2013
AGENDA PAOLINA
con riflessioni quotidiane
dagli scritti del beato Giacomo Alberione
Anno LVII
© SASP s.r.l., 2012
Copertina di Mario Moscatello, ssp
Mosaici di Teofilo Raggio. Roma, Santuario Regina Apostolorum (sottocripta).
PRESENTAZIONE
I trenta quadri della Via humanitatis strutturano l’Agenda Paolina 2013, i cui pensieri ben s’innestano nel percorso di catechesi indicato dal Papa
per l’Anno della fede in corso, quale “momento di
grazia e di impegno per una sempre più piena
conversione a Dio, per rafforzare la nostra fede in
lui e per annunciarlo con gioia all’uomo del nostro tempo”.
Dono natalizio del beato Giacomo Alberione ai
membri della Famiglia Paolina nell’imminenza del
Natale 1947, l’opuscolo della Via humanitatis presenta una preghiera densa teologicamente e dal respiro cosmico, impostata secondo il metodo VeritàVia-Vita.
L’incipit: “Tutto viene da Dio-Principio; per tornare a Dio-Fine: a sua gloria e a felicità dell’uomo”
introduce in una meditazione orante, che profuma
di Bibbia e catechismo. La storia dell’umanità sulla
via della salvezza interseca la bellezza del progetto
divino e, insieme, la grandezza fragile dell’uomo; il
travaglio del peccato e il faticoso provvidenziale
farsi della storia; Gesù redentore e la missione della Chiesa nella varietà delle vocazioni; l’approdo
nell’eternità. Presente ab æterno nella mente di Dio
e “pensata come il capolavoro della creazione”, la
Vergine Maria accompagna la Chiesa alla “via sicura che è Cristo”, Via e Verità e Vita.
I testi in corsivo della Via humanitatis scandiscono le varie sezioni dell’Agenda e illuminano i
pensieri che seguono. Le intenzioni mensili, ispirate alla lettera apostolica Porta fidei di Benedetto
XVI, invitano a pregare per le singole istituzioni
della Famiglia Paolina.
Don Giuliano Saredi, ssp
PRESENTACIÓN
Los treinta cuadros de la Vía humanitatis estructuran la Agenda Paulina de 2013, cuyos pensamientos engarzan muy bien con el recorrido de
catequesis indicado por el Papa para el actual Año
de la fe, como “momento de gracia y de compromiso para una conversión a Dios cada vez más plena,
para reforzar nuestra fe en él y para anunciarlo
con alegría al hombre de nuestro tiempo”.
Don navideño del beato Santiago Alberione a
los miembros de la Familia Paulina en vísperas de
la Navidad de 1947, el opúsculo de la Vía humanitatis presenta una oración teológicamente densa
y de respiro cósmico, planteada según el método
verdad-camino-vida.
El íncipit –“Todo viene de Dios-principio, para
volver a Dios-fin: para su gloria y para la felicidad
del hombre”– nos introduce en una meditación
orante, con perfume de Biblia y catecismo. La historia de la humanidad en el camino de la salvación
entrelaza la belleza del proyecto divino y la
grandeza frágil del hombre, el tormento del pecado
y el fatigoso providencial devenir de la historia;
Jesús redentor y la misión de la Iglesia en la
variedad de las vocaciones; el desembocar en la
eternidad. Presente ab æterno en la mente de Dios y
“concebida como la obra maestra de la creación”, la
Virgen María acompaña a la Iglesia por el “camino
seguro que es Cristo”, camino y verdad y vida.
Los textos en cursiva de la Via humanitatis jalonan las varias secciones de la Agenda e iluminan los
pensamientos que siguen. Las intenciones mensuales, inspiradas en la carta apostólica Porta fídei de
Benedicto XVI, invitan a orar por cada una de las
instituciones de la Familia Paulina.
P. Giuliano Saredi, ssp
FOREWORD
The thirty pictures of Via humanitatis make the
structure of the Agenda Paolina 2013, whose
thoughts graft well with the catechetical journey
indicated by the Pope for the Year of Faith going
on, as “a moment of grace and commitment for an
ever fuller conversion to God, to strengthen our
faith in him and to proclaim him with joy to the
people of our time.”
As a birthday gift of blessed James Alberione to
the members of the Pauline Family in the imminence of Christmas 1947, the pamphlet Via humanitatis presents a theologically compact prayer
and one of cosmic dimensions, structured according to the method Way, Truth and Life.
The starting sentence: “Everything comes from
God, the Beginning; in order to return to God, the
End: for his glory and the happiness of man” introduces a praying meditation that has the perfume of
the Bible and the catechism. The story of humanity
on the road of salvation intersects the beauty of the
divine plan and at the same time the fragile greatness of man; the travail of sin and the providential
arduous evolving of history; Jesus the redeemer
and the mission of the Church in the variety of vocations; the landing in eternity. Present from all
eternity in the mind of God and “thought of as the
masterpiece of creation,” the Virgin Mary accompanies the Church to the “sure way that is Christ,”
the Way, the Truth and the Life.
The texts in italics of Via humanitatis articulate
the various sections of the Agenda and illumine the
thoughts that follow. The monthly intentions drawing inspiration from the apostolic letter Porta fidei
of Benedict XVI invite to pray for the individual institutions of the Pauline Family.
Fr. Giuliano Saredi, ssp
LA FAMIGLIA PAOLINA
SOCIETÀ SAN PAOLO
FIGLIE DI SAN PAOLO
PIE DISCEPOLE DEL DIVIN MAESTRO
SUORE PASTORELLE
SUORE APOSTOLINE
fondazione
approvazione pontificia
Alba 20 agosto 1914
Alba 15 giugno 1915
Alba 10 febbraio 1924
Genzano 7 ottobre 1938
Castelgandolfo 8 sett. 1959
27 giugno 1949
15 marzo 1953
30 agosto 1960
29 giugno 1959
26 nov. 1993 (approv. diocesana)
8 aprile 1960
8 aprile 1960
8 aprile 1960
8 aprile 1960
ISTITUTO GESÙ SACERDOTE
ISTITUTO MARIA SS. ANNUNZIATA
ISTITUTO SAN GABRIELE ARCANGELO
ISTITUTO SANTA FAMIGLIA
COOPERATORI PAOLINI
Alba 30 giugno 1917
Associazioni della Famiglia Paolina
SOCIETÀ BIBLICA CATTOLICA INTERNAZIONALE
APOSTOLATO DELLE TECNICHE AUDIOVISIVE
PREGHIERA SOFFERENZA E CARITÀ PER TUTTE LE VOCAZIONI
UNIONE DELLE FAMIGLIE CRISTIANE
PIA OPERA MORTI IMPROVVISE
11 marzo 1988
approvazione
14 ottobre 1960
13 aprile 1962
19 febbraio 1963
22 aprile 1963
10 febbraio 1960
«SANTI» DELLA FAMIGLIA PAOLINA (in ordine di nascita)
nascita
Can. Francesco Chiesa
2 aprile 1874
Montà d’Alba (Cuneo, Italia)
morte
14 giugno 1946
Alba
venerabile
11 dicembre 1987
Don Giacomo Alberione 4 aprile 1884
S. Lorenzo di Fossano (Cuneo)
26 novembre 1971
Roma
25 giugno 1996
Sr. Tecla Merlo
5 febbraio 1964
Albano (Roma)
22 gennaio 1991
Don Timoteo Giaccardo 13 giugno 1896
Narzole (Cuneo)
24 gennaio 1948
Roma
9 maggio 1985
Sr. M. Scolastica Rivata 12 luglio 1897
Guarene (Cuneo)
24 marzo 1987
Sanfrè (Cuneo)
Maggiorino Vigolungo
6 maggio 1904
Benevello (Cuneo)
27 luglio 1918
Benevello
28 marzo 1988
Fr. Andrea M. Borello
8 marzo 1916
Mango (Cuneo)
4 settembre 1948
Sanfrè (Cuneo)
3 marzo 1990
20 febbraio 1894
Castagnito d’Alba (Cuneo)
beatificazione
27 aprile 2003
22 ottobre 1989
CALENDARIO LITURGICO PROPRIO
della Famiglia Paolina
25 marzo
Annunciazione del Signore
Titolare dell’Istituto
Maria SS. Annunziata
Solennità
Domenica
IV di Pasqua
Gesù Buon Pastore
In questa Domenica le Suore
di Gesù Buon Pastore (Pastorelle)
festeggiano il Titolare
del loro Istituto
Sabato dopo
l’Ascensione
del Signore
Beata Vergine Maria
Regina degli Apostoli
Festa
Titolare delle Suore di Maria
Regina degli Apostoli
per le Vocazioni (Apostoline)
e del Santuario Basilica
B.V. Maria Regina
degli Apostoli in Roma
Solennità nel Santuario
e per le Apostoline
30 giugno
San Paolo Apostolo
Patrono della Famiglia Paolina
Titolare della Società San Paolo
e della Pia Società delle Figlie
di San Paolo
Solennità
3 settembre
Beata Vergine Maria
Madre del Buon Pastore
Festa per le Suore di Gesù
Buon Pastore
Memoria per gli altri Istituti
4 settembre
San Gregorio Magno,
papa e dottore della Chiesa
Memoria (dal giorno 3 settembre)
29 settembre
Santi Arcangeli Michele,
Gabriele e Raffaele
Titolare dell’Istituto
San Gabriele Arcangelo (Gabrielini)
Festa
22 ottobre
Beato Timoteo Giaccardo, sacerdote
(primo sacerdote paolino)
Memoria
31 ottobre
Dedicazione della Chiesa
di Gesù Divino Maestro in Roma
Solennità nella medesima
Ultima
domenica
di ottobre
Nostro Signore Gesù Cristo
Divino Maestro
Titolare delle Suore Pie Discepole
del Divin Maestro
e dell’Istituto Gesù Sacerdote
Solennità
25 novembre
Dedicazione della Chiesa
di San Paolo in Alba
Solennità nella medesima
26 novembre
Beato Giacomo Alberione, sacerdote,
fondatore della Famiglia Paolina
Festa
29 novembre
Dedicazione del Santuario Basilica
B.V. Maria Regina degli Apostoli
in Roma
Solennità nel Santuario
Domenica
fra l’ottava
di Natale
(o, qualora
non ricorresse,
il 30 dicembre)
Santa Famiglia di Gesù,
Maria e Giuseppe
Titolare dell’Istituto
Santa Famiglia
Festa
GENNAIO 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
MARIA SS. MADRE DI DIO
Ss. Basilio e Gregorio
SS. Nome di Gesù
S. Fausta
S. Amelia
EPIFANIA DEL SIGNORE
S. Raimondo de Peñafort
S. Luciano
S. Giuliano
S. Aldo
S. Igino
S. Cesira
BATTESIMO DEL SIGNORE
S. Felice da Nola
S. Mauro
S. Marcello I
S. Antonio abate
S. Prisca
S. Mario
II DEL TEMPO ORDINARIO
S. Agnese
S. Vincenzo diacono
S. Emerenziana
S. Francesco di Sales
CONVERSIONE DI S. PAOLO
Ss. Timoteo e Tito
III DEL TEMPO ORDINARIO
S. Tommaso d’Aquino
S. Valerio
S. Martina
S. Giovanni Bosco
FEBBRAIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
S. Severo
Presentazione del Signore
IV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Giovanna
S. Agata
Ss. Paolo Miki e compagni
S. Riccardo
S. Giuseppina Bakhita
S. Apollonia
V DEL TEMPO ORDINARIO
B.V. Maria di Lourdes
S. Eulalia
LE CENERI
Ss. Cirillo e Metodio
Ss. Faustino e Giovita
S. Onesimo
I DI QUARESIMA
B. Giovanni Angelico
S. Tullio
S. Eleuterio
S. Pietro Damiani
Cattedra di S. Pietro
S. Policarpo
II DI QUARESIMA
S. Cesario di Nazianzo
S. Porfirio
S. Gabriele dell’Addolorata
S. Osvaldo
MARZO 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
S. Albino
S. Quinto
III DI QUARESIMA
S. Casimiro
S. Adriano
S. Marziano
Ss. Perpetua e Felicita
S. Giovanni di Dio
S. Francesca Romana
IV DI QUARESIMA
S. Costantino
S. Luigi Orione
S. Patrizia
S. Matilde
S. Longino
S. Agapito
V DI QUARESIMA
S. Cirillo di Gerusalemme
S. GIUSEPPE
S. Claudia
S. Filemone
S. Lea
S. Turibio
DOMENICA DELLE PALME
Annunciazione del Signore (trasf.)
B. Diego da Cadice
S. Augusta
CENA DEL SIGNORE
PASSIONE DEL SIGNORE
VEGLIA PASQUALE
PASQUA DEL SIGNORE
APRILE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
dell’Angelo
S. Francesco da Paola
S. Gandolfo
S. Isidoro
S. Vincenzo Ferrer
S. Giuliana
II DI PASQUA
Annunciazione del Signore
S. Maria di Cleofa
S. Terenzio
S. Stanislao
S. Giulio I
S. Martino I
III DI PASQUA
S. Anastasia
S. Bernardetta Soubirous
S. Aniceto
S. Galdino
S. Espedito
S. Adalgisa
IV DI PASQUA - GESÙ BUON PASTORE
B. Gabriella dell’Unità
S. Giorgio
S. Fedele da Sigmaringen
S. Marco evangelista
Madonna del Buon Consiglio
S. Zita
V DI PASQUA
S. Caterina da Siena
S. Pio V
MAGGIO 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S. Giuseppe Lavoratore
S. Atanasio
Ss. Filippo e Giacomo
S. Antonina
VI DI PASQUA
S. Domenico Savio
S. Flavia Domitilla
S. Vittore
S. Duilio
S. Giobbe
S. Fabio
ASCENSIONE DEL SIGNORE
B.V. Maria di Fátima
S. Mattia apostolo
S. Torquato
S. Gemma Galgani
S. Pasquale Baylon
B.V. Maria Regina degli Apostoli
PENTECOSTE
S. Bernardino da Siena
Ss. Cristoforo Magallanes e compagni
S. Rita da Cascia
S. Giovanni Battista De Rossi
Maria SS. Ausiliatrice
S. Gregorio VII
SS. TRINITÀ
S. Agostino di Canterbury
S. Maria Anna di Gesù de Paredes
S. Urszula Ledóchowska
S. Ferdinando
Visitazione della B.V. Maria
GIUGNO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
S. Giustino
SS. CORPO E SANGUE DI CRISTO
Ss. Carlo Lwanga e compagni
S. Francesco Caracciolo
S. Bonifacio
S. Norberto
Sacratissimo Cuore di Gesù
Cuore Immacolato della B.V. Maria
X DEL TEMPO ORDINARIO
B. Diana
S. Barnaba apostolo
S. Gaspare Luigi Bertoni
S. Antonio di Padova
S. Eliseo
S. Vito
XI DEL TEMPO ORDINARIO
S. Ranieri di Pisa
S. Gregorio Barbarigo
S. Romualdo
S. Silverio
S. Luigi Gonzaga
S. Paolino da Nola
XII DEL TEMPO ORDINARIO
Natività di S. Giovanni Battista
S. Guglielmo
Ss. Giovanni e Paolo
S. Cirillo d’Alessandria
S. Ireneo
SS. PIETRO E PAOLO
SAN PAOLO APOSTOLO
PATRONO DELLA FAMIGLIA PAOLINA
LUGLIO 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
Preziosissimo Sangue di Cristo
Madonna dell’Orto
S. Tommaso apostolo
S. Elisabetta di Portogallo
S. Antonio M. Zaccaria
S. Maria Goretti
XIV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Guido
Ss. Agostino Zhao Rong e compagni
S. Rufina
S. Benedetto abate
S. Giovanni Gualberto
S. Enrico
XV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Bonaventura
B.V. Maria del Monte Carmelo
S. Alessio
S. Federico
S. Arsenio
S. Apollinare
XVI DEL TEMPO ORDINARIO
S. Maria Maddalena
S. Brigida
S. Charbel Makhlūf
S. Giacomo apostolo
Ss. Gioacchino e Anna
S. Aurelio
XVII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Marta
S. Pietro Crisologo
S. Ignazio di Loyola
AGOSTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
S. Alfonso Maria de’ Liguori
S. Pietro Giuliano Eymard
S. Lidia
XVIII DEL TEMPO ORDINARIO
Dedic. Basilica di S. Maria Maggiore
Trasfigurazione del Signore
Ss. Sisto II e compagni
S. Domenico
S. Teresa Benedetta della Croce
S. Lorenzo
XIX DEL TEMPO ORDINARIO
S. Giovanna Francesca de Chantal
Ss. Ponziano e Ippolito
S. Massimiliano Maria Kolbe
ASSUNZIONE DELLA B.V. MARIA
S. Stefano di Ungheria
S. Giacinto
XX DEL TEMPO ORDINARIO
S. Giovanni Eudes
S. Bernardo abate
S. Pio X
B.V. Maria Regina
S. Rosa da Lima
S. Bartolomeo apostolo
XXI DEL TEMPO ORDINARIO
S. Zefirino
S. Monica
S. Agostino
Martirio di S. Giovanni Battista
B. Ildefonso Schuster
S. Aristide
SETTEMBRE 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
XXII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Massima
B.V. Maria Madre del Buon Pastore
S. Gregorio Magno
B. Teresa di Calcutta
S. Petronio
S. Regina
XXIII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Pietro Claver
S. Nicola da Tolentino
S. Emiliano
SS. Nome di Maria
S. Giovanni Crisostomo
Esaltazione della Santa Croce
XXIV DEL TEMPO ORDINARIO
Ss. Cornelio e Cipriano
S. Roberto Bellarmino
S. Giuseppe da Copertino
S. Gennaro
Ss. Andrea Kim, Paolo Chong e compagni
S. Matteo apostolo ed evangelista
XXV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Pio da Pietrelcina
Madonna della Mercede
S. Cleofa
Ss. Cosma e Damiano
S. Vincenzo de’ Paoli
Ss. Lorenzo Ruiz e compagni
XXVI DEL TEMPO ORDINARIO
Ss. Michele, Gabriele e Raffaele, arc.
30 L S. Girolamo
OTTOBRE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
S. Teresa di Gesù Bambino
Ss. Angeli Custodi
S. Edmondo
S. Francesco d’Assisi
S. Placido
XXVII DEL TEMPO ORDINARIO
B.V. Maria del Rosario
S. Giovanni Calabria
S. Dionigi
S. Francesco Borgia
B. Giovanni XXIII
S. Serafino
XXVIII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Callisto I
S. Teresa di Gesù
S. Margherita M. Alacoque
S. Ignazio di Antiochia
S. Luca evangelista
S. Giovanni de Brébeuf
XXIX DEL TEMPO ORDINARIO
S. Gaspare
Beato Timoteo Giaccardo
S. Giovanni da Capestrano
S. Antonio Maria Claret
S. Daria
S. Evaristo
N.S. GESÙ CRISTO DIVINO MAESTRO
Ss. Simone e Giuda
B. Michele Rua
S. Germano
Dedic. Chiesa di Gesù Maestro in Roma
NOVEMBRE 2013
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
25
26
27
28
29
30
L
M
M
G
V
S
TUTTI I SANTI
TUTTI I FEDELI DEFUNTI
XXXI DEL TEMPO ORDINARIO
S. Carlo Borromeo
Ss. Zaccaria ed Elisabetta
S. Romolo
S. Prosdocimo
S. Goffredo
Dedic. Basilica Lateranense
XXXII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Martino di Tours
S. Giosafat
S. Diego
S. Stefano da Cuneo
S. Alberto Magno
S. Margherita di Scozia
XXXIII DEL TEMPO ORDINARIO
Dedic. Basiliche dei Ss. Pietro e Paolo
S. Matilde
S. Felice di Valois
Presentazione della B.V. Maria
S. Cecilia
S. Clemente I
N.S. GESÙ CRISTO
RE DELL’UNIVERSO
Dedic. Tempio di San Paolo in Alba
Beato Giacomo Alberione
B. Vergine della Medaglia Miracolosa
S. Giacomo della Marca
Dedic. Santuario Regina Apostolorum
S. Andrea apostolo
DICEMBRE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
I DI AVVENTO
S. Bibiana
S. Francesco Saverio
S. Giovanni Damasceno
S. Saba
S. Nicola
S. Ambrogio
II DI AVVENTO
IMMACOLATA CONCEZIONE
Madonna di Loreto
S. Damaso I
B.V. Maria di Guadalupe
S. Lucia
S. Giovanni della Croce
III DI AVVENTO
S. Adelaide
S. Lazzaro
S. Graziano
S. Dario
S. Liberato
S. Pietro Canisio
IV DI AVVENTO
S. Giovanni da Kety
Ss. Irma e Adele
NATALE DEL SIGNORE
S. Stefano, primo martire
S. Giovanni apostolo ed evangelista
Ss. Innocenti martiri
SANTA FAMIGLIA
S. Eugenio
S. Silvestro
SSP
FSP
PD
SJBP
AP
ISGA
IMSA
IGS
ISF
Società San Paolo
Figlie di San Paolo
Pie Discepole del Divin Maestro
Suore di Gesù Buon Pastore (Pastorelle)
Suore di Maria Regina degli Apostoli (Apostoline)
Istituto San Gabriele Arcangelo (Gabrielini)
Istituto Maria SS. Annunziata (Annunziatine)
Istituto Gesù Sacerdote
Istituto Santa Famiglia
Ciclo liturgico 2013:
fino alla prima domenica di Avvento (1 dicembre):
Festivo: Anno C – Feriale: Ciclo I (anno dispari);
dalla prima domenica di Avvento:
Festivo: Anno A – Feriale: Ciclo II (anno pari).
FONTI E SIGLE:
Alle Figlie di San Paolo (FSP, anno, pagina)
Alle Pie Discepole del Divin Maestro (APD, anno / App.,
numero marginale)
Brevi meditazioni per ogni giorno dell’anno (BM, pagina)
I Novissimi meditati davanti al SS. Sacramento (NOV,
numero marginale)
Leggete le Sacre Scritture (LS, numero marginale)
Maria Regina degli Apostoli (RdA, numero marginale)
Per un rinnovamento spirituale (RSP, pagina)
San Paolo (SP, mese, anno)
Ut perfectus sit homo Dei (UPS, sezione, numero marg.)
Via humanitatis (VH, quadro, numero)
NB. I pensieri tratti da fonte diversa da quelle indicate sono segnalati volta per volta.
Martedì 1 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di Maria SS. Madre di Dio
Nm 6,22-27; Sal 66; Gal 4,4-7; Lc 2,16-21
GIORNATA MONDIALE DELLA PACE (46a)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1951 Casa DM PD a Fresno (USA) - 1972 Casa Prov. SSP a México
(Messico) - 1980 Casa Prov. FSP a Roma (Italia) - 2007 Sede delegazione SJBP a Buenos Aires, S. Miguel (Argentina).
† Sr. Pierina Giovannini FSP (1972) - D. Francesco Gatto IGS (1995)
- Sr. Diomira Sossi FSP (1999) - Sr. Gerardina Cundò FSP (2002) Fr. Celestino La Perna SSP (2003) - D. Mario Zappa SSP (2010).
INTENZIONE MENSILE
Per la Chiesa: perché viva l’Anno della fede come
tempo propizio “per mettere in luce con sempre
maggiore evidenza la gioia ed il rinnovato entusiasmo dell’incontro con Cristo” (Porta fidei, 2).
INTENCIÓN MENSUAL
Por la Iglesia: para que viva el Año de la fe como
tiempo propicio “para iluminar de manera cada
vez más clara la alegría y el entusiasmo renovado
del encuentro con Cristo” (Porta fídei, 2).
INTENTION OF THE MONTH
For the Church: so that she may live the Year of
Faith as a propitious time “to put in light with ever
greater evidence the joy and the renewed enthusiasm of her encounter with Christ” (Porta fidei, 2).
Mercoledì 2 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Basilio Magno e Gregorio
Nazianzeno, vescovi e dottori della Chiesa
1Gv 2,22-28; Sal 97; Gv 1,19-28
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1956 Casa DM PD a México (Messico) - 1988 Casa Madre Scolastica
PD a Roma (Italia).
† Sr. Rosaria Nazzari SJBP (1950) - D. Józef Labedz SSP (1967) - Sr.
Aloisia M. Acciarri FSP (1977) - D. Sperandio Ravenoldi IGS (1985) Sr. M. Benedicta Aimo PD (1997) - Sr. Quirina Angeli FSP (1999) Sr. M. Matilde Garzitto FSP (2000) - M. Cristina Canfarotta ISF
(2000) - Sr. Nathalia Martins Assis FSP (2006) - Sr. Leonarda Loria
PD (2009) - Ulderico Serafini ISF (2010).
LA SS. TRINITÀ SI RACCOGLIE A CONSIGLIO, da cui esce
il decreto: “Facciamo l’uomo a nostra immagine e
somiglianza”. Maria Ss.ma, nella mente di Dio, è
pensata come il capolavoro della creazione. Mio Signore, sono interamente opera del tuo amore onnipotente (VH, q. I).
LA SMA. TRINIDAD SE REÚNE EN CONSEJO, de donde
emana el decreto: “Hagamos al hombre a nuestra
imagen y semejanza”. La Virgen María aparece en la
mente de Dios como la obra maestra de la creación.
Señor mío, soy enteramente obra de tu amor todopoderoso (VH, c. I).
THE MOST HOLY TRINITY MEETS IN COUNCIL, from
which comes out the decree: “Let us make man according to our image and likeness”. Mary Most Holy,
in God’s mind, is thought of as the masterpiece of
creation. My Lord, I am fully the work of your allpowerful love! (VH, q. I).
Giovedì 3 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
SS. Nome di Gesù
1Gv 2,29–3,6; Sal 97; Gv 1,29-34
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1952 FSP a Montréal (Canada) - 1962 FSP a Bangalore (India).
† D. Davide Cordero SSP (1958) - D. Antonio Sabarino SSP (1963) Sr. M. Domenica Bassi FSP (1984) - Ch. Jairo Enrique Gaitán Aguilar
SSP (1987) - D. Benedetto De Stefano IGS (1989) - D. Nicola Cavotta
IGS (1993) - Sr. M. Santos Gámez PD (2000) - Gianna Panico ISF
(2006).
Nella creazione hanno operato le tre Divine Persone e ciascuna è rappresentata dall’uomo con le sue
tre facoltà: il Padre dalla volontà, il Figlio dalla
mente, lo Spirito Santo dal sentimento: l’uomo,
piccola trinità, immagine di Dio Trino (UPS, II,
149).
Las tres divinas Personas son autoras de la creación, y en el hombre están representadas en sus
tres facultades: el Padre en la voluntad, el Hijo en
la mente, el Espíritu Santo en el sentimiento. El
hombre es una pequeña trinidad, una imagen de
Dios trino (UPS, II, 149).
In creation the three Divine Persons have acted
and each one is represented by man with his three
faculties: the Father by his will, the Son by his
mind, the Holy Spirit by his sentiment: man, a
miniature trinity, is the image of the Triune God
(UPS, II, 149).
Venerdì 4 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 3,7-10; Sal 97; Gv 1,35-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Luigina Grandi FSP (1974) - Sr. Maria Agostina Agnetti FSP
(1988) - Sr. M. Emanuella Pintus FSP (1989) - D. Remo Anselmi IGS
(1990) - D. Alfredo Bordon IGS (1996) - Sr. Cristina Leonardo FSP
(1997) - Sr. Adriana Monti FSP (2008) - Sr. M. Ernesta Bearzotti PD
(2011).
Gli esseri sono distribuiti secondo la loro perfezione come sopra una scala; alla sommità sta Maria
per gli eccelsi suoi doni di natura e di grazia (BM,
p. 355).
Los seres están distribuidos según su perfección
como en una escalera; en la cima está María por
sus excelsos dones de naturaleza y de gracia (BM,
p. 355).
Beings are distributed according to their perfection
as upon a stairway; at the top is Mary due to her
surpassing gifts of nature and grace (BM, p. 355).
Sabato 5 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 3,11-21; Sal 99; Gv 1,43-51
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1961 SJBP a Canela (Brasile) - 1965 Arrivo PD in Corea presso SSP
a Seoul - 2006 SSP a Busan (Corea).
† Sr. Giacinta Cocciolone FSP (1945) - Fr. Antonio Mollo SSP (1989)
- Sr. Cristina Bertello FSP (1990) - Paterniano Falcioni ISF (1995) Alfonso Romano ISF (2000) - Sr. Elena Roallos FSP (2002) - Sr. Monica Lunkes FSP (2002) - D. Leonardo Zega SSP (2010).
Composto di elemento materiale e di elemento
immateriale, di finito e di infinito, di caduco ed eterno, l’uomo è tutto un’opera d’arte, d’amore, di
potenza e di sapienza divina (SP, febbraio-marzo
1954).
Compuesto de un elemento material y de un elemento inmaterial, de finito y de infinito, de caduco
y de eterno, todo el hombre es una obra de arte, de
amor, de potencia y de sabiduría divina (SP, febreromarzo 1954).
Made up of a material element and of an immaterial element, of what is finite and what is infinite,
of what is transient and what is eternal, man is altogether a work of art, of love, of power and of divine wisdom (SP, February-March 1954).
Domenica 6 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità dell’Epifania del Signore
Is 60,1-6; Sal 71; Ef 3,2-3.5-6; Mt 2,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1938 Inizio Apostolato Cinematografico - 1950 FSP a Cosenza (Italia) - 1995 Casa di preghiera GM PD a Yeoju (Corea) - 1997 SJBP a
Bogotà, sede principale (Colombia) - 1999 FSP a Luanda (Angola) 2012 Casa Prov. SSP a Roma, Via A. Severo (Italia).
† D. Gilberto Aldaco SSP (1985) - Esuperanzio Sdrubolini ISF (1987)
- Fr. Gilberto Zanchin SSP (1990) - Sr. Marta Prinotti FSP (1993) - D.
Giuseppe Cuva IGS (2002) - Sr. Antida Labrettini FSP (2004) - Fr.
Mario Prando SSP (2011) - Sr. M. Cleofe Fazio FSP (2012).
Sul mio labbro deve sempre risuonare il Deo gratias fervido e sentito. La riconoscenza è dovere, è
segno di cuore ben fatto, è mezzo per ottenere altri
benefici (BM, p. 29).
En mis labios debe siempre resonar el Deo gratias
ferviente y sentido. El reconocimiento es deber, es
signo de un corazón bien hecho, y medio para obtener otros beneficios (BM, p. 29).
On my lips must always resound a fervent and
heartfelt Deo gratias: thanks be to God! Gratitude is
a duty, a sign of a healthy heart, a means to obtain
other benefits (BM, p. 29).
Lunedì 7 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Raimondo de Peñafort, sacerdote
1Gv 3,22–4,6; Sal 2; Mt 4,12-17.23-25
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1919 Don Alberione e i suoi giovani pregano, per la prima volta,
con il “Patto” o “Segreto di riuscita” - 1954 FSP a Nagoya (Giappone).
† Sr. M. Ambrosina Vargas Suena FSP (1996) - Sr. M. Oliva García
Allende FSP (1997) - D. Vincenzo Caterino IGS (1997) - D. Giovanni
Scalone IGS (2002) - D. Luigi Cristofani IGS (2009) - Sr. M. Sebastiana Miki FSP (2010) - Sr. M. Gregorina Padrigon FSP (2011).
Dio volle che nascessi con l’intelligenza, le disposizioni di cuore e di volontà convenienti alla mia vocazione; mi predestinò ad un grado di grazia, di
santità e di gloria particolare (BM, p. 29).
Dios quiso que yo naciera con inteligencia, disposiciones de corazón y de voluntad acordes a mi vocación; me predestinó a un grado de gracia, de
santidad y de gloria particular (BM, p. 29).
God willed that I should be born with intelligence,
with the dispositions of heart and will convenient
for my vocation; he predestined me to a particular
degree of grace, sanctity and glory (BM, p. 29).
Martedì 8 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 4,7-10; Sal 71; Mc 6,34-44
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Manuel Marques SSP (1990) - D. Paolo Cirio SSP (1990) - Sr. M.
Guglielmina Butano PD (1995) - Sr. M. Cristina Barbieri FSP (1995) Emilia Desiato ISF (1995) - Fr. Crisostomo Canclini SSP (2000) - Angelo Falchi ISGA (2004) - Sr. M. Angeles Lopez PD (2006) - D. Ermenegildo Botti SSP (2006).
Io sono ciò che per sé è nulla: tutto ho ricevuto da
Dio (BM, p. 21).
Soy lo que de por sí es nada: todo lo he recibido de
Dios (BM, p. 21).
I am that which in itself is nothing: I have received
everything from God (BM, p. 21).
Mercoledì 9 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 4,11-18; Sal 71; Mc 6,45-52
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2005 FSP a México-Bahamas (Messico).
† Sr. M. Orsola Gattei PD (1947) - Lucia Melotto ISF (1994) - Michele
Budetta ISF (1997) - Maria da Assunção Pereira Pinto IMSA (2001) D. Antonio Tacconi SSP (2008) - D. Giuliano Zoppi SSP (2009) - Sr.
M. Giustina Larcher PD (2009) - Sr. M. Gesuina Mocci FSP (2010) Sr. Rosa Maria De Jesus FSP (2011).
Dio mi ha creato perché nella vita presente lo conosca, lo ami, lo serva (BM, p. 30).
Dios me ha creado para que en la vida presente le
conozca, le ame, le sirva (BM, p. 30).
God has created me so that in the present life I
may know him, love him and serve him (BM, p. 30).
Giovedì 10 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 4,19–5,4; Sal 71; Lc 4,14-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1940 SJBP a Massa Martana (Italia) - 1994 FSP a Arequipa (Perù).
† Sr. M. Bernardita Arcila FSP (1987) - Cesarino Carlini ISF (2006) Sr. M. Veronica Varona FSP (2007) - Sr. Veronica Kovalski FSP
(2011).
Conoscere Dio significa impiegare l’intelligenza
nello studio della sua esistenza, delle sue perfezioni, delle sue opere (BM, p. 30).
Conocer a Dios significa emplear la inteligencia estudiando su existencia, sus perfecciones, sus obras
(BM, p. 30).
