSP a Vicenza (Italia) - 1952 FSP a Bogotá, Centro (Colombia) - 1959 A Castelgandolfo (Italia) “dies natalis” delle Suore Apostoline - 1960 Casa Prov. SSP a Madrid (Spagna) - 1963 SSP a Tor S. Lorenzo (Italia) - 1966 SJBP a Novoledo (Italia) - 1969 FSP a Philadelphia (USA) - 1975 PD a Cagliari (Italia) 1984 SJBP a Perugia, Monteluce (Italia) - 1989 SSP a Lublin (Polonia) - 1990 SSP a Maslonskie, Poraj (Polonia) - 2004 Casa Sacerdotale PD a Corrientes (Argentina) - 2010 FSP a Warszawa (Polonia). † Sr. M. Adele Dal Bello SJBP (1995) - Sr. M. Ignazia Lumini FSP (1996) - D. Donato Bianco IGS (2000). La grazia speciale dell’Istituto Regina Apostolorum è quella di dare lo spirito di apostolato vocazionario. Bisogna essere molto intime con Dio e con Maria per stimare la vocazione vostra (Don Alberione alle Apostoline, aprile e agosto 1958). La gracia especial del Instituto Regina Apostolorum es la de dar el espíritu de apostolado vocacional. Es preciso tener mucha intimidad con Dios y con María para estimar vuestra vocación (P. Alberione a las Apostolinas, abril y agosto 1958). The special grace of the Institute Regina Apostolorum is that of giving the spirit of the vocation apostolate. It is necessary to be very close to God and to Mary in order to esteem your vocation (Don Alberione alle Apostoline, April and August 1958). Lunedì 9 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Pietro Claver, sacerdote Col 1,24–2,3; Sal 61; Lc 6,6-11 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1970 SSP a Sevilla (Spagna). † Sr. Dorotea Marchisio FSP (1945) - D. Francesco Saverio Perino SSP (1946) - Sr. M. Lucia Gironelli PD (1977) - Sr. M. Angelina Bordino PD (1978) - D. Bernardo Kayaba SSP (1986) - D. Angelo Sônego SSP (1997) - D. Giuseppe Baratelli SSP (2000) - Sr. M. Gesualda Marin PD (2002) - D. Joseph Triano SSP (2007) - Sr. Anna Maria Rocca FSP (2009). L’amore della verità, per la verità, nella verità è il primo e più santificante amore: “Sanctifica eos in veritate - Santificali nella verità”, pregava Gesù per gli Apostoli (SP, gennaio 1955). El amor de la verdad, por la verdad, en la verdad es el primero y más santificante amor: “Sanctífica eos in veritate - Santifícalos en la verdad”, pedía Jesús para los apóstoles (SP, enero 1955). Love of the truth, for the truth and in the truth is the first and most sanctifying love: “Sanctifica eos in veritate - Sanctify them in the truth.” This was Jesus’ prayer for his Apostles (SP, January 1955). Martedì 10 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Col 2,6-15; Sal 144; Lc 6,12-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 Casa DM PD a Córdoba (Argentina). † Antonietta Cafaro IMSA (1973) - Sr. Rosa Cummaudo SJBP (1985) D. Alfonso Colaneri IGS (1990) - Sr. M. Ausilia Castillo PD (2007) - D. Antonio Mighita SSP (2010). Se si lascia Gesù Cristo, che è Via, Verità e Vita, dove si troverà la giustizia, l’ordine, la pace? (SP, dicembre 1953). Si se abandona a Jesucristo, que es camino, verdad y vida, ¿dónde se encontrará la justicia, el orden, la paz? (SP, diciembre 1953). Where will justice, order and peace be found if Jesus Christ, who is the Way, Truth and Life, is abandoned? (SP, December 1953). Mercoledì 11 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Col 3,1-11; Sal 144; Lc 6,20-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1978 SJBP a Rho (Italia). † D. Pascasio Marsigli SSP (1962) - Sr. Amalia Peyrolo FSP (1980) D. Maggiorino Portaluppi SSP (1996) - Fr. Pierino Panno SSP (2010). Chiunque vuole assicurarsi il paradiso, deve con ogni impegno lavorare alla propria santificazione (SP, ottobre 1952). Quien quiera asegurarse el paraíso, debe trabajar con todo empeño en la propia santificación (SP, octubre 1952). One who wants to be sure of going to heaven must with all commitment work on his sanctification (SP, October 1952). Giovedì 12 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria SS. Nome di Maria Col 3,12-17; Sal 150; Lc 6,27-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1913 Don Alberione nel Santuario della Madonna della Moretta, in Alba, riceve il mandato di occuparsi della Buona Stampa - 1959 SSP a Lubumbashi (Congo) - 1964 PD a Rio de Janeiro (Brasile) - 1967 PD a S. José (USA). † D. Kieran Hayes SSP (1973) - Sr. M. Giovanna Buniotto FSP (1981) - Fr. Anania Rosso SSP (1982) - Sr. Lina Gozzo FSP (1984) - Sr. Lydia Manfro FSP (1988) - Heberto Santa Zuluaga ISF (1988) - Sr. M. Giuseppa Crisponi PD (2003) - Sr. M. Lauretana Carnevale PD (2008) Sr. Elena Antonelli FSP (2012). L’umiltà, la sincerità, la semplicità, l’innocenza sono le virtù che ci rendono cari al Padre celeste, a Gesù Maestro, alla Madre Maria (BM, p. 371). La humildad, la sinceridad, la sencillez, la inocencia son las virtudes que nos hacen amables ante el Padre celeste, Jesús Maestro y a la madre María (BM, p. 371). Humility, sincerity, simplicity, innocence are the virtues that make us dear to the heavenly Father, to Jesus Master, to Mother Mary (BM, p. 371). Venerdì 13 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Giovanni Crisostomo, vescovo e dottore della Chiesa 1Tm 1,1-2.12-14; Sal 15; Lc 6,39-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 Casa DM PD a Mumbai (India). † Doris Osegueda Santín IMSA (1999) - Sr. M. Tecla Quiroz Hernández FSP (2001). Chi ha fede riconosce in ogni cosa, in ogni avvenimento, il volere divino su di lui (BM, p. 180). Quien tiene fe reconoce en cada cosa, en cada acontecimiento, el querer divino sobre sí (BM, p. 180). A person who has faith sees in everything, in any event the divine will regarding him (BM, p. 180). Sabato 14 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa dell’Esaltazione della Santa Croce Nm 21,4-9 oppure Fil 2,6-11; Sal 77; Gv 3,13-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Innocenza Colombara FSP (1986) - D. Giuseppe Galasso SSP (1993) - Sr. Michelina Pomo FSP (1998) - D. Francesco Cappa SSP (2003) - Erminia Finotti IMSA (2003) - Sr. Mary Nazarene Prestofilippo FSP (2011) - D. Francesco Vaccaro IGS (2012). Chi ama Gesù crocifisso, acquista come santa Gemma Galgani, san Francesco d’Assisi, san Paolo apostolo un grande desiderio di rassomigliargli (BM, p. 349). Quien ama a Jesús crucificado adquiere, como santa Gema Galgani, san Francisco de Asís o san Pablo apóstol, un gran deseo de parecérsele (BM, p. 349). One who loves Jesus crucified, acquires like saint Gemma Galgani, saint Francis Assisi, saint Paul the apostle a great desire to resemble him (BM, p. 349). Domenica 15 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXIV del Tempo Ordinario Es 32,7-11.13-14; Sal 50; 1Tm 1,12-17; Lc 15,1-32 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1936 SSP a Catania (Italia) - 1964 FSP a Düsseldorf (Germania) e a Goa (India) - 1961 PD a Centrale di Zugliano (Italia) - 1966 SJBP a Castellammare di Stabia (Italia) - 1985 SJBP a Perugia, Ponte S. Giovanni (Italia) - 1988 SJBP a Nocera Superiore (Italia) - 1995 SSP a Cagayan de Oro (Filippine) - 1999 SJBP a Samassi (Italia). † D. Espedito Visconti IGS (1982) - Lina Savoldi IMSA (1988) - Sr. M. Valentina Moser FSP (2005). Pregando e soffrendo per la società e per la salvezza del mondo, si compie un nobile e grande lavoro (BM, pp. 300-301). Rezando y sufriendo por la sociedad y por la salvación del mundo, se realiza un noble y gran trabajo (BM, pp. 300-301). In praying and suffering for society and for the salvation of the world, one does a noble and great work (BM, pp. 300-301). Lunedì 16 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Cornelio, papa, e Cipriano, vescovo, martiri 1Tm 2,1-8; Sal 27; Lc 7,1-10 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2007 SJBP a Modena, parr. S. Pio X (Italia). † Sr. M. Emma Merlini PD (1991) - Mons. Vincenzo Iacono IGS (1993) - Crescenza Brindisi ISF (2001) - D. Fedele Molino SSP (2006) - Fr. Susumu Uchino SSP (2008). Si può in ogni luogo illuminare con la parola; edificare con il buon esempio; ottenere grazie e benedizioni con la preghiera. Così vi sono soldati, maestri, medici che hanno esercitato un benefico e cristiano influsso nel loro ambiente; vi sono giovanetti, figli di famiglia, donne e giovani che nell’umiltà e nell’amore hanno seminato ogni giorno un grande bene (BM, p. 166). En todo lugar cabe iluminar con la palabra, edificar con el buen ejemplo, obtener gracias y bendiciones con la oración. Así hay soldados, maestros, médicos que han ejercido un benéfico y cristiano influjo en sus ambientes; hay gente menuda, hijos de familia, mujeres y jóvenes que en la humildad y en el amor han sembrado día a día un gran bien (BM, p. 166). We can in every place enlighten people with our words, edify them with our good example, obtain graces and blessings for them with our prayers. Thus there are soldiers, teachers, physicians who have exercised a beneficial and Christian influence in their environment. There are young men, children of families, women and youth who in humility and love have sown every day great good (BM, p. 166). Martedì 17 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Roberto Bellarmino, vescovo e dottore della Chiesa 1Tm 3,1-13; Sal 100; Lc 7,11-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 FSP a Udine (Italia). † Ch. Silvio Albicini SSP (1938) - D. Salvatore Carolla SSP (1958) Sr. Anna Giuseppa Cane FSP (1969) - Giovanna Malvolti IMSA (1991) Bruno Pascalis ISF (1995) - Sr. Annunziatina Guidi FSP (1996) - Gina D’Amanzo ISF (2012) - Sr. M. Pasqualina Piscitello PD (2012) Sr. Graziella Zanella SJBP (2012). La legge naturale ed il cristianesimo sono uniti nel promuovere la famiglia come l’ha voluta Dio creando Adamo ed Eva, come ci venne l’esempio dalla famiglia di Nazareth. Famiglie sane significa società ben ordinata (BM, p. 170). La ley natural y el cristianismo están unidos en promover la familia como la quiso Dios al crear a Adán y Eva, como nos dio ejemplo la familia de Nazaret. Familias sanas equivale a sociedad bien ordenada (BM, p. 170). The natural law and Christianity are one in promoting the family as God has willed it when he created Adam and Eve, as the example came to us from the family of Nazareth. Healthy families make up a well-ordered society (BM, p. 170). Mercoledì 18 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 1Tm 3,14-16; Sal 110; Lc 7,31-35 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Angelo Bolzon SSP (2010) - D. Lorenzo Stefano Costa SSP (2011). I diritti che ha uno sono pure i diritti dell’altro. La dignità, la famiglia, la libertà, la proprietà della persona umana sono sacre. Non ammazzare, non rubare, non dire il falso. Rispetta il prossimo nella stima, nelle sostanze, nel corpo, nell’anima (BM, p. 168). Los derechos que uno tiene son también derechos del otro. La dignidad, la familia, la libertad, la propiedad de la persona humana son sagradas. No matar, no robar, no mentir. Respeta al prójimo en su fama, en sus cosas, en el cuerpo, en el alma (BM, p. 168). The rights that one has are also the rights of another. The dignity, the family, the freedom, the property of the human person are sacred. Do not kill, do not steal, don’t say what is false. Respect your neighbor in your esteem, in his possessions, in his body, in his soul (BM, p. 168). Giovedì 19 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Gennaro, vescovo e martire 1Tm 4,12-16; Sal 110; Lc 7,36-50 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1982 SSP a Lisboa (Portogallo). † D. Luigi Rolfo SSP (1986) - Vincenza Vassallo ISF (1992) - Fr. Modesto Gotelli SSP (1998) - Sr. Anastasia Da Ros FSP (2005). Il penitente, con la penitenza, rimedia alle cattive abitudini, toglie i residui del peccato, cancella la pena del purgatorio (BM, p. 476). El penitente, con la penitencia, pone remedio a las malas costumbres, quita los rastros del pecado, cancela la pena del purgatorio (BM, p. 476). The penitent, be means of his penance, remedies bad habits, removes the remnants of sin, cancels the pains of purgatory (BM, p. 476). Venerdì 20 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Andrea Kim Taegon, sacerdote, Paolo Chong Hasang e compagni, martiri 1Tm 6,2-12; Sal 48; Lc 8,1-3 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1952 PD a México presso SSP (Messico) - 1978 PD presso Casa “Regina Cleri” a Boston (USA) - 2011 SJBP a Brazzano (Italia). † Sr. M. Nazarena Taricco PD (1943) - D. Daniele Berardo SSP (1944) - Sr. M. Clelia Nakagawa PD (1985) - Sr. M. Bambina Tramuta PD (1989) - Sr. M. Teresa Figher FSP (1992) - Fr. Cristino M. Rifici SSP (1994) - D. Dario Moauro IGS (1998) - Sr. M. Pia Delgado FSP (2008) - Anna Manca IMSA (2012). Dio ha dei disegni su di me. Non devo rendermi indegno. Vita secondo Dio, significa eternità con Dio (BM, p. 363). Dios tiene sus designios sobre mí. No debo hacerme indigno de ellos. Una vida según Dios, significa eternidad con Dios (BM, p. 363). God has some plans regarding me. I must not make myself unworthy. A life according to God means eternity with God (BM, p. 363). Sabato 21 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Matteo, apostolo ed evangelista Ef 4,1-7.11-13; Sal 18; Mt 9,9-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1962 PD a York, Ontario (Canada) - 1999 Arrivo SJBP in Gabon. † Sr. M. Ermenegilda Pasqualini PD (1941) - Savino Crema ISF (1993) - D. Renato Perino SSP (1995) - Sr. M. Elena Tezzele FSP (2007) - Sr. M. Adelia Moreira FSP (2007) - Sr. Concetta Marongiu FSP (2009) - Sr. M. Letizia Di Michele FSP (2011). IN CRISTO E NELLA CHIESA TROVA RISPOSTA LA CIVITAS CHRISTIANA: la convivenza cristiana dei popoli. Essa è umano-evangelica nella verità, nell’ordine, nella pace, nel progresso. È via al regno di Dio. Adoro la tua sapienza, o Maestro divino (VH, q. XXIV). EN CRISTO Y EN LA IGLESIA HALLA RESPUESTA LA CIVILIZACIÓN CRISTIANA, la convivencia cristiana de los pueblos, que es humano-evangélica en la verdad, en el orden, en la paz, en el progreso. Es un camino hacia el reino de Dios. Adoro tu sabiduría, Maestro divino (VH, c. XXIV). IN CHRIST AND IN THE CHURCH THE CHRISTIAN CIVILIZATION FINDS ITS ANSWER: the Christian cohabitation of peoples. It is human-evangelical in truth, in order, in peace, in progress. It is the way to the kingdom of God. I adore your wisdom, O divine Master (VH, q. XXIV). Domenica 22 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXV del Tempo Ordinario Am 8,4-7; Sal 112; 1Tm 2,1-8; Lc 16,1-13 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1962 PD a Boston (USA). † Sr. M. Riccarda Pasin PD (1970) - Sr. Mercede Migliardi FSP (2007) - Sr. M. Letizia Britti FSP (2008) - Sr. M. Annunziata Latini FSP (2012). Verità e grazia erano in Cristo, “pieno di grazia e di verità”. Verità e grazia sono ancora la vita della Chiesa; per esse camminiamo sulle orme di Gesù (RdA 146). En Cristo había verdad y gracia, “lleno de gracia y de verdad”. Verdad y gracia son también la vida de la Iglesia; por ellas caminamos tras las huellas de Jesús (RdA 146). Truth and grace were in Christ, “full of grace and truth”. Truth and grace are still the life of the Church. Through them we walk on the steps of Jesus (RdA 146). Lunedì 23 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Pio da Pietrelcina, sacerdote Esd 1,1-6; Sal 125; Lc 8,16-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1964 FSP a Montevideo (Uruguay) - 1971 FSP a Pusan (Corea) 1974 FSP a Honolulu (Hawaii) - 1983 SSP a S. Fernando, Pampanga (Filippine). † Sr. M. Margherita Rabbia FSP (1990) - D. Mario Volpini IGS (1996) - Sr. Maria do Rosario Sandi FSP (1997). La presenza e l’attività della Chiesa ha sempre una benefica influenza anche nel campo sociale e culturale. L’attaccamento alla sede di Pietro significa amore alla verità, alla giustizia, alla pace, al progresso (SP, maggio-giugno 1952). La presencia y la actividad de la Iglesia tiene siempre un benéfico influjo en el campo social y cultural. El apego a la sede de Pedro significa amor a la verdad, a la justicia, a la paz, al progreso (SP, mayojunio 1952). The presence and the activity of the Church has always a beneficial influence even in the social and cultural field. Adhesion to the see of Peter means love for truth, for justice, for peace, for progress (SP, May-June 1952). Martedì 24 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Esd 6,7-8.12.14-20; Sal 121; Lc 8,19-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Consilia