To know God means to employ your intelligence in
the study of his existence, of his perfections, of his
works (BM, p. 30).
Venerdì 11 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 5,5-13; Sal 147; Lc 5,12-16
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1964 SSP a New Delhi (India) - 1988 Casa di formazione SSP a
Madrid (Spagna).
† Sr. M. Celestina Giglione FSP (1949) - Sr. M. Lidia Zago FSP
(1950) - Fr. Alfonso Panaro SSP (1972) - Sr. M. Carmelina Lamberti
PD (2000) - D. Franco Pierini SSP (2001) - Sr. Blesilda Ganalon FSP
(2004) - Sr. Vittoria Magni FSP (2005) - D. Marcello Krebel IGS
(2008) - Sr. Lucia Irene Vazquez Martinez FSP (2012).
Amare Dio significa desiderarlo e cercarlo con tutte le forze (BM, p. 30).
Amar a Dios significa desearle y buscarle con todas
las fuerzas (BM, p. 30).
To love God means to desire him and to search for
him with all your strength (BM, p. 30).
Sabato 12 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Gv 5,14-21; Sal 149; Gv 3,22-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 Prima approvazione pontificia delle Pie Discepole - 1956 PD a
Montréal (Canada) - 1957 Casa DM PD a Santiago de Chile (Cile) 1971 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Los Angeles (USA) - 2004 PD a
Chmielnicki (Ucraina).
† D. Agide Pasotti IGS (1995) - Sr. M. Teresa Castro PD (2011).
Servire Dio significa osservare i suoi precetti con
l’aiuto della sua grazia (BM, p. 30).
Servir a Dios significa observar sus preceptos con
la ayuda de su gracia (BM, p. 30).
To serve God means to observe his precepts with
the help of his grace (BM, p. 30).
Domenica 13 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa del Battesimo del Signore
Is 40,1-5.9-11; Sal 103; Tt 2,11-14; 3,4-7; Lc 3,15-16.21-22
GIORNATA MONDIALE DEL MIGRANTE E DEL RIFUGIATO (99a)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1972 Inizio SJBP in Venezuela - 1982 SJBP a Collemaggiore (Italia)
- 1985 Apostoline a S. Paulo (Brasile).
† Sr. Bernardetta Ferraris FSP (2002).
Il vero e più alto ornamento di un’anima è la grazia, che ci rende partecipi della vita divina (BM, p.
357).
El auténtico y más alto ornato de un alma es la
gracia, que nos hace partícipes de la vida divina
(BM, p. 357).
The true and highest ornament of a soul is grace,
which makes us sharers of the divine life (BM, p.
357).
Lunedì 14 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 1,1-6; Sal 96; Mc 1,14-20
I sett T.O. - Vol. III Lit. delle Ore
Lezionario festivo: Anno C
Feriale: Ciclo I (anno dispari)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1985 FSP a Belém (Brasile).
† Sr. M. Teresa Congiu FSP (1961) - Sr. M. Leonilde Torrengo PD
(1971) - Sr. Anna Caterina Tagliani FSP (1997) - D. Roberto Núñez
IGS (2004) - Sr. M. Teresina Pallavicino FSP (2005).
La conoscenza, l’amore, il servizio di Dio mi conducono, come ad ultimo fine, al paradiso (BM, p.
32).
El conocimiento, el amor, el servicio de Dios me
llevan, como fin último, al paraíso (BM, p. 32).
Knowing, loving and serving God lead me, as to
the last goal, to heaven (BM, p. 32).
Martedì 15 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 2,5-12; Sal 8; Mc 1,21-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1926 SSP a Roma (Italia) - 1926 Vocazionario FSP a Roma (Italia) 1933 FSP a Taranto (Italia) - 1950 SSP a Bari (Italia) - 1962 SSP a
Seoul (Corea) - 2006 Casa Prov. SJBP a Quezon City (Filippine).
† Sr. Consolata Binello FSP (1948) - Sr. Paolina Magnani FSP (2000)
- Sr. M. Valentina Bedino PD (2000) - D. Vincenzo Marseglia IGS
(2002) - M. Irene Gianfreda ISF (2011).
Non possono essere mio fine né il piacere, né la
stima, né la ricchezza, né la virtù, né la potenza, né
la scienza. Tutto ciò non è infinito, mentre il mio
cuore ha aspirazioni infinite (BM, p. 32).
No pueden ser mis finalidades ni el placer, ni la estima, ni la riqueza, ni la virtud, ni la potencia, ni la
ciencia. Todo esto no es infinito, mientras mi corazón tiene aspiraciones infinitas (BM, p. 32).
The following cannot be my goal: pleasure, human
esteem, wealth, virtue, power, science. All of them
are not infinite, while the aspirations of my heart
are infinite (BM, p. 32).
Mercoledì 16 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 2,14-18; Sal 104; Mc 1,29-39
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1941 FSP a Como (Italia).
† Sr. M. Michelina Perbellini PD (1962) - D. Luigi Fago IGS (1985) D. Gregorio Delpogetto SSP (1996) - D. Francesco Sirito SSP (1997) Giuseppina Pauluzzi ISF (1998) - Sr. M. Pierluisa Vidano PD (2000) D. Paolo Maeda SSP (2002) - Guadalupe Lozano IMSA (2002) - Lucia
Laghetto ISF (2009) - Sr. Domenica (Mimma) Zagara FSP (2011) Cosimo Pierri ISF (2011) - Sr. Maria Pia Marcazzan FSP (2012).
ADAMO ED EVA SONO POSTI NEL PARADISO TERRESTRE,
elevati all’ordine soprannaturale, favoriti da grandi
privilegi. Sii tu benedetta, Bontà infinita di Dio
(VH, q. II).
ADÁN Y EVA SON COLOCADOS EN EL PARAÍSO TERRENAL,
elevados al orden sobrenatural y favorecidos con extraordinarios dones. ¡Bendita seas, bondad infinita de
Dios! (VH, c. II).
ADAM AND EVE ARE PLACED IN THE EARTHLY PARADISE,
elevated to the supernatural order, favored with great
privileges. Blest may you be, O infinite Goodness of
God! (VH, q. II).
Giovedì 17 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Antonio, abate
Eb 3,7-14; Sal 94; Mc 1,40-45
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Alfonsa Marello PD (1984) - Sr. M. Stella Signorini FSP
(1986) - D. Vito Frassanito IGS (1998) - Sr. Anna Foschi SJBP (1999)
- Sr. Rachele Binello FSP (2005) - Sr. M. Amabilis Casarotto FSP
(2009) - Olga Falbo IMSA (2010).
Quale privilegio per l’uomo! Per sé egli è servo di
Dio; ma Dio volle farlo entrare nelle intimità della
sua famiglia, adottarlo come figlio e farlo erede del
suo stesso regno (BM, p. 121).
¡Qué privilegio para el hombre! De suyo es siervo
de Dios; pero Dios quiso hacerle entrar en la intimidad de su familia, adoptarle como hijo y declararle heredero de su mismo reino (BM, p. 121).
What a privilege for man! Of himself, he is a servant of God; but God wanted to let him enter into
the intimacy of his family, adopt him as his son and
make him heir of his own kingdom (BM, p. 121).
Venerdì 18 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 4,1-5.11; Sal 77; Mc 2,1-12
18-25: Ottavario di preghiera per l’unità dei cristiani
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Tito Della Bartola SSP (1972) - D. Armando Gualandi SSP
(1982) - D. Armando Giovannini SSP (1991) - Benito Filemón Villa
ISF (1996) - Mario Pietrofeso ISF (2004) - Sr. M. Luisa Fallado PD
(2006) - Vincenza Lionetti IMSA (2009).
Bello il fine: Dio stesso! Creandomi, egli non poteva destinarmi a fine più alto (BM, p. 32).
Hermoso fin, ¡Dios mismo! Creándome, él no podía
destinarme a un fin más alto (BM, p. 32).
How beautiful is the end, God himself! In creating
me, he could not destine me to a higher end (BM,
p. 32).
Sabato 19 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 4,12-16; Sal 18; Mc 2,13-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Margherita Gerlotto PD (1965) - Sr. Massima Serinelli PD
(1990) - Sr. Maria Inês Cavagnolli SJBP (1993) - Matteo Zaccaria ISF
(1994) - D. Dino Pacini IGS (1995) - D. Giovanni Piscopo IGS (1995)
- Sr. M. Salvatoris Rosa PD (1998) - Fr. Florindo D’Ascenzo SSP
(2001) - Sr. Onorina Cruciani FSP (2001) - Fr. Gabriele Scionti SSP
(2003) - Sr. Alessandra Salvadè FSP (2005) - Maria Assunta Giudice
IMSA (2005) - Sr. Augusta Bernardini FSP (2008).
La grazia santificante è dono fatto ad Adamo; supera ogni natura creata, anche angelica. L’uomo
partecipa così alla natura, potenza, vita intellettuale, d’amore e beatitudine di Dio (BM, p. 121).
La gracia santificante es un don hecho a Adán, por
encima de cualquier naturaleza creada, incluso la
angélica. El hombre participa así de la naturaleza,
potencia, vida intelectual, amor y felicidad de Dios
(BM, p. 121).
Sanctifying grace is a gift given to Adam. It surpasses all created nature, even the angelic one. In
this way man shares in the nature, power, life of intellect, love and beatitude of God (BM, p. 121).
Domenica 20 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
II del Tempo Ordinario
Is 62,1-5; Sal 95; 1Cor 12,4-11; Gv 2,1-11
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1946 FSP a Messina (Italia).
† Sr. M. Giuditta Benzo PD (1972) - Sr. Teresa María Hernández FSP
(1977) - Sr. Assunta Moyano FSP (1978) - Sr. Panacea Bragliola FSP
(1993) - Sr. M. Edilma Franco Quitian FSP (1999) - Fr. Cirilo Peñas
SSP (2001) - D. Humberto Aguilar SSP (2001).
Non dovuta alla natura umana ma concessa da Dio
per bontà, la grazia è forza ordinatrice, elevatrice,
armonizzatrice tra le voglie del corpo e la legge
dello spirito; rende soprannaturali e degni di premio soprannaturale gli atti dell’uomo (SP, febbraio-marzo 1954).
La gracia, no debida a la naturaleza humana pero
otorgada bondadosamente por Dios, es fuerza ordenadora, elevadora, armonizadora entre las apetencias del cuerpo y la ley del espíritu; vuelve sobrenaturales y dignos de premio sobrenatural los
actos del hombre (SP, febrero-marzo 1954).
Not due to human nature but granted by God out
of his goodness, grace is a force that creates order,
elevates and harmonizes the appetites of the body
and the law of the spirit. It makes supernatural and
worthy of supernatural reward the acts of man (SP,
February-March 1954).
Lunedì 21 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Agnese, vergine e martire
Eb 5,1-10; Sal 109; Mc 2,18-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Annita Firmo FSP (1974) - Sr. M. Franca Janniello FSP
(1987) - Sr. Francesca Trettel SJBP (1993) - D. Giuseppe Bistolfi SSP
(1999) - Sr. M. Gesuina Quaranta FSP (2001) - D. João Manuel Filipe
Gomes SSP (2011).
Dio è infinitamente sapiente; è buon Padre per tutti
i suoi figli; tutto è disposto dall’amabile sua bontà
(BM, p. 39).
Dios es infinitamente sabio; es buen Padre para todos sus hijos; todo está dispuesto por su amable
bondad (BM, p. 39).
God is infinitely wise. He is a good Father for all
his children. Everything is guided by his loving
goodness (BM, p. 39).
Martedì 22 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Vincenzo, diacono e martire
Eb 6,10-20; Sal 110; Mc 2,23-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1991 Sr. Tecla Merlo viene proclamata Venerabile.
† D. Vincenzo Bernardini IGS (1990) - Sr. Giovannina Deano FSP
(1991) - Sr. M. Gabriella Massariol PD (1996) - Sr. M. Marcelina
Monticelli FSP (2002) - Sr. M. Stella Degni FSP (2006) - D. Realino
Mazzotta IGS (2007) - Sr. Raffaela Grazio SJBP (2010).
Non facciamo gran conto di ciò che passa, attacchiamoci all’eterno, a Dio (Ven. Tecla Merlo, Vi
porto nel cuore, p. 243).
No hagamos gran caso de lo pasajero, apeguémonos a lo eterno, a Dios (Ven. Tecla Merlo, Os llevo
en el corazón, p. 243).
Let us not make a big account of what passes. Let
us attach ourselves to the eternal, to God (Ven.
Thecla Merlo, Vi porto nel cuore, p. 243).
Mercoledì 23 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 7,1-3.15-17; Sal 109; Mc 3,1-6
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Gabriella Ambrogio FSP (1944) - Sr. Maria della Croce
Cavalleris PD (1949) - Fr. Mário Eustáquio Da Fonseca SSP (1995) Fr. Ramiro Morales SSP (2004) - D. Alessandro Marengo SSP (2006)
- Sr. M. Clotilde Gianusso FSP (2008).
Vivo sotto l’amabile governo del Padre celeste; devo abbandonarmi alla sua provvidenza che, se pensa al fiore del campo e all’uccello dell’aria, tanto
più pensa all’uomo, sua immagine e creatura (BM,
p. 25).
Vivo bajo el amable gobierno del Padre celeste; debo abandonarme a su providencia que, si piensa en
la flor del campo y en el avecilla, mucho más piensa en el hombre, su imagen y criatura (BM, p. 25).
I live under the loving governance of the heavenly
Father. I must abandon myself to his providence
which, if it thinks of the flower in the field and of
the birds in the sky, how much more it thinks of
man, his image and creature (BM, p. 25).
Giovedì 24 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Francesco di Sales,
vescovo e dottore della Chiesa
Eb 7,25–8,6; Sal 39; Mc 3,7-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 FSP a Valencia (Spagna) - 1965 FSP a Barquisimeto (Venezuela) - 1994 Casa Prov. PD a Quezon City (Filippine).
† Beato Giuseppe Timoteo M. Giaccardo SSP (1948) - D. Angelo Fenoglio SSP (1980) - Sr. M. Gabriela Raccosta PD (2001) - Sr. Giulia
Fontana FSP (2005) - Sr. M. Cristina Gamez FSP (2009) - Fr. Umberto Giacinto Oggero SSP (2011) - Sr. M. Angela Serpieri PD (2011).
Più vi saranno religiosi santi, più vi sarà del buon
lievito che farà fermentare l’umanità (B. Timoteo
Giaccardo, Vi ho mandato Timoteo, 1, p. 43).
Cuantos más religiosos santos haya, mayor será la
levadura que hará fermentar a la humanidad (B.
Timoteo Giaccardo, Os he enviado a Timoteo, 1, p.
43).
The more saintly religious there will be, the more
there will be some good leaven that will ferment
humanity (Bl. Timothy Giaccardo, Vi ho mandato
Timoteo, 1, p. 43).
Venerdì 25 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Conversione di San Paolo, apostolo
At 22,3-16 oppure At 9,1-22; Sal 116; Mc 16,15-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 Casa S. Paolo PD a Roma (Italia) - 1956 FSP a Mendoza
(Argentina) - 1956 SJBP a Caxias do Sul, S. Leopoldo (Brasile) - 1975
FSP a Cochabamba (Bolivia) e a Quito (Ecuador) - 1980 SJBP a Roma, Via Traversari (Italia) - 1987 PD a St. Mary’s-Chennai (India) 1988 PD in Burkina Faso - 1989 FSP a Kota Kinabalu (Malaysia) 1992 PD a Francoforte (Germania) - 1996 FSP a Faro (Portogallo) 1997 SJBP a Ungrej di Kashniet (Albania) - 1998 Casa Prov. PD a
Warszawa (Polonia) - 2008 SSP a Jalandhar (India) - 2008 FSP a Juba
(Sud Sudan) - 2009 PD a Manaus (Brasile) - 2010 FSP a Trichy (India)
- 2011 SSP a Jeju (Corea).
† Fr. Giuseppe Chiesa SSP (1991) - Sr. M. Emiliana Sartor PD (2000)
- Fr. James De Feo SSP (2000) - D. Valentino Gambi SSP (2002) - Sr.
Margherita M. Gergolet FSP (2008) - Sr. M. Elisabetta Moreale FSP
(2010) - Sr. M. Norberta Zini FSP (2010).
Stiamo sotto la protezione di san Paolo con fiducia;
egli ci aiuterà ad essere forti, ad ottenere la grazia
della “conversione” di noi, prima di tutto, e poi del
mondo (FSP43, p. 565).
Mantengámonos bajo la protección de san Pablo
con confianza; él nos ayudará a ser fuertes y a obtener la gracia de la “conversión”: la nuestra, ante
todo, y luego la del mundo (FSP 43, p. 565).
Let us confidently put ourselves under the protection of saint Paul. He will help us to be strong, to
obtain the grace of “conversion” first of ourselves,
and then of the world (FSP43, p. 565).
Sabato 26 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Timoteo e Tito, vescovi
2Tm 1,1-8 oppure Tt 1,1-5; Sal 95; Lc 10,1-9
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Francesca Masala FSP (1980) - Amabile Grando ISF (1987) - D.
Anselmo Viano SSP (1996) - Sr. M. Oliva Cattapan PD (1998) - Pietro
Secchiaroli ISF (2000).
ADAMO ED EVA, TENTATI DAL SERPENTE, cadono nella
colpa. Benedetto il Figlio di Dio che si offre a riparare il peccato dell’uomo; benedetta la nuova Eva, speranza del genere umano (VH, q. III).
ADÁN Y EVA, TENTADOS POR LA SERPIENTE, caen en el
pecado. ¡Bendito el Hijo de Dios, que se ofrece para
reparar el pecado del hombre; bendita la nueva Eva,
esperanza de la humanidad! (VH, c. III).
ADAM AND EVE, TEMPTED BY THE SERPENT, fall into
sin. Blessed is the Son of God who offers himself to
repair the sin of man; blessed is the new Eve, the
hope of the human race (VH, q. III).
Domenica 27 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
III del Tempo Ordinario
Ne 8,2-4.5-6.8-10; Sal 18; 1Cor 12,12-30; Lc 1,1-4; 4,14-21
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1956 Arrivo PD in Australia - 1964 Inizio SJBP in Colombia - 1970
SSP a Melbourne (Australia).
† Mons. Alfred Fernandez IGS (1983) - Sr. Anna Rinaldi FSP (1996) D. Giuseppe Manzo IGS (2002) - Sr. M. Lia Chirone FSP (2003) - Sr.
Amabile Zuppardo FSP (2004) - Sr. M. Rosalia Bovo FSP (2010) - D.
Hernán Pérez Etchepare SSP (2012).
Per la caduta di Adamo ed Eva tutto l’uomo fu “in
deterius commutatus - mutato in peggio”: la mente
inclinata all’errore, la volontà inclinata al vizio, il
sentimento inclinato alla superstizione, falsi culti, e
morte eterna (UPS, II, 149).
Por la caída de Adán y Eva, todo el hombre fue “in
deterius commutatus - modificado a peor”: por eso
su mente es proclive al error, su voluntad al vicio,
su sentimiento a la superstición y a los falsos cultos, y de ahí muerte eterna (UPS, II, 149).
Due to the fall of Adam and Eve all of humanity
was “in deterius commutatus - changed for the
worse”: its mind inclined to error, its will to vice,
its sentiment to superstition, false cults, and eternal
death (UPS, II, 149).
Lunedì 28 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Tommaso d’Aquino,
sacerdote e dottore della Chiesa
Eb 9,15.24-28; Sal 97; Mc 3,22-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1955 Arrivo PD a Santiago de Chile (Cile).
† Sr. M. Clara Capelletti SJBP (1973) - Fernanda M. Da Costa IMSA
(1973) - D. Gaetano Tedeschi IGS (1985) - Sr. M. Bertilla Franchetti
PD (1987) - Sr. Maria Cucchi SJBP (2001) - Luis Spalla ISF (2005).
Il demonio mise il dubbio nella mente dei progenitori se dovessero proprio obbedire. Era tentazione
che stimolava la curiosità, l’orgoglio, il desiderio di
felicità. Eva ed Adamo disobbedirono (BM, p. 123).
El demonio metió en la mente de los progenitores
la duda de si debían de veras obedecer. Era una
tentación que estimulaba la curiosidad, el orgullo,
el deseo de felicidad. Eva y Adán desobedecieron
(BM, p. 123).
The devil sowed doubt in the mind of our first parents if they should really obey. It was a temptation
that stimulated their curiosity, their pride, their desire for happiness. Eve and Adam disobeyed (BM,
p. 123).
Martedì 29 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 10,1-10; Sal 39; Mc 3,31-35
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1970 PD a Camaldoli (Italia).
† Fr. Michele Trappolini SSP (1978) - D. Eugenio Turci SSP (1986) Sr. M. Pasqualina Colorizio FSP (1999) - D. Antonio Turci IGS (2002)
- D. Angelo Segato SSP (2005) - Sr. Annette Margaret Boccabello
FSP (2012).
La famiglia di Adamo subì le conseguenze della
colpa del padre. Nasciamo privi di grazia, privi dei
doni preternaturali, soggetti a molti mali, cioè col
peccato originale (BM, p. 123).
La familia de Adán sufrió las consecuencias de la
culpa del padre. Nacemos privados de gracia, privados de los dones preternaturales, sujetos a muchos males, o sea con el pecado original (BM, p.
123).
The family of Adam suffered the consequences of
the sin of their father. We are born deprived of
grace, of preternatural gifts. We are subject to
many evils, that is, with original sin (BM, p. 123).
Mercoledì 30 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 10,11-18; Sal 109; Mc 4,1-20
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Anthony Colella FSP (1985) - Sr. Assunta Gagliardelli SJBP
(1987) - D. Desiderio Costa SSP (1989) - Sr. Provvidenza Arrigo FSP
(1992) - Sr. M. Isaia Cendron PD (1997) - D. Paolo Salomoni IGS
(1997) - Fr. Christopher Toppo SSP (2001) - Hernando Hurtato ISF
(2003) - D. Ugo Zecchin SSP (2004) - Fr. Paulus Jate SSP (2005) - Sr.
Teresa Gai FSP (2008) - Sr. M. Alfonsina Mascolo FSP (2010) - Fr.
Ferino Ulmert SSP (2012).
Siamo feriti, soggetti all’ignoranza, inclinati al male, deboli nelle tentazioni. L’uomo spesso è più
dominato da curiosità che da amore alla verità;
dimentica spesso le cose eterne lasciandosi sollecitare dalle cose presenti (BM, p. 124).
Estamos heridos, sujetos a la ignorancia, inclinados al mal, débiles ante las tentaciones. A menudo
el hombre se ve más dominado por la curiosidad
que por el amor a la verdad; olvida con frecuencia
las cosas eternas dejándose arrastrar por las cosas
presentes (BM, p. 124).
We are wounded, subject to ignorance, inclined to
evil, weak in temptations. Man often is more dominated by curiosity than by the love for truth. He often forgets the eternal realities, allowing himself to
be stimulated by present things (BM, p. 124).
Giovedì 31 Gennaio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Giovanni Bosco, sacerdote
Eb 10,19-25; Sal 23; Mc 4,21-25
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Renato Canciani SSP (1976) - Vita Sorrento IMSA (1981) - Fr.
Gaetano Kucich SSP (1984) - Sr. M. Lorenzina Flores Yanez FSP
(1987) - Sr. M. Angelica Bondad FSP (1997) - D. Vincenzo Iannuzzi
SSP (1999).
Io ho continuo bisogno della grazia e misericordia
di Dio per evitare il peccato, vincere le tentazioni,
schivare l’inferno (BM, p. 21).
Tengo continuamente necesidad de la gracia y misericordia de Dios para evitar el pecado, vencer las
tentaciones, esquivar el infierno (BM, p. 21).
I continually need the grace and mercy of God to
avoid sin, overcome temptations, avoid hell (BM, p.
21).
Venerdì 1 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 10,32-39; Sal 36; Mc 4,26-34
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1940 FSP a Ferrara (Italia) - 2000 FSP ad Andong (Corea).
† Luningning Lopez IMSA (1994) - Corradina Adamo ISF (2004) - Sr.
M. Virginia Tenore PD (2006) - Giancarlo Mancinforte ISF (2006).
INTENZIONE MENSILE
Per le Pie Discepole del Divin Maestro: perché con
la testimonianza di discepolato evangelico e gli
apostolati propri, accompagnino l’uomo di oggi a
“ritrovare il gusto di nutrirsi della Parola di Dio,
trasmessa dalla Chiesa in modo fedele, e del Pane
di vita, offerti a sostegno di quanti sono suoi discepoli” (Porta fidei, 3).
INTENCIÓN MENSUAL
Por las Pías Discípulas del Divino Maestro: para
que con su testimonio de discipulado evangélico y
los apostolados propios, acompañen al hombre de
hoy a “descubrir de nuevo el gusto de alimentarnos
con la Palabra de Dios, transmitida fielmente por la
Iglesia, y el Pan de la vida, ofrecido como sustento
a todos los que son sus discípulos” (Porta fídei, 3).
INTENTION OF THE MONTH
For the Pious Disciples of the Divine Master: so that
through the testimony of evangelical discipleship
and their apostolates, they may accompany the
men of today to “find the pleasure of nourishing
themselves with the Word of God, transmitted by
the Church in a faithful way, and with the Bread of
life, offered as support for those who are his disciples” (Porta fidei, 3).
Sabato 2 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Presentazione del Signore
Ml 3,1-4 oppure Eb 2,14-18; Sal 23; Lc 2,22-40
GIORNATA MONDIALE DELLA VITA CONSACRATA (17a)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1942 SSP a Torino (Italia) - 1964 FSP a Kampala (Uganda) - 1983
Casa Prov. SJBP a Caxias do Sul (Brasile) - 1988 SJBP a Cali (Colombia) - 1998 SJBP a Caracas, casa di formazione (Venezuela) 2000 SJBP a Pemba (Mozambico) - 2001 SJBP a Figueirópolis (Brasile) - 2006 SJBP a Sambiase (Italia) e a S. Paulo, São José (Brasile) 2011 Arrivo SJBP in Taiwan.
† Fr. Stanislao Evangelista SSP (1972) - D. Vito Minerva IGS (1978) D. Luis Bohórquez SSP (1991) - D. Gino Pizzeghello SSP (1992) Sr. M. Immacolata Aiello FSP (1996) - Anna Priore IMSA (1998) Mons. Carlo Urru IGS (2002) - Sr. Natalina Pillolla FSP (2010).
Gesù Cristo redense l’uomo da innumerevoli errori
e dall’ignoranza, conseguenza del peccato originale (SP, settembre 1954).
Jesucristo redimió al hombre de innumerables errores y de la ignorancia, consecuencia del pecado
original (SP, septiembre 1954).
Jesus Christ redeemed human beings from countless errors and ignorance, the consequence of
original sin (SP, September 1954).
Domenica 3 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
IV del Tempo Ordinario
Ger 1,4-5.17-19; Sal 70; 1Cor 12,31–13,13; Lc 4,21-30
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 SSP a Medellín (Colombia).
† Ch. Agostino Zappalorto SSP (1933) - D. Agostino Ghione SSP
(1960) - Sr. Gilma M. Alvarado FSP (1982) - Mons. Umberto Altomare IGS (1986) - D. Francesco Bruno IGS (1991) - Virginia Boi ISF
(1993) - Carmela M. Calzarano IMSA (1995) - Lidia Satta ISF (2005).
L’UMANITÀ SI MOLTIPLICA. DIO DISPONE I TEMPI e prepara gli uomini a ricevere il redentore, suo Figlio. Sii
benedetto, o Padre, tu sei stato sempre vicino all’umanità peccatrice ed errante, ed hai indicato la
via e la speranza (VH, qq. IV-VI).
LA HUMANIDAD SE MULTIPLICA. DIOS DISPONE LOS TIEMPOS y prepara a los hombres para recibir al redentor,
su propio Hijo. ¡Bendito seas, Padre, tú siempre has
estado cerca de la humanidad pecadora y errante, y
has indicado el camino y la esperanza! (VH, c. IV-VI).
HUMANITY MULTIPLIES. GOD DISPOSES THE TIMES and
prepares men to receive the redeemer, his Son. May
you be blessed, O Father. You have always been
close to sinful and erring humanity, and you have
pointed out the way and hope (VH, qq. IV-VI).
Lunedì 4 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 11,32-40; Sal 30; Mc 5,1-20
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Giuseppe Vessia IGS (2003) - Antonietta Pittalis IMSA (2009).
La speranza che incominciò a brillare nell’animo
di Adamo e di Eva, quando dopo il peccato Dio
promise loro il Redentore, andò sempre più crescendo fino a Gesù Cristo (LS 127).
La esperanza que comenzó a brillar en el ánimo de
Adán y Eva, cuando después del pecado Dios les
prometió al Redentor, fue creciendo hasta la venida de Jesucristo (LS 127).
The hope that began to shine in the soul of Adam
and Eve, when after their sin God promised them
the Redeemer, grew ever more up to Jesus Christ
(LS 127).
Martedì 5 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Agata, vergine e martire
Eb 12,1-4; Sal 21; Mc 5,21-43
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 FSP a Cagliari (Italia) - 1964 FSP ad Antofagasta (Cile) - 1987
FSP a Los Angeles (USA) - 1989 FSP a Port Moresby (Papua Nuova
Guinea) - 2005 SJBP a Bundoora (Australia).
† Sr. M. Caterina Rosso PD (1943) - Venerabile Sr. Tecla Merlo,
prima superiora generale FSP (1964) - Sr. M. Colomba Bovicelli FSP
(1991) - D. Salvatore Bella IGS (1993) - Fr. José M. López SSP (1998)
- D. Guglielmo Badenchini SSP (1998) - Fr. Maggiorino Caldellara
SSP (2001) - Sr. M. Angelica Baldi FSP (2006) - Sr. M. Nazarena
Huerta Juarez FSP (2007) - Sr. Veritas Iolanda Ferro SJBP (2008) Francesca Bertola ISF (2009).
Diffidiamo di noi e appoggiamoci solo su Dio;
quando crediamo di fare da noi, sbagliamo sempre
(Ven. Tecla Merlo, Vi porto nel cuore, p. 343).
Desconfiemos de nosotros y apoyémonos sólo en
Dios; cuando creemos obrar por nosotros mismos,
nos equivocamos siempre (Ven. Tecla Merlo, Os
llevo en el corazón, p. 343).
Let us not trust ourselves and lean on God alone.
When we believe that we can do by ourselves, we
always err (Ven. Thecla Merlo, Vi porto nel cuore,
p. 343).
Mercoledì 6 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Paolo Miki e compagni, martiri
Eb 12,4-7.11-15; Sal 102; Mc 6,1-6
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Nazarena Bonfarnuzzo PD (1985) - D. Dino Masini IGS
(1995) - Fr. Rosarius Thuruthiparayil SSP (2003) - D. Andres Arboleda SSP (2005) - Sr. Pierpaola Taccaliti FSP (2007) - D. Giordano
Pasutto SSP (2009) - Fr. João da Cruz Acácio Paulino Pinto SSP
(2011) - Sr. Ursula Anthony Marti FSP (2011).
La Sacra Bibbia fa passare sotto gli occhi del lettore, quasi in un magnifico film, tutta l’umanità con
le sue grandezze e con i suoi difetti, con le sue cadute e con la sua ignoranza, al fine d’insegnargli
come deve regolare la sua vita (LS 16).
La Biblia hace desfilar ante los ojos del lector, como si se tratara de una gran película, toda la
humanidad con sus grandezas y sus defectos, con
sus caídas y su ignorancia, para enseñarle el modo
de ordenar su vida (LS 16).
The Holy Bible displays before the eyes of the
reader, as in a wonderful movie, all of humanity
with its grandeurs and defects, its falls and ignorance, to teach it how it must govern its life (LS
16).
Giovedì 7 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 12,18-19.21-24; Sal 47; Mc 6,7-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1937 SSP a Roma, Parrocchia Buon Pastore (Italia).
† D. Angelo Zappalorto SSP (1983) - D. Nino Ansaloni IGS (1987) Sr. Bruna De Stefani FSP (1990) - Sr. Giovanna Pettinati FSP (1998)
- Sr. Enrica Orsini FSP (1999) - Sr. M. Julianna Castelino PD (2004).
La Genesi ci presenta per sommi capi la storia
dell’umanità, dall’origine sino alla vocazione di
Abramo; poi ci parla della storia dei patriarchi
Abramo, Isacco e Giacobbe, sino alla morte di quest’ultimo nella terra d’Egitto, dove i suoi discendenti diventano un popolo (LS 14).
El Génesis nos ofrece a grandes rasgos la historia
de la humanidad, desde los orígenes hasta la vocación de Abraham; a continuación nos habla de la
historia de los patriarcas Abraham, Isaac y Jacob,
hasta la muerte de este último en Egipto, donde sus
descendientes se convirtieron en pueblo (LS 14).
Genesis presents to us in summary the history of
humanity, from the origins until the call of Abraham; then it talks to us about the story of the patriarchs Abraham, Isaac and Jacob, until the death of
this last one in the land of Egypt, where his descendants become a people (LS 14).
Venerdì 8 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Girolamo Emiliani
S. Giuseppina Bakhita, vergine
Eb 13,1-8; Sal 26; Mc 6,14-29
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2001 Teologato SSP a Bogotá (Colombia).
† Ch. Angelo Battaglia SSP (1951) - D. M. Calogero Cascio IGS
(1984) - D. Lino Ruzzante SSP (1991) - Fr. Martino Zacconi SSP
(1995) - Sr. M. Cielo Porcella FSP (1996) - D. Giuseppe Ferrari IGS
(1996) - Sr. Silvestra Coraddu FSP (1997) - Sr. M. Gemma Fratipietro
FSP (1999) - Sr. Elisa M. Izzo FSP (2001) - Sr. Paquita Lackar FSP
(2009) - Fr. Silvio Dante SSP (2009) - William Beattie ISF (2011).
Noè è figura di Gesù Cristo. Noè scampò il genere
umano dal diluvio, Gesù Cristo lo salvò dall’eterna
perdizione (BM, p. 566).