Marello FSP (1983) - Sr. Francesca Cordero FSP (1985) - Fr. Michele Lando SSP (1996). Tutti gli uomini, sebbene diversi di razza, di civiltà, di nazione sono sostanzialmente uguali per la loro anima spirituale ed immortale, per il loro corpo. Grande è la dignità della persona umana (BM, p. 168). Todos los hombres, aunque diversos por raza, por civilización, por nación, son sustancialmente iguales por su alma espiritual e inmortal, por su cuerpo. Grande es la dignidad de la persona humana (BM, p. 168). All men, even if they differ from each other in race, civilization or nation are substantially equal in their spiritual and immortal soul and in their body. Great is the dignity of the human person (BM, p. 168). Mercoledì 25 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Esd 9,5-9; Sal Tb 13,2-5; Lc 9,1-6 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1965 SJBP a Sestri Levante (Italia) - 1979 Casa Alberione FSP a S. Paulo (Brasile). † Maria Concetta Citarda IMSA (1974) - Sr. Rosa M. Onofre FSP (1989) - Sr. M. Giovanna Nicosia FSP (1993) - Sr. Emiliana Miserere FSP (2008). Gli uomini si devono vicendevole amore, rispetto, cooperazione (BM, p. 168). Los hombres se deben recíprocamente amor, respeto, cooperación (BM, p. 168). Men owe each other mutual love, respect and cooperation (BM, p. 168). Giovedì 26 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Cosma e Damiano, martiri Ag 1,1-8; Sal 149; Lc 9,7-9 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Ch. Francesco Frizzi SSP (1934) - D. Pio Baroni SSP (1945) - Sr. Mardonia Español FSP (1990) - Sr. Bruna Battistoni FSP (1992) Jolanda Cecchetti ISF (2007) - Sr. Paolina Eleonora Boldrin SJBP (2007) - Sr. M. Cherubina Fernandez FSP (2008) - Sr. Giuliana Iannelli FSP (2009) - Sr. M. Eugenia Baggio PD (2009) - Sr. M. Guadalupe Andrade Reyes PD (2011). La società civile è conforme alla volontà di Dio, che fece l’uomo socievole, ed ha per fine il benessere di quaggiù da conseguirsi con mezzi comuni (BM, p. 173). La sociedad civil refleja la voluntad de Dios, que hizo al hombre social, y tiene por finalidad el bienestar de aquí abajo consiguiéndolo con los medios comunes (BM, p. 173). Civil society conforms to the will of God, which made man sociable, and has as its goal welfare here on earth to be achieved through common means (BM, p. 173). Venerdì 27 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Vincenzo de’ Paoli, sacerdote Ag 1,15–2,9; Sal 42; Lc 9,18-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Benedetto Abrate SSP (1941) - Sr. Maddalena Dotta FSP (1978) - Sr. M. Beatrice Allocco PD (1982) - Sr. M. Patrice Rouillard PD (1989) - Sr. M. Irene Vinciguerra PD (1989) - Sr. Anna Deiana SJBP (1990) - Sr. M. Celina Mongo FSP (1991) - Sebastiano Corona ISF (2003) - Angela Romano ISF (2010) - Sr. M. Fides Scurti FSP (2011) Sr. Giuseppina Maggini SJBP (2012). La Chiesa è società più alta della civile; essa ha diritti alla vita ed alla libertà per compiere la missione che il divin Fondatore le affidò (BM, p. 657). La Iglesia es una sociedad por encima de la civil, y tiene derecho a la vida y a la libertad para desempeñar la misión que su divino Fundador le encargó (BM, p. 657). The Church is a higher society than civil society. It has rights to life and liberty to accomplish the mission her divine Founder entrusted to her (BM, p. 657). Sabato 28 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Venceslao, martire Ss. Lorenzo Ruiz e compagni, martiri Zc 2,5-9.14-15; Sal Ger 31,10-13; Lc 9,43-45 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Lilia Nicola PD (1982) - D. Renato Dorio SSP (2001). Tu, o Maria, hai una missione sociale. In Gesù Cristo sei la Madre della civiltà, che sgorga dal Vangelo e si svolge nell’opera della Chiesa: custodisci la vera civiltà (SP, novembre-dicembre 1954). Tú, María, tienes una misión social. En Jesucristo eres la madre de la civilización que promana del evangelio y se desarrolla en la obra de la Iglesia: ¡protege la verdadera civilización! (SP, noviembrediciembre 1954). You, O Mary, have a social mission. In Jesus Christ you are the Mother of civilization, which springs from the Gospel and is carried out in the work of the Church: keep guard over true civilization (SP, November-December 1954). Domenica 29 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXVI del Tempo Ordinario Am 6,1.4-7; Sal 145; 1Tm 6,11-16; Lc 16,19-31 Ss. Michele, Gabriele e Raffaele, arcangeli Titolare dell’Istituto S. Gabriele Arcangelo II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1969 FSP a Jeon Ju (Corea) - 1989 Casa DM PD a Taipei (Taiwan) 1999 SJBP a Fiorenzuola d’Arda (Italia) - 2001 SSP a Mérida (Venezuela) - 2005 SJBP ad Albano Laziale “Maria Madre del Divin Pastore” (Italia). † Sr. M. Raffaella Rivetti PD (1975) - D. Ferdinando Sgambetterra IGS (1982) - Sr. Silvia Ragone FSP (1992) - Sr. M. Girolama Modena PD (1993) - Sr. M. Teofania Mazzara PD (2001) - D. Mario Maresi IGS (2002) - Sr. M. Addolorata Piccari FSP (2003) - Antonietta Valenza ISF (2004). Tutti abbiamo obblighi di carità verso i nostri fratelli e tutti abbiamo la possibilità di fare qualche cosa: apostolato della preghiera, del buon esempio, della sofferenza, delle opere, delle edizioni, in qualche misura e secondo le nostre speciali circostanze (BM, p. 181). Todos tenemos obligaciones de caridad con nuestros hermanos y todos tenemos la posibilidad de hacer algo: apostolado de la oración, del buen ejemplo, del sufrimiento, de la acción, de las ediciones, a medida de nuestras especiales circunstancias (BM, p. 181). All of us have duties of charity toward our brothers and all of us have the possibility to do something: apostolate of prayer, of good example, of suffering, of works, of editions, in some measure and according to our special circumstances (BM, p. 181). Lunedì 30 Settembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Girolamo, sacerdote e dottore della Chiesa Zc 8,1-8; Sal 101; Lc 9,46-50 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1952 FSP a Valladolid (Spagna) - 1984 SSP a Kozhikode (India). † Sr. M. Vittoria De Benedetti FSP (1964) - Fr. Innocenzo Manolino SSP (1967) - D. Antonio Bartolucci IGS (1984) - D. Gino Fornari SSP (1988) - Sr. M. Maddalena Vinagre PD (2007) - Sr. M. Rita Ruffo FSP (2009) - Sr. M. Veronica Crevani PD (2009). Redenti dal prezioso sangue di Gesù Cristo, tutti gli uomini sono compagni di viaggio verso la casa paterna: il cielo, ove sono tutti attesi e godranno gli stessi beni, in intima carità e gioia eterna (BM, p. 168). Redimidos por la preciosa sangre de Jesucristo, todos los hombres son compañeros de viaje hacia la casa paterna, el cielo, donde se les espera a todos y gozarán los mismos bienes, en íntimo amor y gozo eterno (BM, p. 168). Being redeemed by the precious blood of Jesus Christ, all men are travel companions toward the house of the Father: heaven, where all are awaited and will enjoy the same goods, in intimate charity and eternal joy (BM, p. 168). Martedì 1 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Teresa di Gesù Bambino, vergine e dottore della Chiesa Zc 8,20-23; Sal 86; Lc 9,51-56 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1978 FSP a Hong Kong - 1983 SSP a Maynooth (Irlanda) - 1989 Casa Prov. PD a S. Paulo (Brasile) - 1993 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Bari (Italia) - 1997 Casa Sacerdotale PD a Bangalore (India). † Fr. Franco Dario SSP (1995) - Sr. M. Ignacia Cufré PD (1998) - Sr. M. Alba Roagna FSP (2001) - Sr. M. Annunziata Stanizzi PD (2008) Rina Taddei IMSA (2011). INTENZIONE MENSILE Per l’Istituto Gesù Sacerdote: perché, con lo sguardo fisso su Gesù, Via, Verità e Vita, “nel quale trova compimento ogni travaglio e anelito del cuore umano”, ogni sacerdote orienti il ministero pastorale “al servizio del credere e dell’evangelizzare” (Porta fidei, 12 e 13). INTENCIÓN MENSUAL Por el Instituto Jesús Sacerdote: para que, con la mirada puesta en Jesús, camino, verdad y vida, “en quien encuentra su cumplimiento todo afán y todo anhelo del corazón humano”, cada sacerdote oriente el ministerio pastoral “ayudando a los fieles a creer y evangelizar” (Porta fídei, 12 y 13). INTENTION OF THE MONTH For the Institute Jesus Priest: so that, with his eyes fixed on Jesus Way, Truth and Life, “in whom find fulfillment all travail and desire of the human heart,” every priest may direct his pastoral ministry “to the service of faith and the good news” (Porta fidei, 12 and 13). Mercoledì 2 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria dei Ss. Angeli Custodi Es 23,20-23; Sal 90; Mt 18,1-5.10 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1950 FSP a Porto (Portogallo) - 1956 FSP a Naga (Filippine) - 1957 SJBP a Corbola (Italia) - 1964 SJBP a Vicenza, Parr. S. Agostino (Italia). † Sr. M. Innocenza Maio PD (2002) - Sr. M. Clemens Sanfilippo PD (2003) - Maria da Conceição da Silva IMSA (2005) - D. Francesco Simone IGS (2006) - Sr. Teresina Vitalini FSP (2009) - Sr. Lucia Badenchini FSP (2009). Gli angeli compiono la volontà di Dio con gioia, con amore, con slancio, con coraggio e sono felici in questo adempimento (FSP42, p. 380). Los ángeles cumplen la voluntad de Dios con alegría, con amor, con entusiasmo, con valor y son felices en tal cometido (FSP42, p. 380). The angels accomplish the will of God with joy, with love, with energy and with courage and they are happy in doing this (FSP42, p. 380). Giovedì 3 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ne 8,1-4.5-6.7-12; Sal 18; Lc 10,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1952 FSP a Santiago de Chile (Cile). † Sr. M. Pia Dogliani PD (1983) - Sr. M. Angela Parnoff FSP (1988) D. Andrzej Garbulewski IGS (1994) - Sr. Erminia Jovine FSP (1996) D. Giovanni Ferrero SSP (2001) - Giuseppe Frumento ISGA (2005). LA CHIESA FU ISTITUITA UNA, COME UNO È GESÙ CRISTO, e come uno è Pietro. In essa vi è unità di fede, di governo, di carità, pur nella molteplicità dei popoli e delle culture. Tutti sono invitati ad entrare nella Chiesa. Devo essere degno figlio di questa madre per essere degno figlio di Dio (VH, q. XXV). LA IGLESIA, POR INSTITUCIÓN, ES UNA, COMO UNO ES JESUCRISTO, y uno es Pedro. En ella hay unidad de fe, de gobierno y de amor, a pesar de la multiplicidad de pueblos y culturas. Todos los hombres están invitados a pertenecer a la Iglesia. Quiero ser digno hijo de esta madre para ser digno hijo de Dios (VH, c. XXV). THE CHURCH WAS INSTITUTED AS ONE, AS JESUS CHRIST IS ONE, and as Peter is one. In her there is unity of faith, of government, of charity, even in the multiplicity of peoples and cultures. All are invited to enter the Church. He must be a worthy son of this mother in order to be a worthy son of God (VH, q. XXV). Venerdì 4 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Francesco d’Assisi Patrono d’Italia (fuori d’Italia: memoria) Gal 6,14-18; Sal 15; Mt 11,25-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1966 SJBP a Castel d’Azzano e a Feltre (Italia) - 1987 FSP a Hiratsuka (Giappone). † Sr. Emilia Nicoli FSP (1947) - Sr. M. Ausilia Urgeghe FSP (1986) Sr. Maggiorina Fraccaroli FSP (1990) - Sr. Anna Antonioli FSP (1992) D. Girolamo Ghiglione SSP (1992) - Sr. Giannina Brunetti FSP (1996) D. Carmine Fais IGS (1997) - Sr. M. Gesuina Liguori FSP (2003) - Sr. M. Vittoria Aldegheri PD (2004) - Sr. Anselmina Satta SJBP (2006) D. Antonio Piccolo IGS (2007) - Antonio Iovine ISF (2011). Il sospiro di Gesù è questo: che si costituisca un solo ovile sotto un solo Pastore. La sua sete di anime fu incessante. Egli ha sparso per tutti il suo sangue; e vuole che tutti siano salvi e conoscano la verità (BM, p. 177). Este es el suspiro de Jesús: que se forme un sólo rebaño bajo un sólo Pastor. Su sed de almas fue incesante. Él derramó por todos su sangre; y quiere que todos se salven y conozcan la verdad (BM, p. 177). The sigh of Jesus is this: that there be one sheepfold and one Shepherd. His thirst for souls is incessant. He has shed his blood for all and he wants that all be saved and come to the knowledge of truth (BM, p. 177). Sabato 5 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Bar 4,5-12.27-29; Sal 68; Lc 10,17-24 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1921 Costituzione della “Pia Società San Paolo” e primi voti privati - 1991 Casa Prov. PD a Tokyo (Giappone). † Sr. M. Vincenza Gasbarrone FSP (1947) - D. Francesco Peira SSP (1957) - D. Dionigi Bertone SSP (1972) - D. Felice Pisanò IGS (1983) - Fr. Marcello Bandinelli SSP (1986) - Alberto Rubini ISF (1992) D. Manuel Linterna SSP (1997) - Sr. M. Angela Nishida PD (2002) D. Giuseppe Riccobene IGS (2002) - Sr. M. Angela Monticelli FSP (2004) - Amalia Esther Avendaño IMSA (2005). Il mondo manca in gran parte della sua vera ricchezza: il Cristo. Occorre che la religione sia sempre presente; si valga di ogni mezzo nuovo come difesa e come conquista. Tutto di Dio, tutto per un migliore tenore di vita in terra e la gloria in cielo (SP, maggio 1949). Al mundo le falta en gran parte su verdadera riqueza: Cristo. Es preciso que la religión esté siempre presente, valiéndose de cualquier medio nuevo de defensa y de conquista. Todo sea de Dios, todo para un mejor tenor de vida en la tierra y de gloria en el cielo (SP, mayo 1949). The world lacks in great part its true wealth: the Christ. It is necessary that religion be always present. Let every new means be used as either defense or conquest. All should be of God, all for a better tenor of life on earth and for glory in heaven (SP, May 1949). Domenica 6 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXVII del Tempo Ordinario Ab 1,2-3; 2,2-4; Sal 94; 2Tm 1,6-8.13-14; Lc 17,5-10 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Gloria Boff SJBP (1988) - D. Emanuele Fassino SSP (1989) - Sr. Firmina Boano FSP (1990) - Sr. M. Paula Cufré PD (1990) - Sr. Lucina Bianchini FSP (1993) - D. Lorenzo Foletto SSP (1994) - Mons. Antonio D’Erchia IGS (1997) - Sr. Leonzia Spigarolo FSP (1998) D. Angelo Leuzzi IGS (1998) - D. Pietro Romano IGS (2002) - M. Giovanna Palazzo ISF (2002) - Sr. Candida Rivi FSP (2008) - Sr. M. Andreina Yokoyama FSP (2010). La Chiesa, maestra dell’umanità, è illuminata dallo Spirito Santo. Essa ha due nemici: l’errore e l’ignoranza. Essa non rifiuta, ma esamina, eleva e adopera ogni scoperta, ogni sapere, ogni scienza umana e divina, perché tutto è prezioso contributo per il suo insegnamento (SP, maggio-giugno 1952). La Iglesia, maestra de la humanidad, está iluminada por el Espíritu Santo. Tiene dos enemigos: el error y la ignorancia. No rechaza sino que examina, eleva y emplea cualquier descubrimiento, saber, ciencia humana y divina, pues todo contribuye para su enseñanza (SP, mayo-junio 1952). The Church, teacher of humanity, receives light from the Holy Spirit. She has two enemies: error and ignorance. She does not refute, but examines, elevates and adopts every discovery, every knowledge, every human and divine science, because everything is a precious contribution for her teaching (SP, May-June 1952). Lunedì 7 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria della B.V. Maria del Rosario At 1,12-14; Sal Lc 1,46-55; Lc 1,26-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1938 A Genzano (Italia) “dies natalis” delle Suore di Gesù Buon Pastore - 1943 FSP a Lodi (Italia) - 1945 SSP a Genova (Italia) - 1958 FSP a Rocca di Papa (Italia) - 1963 SJBP a Rieti (Italia) - 1982 FSP a Tor S. Lorenzo (Italia) - 1983 SJBP a Maceió (Brasile) - 1985 SJBP a Borgaretto (Italia) e a Barcelona (Venezuela) - 1993 SJBP a Negrar (Italia) - 1996 SJBP a Caxias do Sul, Bairro N. S. da Consolação (Brasile) - 2003 SJBP a Castellana, Bogotá (Colombia) e a Caxias do Sul, Betania (Brasile) - 2005 PD a Tura (India) - 2010 Casa Prov. SJBP Italia Centro-Nord a Verona (Italia). † Sr. M. Luigia Boffa PD (1931) - Sr. M. Ilaria Vaia PD (1986) - Sr. M. Ida Vagli FSP (1991) - Domenica Strazzeri ISF (1992) - Sr. M. Augusta Arlorio PD (1997) - Mafalda Rossetto IMSA (1999) - D. Carlo Berloni IGS (2002) - Sr. Susana Alvarez FSP (2006) - Vincenzo Arcione ISF (2008) - Fr. Candido Bessegato SSP (2009) - Maria Arixi ISF (2009) - Maria Ernas ISF (2009). Finché rimane il rosario in una famiglia, rimane Cristo, Via, Verità e Vita (RdA 25). Mientras permanece el rosario en una familia, permanece Cristo, camino, verdad y vida (RdA 25). As long