Noé es figura de Jesucristo. Noé libró al género
humano del diluvio, Jesucristo lo salvó de la perdición eterna (BM, p. 566).
Noah is a figure of Jesus Christ. Noah saved the
human race from the deluge, Jesus Christ saved it
from eternal perdition (BM, p. 566).
Sabato 9 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Eb 13,15-17.20-21; Sal 22; Mc 6,30-34
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1994 SJBP a S. Paulo, Vila California (Brasile).
† D. Alfredo Manera SSP (1941) - Angela Urbani ISF (1986) - Fr.
Domingos Lazzari SSP (2001) - Lelio Toschi ISGA (2001) - Helen
Vincent ISF (2010) - Fr. Francisco Javier Martínez de Antoñana SSP
(2011) - Fr. Calogero Stanislao Fabio SSP (2012).
Il fatto del diluvio, della distruzione di Sodoma e
Gomorra, ci ripete che i disonesti saranno da Dio
tremendamente puniti (LS 144).
El diluvio universal y la destrucción de Sodoma y
Gomorra nos repiten que los deshonestos serán terriblemente castigados y maldecidos por Dios (LS
144).
The event of the deluge, of the destruction of
Sodom and Gomorrah, tells us that the immoral
will be punished tremendously by God (LS 144).
Domenica 10 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
V del Tempo Ordinario
Is 6,1-2.3-8; Sal 137; 1Cor 15,1-11; Lc 5,1-11
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1924 Ad Alba (Italia) “dies natalis” delle Pie Discepole del Divin
Maestro - 1960 Approvazione della “Pia Opera Morti Improvvise” 1987 PD a Pondicherry (India) - 1991 Casa Madre Scolastica PD a
Kinshasa (Congo) - 1992 Casa DM PD a Dublino (Irlanda) - 1993 Casa Madre Tecla PD a Guadalajara (Messico) - 1996 PD a Calicut (India) - 1999 PD a Gwangju (Corea) - 2003 PD a Cabreúva (Brasile) 2012 SJBP a Formosa (Brasile).
† Sr. Edoarda Marengo FSP (1982) - Maria Viti ISF (1987) - D. Calcedonio Ognibene IGS (1998) - Sr. Maria Sol Cababarros FSP (2001)
- Faustina Policarpo IMSA (2012) - Sr. M. Vittorina Della Valle PD
(2012).
Benedite sempre il Signore per la vostra bellissima
vocazione a servizio del Maestro Gesù e a servizio
della Chiesa. Membra vive ed operanti! (APD 1961,
164).
Bendecid siempre al Señor por vuestra hermosísima vocación al servicio del Maestro Jesús y al servicio de la Iglesia. ¡Miembros vivos y dinámicos!
(APD 1961, 164).
Always bless the Lord for your very beautiful vocation at the service of Jesus the Master and of the
Church. You are living and you are members! (APD
1961, 164).
Lunedì 11 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
B.V. Maria di Lourdes
Gen 1,1-19; Sal 103; Mc 6,53-56
GIORNATA MONDIALE DEL MALATO (21a)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1940 Le Pie Discepole iniziano l’apostolato liturgico - 1954 FSP a
Tucumán (Argentina) - 1979 Casa D. Alberione PD a Nice (Francia) 1985 FSP a Nagpur (India) - 2009 A Verona, apertura del processo
di beatificazione e canonizzazione del Servo di Dio mons. Bernardo
Antonini, IGS.
† Sr. M. Lucia Melchiori FSP (1944) - D. Gino Caffarri SSP (1968) Sr. Giovanna M. Ricca FSP (1976) - Sr. M. Filomena Crea PD (1984)
- D. Thomas Cheruvil SSP (1990) - Giuseppina Pigiona ISF (2002) Anna Maria Mazzoni IMSA (2003) - Sr. M. Lucis Scurti FSP (2006) Sr. Teresina Tacconelli FSP (2012) - Sr. M. Josangela Bassignana PD
(2012).
Il Signore nel decreto della creazione previde Maria come il capolavoro della sua onnipotenza e del
suo amore (BM, p. 354).
El Señor en el decreto de la creación previó a María como la obra maestra de su omnipotencia y de
su amor (BM, p. 354).
The Lord in his decree of creation foresaw Mary as
the masterpiece of his omnipotence and love (BM,
p. 354).
Martedì 12 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 1,20–2,4; Sal 8; Mc 7,1-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Tommaso Dragone SSP (1974) - Sr. M. Luigina Nanni PD (1976)
- D. Alejandro Sánchez SSP (1979) - Sr. M. Celina Bonini FSP (2007)
- Sr. M. Augusta Monti FSP (2010).
Abramo, padre dei credenti, si dispose a sacrificare
l’unico figlio Isacco, non dubitando affatto della
promessa di Dio che sarebbe stato padre di un gran
popolo. Il sacrificio di Isacco era figura di Gesù in
croce (BM, p. 568).
Abraham, padre de los creyentes, se dispuso a sacrificar a su único hijo Isaac, sin dudar de la promesa de Dios de que sería padre de un gran pueblo. El sacrificio de Isaac era figura de Jesús en la
cruz (BM, p. 568).
Abraham, the father of believers, was willing to
sacrifice his only son Isaac, not doubting at all of
God’s promise that he would have been the father
of a great people. The sacrifice of Isaac was the
figure of Jesus on the cross (BM, p. 568).
Mercoledì 13 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Le Ceneri
Astinenza e digiuno
Gl 2,12-18; Sal 50; 2Cor 5,20–6,2; Mt 6,1-6.16-18
IV sett
Vol. II Lit. delle Ore
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1983 SJBP a Eldorado (Brasile) - 2000 SJBP a Tupanatinga (Brasile).
† Sr. Paola Cordero FSP (1991) - Sr. Teofila Pordon FSP (2004) - D.
Miguel Rojo Serna SSP (2011).
La liturgia della Quaresima è intonata a penitenza.
In spirito di penitenza, si benedicono e s’impongono le ceneri (RSP, p. 67).
La liturgia de Cuaresma se entona a la penitencia.
En espíritu de penitencia se bendice y se impone la
ceniza (RSP, p. 67).
The liturgy of Lent is attuned to penitence. In the
spirit of penitence ashes are blessed and imposed
(RSP, p. 67).
Giovedì 14 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa dei Ss. Cirillo, monaco, e Metodio, vescovo
Patroni d’Europa (fuori d’Europa è consentita la commemorazione)
Is 52,7-10; Sal 116; Lc 10,1-9
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Claudia Da Sois SJBP (1957) - Sr. M. Carmela Ferrero PD
(1975) - Sr. M. Tomasina Pica PD (1992) - Sr. M. Celeste Paccione
FSP (1998) - Sr. M. Ignazia Bellagamba PD (2000) - D. Luigi Rossi
IGS (2000) - Sr. M. Amabile Atzori PD (2002) - Sr. Gabriella Dal Vecchio SJBP (2008) - Luigi Barria ISF (2008) - Sr. M. Anna Fazio PD
(2011).
L’Esodo ci mostra il popolo oppresso dai faraoni e
liberato da Mosè per mezzo dei più grandi prodigi.
Ci fa pure conoscere la promulgazione della legge
sul Sinai (LS 14).
El Éxodo nos presenta al pueblo oprimido por los
faraones y liberado por Moisés con prodigios asombrosos. También nos habla de la promulgación de
la ley en el Sinaí (LS 14).
The Exodus shows the people being oppressed by
the pharaohs and freed by Moses by means of very
great prodigies. It also makes us know the promulgation of the law on mount Sinai (LS 14).
Venerdì 15 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 58,1-9; Sal 50; Mt 9,14-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1951 FSP a Barranquilla (Colombia) - 1976 FSP a Nairobi (Kenya) 1986 FSP a Latacunga (Ecuador).
† Sr. M. Angelica Castellani FSP (2001) - Sr. Giovanna Dal Borgo
SJBP (2003) - Laura Perrucci ISF (2003) - Sr. M. Ignazia Scano PD
(2009) - Maria Marchi ISF (2010) - Domenico Gramaglia ISF (2011).
Il serpente di bronzo, fabbricato da Mosè nel deserto, era figura di Gesù Cristo crocifisso posto fra
il cielo e la terra, quale segno di salvezza di tutti gli
uomini (LS 42).
La serpiente de bronce que Moisés ordenó hacer en
el desierto era tipo de Jesús crucificado, puesto entre el cielo y la tierra, como signo de salvación de
todos los hombres (LS 42).
The bronze serpent, made by Moses in the desert,
was the figure of Jesus Christ crucified suspended
between heaven and earth as sign of salvation for
all men (LS 42).
Sabato 16 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 58,9-14; Sal 85; Lc 5,27-32
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1962 FSP a Brasilia (Brasile).
† Alberto Vidal ISF (1987) - Sr. M. Carolina Bordino FSP (1988) Santino Giovanrosa ISGA (2004) - Domenico Pitacco ISF (2011).
Lo scopo del libro di Giosuè è di dimostrare la fedeltà di Dio alle promesse fatte. Dio che si era obbligato coi Patriarchi a dare ai loro discendenti la
Terra Promessa come loro abitazione, mantenne la
parola: la Palestina infatti fu conquistata e divisa
fra le dodici tribù d’Israele (LS 27).
La finalidad del libro de Josué consiste en demostrar la fidelidad de Dios a sus promesas. Dios, que
había prometido a los patriarcas que daría a sus
descendientes la Tierra prometida, mantuvo su palabra. Efectivamente Palestina fue conquistada y
dividida entre las doce tribus de Israel (LS 27).
The purpose of the book of Joshua is to demonstrate the fidelity of God to the promises he made.
God who had obliged himself with the Patriarchs
to give their descendants the Promised Land as
their home, kept his word: in fact Palestine was
conquered and divided among the twelve tribes of
Israel (LS 27).
Domenica 17 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I di Quaresima
Dt 26,4-10; Sal 90; Rm 10,8-13; Lc 4,1-13
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1954 Arrivo PD in India - 1984 PD a Davao (Filippine) - 1985 SJBP
a Campo Grande (Brasile).
† Sr. Clorinda Serfilippo FSP (1973) - Antonietta Mancuso IMSA
(1984) - Sr. M. Pierina Cordero FSP (1990) - Domenico Parenzan ISF
(1995) - D. Carlo Boano SSP (1998) - Barbara Rubino IMSA (1998) Sr. M. Onesima Chiavassa PD (2004) - Sr. M. Frumenzia Manuli PD
(2007) - Sr. M. Viola Lauria Pantano FSP (2009) - Alfio Bartolini ISF
(2009) - D. Remo Quaranta IGS (2009) - Sr. M. Aurora Malavolta FSP
(2010) - Maria Antonietta Murgia IMSA (2011).
Giosuè radunò in Sichem tutto il popolo, al quale
ricordò tutti i benefici che il Signore aveva fatto a
Israele, dalla vocazione di Abramo fino alle ultime
conquiste, ed esortò tutti ad essere fedeli al loro
Dio (LS 27).
Josué convocó [en Siquén] a todo el pueblo, le recordó todos los beneficios que el Señor había
hecho a Israel, desde la llamada de Abraham hasta
las últimas conquistas, y exhortó a todos a ser fieles
a Dios (LS 27).
Joshua gathered in Sichem all the people, to whom
he reminded all the benefits that the Lord had
made to Israel, from the call of Abraham to the last
victories, and exhorted all to be faithful to their
God. (LS 27).
Lunedì 18 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Lv 19,1-2.11-18; Sal 18; Mt 25,31-46
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2007 SJBP a Londrina (Brasile).
† Sr. M. Cecilia Calabresi FSP (1999) - Sr. Maria de Lourdes Belém
FSP (2009) - D. Giovanni Battista Di Cesare SSP (2011) - Sr. M. Auxilia Fernández PD (2011).
Ciò che commuove nel libro di Rut è la forte rassegnazione di Noemi, la pietà e la modestia di Rut, la
fede e la generosità di Booz. Queste tre bellissime
figure spiccano in un dolce sfondo di affetti domestici e religiosi, nel riflesso della bontà divina (LS
38).
Lo emocionante del libro di Rut es la gran resignación de Noemí, la piedad y la modestia de Rut y la
fe y la generosidad de Booz. Estas tres bellísimas
figuras destacan sobre un trasfondo de afectos domésticos y religiosos como reflejo de la bondad divina (LS 38).
What is moving in the book of Ruth is the strong
resignation of Naomi, the piety and modesty of
Ruth, the faith and generosity of Boaz. These three
beautiful figures stand out in a sweet background
of domestic and religious affections reflecting divine goodness (LS 38).
Martedì 19 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 55,10-11; Sal 33; Mt 6,7-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 Approvazione Pontificia della Pia Unione “Preghiera, Sofferenza e Carità per tutte le vocazioni”.
† Sr. M. Orsola Crespan PD (1934) - Sr. M. Silvestra Boscariol FSP
(1966) - D. Pierino Marazza SSP (1977) - Sr. Carmelina Gado FSP
(1985) - D. Teresio Pesce SSP (1986) - D. Virginio Passarin SSP
(1988) - Gioconda Giannotta ISF (1991) - Sr. M. Rosangela Fruttero
PD (1995) - Alfonso Ricca ISF (2005) - Sr. Emilia Menale FSP (2008).
Cosa ci dice la bella figura dell’innocente e puro
Giuseppe, l’ebreo? Quella della casta Susanna? Ci
ripetono coi fatti, le parole di Gesù: “Beati i puri di
cuore” (LS 144).
¿Qué nos dice la hermosa figura del inocente y
limpio José el hebreo? ¿Y el ejemplo de la casta
Susana? Nos repiten con los hechos las palabras de
Jesús: “Dichosos los limpios de corazón” (LS 144).
What does the beautiful figure of the innocent and
pure Joseph, the Hebrew, tell us? The one of the
chaste Susanna? They repeat to us by means of
facts, the words of Jesus: “Blessed are the pure of
heart” (LS 144).
Mercoledì 20 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gio 3,1-10; Sal 50; Lc 11,29-32
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1894 A Castagnito d’Alba (Italia) nasce Teresa Merlo - 1994 FSP a
Guwahati (India) e Casa S. Tecla FSP ad Antananarivo (Madagascar) 1995 FSP a Abidjan (Costa d’Avorio) - 2001 FSP a Kinshasa, Regina
degli Apostoli (Congo) - 2005 FSP a Tulear (Madagascar).
† Natalia Accattino ISF (1984) - Sr. M. Teresa Binello PD (1985) - Fr.
Luigi Toffoletto SSP (1993) - Sr. M. Aurelia Colesso PD (1996) - Sr.
Gregorina Baroni FSP (1999) - Palmira Teixeira Gonçalves IMSA
(2001) - Giuseppina Galiano IMSA (2002) - Sr. Elena Ravotto FSP
(2004) - D. Enrico Lazzarini IGS (2008) - D. Marsilio Galli IGS (2009).
Giuditta è da ammirarsi come bel tipo di virtù e di
fortezza, tipo della vera donna forte, Maria santissima (LS 76).
A Judit la admiramos como tipo excelso de virtud y
fortaleza y como símbolo de la verdadera mujer
fuerte, la Virgen María (LS 76).
Judith is to be admired as a beautiful type of virtue
and fortitude, a type of the true strong woman,
Mary most holy (LS 76).
Giovedì 21 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Pietro Damiani, vescovo e dottore della Chiesa
(è consentita la commemorazione)
Est 4,17k-t (passim); Sal 137; Mt 7,7-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1983 SJBP a Caxias do Sul, Cohab (Brasile).
† Sr. M. Angela Yamanouchi FSP (1982) - D. Francesco Amoroso IGS
(1989) - Sr. Albana Tonin FSP (2002).
Com’è nobile l’esempio di Ester che elevata in dignità non dimentica i fratelli perseguitati, ma intercede per essi e salva loro la vita! (LS 77).
¡Admirable ejemplo el de Ester! Elevada a la más
alta dignidad, no se olvida de sus hermanos perseguidos e intercede por ellos para salvarles la vida
(LS 77).
How noble is the example of Esther who, high in
dignity does not forget her persecuted brothers, but
intercedes for them and saves their lives! (LS 77).
Venerdì 22 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Cattedra di S. Pietro, apostolo
1Pt 5,1-4; Sal 22; Mt 16,13-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1978 Rinascita SSP in Polonia a Czestochowa.
† Sr. M. Caterina Servello PD (1982) - Sr. M. Genoveffa Gallina PD
(1983) - Mons. Umberto Florenzani IGS (1987) - Sr. Edvige Gasparini
FSP (1992) - Sr. M. Rosina Pucci PD (1992) - Fr. Dionisio Burlón
SSP (2005) - Iolanda Brach ISF (2008) - Sr. M. Rosanna Cavallin
FSP (2009) - Augusto Ambrogioni ISF (2009) - Marina Moretti IMSA
(2010) - Rina Signoretti ISF (2010).
Chiunque vuole stare con Cristo, deve stare con
Pietro e con i successori; chiunque vuole conoscere
la verità deve andare a questa cattedra; chiunque
vuol diventare cittadino del cielo deve diventare
spiritualmente cittadino di Roma (BM, p. 662).
Quien quiera estar con Cristo, debe estar con Pedro y sus sucesores; quien quiera conocer la verdad
debe ir a esta cátedra; quien quiera ser ciudadano
del cielo debe hacerse espiritualmente ciudadano
de Roma (BM, p. 662).
Whoever wants to remain with Christ must remain
with Peter and with his successors. Whoever wants
to know the truth must go this chair. Whoever
wants to become a citizen of heaven must become
spiritually a citizen of Rome (BM, p. 662).
Sabato 23 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Policarpo, vescovo e martire (è consentita la commemorazione)
Dt 26,16-19; Sal 118; Mt 5,43-48
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1982 SSP a Campinas (Brasile).
† Lina Conte IMSA (1983) - Sr. M. Lilia Ranieri FSP (1990) - Augusta
Omiccioli ISF (1993) - Sr. M. Corradina Panella PD (1996) - Sr. M.
Silvana Guerriero FSP (1998) - D. Pietro Burgio IGS (1999) - Sr.
Clelia Bianco FSP (2000) - Sr. Concettina Borgogno FSP (2003) - Sr.
Stefanina Busso FSP (2003) - D. Nicola Rutzu IGS (2005) - D. Leo
Sartor SSP (2007) - José Guadalupe Paredes ISF (2008) - Sr. Anna
Maria Prandi FSP (2010).
La gloria di Salomone si sparse nei più lontani
paesi, ma tanta grandezza sventuratamente gli fece
dimenticare il Signore e la sua legge. Le donne
straniere lo fecero cadere nell’idolatria e si macchiò di orribili empietà (LS 104).
La gloria de Salomón llegó hasta los países más lejanos, pero desgraciadamente tanta grandeza hizo
que se olvidara del Señor y de su ley. Las mujeres
extranjeras le hicieron caer en la idolatría y contaminarse con impiedades horribles (LS 104).
The glory of Solomon spread to very far countries,
but such greatness unfortunately made him forget
the Lord and his law. The foreign women made
him fall into idolatry and he stained himself with
horrible acts of impiety (LS 104).
Domenica 24 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
II di Quaresima
Gen 15,5-12.17-18; Sal 26; Fil 3,17–4,1; Lc 9,28-36
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 FSP a Torino (Italia).
† Sr. M. Giustina Rossi FSP (1999) - Maria Pia Basciani ISF (2006).
Il Qoelet, preso come tema la vanità di tutte le cose
terrene, le esamina con irrequietezza e conclude
che tutto è vanità, fuorché temere Dio e osservare
la sua legge (LS 105).
Il Qoélet o Eclesiastés aborda el tema de la vanidad
de todas las cosas terrenas, las examina con mucha
libertad y concluye diciendo que todo es vanidad,
excepto el temor de Dios y la observancia de su ley
(LS 105).
The Qohelet, taking as theme the vanity of all
earthly things, examines them with uneasiness and
concludes that everything is vanity, except to fear
God and observe his law (LS 105).
Lunedì 25 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dn 9,4-10; Sal 78; Lc 6,36-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Rosa Usai ISF (1983) - Sr. Maria Paola Fadda FSP (1985) - Sr. M.
Ermenegilda Asolan PD (1985) - Carlos Aníbal Muñoz ISF (1990) Sr. M. Giacinta Giordana FSP (1996) - Sr. Eliana Belli FSP (2012) Sr. M. Celestina Gainelli PD (2012).
I Niniviti, in profonda umiltà, fecero penitenza alla
predicazione di Giona, ed il Signore li risparmiò
(BM, p. 499).
Los ninivitas, con profunda humildad, hicieron penitencia ante la predicación de Jonás, y el Señor
les perdonó (BM, p. 499).
The Ninivites, with deep humility, made penance
after the preaching of Jonah, and the Lord spared
them (BM, p. 499).
Martedì 26 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 1,10.16-20; Sal 49; Mt 23,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Costantina Telada FSP (1981) - Sr. M. Diamantina Russo
FSP (1986) - Sr. M. Rosaria Sabatino FSP (1987) - Sr. Anselma De
Stefani FSP (1998) - Sr. M. Candida Massimi FSP (2001) - Sr. M. Antonietta Martini FSP (2003) - D. Giuseppe Barbero SSP (2003) - Lucrezia Protano Checchina IMSA (2008) - D. Carmelo Tommaselli IGS
(2010) - Fr. Oberdan Picciotti SSP (2011).
Magnifico è l’esempio di speranza datoci da Giobbe che, provato da Dio in mille modi, mai non si
scoraggiò né si abbatté. Egli ben conosceva che il
suo Dio era giusto ed avrebbe avuto compassione
di lui (LS 127).
Es magnífico el ejemplo de esperanza de Job,
quien, probado por Dios de mil maneras, nunca se
desanimó ni abatió. Sabía que su Dios era justo y
que se compadecería de él (LS 127).
Wonderful is the example of hope given us by Job
who, tested by God in thousands of ways, never got
discouraged or lost heart. He well knew that his
God was just and would have had pity on him (LS
127).
Mercoledì 27 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ger 18,18-20; Sal 30; Mt 20,17-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1950 FSP a Roma, Divin Maestro (Italia).
† Sr. M. Domenica Abbate PD (1973) - D. Luigi Sbaizero IGS (1981) Sr. Genoveffa Sandri FSP (1986) - Roberto García ISF (1997) - Sr.
Enrica Tacconi FSP (1999) - M. Antonietta Scarso IMSA (2008).
Geremia è il profeta del cuore, e come fu una delle
più vive figure di Cristo, così rappresenta in sé
stesso tutti i dolori e le speranze del popolo eletto
(LS 133).
Jeremías es el profeta del corazón y, habiendo sido
una de las figuras más vivas de Cristo, representa
por sí mismo todos los dolores y las esperanzas del
pueblo elegido (LS 133).
Jeremiah is the prophet of the heart, and as one of
the most vivid figures of Christ, he represents in
himself all the sorrows and hopes of the chosen
people (LS 133).
Giovedì 28 Febbraio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ger 17,5-10; Sal 1; Lc 16,19-31
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1992 SJBP a Santana do Livramento (Brasile) - 1994 SSP a Suwon
(Corea).
† Sr. Angela Teresa Bagnati FSP (1971) - Filomena Zaccheddu ISF
(29.02.1976) - Sr. Joan Mary Ravetto FSP (1978) - M. Giovanna Martina ISF (1987) - Sr. Adelaide Prunotto FSP (1989) - Sr. Ilba García
FSP (1992) - Cosimo Corigliano ISF (1998) - Sr. Amalia Milo FSP
(1999) - Sr. Bianca M. Zanoni FSP (1999) - Ettore Serli ISF (2003) Rafael Juan Mangini ISF (2006) - Sr. M. Fidelis Puebla Lobo FSP
(2008) - Sr. M. Marcellina Trincucci FSP (2012) - Sr. M. Agnès
Shamba PD (29.02.2012) - Sr. M. del Socorro Mendez Moreno FSP
(29.02.2012).
Isaia è il profeta del Messia, del quale, più che come profeta, si può dire che parli come evangelista
(LS 125).
Isaías es el profeta del Mesías. De él se puede decir
que habla más como evangelista que como profeta
(LS 125).
Isaiah is the prophet of the Messiah, about whom,
more than as a prophet, we can say that he talks as
an evangelist (LS 125).
Venerdì 1 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 37,3-4.12-13.17-28; Sal 104; Mt 21,33-43.45-46
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1957 FSP a Lisboa (Portogallo).
† Teresa Ragazzini ISF (1987) - Sr. Maurilia Curto FSP (1994) - Sr.
Paolina Marianelli FSP (2002) - D. Giovanni Ingravallo IGS (2002) Sr. M. Franca Lo Monaco FSP (2009) - Sr. M. Letizia Trimarchi PD
(2011).
INTENZIONE MENSILE
Per l’Istituto Maria SS.ma Annunziata: perché la
testimonianza gioiosa della loro vita di consacrate
nel mondo, desti nell’uomo e nella donna di oggi il
salutare bisogno di accostarsi a Gesù “per credere
in lui e attingere alla sua sorgente, zampillante di
acqua viva” (Porta fidei, 3).
INTENCIÓN MENSUAL
Por el Instituto Virgen de la Anunciación: para que
el testimonio gozoso de su vida de consagradas en
el mundo, suscite en el hombre y en la mujer de
hoy la saludable necesidad de acercarse a Jesús
“para creer en él y a extraer el agua viva que mana
de su fuente” (Porta fídei, 3).
INTENTION OF THE MONTH
For the Institute of Most Holy Mary of the Annunciation: so that the joyful witness of their life as
consecrated persons in the world, may awaken in
the men and women of today the salvific need of
approaching Jesus “so as to believe in him and
draw from his source, which gushes forth with living water” (Porta fidei, 3).
Sabato 2 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Mi 7,14-15.18-20; Sal 102; Lc 15,1-3.11-32
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Giovanni Tronci IGS (1980) - D. Francesco Bonfiglio SSP (1988)
- Sr. M. Emilia Demarie PD (1999) - Egidio Gazzola ISGA (2002) - Sr.
M. Elisa De Paolis FSP (2003) - Angelina Mencarini ISF (2004) Anna Muneroni IMSA (2006) - D. Giovanni Selle SSP (2010) - Sr. M.
Cecilia Baron Toaldo FSP (2011).
Leggere la Scrittura significa istruirsi nelle cose di
Dio; diffondere la Scrittura è esercitare un grande
apostolato (BM, p. 327).
Leer la Escritura significa instruirse en las cosas de
Dios; difundir la Escritura es ejercer un gran apostolado (BM, p. 327).
To read the Scriptures means to educate oneself in
the things of God; to disseminate the Scriptures is
to exercise a great apostolate (BM, p. 327).
Domenica 3 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
III di Quaresima
Es 3,1-8.13-15; Sal 102; 1Cor 10,1-6.10-12; Lc 13,1-9
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1990 Fr. Andrea M. Borello viene proclamato Venerabile.
† Sr. Edvige Vitali FSP (1946) - Fr. Salvatore Paglieri SSP (1997).
Quanto più impariamo, tanto più amiamo il Signore che si manifesta nelle sue opere, e tanto meglio
compiamo il nostro apostolato (Ven. Andrea M.
Borello).
Cuanto más aprendemos, más amamos al Señor,
que se manifiesta en sus obras, y tanto mejor cumplimos nuestro apostolado (Ven. Andrés Borello).
The more we learn, the more we shall love the
Lord who manifests himself in his works, and the
better shall we accomplish our apostolate (Ven.
Andrea M. Borello).
Lunedì 4 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Casimiro (è consentita la commemorazione)
2Re 5,1-15; Sal 41 e 42; Lc 4,24-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1949 FSP a Curitiba (Brasile) - 1972 Comunità Periodici San Paolo
ad Alba (Italia).
† Sr. M. Annina Strano PD (1949) - Sr. M. Vincenza Adamo PD (1980) D. Amedeo La Mattina IGS (1983) - D. Mario Senettone IGS (1990) Sr. M. Albertina Parma PD (1999) - Sr. M. Redenta Alessi PD (2002) Sr. Nazarena Merigo SJBP (2004) - Isabel Márquez IMSA (2008) Luigi Roberti ISF (2011).
IL VERBO SI INCARNA NEL SENO DELLA VERGINE MARIA.
Gesù Cristo è vero Dio e vero uomo, il Messia promesso, il Maestro divino, il Sacerdote eterno. Ti benedico, o Figlio divino, che ti sei incarnato, per stabilire sulla terra il regno della verità, della santità e
della grazia (VH, qq. VII-IX).
LA PALABRA SE ENCARNA EN EL SENO DE LA VIRGEN
MARÍA. Jesucristo es verdadero Dios y verdadero hombre, el Mesías prometido, el Maestro divino, el Sacerdote eterno. Te bendigo, Hijo divino, que te has encarnado para implantar en toda la tierra el reino de
la verdad, de la santidad y la gracia (VH, c. VII-IX).
THE WORD BECOMES INCARNATE IN THE WOMB OF THE
VIRGIN MARY. Jesus Christ is true God and true man,
the promised Messiah, the divine Master, the eternal
Priest. I bless you, O divine Son, who have become
incarnate, so as to establish on earth the kingdom of
truth, of sanctity and of grace (VH, qq. VII-IX).
Martedì 5 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dn 3,25.34-43; Sal 24; Mt 18,21-35
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Natalina Rivetti PD (1961) - Francesco Luperto ISF (1992) D. Giovanni Mana SSP (2007) - Sr. M. Fedele Olivero PD (2012) - Sr.
M. Gabriella Mana FSP (2012).
Maria è designata nel decreto dell’Incarnazione e
della Redenzione come la Madre del Salvatore
(BM, p. 355).
María, en el decreto de la Encarnación y de la Redención, queda establecida como la Madre del Salvador (BM, p. 355).
Mary is designated in the decree of the Incarnation
and Redemption as the Mother of the Savior (BM,
p. 355).
Mercoledì 6 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dt 4,1.5-9; Sal 147; Mt 5,17-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1983 SJBP a Payneham Adelaide (Australia).
† D. Nazareno Capozucca IGS (1977) - Rosa Cimino IMSA (1997) Sr. Pancrazia Musso FSP (1999) - Sr. M. Assunta Lecco FSP (2000) Sr. M. Gemma Dal Masetto PD (2000) - Salvatore Castiglia ISF (2003).
Il Figlio di Dio si incarnò per restaurare tutto quello che il peccato aveva rovinato. Restaurò l’individuo con l’esempio e l’insegnamento di una vita
perfetta; restaurò la famiglia esercitando le virtù
domestiche; restaurò la società civile con i principi
evangelici per una onesta vita sociale (BM, pp.
301-302).
El Hijo de Dios se encarnó para restaurar cuanto el
pecado había destruido. Restauró al individuo con
el ejemplo y la enseñanza de una vida perfecta; restauró la familia ejercitando las virtudes domésticas; restauró la sociedad civil con los principios
evangélicos para una honrada vida social (BM, pp.
301-302).
The Son of God became incarnate to restore all
that sin had ruined. He restored the individual
through the example and teaching of a perfect life;
he restored the family by exercising the domestic
virtues; he restored civil society through the evangelical principles for an upright social life (BM, pp.
301-302).
Giovedì 7 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Perpetua e Felicita, martiri (è consentita la comme-
morazione)
Ger 7,23-28; Sal 94; Lc 11,14-23
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 FSP a Nagasaki (Giappone) - 1978 FSP a Napoli, Duomo (Italia)
- 1987 SSP a Macau - 1997 SJBP a Conceição do Tocantins (Brasile).
† D. Domenico Ambrosio SSP (1971) - Sr. Adelaide Bertolini SJBP
(1979) - Michele Piccininni ISF (2003) - Sr. M. Enrica Paloschi FSP
(2012).
Maria fu la prima a presentare il divino Maestro a
san Giuseppe, ai pastori, ai magi, al vecchio Simeone, al mondo (Le grandezze di Maria, p. 52).
María fue la primera en presentar el divino Maestro a san José, a los pastores, a los magos, al anciano Simeón, al mundo (Las grandezas de María,
p. 52).
Mary was the first to present the divine Master to
saint Joseph, to the shepherds, to the magi, to the
elderly Simeon, to the world (Le grandezze di
Maria, p. 52).
Venerdì 8 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giovanni di Dio, religioso (è consentita la commemo-
razione)
Os 14,2-10; Sal 80; Mc 12,28-34
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1916 A Mango (Italia) nasce Riccardo Borello - 1997 SJBP a Songuri (Corea).
† Sr. M. Carmine Vitiello FSP (1972) - D. Alvise Soppelsa SSP (1978)
- D. Giuseppe Gregoris IGS (2000) - Sr. M. Benedetta Baiguera FSP
(2010) - D. Leo Mathew Vechoor SSP (2011).
La casetta di Nazareth era il più devoto santuario
dell’umanità, ove tre santissime persone, Gesù,
Maria e Giuseppe, gareggiavano nelle lodi al Signore (BM, p. 298).
La casita de Nazaret era el más devoto santuario
de la humanidad, donde tres santísimas personas,
Jesús, María y José, competían en las alabanzas al
Señor (BM, p. 298).
The little house at Nazareth was the most pious
sanctuary of humanity, where three very holy persons, Jesus, Mary and Joseph, competed in praising
the Lord (BM, p. 298).
Sabato 9 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Francesca Romana, religiosa (è consentita la comme-
morazione)
Os 6,1-6; Sal 50; Lc 18,9-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Andrea Degani SSP (1986) - Sr. Marcellina Bertero FSP (1990) Berna Muñoz De Zicari ISF (1996) - Regina Giorgi ISF (1998) - Sr.
M. Raffaela Astolfi PD (1999) - Giuseppe Di Caro ISF (2001) - Sr. M.
Candida Komine FSP (2002) - Sr. America Gervasi FSP (2005) - Sr.
Ambrosina Baldi FSP (2007) - Sr. M. Agnese Romeo SJBP (2008) Sr. M. Gertrudis Fabbri PD (2009) - Nancy Ann Deren IMSA (2011) Renza Razzolini IMSA (2012).
Gesù santificò la vita privata con ineffabili virtù. In
lui, modello dei figli, è da considerarsi specialmente l’obbedienza, che era docile ed amorosa sottomissione (BM, p. 294).
Jesús santificó la vida privada con inefables virtudes. En él, modelo de los hijos, hay que considerar
especialmente la obediencia como dócil y amorosa
sumisión (BM, p. 294).
Jesus sanctified the private life with ineffable virtues. In him, who is the model of children, is to be
considered especially obedience, which was docile
and loving submission (BM, p. 294).
Domenica 10 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
IV di Quaresima
Gs 5,9.10-12; Sal 33; 2Cor 5,17-21; Lc 15,1-3.11-32
IV sett
Inizia la novena a San Giuseppe
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1992 FSP ad Añatuya (Argentina) - 2005 SJBP a Nock Bun Dong,
Seoul (Corea).
† Sr. Gisella Gallinaro FSP (1991) - Sr. Amalia Zanatta FSP (1994) Sr. M. Daria Riccitelli PD (1994) - D. Italo Fabbri SSP (2005) - D.
Nazzareno Amantini IGS (2007) - Sr. Paulina M. Tibaldo FSP (2007) Chiara Greco ISF (2008) - D. Filippo D’Alessandro IGS (2010).
La famiglia è il primo ambiente di santificazione
per l’uomo. È questa la prima società istituita da
Dio, santificata da Gesù Cristo. Nella famiglia vi
deve essere istruzione religiosa, buon esempio vicendevole, carità costante, ambiente di pietà, lavoro assiduo (BM, pp. 169.170).
La familia es el primer ambiente de santificación
para el hombre. Es la primera sociedad instituida
por Dios, santificada por Jesucristo. En la familia
debe darse instrucción religiosa, buen ejemplo recíproco, amor constante, ambiente de piedad, trabajo asiduo (BM, pp. 169.170).
The family is the first environment of sanctification
for man. This is the first society instituted by God,
sanctified by Jesus Christ. In the family there must
be religious instruction, good mutual example,
constant charity, an ambience of piety, assiduous
labor (BM, pp. 169.170).
Lunedì 11 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 65,17-21; Sal 29; Gv 4,43-54
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1988 Approvazione Pontificia della “Associazione Cooperatori Paolini”.
† D. Matteo Plassa SSP (1965) - D. Giacomo Giraudo SSP (2003) - Sr.
M. Melania Ravarotto FSP (2004) - Sr. Cecilia Paula Livingston FSP
(2011).
Il buon cristiano favorisce l’unità della Chiesa; porta gli uomini ai sacramenti; segue la liturgia; coopera alla Chiesa, al culto; professa pubblicamente
la sua fede (BM, p. 181).
El buen cristiano favorece la unidad de la Iglesia;
lleva a los hombres a los sacramentos; sigue la liturgia; coopera con la Iglesia, en el culto; profesa
públicamente su fe (BM, p. 181).
A good Christian favors unity in the Church, leads
men to the sacraments, follows the liturgy, cooperates with the Church and in worship, publicly witnesses to his faith (BM, p. 181).
Martedì 12 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ez 47,1-9.12; Sal 45; Gv 5,1-3.5-16
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Irene Venturi FSP (1990) - D. Leonardo Zardi SSP (1991) - Sr.
Chiara M. Bellinato FSP (1998) - Joseph Rene’ Pelletier ISF (1999) Fr. Isidoro Porello SSP (2000) - D. Giovanni Battista Mabritto SSP
(2001) - Sr. Martha M. Morales FSP (2005) - D. Francesco Manca
IGS (2009) - Fr. Luke Mathew Addasseril SSP (2011) - Michele Ledda
ISF (2012) - Maria Pulli ISF (2012).
Condotto al tempio in occasione della Pasqua, Gesù diede un saggio della sua missione divina. Un
giorno avrebbe dovuto, come Maestro unico, insegnare la sua dottrina celeste. Ora fa stupire tutti
per la sua sapienza (BM, pp. 292.293).
Llevado al templo por Pascua, Jesús dio una prueba de su misión divina. Un día debería, como
Maestro único, enseñar su doctrina celeste. Ahora
asombra a todos por su sabiduría (BM, pp. 292.293).
Led to the Temple on the occasion of the Pasch,
Jesus gave a demonstration of his divine mission.
One day he would have had, as the only Master, to
teach his heavenly doctrine. He now stupefies everybody by his wisdom (BM, pp. 292.293).
Mercoledì 13 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 49,8-15; Sal 144; Gv 5,17-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1927 Don Alberione emette i voti pubblici e perpetui nelle mani del
Vescovo di Alba - 1993 Ad Alba, apertura del processo di beatificazione e canonizzazione della Serva di Dio Sr. M. Scolastica Rivata,
prima Madre delle PD.
† Sr. Barberina Sacco FSP (1967) - Domenica Dellerba ISF (1995) Sr. Gaudenzia Sanino FSP (2005) - Sr. M. Elisa Mattioli FSP (2011) Sr. M. Eulogia Amato PD (2011) - Raffaele Iavazzi ISF (2011) Manuel Gricelio Valencia Henao ISF (2011) - Sr. Corazon Tariman
FSP (2012).
Consideriamo che Gesù ha consacrato trent’anni
alla vita di raccoglimento e all’esercizio del raccoglimento nelle preghiere e nelle virtù domestiche.
All’opera della nostra santificazione individuale, allo studio, alle virtù individuali bisogna dare la massima importanza (BM, p. 305).
Consideremos que Jesús dedicó treinta años a la
vida de recogimiento y al ejercicio del recogimiento en las oraciones y en las virtudes domésticas. A
la tarea de nuestra santificación individual, al estudio, a las virtudes individuales hay que darles la
máxima importancia (BM, p. 305).
Let us consider that Jesus has consecrated thirty
years to a life of recollection and to the exercise of
recollection in prayers and in the domestic virtues.
We must give the greatest importance to the work
of our individual sanctification, to study, to the individual virtues (BM, p. 305).
Giovedì 14 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Es 32,7-14; Sal 105; Gv 5,31-47
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1993 FSP a Kensington (Inghilterra).
† Sr. Adeodata Gallo FSP (1974) - Maria Tommaso ISF (1996) - Sr.
Pilar Roggero FSP (2005) - Sr. Domenica Credico FSP (2005) - Sr.
Magdala Castellino FSP (2005) - D. Giovanni Bandini SSP (2009).
Il lavoro fu da Gesù Cristo nobilitato al sommo; fu
assiduo, incessante; fu compiuto con retta intenzione e rassegnazione (BM, p. 301).
El trabajo fue ennoblecido al máximo por Jesús,
ejercitándolo de forma asidua, incesante, haciéndolo con recta intención y resignación (BM, p. 301).
Work was ennobled by Jesus Christ to the highest
level. It was assiduous, incessant and done with
right intention and resignation (BM, p. 301).
Venerdì 15 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sap 2,1.12-22; Sal 33; Gv 7,1-2.10.25-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 Approvazione Pontificia delle Figlie di San Paolo.
† Sr. M. Amabile Lombardi FSP (1952) - D. Luigi Borio SSP (1970) D. Ercole Canavero SSP (1975) - D. Giovanni Boccaleoni IGS (1982)
- Placido Airò ISF (1982) - D. Giovanni Rossi SSP (1983) - Marianna
Zaccaria ISF (2000) - D. Vincenzo Di Renzo IGS (2007) - Nunzia
Zinni IMSA (2008).
Gesù Cristo in cielo presenta, nell’onorare e supplicare il Padre, le sue mani non solo trapassate
dai chiodi, ma anche callose per la sega, il martello, la pialla da falegname (SP, gennaio 1954).
Jesucristo en el cielo presenta, al honrar y suplicar
al Padre, sus manos no sólo taladradas por los clavos sino también encallecidas por la sierra, el martillo y la garlopa del carpintero (SP, enero 1954).
Jesus Christ in heaven presents, while honoring
and supplicating the Father, his hands that not
only are pierced by the nails, but also are rough
due to the saw, the hammer and the plane of the
carpenter (SP, January 1954).
Sabato 16 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ger 11,18-20; Sal 7; Gv 7,40-53
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 Vocazionario SSP a México (Messico).
† D. Domenico Ravina SSP (1982) - Italo Beretta ISF (2002) - Sr.
Giuseppa Dell’Aira FSP (2003) - Sr. M. Immacolata Tresham PD
(2004) - Sr. Lorenzina Davico FSP (2005).
Lavoro redentivo, lavoro di apostolato, lavoro faticoso. Non è questa la via della perfezione, mettere
in attivo servizio di Dio tutte le forze, anche le fisiche? (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 128).
Trabajo redentor, trabajo de apostolado, trabajo fatigoso. ¿No es este el camino de la perfección: poner al activo servicio de Dios todas las fuerzas, incluso las físicas? (Abundantes divitiæ gratiæ suæ,
128).
Redemptive work, apostolic work, hard work. Is
this not the way of perfection, putting in the active
service of God all our forces, even the physical
ones? (Abundantes divitiæ gratiæ suæ, 128).
Domenica 17 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
V di Quaresima
Is 43,16-21; Sal 125; Fil 3,8-14; Gv 8,1-11
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Natalia Colavecchio FSP (1949) - Sr. M. Alba Prest SJBP (1967)
- Sr. Romana Migliardi FSP (1988) - Rene’e Montes ISF (1998) - Sr.
Raffaella Cappai FSP (2008) - Giovanni Cieri ISF (2008) - Sr. Teresa
Migliorini FSP (2010) - Sr. M. Erminia Cattapan PD (2012).
Giovanni predicava per preparare il popolo ad accogliere il Messia; dava un battesimo di penitenza.
E Gesù, il santo dei santi, chiede questo battesimo
accomunandosi coi peccatori. Quanta umiltà! (BM,
p. 306).
Juan predicaba para preparar al pueblo a acoger al
Mesías; impartía un bautismo de penitencia. Y Jesús, el santo de los santos, pide este bautismo juntándose con los pecadores. ¡Cuánta humildad! (BM,
p. 306).
John preached in order to prepare the people to
welcome the Messiah. He administered a baptism
of repentance. And Jesus, the holiest among the
holy, asks for this baptism, putting himself in solidarity with sinners. What humility! (BM, p. 306).
Lunedì 18 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Cirillo di Gerusalemme, vescovo e dottore
della Chiesa (è consentita la commemorazione)
Dn 13,1-62 (passim); Sal 22; Gv 8,12-20
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1966 A Roma (Italia) inaugurazione della Critpa della Chiesa di Gesù Maestro.
† Domenico Sebastianelli ISF (1987) - Sr. M. Immacolatina Simonetto
PD (1990) - Sr. M. Andreina Binello FSP (1994) - Sr. M. Colombina
Di Gregorio PD (1998) - Sr. M. Gabriella Miresse FSP (1999) - Sr. M.
Lùcia Mana PD (2006).
Il Figlio di Dio incarnato fu tentato. Dunque la tentazione non disdice a nessuno; essa non è peccato;
anzi, è una bella occasione di meriti. Nessuno si
avvilisca perché tentato; con coraggio e letizia
combatta e vinca (BM, p. 307).
El Hijo de Dios encarnado fue tentado. Así pues, la
tentación no es desdoro para nadie; no es pecado;
al contrario, es una buena ocasión de méritos. Nadie se deprima por verse tentado; combata y venza
con ánimo y alegría (BM, p. 307).
The incarnate Son of God was tempted. Therefore
temptation is not unbecoming to anybody. It is not
a sin. On the contrary, it is a good chance to gain
merits. Nobody should be disheartened because he
is tempted. With courage and joy let him fight and
win (BM, p. 307).
Martedì 19 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di S. Giuseppe, sposo della B.V. Maria
2Sam 7,4-5.12-14.16; Sal 88; Rm 4,13.16-18.22; Mt 1,16.18-21.24
___________________________________________________________
* 1935 Arrivo PD in Spagna, Bilbao - 1947 FSP a Marseille (Francia) 1947 SJBP a Jabaquara, S. Paulo (Brasile) - 1948 Arrivo PD in Canada 1964 Inizio SJBP in Argentina - 1965 SSP a Guadalajara (Messico) 1965 Casa S. Paolo PD a Guadalajara (Messico) - 1965 FSP a Selangor
(Malaysia) - 1968 SJBP a S. Paulo, Jardim Gilda Maria (Brasile) - 1969
FSP a Macau - 1971 SJBP a Tor S. Lorenzo (Italia) - 1977 SJBP a Cúcuta (Colombia) - 1981 Casa D. Alberione PD a Córdoba (Argentina) 1988 FSP a Roma, Borgo Angelico (Italia) - 1993 FSP a Puerto Ordaz
(Venezuela) - 1999 SJBP a Yacuiba (Bolivia) - 2001 SJBP a Medellín,
Casa formativa (Colombia) - 2010 Centro Ap. Lit. PD a Matamoros
(Messico) - 2011 Casa Generalizia SJBP a Roma (Italia).
† Sr. Lilia M. Lavagnini FSP (1964) - Sr. M. Bernarda Marinoni FSP
(1971) - Sr. M. Carola Damo FSP (1987) - D. Pio Rossi IGS (1987) - Sr.
M. Sira Baldassari FSP (1994) - Rosa Deplano ISF (1995) - Sr. Geltrude
Botto FSP (1999) - D. Fredo Brondino SSP (2003) - Sr. M. Bernardina
Borghini FSP (2004) - Sr. M. Querubina Contreras PD (2005) - Fr. Federico Faccioli SSP (2008) - Sr. Mary Caroline Tessa FSP (2008) - Sr.
M. Regina Nota FSP (2009) - Pasquale Festa ISF (2009) - Elena Ciaglia
IMSA (2010) - Sr. M. Leonia Torresan PD (2012).
San Giuseppe ci insegna a servirci del lavoro come
strumento di redenzione, di espiazione, di santificazione. Il lavoro è la preghiera del corpo; preghiera indispensabile, perché l’uomo deve mettere tutto sé stesso
al servizio di Dio (Calendario Paolino 1959, 1 maggio).
San José nos enseña a servirnos del trabajo como instrumento de redención, de expiación, de santificación.
El trabajo es la oración del cuerpo; oración indispensable, porque el hombre debe ponerse todo él a servicio
de Dios (Calendario Paulino 1959, 1 mayo).
Saint Joseph teaches us to use work as an instrument
of redemption, expiation and sanctification. Work is
the body’s prayer; it is an indispensable prayer, because humans have to put their whole selves at the
service of God (Calendario Paolino 1959, 1 May).
Mercoledì 20 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dn 3,14-20.46-50.91-92.95; Sal Dn 3,52-56; Gv 8,31-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Battista Bettinelli PD (1993) - Sr. Rosangela Pasquino AP
(1993) - Emilio Tomassini ISF (1993) - Sr. Adele Aimasso FSP (1997)
- Sr. M. Fortunata Arrotta FSP (1999) - D. Antonio Díaz SSP (2008).
GESÙ CRISTO, TERMINATA LA SCUOLA DELL’ESEMPIO A
NAZARETH, inizia la scuola della parola. Sul monte
delle beatitudini traccia la via della pace e della salvezza e rivela Dio agli uomini; sceglie i dodici. Ti
adoro e ringrazio, o Maestro divino, che ti sei dichiarato Via e Verità e Vita (VH, qq. X-XI).
JESÚS, AL CONCLUIR LA ESCUELA DEL EJEMPLO EN
NAZARET, da comienzo a la escuela de la palabra. En
el monte de las bienaventuranzas traza el camino de
la paz y de la salvación, y revela el Padre a los
hombres; elige a los doce. Te adoro y te doy gracias,
Maestro divino, que te has definido como camino,
verdad y vida (VH, c. X-XI).
JESUS CHRIST, AFTER FINISHING THE SCHOOL OF EXAMPLE IN NAZARETH, starts the school of the word. On
the mount of the beatitudes, he traces the way of
peace and salvation and reveals God to men. He
chooses the twelve. I adore and thank you, O divine
Master, who have declared yourself as the Way, the
Truth and the Life (VH, qq. X-XI).
Giovedì 21 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 17,3-9; Sal 104; Gv 8,51-59
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1981 Apostoline a Velletri (Italia).
† Sr. M. Felicia Scellato PD (1967) - Sr. M. Franca Calò FSP (1991) Sr. M. Caterina Bertolino PD (1992) - Sr. Annita Loi FSP (1998) - Fr.
Francisco Menegon SSP (2004) - Sr. Iracema Gattelli FSP (2004) Elisa Deidda IMSA (2010) - Sr. M. Silvana Cuscito FSP (2011).
Le beatitudini sono l’ultima corona dell’azione divina in un’anima. Non sono ancora la felicità assoluta, ma mezzi efficaci per giungervi; sono un eccitamento a praticare le virtù anche più difficili (BM,
p. 162).
Las bienaventuranzas son la última corona de la
acción divina en un alma. No son aún la felicidad
absoluta, pero sí los medios eficaces para llegar a
ella; son un estímulo a practicar las virtudes, incluso las más difíciles (BM, p. 162).
The beatitudes are the final coronation of the divine action in a soul. They are not yet the absolute
happiness, but are efficacious means to attain it.
They are an incitement to practice the virtues, even
the most difficult ones (BM, p. 162).
Venerdì 22 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ger 20,10-13; Sal 17; Gv 10,31-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1962 FSP ad Adelaide (Australia).
† D. Armando Pesaresi IGS (1985) - Sr. Elena Ramondetti FSP (1999)
- Mons. Achille Palmerini IGS (2000) - Giuseppe Izzi ISF (2006) - Sr.
M. Franca Riba PD (2007) - Sr. Maria da Conceição Carneiro Azevedo
FSP (2008) - Luciano Andreoni ISF (2008) - Antonietta Poddi ISF
(2010) - Sr. M. Nivea Maestro PD (2012).
Se Dio chiama, ognuno deve lasciare quello che
preferisce, fosse pure la contemplazione, e correre
alle battaglie di Dio. Così fecero gli apostoli (BM,
p. 306).
Si Dios llama, cada cual debe dejar lo que prefiere,
aunque fuera la contemplación, y correr a las batallas de Dios. Así hicieron los apóstoles (BM, p. 306).
If God calls, everyone must leave what he prefers,
even if it were contemplation, and run to the battles of God. Thus acted the apostles (BM, p. 306).
Sabato 23 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Turibio de Mogrovejo, vescovo (è consentita la comme-
morazione)
Ez 37,21-28; Sal Ger 31,10-13; Gv 11,45-56
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Angelica Dondi FSP (1944) - D. Lorenzo Bertero SSP (1991) - D.
Antonio Bosticco SSP (2000) - Sr. M. Onorina Mussi FSP (2002) - D.
Michele Gargano IGS (2002) - Fr. Antonio Piva SSP (2004) - Sr. M.
Scolastica Aoki PD (2004).
Gesù fece sue fedeli seguaci nei viaggi apostolici
alcune donne virtuose; tra esse vi furono madri di
apostoli e apostole esse stesse (BM, p. 335).
Jesús, en los viajes apostólicos, encontró como fieles seguidoras algunas mujeres virtuosas; entre
ellas hubo madres de apóstoles y apóstoles ellas
mismas (BM, p. 335).
Jesus made as his faithful followers in his apostolic
trips some virtuous women. Among them were the
mothers of the apostles who themselves were apostles (BM, p. 335).
Domenica 24 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
delle Palme: Passione del Signore
Is 50,4-7; Sal 21; Fil 2,6-11; Lc 22,14–23,56
II sett
a
GIORNATA MONDIALE DELLA GIOVENTÙ (28 )
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1958 Casa DM PD ad Antipolo (Filippine).
† Sr. M. Scolastica Rivata, prima Madre delle PD (1987) - Sr. Teresinha Michels FSP (1993) - Sr. Cesarina Rossi FSP (1995) - Antonia
Farruggio IMSA (1996) - D. Bernardo Zorzetto IGS (1996) - John Albert Vincenzo ISF (2004) - Sr. Gabriella Marcazzan FSP (2005).
GESÙ CRISTO SI OFFRE AL PADRE; muore per essere la
nostra vita in terra, mediante la grazia, e mediante la
gloria, in paradiso. Sii benedetto, o Gesù Cristo, sacerdote e ostia. In te c’è salvezza, risurrezione e vita
(VH, q. XII).
JESUCRISTO SE OFRECE AL PADRE; muere para ser nuestra vida, por medio de la gracia en la tierra, y mediante la gloria en el cielo. ¡Bendito seas, Jesucristo,
sacerdote y ofrenda! En ti está la salvación, la resurrección y la vida (VH, c. XII).
JESUS CHRIST OFFERS HIMSELF TO THE FATHER. He
dies in order to be our life on earth through grace,
and through glory, in heaven. May you be blessed, O
Jesus Christ, our priest and victim. You are our salvation, resurrection and life (VH, q. XII).
Lunedì 25 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria della Settimana Santa
Is 42,1-7; Sal 26; Gv 12,1-11
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1924 Le Pie Discepole iniziano l’Adorazione Eucaristica diurna 1974 FSP a Cincinnati (USA) - 1988 PD a Concepción (Cile) - 1991
FSP a Canoas (Brasile) - 1996 Arrivo PD in Ucraina, Łuck - 2003
Apostoline a Skierniewice (Polonia) - 2006 SJBP a Seoul, Sinsadong
(Corea) - 2009 PD a Gerusalemme (Israele).
† D. Guerrino Pelliccia SSP (1991) - D. Antonio Giovinazzo IGS
(1992) - Sr. M. Faustina Audisio PD (2003) - Anna Ferrari IMSA
(2011) - Sr. M. Aurora Catillo FSP (2012) - Sr. M. Fiorenza Fukuoka
FSP (2012).
Nell’amica ospitalità della casa di Betania hai trascorso gli ultimi giorni sulla terra, preparandoci il
dono dell’Eucaristia, del Sacerdozio, della tua stessa vita. O Gesù Maestro, Via e Verità e Vita, fa’ che
corrispondiamo a tanto amore (Le preghiere della
Famiglia Paolina, p. 200).
En la cordial hospitalidad de la casa de Betania
pasaste los últimos días de tu vida terrena, preparándonos el don de la eucaristía, del sacerdocio y
de tu propia vida. Jesús Maestro, camino, verdad y
vida, haz que sepamos corresponder a tan gran
amor (Oraciones de la Familia Paulina, p. 226, ed.
esp. 1993).
In the friendly hospitality of the house of Bethany,
you have passed your last days on earth, preparing
for us the gift of the Eucharist, of the Priesthood
and of your life itself. O Jesus Master, Way, Truth
and Life, grant that we may correspond to such
love (The prayers of the Pauline Family, p. 200).
Martedì 26 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria della Settimana Santa
Is 49,1-6; Sal 70; Gv 13,21-33.36-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1965 Casa DM PD a Guadalajara (Messico).
† Sr. M. Ausilia Cristino PD (1964) - Fr. Giuseppe Zemiti SSP (1975) Sr. M. Paolina Pivetta FSP (1990) - D. Raffaele Tonni SSP (1995) - D.
Adelmo Barbati SSP (1999) - D. Aldo Ferraboschi IGS (2004) - Angelo Alessi ISF (2008) - Sr. M. Alicja Tarasek PD (2011) - José Carvalho
Ferreira ISF (2011) - Sr. M. Piera Pedercini FSP (2012) - Sr. M. Stefanina Imparato PD (2012).
La redenzione fu compiuta da Gesù Cristo con tutte le opere, le virtù, le pene della sua vita dall’incarnazione alla morte, ma particolarmente ed ineffabilmente per mezzo della passione e del sacrificio
della croce (BM, p. 126).
La redención la realizó Jesucristo con todas las
obras, las virtudes y las penas de su vida desde la
encarnación a la muerte, pero de modo particular
e inefable con la pasión y el sacrificio de la cruz
(BM, p. 126).
The redemption was accomplished by Jesus Christ
by means of all his works, his virtues, the pains of
his life from the incarnation to his death, but particularly and ineffably by means of his passion and
sacrifice on the cross (BM, p. 126).
Mercoledì 27 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria della Settimana Santa
Is 50,4-9; Sal 68; Mt 26,14-25
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 FSP a Belo Horizonte (Brasile) - 1954 FSP a Salvador Bahia
(Brasile) - 1957 FSP a Cúcuta (Colombia).
† Sr. M. Fulgenzia Rapagnani PD (1979) - D. Gino Grimaldi IGS
(1983) - Sr. M. Giuseppina Ambrosio PD (1989) - Sr. M. Nazarena
Andolfi PD (1994) - Sr. M. Enrichetta Morabito PD (1998) - Sr. Giacinta Pescio FSP (1999) - Mons. Bernardo Antonini IGS (2002) - Assunta Gramaglia ISF (2002) - Fr. Giovanni Novarino SSP (2011).
Il Figlio di Dio lavò con il suo sangue le piaghe spirituali dell’uomo; lo risanò con l’olio della grazia e
con il vino dell’Eucaristia (BM, p. 637).
El Hijo de Dios lavó con su sangre las llagas espirituales del hombre; lo curó con el aceite de la gracia
y con el vino de la eucaristía (BM, p. 637).
The Son of God washed with his blood the spiritual
wounds of man. He healed him with the oil of his
grace and the wine of the Eucharist (BM, p. 637).
Giovedì 28 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Cena del Signore
Es 12,1-8.11-14; Sal 115; 1Cor 11,23-26; Gv 13,1-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1938 PD a Nice (Francia) - 1952 Inizio Casa DM PD a Tokyo (Giappone) - 1988 Il servo di Dio Maggiorino Vigolungo viene proclamato
Venerabile.
† Michele Perillo ISF (1996) - Sr. M. Tarcisia Spadaro PD (2008) - Sr.
M. Emanuella Santini PD (2011).
La Chiesa, nell’unica Messa di questo giorno, celebra l’istituzione della SS. Eucaristia e del Sacerdozio cattolico. Il prete è in primo luogo per l’Eucaristia (BM, p. 585).
La Iglesia, en la única misa de este día, celebra la
institución de la eucaristía y del sacerdocio católico. El sacerdote es ante todo para la eucaristía
(BM, p. 585).
The Church, in the only Mass of this day, celebrates
the institution of the Most Holy Eucharist and of
the Catholic Priesthood. The priest is first of all for
the Eucharist (BM, p. 585).
Venerdì 29 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Passione del Signore
Astinenza e digiuno
Is 52,13–53,12; Sal 30; Eb 4,14-16; 5,7-9; Gv 18,1–19,42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 SSP a Santiago de Chile (Cile).
† D. Michele Sarullo IGS (1993) - Sr. Teresa Bianco FSP (1995) - Sr.
Guglielmina Oliboni FSP (1995) - Sr. M. Cornelia De Toffoli PD
(1996) - Egidio Pitzus ISF (1997) - Isabel Sabugo ISF (2002) - D. Felipe Gutiérrez SSP (2004) - Sr. Mansueta Chiesa FSP (2005) - Sr. Lucia Migliore FSP (2007) - Giuseppina Sanfilippo IMSA (2009) - Giovanni Italiano ISF (2011) - Sr. Carla (Clelia) Ferrari FSP (2012).
Per mezzo della Croce le anime hanno la vita della
grazia, la Chiesa ha la sua forza, ogni benedizione
discende sugli uomini (BM, p. 385).
Por medio de la cruz las almas tienen la vida de la
gracia, la Iglesia tiene su fuerza, toda bendición
desciende sobre los hombres (BM, p. 385).
By means of the Cross, souls receive the life of
grace, the Church receives power and every blessing descends on men (BM, p. 385).
Sabato 30 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Veglia Pasquale
Es 14,15–15,1; Sal Es 15,1-6.17-18; Ez 36,16-28; Sal 41 e 42;
Rm 6,3-11; Sal 117; Lc 24,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1958 FSP a Resistencia (Argentina).
† Sr. M. Bertilla Urbani FSP (1962) - D. Vincenzo M. Urbani IGS
(2000) - Sr. Agnese Magarotto SJBP (2001) - Maria do Carmo Gomes
Oliveira IMSA (2005) - D. Giuseppe Ferrazzano IGS (2006) - Sr. M.
Leonia Diez FSP (2007) - Sr. Costanza Bianciotto FSP (2010) - D. Antonio Nigro IGS (2011) - Sr. M. Teresa Gramaccia SJBP (2012).
Gesù Cristo allietò la dimora dei morti, portando ai
giusti dell’Antico Testamento l’annunzio della redenzione compiuta (BM, p. 590).
Jesucristo alegró la morada de los muertos, llevando a los justos del Antiguo Testamento el anuncio
de la redención ya cumplida (BM, p. 590).
Jesus Christ cheered up the abode of the dead,
bringing to the righteous of the Old Testament the
announcement of the accomplished redemption
(BM, p. 590).
Domenica 31 Marzo
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità della Risurrezione del Signore
At 10,34.37-43; Sal 117; Col 3,1-4 oppure 1Cor 5,6-8; Gv 20,1-9
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Giuseppe Zilli SSP (1980) - D. Giuseppe Morini SSP (1985) - D.
Gennaro Di Nucci IGS (1994) - Luigi Giovanni Giaccio ISF (2006) Guido Bosio ISF (2007) - Sr. M. Margherita Croci PD (2008).
GESÙ CRISTO RISORGE DAL SEPOLCRO; appare a Pietro,
ai dodici, ai discepoli. Mostra i segni della sua risurrezione. Sii benedetto, o Gesù: sei morto perché uomo, risorto perché Dio (VH, q. XIII).
JESUCRISTO RESUCITA DEL SEPULCRO; se aparece a Pedro,
a los doce y a los discípulos. Muestra los signos de
su resurrección. Bendito seas, Jesús: has muerto porque eres hombre, y has resucitado porque eres Dios
(VH, c. XIII).
JESUS CHRIST RISES FROM THE SEPULCHRE. He appears
to Peter, to the twelve, to the disciples. He shows the
signs of his resurrection. May you be blessed, O Jesus: you died as a man, but you rose because you are
God (VH, q. XIII).
Lunedì 1 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Pasqua
At 2,14.22-33; Sal 15; Mt 28,8-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 FSP a León (Messico) - 1968 FSP a New Orleans (USA) - 1971
FSP a S. Paulo, Città Regina (Brasile) - 1987 FSP a Valencia (Venezuela).
† D. Carlo Stella SSP (1973) - Fr. Enrico Pantaleo SSP (1984) - D.
Michele Leone IGS (2003).
INTENZIONE MENSILE
Per l’Istituto Santa Famiglia: perché nella vita domestica “ognuno senta forte l’esigenza di conoscere
meglio e di trasmettere alle generazioni future la
fede di sempre” (Porta fidei, 8).
INTENCIÓN MENSUAL
Por el Instituto Santa Familia: para que en la vida
doméstica “cada uno sienta con fuerza la exigencia
de conocer y transmitir mejor a las generaciones
futuras la fe de siempre” (Porta fídei, 8).
INTENTION OF THE MONTH
For the Institute of the Holy Family: so that in domestic life “each one may feel strong the need to
know better and transmit to the future generations
the perennial faith” (Porta fidei, 8).
Martedì 2 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Pasqua
At 2,36-41; Sal 32; Gv 20,11-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1874 A Montà d’Alba (Italia) nasce Francesco Chiesa.
† Sr. Marina Merz FSP (1963) - D. Salvatore Sallemi IGS (2006) - Sr.
M. Angioletta Manduchi PD (2010) - Sr. Nilda Gimenez FSP (2012).
I Vangeli tacciono, ma la tradizione e la pietà persuadono che Gesù Cristo risorto apparve in primo
luogo a Maria santissima. Ella riverentemente lo
adorò risorto, come un giorno lo aveva adorato
bambino nel presepio e poi crocifisso sul Calvario
(BM, p. 389).
Los evangelios no lo dicen, pero la tradición y la
piedad están persuadidas de que Jesucristo resucitado se apareció en primer lugar a María santísima. Ella reverentemente le adoró resucitado, como
un día le había adorado niño en el pesebre y luego
crucificado en el Calvario (BM, p. 389).
The Gospels are silent about it, but tradition and
piety persuade that the risen Jesus Christ appeared
first to Mary most holy. She reverently adored him
as risen, as before she had adored him as a baby in
the manger and as crucified on Calvary (BM, p.
389).
Mercoledì 3 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Pasqua
At 3,1-10; Sal 104; Lc 24,13-35
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 FSP a Ciudad Juárez (Messico) - 1978 FSP a Nürnberg (Germania) - 2000 SJBP a Caxias do Sul, Santíssima Trindade (Brasile).
† Sr. Giuseppina Favato PD (1933) - Sr. M. Annunziata Micca PD
(1977).
Le pie donne, al sepolcro per imbalsamare il corpo
di Gesù, trovano la tomba vuota; ma l’angelo annuncia loro il mistero della risurrezione (BM, p.
592).
Las piadosas mujeres, yendo al sepulcro para embalsamar el cuerpo de Jesús, encuentran la tumba
vacía; pero el ángel les anuncia el misterio de la resurrección (BM, p. 592).
The pious women, at the sepulchre to embalm the
body of Jesus, find the tomb empty, but the angel
announces to them the mystery of the resurrection
(BM, p. 592).
Giovedì 4 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Pasqua
At 3,11-26; Sal 8; Lc 24,35-48
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1884 A San Lorenzo di Fossano (Italia) nasce Giacomo Alberione 1937 FSP a Reggio Calabria (Italia) - 1962 Casa DM PD a Madrid
(Spagna) - 1966 PD a Czestochowa, Grabówka (Polonia) - 1974 Casa
D. Alberione PD a Mar del Plata (Argentina) - 1984 PD a Daegu (Corea) - 1985 FSP a Dae Jeon (Corea) - 1988 SSP a Quito (Ecuador) 1988 Arrivo PD a Quito (Ecuador) - 1990 FSP a Porto Velho (Brasile)
e a Kwangju (Corea) - 2005 FSP a Yeo Ju (Corea) - 2006 PD a Brazzaville (Rep. Pop. Congo).
† Sr. M. Amabilis Barbero PD (1962) - Matteo Ruiu ISF (2005).
“È risuscitato, non è più qui”. L’annuncio dell’angelo ci ha portato una grande gioia; così noi sappiamo che tutto quello che Gesù ha detto è vero, è
santo, e che quindi è da credere e da seguire (APD,
App. 61).
“Ha resucitado, no está aquí”. El anuncio del ángel
nos ha traído una gran alegría; así sabemos que
cuanto Jesús dijo es verdadero, es santo, y por tanto hemos de creerle y seguirle (APD, Ap. 61).