as the Rosary remains in a family, so does Christ Way, Truth and Life (RdA 25). Martedì 8 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gio 3,1-10; Sal 129; Lc 10,38-42 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1930 FSP a Napoli (Italia) - 1948 SSP a Firenze (Italia) - 1997 SSP a Buenos Aires (Argentina). † Sr. Attilia Trevisani FSP (1943) - Sr. Terezinha Lopes SJBP (1995) Domenico Nardis ISF (1998) - D. Paolo Colonna IGS (2011). La Chiesa è maestra di fede, di morale e di preghiera; essa ricava tutto il suo insegnamento dal Vangelo scritto e tramandatoci con insegnamento orale (SP, maggio-giugno 1953). La Iglesia es maestra de fe, de moral y de oración; recaba toda su doctrina del evangelio escrito y trasmitido a nosotros mediante la enseñanza oral (SP, mayo-junio 1953). The Church is a teacher of faith, of morals and of prayer; she draws all her teaching from the written Gospel and handed down to us through oral teaching (SP, May-June 1953). Mercoledì 9 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Dionigi, vescovo, e compagni, martiri S. Giovanni Leonardi, sacerdote Gio 4,1-11; Sal 85; Lc 11,1-4 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1983 Comunità S. Pietro PD in Vaticano. † Sr. Flavia Vignotto FSP (1982) - Sr. Teresa Quaino FSP (1990) - D. Alfonso Ferrero SSP (1996) - D. Vincenzo De Carli SSP (2005) - Angelina Muner ISF (2010). La luce che parte dal divino Maestro riguarda tutta la scienza naturale e soprannaturale; il mondo creato secondo il disegno del Verbo, la rivelazione, l’insegnamento della Chiesa maestra sono manifestazioni di Dio-Verità (SP, maggio-giugno 1952). La luz que brota del divino Maestro concierne a toda la ciencia natural y sobrenatural; el mundo creado según el diseño del Verbo, la revelación, la enseñanza de la Iglesia maestra son manifestaciones de Dios-Verdad (SP, mayo-junio 1952). The light that comes from the divine Master is about the whole of natural and supernatural science. The world created according to the plan of the Word, revelation, the teaching of the teaching Church are manifestations of God-Truth (SP, May-June 1952). Giovedì 10 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ml 3,13-20; Sal 1; Lc 11,5-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1949 SSP a Fukuoka (Giappone). † Sr. Giovanna Paola Leo FSP (1967) - Sr. M. Dolores Farci FSP (1988) - Sr. Giacomina Cardenti SJBP (2000) - Sr. M. Melania Tutino PD (2003) - Maria Piazza Scordo IMSA (2010). La scienza umana stabilisce un apparentamento efficace con la scienza divina giacché procedono da un unico principio, arrivando a noi da Dio, rispettivamente, per ragione o per rivelazione (SP, maggio-giugno 1952). La ciencia humana establece un parentesco eficaz con la ciencia divina pues ambas proceden de un único principio, nos llegan de Dios, respectivamente, por razón o por revelación (SP, mayo-junio 1952). Human science establishes an efficacious kinship with divine science since they proceed from a single principle, reaching us from God, respectively, through reason or revelation (SP, May-June 1952). Venerdì 11 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gl 1,13-15; 2,1-2; Sal 9; Lc 11,15-26 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1971 PD presso Centrale Telefonica Vaticana - 1978 Casa Regina Ap. e Centro Ap. Lit. PD a Bogotá (Colombia). † D. Salvatore Occhetti SSP (1931) - D. Paolino Panunzi SSP (1960) Sr. Candida Lex FSP (1975) - Sr. Gabriella Stellini SJBP (1989) - Sr. M. Marta Furukawa PD (2000) - Franco D’Eugenio ISF (2002) - Sr. Annabianca D’Alberto FSP (2008). Attualmente manca l’unificazione delle scienze in una Filosofia che introduca gli intellettuali fin su la porta della Teologia, ed ecciti in loro il desiderio di altra luce, quella del Cristo, attraverso cui si arriverà alla piena luce in cielo (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 191). Actualmente se echa de menos la unificación de las ciencias en una filosofía que introduzca a los intelectuales en el camino de la teología, y avive en ellos el deseo de otra luz, la de Cristo, mediante la cual se llegará a la luz plena del cielo (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 191). What is lacking at the present time is a unification of the sciences in a Philosophy that would lead the intellectuals to the doorstep of Theology and arouse in them the desire for another light, the one of Christ, through which they will arrive to the full light of heaven (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 191). Sabato 12 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gl 4,12-21; Sal 96; Lc 11,27-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1986 SJBP a Mogliano Veneto (Italia). † Fr. Alfonso Pavan SSP (1948) - D. Dante Giovagnoli IGS (1977) Sr. Scolastica Flosco FSP (1987) - Sr. M. Mansueta Cracco PD (1990) - Sr. Gasparina Sorrentini FSP (1991) - D. Bernardo Bosio SSP (1992) Sr. M. Eugenia Spiga FSP (1993) - Sr. M. Josephine Vas PD (1997) Sr. M. Lourdes Morales PD (2001) - Sr. M. Laura Saraniti PD (2003) Fr. Umberto Moretti SSP (2006) - Giuseppe Ceccanti ISF (2008) M. Stella Talluto IMSA (2010) - Sr. Timotea Park FSP (2011). Questa povera umanità ha tanto bisogno del Cristo e di Dio. Il sacerdote è per dare Dio e il Cristo agli uomini, e per dare gli uomini a Dio ed a Gesù Cristo, Via, Verità e Vita (SP, agosto-settembre 1949). Esta pobre humanidad tiene mucha necesidad de Cristo y de Dios. El sacerdote está para dar a Dios y a Cristo a los hombres, y para dar a los hombres a Dios y a Jesucristo, camino, verdad y vida (SP, agosto-septiembre 1949). This poor humanity is in so much need of Christ and of God. The priest’s role is to give God and Christ to men, and to give men to God and to Jesus Christ, Way, Truth and Life (SP, August-September 1949). Domenica 13 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXVIII del Tempo Ordinario 2Re 5,14-17; Sal 97; 2Tm 2,8-13; Lc 17,11-19 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1938 FSP a Manila (Filippine) - 1940 SSP a S. Paulo, Paróquia de S. Inácio (Brasile) - 1972 SSP a Chennai (India). † Sr. M. Nazarena Costa FSP (1938) - Sr. Adelaide Tarasconi FSP (1985) - D. Agostino Monticone SSP (1989) - D. Gabriele Colasanto SSP (1993) - Sr. Gaetanina Modenese FSP (1999) - Sr. Christine Driscoll FSP (2004). Lo Spirito Santo, che dà la vita alla Chiesa, dà la fede ai singoli e ai popoli; dà la speranza e la carità ai cuori (Mihi vivere Christus est, 143). El Espíritu Santo, que da la vida a la Iglesia, da la fe a cada persona y cada pueblo; da la esperanza y la caridad a los corazones (Mihi vívere Christus est, 143). The Holy Spirit, the giver of life to the Church, gives faith to individuals and peoples; he gives hope and charity to hearts (Mihi vivere Christus est, 143). Lunedì 14 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Callisto I, papa e martire Rm 1,1-7; Sal 97; Lc 11,29-32 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 Approvazione Pontificia della “Società Biblica Cattolica Internazionale” - 1994 FSP ad Asunción (Paraguay). † D. Sebastiano Trosso SSP (1952) - D. Pietro Zugna SSP (1954) - Sr. M. Cherubina Crudale PD (1957) - Sr. Milagros Bañez FSP (1983) D. Giovanni Bartolomasi SSP (1986) - Fr. Raymond Kraus SSP (1989) Bruna Capriotti IMSA (1989) - Sr. M. Federica Cozzo FSP (1993) Mary Culotta ISF (2004) - Sr. Anna Cestarollo FSP (2005) - Sr. Angela M. Di Niso FSP (2006). La Famiglia Paolina deriva e ricava la sua dottrina, la sua pietà, il suo apostolato dal Maestro divino, pontefice e apostolo (SP, maggio-giugno 1952). La Familia Paulina toma y saca su doctrina, su piedad y su apostolado del Maestro divino, pontífice y apóstol (SP, mayo-junio 1952). The Pauline Family derives and draws her doctrine, her piety and her apostolate from the divine Master, her high priest and apostle (SP, May-June 1952). Martedì 15 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Teresa di Gesù, vergine e dottore della Chiesa Rm 1,16-25; Sal 18; Lc 11,37-41 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1950 SJBP a Medolla (Italia) - 1969 Casa Regina Ap. PD a Tokyo (Giappone) - 1981 Casa Prov. SJBP a S. Paulo, Alto da Lapa (Brasile) - 1995 PD a Toledo (Spagna) - 2002 Casa DM e Centro Ap. Lit. PD a Olsztyn (Polonia). † Diac. Pasquale Sterpone SSP (1943) - Sr. Tarcisia Pillai FSP (1959) - Sr. M. Leontina Vincenti FSP (1967) - Fr. Onesimo Valli SSP (1979) - Sr. M. Pancrazia Frisone PD (1992) - Fr. Celestino Marchese SSP (2007). Nel Vangelo, guidati dalla santa madre Chiesa, noi dobbiamo cercare tre cose: la verità che è Gesù Cristo; la via della virtù che è Gesù Cristo; la vita, cioè la grazia che è Gesù Cristo (FSP33**, p. 195). En el evangelio, guiados por la santa madre Iglesia, hemos de buscar tres cosas: la verdad que es Jesucristo; el camino de la virtud que es Jesucristo; la vida, o sea la gracia que es Jesucristo (FSP33**, p. 195). In the Gospel, under the guidance of holy mother Church, we must search for three things: the truth which is Jesus Christ; the way of virtue which is Jesus Christ; life, that is, grace which is Jesus Christ (FSP33**, p. 195). Mercoledì 16 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Edvige, religiosa S. Margherita Maria Alacoque, vergine Rm 2,1-11; Sal 61; Lc 11,42-46 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Celestina Cappa FSP (1978) - Sr. Priscilla Dalle Piatte FSP (1984) - Sr. M. Illuminata Uy FSP (1989) - Sr. M. Beniamina Sedita FSP (1997) - Sr. M. Teresina Doctor FSP (2002) - Sr. M. Rosa Pivetta FSP (2003) - Sr. M. Felicina Airano PD (2007) - Sr. M. Flaminia Montecchio PD (2008) - Fabrizio Vecchi ISGA (2009) - D. Francesco Lamarca IGS (2010). Il nostro apostolato ha inesauribili risorse e vie. Dove è chiusa una via, ve ne sono aperte altre. Bisogna fare apostolato, però, non cose aliene da esso: si finirà sempre col riconoscere che la nostra via è cosparsa di grazie e benedizioni (SP, luglio 1949, II). Nuestro apostolado tiene inagotables recursos y caminos. Donde se cierra una senda, se abren otras. Hay que hacer apostolado, no cosas ajenas a él, y así se acabará siempre con reconocer que nuestro camino está cubierto de gracias y bendiciones (SP, julio 1949, II). Our apostolate has inexhaustible resources and ways. Where one way is closed, there are others that are open. However, we must accomplish our apostolate, not things that are foreign to it: we always end recognizing that our way is strewn with graces and blessings (SP, July 1949, II). Giovedì 17 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Ignazio di Antiochia, vescovo e martire Rm 3,21-30; Sal 129; Lc 11,47-54 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1973 SJBP a Taranto, Parr. Gesù Divin Lavoratore (Italia). † Sr. Dirce Duarte Ortigoso FSP (1992) - Sr. M. Giulia Pàttaro FSP (1995) - Pietro Tidei ISF (2003) - Sr. M. Alba Bertolin FSP (2008). L’apostolato ha carattere universale: poiché riguarda ogni tempo, ogni luogo, ogni persona, ogni mezzo di trasmissione del pensiero, tutta la dottrina cristiana (SP, maggio-giugno 1952). El apostolado tiene carácter universal, pues abarca cualquier tiempo, lugar, persona, medio de transmisión del pensamiento, toda la doctrina cristiana (SP, mayo-junio 1952). Our apostolate has universal character: because it is for every time, every place, every person, every means of transmission of thought, the entirety of Christian doctrine (SP, May-June 1952). Venerdì 18 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Luca, evangelista 2Tm 4,10-17; Sal 144; Lc 10,1-9 Inizia la novena a Gesù Divino Maestro ___________________________________________________________ * 1943 SSP ad Apelação (Portogallo). † Sr. Virgelina Ceballos FSP (1997) - D. Josephino Javellana SSP (2006). Perché l’apostolato abbia buon frutto, occorre tener presente la storia delle nazioni, le tradizioni, gli usi, spesso le antiche civiltà, specialmente il pensiero. Scoprire quanto vi è di vero, di buono, di sano nel culto; ripulire tutto da quello che è contro la verità, il bene, la pietà gradita al Signore; aggiungervi il ricco complesso di beni portatici dal cielo nella redenzione di Gesù Cristo, Maestro unico ed universale (SP, giugno 1955). Para que el apostolado coseche buen fruto, es preciso tener presente la historia de las naciones, las tradiciones, los usos, a menudo las antiguas civilizaciones, especialmente su pensamiento. Hay que descubrir cuanto ahí hay de verdadero, de bueno, de sano en el culto; limpiarlo de todo lo que va contra la verdad, el bien, la piedad agradable al Señor; y añadir el rico conjunto de bienes traídos del cielo en la redención de Jesucristo, Maestro único y universal (SP, junio 1955). So that the apostolate may give good fruit, it is necessary to bear in mind the history of the nations, their traditions, their customs, often the ancient civilizations, especially the thought. Discover in them whatever is true, what is good, what is sound in their cult; clean out all that is against the truth, the good, the piety that is pleasing to the Lord; add to them the rich complex of good things brought to us from heaven through the redemption of Jesus Christ, the only and universal Master (SP, June 1955). Sabato 19 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ss. Giovanni de Brébeuf e Isacco Jogues, sacerdoti, e compagni, martiri S. Paolo della Croce, sacerdote Rm 4,13.16-18; Sal 104; Lc 12,8-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Gabriele Piazzo SSP (1983) - Maria Patera ISF (1998) - Sr. M. Gian Piera Piacentini PD (2000) - Sr. M. Alejandra Herrera Lopez FSP (2004) - Sr. M. Feliciana Chiesa PD (2006) - Anacleto Aguilera ISF (2010) - Luigia Locastello ISF (2010). Ogni cattolico ama l’Oriente, questo Oriente a cui la Chiesa tende le braccia. Fermatevi e considerate: È forse ancora inutile il sangue sparso da Gesù Cristo? È per sempre distrutta la primavera di anime ed il lavoro di san Francesco Saverio? (SP, maggio 1949). Todo católico ama el Oriente, este Oriente al que la Iglesia tiende los brazos. Deteneos y considerad: ¿es quizás inútil aún la sangre derramada por Jesucristo? ¿Se ha ido para siempre la primavera de almas y el trabajo de san Francisco Javier? (SP, mayo 1949). Every Catholic loves the Orient, this Orient toward which the Church extends her arms. Pause for a moment and consider: Is the blood shed by Jesus Christ still useless? Is the springtime of souls and the work of saint Francis Xavier destroyed for good? (SP, May 1949). Domenica 20 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXIX del Tempo Ordinario Es 17,8-13; Sal 120; 2Tm 3,14–4,2; Lc 18,1-8 I sett a GIORNATA MISSIONARIA MONDIALE (87 ) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 FSP a Reggio Emilia (Italia) - 1947 Arrivo PD in USA a Staten Island - 1979 Casa D. Alberione SSP ad Albano (Italia). † Sr. M. Esperanza Magaña PD (1974) - Sr. M. Dina Bevilacqua FSP (1987) - Sr. M. Giovanna Marino FSP (1987) - Sr. M. Tarcisia Pasolini FSP (1988) - Sr. Giovanna Maria Roggero FSP (1992) - D. Francesco Formicola IGS (1994) - Sr. M. Redenta Gorlani PD (1995) - Sr. Giovanna Rosa Cunico FSP (1995) - Ana María Martín ISF (2003) - Sr. Margarita Becerra FSP (2008) - D. Francesco Campus SSP (2011). Il nostro cuore sia un altare, un focolare di sante aspirazioni, santi desideri, di sospiri ardenti, larghissimi: Venga il tuo regno! Sia largo il cuore: abbracci tutti i popoli e tutti i bisogni (RdA 519). Nuestro corazón sea un altar, un hogar de santas aspiraciones, santos deseos, de suspiros ardientes, amplísimos: ¡Venga tu reino! Sea ancho el corazón y abrace a todos los pueblos y todas las necesidades (RdA 519). Let our hearts be an altar, a fireplace of holy aspirations, holy desires, ardent and all-embracing sighs: Thy kingdom come! Let our hearts be big: let them embrace all peoples and all needs (RdA 519). Lunedì 21 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 4,20-25; Sal Lc 1,69-75; Lc 12,13-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 FSP a S. Paulo: Comunità Istituto D. Alberione e Comunità Divin Maestro (Brasile) - 1932 SSP in Francia. † Sr. Maria Rosso PD (1995) - Sr. Amedea Rizzo FSP (2001) - Sr. M. Tereza Vazzoler PD (2010). Coloro che possiedono le ricchezze della fede hanno il dovere di farne parte a chi vive nella povertà assoluta. Perciò la Chiesa ha sempre lavorato per le missioni (BM, pp. 177-178). Quienes poseen las riquezas de la fe tienen el deber de compartir con quien vive en la pobreza absoluta. Por eso la Iglesia siempre ha trabajado por las misiones (BM, pp. 177-178). Those who possess the riches of the faith have the duty to share them with those who live in absolute poverty. So the Church has always worked for the missions (BM, pp. 177-178). Martedì 22 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria del B. Giuseppe Timoteo M. Giaccardo, primo sacerdote paolino Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 FSP a Lima (Perù) - 1998 SSP a Warszawa (Polonia) - 2001 PD a Barquisimeto (Venezuela) - 2006 SSP a Guwahati (India) - 2007 Centro Ap. Lit. PD a Cinisello Balsamo (Italia) - 2011 SSP a Santa Cruz de la Sierra (Bolivia). † Sr. Clelia Calliano FSP (1918) - Sr. M. Nicodema Spinelli PD (1972) - Fr. Luigi Pasqualini SSP (1988) - D. Antonio Fioritto IGS (1998) Fr. Giuseppe Paolo Cirillo SSP (2008) - Sr. M. Angelica Merli PD (2011) - Mons. Salvatore De Filippo IGS (2011). L’amore eucaristico è amore senza misura e senza confini: miriamo ad abitare in esso! L’Eucaristia è croce, è amore, è vita (B. Timoteo Giaccardo, Vi ho mandato Timoteo, 1, p. 120). El amor eucarístico es amor sin medida y sin límites: ¡tratemos de habitar en él! La eucaristía es cruz, es amor, es vida (B. Timoteo Giaccardo, Os he mandado a Timoteo, 1, p. 120). Eucharistic love is love without limits and boundaries: let us aim to live in it! The Eucharist is a cross, it is love, it is life (Bl. Timothy Giaccardo, Vi ho mandato Timoteo, 1, p. 120). Mercoledì 23 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giovanni da Capestrano, sacerdote Rm 6,12-18; Sal 123; Lc 12,39-48 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1944 SSP a Roma, Villa San Giuseppe (Italia) - 1985 FSP a S. Paulo, V. Humberto I (Brasile). † Sr. Genesia Bonadie FSP (1975) - Sr. M. Raffaella Tozzi FSP (1992) - D. Paolo Careddu SSP (1997) - Sr. Virginia Costa FSP (2004) - D. Eduardo Barretta IGS (2006) - Sr. M. Innocenza Cellini FSP (2007) D. Ettore Lessa IGS (2010) - D. Francesco Venneri IGS (2011). La vera sapienza “viene dall’alto e discende dal Padre della luce”, si ispira cioè alla fede. Il buon religioso, come il buon sacerdote, è sempre figlio dell’eterna sapienza (SP, maggio-giugno 1952). La verdadera sabiduría “viene de arriba y desciende del Padre de la luz”, es decir se inspira en la fe. El buen religioso, como el buen sacerdote, es siempre hijo de la eterna sabiduría (SP, mayo-junio 1952). True wisdom “comes from above and descends from the Father of light”, that is, it draws inspiration from faith. The good religious, like the good priest, is always a son of eternal wisdom (SP, MayJune 1952). Giovedì 24 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Antonio Maria Claret, vescovo Rm 6,19-23; Sal 1; Lc 12,49-53 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Assunta Aimo PD (1970) - Sr. Teresinha Moraes FSP (1979) D. Virginio Manzi IGS (2007) - D. Silvio Pignotti SSP (2009). Una scienza superficiale allontana da Dio; una scienza profonda avvicina a Dio, poiché Dio è la Sapienza stessa (RdA 274). Una ciencia superficial aleja de Dios; una ciencia profunda acerca a Dios, pues Dios es la sabiduría misma (RdA 274). A superficial science keeps one far from God; a profound science draws one close to God, because God is Wisdom itself (RdA 274). Venerdì 25 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 7,18-25; Sal 118; Lc 12,54-59 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1967 FSP a Baguio (Filippine) - 1979 FSP a Chicago (USA). † Sr. M. Saveria Pistamiglio PD (1942) - Sr. M. Chiara Virdis FSP (1956) - D. Antonio Brossa SSP (1984) - Fr. Jesús Gámez SSP (1989) - Sr. M. Fidelis Di Sciacca FSP (1999) - D. José Vítor Sousa SSP (2004) - Antonietta Falappi ISF (2007) - Sr. Piergiovanna Dedola FSP (2008) - Fr. Marcelino Punto SSP (2009) - Sr. M. Timotea Jovine FSP (2010). Gesù è presente eucaristicamente nelle nostre case: è il Maestro divino, che vuole confortare, sostenere, illuminare prima noi suoi amici, poi gli uomini tutti per mezzo dell’apostolato attraverso i mezzi più celeri ed efficaci (SP, maggio-giugno 1953). Jesús está presente eucarísticamente en nuestras casas: es el Maestro divino, que quiere confortar, sostener, iluminar ante todo a nosotros, sus amigos, y luego a todos los hombres por medio del apostolado mediante los medios más rápidos y eficaces (SP, mayo-junio 1953). Jesus is eucharistically present in our houses: he is the divine Master who wants to comfort, sustain, and enlighten first of all us, his friends, then all men through the apostolate using the fastest and most effective means (SP, May-June 1953). Sabato 26 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 8,1-11; Sal 23; Lc 13,1-9 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Arcangela Petrucci FSP (1943) - Sr. M. Alma Cortez FSP (1974) - Sr. M. Noemi Gatti FSP (1981) - Sr. M. Gemma Maselli PD (1999) - Sr. M. Ines Peretti FSP (2001) - Fr. Clément Lachance SSP (2003) - Anthony Mumphrey ISF (2003) - Antonia Costenaro IMSA (2006) - Sr. Giuseppina Gragnolati FSP (2011). Nelle ore di adorazione si preghi per il riconoscimento del magistero di Gesù Cristo e del suo vicario, il Papa; si preghi per l’apostolato della parola e per l’apostolato della stampa (SP, novembre 1952, II). En las horas de adoración hay que orar por el reconocimiento del magisterio de Jesucristo y de su vicario, el Papa; orar por el apostolado de la palabra y por el apostolado de la prensa (SP, noviembre 1952, II). In our hours of adoration let us pray that the magisterium of Jesus Christ and of his vicar, the Pope, be accepted. Let us pray for the apostolate of the word and the apostolate of the press (SP, November 1952, II). Domenica 27 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di N.S. Gesù Cristo Divino Maestro Titolare delle Pie Discepole del Divin Maestro e dell’Istituto Gesù Sacerdote Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Samuella Pàttaro FSP (1973) - Fr. Salvatore Staglianò SSP (1981) - Sr. M. Maurizia Mancosu PD (1982) - D. Alberto Carboni IGS (1983) - Sr. M. Marina Bianchi PD (1995) - Sr. Valeria Iannella FSP (1997) - Bruno Trono ISF (2011) - Mary Gooding ISF (2011). Gesù ha dato tante definizioni di sé, ma la più completa è certamente questa: Io sono la Via, la Verità e la Vita. La Famiglia Paolina ha Gesù completo come modello, perché questa devozione porta tutto l’uomo a Dio: mente, volontà e cuore (Prediche alle Suore Pastorelle, I, p. 7). Jesús dio muchas definiciones de sí, pero la más completa es ciertamente esta: Yo soy el camino, la verdad y la vida. La Familia Paulina tiene al Jesús completo como modelo, pues esta devoción lleva el hombre entero a Dios: mente, voluntad y corazón (Predicación a las Pastorcitas, I, p. 7). Jesus has given so many definitions of himself, but the most complete is certainly the following: I am the Way, the Truth and the Life. The Pauline Family has the complete Jesus as model, because this devotion leads the whole man to God: mind, will and heart (Prediche alle Suore Pastorelle, I, p. 7). Lunedì 28 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa dei Ss. Simone e Giuda, apostoli Ef 2,19-22; Sal 18; Lc 6,12-19 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1928 Ad Alba (Italia) inaugurazione della Chiesa di San Paolo 1943 Casa DM PD a Bilbao (Spagna) - 1955 FSP a Kobe (Giappone) 1962 SJBP a Castanea (Italia) - 1986 FSP ad Alba, Comunità S. Giuseppe (Italia). † D. Agostino Damonte SSP (1956) - D. Aurelio Nosetti SSP (1983) Franca Lattuca IMSA (1994) - Fr. Candido Turbiani SSP (1995) - Sr. Clotilde Menno’ FSP (1997) - Sr. Valentina Borsoi FSP (1998) - D. Giuseppe Cricini SSP (2000) - Sr. Clotilde Vedovello FSP (2007). Gli esercizi spirituali sono completi quando si guarda a Gesù Maestro, a tutto il Maestro: Via, Verità e Vita (SP, giugno 1949). Los ejercicios espirituales son completos cuando se mira a Jesús Maestro, a todo el Maestro: camino, verdad y vida (SP, junio 1949). The spiritual exercises are complete when we look at Jesus the Master, to his whole essence as Master: Way, Truth and Life (SP, June 1949). Martedì 29 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 8,18-25; Sal 125; Lc 13,18-21 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1966 Comunità Periodici San Paolo a Milano (Italia) - 1967 SJBP a Bogotá (Colombia). † D. Giacomo Ricolfi SSP (1982) - D. Pietro Mozzanica IGS (1988) Sr. Lucina Dal Pozzo SJBP (1989) - Sr. M. Rosa Capra FSP (2000) Sr. M. Edita Martínez PD (2000) - Giovanna Curreri IMSA (2005). Tutti siamo fratelli, tutti dobbiamo darci edificazione, pregare assieme, confortarci nel pensiero del premio; tutti rendere a Dio grazie e lodi, tutti assieme contemplare Gesù Maestro, Via e Verità e Vita, la Madre e Regina nostra, san Paolo Apostolo (SP, giugno 1949). Todos somos hermanos, todos debemos ser de edificación, rezar juntos, revigorizarnos con el pensamiento del premio; todos dar a Dios gracias y alabanzas, todos juntos contemplar a Jesús Maestro, camino y verdad y vida, a nuestra Madre y Reina, a san Pablo apóstol (SP, junio 1949). All of us are brothers, all of us must give mutual edification, must pray together, comfort each other as we think of our reward; all must thank and praise God; all of us together should contemplate Jesus as Master Way, Truth and Life, our Mother and Queen, and saint Paul the Apostle (SP, June 1949). Mercoledì 30 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 8,26-30; Sal 12; Lc 13,22-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1959 SSP ad Arpajon (Francia) - 1969 SJBP a Brasilia (Brasile) 1983 Casa G. Alberione PD a Guadalajara (Messico) - 1988 Casa Madre Scolastica PD a Seoul (Corea) e Casa Regina degli Apostoli PD a Kimwenza (Congo) - 1994 FSP a Ingolstadt (Germania) - 1995 PD a Olinda (Brasile). † Sr. M. Eugenia Sánchez FSP (1994) - Rosa Esteves Martins IMSA (1996) - Sr. M. Irene Kimura FSP (1997) - Sr. M. Rachel Sawal PD (2003) - Sr. Maria Cevolani FSP (2004) - Maria Scarciofalo IMSA (2005). La lingua si mortifica parlando a tempo. Se una esagerata loquacità è cosa cattiva, lo è pure una morbosa taciturnità, che rende pesante la vita sociale e di comunità (BM, p. 262). La lengua se la mortifica hablando a tiempo. Si una exagerada locuacidad es cosa mala, también lo es una morbosa taciturnidad, que hace pesada la vida social y de comunidad (BM, p. 262). We control our tongue when we speak at the right time. If an exaggerated loquacity is a bad thing, the same thing also applies to a morbid uncommunicativeness which makes social and community life heavy (BM, p. 262). Giovedì 31 Ottobre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 8,31-39; Sal 108; Lc 13,31-35 Anniversario della Dedicazione della Chiesa di Gesù Divino Maestro in Roma (1999) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Renato Magnani SSP (1962) - Sr. M. Addolorata Saracco FSP (1970) - Sr. Bernarda Lagrutta FSP (1973) - Sr. M. Edvige Wronska PD (1984) - Sr. Esterina Degni FSP (1994) - D. Enzo Quaglia IGS (1999) - D. Paolo Gilli SSP (2003) - Sr. Lidia Minnig FSP (2006) Giovanna Corigliano ISF (2006) - Natalina Fortini IMSA (2008). In ogni decisione consultiamo il divino Maestro eucaristico e scegliamo quello che ci renderà più contenti in punto di morte (Calendario Paolino 1960, 8 ottobre). Para cualquier decisión consultemos al divino Maestro eucarístico y elijamos lo que nos contentaría más en el momento de la muerte (Calendario Paulino 1960, 8 octubre). In every decision let us consult the Divine Master in the Eucharist and let us choose what will make us happier at the point of death (Calendario Paolino 1960, 8 October). Venerdì 1 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di Tutti i Santi Ap 7,2-4.9-14; Sal 23; 1Gv 3,1-3; Mt 5,1-12 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1940 FSP a Lecce (Italia) - 1955 Casa DM PD a Camarate (Portogallo) - 1961 Arrivo PD in Congo presso SSP a Kinshasa - 1979 FSP a Milano, Via Paolo Uccello (Italia) - 1982 Arrivo PD in Taiwan - 1988 FSP a Taichung (Taiwan). † Sr. Giuseppina Cosner SJBP (1978) - Sr. M. Stefana Freddi PD (1980) - D. Angelo Aroldi IGS (1988) - D. Giuseppe Buttiglione IGS (1991) - Sr. M. Giuseppina Pormalejo FSP (1999). INTENZIONE MENSILE Per l’Associazione Cooperatori Paolini: perché ogni associato trovi nel Catechismo della Chiesa Cattolica “un sussidio prezioso e indispensabile per la riscoperta e lo studio dei contenuti fondamentali della fede” (Porta fidei, 11). INTENCIÓN MENSUAL Por la Asociación Cooperadores Paulinos: para que cada asociado encuentre en el Catecismo de la Iglesia Católica “un subsidio precioso e indispensable para redescubrir y estudiar los contenidos fundamentales de la fe” (Porta fídei, 11). INTENTION OF THE MONTH For the Association of Pauline Cooperators: so that every member may find in the Catechism of the Catholic Church “a precious and indispensable aid for the rediscovery and study of the basic contents of the faith” (Porta fidei, 11). Sabato 2 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Commemorazione di Tutti i Fedeli Defunti Gb 19,1.23-27; Sal 26; Rm 5,5-11; Gv 6,37-40 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Gabriele Di Giovannantonio SSP (1985) - Sr. Lorenzina Franco SJBP (1995). DIO LASCIA L’UOMO LIBERO. Terminata la vita di prova, Gesù Cristo proietterà sull’anima una luce in cui essa vedrà quanto ha fatto e quanto ha omesso. Tre possono essere le sentenze: paradiso, purgatorio, inferno. L’eternità dipende da me; chi vuole si salva (VH, qq. XXVI- XXVIII). DIOS AL HOMBRE LE DEJA LIBRE. Al concluir la prueba de la vida, Jesucristo proyectará sobre el alma una luz a través de la cual ella verá todas sus acciones y omisiones. Tres pueden ser las sentencias: salvación, purificación o perdición. La eternidad depende de mí; quien quiere se salva (VH, c. XXVI- XXVIII). GOD ALLOWS MAN TO BE FREE. Once the life of trial is ended, Jesus Christ will project on the soul a light in which she will see what she has done and what she has omitted. Three sentences are possible: paradise, purgatory, hell. Eternity depends on me; if a man wants, he saves himself (VH, qq. XXVI- XXVIII). Domenica 3 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXXI del Tempo Ordinario Sap 11,22–12,2; Sal 144; 2Ts 1,11–2,2; Lc 19,1-10 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 2006 SJBP a Campo Belo (Brasile). † Sr. M. Chiara Saltarin PD (1993) - Sr. M. Alessandra Kim PD (2003). La vita umana è tutta un viaggio da Dio a Dio, per mezzo della Via che è Cristo: con la verità, l’esempio, la grazia che egli ha portato dal cielo (SP, marzo 1957). La vida humana es toda ella un viaje desde Dios a Dios, por medio del camino que es Cristo: con la verdad, el ejemplo, la gracia que él ha traído del cielo (SP, marzo 1957). The whole of human life is a journey from God to God, by means of the Way that is Christ: through the truth, through example and through grace that he has brought from heaven (SP, March 1957). Lunedì 4 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Carlo Borromeo, vescovo Rm 11,29-36; Sal 68; Lc 14,12-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Leandra Pianezzola PD (1969) - Sr. M. Ilaria Formento PD (1973) - D. Angelo Omarini SSP (1995) - Sr. Giovanna Vaschetto FSP (1996) - D. Giacomo Yu SSP (2004) - Luigia Meo ISF (2006) - Sr. M. Assunta Carducci FSP (2007) - Sr. M. Leonina Dogliani PD (2007). Il Signore determina ad ogni uomo un certo tempo di vita: in esso deve dare prova di fedeltà e di amore; finita la nostra giornata terrena verrà il giudizio: o eternamente salvi o eternamente perduti (BM, p. 42). El Señor determina para cada hombre un cierto tiempo de vida, durante el cual debe dar prueba de fidelidad y de amor; acabada nuestra jornada terrena vendrá el juicio: o eternamente salvados o eternamente perdidos (BM, p. 42). The Lord determines for every man a certain time of life: in it he must give proof of fidelity and love; once our earthly day is done, judgment will come: either eternally saved or eternally lost (BM, p. 42). Martedì 5 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 12,5-16; Sal 130; Lc 14,15-24 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1928 FSP a Salerno (Italia). † D. Giovenale Pistone SSP (1979) - Sr. Lucia