“He has risen, he is not here anymore!”. The announcement of the angel has brought us a great
joy; thus we know that everything that Jesus has
said is true, is holy, and therefore to be believed
and followed (APD, App. 61).
Venerdì 5 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Pasqua
At 4,1-12; Sal 117; Gv 21,1-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1983 FSP a Tuguegarao (Filippine).
† Sr. Enrica Minnucci FSP (1990) - D. Antonio Cagioni IGS (1990) Sr. M. Valeria Tortone PD (1994) - Sr. M. Bogumilla Jedrzycka PD
(1994) - Sr. M. Gemma Negrello FSP (2000) - Sr. Concettina Lee FSP
(2004) - Sr. Marcellina Gaspari FSP (2005) - Maria Tomassini ISF
(2006) - Assunta Superchi ISF (2007) - Sr. M. Vitalina Martina PD
(2008).
È necessario che Cristo risusciti nei nostri cuori,
cioè che ecciti la vita nuova, dopo che egli ha ripreso la sua vita uscendo dal sepolcro (FSP55, p.
115).
Es necesario que Cristo resucite en nuestros corazones, o sea que excite en nosotros la vida nueva,
después de haber reemprendido él su vida saliendo
del sepulcro (FSP55, p. 115).
It is necessary that Christ rise in our hearts, that is,
arouse the new life, after reprising his life upon going out of the sepulchre (FSP55, p. 115).
Sabato 6 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Pasqua
At 4,13-21; Sal 117; Mc 16,9-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 FSP a Bolzano (Italia) - 1965 FSP a Niteroi (Brasile).
† Sr. M. Francisca Saveria Anton PD (1967) - Sr. Bernardina Spadaccini FSP (1970) - D. Francesco Zecchinati SSP (1994) - Sr. Stefanina Lonardoni FSP (2003) - Sr. Teresa M. Musso FSP (2004) - Sr. M.
Assunta Vadacherry FSP (2005) - Sr. M. Rosaura Ravera PD (2005) Anna Butani IMSA (2005) - Filomena Polisano ISF (2012).
La vita nuova è lo stabilire la nostra vita in Cristo,
o la vita di Cristo in noi: “Mihi vivere Christus est Per me il vivere è Cristo” (FSP55, p. 113).
La vida nueva está en establecer la nuestra en Cristo, o la vida de Cristo en nosotros: “Mihi vívere
Christus est - Para mí vivir es Cristo” (FSP55, p. 113).
The new life means to establish our life in Christ,
or the life of Christ in us: “Mihi vivere Christus est For me to live is Christ” (FSP55, p. 113).
Domenica 7 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
II di Pasqua (o della Divina Misericordia)
At 5,12-16; Sal 117; Ap 1,9-11.12-13.17-19; Gv 20,19-31
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1956 FSP a Madrid (Spagna) - 1961 FSP a Fortaleza (Brasile) 1972 PD a Palermo (Italia) - 1997 PD a Firenze (Italia).
† Sr. M. Candida Lunedei PD (1946) - Sr. M. Alberta Franchini FSP
(1982) - Sr. Clementina Menzani FSP (1994) - Sr. M. Carmine Cabezas Campayo FSP (1999) - Sr. Rosina Stammena FSP (2003) - Sr.
Chiara Guadagnin SJBP (2007) - Licia Semproni IMSA (2011).
Beati quelli che credono senza vedere, cioè senza
orgogliose difficoltà (BM, p. 594).
Dichosos quienes creen sin ver, es decir sin platear
orgullosas dificultades (BM, p. 594).
Blessed are those who believe without seeing, that
is, without proud difficulties (BM, p. 594).
Lunedì 8 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità dell’Annunciazione del Signore
Titolare dell’Istituto Maria SS. Annunziata
Is 7,10-14; 8,10; Sal 39; Eb 10,4-10; Lc 1,26-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 Approvazione Pontificia degli Istituti Paolini Aggregati: Gesù
Sacerdote, San Gabriele Arcangelo, Maria SS. Annunziata e Santa
Famiglia.
† Sr. M. Chiara Bertero FSP (1984) - Sr. M. Cecilia Fassio PD (1992)
- Otello Antoni ISF (1997) - Sr. Jolanda Faraglia FSP (1998) - Mons.
Pietro Santoro IGS (1998) - Angelo Ferracuti ISF (1998) - Sr. M. Michelangela Chemello PD (1999) - Fr. Giovanni Schellino SSP (2001) Fr. Teresio Minelli SSP (2004) - Sr. M. Epifania Maraga FSP (2007) Fr. Mario Pezzato SSP (2007) - Sr. Francesca Lanzafame FSP (2010).
Maria è l’umile ancella che compie il divino volere.
Illuminata da Dio, si abbandona tutta nelle sue
mani (SP, ottobre 1952).
María es la humilde sierva que cumple la voluntad
divina. Iluminada por Dios, se abandona por completo en sus manos (SP, octubre 1952).
Mary is the humble handmaid who fulfils God’s
will. Enlightened by God, she surrenders everything into his hands (SP, October 1952).
Martedì 9 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 4,32-37; Sal 92; Gv 3,7-15
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Giuliana Sandri PD (1975) - Angelica Agudelo de Valencia
ISF (1997) - Gualtiero Zucconi ISF (2003) - D. Biagio Giraudo SSP
(2007) - Laurine Buada ISF (2010) - Sr. M. Margherita Medaglia FSP
(2011).
“Dove aveva abbondato il peccato, sovrabbondò la
grazia”. Così la giustizia e la pace si abbracciarono
e baciarono (BM, p. 126).
“Donde había abundado el pecado, sobreabundó la
gracia”. Así la justicia y la paz se abrazaron y se
besaron (BM, p. 126).
“Where sin had abounded, grace superabounded”.
Thus justice and peace embraced and kissed each
other (BM, p. 126).
Mercoledì 10 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 5,17-26; Sal 33; Gv 3,16-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 FSP ad Agrigento (Italia) - 1935 Arrivo dei Paolini in India.
† Sr. M. Bernardetta Amenta FSP (1987) - Sr. Carolina Lovato FSP
(1999) - Sr. M. Danila Quiriti FSP (2000) - Sr. M. Nazaria Milanesio
PD (2009) - D. Mario Oppus IGS (2009) - Fr. Angelo Callegaro SSP
(2011).
La Pasqua è una rinnovazione, un’elevazione, una
giocondità spirituale (BM, p. 592).
La Pascua es una renovación, una elevación, una
gozada espiritual (BM, p. 592).
Easter is a renewal, an elevation, a spiritual joy
(BM, p. 592).
Giovedì 11 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Stanislao, vescovo e martire
At 5,27-33; Sal 33; Gv 3,31-36
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Ch. Ortensio Petrucci SSP (1941) - Sr. Cesira Morano FSP (1985) Sr. Rosa Marcelli FSP (1987) - Fr. Tito Fabela SSP (1994) - Sr. Saveria Onesi FSP (1996).
Santificherò il tempo pasquale, meditando la risurrezione e l’ascensione di Gesù Cristo al cielo, ed
invocando per mezzo dello Spirito Santo i frutti
della redenzione (BM, p. 592).
Santificaré el tiempo pascual, meditando en la resurrección y ascensión de Jesucristo al cielo, e invocando por medio del Espíritu Santo los frutos de
la redención (BM, p. 592).
I shall sanctify the time of Easter by meditating on
the resurrection and ascension of Jesus Christ to
heaven, and invoking through the Holy Spirit the
fruits of redemption (BM, p. 592).
Venerdì 12 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 5,34-42; Sal 26; Gv 6,1-15
Per le Pastorelle inizia la novena a Gesù Buon Pastore
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1955 FSP a Perugia (Italia) - 1994 FSP a Johannesburg (Sud Africa) e
a Lusaka (Zambia) - 2003 Casa B. Santiago Alberione PD a Concepción
(Cile).
† Ch. Severino Banfo SSP (1942) - Sr. M. Ferdinanda Nova PD (1958) D. Egidio Gnata SSP (1972) - Sr. Mariangela Simoni SJBP (1988) Sr. M. Efrem Passarin PD (1992) - D. Guido Pettinati SSP (1994) Pietro Giulietti ISF (2003) - Pietro Pischedda ISGA (2008) - D. Mario
Oppus IGS (2009).
NEI QUARANTA GIORNI CHE ANCORA RIMANE SULLA TERRA,
Gesù svela grandi misteri, completa la sua opera di
salvatore, compie mirabili prodigi e conferisce poteri
divini. O Gesù, conferma in me una fede viva, operosa, irradiante (VH, q. XIII).
DURANTE LOS CUARENTA DÍAS QUE AÚN PERMANECE
SOBRE LA TIERRA, Jesús revela grandes misterios, lleva
a cumplimiento su obra salvadora, realiza prodigios
admirables y otorga poderes divinos. Jesús, dame fe
viva, dinámica y expansiva (VH, c. XIII).
DURING THE FORTY DAYS WHEN HE STILL REMAINS ON
EARTH, Jesus reveals great mysteries, completes his
work as savior, does stupendous miracles and confers divine powers. O Jesus, make strong in me a
faith that is vivid, active and radiating (VH, q. XIII).
Sabato 13 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Martino I, papa e martire
At 6,1-7; Sal 32; Gv 6,16-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1962 Approvazione della Pia Associazione “Apostolato delle tecniche audiovisive” - 1991 Casa di preghiera PD a Tokyo (Giappone) 1994 FSP a Moscva (Russia).
† Sr. M. Clara Cantamessa PD (1976) - Sr. M. Cesira Nagata PD
(1986) - Sr. Liliana Fava SJBP (1989) - Daniele Pennati ISGA (2007) Valentino Dorazi ISF (2008).
Dopo la sua risurrezione, accompagnandosi con i
due discepoli di Emmaus che erano sconfortati,
Gesù con argomenti scritturali mostrò che il Messia doveva patire, morire, risuscitare (BM, p. 327).
Después de su resurrección, acompañando a los
dos discípulos de Emaús que estaban desanimados,
Jesús con argumentos escriturísticos mostró que el
Mesías debía sufrir, morir y resucitar (BM, p. 327).
After his resurrection, accompanying the two disciples of Emmaus who were downhearted, Jesus
through scriptural arguments showed that the
Messiah had to suffer, die and resurrect (BM, p.
327).
Domenica 14 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
III di Pasqua
At 5,27-32.40-41; Sal 29; Ap 5,11-14; Gv 21,1-19
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1992 FSP a S. Paulo, R. Cavalcante (Brasile).
† Sr. M. Secondina Cavalleris PD (1984) - Mons. Luigi Carli IGS
(1986) - Sr. M. Roberta Di Fulvio PD (1990) - Fr. Dominick Cicconi
SSP (1998) - Sr. M. Pacis Gerbino-Promis FSP (2001) - Fr. Giovanni
Diaco SSP (2001) - Sr. Alessandrina Tartaglia FSP (2003) - Sr. Ernestina Mangiarotti FSP (2006) - Sr. Elvira Amicangioli SJBP (2009) Fr. Eugenio Priante SSP (2012).
Dopo la risurrezione Gesù pensò a noi; pensò alle
tante anime che, travolte dal male, dalle loro tentazioni e passioni, si trovano sulla via della perdizione, e subito dice agli Apostoli: “Ricevete lo Spirito
Santo. A chi rimetterete i peccati, saranno loro rimessi” (FSP55, p. 99).
Después de su resurrección, Jesús pensó en nosotros; pensó en las muchas almas que, arrolladas
por el mal, por las tentaciones y pasiones, están en
el camino de la perdición, y enseguida dice a los
apóstoles: “Recibid el Espíritu Santo. A quienes
perdonéis los pecados, les serán perdonados”
(FSP55, p. 99).
After his resurrection Jesus thought about us. He
thought of so many souls who, overwhelmed by
evil, by temptations and by their passions, find
themselves on the road of perdition, and immediately he says to the Apostles: “Receive the Holy
Spirit. Whose sins you shall forgive, they are forgiven them” (FSP55, p. 99).
Lunedì 15 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 6,8-15; Sal 118; Gv 6,22-29
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 SJBP ad Albano, Casa Madre (Italia).
† Sr. M. Imelde Ontivero PD (1978) - D. Settimio Sirito SSP (1992) Fr. Carmelo Miatto SSP (2002) - Sr. Bridgit Maliakel FSP (2004).
Sia benedetto Gesù, perché pensando a quante debolezze abbiamo commesso, e quanti sono gli uomini che dolorosamente cadono in peccato, ha istituito il sacramento della penitenza (FSP55, p. 99).
Bendito sea Jesús, porque pensando en las muchas
debilidades en que hemos caído, ¡y cuántos son los
hombres que dolorosamente caen en pecado!, has
instituido el sacramento de la penitencia (FSP55,
p. 99).
Blessed are you, Jesus, because while thinking of
so many weaknesses we have committed, and of so
many men who sadly fall into sin, you have instituted the sacrament of penance (FSP55, p. 99).
Martedì 16 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 7,51–8,1; Sal 30; Gv 6,30-35
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1997 SJBP a Vitória (Brasile).
† Fr. Ignazio Rossi SSP (1934) - Sr. Caterina Carbone FSP (1970) - D.
Paolo Marcellino SSP (1978) - Sr. M. Vincenzina Vassallo PD (1981) D. Ottavio Casuscelli IGS (1981) - Mons. Giuseppe Franciolini IGS
(1989) - D. Pietro Borrano SSP (1993) - Sr. Caterina Di Francesco
FSP (1994) - Sr. M. Rosa Tilli FSP (2000) - Sr. Anne Mattapallil FSP
(2002) - Maria de Jesús Moreno ISF (2010).
Gesù consegna agli apostoli il mondo e tutti gli
uomini. Saranno luce e sale del mondo; pescatori
di anime e seminatori; agricoltori e mietitori; costruttori e padri delle anime; pastori e testimoni di
Cristo (BM, pp. 309-310).
Jesús confía a los apóstoles el mundo y todos los
hombres. Serán luz y sal del mundo; pescadores de
almas y sembradores; agricultores y segadores;
constructores y padres de las almas; pastores y testigos de Cristo (BM, pp. 309-310).
Jesus entrusts to the apostles the world and all
men. They will be light and salt for the world; fishers of souls and sowers; farmers and harvesters;
builders and fathers of souls; pastors and witnesses
of Christ (BM, pp. 309-310).
Mercoledì 17 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 8,1-8; Sal 65; Gv 6,35-40
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Emilio Battaglia SSP (1963) - D. Isidoro Selvo SSP (1987) - Sr.
Rosetta Zanchetta FSP (1994) - Sr. M. Bernardina Giaccardo PD
(1997) - Sr. M. Vincenzina Bonvissuto FSP (1999) - Sr. Enrica Vivian
FSP (2003) - D. Bruno Carnaroli IGS (2003) - Sr. M. Dionisia Abbà
PD (2005) - D. Valerio Missori IGS (2010) - Bertilla Ballardin ISF
(2011).
Una mente ben illuminata illumina come una lucerna posta in alto per risplendere a quanti sono
nella casa del Padre (SP, dicembre 1934).
Una mente bien iluminada alumbra como una antorcha puesta en lo alto para resplandecer a cuantos están en la casa del Padre (SP, diciembre 1934).
A mind that is enlightened gives light like a lamp
placed aloft in order to shine on all who are in the
house of the Father (SP, December 1934).
Giovedì 18 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 8,26-40; Sal 65; Gv 6,44-51
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2011 SJBP a Nezahualcoyotl, Colonia Campestre (Messico).
† Sr. Benigna Angelino FSP (1979) - Anastasia Porcu IMSA (1990) D. Rafael Castañeda SSP (1998).
La fede è la radice di ogni santificazione; lo spirito
di fede è il principio della santità (RSP, p. 45).
La fe es la raíz de toda santificación; el espíritu de
fe es el principio de la santidad (RSP, p. 45).
Faith is the root of all sanctification; the spirit of
faith is the beginning of sanctity (RSP, p. 45).
Venerdì 19 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 9,1-20; Sal 116; Gv 6,52-59
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Immacolata Di Marco FSP (1968) - Rosetta Sebastiani ISF
(1993) - D. Ettore Cerato SSP (1995) - D. Sergio Lino IGS (2000) Giuseppe Patruno ISF (2002) - Sr. Santina De Santis FSP (2003) - Sr.
M. del Sacro Cuore Carrara PD (2004) - Marta Manfredini IMSA
(2005) - Vincenzo Giampietro ISF (2009).
Occorre accumulare nel cuore e nello spirito i tesori di sapienza e di grazia da riversare poi sulle
anime con l’apostolato (BM, p. 305).
Es necesario acumular en el corazón y en el espíritu los tesoros de sabiduría y de gracia para derramarlos luego en las almas con el apostolado (BM,
p. 305).
It is necessary to accumulate in our hearts and
spirits the treasures of wisdom and grace to be
poured out afterwards to souls through our apostolate (BM, p. 305).
Sabato 20 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 9,31-42; Sal 115; Gv 6,60-69
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1986 SJBP a Santiago de Chile (Cile).
† D. Attilio Scipioni IGS (1987) - Francesco Melotto ISF (1991) - Sr.
M. Dina Braglia FSP (1992) - D. Salvatore Strazzuso IGS (1997) - Sr.
M. Vincenzina Fea PD (1998) - Sr. M. Elisabetta Roagna FSP (2000) Fr. Maurizio Frola SSP (2001) - D. Walter Pasolini IGS (2004) - Sr.
M. Rosalia Tonin FSP (2005) - Fr. Timothy Tirkey SSP (2009) - Sr. M.
Pacis Cuadra FSP (2011) - Sr. Concetta Belleggia FSP (2012).
Tutto sta qui: vivere Gesù Cristo, Via, Verità e Vita,
e fare la carità del Cristo a quelle popolazioni che
ne sono prive e affamate, dando loro il Cristo totale: Via, Verità e Vita (SP, dicembre 1957, II).
He aquí el punto: vivir de Jesucristo, camino, verdad y vida, y darlo en caridad a las gentes que están privadas y hambrientas de él, presentándoles el
Cristo total: camino, vedad y vida (SP, diciembre
1957, II).
Everything consists in this: to live Jesus Christ
Way, Truth and Life, and to do the charity of Christ
to those peoples who are deprived of it and are
hungry, giving them the whole Christ: Way, Truth
and Life (SP, December 1957, II).
Domenica 21 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
IV di Pasqua. Gesù Buon Pastore
Titolare delle Suore Pastorelle
At 13,14.43-52; Sal 99; Ap 7,9.14-17; Gv 10,27-30
IV sett
a
GIORNATA MONDIALE DI PREGHIERA PER LE VOCAZIONI (50 )
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1994 FSP a Bangkok (Thailandia).
† Ch. Saverio Vanzo SSP (1935) - D. Michele Vitale IGS (1996) - Lina
Crema ISF (2010).
Avere santi pastori di anime è il più grande bene
della Chiesa e delle anime stesse. Il pastore è santo
nella misura in cui imita Gesù Cristo che ha detto:
“Io sono il buon pastore” (Prediche alle Suore Pastorelle, III, p. 77).
Tener pastores santos es el bien más grande de la
Iglesia y también de las almas. El pastor es santo
en cuanto imita a Jesucristo, que dijo: “Yo soy el
buen pastor” (Predicación a las Pastorcitas, III, p.
77).
To have holy pastors of souls is the greatest good of
the Church and of souls themselves. The pastor is
holy in the measure that he imitates Jesus Christ
who has said: “I am the good shepherd” (Prediche
alle Suore Pastorelle, III, p. 77).
Lunedì 22 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 11,1-18; Sal 41 e 42; Gv 10,1-10
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 Approvazione della “Pia Unione delle Famiglie Cristiane”.
† Sr. Myriam Cerina FSP (1978) - Cesira Lovato IMSA (1992) - Fr.
Arturo Bolaños SSP (1999) - Sr. M. Cristina Foligno FSP (2011).
Il sacerdote deve trattare con Dio le cause degli
uomini, e trattare con gli uomini la causa di Dio. È
un intermediario, come Gesù Cristo (RSP, p. 559).
El sacerdote debe tratar con Dios las causas de los
hombres, y tratar con los hombres la causa de
Dios. Es un intermediario, como Jesucristo (RSP,
p. 559).
The priest must deal with God the affairs of men,
and deal with men the affairs of God. He is an intermediary, like Jesus Christ (RSP, p. 559).
Martedì 23 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giorgio, martire
S. Adalberto, vescovo e martire
At 11,19-26; Sal 86; Gv 10,22-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Renato Mencarini ISF (1988) - Fr. Giovanni Moretto SSP (1999) Sr. M. Alessandra Tavella PD (2002) - D. Carmine Caputo SSP (2002)
- Sr. M. Gabriella Bartolotta FSP (2007) - Sr. Maria Luisa Benigni
FSP (2009).
Per quanto passino i tempi e per quanto progrediscano gli studi, Gesù rimane sempre il Maestro unico, infallibile (Vademecum, 237).
Aunque pasen los tiempos y progresen los estudios,
Jesús sigue siendo siempre el Maestro único, infalible (Vademecum, 237).
Even if all time passes and even if science continues to progress, Jesus always remains as the only
and infallible Master (Vademecum, 237).
Mercoledì 24 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Fedele da Sigmaringen, sacerdote e martire
At 12,24–13,5; Sal 66; Gv 12,44-50
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 FSP a Bogotá (Colombia) - 1951 PD presso SSP a Tokyo, Wakaba (Giappone) - 1994 FSP a Lagos (Nigeria).
† Fr. Paolo Yamano SSP (1982) - Sr. M. Fiorella Portale PD (1990) D. Pio Bertino SSP (1994) - Sr. Paula M. Simoes FSP (1999) - Sr.
Modesta Cane FSP (2006).
La speranza ci ispira una generosa operosità: vivi
desideri del paradiso, ardore nella preghiera, energia nel lavoro, sicurezza che Dio è con i suoi servi
fedeli (BM, p. 202).
La esperanza nos inspira una generosa operosidad:
vivos deseos del paraíso, ardor en la oración, energía en el trabajo, seguridad de que Dios está con
sus siervos fieles (BM, p. 202).
Hope inspires in us a generous laboriousness:
lively desire for paradise, ardor in prayer, energy
in work, sureness that God is with his faithful servants (BM, p. 202).
Giovedì 25 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Marco, evangelista
1Pt 5,5-14; Sal 88; Mc 16,15-20
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Maddalena Guido PD (1975) - Sr. M. Emma Paruzzo PD
(2000) - Sr. M. Caterina Tosone FSP (2005) - Sr. Agostina De Luca
SJBP (2011).
Il cristiano rimane tranquillo in mezzo alle pene;
non si piega né a destra né a sinistra, ma continua
il suo cammino verso il cielo (BM, p. 224).
El cristiano permanece tranquilo en medio a las
penas; no se desvía ni a derecha ni a izquierda, sino que continúa su camino hacia el cielo (BM, p.
224).
The Christian remains at peace in the midst of his
pains; he does not bend to the right or to the left,
but continues his journey toward heaven (BM, p.
224).
Venerdì 26 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 13,26-33; Sal 2; Gv 14,1-6
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Ch. Stefano Bernardi SSP (1931) - D. Francesco Santacaterina SSP
(1941) - D. Vincenzo Testi SSP (1978) - Sr. M. Paola Morbini FSP
(1983) - Sr. Emerenziana Costa FSP (1988) - D. Ernesto Luchino SSP
(1993) - Sr. M. Cleofe Piscitello PD (1996) - Sr. M. Santina Ferreyra
PD (1997) - Fr. Giulio Dell’Arciprete SSP (2002) - D. Francesco Mirti
SSP (2006) - Sr. M. Loreta Gioacchini FSP (2007).
GESÙ STABILISCE PIETRO SUO VICARIO VISIBILE; gli affida tutti i fedeli e pastori; lo rende infallibile nell’insegnare; gli dà autorità nel servizio, carità nel santificare; gli consegna le chiavi del regno dei cieli. Io
credo che Pietro è per me via, verità e vita in Cristo
(VH, q. XIV).
JESÚS DESIGNA A PEDRO SU REPRESENTANTE VISIBLE y
le confía todos los fieles y pastores; le concede infalibilidad en su enseñanza; le da autoridad en el
servicio, y amor para santificar; le entrega las llaves
del reino de los cielos. Yo creo que Pedro es para mí
camino, verdad y vida en Cristo (VH, c. XIV).
JESUS MAKES PETER HIS VISIBLE VICAR; he entrusts to
him all the faithful and their shepherds; he makes
him infallible in his teaching; he gives him authority in service, charity in sanctifying; he entrusts to
him the keys of the kingdom of heaven. I believe that
Peter is for me way, truth and life in Christ (VH, q.
XIV).
Sabato 27 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 13,44-52; Sal 97; Gv 14,7-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2003 Don Giacomo Alberione, fondatore della Famiglia Paolina, è
proclamato Beato - 2003 SJBP a Serrano (Argentina).
† D. Pancrazio Demarie SSP (1954) - Fr. Salvatore Fabio SSP (1954)
- Pietro Deplano ISF (1991) - Salvatore D’Aprile ISF (2005) - Sr. Angela Cavalli FSP (2009) - Luigi Cocci ISF (2011) - Sr. Giovanna Ballini FSP (2012).
Siamo fondati sulla Chiesa e sul vicario di Gesù
Cristo e questa convinzione ispira sicurezza, letizia, coraggio (UPS, I, 374).
Estamos fundados sobre la Iglesia y sobre el vicario de Jesucristo, y tal convencimiento inspira seguridad, alegría, valor (UPS, I, 374).
We are founded on the Church and on the vicar of
Jesus Christ and this conviction inspires certainty,
joy and courage (UPS, I, 374).
Domenica 28 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
V di Pasqua
At 14,21-27; Sal 144; Ap 21,1-5; Gv 13,31-35
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1994 FSP a Santiago de los Caballeros (Rep. Dominicana).
† D. Vincenzo Mancardi SSP (1973) - Sr. Margherita Boetti FSP
(1979) - D. Luigi Ranieri SSP (1982) - D. Angelo Noto IGS (1988) - D.
Sergio Costamagna SSP (1993) - Sr. Ester Innocenti FSP (2003) - D.
Giovanni Turco SSP (2007) - Sr. M. Agape Saccone PD (2008) - D.
Ennio Ori IGS (2009) - Amelia Aguirre IMSA (2009) - Sr. Cristina
Pieri FSP (2010).
Gesù, prima di dare a san Pietro la triplice e piena
potestà di amministrare, governare e giudicare, e
prima di dargli le chiavi del regno dei cieli, volle da
lui una triplice dichiarazione d’amore (LS 138).
Jesús, antes de conceder a san Pedro el triple poder y la plena potestad de administrar, gobernar y
juzgar, y antes de darle el poder de las llaves del
reino, quiso que le hiciera una triple profesión de
amor (LS 138).
Before giving to saint Peter the threefold and full
power to administer, govern and judge, and before
giving him the keys of the kingdom of heaven, Jesus wanted from him a threefold declaration of
love (LS 138).
Lunedì 29 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Caterina da Siena,
vergine e dottore della Chiesa
Patrona d’Italia e d’Europa (fuori d’Europa: memoria)
1Gv 1,5–2,2; Sal 102; Mt 11,25-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1946 PD a Czestochowa (Polonia).
† Sr. M. Carmelina Chillura FSP (1981) - D. Andrea Ferrero SSP (1985)
- Fr. Dante Colarieti SSP (1995) - Sr. Claudina Moccia FSP (2000) Sr. Prassede Milan FSP (2000) - Sr. M. Agnese Gaibotti FSP (2002) Giuseppe Ursini ISF (2006) - Sr. Redenta Commentucci FSP (2007) Sr. Cecilia Cazzato FSP (2009) - Federico Lebani ISF (2010) - Fr.
Mario Palmi SSP (2011) - Sr. Franceschina Terriaca FSP (2012) Jose Parangalan Jr. ISF (2012).
I discorsi del Papa non sono discorsi da paragonarsi a quelli di certi conferenzieri o capi di partito, né discorsi ispirati alla demagogia. Il Papa sta
mediatore fra Cristo e gli uomini, prende da Cristo
la verità e la comunica agli uomini (FSP55, p. 179).
Los discursos del Papa no pueden compararse con
los de ciertos conferenciantes o jefes de partido, ni
con discursos inspirados en la demagogia. El Papa
está de mediador entre Cristo y los hombres, toma
de Cristo la verdad y la comunica a los hombres
(FSP55, p. 179).
The discourses of the Pope are not discourses to be
compared to those of certain lecturers or heads of
political parties, neither are they discourses in the
style of a demagogue. The Pope is a mediator between Christ and men. He takes the truth from
Christ and communicates it to men (FSP55, p.
179).
Martedì 30 Aprile
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Pio V, papa
At 14,19-28; Sal 144; Gv 14,27-31
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 SSP a Bogotá (Colombia) - 1967 FSP a Concepción (Cile) 1974 SJBP a Quezon City (Filippine).
† Sr. M. Tecla Cutrini FSP (1960) - D. Ugo Antonucci IGS (1991) - Sr.
M. Salvina Pipus FSP (2008) - Maria Viviano ISF (2012).
Chi legge o ascolta le dottrine contrarie alla Chiesa
cattolica; chi dissente dal Papa, o appena lo considera per il suo valore umano; chi trascura l’istruzione religiosa, non può piacere al cuore di Gesù
(BM, p. 347).
Quien lee o escucha las doctrinas contrarias a la
Iglesia católica; quien disiente del Papa, o apenas
le considera por su valor humano; quien descuida
la instrucción religiosa, no puede agradar al corazón de Jesús (BM, p. 347).
One who reads or listens to doctrines contrary to
the Catholic Church; one who dissents from the
Pope, or just considers him for his human value;
one who neglects religious instruction, cannot be
pleasing to the heart of Jesus (BM, p. 347).
Mercoledì 1 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giuseppe Lavoratore
At 15,1-6; Sal 121; Gv 15,1-8
___________________________________________________________
* 1956 FSP a El Hatillo (Venezuela) e ad Arezzo (Italia) - 1973 Casa
degli Istituti “Gesù Sacerdote” e “Santa Famiglia” a Roma (Italia) 1977 SSP a Kochi (India) - 1985 FSP a Charleston (USA) - 1992 PD a
Busan (Corea) - 1993 PD presso SJ a Hiroshima (Giappone) - 1994
FSP a Singapore.
† Angela Losito ISF (1994) - Alfred Edlmair ISGA (1998) - D. Pasquale Casillo SSP (2001) - Sr. M. Gabriella Muñoz FSP (2008) - Sr. Maurizia Sartorato FSP (2009).
INTENZIONE MENSILE
Per le Suore Apostoline: perché sull’esempio della Vergine, che “con fede assaporò i frutti della risurrezione
di Gesù e, custodendo ogni ricordo nel suo cuore, lo
trasmise ai Dodici”, educhino i giovani “ad abbandonarsi nelle mani di un amore che si sperimenta sempre più grande perché ha la sua origine in Dio” (Porta
fidei, 7 e 13).
INTENCIÓN MENSUAL
Por las Hermanas Apostolinas: para que a ejemplo de
la Virgen, que “con fe saboreó los frutos de la resurrección de Jesús y, guardando todos los recuerdos en
su corazón, los transmitió a los Doce”, eduquen a los
jóvenes “a abandonarse en las manos de un amor que
se experimenta siempre como más grande porque tiene su origen en Dios” (Porta fídei, 7 y 13).
INTENTION OF THE MONTH
For the Apostoline Sisters: so that following the example of the Virgin, who “with faith savoured the fruits of
the resurrection of Jesus and, keeping every remembrance in her heart, transmitted it to the Twelve,” they
may educate the young “to abandon themselves in the
hands of a love that is experienced as ever more great
because it comes from God” (Porta fidei, 7 and 13).
Giovedì 2 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Atanasio,
vescovo e dottore della Chiesa
At 15,7-21; Sal 95; Gv 15,9-11
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1950 Arrivo PD in Giappone, Fukuoka - 1987 FSP a Buenos Aires,
Fray Justo (Argentina) - 1994 SSP a Madrid, Resina (Spagna).
† Sr. M. Silvestrina Rustico PD (1946) - Sr. Elena Montemezzo FSP
(1983) - Colomba Pennesi ISF (1997) - Dorothy Kopcho IMSA (1997)
- Antoni Szulcek ISGA (1999) - Sr. M. Lourdes Rodríguez PD (2000) Aurelio Bellavista ISF (2004).
Maria ebbe un amore ardentissimo per il regno di
Gesù Cristo e la sua dilatazione sulla terra. Le sue
preghiere erano per Pietro e per i dodici; viveva
per la Chiesa e la portava nel suo cuore (BM, p.
391).
María tuvo un amor ardentísimo por el reino de Jesucristo y su dilatación en la tierra. Sus oraciones
eran por Pedro y por los doce; vivía por la Iglesia y
la llevaba en su corazón (BM, p. 391).
Mary had a most ardent love for the kingdom of Jesus Christ and its expansion on earth. Her prayers
were for Peter and the twelve. She lived for the
Church and carried it in her heart (BM, p. 391).
Venerdì 3 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa dei Ss. Filippo e Giacomo, apostoli
1Cor 15,1-8; Sal 18; Gv 14,6-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Giuseppe Ronconi SSP (2006).
L’unione dei fedeli e dei pastori al vicario di Gesù
Cristo è la nota distintiva del vero cristiano. Chi è
col Papa è con Gesù Cristo (Alla sorgente, p. 52).
La unión de los fieles y de los pastores al vicario de
Jesucristo es la nota distintiva del verdadero cristiano. Quien está con el Papa está con Jesucristo
(Alla sorgente, p. 52).
The unity of the faithful and of the pastors with the
vicar of Jesus Christ is the characteristic note of
the true Christian. One who is with the Pope is
with Jesus Christ (Alla sorgente, p. 52).
Sabato 4 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 16,1-10; Sal 99; Gv 15,18-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Giacomina Adriano PD (1967) - Sr. Bertilla Lorenzi FSP
(1991) - Sr. M. Emanuela Sauro FSP (1998) - Sr. M. Elisa Baggio PD
(2008) - Maria José Raposo IMSA (2008) - Sr. Leontina Facchiano
FSP (2009) - Sr. Letizia Turra SJBP (2011).
Ai ministri della Chiesa, come ai singoli fedeli, Maria dona sempre il medesimo consiglio, l’unico che
il Vangelo registra come uscito dalle sue labbra,
ma che basta per la vita e per l’apostolato: “Fate
tutto quello che vi dirà” (RdA 265).
A los ministros de la Iglesia, como a cada uno de
los fieles, María da siempre el mismo consejo, el
único que el evangelio registra como salido de sus
labios, pero que basta para la vida y para el apostolado: “Haced cuanto él os diga” (RdA 265).
To the ministers of the Church, as to each individual believer, Mary always gives the same advice,
the only one that the Gospel records as coming
from her lips, but which is enough for life and for
the apostolate: “Do all that he will say to you” (RdA
265).
Domenica 5 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
VI di Pasqua
At 15,1-2.22-29; Sal 66; Ap 21,10-14.22-23; Gv 14,23-29
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 Casa DM PD a Cinisello Balsamo (Italia) - 1959 FSP a Kaohsiung
(Taiwan).
† Sr. Paulina Campos FSP (1964) - Sr. Imelda Bianchi FSP (1987) Fr. Vincenzo Tommasini SSP (1994) - Sr. M. Pasqualina Giaccardi
PD (1998) - D. Lorenzo Rossato IGS (2004) - Sr. M. Paola Bergadano
FSP (2008) - Luigia Pendinelli ISF (2008) - Sr. Gisella Codias FSP
(2011) - D. Angelo Maria Cuozzo IGS (2012).
Apostolo è colui che porta Dio nella sua anima e lo
irradia attorno a sé (UPS, IV, 277).
Apóstol es quien lleva a Dios en la propia alma y lo
irradia a su alrededor (UPS, IV, 277).
Apostle is the person who carries God in his soul
and radiates him around himself (UPS, IV, 277).
Lunedì 6 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 16,11-15; Sal 149; Gv 15,26–16,4
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1904 A Benevello (Italia) nasce Maggiorino Vigolungo - 1948 Casa
Madre PD ad Alba (Italia) - 1963 FSP a Medellín (Colombia) - 1981
Oasis D. Alberione PD ad Antipolo (Filippine).
† Sr. Innocenza Bottaro PD (1945) - Sr. M. Monica Battajello PD
(1976) - Mons. Luigi Liverzani IGS (1995) - Sr. M. Dominika Gonciarz PD (2008) - Sr. Maria Grazia Mannini FSP (2009) - Fr. Paolino
Camparmò SSP (2010) - Sr. M. Raffaella Magsarili FSP (2011) - Sr.
Innocenza Turra SJBP (2012).
Maria assiste, illumina, conforta i sacerdoti; ne
rende fecondo l’apostolato; dà ad essi il più grande
soccorso e la maggiore consolazione (RdA 228).
María asiste, ilumina y conforta a los sacerdotes;
hace fecundo su apostolado; les da la mayor ayuda
y el más grande consuelo (RdA 228).
Mary assists, enlightens and comforts the priests;
she makes their apostolate fruitful; she gives to
them the greatest help and the greatest consolation
(RdA 228).
Martedì 7 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 16,22-34; Sal 137; Gv 16,5-11
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Matteo Cattazzo SSP (2001) - Michele Miraglia ISF (2004) - Sr.
M. Chiara Sergi FSP (2005) - D. Ivo Pazzaglini SSP (2007) - Francesco Accossu ISF (2007) - Fr. Marion Santoro SSP (2009) - Assunta
Atzori ISF (2010) - D. Francesco Dattilo IGS (2011) - Sr. Assunta
Bassi FSP (2012) - Sr. M. Danila Ferrante FSP (2012).
Chi deve predicare agli altri, o con la parola o con
lo scritto, deve farsi voce o altoparlante del Papa
(FSP55, p. 176).
Quien debe predicar a los otros, o con la palabra o
con el escrito, ha de hacerse voz o altavoz del Papa
(FSP55, p. 176).
One who must preach to others, whether through
word or through something written, must make
himself the voice or loudspeaker of the Pope
(FSP55, p. 176).
Mercoledì 8 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 17,15.22–18,1; Sal 148; Gv 16,12-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1959 FSP a Lubumbashi (Congo) - 2010 Casa e Centro Ap. Lit. PD a
Goa (India).
† Sr. Rita Credico FSP (2009) - Prima Juntilla IMSA (2009) - Sr. M.
Elisabetta Ragoso PD (2011).
La Vergine-Apostola è modello a tutti coloro che
esercitano una qualche attività di zelo, per la sua
purezza, la sua fortezza, il suo zelo (RdA 241).
La Virgen-Apóstol es modelo para cuantos ejercen
cualquiera actividad de celo, por su pureza, su fortaleza, su celo (RdA 241).
The Virgin-Apostle is the model of all those who
exercise some kind of activity out of zeal, due to
her purity, her fortitude and her zeal (RdA 241).
Giovedì 9 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 18,1-8; Sal 97; Gv 16,16-20
In alcuni Paesi: SOLENNITÀ DELL’ASCENSIONE DEL SIGNORE
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Domenico Nuccio ISF (1995) - Maria Onesto ISF (1995) - Sr. Alberta Scalet SJBP (2004) - M. Guadalupe G. de Montauriol ISF (2010).
“Seguivano Gesù molte donne…”. Queste istintivamente dovevano raggrupparsi attorno a Maria, come i dodici ed i discepoli attorno a Gesù. Ella era
come un tratto di unione tra quelle donne e Gesù;
le iniziava al sublime messaggio evangelico; era la
prima ad ascoltarlo e a servirlo (BM, p. 382).
“Seguían a Jesús muchas mujeres…”. Éstas instintivamente debían agruparse en torno a María, como los doce y los discípulos alrededor de Jesús.
Ella era como un eslabón entre aquellas mujeres y
Jesús; las iniciaba en el sublime mensaje evangélico; era la primera en escucharlo y en servirlo (BM,
p. 382).
“Many women followed Jesus…”. They instinctively
had to gather themselves around Mary, as the
twelve and the disciples around Jesus. She was like
a stretch of union between those women and Jesus;
she initiated them to the sublime message of the
Gospel; she was the first to hear him and to serve
him (BM, p. 382).
Venerdì 10 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 18,9-18; Sal 46; Gv 16,20-23
Inizia la novena di Pentecoste nei Paesi dove l’Ascensione si è
celebrata ieri.
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1930 FSP a Novara (Italia) - 1944 SSP a Canfield (USA) - 1967 FSP
a Rio Piedras (Portorico) - 1986 SJBP a Salta (Argentina) - 1998 FSP
a Koyang (Corea).
† D. Ilario Formento SSP (1934) - Olimpia Colombo IMSA (1968) Fr. Daniele Parisella SSP (1979) - Sr. M. Angela Brigo FSP (1984) Sr. M. Germana Lazzarotto PD (1997) - D. Edoardo Molina IGS (2005).
I Paolini e tutte le istituzioni religiose femminili
hanno vita, ministero, apostolato, opere così legate
a Maria, che si può dire: “Il loro progresso procede
secondo la loro pietà mariana” (RdA 277).
Los paulinos y todas las instituciones religiosas femeninas tienen vida, ministerio, apostolado y obras
tan conectados a María, que puede decirse: “Su
progreso procede según su piedad mariana” (RdA
277).
The Paulines and all the female religious institutions have their life, ministry, apostolate and works
so tied up to Mary that it can be said: “Their progress proceeds according to their marian piety”
(RdA 277).
Sabato 11 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 18,23-28; Sal 46; Gv 16,23-28
FESTA DELLA B.V. MARIA REGINA DEGLI APOSTOLI (vedi 18 maggio)
nei Paesi dove la solennità dell’Ascensione si è celebrata giovedì.
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Imelda Marianni FSP (1971) - Sr. M. Gesualda Rota FSP
(1974) - Sr. Brigida Perron FSP (1977) - Aldo Antonelli ISF (1991) Luis Hernán Luna ISF (1999) - D. Lamberto Schiatti SSP (2002) - D.
Manfredo Caroli IGS (2004) - Fr. Luke Bedard SSP (2006) - Sr. M.
Leonzia Manera FSP (2007) - Sr. M. Adalgisa Tozzi PD (2010) - Sr.
Celestina M. Delpogetto FSP (2010) - Maria Sciarratta IMSA (2010).
Sul punto di lasciare la terra, Gesù affidò ai discepoli il ministero della parola: “Andate in tutto il
mondo e predicate il Vangelo ad ogni creatura”. Ed
essi andarono, e la loro voce risuonò in tutta la terra (BM, p. 329).
A punto de dejar la tierra, Jesús confió a los discípulos el ministerio de la palabra: “Id por todo el
mundo y predicad el evangelio a toda criatura”.
Ellos fueron, y su voz resonó en toda la tierra (BM,
p. 329).
On the point of leaving earth, Jesus entrusted to his
disciples the ministry of the word: “Go into the
whole world and preach the Gospel to every creature”. And they went, and their voice resounded in
all the earth (BM, p. 329).
Domenica 12 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità dell’Ascensione del Signore
At 1,1-11; Sal 46; Eb 9,24-28; 10,19-23; Lc 24,46-53
GIORNATA MONDIALE DELLE COMUNICAZIONI SOCIALI (47a)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1971 Casa DM PD a Bangalore (India).
† Sr. Tommasina Simonato FSP (1940) - D. Giovanni Gramaglia SSP
(1981) - Sr. Serafina Milani FSP (1984) - D. Michele Grillo IGS
(1993) - D. Giovanni Chiavarino SSP (1994) - Sr. M. Piera Giarrizzo
FSP (2004) - Fr. Giuseppe Omedei SSP (2011) - Sr. M. Maura Bertozzi PD (2012).
La macchina da stampa, il microfono, lo schermo
sono nostro pulpito; la tipografia, la sala di produzione, di proiezione, di trasmissione è come nostra
chiesa (SP, febbraio 1952).
La máquina de imprenta, el micrófono y la pantalla
son nuestro púlpito; la tipografía, la sala de producción, de proyección o de transmisión son como nuestra iglesia (SP, febrero 1952).
The printing machine, the microphone, the screen
are our pulpit; the printing plant, the production
hall, the projection booth and the broadcasting
studio are like our church (SP, February 1952).
Lunedì 13 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
B.V. Maria di Fátima
At 19,1-8; Sal 67; Gv 16,29-33
III sett
I giorni che seguono sono di preparazione alla venuta dello Spirito
Santo nella Pentecoste e alla festa della B.V. Maria Regina degli
Apostoli.
___________________________________________________________
* 1950 Apertura primo Centro Ap. Lit. PD a Roma (Italia) - 1955 FSP
a Sydney (Australia) - 1980 PD a Kohima (India) - 1982 SSP a Caracas (Venezuela) - 1989 SSP a Lima (Perù) - 1999 SSP a Belo Horizonte (Brasile).
† Sr. Immacolata Satriani FSP (2002) - Sr. Tecla Zilianti FSP (2007) Sr. M. Blanca Sepulveda PD (2011) - Sr. Maria Kadalikattil FSP
(2012).
Vi sia la persuasione che in questi apostolati:
stampa, radio, cinema, televisione, ecc., si richiede
maggior spirito di sacrificio e pietà più profonda.
Occorrono dei santi che ci precedano in queste vie
non ancora battute ed in parte neppure indicate
(SP, novembre 1950).
Tengamos la convicción de que en estos apostolados –prensa, radio, cine, televisión, etc.–, se requiere mayor espíritu de sacrificio y una oración más
profunda. Hacen falta santos que nos precedan en
estos caminos aún sin hollar y, en parte, ni siquiera
trazados (SP, noviembre 1950).
Let there be the conviction that in these apostolates: press, radio, cinema, television, etc., a
greater spirit of sacrifice and a deeper piety are required. There is need for saints who precede us in
these paths that are not yet beaten and in part not
even indicated (SP, November 1950).
Martedì 14 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Mattia, apostolo
At 1,15-17.20-26; Sal 112; Gv 15,9-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1971 FSP a St. Louis (USA).
† Sr. Mary Alfonsa Maliakel FSP (1988) - Sr. M. Addolorata Boffa PD
(1988) - D. Giovanni Chiesa SSP (1990) - Sr. M. Lucia Osorio FSP
(1994) - Sr. M. Fedele Pellizzon FSP (1997) - Maria Sara Leite IMSA
(1997) - Giovanni Patera ISF (2000) - Sr. Raffaella Gravina FSP
(2008) - Fr. Angelo Bruno Baldin SSP (2012) - Sr. M. Yolanda Castro
PD (2012).
L’apostolato divenga l’esercizio della carità. L’apostolato che esercitate è tutto un’opera di misericordia (Requiescite pusillum, II, p. 15).
El apostolado sea ejercicio de amor. El apostolado
que ejercéis es todo él una obra de misericordia
(Requiéscite pusillum, II, p. 15).
Let the apostolate be an exercise of charity. The
apostolate that you do is all a work of mercy (Requiescite pusillum, II, p. 15).
Mercoledì 15 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 20,28-38; Sal 67; Gv 17,11-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1965 SJBP a Imus (Filippine) - 2006 SJBP a Jataí, Goiás (Brasile) 2006 PD a Mangalore (India).
† Sr. M. Marta Altomani PD (1964) - Sr. James Marie Roos FSP
(2001) - Sr. M. Redenta Campana FSP (2005) - Sr. Clara Boff FSP
(2007).
Riparare i peccati commessi con la stampa, il cinema, la radio, la televisione: essi sono i più numerosi, i più gravi, i più scandalosi (SP, novembre
1950).
Debemos reparar los pecados cometidos con la
prensa, el cine, la radio, la televisión, que son los
más numerosos, los más graves, los más escandalosos (SP, noviembre 1950).
Make reparation for the sins committed through
the press, cinema, radio and television: they are the
most numerous, the most serious, the most scandalous (SP, November 1950).
Giovedì 16 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 22,30; 23,6-11; Sal 15; Gv 17,20-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Loreto Mari ISF (1995) - D. Giovanni Carrano IGS (1996) - Fr. Angelico Abrate SSP (1999) - Sr. M. Casta Menoncin PD (2007) - Sr. Paola Macalli FSP (2008) - Sr. M. Amabilis Esposito FSP (2011).
Tra gli apostoli, prima della Pentecoste, c’erano invidie, grettezze. Oh, com’è facile che entrino in
comunità le invidie, le gelosie, le simpatie! (FSP55,
p. 225).
Entre los apóstoles, antes de Pentecostés, había envidias, mezquindades. ¡Oh, cuán fácil es que entren
en la comunidad envidias, celos, simpatías! (FSP55,
p. 225).
Among the apostles, before Pentecost, there were
envies and pettiness. Oh, how easy it is for envies,
jealousies and sympathies to enter communities!
(FSP55, p. 225).
Venerdì 17 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
At 25,13-21; Sal 102; Gv 21,15-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1955 Arrivo PD in Colombia, Bogotá.
† Ann Grubb IMSA (2003) - Giovanni Giove ISF (2004) - D. Giuseppe
Perna IGS (2009).
LO SPIRITO SANTO DISCENDE SU MARIA E GLI APOSTOLI
e li riempie di sapienza, fortezza e zelo. La Chiesa
nasce; apostoli e sacerdoti, in ogni luogo e tempo,
annunciano al mondo la buona novella. Prepara i
cuori, o Maria, e ottieni loro lo Spirito Santo (VH,
qq. XV-XVI).
EL ESPÍRITU SANTO DESCIENDE SOBRE MARÍA Y LOS
APÓSTOLES y los llena de sabiduría, fortaleza y celo.
La Iglesia nace; apóstoles y sacerdotes, en todo tiempo y lugar, anuncian al mundo la buena noticia.
Prepara los corazones, María, y obtén para ellos el
Espíritu Santo (VH, c. XV-XVI).
THE HOLY SPIRIT DESCENDS ON MARY AND THE APOSTLES
and fills them with wisdom, fortitude and zeal. The
Church is born. Apostles and priests, in every place
and time, announce to the world the good news. Prepare the hearts, O Mary, and obtain for them the
Holy Spirit (VH, qq. XV-XVI).
Sabato 18 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della B.V. Maria Regina degli Apostoli
Solennità Titolare delle Suore Apostoline
e del Santuario Regina Apostolorum
Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 PD a Mar del Plata (Argentina).
† Sr. M. Rosita Díez PD (1966) - Sr. Angelina Valsania FSP (1974) D. Marco Grossi SSP (1988) - Fr. Francisco Sierra SSP (1990) - Sr. M.
Palma Rigoni PD (1995) - Piergiorgio Guerreschi ISF (1996) - Sr. M.
Regina Caro FSP (1999) - Sr. Franceschina Colavecchio FSP (2008) Enza Alaimo IMSA (2009) - D. Rui Prates SSP (2010) - Sr. Marcellina
M. Dal Corso FSP (2010).
La Chiesa iniziò il suo apostolato dopo la discesa
dello Spirito Santo invocato per dieci giorni dagli
apostoli con Maria (SP, dicembre 1950).
La Iglesia comenzó su apostolado tras la bajada del
Espíritu Santo invocado durante diez días por los
apóstoles con María (SP, diciembre 1950).
The Church began her apostolate after the descent
of the Holy Spirit invoked for ten days by the apostles with Mary (SP, December 1950).
Domenica 19 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di Pentecoste
At 2,1-11; Sal 103; Rm 8,8-17; Gv 14,15-16.23-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Scolastica Chisari PD (1960) - Sr. M. Ave Garuti FSP (1972) Sr. Giovanna Deidda FSP (1987) - Sr. Dionisia Capecci FSP (1998) Sr. M. Lorenzina Ellena PD (2003) - Sr. M. Rosetta Polloni PD (2006)
- Sr. Lucia Lestuzzi SJBP (2006) - Sr. M. Elisa Comi FSP (2008) Franca Portella IMSA (2009) - Angela Zuppini IMSA (2012) - Isidra
Manzo IMSA (2012).
Nella Pentecoste, gli apostoli ricevettero i sette doni dello Spirito Santo, ma specialmente la scienza
divina, lo zelo per la salvezza delle anime, la fortezza nel predicare Gesù Cristo (BM, p. 425).
En Pentecostés, los apóstoles recibieron los siete
dones del Espíritu Santo, especialmente la ciencia
divina, el celo por la salvación de las almas, la fortaleza en anunciar a Jesucristo (BM, p. 425).
In Pentecost, the apostles received the seven gifts
of the Holy Spirit, but especially divine science,
zeal for the salvation of souls and strength in
preaching Jesus Christ (BM, p. 425).
Lunedì 20 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Bernardino da Siena, sacerdote
Sir 1,1-10; Sal 92; Mc 9,14-29
III sett del Salterio
VII sett T.O. - Vol. III Lit. delle Ore
Lezionario festivo: Anno C
Feriale: Ciclo I (anno dispari)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1955 FSP a Langley (Inghilterra).
† Sr. M. Immacolata Panero PD (1976) - Sr. M. Gisella Mercanti PD
(1998) - D. Maggiorino Testi SSP (2001) - Mario Bonati ISGA (2003) Francesco Calamita ISF (2011) - Gino Barbone ISF (2012).
La presenza di Maria nei primi momenti della
Chiesa fu di grande conforto per gli apostoli e per i
fedeli. Ella non aveva poteri di giurisdizione, ma
godeva un prestigio altissimo per la sua dignità di
madre di Dio, per la sua santità, per le sue sante
parole (RdA 150).
La presencia de María en los primeros momentos
de la Iglesia fue un gran consuelo para los apóstoles y para los fieles. Ella no tenía poder de jurisdicción, pero gozaba de un prestigio altísimo por su
dignidad de madre de Dios, por su santidad, por
sus santas palabras (RdA 150).
The presence of Mary in the first moments of the
Church was of great comfort for the apostles and
for the faithful. She did not have the powers of jurisdiction, but she enjoyed a very high prestige due
to her dignity as mother of God, her sanctity and
her holy words (RdA 150).
Martedì 21 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Cristoforo Magallanes, sacerdote,
e compagni, martiri
Sir 2,1-11; Sal 36; Mc 9,30-37
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 FSP a Davao (Filippine).
† D. Francisco Villena SSP (1983) - Sr. Nair De Bona FSP (1983) Teresa Ugenti ISF (1984) - Sr. M. Pia Crosio FSP (1990) - Sr. M.
Albina Fasolo FSP (2001) - Sr. M. Pierina Vicari FSP (2007) - Sr. M.
Olimpia Tuninetti FSP (2008).
Maria non predicò, ma fu nella bocca di tutti; insegnò a tutti, fece conoscere i misteri fondamentali
(RdA 150).
María no predicó, pero estuvo en la boca de todos;
enseñó a todos, dio a conocer los misterios fundamentales (RdA 150).
Mary did not preach, but she was on the lips of
everybody. She taught everybody and made known
the fundamental mysteries (RdA 150).
Mercoledì 22 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Rita da Cascia, religiosa
Sir 4,11-19; Sal 118; Mc 9,38-40
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1967 FSP a Legazpi (Filippine).
† Sr. M. Giovanna Liverani PD (1974) - Sr. M. Gesuina Baschirotto
PD (1979) - Sr. M. Felicina Belli FSP (1994) - Sr. M. Benedetta
Marigliano PD (1996) - Pietro Monaldi ISF (1998) - D. Alfonso Tsukamoto SSP (2003) - D. Attilio Tempra SSP (2003) - Sr. Costanza
Castagnolo FSP (2006) - Sr. Elena Marsiglia FSP (2008) - Sr. M.
Loredana Vito PD (2009) - Sr. Bernarda Vicario FSP (2010).
Dalla Pentecoste si crearono nuove relazioni fra
Maria e gli apostoli, i sacerdoti, i vescovi, i papi di
ogni tempo. Maria è talmente associata alla propagazione ed alla vita della Chiesa, che questa potrà
sempre contare su di lei (RdA 265).
A partir de Pentecostés se crearon nuevas relaciones entre María y los apóstoles, los sacerdotes, los
obispos, los papas de cualquier tiempo. María está
tan asociada a la propagación y a la vida de la Iglesia, que ésta podrá siempre contar con ella (RdA
265).
Starting from Pentecost new relations were created
between Mary and the apostles, the priests, the
bishops, the popes of every time. Mary is so associated with the propagation and the life of the
Church that the latter will always be able to count
on her (RdA 265).
Giovedì 23 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sir 5,1-8; Sal 1; Mc 9,41-50
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Colomba Crepaldi FSP (1997) - Lina Minerva IMSA (1997) Sr. M. Angela Sanino PD (2000) - Irene Osorio IMSA (2008) - Sr.
Pierina Marras FSP (2009) - Sr. Sylvia George FSP (2011) - Sr.
Teresa Merlo FSP (2011).
La Chiesa vive nel tempo ma si perpetuerà in cielo.
È combattuta e perseguitata, ma sempre vittoriosa.
È madre di tutti, poiché tutti genera alla nuova vita
(BM, pp. 171-172).
La Iglesia vive en el tiempo pero se perpetuará en
el cielo. Es combatida y perseguida, pero siempre
victoriosa. Es madre de todos, pues a todos engendra a la nueva vida (BM, pp. 171-172).
The Church lives in time but she will perpetuate
herself in heaven. She is battled against and persecuted, but is always victorious. She is the mother of
all, as she generates all to a new life (BM, pp. 171172).
Venerdì 24 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sir 6,5-17; Sal 118; Mc 10,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 PD a Catania (Italia) - 1938 PD a Bordighera (Italia) - 1954
SSP a Montréal (Canada) - 1962 Arrivo PD in Irlanda - 1975 Casa e
Centro Ap. Lit. PD a Taguatinga (Brasile) - 1982 Casa Prov. PD a Bangalore (India).
† Fr. Serafino Bertolotti SSP (1979) - Sr. M. Rosa Giardino FSP (1987)
- Sr. M. Silvia Mangiarotti FSP (1999) - Fr. Pietro Pisani SSP (2001) Maria Caforio ISF (2006) - Sr. M. Consilia Spedaliere FSP (2009).
La vita eterna si ha nei sacramenti: il sacerdote ne
è ministro. La radice e il fondamento della salvezza
è la fede: il sacerdote ne è il maestro. L’uomo deve
camminare nella giustizia verso il cielo: il sacerdote è guida (RdA 226).
La vida eterna se obtiene con los sacramentos, cuyo ministro es el sacerdote. La raíz y el fundamento de la salvación es la fe, de la cual es maestro el
sacerdote. El hombre debe caminar en la justicia
hacia el cielo, y el sacerdote es el guía (RdA 226).
Eternal life dwells in the sacraments: the priest is
the minister of them. The root and foundation of
salvation is faith: the priest is its teacher. Man must
walk in justice toward heaven: the priest is a guide
(RdA 226).
Sabato 25 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Beda Venerabile, sacerdote e dottore della Chiesa
S. Gregorio VII, papa
S. Maria Maddalena de’ Pazzi, vergine
Sir 17,1-15; Sal 102; Mc 10,13-16
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 Casa Prov. SSP a S. Paulo (Brasile).
† Sr. Flaminia Di Nezza FSP (1947) - D. Joseph Kolencheril SSP
(1997) - D. Valerio Cascia IGS (1997) - D. Giovanni Basigli IGS (1999) Sr. M. Gesualda Aureli FSP (2004) - Salvatore Iannelli ISF (2004) Sr. M. Rosangela Marazzi FSP (2012).
Lo Spirito Santo talvolta comunica ad anime privilegiate grazie straordinarie. Esse non costituiscono
la santità, né sono necessarie per raggiungerla.
Sono date a vantaggio del prossimo: per maggiormente persuadere, illuminare, incoraggiare al bene
(BM, p. 162).
El Espíritu Santo a veces comunica a ciertas almas
privilegiadas gracias extraordinarias, que no constituyen la santidad, ni son necesarias para alcanzarla. Se conceden en favor del prójimo, para persuadir más, iluminar, incitar al bien (BM, p. 162).
The Holy Spirit sometimes communicates to privileged souls extraordinary graces. They do not constitute sanctity, neither are they necessary to attain
it. They are given for the benefit of our neighbor: to
more greatly persuade, enlighten and encourage
him to what is good (BM, p. 162).
Domenica 26 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità della SS. Trinità
Pr 8,22-31; Sal 8; Rm 5,1-5; Gv 16,12-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 FSP a México (Messico) - 1952 FSP a Monterrey (Messico).
† Ch. Artemio Valenti SSP (1935) - Sr. Crocifissa Benvenuti FSP
(1961) - Sr. M. Agata Rizzo PD (1964) - M. Teresa Alcibar ISF (1989)
- Sr. Angela M. Pavesi FSP (1990) - Sr. M. Virgilia Romanelli FSP
(1991) - Giuseppe Corona ISF (2001) - D. Vincenzo Buongiorno SSP
(2009) - Sr. M. Teresina Melis FSP (2010) - Fr. Mario Celestino Rizzo
SSP (2011).
L’apostolo è un tempio della SS. Trinità, che in lui
è sommamente operante. Egli, al dire di uno scrittore, trasuda Dio da tutti i pori: con le parole, le
opere, le preghiere, i gesti, gli atteggiamenti; in
pubblico ed in privato; da tutto il suo essere (UPS,
IV, 278).
El apóstol es un templo de la SS.ma Trinidad, la
cual actúa sumamente en él. En frase de un escritor, el apóstol transpira a Dios por todos los poros
con sus palabras, obras, oraciones, gestos y actitudes, en público y en privado, en todo su ser (UPS,
IV, 278).
The apostle is a temple of the Most Holy Trinity
which in him operates in a very pronounced degree. He, according to a writer, sweats God from
all his pores: through his words, works, prayers,
gestures, attitudes; in public and in private; from
all his being (UPS, IV, 278).
Lunedì 27 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Agostino di Canterbury, vescovo
Sir 17,24-29; Sal 31; Mc 10,17-27
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1972 FSP a Daegu (Corea) - 1978 Casa Prov. FSP a Tokyo (Giappone).
† D. Giovanni Casuccio IGS (1982) - D. Felice Carosso SSP (1985) Antonio Pigiona ISF (1985) - Sr. M. Flores Marsili FSP (1992) - Sr.
Sabina Meneghelli FSP (1998) - Sr. Vincenzina M. La Pio FSP (2001) Illuminato Dainotto ISF (2001) - Sr. Annunziata Desogus FSP (2002).
San Paolo apostolo praticò la pastorale-missione
esercitata eroicamente in molte nazioni. Per vari
secoli furono i cristiani a cercare il sacerdote; ma
ora, in questo tempo, è necessario che il sacerdote
cerchi i cristiani e i non cristiani (SP, gennaio
1967).
San Pablo apóstol practicó la pastoral-misión ejercida heroicamente en muchas naciones. Durante
muchos siglos fueron los cristianos quienes buscaban al sacerdote; pero ahora, en este tiempo, es
necesario que el sacerdote busque a los cristianos y
a los cristianos (SP, enero 1967).
Saint Paul the apostle practiced the pastoralmission exercised heroically in many nations. For
several centuries the Christians were those who
looked for the priest. But now, in this time, it is
necessary that the priest look for Christians and
non-Christians (SP, January 1967).
Martedì 28 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sir 35,1-15; Sal 49; Mc 10,28-31
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1946 FSP a Rio de Janeiro (Brasile) - 2012 SJBP a Digos, Davao
(Filippine).
† Sr. Sofia Jiménez FSP (1998) - Sr. M. Beatrice Dante PD (2004) Rosanna Paoloni ISF (2007) - Sr. M. Ecclesia Gastaldo PD (2009) - D.
Vincenzo Rossi IGS (2009).
Sulle orme del suo modello e protettore, l’Apostolo
delle genti, l’apostolo dell’edizione deve avere un
cuore grande che abbracci tutto il mondo, una attività instancabile, eroica per guidare le anime a Dio
e dare Dio alle anime (L’Apostolato dell’Edizione,
37).
El apóstol de la edición, siguiendo las huellas de su
modelo y protector, el Apóstol de las gentes, debe
tener un corazón grande que abrace a todo el
mundo, una actividad incansable, heroica para
guiar las almas a Dios y dar Dios a las almas (El
apostolado de la edición, 37).
Following the steps of his model and protector, the
Apostle of the Gentiles, the apostle of the editions
must have a big heart that embraces the whole
world, a tireless and heroic activity to guide souls
to God and to give God to souls (The Publishing
Apostolate, 37).
Mercoledì 29 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sir 36,1-2.5-6.13-19; Sal 78; Mc 10,32-45
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1978 Casa Prov. FSP a Pasay City (Filippine) - 1991 SSP a Cebu
(Filippine) - 1996 SSP a Brisbane (Australia).
† Sr. Gemma Magno FSP (1945) - D. Adolfo Lotta IGS (1998) - Sr.
Verónica Glassmann FSP (2008) - Elvira Targa IMSA (2008).
La cura delle vocazioni e l’amore all’apostolato
molto contribuiscono ad una vita pia, ad una convivenza caritatevole, alla serenità di spirito (SP, luglio 1949, II).
El cuidado de las vocaciones y el amor al apostolado contribuyen mucho a una vida fervorosa, a una
convivencia amable, a la serenidad de espíritu (SP,
julio 1949, II).
The care of vocations and love for the apostolate
contribute much to a holy life, to a living together in
charity, and to spiritual serenity (SP, July 1949, II).
Giovedì 30 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sir 42,15-25; Sal 32; Mc 10,46-52
In alcuni Paesi: SOLENNITÀ DEL SS. CORPO E SANGUE DI CRISTO
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1998 PD presso Obispado di Comodoro Rivadavia (Argentina).
† Sr. Lorenzina Ligari FSP (1935) - Sr. M. Alessandrina Migliardi
FSP (1973) - D. Aldo Varaldo SSP (1997) - Sr. M. Pacis Ferrero PD
(2000) - Sr. M. Veritas Grau FSP (2004) - Sr. M. Amalia Bertolusso
PD (2007) - Maria Ascanio IMSA (2009) - Anna Maria Cocci ISF
(2009).
La predicazione è assai più efficace quando si unisce alla carità. La beneficenza inclina l’animo degli
uditori ad accettare l’insegnamento della parola.
Gesù per guarire le anime sanava i corpi (BM, p.
328).
La predicación es mucho más eficaz cuando va
unida a la caridad. La beneficencia inclina el ánimo de los oyentes a aceptar la enseñanza de la palabra. Jesús para curar las almas sanaba los cuerpos (BM, p. 328).
Preaching is much more effective when it is accompanied by charity. Beneficence inclines the
spirit of the hearers to accept the teaching of the
word. In order to heal souls, Jesus healed bodies
(BM, p. 328).
Venerdì 31 Maggio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Visitazione della B.V. Maria
Sof 3,14-17 oppure Rm 12,9-16; Sal Is 12,2-6; Lc 1,39-56
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 FSP a Taipei (Taiwan) - 1960 Centro Ap. Lit. PD a Manila (Filippine) - 1961 Casa Prov. SSP a Tokyo (Giappone) - 1973 SSP a Los
Angeles (USA) - 1974 PD ad Auckland (Nuova Zelanda) - 1991 Casa
DM PD a Quito (Ecuador).
† Sr. M. Margherita Imparato PD (1963) - Sr. M. Luisa Laurenti FSP
(1967) - Sr. M. Vittorina Vellone PD (1976) - D. Giovanni Ev. Robaldo
SSP (1977) - Sr. M. Nives Ferrari FSP (1998) - Sr. Pierina Columbro
FSP (1999) - D. Angelo Bellanzon SSP (2003) - Raimondo Orrù ISF
(2003) - D. Andrea Damino SSP (2012).
Bella opera di carità compì la SS. Vergine verso la
parente Elisabetta: andò frettolosamente, portò
tante benedizioni in quella casa, vi si fermò per
prestarvi umili e affettuosi servizi. Là sciolse a Dio
il canto dell’umiltà e della riconoscenza: il Magnificat (BM, pp. 367-368).
Hermosa obra de caridad la que hizo la SS.ma
Virgen con su pariente Isabel: fue presurosamente,
llevó abundantes bendiciones a aquella casa, se detuvo para prestar humildes y afectuosos servicios.