Capra FSP (1985) - Sr. Luisa Toninello FSP (2007). Il bene è scritto nel cuore di Gesù e non si cancella in eterno. Il bene ce lo portiamo appresso; esso è proprietà di chi lo compie (NOV 88). El bien está escrito en el corazón de Jesús y no se borra en toda la eternidad. El bien nos lo llevamos con nosotros: es propiedad de quien lo hace (NOV 88). What is good is written in the heart of Jesus and it stays there forever. What is good we carry within ourselves; it is the property of the one who does it (NOV 88). Mercoledì 6 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 13,8-10; Sal 111; Lc 14,25-33 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1957 FSP a Sendai (Giappone) - 1959 FSP a Miami (USA). † Rosaria Russo ISF (1994) - Fr. Aurelio García SSP (1999) - Sr. M. Januacœli Presti PD (2004) - Sr. Giuseppina Franchi SJBP (2008) Sr. M. Annunziata Spada FSP (2009). La vita di molti è priva di senso: né cristiana, né umana; vivono, ma non vivono. Pensieri mobili e fluttuanti; capriccio, leggerezza sorprendente; letture frivole, discorsi vani (BM, p. 38). La vida de muchos carece de sentido: no es ni cristiana, ni humana; viven, pero sin vivir: pensamientos móviles y fluctuantes; capricho, ligereza sorprendente; lecturas frívolas, discursos vanos (BM, p. 38). The life of many has no sense: it is neither Christian nor human; they live, but they do not live. Their thoughts are unstable and vacillating; caprice, surprising irresponsibility; frivolous readings, vain discourses (BM, p. 38). Giovedì 7 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 14,7-12; Sal 26; Lc 15,1-10 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Vincenza Ferreri SJBP (1989) - Sr. Fulgida Sandrini FSP (1993) - Sr. Rita Dos Santos SJBP (1995) - Ramón Miguel Maturana ISF (1995) - Sr. Miriam Guidi FSP (2002) - Sr. M. Consolata Di Ruvo PD (2003) - D. Aldo Poggi SSP (2004) - Sr. M. Rosalia Rotolo PD (2005) Sr. M. Sofia Yokoyama FSP (2011). Si muore come si vive. Chi è ricco di meriti li porta all’eternità, chi è in peccato compare con esso al giudizio di Dio (BM, p. 47). Se muere como se vive. Quien es rico de méritos los lleva a la eternidad; quien está en pecado, con él comparece al juicio de Dios (BM, p. 47). One dies as he lives. One who is rich in merits carries them to eternity, one who is in sin appears with it before the judging God (BM, p. 47). Venerdì 8 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Rm 15,14-21; Sal 97; Lc 16,1-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1963 FSP a La Paz (Bolivia). † Fr. Mathew Kottoor SSP (2001) - Sr. M. Agnesina Stoto PD (2002) Sr. Luigia M. Cozza FSP (2008) - Maria Pia Saraceno ISF (2010). La grazia di una buona morte è una delle più belle grazie da chiedersi, e da chiedersi ogni giorno. La perseveranza finale è un dono speciale di Dio (NOV 16). La gracia de una buena muerte es una de las más preciosas que hemos de pedir, y hacerlo cada día. La perseverancia final es un don especial de Dios (NOV 16). The grace of a good death is one of the most beautiful graces to ask for oneself, and to ask for oneself every day. Final perseverance is a special gift of God (NOV 16). Sabato 9 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Dedicazione della Basilica Lateranense Ez 47,1-2.8-9.12 oppure 1Cor 3,9-11.16-17; Sal 45; Gv 2,13-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Egidia Marengo FSP (1968) - Renata Tosoni IMSA (1996) - Sr. Rosaria Giannecchini FSP (1998) - D. Eleazar Jiménez SSP (1999) D. Joseph Parella SSP (2009). Le Litanie dei Santi sono una insistente e ammirabile preghiera. Sono come invocazioni dialogate. La Chiesa è Maestra di preghiera: conosce i bisogni nostri, conosce il cuore di Dio (BM, p. 603). Las letanías de los santos son una insistente y admirable oración. Son como invocaciones dialogadas. La Iglesia es maestra de oración: conoce nuestras necesidades, conoce el corazón de Dios (BM, p. 603). The Litany of the Saints are an insistent and admirable prayer. They are like invocations in dialog form. The Church is a Teacher of prayer: she knows our needs, she knows the heart of God (BM, p. 603). Domenica 10 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXXII del Tempo Ordinario 2Mac 7,1-2.9-14; Sal 16; 2Ts 2,16–3,5; Lc 20,27-38 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 FSP a Livorno (Italia) - 1949 Casa Regina Apostolorum PD a Czestochowa (Polonia) - 1989 Casa Prov. SSP a Bogotá (Colombia). † Sr. M. Nunziatina Miceli PD (1979) - Pierfrancesco Bussetti ISF (1985) - Sr. M. Ludovica Pilotti PD (1988) - Olivia Herrera ISF (1995) - Sr. Costanza Gandolfo FSP (1998) - Sr. M. Cordis Drudi PD (2008) Sr. M. Antonietta Audisio FSP (2010) - Oscar Prieto Pisoni ISF (2010) - Sr. Gaetana Seffino FSP (2011) - D. Giacomo Meo IGS (2011). Tutte le nostre opere saranno portate al giudizio. Tutto ciò che facciamo fuori del servizio di Dio è vanità; tutto ciò che facciamo nel servizio di Dio è merito, salvezza, gloria eterna (NOV 122). Todas nuestras obras serán llevadas a juicio. Todo cuanto hacemos fuera del servicio de Dios es vanidad; cuanto hacemos en el servicio de Dios es mérito, salvación, gloria eterna (NOV 122). All our works will be brought to judgment. All that we do outside of the service of God is vanity; all that we do in the service of God is merit, salvation, eternal glory (NOV 122). Lunedì 11 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Martino di Tours, vescovo Sap 1,1-7; Sal 138; Lc 17,1-6 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1936 Casa Generalizia FSP a Roma (Italia) - 1957 FSP a Cagayan de Oro (Filippine). † D. Luca Rocca SSP (1963) - D. Arcadio Huerta SSP (1970) - Sr. M. Grazia Ozenda FSP (1980) - D. Quinto Cesanelli SSP (1986) - Fr. Gian Pietro Scaglioni SSP (2006) - Leonardo Messina ISF (2007) Ch. Marcos Aurélio Gomes SSP (2008) - Sr. M. Lucina Vacchiano PD (2010). Gran torto ci faremmo non pensando al cielo, che è il nostro bene, il bene eterno, il bene unico (NOV 170). Gran fallo cometemos no pensando en el cielo, que es nuestro bien, el bien eterno, el bien único (NOV 170). A great wrong we would do to ourselves if we do not think about heaven, which is our good, the eternal good, the only good (NOV 170). Martedì 12 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Giosafat, vescovo e martire Sap 2,23–3,9; Sal 33; Lc 17,7-10 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1957 SSP a Kinshasa (Congo) - 1968 SJBP a Pannarano (Italia). † Sr. M. Innocenza Morando PD (1941) - Sr. M. Zita Lombardo PD (2001) - D. Aldo Galliano SSP (2003) - Sr. M. Carmela Biolchini FSP (2004) - Sr. M. Gemma Viberti PD (2010) - Sr. M. Josephine Sumobay PD (2011). Nessuno si danna senza saperlo e volerlo. Vi è l’inferno, ma Dio ti avverte: Sta’ lontano, poiché è in mano tua la salvezza (NOV 245). Nadie se condena sin saberlo y quererlo. Existe el infierno, pero Dios te advierte: mantente lejos, porque en tu mano está la salvación (NOV 245). Nobody is damned without knowing it and willing it. Hell exists, but God gives you a warning: Stay away, because your salvation is in your hands (NOV 245). Mercoledì 13 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sap 6,1-11; Sal 81; Lc 17,11-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Virginia Cantarutti FSP (1934) - Mons. Giovanni Rizzo IGS (1980) - Sr. Gennarina Dalla Nora FSP (1983) - Ubaldo Pasqualini ISF (2010). Col peccato il cristiano s’attacca troppo ai beni della terra, fino a preferirli a Dio, invece che usarne come mezzi per servire lui (BM, p. 79). Con el pecado el cristiano se apega demasiado a los bienes de la tierra, hasta preferirlos a Dios, en vez de usarlos como medios para servirle a él (BM, p. 79). Through sin a Christian attaches himself too much to the goods of the earth, to the point of preferring them to God, instead of using them as means to serve him (BM, p. 79). Giovedì 14 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Sap 7,22–8,1; Sal 118; Lc 17,20-25 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Nazarena Ricciardi PD (1945) - D. Generoso Crisci IGS (1997) - Sr. Antonia Cerri FSP (2000) - José Nieto Rodríguez ISF (2005) - Sr. M. Franca Fanelli PD (2007) - Juan Mendez Albornoz ISF (2007) - Sr. Jacyra M. Izabel da Silva SJBP (2009) - Sr. M. Immacolata Isnardi FSP (2010). L’anima, uscita dal corpo, è illuminata da una luce di eternità: in questa, essa legge chiaramente ed esattamente le opere buone ed i peccati, e quale sarà la ricompensa meritata (BM, p. 54). El alma, separada del cuerpo, queda iluminada por una luz de eternidad en la cual lee clara y exactamente las obras buenas y los pecados, y cuál será la recompensa merecida (BM, p. 54). As soon as a soul departs from the body, it is enlightened by a light of eternity: in it she reads clearly and exactly her good works and her sins, and what will be her merited recompense (BM, p. 54). Venerdì 15 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Alberto Magno, vescovo e dottore della Chiesa Sap 13,1-9; Sal 18; Lc 17,26-37 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1934 Arrivo dei Paolini in Polonia. † Sr. M. Tecla Tomiko FSP (2005) - Sr. Romilde Barbati FSP (2008). L’anima, se trovata totalmente pura, farà subito il suo ingresso in paradiso. Dio l’attirerà a sé. Ineffabile gioia, gioia eterna: vedere Dio, amare Dio, godere Dio (BM, p. 57). El alma, si se encuentra totalmente pura, hará enseguida su entrada en el paraíso. Dios la atraerá a sí. Inefable gozo, gozo eterno: ver a Dios, amar a Dios, gozar de Dios (BM, p. 57). If the soul is found to be totally pure, she will quickly enter paradise. God will draw her to himself. It is ineffable joy, eternal joy: to see God, to love God, to enjoy God (BM, p. 57). Sabato 16 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Margherita di Scozia S. Geltrude, vergine Sap 18,14-16; 19,6-9; Sal 104; Lc 18,1-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Metilde Betocchi PD (1956) - Sr. Bice Riva FSP (1988) - D. Giuseppe Fossato SSP (1991) - Sr. M. Timotea García FSP (1995) Sr. M. Emilia Molaschi FSP (1996) - D. José Carlos Feliciano SSP (1996) - D. Vincenzo Afeltra IGS (1997) - Francesco Badellino ISF (2005) - D. Wilfried Paschen IGS (2006). Vi è tanto da temere che certe anime, ostinandosi nel male, finiscano col cadere nel supplizio eterno; l’ostinazione è la via che conduce alla perdizione (NOV 239). Es de temer mucho que algunas almas, obstinándose en el mal, acaben por caer en el suplicio eterno; la obstinación es el camino que lleva a la perdición (NOV 239). There is so much to fear that certain souls, being stubborn in evil, may end up falling into eternal punishment; obstinacy is the road that leads to perdition (NOV 239). Domenica 17 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– XXXIII del Tempo Ordinario Ml 3,19-20; Sal 97; 2Ts 3,7-12; Lc 21,5-19 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † D. Felice Stevezzoli SSP (1990) - Sr. M. Antonia Tommasiello PD (1995) - Sr. M. Fidelis Suaybaguio FSP (1999) - Sr. Angiolina Giacca (Giacaz) FSP (2005) - Sr. M. Concetta Messina PD (2008) - D. Giuseppe Soro SSP (2009). Il timore di Dio serva a convertirci, come è servito a molte anime che poi si distinsero in santità di vita (NOV 122). El temor de Dios sirva para convertirnos, como sirvió a muchas almas que después se distinguieron por la santidad de vida (NOV 122). May the fear of God serve to convert us, as it has served many souls who then distinguished themselves for sanctity of life (NOV 122). Lunedì 18 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dedic. Basiliche dei Ss. Pietro e Paolo, apostoli 1Mac 1,10-64 (passim); Sal 118; Lc 18,35-43 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Paolina De Luca PD (1965) - Sr. M. Claudia Gioda PD (1985) - D. Sergio Gallera SSP (1998) - Francesco Ugenti ISF (1998). Se lo spirito di orazione sarà intimo ed elevato verso Dio, avremo meno o anche nulla di purgatorio; inoltre, il nostro amore con Dio ed il nostro gaudio in Gesù Cristo sarà assai più intenso (NOV 233). Si el espíritu de oración es íntimo y elevado hacia Dios, tendremos menos o incluso nada de purgatorio; además, nuestro amor con Dios y nuestro gozo en Jesucristo será mucho más intenso (NOV 233). If our spirit of prayer will be intimate and elevated toward God, we shall have less or even nothing of purgatory; moreover, our love together with God and our joy in Jesus Christ will be much more intense (NOV 233). Martedì 19 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Mac 6,18-31; Sal 3; Lc 19,1-10 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Vincenza Vassena FSP (1967) - Sr. M. Giuseppina Coren FSP (1997) - Sr. Cecilia Leonardi FSP (2000) - Serafín Castillo Beltrán ISF (2000) - Sr. M. Amabile Girlanda PD (2002) - Antonio Mazzon ISGA (2011). I chiamati alla vita religiosa hanno già nel cuore un gran desiderio del paradiso. Infatti per quei beni eterni di lassù hanno rinunciato ai beni caduchi e miserabili di quaggiù (NOV 167). Los llamados a la vida religiosa tienen ya en el corazón un gran deseo del paraíso. De hecho, en vista de aquellos bienes eternos de allá arriba han renunciado a los caducos y miserables de aquí abajo (NOV 167). Those who are called to the religious life have already in their hearts a great desire for paradise. In fact, for the eternal goods up there they have renounced the fleeting and miserable goods down here (NOV 167). Mercoledì 20 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Mac 7,1.20-31; Sal 16; Lc 19,11-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1988 Casa DM PD a New Delhi (India). † Sr. Bartolomea Vivian FSP (1984) - D. Felice Bonicco SSP (1985) D. Alberto Desiati IGS (1991) - Sr. M. Aparecida Ziglio FSP (2005) D. Sergio Bruno IGS (2006) - Sr. Bernardetta Aprea FSP (2009) - Sr. Giuseppina Maugeri SJBP (2010). Deve essere pieno di fiducia di morire bene chi, ogni mattina, si propone di passare la giornata come se fosse l’ultima della vita (NOV 7). Debe tener plena confianza de morir bien quien, cada mañana, se propone pasar el día como si fuera el último de su vida (NOV 7). He must have full confidence of dying well, who every morning resolves to pass the day as if it were the last of his life (NOV 7). Giovedì 21 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria della Presentazione della B.V. Maria Zc 2,14-17; Sal Lc 1,46-55; Mt 12,46-50 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 SSP in Argentina - 1947 SSP a Modena (Italia) - 1951 FSP a Cebu (Filippine) - 1991 FSP a Won Ju (Corea). † Sr. Carmela Castella FSP (1975) - Fr. Gioacchino Imbruglia SSP (1988) - Sr. M. Eulalia Zinnamosca PD (1991) - Sr. M. Cecilia Sorrento FSP (1992) - Bruno Squaratti ISGA (1995) - Fr. Paolo Richard SSP (1999) - D. Bruno Minelli IGS (2000) - Sr. Gemma M. Orsina FSP (2005) - Sr. M. Graziana Lo Scialpo FSP (2008). La giornata di Maria era sempre piena di opere umili, ma tanto accette a Dio per l’amore che le ispirava (BM, p. 378). La jornada de María estaba siempre llena de obras humildes, tan agradables a los ojos de Dios por el amor que las inspiraba (BM, p. 378). The day of Mary was always full of humble actions, but they are very acceptable to God due to the love that inspired them (BM, p. 378). Venerdì 22 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Cecilia, vergine e martire 1Mac 4,36-37.52-59; Sal 1Cr 29,10-12; Lc 19,45-48 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Teresa Raballo FSP (1980) - Getulio Rosaverde ISF (1984) - Sr. Emanuela Ferrari SJBP (1993) - Sr. M. Cecily Nirappel PD (2003) Sr. Santina Bettega SJBP (2008) - Concetta Milazzo ISF (2008) - Sr. Paola Maria Giaconi FSP (2011) - D. Mariano Betti IGS (2011). ALLA FINE DEI TEMPI TUTTI RISORGERANNO; OGNUNO AL PROPRIO DESTINO. Comparirà il Giudice; tutto sa- rà manifesto. I giusti entreranno nella vita; i cattivi nell’eterno dolore. Epilogo della storia umana, giorno del Signore, di verità e di giustizia. Considero i doveri sociali: “Tutto quello che avete fatto al più piccolo di questi miei fratelli, l’avete fatto a me” (VH, q. XXIX). FINAL DE LOS TIEMPOS TODOS RESUCITARÁN, CADA UNO SEGÚN SU DESTINO. Aparecerá el Juez; todo se AL hará manifiesto. Los justos irán a la vida; los malos al castigo eterno. Epílogo de la historia humana, día del Señor, de verdad y de justicia. Considero los deberes sociales: “Cada vez que lo hicisteis con uno de estos mis humildes hermanos, conmigo lo hicisteis” (VH, c. XXIX). AT THE END OF TIME, EVERYBODY WILL RISE; EACH ONE TOWARDS HIS PROPER DESTINY. The judge will appear; everything will be made known. The righteous will enter into life; the wicked into eternal pain. It’s the epilogue of human history, the day of the Lord, of truth and of justice. I consider the social duties: “All that you have done to the least of these my brethren, you have done to me” (VH, q. XXIX). Sabato 23 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Clemente I, papa e martire S. Colombano, abate 1Mac 6,1-13; Sal 9; Lc 20,27-40 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1986 FSP a Vitória (Brasile). † D. Giuseppe Rongoni IGS (1985) - Emilia Monaldi ISF (2005) - D. Rosario Esposito SSP (2007) - Sr. Marina De Matos Silveira FSP (2010) - Sr. Lucia Dal Corso FSP (2011). Verrà il Giudice in grande maestà. Egli è il re dei secoli, il giudice dei vivi e dei morti, l’arbitro assoluto ed eterno della sorte dei popoli e degli individui (NOV 277.278). Vendrá el Juez con gran majestad. Él es el rey de los siglos, el juez de vivos y muertos, el árbitro absoluto y eterno del destino de los pueblos y de los individuos (NOV 277.278). The Judge will come with great majesty. He is the king of the ages, the judge of the living and the dead, the absolute and eternal arbiter of the fate of peoples and individuals (NOV 277.278). Domenica 24 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità di N.S. Gesù Cristo, Re dell’Universo 2Sam 5,1-3; Sal 121; Col 1,12-20; Lc 23,35-43 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Tarcisia Genovesi PD (1936) - Sr. Carla Torchi FSP (1995) Sr. M. Maurizia Masseria PD (2003) - Sr. Giovanna Biselli FSP (2006) - Sr. M. Rosalba Nota FSP (2010). Il regno di Dio è dei coraggiosi e dei forti. D’altra parte, la preghiera rende possibile per la grazia di Dio ciò che non sarebbe possibile agli uomini (NOV 108). El reino de Dios es de los valientes y de los fuertes. Por otra parte, la oración hace posible por la gracia de Dios lo que a los hombres no les sería posible (NOV 108). The kingdom of God is for the brave and the strong. On the other hand, prayer makes possible by the grace of God what would not be possible for men (NOV 108). Lunedì 25 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Caterina d’Alessandria, vergine e martire Dn 1,1-6.8-20; Sal Dn 3,52-56; Lc 21,1-4 II sett Anniversario della Dedicazione del Tempio di San Paolo in Alba (1990) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1966 FSP a Iloilo (Filippine) - 1977 FSP a Tacloban (Filippine). † Sr. M. Crescentina Miatello PD (1974) - Sr. M. Benigna Bonfiglio PD (1994) - Rita Costamagna ISF (1999) - Sr. M. Celina Bucello PD (2004) - Sr. Santina M. Aguiar Ferreira FSP (2005) - Sr. Elisabetta Tiberii FSP (2005) - Sr. M. Rosaria Pace FSP (2011). Il giudizio universale si riferisce all’uomo considerato specialmente nei suoi doveri sociali, che si compendiano nella carità (BM, p. 73). El juicio universal se refiere al hombre considerado especialmente en sus deberes sociales, que se compendian en la caridad (BM, p. 73). The universal judgment refers to man considered especially in his social duties, which are summed up in love (BM, p. 73). Martedì 26 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa del B. Giacomo Alberione, sacerdote, fondatore della Famiglia Paolina Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1986 SJBP a Santa (Perù) - 1988 SSP a Pune (India) - 1989 SJBP a Lima (Perù) - 1991 SSP a Ibadan (Nigeria) - 1993 Approvazione diocesana delle Suore Apostoline - 1994 PD a Guwahati (India) - 1995 Centro Vocazionale AP a S. Paulo (Brasile) - 1999 PD a Fátima (Portogallo) - 2000 FSP ad Antananarivo, S. Paolo (Madagascar) - 2004 SSP a Ranchi (India) e a Yotsuya, Tokyo (Giappone) - 2007 Comunità Canonico Chiesa SSP a Roma (Italia) - 2009 Apostoline a Pisa (Italia) - 2009 PD a Bologna, San Petronio (Italia) - 2006 SSP a Braga (Portogallo). † Fr. Alfonso Baù SSP (1973) - Maria Arena IMSA (1977) - Antonio Marchi ISF (1995) - Rosa Angelico IMSA (2002) - Betty Rice IMSA (2004) Giuseppina Ferrara IMSA (2008). Partendo da questo mondo, prego ed offro la vita per la Famiglia Paolina, perché viva sempre secondo i disegni di sapienza ed amore di Dio, a sua gloria e a pace degli uomini (SP, luglio-agosto 1964). Al dejar este mundo, oro y ofrezco la vida por la Familia Paulina, para que viva siempre según los designios de sabiduría y amor de Dios, para su gloria y la paz de los hombres (SP, julio-agosto 1964). As I leave this world, I pray and offer my life for the Pauline Family, so that it may always live in accord with God’s wise and loving design, for his glory and the peace of men (SP, July-August 1964). Mercoledì 27 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dn 5,1-28 (passim); Sal Dn 3,62-67; Lc 21,12-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Fr. Bartolomeo Borgna SSP (1973) - Sr. M. Raffaella Montanari PD (1974) - D. Maggiorino Povero SSP (1981) - Sr. M. Cristina Panarello PD (1988) - Salvatore Orru ISF (1988) - Sr. M. José García SJBP (1997) - Sr. Annunziatina Del Bianco FSP (2000) - Liborio Bartolotta ISF (2000) - Renato Lattanzio ISF (2000) - D. Giovanni Battista Manfredi SSP (2004) - Fr. Augustine Kalpakacherry SSP (2005) - Fr. Paolo Zantedeschi SSP (2006). La vita eterna è carità; anche le stesse virtù teologali della fede e speranza sono ordinate alla carità. Quanto più ci distacchiamo dalle creature e aderiamo a Dio, tanto maggiore è la perfezione (NOV 308-309). La vida eterna es caridad; incluso las mismas virtudes teologales de la fe y de la esperanza están ordenadas a la caridad. Cuanto más nos despegamos de las criaturas y nos adherimos a Dios, tanto mayor es la perfección (NOV 308-309). Eternal life is charity; even the very theological virtues of faith and hope are ordained to charity. The more we detach ourselves from creatures and adhere to God, the greater is our perfection (NOV 308-309). Giovedì 28 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dn 6,12-28; Sal Dn 3,68-74; Lc 21,20-28 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1929 FSP a Palermo (Italia) - 1956 FSP a Recife (Brasile). † Sr. M. Cormariæ Brugiolo PD (1995) - Sr. M. Valeria Bonucchi FSP (1998) - D. Dario Ansaloni IGS (1999) - Attilio Pauluzzi ISF (2005) Sr. M. Clelia Arlati PD (2011). I vergini hanno l’integrità dell’amore; essi sono quasi sopra l’umana natura: hanno imparato a vivere non dalla terra ma dal cielo, secondo la vita di Gesù Cristo stesso (NOV 309). Las personas vírgenes tienen la integridad del amor; están casi por encima de la humana naturaleza: han aprendido a vivir no de la tierra sino del cielo, secundando la vida del mismo Jesucristo (NOV 309). Virgins enjoy the integrity of love; they are almost above human nature: they have learned to live not of earth but of heaven, according to the life of Jesus Christ himself (NOV 309). Venerdì 29 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Dn 7,2-14; Sal Dn 3,75-81; Lc 21,29-33 Anniversario della Dedicazione del Santuario-Basilica minore “Regina Apostolorum” in Roma (1954) ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1993 FSP a Bucarest (Romania) - 2009 PD a Matamoros (Messico). † Sr. Basilia Bianco FSP (1988) - Fr. Bernardo Gugole SSP (1995) Maria Dotti IMSA (1996) - Sr. M. Marcella Catani FSP (2000) - Sr. M. Caterina Marcazzan FSP (2001) - Fr. Luciano Melchioro SSP (2004) Sr. M. Timotea Higashiseto FSP (2008) - Fr. Fernando Tommaselli SSP (2008) - Sr. M. Bronisława Suchora PD (2008) - Sr. M. Angiolina Caramori FSP (2009). Maria è in paradiso per due motivi: per ricevere il premio da lei meritato e per esercitare il suo ufficio di distributrice delle grazie: dare Gesù alle anime (BM, p. 399). María está en el paraíso por dos motivos: para recibir el premio por ella merecido y para ejercer el oficio de distribuidora de las gracias: dar a Jesús a las almas (BM, p. 399). Mary is in heaven for two reasons: to receive the reward merited by her and to exercise her task as distributor of graces: to give Jesus to souls (BM, p. 399). Sabato 30 Novembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Andrea, apostolo Rm 10,9-18; Sal 18; Mt 4,18-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 SJBP a Civè di Correzzola (Italia) - 1986 SSP a Coatzacoalcos (Messico) - 1989 PD a Fabriano (Italia). † D. Carlo Staurenghi IGS (1988) - Fr. Miguel Alfaro SSP (1996) - Sr. M. Elvira Benedetti FSP (2003) - Sr. Michael Sisko FSP (2007) - Pasqualina Barone ISF (2010). Gloria agli eletti! E voi, o giusti, perseverate, in attesa del gran giorno. La gioia dei cattivi dura un momento, mentre sarà eterna la vostra gloria (NOV 282). ¡Gloria a los elegidos! Y vosotros, justos, perseverad, aguardando el gran día. La alegría de los malos dura un momento, mientras será eterna vuestra gloria (NOV 282). Glory to the elect! And you, righteous people, persevere while waiting for the great day. The joy of the wicked lasts for just a moment, while your joy will be eternal (NOV 282). Domenica 1 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– I di Avvento Is 2,1-5; Sal 121; Rm 13,11-14; Mt 24,37-44 Anno A - I sett Vol. I Lit. delle Ore ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1990 FSP a Belo Horizonte, Sab (Brasile). † Sr. Christine Rimmele FSP (1991) - Sr. M. Raffaella Bernardini FSP (1992) - D. Emilio Mammana SSP (1996) - D. Ivo Marchi IGS (2001) - Sr. M. Palmina Gugnali PD (2011) - Sr. Luciana Floriani SJBP (2011). INTENZIONE MENSILE Per tutta la Famiglia Paolina: perché consideri come rivolte a sé le parole del Papa: “Oggi è necessario un più convinto impegno ecclesiale a favore di una nuova evangelizzazione per riscoprire la gioia nel credere e ritrovare l’entusiasmo nel comunicare la fede” (Porta fidei, 7). INTENCIÓN MENSUAL Por toda la Familia Paulina: para que considere come dirigidas a ella las palabras del Papa: “Hoy es necesario un compromiso eclesial más convencido en favor de una nueva evangelización para redescubrir la alegría de creer y volver a encontrar el entusiasmo de comunicar la fe” (Porta fídei, 7). INTENTION OF THE MONTH For the whole Pauline Family: so that she may consider as addressed to her the words of the Pope: “Today too, there is a need for stronger ecclesial commitment to new evangelization in order to rediscover the joy of believing and the enthusiasm for communicating the faith” (Porta fidei, 7). Lunedì 2 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 4,2-6; Sal 121; Mt 8,5-11 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Tarcisia Valentini SJBP (2005) - D. Salvatore Caruana SSP (2008). Vieni, Maestro e Signore! Insegna e regna, per Maria, madre, maestra e regina (Le preghiere della Famiglia Paolina, p. 117). ¡Ven, Maestro y Señor! Enseña y reina por medio de María, nuestra madre, maestra y reina (Oraciones de la Familia Paulina, p. 131, ed. esp.). Come, Master and Lord! Teach and reign, through Mary, mother, teacher and queen (Le preghiere della Famiglia Paolina, p. 117). Martedì 3 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Francesco Saverio, sacerdote Is 11,1-10; Sal 71; Lc 10,21-24 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Renata Vicini IMSA (1971) - D. Antonio Gratilli SSP (1993) - Sr. Alexandrina Crivelli FSP (2005) - Sr. M. Domenica Fujiwara PD (2005) - Aurelio Facchini ISF (2006) - Sr. M. Gloria Hounau FSP (2007) - Sr. M. Chiarina Pastorino PD (2009). LA REDENZIONE ARRIVA ALLE ANIME PER MEZZO DEGLI UOMINI. Sacerdozio gerarchico, religiosi, religiose, laici, cooperatori nella missione. Dio vuole salvi tutti gli uomini e che giungano alla verità. Maestro divino, manda buoni operai alla tua messe (VH, q. XXX). LA REDENCIÓN LLEGA A LAS PERSONAS A TRAVÉS DE LOS HOMBRES. Sacerdocio jerárquico, religiosos, religio- sas, laicos, cooperadores de la misión. Dios quiere que todos los hombres se salven y lleguen al conocimiento de la verdad. Maestro divino, manda buenos trabajadores a tu mies (VH, c. XXX). REDEMPTION COMES TO SOULS THROUGH MEN. Hierarchical priesthood, men and women religious, the lay people, cooperators in the mission. God wants all men to be saved and to come to the truth. Divine Master, send good laborers into your harvest (VH, q. XXX). Mercoledì 4 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giovanni Damasceno, sacerdote e dottore della Chiesa Is 25,6-10; Sal 22; Mt 15,29-37 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1938 FSP a Lipa (Filippine) - 1955 Arrivo SJBP in Australia. † Fr. Giuseppe Solero SSP (1974) - Sr. Ignazia Armani SJBP (1993) Fr. Silvano M. De Blasio SSP (1994) - Fr. Dominic Lakra SSP (2008) - Fr. Ottorino Gandellini SSP (2010). Dio, che vuole l’uomo salvo, vuole il regno di Gesù Cristo sulla terra; vuole vivere in ognuno (BM, p. 545). Dios, que quiere al hombre salvo, quiere el reino de Jesucristo en la tierra; quiere vivir en cada uno (BM, p. 545). God, who wants man to be saved, wants the kingdom of Jesus Christ on earth; he wants to live in everyone (BM, p. 545). Giovedì 5 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 26,1-6; Sal 117; Mt 7,21.24-27 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1953 SJBP a Bento Conçalves (Brasile). † D. Luigi Bogliaccino SSP (1967) - Sr. Edvige Soldano FSP (1983) D. Cirillo Tomatis SSP (1988) - Sr. Maria Mattarei FSP (2000) - D. Giuseppe Pasquali SSP (2002) - Sr. M. Venanzia Scotto PD (2010). Dobbiamo contribuire alla redenzione del mondo: siamo cooperatori di Gesù Cristo. Dobbiamo cioè dare Gesù Cristo al mondo, predicando le verità che egli ha predicato, pregando per la salvezza di tutti, offrendo ostia e lode per la salvezza degli uomini (RSP, p. 354). Hemos de tender a contribuir a la redención del mundo: también nosotros somos cooperadores de Jesucristo. Hemos de dar a Jesucristo al mundo, predicando las verdades que él predicó, rezando por la salvación de todos, ofreciendo para ello oblación y alabanza (RSP, p. 354). We must contribute to the redemption of the world: we are cooperators of Jesus Christ. That is, we must give Jesus Christ to the world, preaching the truths that he has preached, praying for the salvation of all, offering sacrificial victim and praise for the salvation of men (RSP, p. 354). Venerdì 6 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Nicola, vescovo Is 29,17-24; Sal 26; Mt 9,27-31 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Anna Merla FSP (1946) - D. Tito Armani SSP (1980) - Sr. M. Massimiliana Concas PD (1998) - Sr. M. Stefana Servetti PD (2003) Nicoletta Di Carlo IMSA (2009). Il sacerdote predica la fede; il buon cristiano aiuta l’opera missionaria, l’azione catechistica; tiene conferenze ed esortazioni; si dedica alla stampa cattolica, alla radio, al cinema buono; a tutto quanto aiuta la cultura cristiana (BM, pp. 180-181). El sacerdote predica la fe; el buen cristiano ayuda en la obra misionera y en la acción catequística; da charlas y hace exhortaciones; se dedica a la prensa católica, a la radio, al buen cine; a cuanto ayuda a la cultura cristiana (BM, pp. 180-181). The priest preaches the faith; the good Christian helps in missionary work and in catechetical action; he holds conferences and gives exhortations; he dedicates himself to the Catholic press, to radio, to good cinema; to everything he helps Christian culture (BM, pp. 180-181). Sabato 7 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Ambrogio, vescovo e dottore della Chiesa Is 30,19-21.23-26; Sal 146; Mt 9,35–10,1.5-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Maria Verdone FSP (1971) - Sr. M. Ifigenia Licausi PD (1983) Pasqualina La Rizza ISF (2004) - D. Carlo Favilli IGS (2011). Abbiamo una missione: un giorno Gesù Cristo ci chiederà conto di questa missione; ci chiederà conto delle anime: ne dovremo rispondere innanzi a Dio (RSP, p. 149). Hemos recibido una misión: un día Jesucristo nos pedirá cuenta de ella, nos pedirá cuenta de las almas y tendremos que responder ante Dios (RSP, p. 149). We have a mission: one day Jesus Christ will ask from us an account of this mission; will ask from us an account of souls; we will have to answer about them before God (RSP, p. 149). Domenica 8 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– II di Avvento Is 11,1-10; Sal 71; Rm 15,4-9; Mt 3,1-12 II sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 