Allí dirigió a Dios el canto de la humildad y del reconocimiento: el Magníficat (BM, pp. 367-368).
An admirable work of charity did the holy Virgin
do for her relative Elizabeth: she went in haste and
brought so many blessings to her house, she stayed
there to lend humble and loving services. It’s there
that she let loose to God her song of humility and
thanksgiving: the Magnificat (BM, pp. 367-368).
Sabato 1 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Giustino, martire
Sir 51,12-20; Sal 18; Mc 11,27-33
___________________________________________________________
* 1949 FSP a Manizales (Colombia) - 1955 FSP a Roma, Castro Pretorio (Italia) - 1977 SJBP a Tanza, Cavite (Filippine) - 1992 Casa
Sacerdotale PD a Balwyn (Australia) - 1998 SJBP a Lingayen (Filippine) - 2000 SJBP a Puerta Princesa (Filippine) - 2002 Clergy Home
PD a Mumbai (India) - 2003 SJBP a Imus, Juniorate (Filippine).
† Sr. M. Spes Marengo PD (1958) - Sr. Giuditta Pagliana FSP (1995) D. Stefano Lamera SSP (1997) - D. Girolamo Sgambetterra IGS
(1999) - Sr. Rosalia Ciccarello FSP (2002) - Sr. M. Giovanna Grandi
FSP (2003) - Sr. M. Fiorentina Ceccon PD (2006) - Sr. M. Alfonsina
Anzalone FSP (2006) - D. Estanislao Conde SSP (2008) - Sr. M. Celsa
Taricco PD (2008).
INTENZIONE MENSILE
Per le Suore Pastorelle: perché, in comunione con i
Pastori, si adoperino “per aiutare tutti i credenti in
Cristo a rendere più consapevole e a rinvigorire la
loro adesione al Vangelo, soprattutto in un momento di profondo cambiamento come quello che l’umanità sta vivendo” (Porta fidei, 8).
INTENCIÓN MENSUAL
Por las Hermanas Pastorcitas: para que, en comunión con los Pastores, se esfuercen “por ayudar a
todos los creyentes en Cristo a que su adhesión al
Evangelio sea más consciente y vigorosa, sobre todo en un momento de profundo cambio como el
que la humanidad está viviendo” (Porta fídei, 8).
INTENTION OF THE MONTH
For the Good Shepherd Sisters: so that in union with
the Pastors, they may try their best “to help all the
believers in Christ to make more conscious and invigorate their adhesion to the Gospel, above all in a
moment of profound change like the one mankind
is living through” (Porta fidei, 8).
Domenica 2 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità del SS. Corpo e Sangue di Cristo
Gen 14,18-20; Sal 109; 1Cor 11,23-26; Lc 9,11-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1991 FSP a Ahmedabad (India).
† Sr. M. Eufrosina Luzzi PD (1945) - D. Basilio Enrici SSP (1955) Sr. Luciana Negro FSP (1972) - Sr. M. Carmine Lancellotti FSP
(1976) - D. Pasquale M. Di Filippo IGS (1995) - Sr. M. Assunta Asolan
PD (1999) - D. Fedele Pasquero SSP (2001) - Sr. Gemma Nazzari
SJBP (2002) - Sr. Giovannina Boffa FSP (2004) - D. Alfonso Tisi IGS
(2005) - Sr. M. Adelaide Carandina FSP (2011).
Quanto meglio si partecipa alla Messa, quanto più
fervorosamente si fanno le adorazioni, il pane eucaristico nutre e viene ad essere la sostanza della
nostra vita spirituale (APD, App. 117).
Cuanto mejor se participa en la misa, cuanto más
fervorosamente se hacen las adoraciones, tanto
más el pan eucarístico nutre y viene a ser la sustancia de nuestra vida espiritual (APD, Ap. 117).
The better one participates in the Mass, the more
fervently are made the hours of adoration, the eucharistic bread nourishes and becomes the substance of our spiritual life (APD, App. 117).
Lunedì 3 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Carlo Lwanga e compagni, martiri
Tb 1,3; 2,1-8; Sal 111; Mc 12,1-12
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 Arrivo PD in Portogallo - 1981 Casa DM PD ad Albano (Italia).
† Sr. Valeria Onesi FSP (1944) - Sr. Alfonsina Coraglia FSP (1986) Sr. M. Leonia Molteni FSP (2008) - Sr. M. Rosalba Barbieri FSP
(2009) - Sr. M. Adeodata Noguchi FSP (2011) - Fr. Eusebio Navarro
Navarro SSP (2012) - D. Sebastian Karamvelil SSP (2012).
DUE SONO LE VIE. Una è larga e facile, ma conduce
alla perdizione; l’altra è stretta, ma porta alla salvezza. Coloro che sono saggi si sforzano di entrare per
la porta stretta. Ti ringrazio, Maestro divino, per
avermi illuminato. Voglio seguire la via della vita
(VH, q. XVII).
DOS SON LOS CAMINOS. Uno es espacioso y fácil, pero
lleva a la perdición; el otro es estrecho, pero conduce
a la salvación; los que son sabios de veras se esfuerzan en entrar por la puerta estrecha. Te doy gracias,
Maestro divino, por haberme iluminado. Quiero seguir el camino de la vida (VH, c. XVII).
TWO ARE THE ROADS. One is wide and easy, but leads
to perdition; the other is narrow, but leads to salvation. Those who are wise strive to enter through the
narrow door. I thank you, O divine Master, for having enlightened me. I want to follow the way of life
(VH, q. XVII).
Martedì 4 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Tb 2,9-14; Sal 111; Mc 12,13-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Immacolata Arioni FSP (1969) - Michela Cabiddu ISF (1976) D. Tomás Clímaco SSP (1997) - Sr. M. Rosa Cappelletti FSP (2000) Gabriella Bruno ISF (2011).
Io sono cittadino del cielo; qui mi trovo temporaneamente, come in esilio; viaggio verso il paradiso
(BM, p. 81).
Soy ciudadano del cielo; estoy aquí temporalmente, como desterrado; viajo hacia el paraíso (BM, p.
81).
I am a citizen of heaven; here I find myself temporarily, as in exile; I am journeying to paradise (BM,
p. 81).
Mercoledì 5 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Bonifacio, vescovo e martire
Tb 3,1-11.16-17; Sal 24; Mc 12,18-27
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Nazarena Morando FSP (1984) - D. Franco Testi SSP (1991) Sr. M. Massenzia Ianucci PD (1992) - Sr. Matelda Maurina FSP (1995)
- Fr. Bernardino Ruffoli SSP (1995) - D. Imerio Moscardo SSP (2007)
- Rosa D’Agostino ISF (2008) - Sr. M. Pauline Mendes PD (2010).
La salvezza o la dannazione dipendono da me. Sono libero di prendere l’una o l’altra via, ma non è
in mano mia cambiare la meta: l’una porta al cielo,
l’altra all’inferno (BM, p. 35).
La salvación o la condenación dependen de mí.
Soy libre de tomar uno u otro camino, pero no
puedo cambiar la meta: uno lleva al cielo, el otro al
infierno (BM, p. 35).
Salvation or damnation depend on me. I am free to
take one or the other way, but it is not in my hands
to change the ending: one leads to heaven, the
other to hell (BM, p. 35).
Giovedì 6 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Norberto, vescovo
Tb 6,10-11; 7,1.9-17; 8,4-9; Sal 127; Mc 12,28-34
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Eleonora Baldi FSP (1991) - D. Paolo Della Monica IGS (1995) Chiarina Ferretti IMSA (2000) - D. Luigi Spallanzani IGS (2007) Emilia Roberti ISF (2009) - Fr. Kintoki Emmanuel Pembele SSP
(2012).
Conciliare libertà con responsabilità, coscienza delicata ed obbedienza, è grande problema, è grazia
da chiedersi sempre (SP, marzo 1957).
Conciliar libertad con responsabilidad, conciencia
delicada y obediencia es un gran problema, una
gracia que debe pedirse siempre (SP, marzo 1957).
A big problem is to reconcile freedom and responsibility, a delicate conscience and obedience. It is a
grace to be asked for at all times (SP, March 1957).
Venerdì 7 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità del Sacratissimo Cuore di Gesù
Ez 34,11-16; Sal 22; Rm 5,5-11; Lc 15,3-7
GIORNATA MONDIALE PER LA SANTIFICAZIONE DEI SACERDOTI (19a)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1986 SJBP a S. Fernando, La Union (Filippine) - 2002 SJBP a Saipan, Northern Mariana Islands (USA).
† Sr. M. Albertina Gemin PD (1977) - Maria Bianchini ISF (1983) Sr. Cecilia Andorno AP (1999) - Mary Jane Leahy ISF (2006) - Maddalena Terzo IMSA (2012) - Concetta D’Eugenio ISF (2012).
Quando vi sono molti santi preti, ogni bene si estende: la verità, la virtù, la grazia, la pace, la giustizia,
la scienza, la civiltà cristiana (RdA 226).
Cuando hay muchos sacerdotes santos, todo el bien
se extiende: la verdad, la virtud, la gracia, la paz, la
justicia, la ciencia, la civilización cristiana (RdA
226).
When there are many holy priests, every kind of
good results: truth, virtue, grace, peace, justice,
knowledge, Christian civilization (RdA 226).
Sabato 8 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria del Cuore Immacolato della B.V. Maria
Is 61,9-11; Sal 1Sam 2,1.4-8; Lc 2,41-51
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1993 FSP a Trois Rivieres (Canada).
† Sr. Margherita Caporaletti FSP (1948) - Sr. M. Agostina Pili FSP
(1978) - Sr. M. Agata Bernardini FSP (1983) - Sr. M. Teresa Ragusa
SJBP (1984) - Sr. M. Raffaella Kothumpuchira FSP (2001) - Sr. M.
Carmine Castellana FSP (2005) - D. Antonio Speciale SSP (2011) Calogera Leo IMSA (2012).
La vita santa è la più perfetta ed efficace preghiera
(RdA 56).
La vida santa es la más perfecta y eficaz oración
(RdA 56).
A holy life is the most perfect and effective prayer
(RdA 56).
Domenica 9 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
X del Tempo Ordinario
1Re 17,17-24; Sal 29; Gal 1,11-19; Lc 7,11-17
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Emanuella Marini FSP (1934) - Anna Candileno IMSA (1985) Sr. Maria Delpiano FSP (1987) - Sr. M. Arcangela Severino FSP
(1995) - Cosima Capoccia ISF (2002) - Emma Atzori IMSA (2003) Sr. Cecilia Virano FSP (2007) - Sr. M. Natalina Sanson FSP (2009) María Del Carmen Pérez Montalvo IMSA (2012).
La perfezione di un’anima sta nell’amar Gesù Cristo sopra ogni cosa. Quanti motivi d’amarlo! Egli ci
ama dall’eternità, ci trae all’esistenza, ci dona intelletto e tanti doni. Egli cosparge la via d’ogni grazia per giungere a lui (Sono creato per amare Dio, 4).
La perfección de un alma está en amar a Jesucristo
sobre todas las cosas. ¡Cuántos motivos para amarle! El nos ama desde la eternidad, nos trae a la
existencia, nos da inteligencia y muchos dones; llena el camino de gracias para llegar a él (He sido
creado para amar a Dios, 4).
The perfection of a soul consists in loving Jesus
Christ above all things. How many reasons are
there to love him! He loves us from eternity, he
draws us to existence, he gives us intelligence and
so many gifts. He strews our way with every grace
so we may reach him (Sono creato per amare Dio, 4).
Lunedì 10 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 1,1-7; Sal 33; Mt 5,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 FSP a Boston (USA).
† Sr. M. Celeste Falletti PD (1980) - Sr. M. Giovanna Zannoni PD
(1996) - Sr. M. Teresa Orgas FSP (2000) - Sr. Casimira Golin FSP
(2002) - Sr. Mary Grace Lopes PD (2008) - Sr. M. Gabriella Cambielli
FSP (2009) - Sr. Elisea Scarpa FSP (2010) - D. Alfredo Chiarucci IGS
(2012).
Lo spirito del mondo sta nell’inclinarsi a scambiare
il fine coi mezzi, cioè a farci cercare la felicità
quaggiù (RSP, p. 302).
El espíritu del mundo consiste en propender a
cambiar el fin con los medios, o sea a hacernos
buscar la felicidad aquí abajo (RSP, p. 302).
The spirit of the world consists in inclining to exchange the end for the means, that is, to make us
look for happiness down here (RSP, p. 302).
Martedì 11 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Barnaba, apostolo
At 11,21-26; 13,1-3; Sal 97; Mt 10,7-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Felicita Dogliani FSP (1937) - Sr. M. Lorenzina Aristi FSP
(1985) - Sr. M. Rosa Savioli PD (1998) - Sr. M. Rosaria Paolicelli FSP
(2009) - Sr. M. Concetta Dall’Igna FSP (2010) - Sr. M. Bernarda Potrich FSP (2011).
Che giova all’uomo possedere anche tutto il mondo
se non conosce, non ama, non serve Dio? Chi cerca
i beni del mondo, gli averi, le soddisfazioni, gli onori, la scienza, la gloria, vedrà un giorno, sul letto
di morte, svanire ogni cosa (BM, p. 31).
¿Qué le vale al hombre poseer incluso todo el mundo si no conoce, no ama y no sirve a Dios? Quien
busca los bienes del mundo, las posesiones, las
satisfacciones, los honores, la ciencia, la gloria,
verá un día, en el lecho de muerte, desvanecerse
todo (BM, p. 31).
What does it benefit a man if he possesses even the
whole world if he does not know, love and serve
God? He who searches for worldly goods, possessions, satisfactions, honors, knowledge, glory, will
one day see, on his deathbed, the disappearance of
everything (BM, p. 31).
Mercoledì 12 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 3,4-11; Sal 98; Mt 5,17-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2002 SSP a Davao (Filippine).
† Elsa de Jesus Martins IMSA (1980) - Diega Augello IMSA (1993) Sr. Margherita M. Corini FSP (1997) - Sr. M. Vincenza Ferrero PD
(1998) - Sr. Alessia Giannotti FSP (2001).
Spesso i cristiani perdono Gesù per indifferenza,
per malizia, per qualche passione; il peccato è la
perdita vera, volontaria e colpevole di Gesù (BM,
p. 293).
A menudo los cristianos pierden a Jesús por indiferencia, por malicia, por cualquier pasión; el pecado es la verdadera pérdida, voluntaria y culpable
de Jesús (BM, p. 293).
Often Christians lose Jesus due to indifference,
malice, some passion; sin is the true, wilful and
culpable loss of Jesus (BM, p. 293).
Giovedì 13 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Antonio di Padova,
sacerdote e dottore della Chiesa
2Cor 3,15–4,1.3-6; Sal 84; Mt 5,20-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1896 A Narzole (Italia) nasce Giuseppe Giaccardo - 1936 Casa Generalizia SSP a Roma (Italia) - 1962 Casa DM PD a Strathfield (Australia).
† Sr. M. Bonifacia Del Bene PD (1960) - Sr. M. Teresa Raffa PD
(1984) - D. Leonardo Minervini IGS (1985) - Sr. M. Vittoria Pigato
FSP (1988) - Sr. M. Giovanna Rondinelli PD (1990) - Sr. Luiza Yamada FSP (1995) - Sr. M. Immacolatina Turrina FSP (1995) - Sr. M.
Lourdes Dalle Molle SJBP (2006).
Con il peccato l’uomo volta le spalle a Dio, sommo
bene ed eterna felicità, per cercare umana e terrena soddisfazione. Con il pentimento si voltano le
spalle alle creature e si ricerca Dio, unica gioia ed
eterno bene (BM, p. 468).
Con el pecado el hombre vuelve las espaldas a
Dios, sumo bien y eterna felicidad, para buscar la
satisfacción humana y terrena. Con el arrepentimiento se dan las espaldas a las criaturas y se vuelve a buscar a Dios, único gozo y eterno bien (BM,
p. 468).
By sin man turns his back on God, the supreme
good and eternal happiness, in order to look for
human and earthly satisfaction. Through repentance he turns his back on creatures and goes in
search for God, the only joy and eternal good (BM,
p. 468).
Venerdì 14 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 4,7-15; Sal 115; Mt 5,27-32
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Venerabile Canonico Francesco Chiesa (1946) - D. Mario Gandolfi
SSP (1997) - Albina Furfaro ISF (2004) - Sr. Sebastiana Careglio FSP
(2010).
L’elemosina redime, la preghiera placa Dio, le privazioni rinnovano lo spirito (BM, p. 253).
La limosna redime, la oración aplaca a Dios, las
privaciones renuevan el espíritu (BM, p. 253).
Alms redeem, prayer placates God, privations renew the spirit (BM, p. 253).
Sabato 15 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 5,14-21; Sal 102; Mt 5,33-37
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1915 Ad Alba (Italia) “dies natalis” delle Figlie di San Paolo - 1999
FSP a Seong Nam (Corea) e a Goiânia (Brasile) - 2006 FSP a Garki Abuja (Nigeria).
† Sr. Luigina Nizzardi FSP (1986) - D. Pietro Ciccioli IGS (1988) - Sr.
Giulia Culasso FSP (1992) - Sr. M. Fausta Bossi FSP (1994) - Sr. M.
Sebastiana Gallinaro PD (1996) - Fr. Luca Speranza SSP (1998) - D.
Corrado Santi SSP (1999) - D. Adérito Lourenço Louro SSP (2012).
La Figlia di San Paolo ha da conoscere bene la dottrina cristiana, amarla, sentirla e, dopo averla meditata, fissata sulla carta e moltiplicata per mezzo
delle macchine, diffonderla nel mondo con i mezzi
di propaganda. È un ufficio simile a quello di Maria: dare Gesù Cristo al mondo (FSP55, p. 71).
La Hija de San Pablo debe conocer bien la doctrina cristiana, amarla, sentirla y, tras haberla meditado, fijándola en el papel y multiplicándola por
medio de las máquinas, difundirla en el mundo con
los medios de propaganda. Es un cometido semejante al de María: dar a Jesucristo al mundo
(FSP55, p. 71).
The Daughter of Saint Paul is to know well the
Christian doctrine, love it, feel it and, after having
reflected on it, fix it on paper and multiply it using
machines, spread it throughout the world using
the instruments of propaganda. It is a work similar to that of Mary: give Jesus Christ to the world
(FSP55, p. 71).
Domenica 16 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XI del Tempo Ordinario
2Sam 12,7-10.13; Sal 31; Gal 2,16.19-21; Lc 7,36–8,3
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1955 Inizio SSP in Germania, Remscheid - 1967 FSP a New Delhi
(India) - 1969 FSP a Mangalore (India).
† Sr. Lina Zoppi FSP (1985) - Sr. M. Olga Ambrosi FSP (1997) - Sr.
Beniamina M. Miletta FSP (2001) - Teresa Ceppa ISF (2006) - Sr. Beatrice Censi SJBP (2007) - Sr. M. Giuliana Dalese FSP (2009) - Sr.
Faustina Giaretta Parodi FSP (2010).
La fede dà una intenzione retta alle nostre buone
opere (BM, p. 196).
La fe da una recta intención a nuestras buenas
obras (BM, p. 196).
Faith gives a right intention to our good works
(BM, p. 196).
Lunedì 17 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 6,1-10; Sal 97; Mt 5,38-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1935 FSP a Lyon (Francia) - 2001 Casa Sacerdotale PD a México
(Messico).
† Sr. M. Andreina Messa PD (1988) - Sr. Corradina Mariotti FSP
(1995) - Sr. M. Esdra Bianchi FSP (1999) - D. Carlo Bagatta SSP
(2006) - Hugo Carlos Barradas ISF (2006) - Gaetano Butera ISF
(2007) - Sr. Anna Maria De Simone FSP (2009).
L’anima pigra, indifferente, piena di vanità e con
tutti i sette vizi capitali non può ricevere bene la
parola di Dio e non può farla fruttificare (RSP, p.
52).
El alma perezosa, indiferente, llena de vanidad y
con todos los siete vicios capitales no puede recibir
bien la palabra de Dios y no puede hacerla fructificar (RSP, p. 52).
A soul that is lazy, indifferent, full of vanity and
with all the seven capital vices cannot receive well
the word of God and cannot make it bear fruit
(RSP, p. 52).
Martedì 18 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 8,1-9; Sal 145; Mt 5,43-48
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Maria Fresco FSP (1992) - Sr. Teresina Veglio FSP (1993) - Sr.
M. Bibiana Ravina PD (1999) - Sr. M. Egidia Vitale FSP (2000) - Fr.
Giuseppe Epaminonda SSP (2003) - Adele Cocchieri ISF (2008) - Sr.
Ildefonsa Pivetta FSP (2012).
È necessario pregare ogni giorno per obbedire ogni
giorno (BM, p. 238).
Es necesario orar cada día para obedecer cada día
(BM, p. 238).
It is necessary to pray everyday in order to obey
everyday (BM, p. 238).
Mercoledì 19 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Romualdo, abate
2Cor 9,6-11; Sal 111; Mt 6,1-6.16-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1982 Casa DM PD a Melbourne (Australia).
† Sr. Filippina Badanelli FSP (1938) - D. Ettore Diamantini SSP
(1981) - Deolinda Coelho Malheiro IMSA (1984) - Sr. Filippina Maria
Santella FSP (1989) - Alberto Tallevi ISF (1990) - Sr. Elisa Sulpizio
FSP (1993) - Fr. Tarcisio Monticone SSP (1994) - Sr. Marina Gobbo
FSP (2002) - Sr. Marcelina Apdua FSP (2004).
La vera libertà è ben altra cosa dalla sfrenatezza,
dissolutezza, licenza; è invece una provata idoneità
al bene; è un risolversi da sé a volerlo compiere; è
la padronanza sulle proprie facoltà, sugli istinti,
sugli avvenimenti (SP, marzo 1957).
La verdadera libertad es algo muy distinto del desenfreno, libertinaje, disolución; al contrario, es una
comprobada idoneidad al bien; una decisión personal a quererlo realizar; es el dominio sobre las
propias facultades, sobre los instintos, sobre los
acontecimientos (SP, marzo 1957).
True freedom is quite different from wild behavior,
dissoluteness, licentiousness. True freedom is, instead, a proven idoneity to what is good; a personal
resolve to want to accomplish it; a mastery over
one’s faculties, instincts, events (SP, March 1957).
Giovedì 20 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Cor 11,1-11; Sal 110; Mt 6,7-15
Per le Pastorelle inizia la novena ai Ss. Pietro e Paolo
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1993 SSP a Silang, Cavite (Filippine).
† Sr. M. Agnesina Catone PD (1969) - Fr. Gabriele Priori SSP (1996) Mons. Vittorio Ottaviani IGS (1998) - Sr. M. Evangeline Baac Cabello
PD (2000) - Sr. M. Natalina Spada FSP (2003) - Sr. Provvidenza Dai
Prè FSP (2007) - D. Antonio Cerrone IGS (2009) - Matteo Pozzato
ISF (2009) - Violeta Talay Arcales IMSA (2012).
Sui pensieri occorre vigilare. Sostituire pensieri
buoni a pensieri cattivi: “Vinci il male con il bene”.
Se salvi la mente, salvi te stesso (SP, ottobre 1954).
Los pensamientos hay que vigilarlos. Sustituir los
malos con los buenos: “Vence al mal con el bien”.
Si salvas la mente, te salvas a ti mismo (SP, octubre 1954).
We need to watch over our thoughts. Put good
thoughts in place of bad thoughts: “Overcome evil
with good.” If you safeguard your mind, you will
safeguard yourself (SP, October 1954).
Venerdì 21 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Luigi Gonzaga, religioso
2Cor 11,18.21-30; Sal 33; Mt 6,19-23
Inizia la novena a San Paolo
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1939 SSP a Córdoba (Argentina) e ad Allahabad (India).
† Ch. Salvatore Murabito SSP (1936) - D. Federico Muzzarelli SSP
(1956) - D. Giulio Molinari SSP (1965) - D. Michele Cazzulo SSP
(1985) - Sr. M. Pierina Petrucci PD (1988) - Sr. Gioacchina Pasqualetti FSP (1989) - D. Vincent Siletti SSP (2000).
Il cuore ben custodito è il tesoro dell’uomo; il cuore sviato è rovina e vergogna dell’uomo (BM, p.
104).
El corazón bien guardado es el tesoro del hombre;
el corazón desviado es ruina y vergüenza del hombre (BM, p. 104).
A well-kept heart is a treasure for a man; a misguided heart is a ruin and a shame for him (BM, p.
104).
Sabato 22 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Paolino da Nola, vescovo
Ss. Giovanni Fisher, vescovo, e Tommaso More, martiri
2Cor 12,1-10; Sal 33; Mt 6,24-34
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2011 Comunità Divina Provvidenza SSP ad Alba (Italia) e Comunità
Timoteo Giaccardo SSP a Roma (Italia).
† Fr. Bernardo Blasi SSP (1968) - D. Anselmo Vico SSP (1983) - D.
Aleandro Orlandi IGS (1988) - Vincenzo Inbrunnone ISF (2002) - D.
Danilo Regazzo SSP (2012) - Sr. M. Laura Balducci FSP (2012).
I doveri umani, i pensieri, le intenzioni, i sentimenti, sebbene rivolti a tante cose, hanno un motivo e
fine unico: arrivare al paradiso (BM, p. 217).
Los deberes humanos, los pensamientos, las intenciones, los sentimientos, aunque estén dirigidos a
muchas cosas tienen un motivo y fin único: llegar
al paraíso (BM, p. 217).
The duties of men, their thoughts, their intentions,
their sentiments, although they are directed to so
many things, have a single end and motive: to
reach paradise (BM, p. 217).
Domenica 23 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XII del Tempo Ordinario
Zc 12,10-11;13,1; Sal 62; Gal 3,26-29; Lc 9,18-24
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Domenico Sparacio SSP (2001) - Sr. M. Luisa Zambotti FSP
(2007).
Ci si può aspettare una giornata piena di meriti, di
letizia e di raccoglimento, se la mattinata incomincia bene nel Signore (FSP55, p. 240).
Cabe esperar una jornada llena de méritos, de alegría y de recogimiento, si la mañana empieza bien
en el Señor (FSP55, p. 240).
We can expect a day full of merits, joy and recollection, if our morning starts well in the Lord (FSP55,
p. 240).
Lunedì 24 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità della Natività di S. Giovanni Battista
Is 49,1-6; Sal 138; At 13,22-26; Lc 1,57-66.80
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 Arrivo PD a Caracas (Venezuela).
† Sr. M. Lorenzina Layog FSP (1991) - Sr. Ginetta Pistoia SJBP
(1997) - D. Ottavio Cauli IGS (2002) - Paola Ninivaggi IMSA (2009) Sr. M. Antonia Pintus FSP (2012) - Rita Conti IMSA (2012).
Non frodare la verità, ma dichiararla apertamente
quando è dovere; non mentire mai (BM, p. 96).
No birlar la verdad, sino declararla abiertamente
cuando se debe; no mentir nunca (BM, p. 96).
Do not cheat the truth, but declare it openly when
it is your duty; never lie (BM, p. 96).
Martedì 25 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 13,2.5-18; Sal 14; Mt 7,6.12-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1977 FSP a Inchon (Corea).
† Sr. Ancilla Viola FSP (1998) - Sr. M. Erminia Richelmi FSP (2002) Sr. M. Bernardetta D’Angelo PD (2002) - D. Enea Spinosa IGS (2007)
- Julio Zicari ISF (2008) - Leda Di Tommaso ISF (2009) - Sr. M.
Marcellina Brentali PD (2012).
Non fare agli altri ciò che ragionevolmente non
vorresti fosse fatto a te. Le guerre, le persecuzioni,
le violenze d’ogni specie gridano vendetta al cospetto di Dio (BM, pp. 168-169).
No debes hacer a los otros lo que razonablemente
no querrías que te hicieran a ti. Las guerras, las
persecuciones, las violencias de cualquier especie
gritan venganza ante Dios (BM, pp. 168-169).
Don’t do to others what reasonably you would not
want done to you. Wars, persecutions, acts of violence of every kind cry for vengeance in the sight of
God (BM, pp. 168-169).
Mercoledì 26 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 15,1-12.17-18; Sal 104; Mt 7,15-20
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2011 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Iligan (Filippine).
† D. Antonio Anania IGS (1988) - Sr. M. Angiola Pecorelli PD (1994) Carmelo Caramazza ISF (2006) - Sr. Hilda Eva Breve SJBP (2007) Concetta Arcione ISF (2009) - Fr. Luigi Montanaro SSP (2010) - Sr.
Immacolata Marruco SJBP (2012).
Alle volte diciamo solo delle belle frasi agli altri,
ma non andiamo in cerca del sacrificio, della fatica, dei disprezzi. Non facciamo come i farisei che
si davano l’aria di persone sante e osservanti, ma
in realtà addossavano agli altri i più gravi pesi!
(FSP41, p. 175).
A veces decimos sólo bonitas frases a los demás,
pero no vamos a la búsqueda del sacrificio, de la
fatiga, de los desprecios. No hagamos como los fariseos que se las daban de santos y observantes, pero en realidad cargaban a los demás los mayores
pesos (FSP41, p. 175).
At times we say only beautiful phrases to people,
but we do not go in search of sacrifices, fatigue,
contempt. Let us not act like the Pharisees who
give the impression of being holy and observant,
but in reality put very heavy burdens on the shoulders of others! (FSP41, p. 175).
Giovedì 27 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Cirillo d’Alessandria, vescovo e dottore della Chiesa
Gen 16,1-12.15-16; Sal 105; Mt 7,21-29
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1930 FSP a Treviso (Italia) - 1949 Approvazione Pontificia della Società S. Paolo - 1958 FSP a Kinshasa (Congo) - 2005 A Lecce, apertura del processo di beatificazione e canonizzazione del Servo di Dio
mons. Nicola Riezzo, IGS - 2007 SJBP a Libreville (Gabon).
† Sr. Severina Pellerino FSP (1981) - Sr. Rosa Capozzoli FSP (1997) D. Angelo Castellotto SSP (2006) - D. Felipe Del Valle SSP (2010).
L’amore del prossimo fatto di opere è la pietra di
paragone ed il metro dell’amore di Dio (RdA 112).
El amor al prójimo hecho de obras es la piedra de
toque y el metro del amor a Dios (RdA 112).
Love of neighbor made up of works is the touchstone and measure of love for God (RdA 112).
Venerdì 28 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Ireneo, vescovo e martire
Gen 17,1.9-10.15-22; Sal 127; Mt 8,1-4
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1932 FSP a New York (USA) - 1953 PD a Buenos Aires (Argentina) 1982 FSP ad Alexandria (USA).
† Sr. M. Teresina Dadone PD (1989) - Sr. M. Rachele Pasini FSP
(1994) - Sr. M. Celeste Di Girolamo FSP (1994) - Sr. M. Speranza
Valenzuela FSP (1997) - Sr. Sira Borghetti FSP (2001) - Fr. Matteo
Toffani SSP (2003) - Sr. M. Speranza Festari FSP (2011) - Sr. M.
Eleonora Beltrame PD (2012).
È bene che la vigilia della festa dedicata ai santi
Pietro e Paolo sia segnata dalla memoria di sant’Ireneo, il quale dice: “È necessario che tutte le Chiese
si volgano alla Chiesa principale che è Roma, centro di verità” (FSP55, p. 177).
Es bueno que la vigilia de la fiesta dedicada a los
santos Pedro y Pablo esté marcada por la memoria
de san Ireneo, de quien es esta frase: “Es necesario
que todas las Iglesias miren a la Iglesia principal
que es Roma, centro de la verdad” (FSP55, p. 177).
It is fitting that the vigil of the feast dedicated to
the saints Peter and Paul be marked by the memory of saint Irenaeus, who says: “It is necessary
that all the Churches look to the principal Church
which is Rome, the center of truth” (FSP55, p. 177).
Sabato 29 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità dei Ss. Pietro e Paolo, apostoli
At 12,1-11; Sal 33; 2Tm 4,6-8.17-18; Mt 16,13-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1959 Approvazione Pontificia definitiva delle Suore Pastorelle 1968 Casa DM PD a Seoul (Corea) - 1971 PD a Cebu (Filippine) 1980 Casa DM PD a Medellín (Colombia) - 1984 Apertura della Casa
Tecla Merlo FSP ad Albano (Italia) - 1993 SJBP a P’unggi (Corea) 1998 FSP a Borivli (India) - 1999 Casa Betania PD a Roma (Italia) 2010 SJBP a Imus, Postulants’ House (Filippine) - 2012 SJBP a Campo Grande, comunità vocazionale (Brasile).
† Sr. Candida M. Tartaglione FSP (1972) - Maria Adelaide Antonione
IMSA (1973) - Sr. M. Purissima Acenas FSP (1981) - D. Jesús Fuente
SSP (1986) - D. Patrick Pennisi SSP (1990) - Vera Stracciati ISF
(1991) - Sr. M. Giuseppina Iezzoni FSP (1998) - Sr. M. Giovannina
Gramaglia PD (2009) - Sr. M. Inmaculada García PD (2010) - Luigi
Genova ISF (2010) - Fr. Julián Luis Fernández Lucio SSP (2011).
San Pietro e san Paolo furono da Dio uniti
nell’apostolato, uniti nel martirio, associati nella
gloria sulla terra ed in cielo. Oggi specialmente
onoriamo san Pietro ed in lui il Papa (BM, p. 678).
San Pedro y san Pablo fueron aunados por Dios en
el apostolado, unidos en el martirio, asociados en
la gloria sobre la tierra y en el cielo. Hoy honramos
especialmente a san Pedro y en él al Papa (BM, p.
678).
Saint Peter and Saint Paul were associated by God
in the apostolate, in martyrdom and in glory on
earth and in heaven. Today especially we honor
Saint Peter and in him the Pope (BM, p. 678).