Arrivo PD in Argentina a Florida - 1965 FSP a Madrid, S. Bernardo (Spagna) - 1973 FSP a Shillong (India) - 1976 FSP a Secunderabad (India) - 1981 FSP a Zamboanga (Filippine) - 1993 FSP a Praha (Rep. Ceca) - 2007 FSP a Vasai (India). † Sr. M. Aracœli Venturi PD (1983) - D. Vincenzo De Luise SSP (1985) - Gorizia D’Amicantonio IMSA (1991) - Claudia Supino ISF (1999) D. Silvino Ceccomancini IGS (2006). Maria è la madre, maestra e regina dei religiosi. La chiamiamo perciò in mezzo a noi, tanto più volentieri in questo tempo illuminato dalla luce dell’Immacolata (SP, dicembre 1950). María es la madre, maestra y reina de los religiosos. Por eso la llamamos en medio de nosotros, con tanto mayor agrado en este tiempo iluminado por la luz de la Inmaculada (SP, diciembre 1950). Mary is the Mother, Teacher and Queen of the religious. Let us therefore call her to our midst, much more willingly in this time illuminated by the light of the Immaculate Conception (SP, December 1950). Lunedì 9 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità dell’Immacolata Concezione della B.V. Maria Gen 3,9-15.20; Sal 97; Ef 1,3-6.11-12; Lc 1,26-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Graziana Santini FSP (1963) - Sr. M. Rosa Cacciatore FSP (1981) - Domenica Nardis ISF (2005) - Sr. Josefina Glassmann FSP (2006) - Sr. M. Agostina Pellachin FSP (2007) - Sr. M. Natalia Bonifacio FSP (2007) - Sr. Onise Theresa Sassi FSP (2008) - Helen Chevraux ISF (2008) - Sr. Tarcisia M. Cescatti FSP (2011). Maria fu preservata immune dalla colpa originale per diventare degno tabernacolo del Figlio di Dio incarnato, e fornire a lui una carne ed un sangue immacolati (BM, p. 356). María fue preservada inmune de la culpa original para ser digno tabernáculo del Hijo de Dios encarnado y proporcionarle una carne y una sangre inmaculadas (BM, p. 356). Mary was preserved immune from original sin in order to become a worthy tabernacle of the incarnate Son of God, and give to him an immaculate blood and flesh (BM, p. 356). Martedì 10 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 40,1-11; Sal 95; Mt 18,12-14 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1928 PD a Sanfrè (Italia) - 1930 Casa DM PD a Catania (Italia) 1934 Arrivo dei Paolini in Giappone - 1952 Casa DM PD a Torino (Italia) - 1965 FSP a Liverpool (Inghilterra). † D. Michelino Gagna SSP (1961) - Mons. Angelo Campagna IGS (1990) - Sr. Antonietta Sandri FSP (1993) - Sr. M. Luisa Perlini PD (2000) - Sr. Rosaria Scaini SJBP (2001) - Maria Bacca IMSA (2004) Sr. M. Marcella Lucrezi FSP (2005) - Sr. Angelina Fabbris FSP (2008) - Luigi Zecca ISF (2011). Il Signore unisce le anime quando le vede disposte a lavorare insieme per la santificazione e per l’apostolato. Assistersi vicendevolmente è grande bene, incoraggiamento, garanzia per camminare costantemente sulla strada buona (BM, p. 366). El Señor une las almas cuando las ve dispuestas a trabajar juntas por la santificación y por el apostolado. Ayudarse recíprocamente es un gran bien, animación y garantía para caminar constantemente en la buena senda (BM, p. 366). The Lord unites souls when he sees them willing to work together for their sanctification and for the apostolate. To help one another mutually is a great good, an encouragement, a guarantee to walk constantly on the good road (BM, p. 366). Mercoledì 11 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Damaso I, papa Is 40,25-31; Sal 102; Mt 11,28-30 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1951 Inizio SSP in Venezuela, El Hatillo - 1987 Il Can. Francesco Chiesa viene proclamato Venerabile. † Sr. Celeste Ghislandi FSP (1960) - Sr. M. Romana Rotta FSP (1960) - Sr. M. Giacinta Ferrero PD (1986) - Sr. M. Cecilia Madrigal FSP (1992) - Giuseppe Cappella ISF (1995) - Sr. Vittorina M. Guarda FSP (2009) - Rodolfo Palieri ISF (2011). Le associazioni indicate dalla Chiesa sono da apprezzarsi. Delle persone rette, che il Signore ci ha fatto incontrare, serviamoci santamente. Sappiamo essere di aiuto e di esempio alle persone che la Provvidenza ci fa incontrare (BM, pp. 366-367). Hay que apreciar las asociaciones indicadas por la Iglesia. Sirvámonos santamente de las personas rectas, que el Señor nos ha hecho encontrar. Sepamos ser ayuda y ejemplo para las personas que la Providencia pone en nuestro camino (BM, pp. 366-367). The associations indicated by the Church are to be appreciated. Let us make use in a holy way of the righteous persons that the Lord has made us to encounter. Let us know how to be of help and example to the persons that Providence makes us to meet (BM, pp. 366-367). Giovedì 12 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria B.V. Maria di Guadalupe Is 41,13-20; Sal 144; Mt 11,11-15 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1942 FSP a Trento (Italia) - 1958 FSP a Maringá (Brasile) - 1999 FSP ad Albano, Largo G. Alberione (Italia). † Sr. M. Callista De Michelis PD (1988) - Sr. M. Romana Battistella FSP (1996) - Sr. M. Dolores Bonfè FSP (1999) - Sr. M. Leonia Nota FSP (1999) - Teresa De Maria IMSA (2006) - Sr. M. Jolanda Furukawa PD (2011). Uomini e donne, giovanetti e figlie, operai, contadini, intellettuali, cittadini e governanti: tutti possono, in qualche modo, cooperare a glorificare Dio. Salvare le anime ed elevare la società (BM, p. 181). Hombres y mujeres, muchachos y muchachas, obreros, campesinos, intelectuales, ciudadanos y gobernantes: todos pueden de algún modo cooperar en glorificar a Dios, en salvar las almas y elevar la sociedad (BM, p. 181). Men and women, young men and daughters, workers, farmers, intellectuals, citizens and governors: all can, in some way, cooperate in glorifying God. Save souls and elevate society (BM, p. 181). Venerdì 13 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Lucia, vergine e martire Is 48,17-19; Sal 1; Mt 11,16-19 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1960 FSP a Seoul, Miari (Corea) - 1979 Casa DM PD a Nagasaki (Giappone) - 1980 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Porto (Portogallo) 1983 PD presso Casa Sacerdotale S. Joseph a Taipei (Taiwan) e presso SSP a S. Fernando, Pampanga (Filippine) - 1991 Casa Madre Lucia PD a México (Messico). † Sr. Domenica Laus FSP (1933) - Sr. M. Albina Pepino PD (1957) Sr. M. Graziella Justo PD (1978) - Sr. M. Elia Ferrero PD (1987) - Sr. Janina Casimira Kakol FSP (1989) - D. Ignazio Maritano SSP (1996) Sr. M. Teresa Fusar-Poli FSP (1997) - D. Francesco Occhiogrosso IGS (1997) - Fr. Bruno Bonamigo SSP (2001). Grande è il merito di chi coraggiosamente e dolcemente, secondo l’esempio del Salvatore, si prende la sua parte di responsabilità nella vita, nella famiglia, nella parrocchia, nella società (BM, p. 182). Grande es el mérito de quien valiente y dulcemente, a ejemplo del Salvador, toma su parte de responsabilidad en la vida, en la familia, en la parroquia, en la sociedad (BM, p. 182). Great is the merit of one who courageously and gently, according to the example of the Savior, takes his part of responsibility in life, in the family, in the parish, in society (BM, p. 182). Sabato 14 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Memoria di S. Giovanni della Croce, sacerdote e dottore della Chiesa Sir 48,1-4.9-11; Sal 79; Mt 17,10-13 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Margherita Binello FSP (1976) - Sr. M. Renata Giaccardi PD (1993) - Mons. Enea Selis IGS (1999) - Sr. Bianca Tommaselli FSP (2006) - D. Lino Grossi IGS (2006) - Dalma Arena De Mattar ISF (2006) - Charlotte Ducote ISF (2007). La preghiera, il voto elettorale, la parola, le sostanze, la scienza, ecc., sono talenti di gran valore: se ne renderà conto a Dio. Tutto può usarsi per l’esercizio della carità (BM, p. 182). La oración, el voto electoral, la palabra, los bienes, la ciencia, etc., son talentos de gran valor: de ellos se rendirá cuenta a Dios. Todo puede usarse para el ejercicio de la caridad (BM, p. 182). Prayer, the electoral vote, the word, riches, science, etc., are talents of great value: we shall render account of them before God. Everything can be used for the exercise of charity (BM, p. 182). Domenica 15 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– III di Avvento Is 35,1-6.8.10; Sal 145; Gc 5,7-10; Mt 11,2-11 III sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1971 FSP a Seoul, Myong Dong (Corea) - 1974 SJBP a Lalor (Australia). † José Lomelí ISF (1993) - Sr. M. Lorenza Pinna PD (2006) - Sr. M. Bruna Rantucci FSP (2007) - Sr. Diomira Trolli FSP (2010) - Bruno Paulon ISF (2010). Un’anima sarà veramente santa, se cerca e mira in tutto alla gloria di Dio (RSP, p. 320). Un alma será de veras santa, si busca y procura en todo la gloria de Dios (RSP, p. 320). A soul will be truly holy, if she searches for and aims in all things at the glory of God (RSP, p. 320). Lunedì 16 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Nm 24,2-7.15-17; Sal 24; Mt 21,23-27 Inizia la novena di Natale ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1989 Casa DM PD a Camberwell (Australia). † D. Luigi Iannelli IGS (1980) - Luisa Dotti IMSA (1995) - D. Giacomo Baricalla SSP (1996) - D. Luigi Sbravati IGS (1996) - Sr. Clementina Laudanno FSP (2003) - Sr. M. Teodolinda Longo PD (2005) - D. Giovanni Piazza SSP (2006) - Anna Maria Orru ISF (2008). Mi preparo a ricevere Gesù quale egli viene al mondo, cioè: Via di ogni santità, Maestro della verità, Vita dell’anima? (BM, p. 535). ¿Me preparo a recibir a Jesús tal como él viene al mundo, es decir, como camino de toda santidad, maestro de la verdad, vida del alma? (BM, p. 535). Do I prepare myself to receive Jesus as he comes into the world, that is: as Way of every sanctity, as Teacher of the Truth and as Life of the soul? (BM, p. 535). Martedì 17 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gen 49,2.8-10; Sal 71; Mt 1,1-17 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Matilde Gastaldi FSP (2000) - Giuseppina Miscali IMSA (2005) Demetrina Schirra IMSA (2005) - Sr. M. Ottavia Tonet FSP (2011). Una fede viva produce l’umiltà e l’obbedienza; una speranza forte e serena, lo spirito di povertà; una carità ardente ispira la castità perfetta (NOV 316). Una fe viva produce la humildad y la obediencia; una esperanza fuerte y serena, el espíritu de pobreza; una caridad ardiente inspira la castidad perfecta (NOV 316). A vivid faith produces humility and obedience; a strong and serene hope, the spirit of poverty; an ardent charity inspires perfect chastity (NOV 316). Mercoledì 18 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Ger 23,5-8; Sal 71; Mt 1,18-24 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Angioletta Miyazaki PD (2006) - D. Giuseppe Cinaglia SSP (2008) - Sr. M. Epifania Bassi FSP (2009). Ognuno chieda al Signore, per intercessione di san Giuseppe, di essere un buon cooperatore nella cristianizzazione del mondo, nell’evangelizzazione del mondo (RSP, p. 355). Cada uno pida al Señor, por intercesión de san José, ser un buen cooperador en la cristianización del mundo, en la evangelización del mundo (RSP, p. 355). Let everyone ask from the Lord through the intercession of saint Joseph, to be a good cooperator in the christianization of the world, in the evangelization of the world (RSP, p. 355). Giovedì 19 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Gdc 13,2-7.24-25; Sal 70; Lc 1,5-25 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1928 FSP a Verona (Italia). † Sr. Giacinta Gomes FSP (1966) - D. Carmine Salerni SSP (1981) Sr. Giuseppina Albesiano FSP (1983) - D. Girolamo Casolari SSP (1990) - D. Pascual Leviste SSP (2000) - Sr. M. Antonietta Mineo PD (2003) - Fr. Salvatore Giuseppino Lanza SSP (2011) - Sr. Angelina Barattin SJBP (2011). Gli apostoli devono possedere la scienza e la santità, ma la loro virtù caratteristica è lo zelo (NOV 296). Los apóstoles deben poseer la ciencia y la santidad, pero su virtud característica es el celo (NOV 296). Apostles must possess knowledge and sanctity, but their characteristic virtue is zeal (NOV 296). Venerdì 20 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria Is 7,10-14; Sal 23; Lc 1,26-38 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1946 FSP a Lugano (Svizzera) - 1967 FSP a Cali (Colombia). † Sr. M. Lucilla Di Bianca PD (1985) - Mario Ferrara ISF (1997) - Sr. Angela Festari FSP (2000). Tutti dovremo rendere conto a Dio se anche una sola anima si perdesse per causa nostra, o arrivasse ad una minor santità di quanto avrebbe fatto con il nostro aiuto (BM, p. 181). Todos deberemos rendir cuenta a Dios si una sola alma se perdiera por causa nuestra, o llegara a una menor santidad de cuanto hubiera hecho con nuestra ayuda (BM, p. 181). All of us will have to render an account to God if even just one soul got lost because of us, or attained a lesser sanctity compared to what she could have had with our help (BM, p. 181). Sabato 21 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Pietro Canisio, sacerdote e dottore della Chiesa (è consentita la commemorazione) Ct 2,8-14 oppure Sof 3,14-17; Sal 32; Lc 1,39-45 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1996 SSP a London (Inghilterra). † Sr. M. Bonaria De Sabbata FSP (1973) - Sr. Irma Antinozzi FSP (1999) - D. Angelo Dalmonte IGS (1999) - D. Ezio Acciai IGS (2000) Fr. Jorge Chaparro SSP (2003) - Sr. M. Adelia Gasparini PD (2004) Sr. M. Santina Pettinati FSP (2005) - Leni Perotto IMSA (2009) - Sr. Rina Ivana Prandi FSP (2010) - D. Paul Maruthanakuzhyil SSP (2011) - Sr. Inacia Frezzatti FSP (2011). Occorre che noi abbiamo zelo per le vocazioni. Chi ha zelo per le vocazioni, salva e santifica la propria. D’altra parte l’amore alla propria, aumenta lo zelo per la vocazione altrui (RSP, p. 555). Es preciso que tengamos celo por las vocaciones. Quien tiene celo por las vocaciones salva y santifica la propia. Por otra parte, el amor a la propia, aumenta el celo por la vocación ajena (RSP, p. 555). It is necessary that we have zeal for vocations. One who has zeal for vocations, saves and sanctifies his own. On the other hand, love for one’s vocation increases zeal for the vocation of others (RSP, p. 555). Domenica 22 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– IV di Avvento Is 7,10-14; Sal 23; Rm 1,1-7; Mt 1,18-24 IV sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Ausilia Baggio PD (1951) - Sr. M. Gesualda Rocchi FSP (1969) - Sr. Anna Mocci FSP (1987) - D. Luigi Lenta SSP (1997) - Sr. Rufina Facchiano FSP (2000) - Sr. Paola Mannai SJBP (2001) - Sr. Fausta Lorenzo FSP (2008) - Sr. M. Arcangela Hashiguchi PD (2009) - Sr. Teresina Bonini FSP (2010) - Florencio Miguel Angel Rodriguez Romero ISF (2010). La Vergine santissima ottenne la venuta di Gesù con la sua santità, la sua preghiera, i suoi desideri, il suo consenso (APD 1947, 225). La santísima Virgen obtuvo la venida de Jesús con su santidad, su oración, sus deseos, su asentimiento (APD 1947, 225). The Most Holy Virgin obtained the coming of Jesus through her holiness, her prayers, her desires, and her consent (APD 1947, 225). Lunedì 23 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria S. Giovanni da Kety, sacerdote (è consentita la commemorazione) Ml 3,1-4.23-24; Sal 24; Lc 1,57-66 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. M. Rosa Gerlotto FSP (1936) - Sr. M. Alicia Hierro Ruiz FSP (1970) - Sr. Lucidia Cardona FSP (1991) - Sr. M. Lucinia Stella PD (2003) - Sr. M. Luisa Macellari PD (2004) - Maria Salaris ISF (2007) Sr. M. Zita Braida FSP (2011). Andiamo a Gesù portando l’oro della nostra fede, l’incenso della nostra preghiera, la mirra della nostra mortificazione (BM, p. 550). Vayamos a Jesús llevando el oro de nuestra fe, el incienso de nuestra oración, la mirra de nuestra mortificación (BM, p. 550). Let us go to Jesus, bringing the gold of our faith, the incense of our prayers, the myrrh of our mortification (BM, p. 550). Martedì 24 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Feria 2Sam 7,1-5.8-12.14.16; Sal 88; Lc 1,67-79 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1947 SSP a Cinisello Balsamo (Italia) - 2001 Casa PD ad Alba (Italia). † Sr. M. Martina Albano PD (1986) - Sr. Assunta Romeo SJBP (2001) - D. Rocco Fortunato IGS (2001) - Pietro Celli ISF (2007) - D. Aldo Cristofani IGS (2010). Il comportamento amoroso di Maria verso Gesù è a noi scuola: cercare Gesù eucaristico, prolungare le conversazioni con lui, corrispondere ai desideri e alle ispirazioni che ci fa sentire dal tabernacolo (BM, p. 379). El comportamiento amoroso de María con Jesús nos sirve de lección para buscar a Jesús eucarístico, prolongar las conversaciones con él, corresponder a los deseos e inspiraciones que nos hace sentir desde el tabernáculo (BM, p. 379). The loving behaviour of Mary toward Jesus is a lesson for us: look for the eucharistic Jesus, prolong your conversations with him, correspond to the desires and inspirations that he suggests us from the tabernacle (BM, p. 379). Mercoledì 25 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Solennità del Natale del Signore Messa del giorno: Is 52,7-10; Sal 97; Eb 1,1-6; Gv 1,1-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1962 Casa GM PD a Roma (Italia) - 1968 SSP a Bangalore (India) 1998 Apostoline a Roma (Italia). † Sr. Carla M. Bovio FSP (1970) - Fr. Elia Orsini SSP (1981) - Sr. Angela De Rubertis FSP (1989) - Mario Zanini ISGA (1990) - D. Lucas Caravina SSP (1998) - D. Vito Raimondo IGS (1999) - D. Augustine Ampattukuzhy SSP (2005) - Sr. M. Fulgenzia Bellagamba PD (2011). Il Presepio è per noi Verità, Via, Vita. Il Divino Maestro dalla sua cattedra della greppia ci ammaestri, ci renda docili e piccoli discepoli (Auguri natalizi, 1933). El Pesebre es para nosotros verdad, camino, vida. El divino Maestro desde su cátedra del establo nos amaestre, nos haga dóciles y pequeños discípulos (Felicitación navideña, 1933). The Crib is Way, Truth and Life for us. May the Divine Master, from the pulpit of his manger, teach us, make us his docile and little disciples (Christmas greetings, 1933). Giovedì 26 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Stefano, primo martire At 6,8-10.12; 7,54-60; Sal 30; Mt 10,17-22 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1985 FSP a Caracas, Centro (Venezuela). † Sr. Agnese Manera FSP (1982) - Fr. Giovanni Manfredi SSP (1987) - D. Pietro Occelli SSP (1994) - Sr. M. Cesira Ferrero PD (1996) - D. Paolo Ruggeri SSP (2003) - Mario Vattovani ISF (2003) - Sr. M. Goretti Marianna PD (2004) - Sr. Lorenzina Pangrazi SJBP (2006) - Sr. Giuliana De Santis FSP (2011) - Grazia Curto ISF (2011). Fin dal principio Gesù ebbe gli adoratori ed i persecutori. Così fu sino alla fine della sua vita, così è pure della Chiesa nei secoli (BM, p. 543). Desde el principio Jesús tuvo adoradores y perseguidores. Así fue hasta el final de su vida, así es también para la Iglesia a lo largo de los siglos (BM, p. 543). From the beginning Jesus had his adorers and persecutors. The same thing until the end of his life, the same thing for the Church in the course of centuries (BM, p. 543). Venerdì 27 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa di S. Giovanni, apostolo ed evangelista 1Gv 1,1-4; Sal 96; Gv 20,2-8 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Rosa Lubinu FSP (1945) - D. Giovanni Castoldi SSP (1961) - Sr. Tecla Tocchetto FSP (1965) - Sr. Secondina Pellerino FSP (1984) Adelia Tommasini ISF (1992) - Antonio Melotto ISF (1993) - D. Alessandro Audino IGS (1995) - D. Giuseppe Volpini IGS (1999) - Mercedes Miguel Pereyra ISF (2006) - Sr. M. Adele Carrara FSP (2011). Sempre, solo, in tutto la divina volontà. Questa è la via dell’amore, la via dei grandi meriti, la via larga per cui Dio compie i suoi disegni santissimi e provvidenziali (BM, pp. 369-370). Siempre, sólo y en todo la divina voluntad. Este es el camino del amor, el camino de los grandes méritos, el camino amplio en el que Dios realiza sus designios santísimos y providenciales (BM, pp. 369370). Always, only and in everything the divine will! This is the way of love, the way of the big merits, the wide way through which God accomplishes his most holy and providential designs (BM, pp. 369370). Sabato 28 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa dei Santi Innocenti, martiri 1Gv 1,5–2,2; Sal 123; Mt 2,13-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1932 Arrivo PD in Francia - 1946 Inizio SJBP in Brasile. † Fr. Giuseppe Caravina SSP (1970) - Maria Balint ISF (1986) - Sr. Cherubina Cordero FSP (1991) - D. Luigi Zanoni SSP (1995) - D. Remo Santi SSP (1996) - Sr. Luigina Borrano FSP (2002) - D. Giuseppe Amato IGS (2004) - Ramona Allen ISF (2008). Ogni pena confidata a Gesù riuscirà lieve; accettata dalla sua mano cesserà di essere una croce (BM, p. 536). Toda pena confiada a Jesús se volverá leve; aceptada de su mano dejará de ser una cruz (BM, p. 536). Every pain confided to Jesus becomes light; if accepted from his hands, it ceases to be a cross (BM, p. 536). Domenica 29 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– Festa della Santa Famiglia di Gesù, Maria e Giuseppe Titolare dell’Istituto Santa Famiglia Sir 3,2-6.12-14; Sal 127; Col 3,12-21; Mt 2,13-15.19-23 I sett ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ † Sr. Maurilia Colangelo FSP (1946) - D. Pietro Delcampo SSP (1989) - Sr. Anselmina Cerri FSP (1994) - Sr. Panacea Mocci FSP (1998) Sr. M. Cristina Godoy FSP (2010). Gesù, Giuseppe e Maria benedicano le famiglie cristiane, le consolino nelle sofferenze, ne accrescano le pure gioie, ne ingentiliscano gli affetti. Ognuno dei membri della famiglia comprenda la sua parte di doveri per accrescere i comuni beni (BM, p. 552). Jesús, José y María bendigan las familias cristianas, las consuelen en los sufrimientos, acrecienten sus puras alegrías, ennoblezcan los afectos. Cada uno de los miembros de la familia comprenda su parte de deberes para incrementar los bienes comunes (BM, p. 552). May Jesus, Joseph and Mary bless the Christian families, may they console them in their sufferings, may they increase their pure joys, refine their affections. May each of the members of the family understand his or her part of the duties to augment the common good (BM, p. 552). Lunedì 30 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Natale 1Gv 2,12-17; Sal 95; Lc 2,36-40 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1981 SSP ad Aguascalientes (Messico). † D. Gustavo Montanari IGS (1987) - Sr. M. Caritas Escareno FSP (1991) - D. Antonio Vertuccio IGS (1994) - Liberata Stara ISF (1994) - D. Stanislao Cendron SSP (2002) - D. Ermenegildo Dalla Cort SSP (2005) - D. Primo Guatta IGS (2005) - Sr. Mary Paul Ladesma PD (2006) - Rosaria Lo Polito IMSA (2008). San Gregorio Magno dice: “Il mattino del mondo può dirsi lo spazio di tempo da Adamo a Noè; l’ora terza da Noè ad Abramo, la sesta da Abramo a Mosè, la nona da Mosè a Gesù Cristo; e la undecima da Gesù Cristo alla fine del mondo. Tutti gli uomini sono chiamati a lavorare per ricevere come ricompensa un denaro, che è la vita eterna” (BM, p. 565). San Gregorio Magno dice: “Puede llamarse la mañana del mundo el espacio de tiempo de Adán a Noé, la hora tercia de Noé a Abraham, la sexta de Abraham a Moisés, la nona de Moisés a Jesucristo; y la undécima de Jesucristo al fin del mundo. Todos los hombres están llamados a trabajar para recibir como recompensa un denario, que es la vida eterna” (BM, p. 565). Saint Gregory the Great says: “The morning of the world can be said as the space of time from Adam to Noah; the third hour from Noah to Abraham, the sixth from Abraham to Moses, the ninth from Moses to Jesus Christ; and the eleventh from Jesus Christ to the end of the world. All men are called to work in order to receive as recompense some money, which is eternal life” (BM, p. 565). Martedì 31 Dicembre ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– fra l’Ottava di Natale S. Silvestro I, papa (è consentita la commemorazione) 1Gv 2,18-21; Sal 95; Gv 1,1-18 ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ * 1931 FSP a Buenos Aires, Nazca (Argentina) - 1956 FSP a Calcutta (India). † Sr. M. Agostina Messa PD (1972) - Sr. M. Ignazia Biello PD (1988) D. Giacomo Perrino IGS (1990) - D. Giuseppe Di Matteo IGS (1995) D. Giuseppe Quarta IGS (1997) - Sr. Giovanna Coccato SJBP (2006) Sr. M. Domenica San Martino FSP (2007) - Sr. Alfonsa Rittà FSP (2007) - Sr. M. Giuseppina Pratillo PD (2007). Ed ecco che io continuo il cammino faticoso verso la casa del mio Padre celeste; un altro tratto di strada da percorrere, illuminato dalla luce di colui che disse: “Io sono la Via” (BM, p. 547). Y he aquí que continúo el fatigoso camino hacia la casa de mi Padre celeste, otro tramo de senda que recorrer, iluminado por la luz de quien dijo: “Yo soy el camino” (BM, p. 547). Now I continue the wearisome journey toward the home of my heavenly Father; another stretch of the road to walk through, illumined by the light of him who said: “I am the Way” (BM, p. 547). GENNAIO 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V MARIA SS. MADRE DI DIO Ss. Basilio e Gregorio SS. Nome di Gesù S. Fausta II DOMENICA DOPO NATALE EPIFANIA DEL SIGNORE S. Raimondo de Peñafort S. Luciano S. Giuliano S. Aldo S. Igino BATTESIMO DEL SIGNORE S. Ilario S. Felice da Nola S. Mauro S. Marcello I S. Antonio abate S. Prisca II DEL TEMPO ORDINARIO Ss. Fabiano e Sebastiano S. Agnese S. Vincenzo diacono S. Emerenziana S. Francesco di Sales CONVERSIONE DI S. PAOLO III DEL TEMPO ORDINARIO S. Angela Merici S. Tommaso d’Aquino S. Valerio S. Martina S. Giovanni Bosco FEBBRAIO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S. Severo PRESENTAZIONE DEL SIGNORE S. Biagio S. Giovanna S. Agata Ss. Paolo Miki e compagni S. Riccardo S. Giuseppina Bakhita V DEL TEMPO ORDINARIO S. Scolastica B.V. Maria di Lourdes S. Eulalia S. Fosca Ss. Cirillo e Metodio Ss. Faustino e Giovita VI DEL TEMPO ORDINARIO Ss. Sette Fondatori B. Giovanni Angelico S. Tullio S. Eleuterio S. Pietro Damiani Cattedra di S. Pietro VII DEL TEMPO ORDINARIO S. Sergio S. Cesario di Nazianzo S. Porfirio S. Gabriele dell’Addolorata S. Osvaldo MARZO 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L S. Albino VIII DEL TEMPO ORDINARIO S. Cunegonda S. Casimiro LE CENERI S. Marziano Ss. Perpetua e Felicita S. Giovanni di Dio I DI QUARESIMA Ss. Quaranta martiri S. Costantino S. Luigi Orione S. Patrizia S. Matilde S. Longino II DI QUARESIMA S. Patrizio S. Cirillo di Gerusalemme S. GIUSEPPE S. Claudia S. Filemone S. Lea III DI QUARESIMA S. Romolo Annunciazione del Signore B. Diego da Cadice S. Augusta S. Gontrano S. Secondo IV DI QUARESIMA S. Beniamino APRILE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M S. Ugo S. Francesco da Paola S. Gandolfo S. Isidoro S. Vincenzo Ferrer V DI QUARESIMA S. Giovanni Battista de la Salle S. Amanzio S. Maria di Cleofa S. Terenzio S. Stanislao S. Giulio I DOMENICA DELLE PALME S. Lamberto S. Anastasia S. Bernardetta Soubirous CENA DEL SIGNORE PASSIONE DEL SIGNORE VEGLIA PASQUALE PASQUA DEL SIGNORE dell’Angelo B. Gabriella dell’Unità S. Giorgio S. Fedele da Sigmaringen S. Marco evangelista Madonna del Buon Consiglio II DI PASQUA S. Pietro Chanel S. Caterina da Siena S. Pio V MAGGIO 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S S. Giuseppe Lavoratore S. Atanasio Ss. Filippo e Giacomo III DI PASQUA S. Leo S. Domenico Savio S. Flavia Domitilla S. Vittore S. Duilio S. Giobbe IV DI PASQUA - GESÙ BUON PASTORE S. Pancrazio B.V. Maria di Fátima S. Mattia apostolo S. Torquato S. Gemma Galgani S. Pasquale Baylon V DI PASQUA S. Celestino V S. Bernardino da Siena Ss. Cristoforo Magallanes e compagni S. Rita da Cascia S. Giovanni Battista De Rossi Maria SS. Ausiliatrice VI DI PASQUA S. Filippo Neri S. Agostino di Canterbury S. Maria Anna di Gesù de Paredes S. Urszula Ledóchowska S. Ferdinando Visitazione della B.V. Maria GIUGNO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L ASCENSIONE DEL SIGNORE Ss. Marcellino e Pietro Ss. Carlo Lwanga e compagni S. Francesco Caracciolo S. Bonifacio S. Norberto B.V. Maria Regina degli Apostoli PENTECOSTE S. Efrem B. Diana S. Barnaba apostolo S. Gaspare Luigi Bertoni S. Antonio di Padova S. Eliseo SS. TRINITÀ Ss. Quirico e Giulitta S. Ranieri di Pisa S. Gregorio Barbarigo S. Romualdo S. Silverio S. Luigi Gonzaga SS. CORPO E SANGUE DI CRISTO S. Giuseppe Cafasso Natività di S. Giovanni Battista S. Guglielmo Ss. Giovanni e Paolo Sacratissimo Cuore di Gesù Cuore Immacolato della B.V. Maria SS. PIETRO E PAOLO SAN PAOLO APOSTOLO PATRONO DELLA FAMIGLIA PAOLINA LUGLIO 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G Preziosissimo Sangue di Cristo Madonna dell’Orto S. Tommaso apostolo S. Elisabetta di Portogallo S. Antonio M. Zaccaria XIV DEL TEMPO ORDINARIO S. Pellegrino S. Guido Ss. Agostino Zhao Rong e compagni S. Rufina S. Benedetto abate S. Giovanni Gualberto XV DEL TEMPO ORDINARIO S. Camillo de Lellis S. Bonaventura B.V. Maria del Monte Carmelo S. Alessio S. Federico S. Arsenio XVI DEL TEMPO ORDINARIO S. Lorenzo da Brindisi S. Maria Maddalena S. Brigida S. Charbel Makhlūf S. Giacomo apostolo Ss. Gioacchino e Anna XVII DEL TEMPO ORDINARIO Ss. Nazario e Celso S. Marta S. Pietro Crisologo S. Ignazio di Loyola AGOSTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D S. Alfonso Maria de’ Liguori S. Pietro Giuliano Eymard XVIII DEL TEMPO ORDINARIO S. Giovanni Maria Vianney Dedic. Basilica di S. Maria Maggiore Trasfigurazione del Signore Ss. Sisto II e compagni S. Domenico S. Teresa Benedetta della Croce XIX DEL TEMPO ORDINARIO S. Chiara S. Giovanna Francesca de Chantal Ss. Ponziano e Ippolito S. Massimiliano Maria Kolbe ASSUNZIONE DELLA B.V. MARIA S. Stefano di Ungheria XX DEL TEMPO ORDINARIO S. Elena S. Giovanni Eudes S. Bernardo abate S. Pio X B.V. Maria Regina S. Rosa da Lima XXI DEL TEMPO ORDINARIO S. Ludovico S. Zefirino S. Monica S. Agostino Martirio di S. Giovanni Battista B. Ildefonso Schuster XXII DEL TEMPO ORDINARIO SETTEMBRE 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M S. Egidio abate S. Massima B.V. Maria Madre del Buon Pastore S. Gregorio Magno B. Teresa di Calcutta S. Petronio XXIII DEL TEMPO ORDINARIO Natività della B.V. Maria S. Pietro Claver S. Nicola da Tolentino S. Emiliano SS. Nome di Maria S. Giovanni Crisostomo ESALTAZIONE DELLA SANTA CROCE B.V. Maria Addolorata Ss. Cornelio e Cipriano S. Roberto Bellarmino S. Giuseppe da Copertino S. Gennaro Ss. Andrea Kim, Paolo Chong e compagni XXV DEL TEMPO ORDINARIO S. Maurizio S. Pio da Pietrelcina Madonna della Mercede S. Cleofa Ss. Cosma e Damiano S. Vincenzo de’ Paoli XXVI DEL TEMPO ORDINARIO Ss. Michele, Gabriele e Raffaele, arc. S. Girolamo OTTOBRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S. Teresa di Gesù Bambino Ss. Angeli Custodi S. Edmondo S. Francesco d’Assisi XXVII DEL TEMPO ORDINARIO S. Bruno B.V. Maria del Rosario S. Giovanni Calabria S. Dionigi S. Francesco Borgia B. Giovanni XXIII XXVIII DEL TEMPO ORDINARIO S. Edoardo S. Callisto I S. Teresa di Gesù S. Margherita M. Alacoque S. Ignazio di Antiochia S. Luca evangelista XXIX DEL TEMPO ORDINARIO B. Contardo Ferrini S. Gaspare Beato Timoteo Giaccardo S. Giovanni da Capestrano S. Antonio Maria Claret S. Daria N.S. GESÙ CRISTO DIVINO MAESTRO S. Teresa Verzeri Ss. Simone e Giuda B. Michele Rua S. Germano Dedic. Chiesa di Gesù Maestro in Roma NOVEMBRE 2014 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D 24 25 26 27 28 29 30 L M M G V S D TUTTI I SANTI TUTTI I FEDELI DEFUNTI S. Martino de Porres S. Carlo Borromeo Ss. Zaccaria ed Elisabetta S. Romolo S. Prosdocimo S. Goffredo DEDIC. BASILICA LATERANENSE S. Leone Magno S. Martino di Tours S. Giosafat S. Diego S. Stefano da Cuneo S. Alberto Magno XXXIII DEL TEMPO ORDINARIO S. Elisabetta di Ungheria Dedic. Basiliche dei Ss. Pietro e Paolo S. Matilde S. Felice di Valois Presentazione della B.V. Maria S. Cecilia N.S. GESÙ CRISTO RE DELL’UNIVERSO Ss. Andrea Dung-Lac e compagni Dedic. Tempio di San Paolo in Alba Beato Giacomo Alberione B. Vergine della Medaglia Miracolosa S. Giacomo della Marca Dedic. Santuario Regina Apostolorum I DI AVVENTO DICEMBRE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M G V S D L M M S. Eligio S. Bibiana S. Francesco Saverio S. Giovanni Damasceno S. Saba S. Nicola II DI AVVENTO IMMACOLATA CONCEZIONE S. Juan Diego Cuauhtlatoatzin Madonna di Loreto S. Damaso I B.V. Maria di Guadalupe S. Lucia III DI AVVENTO S. Virginia Centurione Bracelli S. Adelaide S. Lazzaro S. Graziano S. Dario S. Liberato IV DI AVVENTO S. Francesca Cabrini S. Giovanni da Kety Ss. Irma e Adele NATALE DEL SIGNORE S. Stefano, primo martire S. Giovanni apostolo ed evangelista SANTA FAMIGLIA S. Tommaso Becket S. Eugenio S. Silvestro SOCIETÀ SAN PAOLO SEGRETERIA GENERALE Via Alessandro Severo, 58 - 00145 Roma Ottobre 2012