Domenica 30 Giugno
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di S. Paolo Apostolo,
Patrono della Famiglia Paolina
Titolare della Società S. Paolo e delle Figlie di S. Paolo
Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1932 SSP a Staten Island (USA) - 1953 Casa Generalizia PD a Roma (Italia) - 1960 SSP a Makati (Filippine) - 1986 PD a Lublin (Polonia) - 1994 SJBP a Pescara (Italia) - 1995 FSP a Roma, Regina degli
Apostoli (Italia) - 1996 PD a Brno (Rep. Ceca) - 2000 PD a Hong
Kong - 2012 PD presso Nunziatura Apostolica a Ouagadougou (Burkina Faso).
† Vitina Prato ISF (2002).
San Paolo affrettava col suo desiderio – e lo manifestava nelle Lettere – il momento di arrivare a
Roma. Le sue reliquie dalla grande basilica attestano anche in senso spirituale ed apostolico: “Civis romanus sum - Sono cittadino romano” (UPS,
II, 229-230).
San Pablo apresuraba con su deseo –y lo manifestaba en sus Cartas– el momento de llegar a Roma.
Sus reliquias acreditan desde su gran basílica,
también en sentido espiritual y apostólico, su expresión: “Civis romanus sum - Soy ciudadano romano” (UPS, II, 229-230).
Saint Paul hastened with his desire – and he showed
it in his Letters – the moment of his arrival in Rome.
His relics in the great basilica also give testimony
in a spiritual and apostolic sense: “Civis romanus
sum - I am a Roman citizen” (UPS, II, 229-230).
Lunedì 1 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 18,16-33; Sal 102; Mt 8,18-22
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1979 FSP a Bacolod (Filippine) - 1986 SJBP a Ricadi (Italia) - 2000
Casa Sacerdotale PD a Chennai (India).
† Mons. Francesco Fasola IGS (1988) - Sr. M. Luigina Della Penna
PD (1998) - D. Alessio Barbero SSP (2006) - D. Miguel Vido SSP
(2006) - Sr. Rosina Sega FSP (2008) - Sr. Assunta Maria Lopez FSP
(2011) - Sr. M. Vincenzina Guion FSP (2011).
INTENZIONE MENSILE
Per la Società San Paolo: perché, con l’apostolato
che le è proprio, accompagni le “tante persone che,
pur non riconoscendo in sé il dono della fede, sono
comunque in sincera ricerca del senso ultimo e della verità definitiva sulla loro esistenza e sul mondo”
(Porta fidei, 10).
INTENCIÓN MENSUAL
Por la Sociedad de San Pablo: para que, con su
apostolado propio, acompañe a las “numerosas
personas, que aún no reconociendo en ellas el don
de la fe, buscan con sinceridad el sentido último y
la verdad definitiva de su existencia y del mundo”
(Porta fídei, 10).
INTENTION OF THE MONTH
For the Society of Saint Paul: so that through its
apostolate, it may accompany “so many persons
who, though they may not admit in themselves the
gift of faith, are however sincerely seeking the ultimate meaning and definitive truth of their existence and of the world” (Porta fidei, 10).
Martedì 2 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 19,15-29; Sal 25; Mt 8,23-27
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1970 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Barcelona (Spagna).
† Fr. John Vianney Mavara SSP (1985) - D. Giuseppe Fumi IGS (1992)
- Sr. M. Celeste Carini FSP (1999) - Sr. Rosa Cimarelli FSP (2006) Sr. Colomba Pallavicino FSP (2008) - Sr. Eugenia M. Rocchetto FSP
(2009).
Nelle tempeste dell’anima Gesù vuole essere svegliato, invocato, scongiurato (BM, p. 248).
En las tempestades del alma Jesús quiere que se le
despierte, se le invoque, se le inste (BM, p. 248).
In the tempests of the soul Jesus wants to be awakened, invoked, implored (BM, p. 248).
Mercoledì 3 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Tommaso, apostolo
Ef 2,19-22; Sal 116; Gv 20,24-29
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1964 Casa DM PD a Caracas (Venezuela) - 1974 PD a Chennai (India) - 1977 PD a Nellore (India).
† Sr. M. Rosaria Avellaneda FSP (1952) - D. Mario Ianuale SSP (1974)
- Sr. M. Igina Giuliano PD (1988) - Sr. Yvonne Briffa FSP (2000) - Sr.
M. Leontina Fiorani PD (2004) - Sr. Rosangela Rantucci FSP (2011) Maria Astudillo IMSA (2007).
La riconoscenza ci porta a riconoscere il Signore
quale autore di tutto il bene che è in noi e che è distribuito sulla faccia della terra (RSP, p. 193).
La gratitud nos lleva a reconocer al Señor autor de
todo el bien que hay en nosotros y que está distribuido por la faz de la tierra (RSP, p. 193).
Gratitude leads us to recognize the Lord as the author of all the good that is in us and that is distributed on the face of the earth (RSP, p. 193).
Giovedì 4 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Elisabetta di Portogallo
Gen 22,1-19; Sal 114; Mt 9,1-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Gervasina Zinnamosca PD (1950) - D. Antonio Brotto SSP
(1981) - Sr. M. Mercedes Milani PD (1996) - Sr. Pia Geraci FSP
(2010) - Giovanna De Stavola ISF (2010).
GESÙ CRISTO È SEMPRE VIA, VERITÀ E VITA NELLA
CHIESA. Si deve credere alla Chiesa come a Gesù
stesso. Essa è maestra di fede e di santità, di preghiera e di vita spirituale. Sia benedetta la voce della
madre Chiesa per i suoi figli (VH, qq. XVIII-XX).
JESUCRISTO ES SIEMPRE CAMINO, VERDAD Y VIDA EN LA
IGLESIA. Se ha de creer a la Iglesia como al mismo
Cristo. Ella es maestra de fe y de santidad, de oración y de vida espiritual. ¡Bendita la voz de la madre
Iglesia para con sus hijos! (VH, c. XVIII-XX).
JESUS CHRIST IS ALWAYS WAY, TRUTH AND LIFE IN THE
CHURCH. We must believe the Church as we believe
Jesus himself. She is a teacher of faith and of sanctity, of prayer and of the spiritual life. May the voice
of Mother Church for her children be blessed (VH,
qq. XVIII-XX).
Venerdì 5 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Antonio Maria Zaccaria, sacerdote
Gen 23,1-4.19; 24,1-8.62-67; Sal 105; Mt 9,9-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 SSP in Vaticano - 1997 SSP a Mérida (Messico).
† D. Domenico Valente SSP (1988) - D. Mario Fogagnolo IGS (1988) Sr. M. Elisa Rios FSP (1990) - Sr. M. Paula Anselmo PD (2000) - D.
Roberto Mozzachiodi SSP (2002) - Ada Barria ISF (2007) - Sr. M.
Giovanna Morbini FSP (2008) - Epifania Lo Nigro IMSA (2008) Luigi Tisbi ISF (2009) - Sr. Angela Magri FSP (2010).
La Chiesa è società soprannaturale nel fine, che è
l’eterna beatitudine, e nei mezzi, che sono: la fede,
i sacramenti, le virtù cristiane, l’ubbidienza ai pastori, in modo particolare al Papa (SP, novembre
1953).
La Iglesia es una sociedad sobrenatural en el fin,
que es la eterna bienaventuranza, y en los medios,
que son: la fe, los sacramentos, las virtudes cristianas, la obediencia a los pastores, de modo particular al Papa (SP, noviembre 1953).
The Church is a supernatural society in her goal,
which is eternal beatitude, and in her means,
which are: faith, the sacraments, the Christian virtues, obedience to the pastors, in a particular way
to the Pope (SP, November 1953).
Sabato 6 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Maria Goretti, vergine e martire
Gen 27,1-5.15-29; Sal 134; Mt 9,14-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1957 FSP a Mantova (Italia) - 1959 Casa Divin Maestro SSP ad Ariccia (Italia).
† Sr. M. Amalia Ortega FSP (1968) - Fr. Giacomo Valdameri SSP
(1991) - Donata Luperto ISF (1993) - Sr. Vitaliana Lot FSP (1997) Sr. M. Agnese Inga PD (2006) - Sr. Teresa Maria Bernardini FSP
(2010) - Sr. Immacolata Delmonte FSP (2012).
La Chiesa, maestra di fede, di morale e di preghiera, lavora a formare il cristiano perfetto, il cittadino celeste. La formazione avviene in Cristo, che è
Via, Verità e Vita (SP, dicembre 1952, II).
La Iglesia, maestra de fe, de moral y de oración,
trabaja en formar al cristiano perfecto, al ciudadano celeste. La formación adviene en Cristo, que es
camino, verdad y vida (SP, diciembre 1952, II).
The Church, teacher of faith, morals and prayer,
works to form the perfect Christian, the citizen of
heaven. Such formation comes about in Christ,
who is Way, Truth and Life (SP, December 1952, II).
Domenica 7 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XIV del Tempo Ordinario
Is 66,10-14; Sal 65; Gal 6,14-18; Lc 10,1-12.17-20
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 Professione dei primi sette Discepoli del Divin Maestro - 1935
Arrivo dei Paolini nelle Filippine.
† Fr. Camillo Cendron SSP (1972) - Renata Armati IMSA (1984) - Fr.
Claudio Casolari SSP (1991) - Mons. Giuseppe Petralia IGS (2000) D. Carlo Petroncini IGS (2000) - Caterina Calamita ISF (2012).
Dio, Gesù Cristo, la Chiesa rispettano l’uomo, la
sua natura di essere intelligente; egli darà ossequio
di lode e di sottomissione al Signore, ma sarà un
ossequio razionale (SP, settembre 1954).
Dios, Jesucristo, la Iglesia respetan al hombre, su
naturaleza inteligente, que rendirá alabanza y acatamiento al Señor; de modo racional (SP, septiembre 1954).
God, Jesus Christ and the Church respect man and
his nature as an intelligent being; he will give the
homage of praise and submission to the Lord, but
it is an intelligent homage (SP, September 1954).
Lunedì 8 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 28,10-22; Sal 90; Mt 9,18-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1934 Inizio SSP in Spagna, Bilbao - 2004 FSP a Santo Domingo
(Rep. Dominicana) - 2012 PD a Pangasinan (Filippine).
† D. Enzo Manfredi SSP (1977) - D. Angelo Cozzani SSP (1982) - Sr.
M. Immacolata Gargiulo FSP (1993) - Sr. Francesca Ruzzante FSP
(2002) - Agnese Spandrio IMSA (2003) - Sr. Julia Del Valle FSP
(2006) - Arcangelo Capoccia ISF (2006) - D. Domenico Benedetto
Spoletini SSP (2012).
Siamo cittadini del regno di Cristo, che è la Chiesa;
e in qualunque nazione siamo, apparteniamo sempre ad essa, poiché la Chiesa è cattolica (SP, novembre 1953).
Somos ciudadanos del reino de Cristo, que es la
Iglesia y, en cualquier país que estemos, pertenecemos siempre a ella, pues la Iglesia es católica
(SP, noviembre 1953).
We are citizens of Christ’s kingdom, which is the
Church. In whatever nation we are, we always belong to her, for the Church is catholic (SP, November 1953).
Martedì 9 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Agostino Zhao Rong, sacerdote,
e compagni, martiri
Gen 32,23-33; Sal 16; Mt 9,32-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2009 PD a Jamshedpur (India).
† Maddalena Frigerio IMSA (1964) - Sr. Nicolina Savoiardo FSP
(1984) - Sr. Luigia Napodano FSP (1993) - Sr. M. Monica Panero PD
(1994) - Sr. M. Riccarda Dal Corso FSP (1998) - Giuseppe Martines
ISF (2002) - D. Justo Fernández SSP (2005) - Sr. M. Santina Tintoni
PD (2008) - Sr. Myriam Ichikawa FSP (2011).
Vivere in unione di mente, volontà e cuore con il
Papa significa partecipare alla universalità delle
sue premure (SP, novembre 1953).
Vivir en unión de mente, voluntad y corazón con el
Papa significa participar en la universalidad de sus
preocupaciones (SP, noviembre 1953).
To live in union of mind, will and heart with the
Pope means to take part in the universality of his
concerns (SP, November 1953).
Mercoledì 10 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 41,55-57; 42,5-7.17-24; Sal 32; Mt 10,1-7
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1990 Casa Sacerdotale PD a Lublin (Polonia).
† D. Teresio Costa SSP (1962) - Sr. Rosina Orsetti FSP (1988) - Sr.
Imelda Zampese FSP (1993) - D. Matteo Saladino IGS (1997) - Massimo Costantini ISF (2007).
La Chiesa infallibile e indefettibile, sempre predica,
insegna, difende la verità. In questo fiume di verità,
che attraversa tempi e luoghi, si inserisce umile discepola e maestra, secondo lo spirito di san Paolo,
la Famiglia Paolina (SP, marzo 1955).
La Iglesia infalible e indefectible, siempre predica,
enseña y defiende la verdad. En este río de verdad,
que atraviesa tiempos y lugares, se inserta como
humilde discípula y maestra, según el espíritu de
san Pablo, la Familia Paulina (SP, marzo 1955).
The infallible and indefectible Church always
preaches, teaches and defends the truth. In this
river of truth which passes through time and space,
the Pauline Family inserts herself as a humble disciple and teacher, according to the spirit of saint
Paul (SP, March 1955).
Giovedì 11 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Benedetto, abate
Patrono d’Europa (fuori d’Europa: memoria)
Pr 2,1-9; Sal 33; Mt 19,27-29
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1983 FSP ad Antananarivo (Madagascar).
† D. Giovanni Di Loreto IGS (1984) - D. Umberto Muzzin SSP (1986)
- Fr. Giacomo Bortolotti SSP (1986) - Sr. M. Serafina Smiriglia PD
(2002).
Si deve sempre e solo considerarci piccoli operai di
Dio, come si è di fatto rispetto al mondo intero e ai
colossali mezzi di cui dispongono i falsi maestri,
nemici di Gesù Cristo e della Chiesa (SP, luglioagosto 1954).
Hay que considerarse siempre y sólo pequeños
obreros de Dios; como de hecho lo somos respecto
al mundo entero y a los colosales medios de que
disponen los falsos maestros, enemigos de Jesucristo y de la Iglesia (SP, julio-agosto 1954).
We must consider ourselves, only and always, as
God’s little workers; as in fact we are with respect
to the whole world and to the colossal means that
false teachers, enemies of Jesus Christ and of the
Church, use (SP, July-August 1954).
Venerdì 12 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 46,1-7.28-30; Sal 36; Mt 10,16-23
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1897 A Guarene (Italia) nasce Orsola Rivata - 2003 Casa B. Santiago Alberione e Centro Ap. Lit. PD a Cali (Colombia) - 2011 PD a
Mysore, sede di noviziato (India).
† Oscar Metello Dominguez ISF (1990) - Sr. Costanza Grasso FSP
(2001) - Salvatore Martina ISF (2005).
Ringraziate il Signore di avervi chiamate ad essere
le Pie Discepole di Gesù Maestro eucaristico (APD,
App. 118).
Dad gracias al Señor por haberos llamado a ser las
Pías Discípulas de Jesús Maestro eucarístico (APD,
Ap. 118).
Thank the Lord for having called you to be Pious
Disciples of the eucharistic Jesus Master (APD,
App. 118).
Sabato 13 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Enrico
Gen 49,29-33; 50,15-26; Sal 104; Mt 10,24-33
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Cecilia Sciarrone SJBP (1976) - Sr. Imelda Kim SJBP (1990) D. Sandro Clementi IGS (1990) - Sr. M. Evangelina Cavasin PD
(2002) - Sr. M. Gabriella Di Nicola FSP (2004) - D. Mario Manca SSP
(2009) - Sr. M. Metilde Shindate PD (2010).
La mentalità paolina corrisponde al fine speciale
della Famiglia Paolina: predicazione della dottrina
dogmatica, morale, liturgica di Gesù Cristo e della
Chiesa con i mezzi moderni più celeri e più efficaci
(SP, ottobre 1954).
La mentalidad paulina corresponde al fin especial
de la Familia Paulina: predicación de la doctrina
dogmática, moral y litúrgica de Jesucristo y de la
Iglesia con los medios modernos más rápidos y
más eficaces (SP, octubre 1954).
The Pauline mentality corresponds to the special
aim of the Pauline Family, which is to preach the
dogmatic, moral and liturgical doctrine of Jesus
Christ and of the Church, using the fastest and
most effective modern means (SP, October 1954).
Domenica 14 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XV del Tempo Ordinario
Dt 30,10-14; Sal 18; Col 1,15-20; Lc 10,25-37
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1969 FSP a Glasgow (Scozia).
† Fr. Valentino Brignone SSP (1955) - D. Marco Testa SSP (1971) D. Agostino Gilardi SSP (1975) - D. Angelo Pettinati SSP (1991) D. Benvenuto Cocuzza IGS (1993) - Sr. Teresa Vesentini FSP (1994) Sr. M. Paul Beauchesne PD (1996) - D. Pietro Tateishi SSP (1999) Sr. Rita Brena FSP (2002) - Sr. M. Alba Ospina FSP (2005) - D. Angelo Lambiasi IGS (2006) - Sr. M. Benigna Pezza PD (2012) - D. Robert
Kaniyamparampil SSP (2012).
La Famiglia Paolina sta progredendo; e con la stampa, il cinema, la radio, la televisione serve la Chiesa nell’opera affidatale dal Maestro divino: “Andate
e ammaestrate le nazioni” (SP, luglio-agosto 1954).
La Familia Paulina está progresando; y con la
prensa, el cine, la radio, la televisión sirve a la
Iglesia en la obra que el Maestro divino le ha encargado: “Id y amaestrad a las naciones” (SP, julioagosto 1954).
The Pauline Family is making progress. Using the
press, cinema, radio, and television she serves the
Church in the work that the Divine Master entrusted to her: “Go and teach all nations” (SP, JulyAugust 1954).
Lunedì 15 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Bonaventura,
vescovo e dottore della Chiesa
Es 1,8-14.22; Sal 123; Mt 10,34–11,1
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1951 SSP a Mumbai (India) - 1964 PD a Osaka (Giappone) - 1990
SJBP ad Alaminos (Filippine) - 2001 Casa Prov. SSP a Mumbai (India).
† Ch. Francesco Rollino SSP (1973) - Arcangela Airò ISF (1982) Mons. Francesco Spanedda IGS (2001) - Sr. Teresa Furlano FSP
(2002) - D. Vito Lecci IGS (2003) - Sr. M. Angelica Ferroni PD (2006)
- Demos Gotti ISF (2007) - Filomena Poddighe IMSA (2011).
Per condurre le anime al cielo la Chiesa ha il potere di far leggi secondo il Vangelo e il dovere di
predicare la parola di Dio, e di guidare le anime
nella via della morale cristiana (BM, p. 172).
Para llevar las almas al cielo la Iglesia tiene el poder de dar leyes según el evangelio, y el deber de
predicar la palabra de Dios, y de guiar las almas
por el camino de la moral cristiana (BM, p. 172).
In order to lead souls to heaven, the Church has
the power to make laws according to the Gospel
and the duty to preach the word of God, and to
guide souls in the way of Christian morals (BM, p.
172).
Martedì 16 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
B.V. Maria del Monte Carmelo
Es 2,1-15; Sal 68; Mt 11,20-24
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1992 SSP a Vijayawada (India) - 1994 FSP a Trivandrum (India).
† Sr. M. Paolina Pisano PD (1961) - D. Palmiro Soligo SSP (1978) D. Paolo Bergamini IGS (1980) - Sr. Concetta Dondi FSP (1982) - Sr.
Maria Pia Conterno FSP (1989) - Sr. Felicina Campedelli SJBP (2005) Mons. Angelo Rizzo IGS (2009) - Francesca Gibella ISF (2012) Maria dos Prazeres Domingues Ferreira IMSA (2012).
Il vero cattolico non si contenta di un godimento
ignorante della sua fede, ma la studia, la penetra e
ne diviene nel suo ambiente un apostolo (SP, gennaio 1955).
El verdadero católico no se contenta con gozar ignorantemente de su fe, sino que la estudia, la penetra y se hace en su ambiente un apóstol (SP, enero
1955).
True Catholics are not content with the ignorant
enjoyment of their faith, but they study it, deepen it
and become apostles of it in their environment (SP,
January 1955).
Mercoledì 17 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Es 3,1-6.9-12; Sal 102; Mt 11,25-27
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1952 FSP a Puebla (Messico) - 1992 SSP a Jorhat (India).
† Sr. M. Olimpia Fruci PD (1947) - Sr. Anna Maria Mazzara PD
(1975) - Sr. Ofelia Melis FSP (1976) - Eugenia Orlandi IMSA (1984) Sr. Teresina M. Cutino FSP (1999) - D. Michael Byrnes SSP (2004).
Ogni teoria che non collima con Cristo e con la
Chiesa ci fa dubitare. Il dubbio si purifica con buoni maestri di fede, con lo studio della logica, con la
preghiera. Quando si è retti, la grazia divina soccorre alla nostra insufficienza (SP, gennaio 1955).
Toda teoría que no se acopla con Cristo y con la
Iglesia nos hace dudar. La duda se purifica con
buenos maestros de fe, con el estudio de la lógica,
con la oración. Cuando uno es recto, la gracia divina socorre nuestra insuficiencia (SP, enero 1955).
We cast doubt on all theories that fail to accord
with Christ and the Church. Doubt is purified
through good teachers in the faith, through the
study of logic, and through prayer. When we are
upright, God’s grace helps our insufficiency (SP,
January 1955).
Giovedì 18 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Es 3,13-20; Sal 104; Mt 11,28-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1950 FSP a Fukuoka (Giappone) - 1995 FSP a Manaus (Brasile).
† Sr. M. Camilla Razzino PD (1988) - D. Francisco Limeta SSP (1993)
- Sr. Attilia Giacomarra FSP (1997) - Sr. M. Elena Borghetti FSP
(2003) - Sr. M. Battistina Pisoni FSP (2007) - Fr. Francesco Torti SSP
(2011) - Sr. M. Rosa Zamudio PD (2011).
È necessario che mente e cuore si accompagnino:
conoscere la verità e incitare il cuore ad amarla
(SP, gennaio 1955).
Es necesario que mente y corazón se acompasen:
conocer la verdad e incitar el corazón a amarla
(SP, enero 1955).
Mind and heart need to accompany each other:
know the truth and stir up the heart to love it (SP,
January 1955).
Venerdì 19 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Es 11,10–12,14; Sal 115; Mt 12,1-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Agnese Giuglardi PD (1981) - Sr. Immacolata Ascedu SJBP
(1994) - Sr. M. Fabiana Lucido PD (2000) - Pierina Corsagni IMSA
(2003) - Sr. M. Ester Ercolino FSP (2003) - Sr. Pierpaola M. Mariotto
FSP (2010).
L’aspirazione al cielo, a vedere e godere Dio, è il
grande bisogno del cristiano. La vita deve ordinarsi
al paradiso per il quale siamo creati (BM, p. 393).
Aspirar al cielo, a ir a ver y gozar de Dios, es la
gran necesidad del cristiano. La vida debe ordenarse al paraíso para el que fuimos creados (BM,
p. 393).
To yearn after heaven in order to see and enjoy
God is the great need of the Christian. Life must
order itself to paradise for which we are created
(BM, p. 393).
Sabato 20 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Apollinare, vescovo e martire
Es 12,37-42; Sal 135; Mt 12,14-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1930 FSP a Bologna (Italia).
† Fr. Eugenio Bañuelos SSP (1995) - Sr. M. Lourdes Vilches Ríos FSP
(1999) - D. Emilio Stefanoni SSP (2009) - Sr. Paola M. Uchino FSP
(2010) - Sr. Elvira Deonila Pritsch FSP (2012).
La santità vera, secondo Gesù Cristo e i santi autentici, sta nel primo comandamento: amerai con
tutta la mente, le forze ed il cuore (SP, ottobre
1954).
La santidad verdadera, según Jesucristo y los santos auténticos, está en el primer mandamiento:
amarás con toda la mente, las fuerzas y el corazón
(SP, octubre 1954).
True sanctity, according to Jesus Christ and the authentic saints, consists in the first commandment:
you shall love with all your mind, your strength,
and your heart (SP, October 1954).
Domenica 21 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XVI del Tempo Ordinario
Gen 18,1-10; Sal 14; Col 1,24-28; Lc 10,38-42
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 FSP a Melbourne (Australia) - 1964 FSP a Hiroshima (Giappone) - 1975 FSP a Kisangani (Congo).
† D. Vincenzo Ferraro SSP (1960) - Manuel Martínez García ISGA
(1986) - Sr. Addolorata Baldi FSP (1999) - Angelo Leandri ISF (2004) Fr. Antonio Donato SSP (2010).
La vita religiosa è un dono di Dio e un atto di perfetto, continuo, eterno amore. È atto di libera volontà del cristiano; è un passo che il Signore propone a chi vuole qualcosa in più che i semplici comandamenti (SP, ottobre 1954).
La vida religiosa es un don de Dios y un acto de
perfecto, continuo, eterno amor. Es un acto de libre voluntad del cristiano; es un paso que el Señor
propone a quien quiere algo más que los simples
mandamientos (SP, octubre 1954).
The religious life is a gift of God and an act of perfect, ongoing, everlasting love. It is an act of free
will on the Christian’s part; it is a step that the
Lord proposes to those who want something more
than the simple commandments (SP, October
1954).
Lunedì 22 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Maria Maddalena
Ct 3,1-4 oppure 2Cor 5,14-17; Sal 62; Gv 20,1-2.11-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2002 SJBP a Skutari (Albania).
† Sr. M. Elisabetta Franchi SJBP (1961) - Sr. M. Giuseppina Muddolon FSP (1981) - Fr. Pietro Gazzano SSP (1998) - Giovanni Marongiu
ISF (2004) - D. Aristide Marson SSP (2007) - Sr. M. Eugenia Cecchinato FSP (2010) - Fr. Élbio Juvenal Rodrigues Dias SSP (2011).
Il lavoro di perfezione è quel farsi di ogni giorno,
ossia quel quotidiano crescere in uomo completo:
nella mente, nella volontà, nel cuore (Sacerdote, ecco la tua meditazione, 441).
El trabajo de perfección es ese construirse de cada
día, o sea el cotidiano crecer como hombre completo: en la mente, en la voluntad, en el corazón
(Sacerdote, he aquí tu meditación, 441).
The work of perfection is that of becoming every
day, that is, that daily growing into a complete
man, in mind, will and heart (Sacerdote, ecco la tua
meditazione, 441).
Martedì 23 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Brigida, religiosa
Patrona d’Europa (fuori d’Europa: memoria facoltativa)
Gal 2,19-20; Sal 33; Gv 15,1-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1965 Casa DM PD ad Athlone (Irlanda).
† D. Silvio Restelli SSP (1945) - Sr. M. Grazia Filippi FSP (1996) Giovanni Iorio ISF (2002) - Sr. Stefanina Cillario FSP (2006) - Fr.
Domenico Molino SSP (2007) - Sr. Elizabeth Agius FSP (2011).
È specialmente la domenica il giorno più adatto
per il nostro lavoro spirituale. La domenica non è
per lo sport, ma per il lavoro spirituale. Santificare
la domenica! (RSP, p. 39).
Es de modo especial el domingo el día más adecuado para nuestro trabajo espiritual. El domingo
no es para el deporte, sino para el trabajo espiritual. ¡Hay que santificar el domingo! (RSP, p. 39).
It is especially Sunday that is the most suitable day
for our spiritual work. Sunday is not for sport, but
for spiritual work. Make holy the day of Sunday!
(RSP, p. 39).
Mercoledì 24 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Charbel Makhlūf, sacerdote
Es 16,1-5.9-15; Sal 77; Mt 13,1-9
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Letizia Rigoni FSP (1939) - D. Nicola Rocco IGS (1993) - Sr.
M. Maggiorina Bortoletto PD (1995) - Sr. Augusta Bertazzon FSP
(1997) - Sr. M. Assunta Usai FSP (2002) - M. Elena Serrano ISF
(2002) - Sr. M. Redenta Zaccagnino FSP (2007) - Maria Lourdes
Medeiros Tavares IMSA (2011) - Sr. M. Carla Curti FSP (2012).
I sacramenti sono il mezzo principale datoci da
Cristo per la nostra santificazione e salvezza. Sono
i canali per cui il sangue di Gesù Cristo arriva
all’anima. Sono perenne operazione di Gesù Cristo
nel suo Corpo mistico che è la Chiesa (BM, p. 415).
Los sacramentos son el medio principal dado por
Cristo para nuestra santificación y salvación. Son
los canales por donde la sangre de Jesucristo llega
al alma. Son obra perenne de Jesucristo en su
Cuerpo místico que es la Iglesia (BM, p. 415).
The sacraments are the principal means given us
by Christ for our sanctification and salvation. They
are the channels through which the blood of Jesus
Christ reaches the soul. They are the perennial operation of Jesus Christ in his Mystical Body which
is the Church (BM, p. 415).
Giovedì 25 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Giacomo, apostolo
2Cor 4,7-15; Sal 125; Mt 20,20-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 FSP a Trieste (Italia) - 1967 FSP a Santiago de Chile, Centro
(Cile) - 2006 SJBP a Perquenco (Cile).
† Sr. Anna Maria Scifo FSP (1989) - Marta Mendoza ISF (1995) - Ines
Parenzan ISF (1998) - Giuseppe Valenza ISF (2000) - Rosina Di Malta ISF (2006) - Sr. Alfonsa Marsico FSP (2007) - Sr. M. Urbana Pollini FSP (2007) - Sr. M. Natalina Argentin PD (2011).
L’uomo nasce cristiano per mezzo del Battesimo;
cresce e si fortifica per la Cresima, si nutre per
mezzo della Eucaristia (BM, p. 413).
El hombre nace cristiano por medio del bautismo;
crece y se fortifica por la confirmación, se nutre
por medio de la eucaristía (BM, p. 413).
Man is born a Christian by means of Baptism; he
grows and becomes strong through Confirmation;
he nourishes himself through the Eucharist (BM, p.
413).
Venerdì 26 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Gioacchino e Anna,
genitori della B.V. Maria
Es 20,1-17; Sal 18; Mt 13,18-23
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1956 Arrivo PD a S. Paulo (Brasile).
† D. Guido Paganini SSP (1994) - Aurora Rivas de Hurtado ISF
(1998) - Sr. Felicina Luci FSP (2001) - Sr. M. Candida Pirrone FSP
(2010) - Fr. Paolo Grossetti SSP (2011) - Sr. Elza Maria Corrarello
FSP (2011) - Sr. M. Pierina Camargo Pires FSP (2011).
Quando ci si confessa con umiltà, ci si alza dal confessionale persone rette, decise di mutar vita, ben
disposte a compiere il proprio dovere (RSP, p. 79).
Cuando uno se confiesa con humildad, se levanta
del confesionario como persona recta, decidida a
cambiar en la vida, bien dispuesta a cumplir el
propio deber (RSP, p. 79).
When we confess ourselves with humility, we rise
from the confessional as righteous persons, determined to change our life, well disposed to accomplish our duties (RSP, p. 79).
Sabato 27 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Es 24,3-8; Sal 49; Mt 13,24-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1968 FSP a Lahore (Pakistan) - 1975 SJBP a Redenção (Brasile) 1996 SSP a Panamá (Panama).
† Venerabile Maggiorino Vigolungo SSP (1918) - D. Bartolomeo
Oberto SSP (1968) - Sr. M. Giuditta Sawal PD (1969) - Sr. Emma
Ciaccarella SJBP (1998) - Chiaro Arixi ISF (2001) - Sr. Anastácia De
Marinis FSP (2008) - Sr. M. Donata Farisco FSP (2011).
Noi sacerdoti completiamo la nostra missione quando, dopo aver tante volte offerto il sacrificio della
Messa, facciamo il sacrificio della nostra vita (APD
1958, 220).
Los sacerdotes completamos nuestra misión cuando, habiendo ofrecido tantas veces el sacrificio de
la misa, hacemos el sacrificio de nuestra vida (APD
1958, 220).
We priests complete our mission when, after having offered so many times the sacrifice of the Mass,
we make the sacrifice of our life (APD 1958, 220).
Domenica 28 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XVII del Tempo Ordinario
Gen 18,20-32; Sal 137; Col 2,12-14; Lc 11,1-13
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Ch. Bede Dillon SSP (1952) - D. Licio Guidi IGS (1993) - Fr. Mario
Peressutti SSP (2006) - Sr. M. Nohemy Gómez PD (2007).
Dio è amore; e volle che l’amore fosse il legame tra
l’uomo e la donna. Questo amore, alimentato saggiamente in vicendevole comprensione, assicura i
due caratteristici ornamenti del Matrimonio cristiano: unità e indissolubilità (Carissimi in San Paolo, p. 1256).
Dios es amor; y quiso que el amor fuera el vínculo
entre el hombre y la mujer. Este amor, alimentado
sensatamente en recíproca comprensión, asegura
los dos característicos ornatos del matrimonio cristiano: unidad e indisolubilidad (Carissimi in San
Paolo, p. 1256).
God is love; and he willed that love be the bond between man and woman. This love, wisely nourished in mutual understanding, makes secure the
two characteristic ornaments of Christian marriage: unity and indissolubility (Carissimi in San
Paolo, p. 1256).
Lunedì 29 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Marta
1Gv 4,7-16; Sal 33; Gv 11,19-27 oppure Lc 10,38-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 SSP in Gran Bretagna.
† Angelica Santus ISF (1973) - Margherita Bottaro IMSA (1992) - Sr.
M. Savina Boni PD (1999) - Wilma Spegne ISF (2000) - Domenica
Fina ISF (2001) - Rosa Emma Alarcón ISF (2002) - Sr. M. Ester Mana FSP (2003).
L’Unzione degli infermi è chiamata il sacramento
della speranza. Infonde consolazione e pazienza
per sopportare i mali, compiere il distacco dalla vita e dai beni della terra, desiderare il paradiso
(BM, p. 479).
La unción de los enfermos se denomina el sacramento de la esperanza. Infunde consuelo y paciencia para soportar los males, realizar el desapego de
la vida y de los bienes de la tierra, desear el paraíso
(BM, p. 479).
The Anointing of the sick is called the sacrament of
hope. It infuses consolation and patience to support evil things, to effect detachment from life and
from the goods of the earth and to desire paradise
(BM, p. 479).
Martedì 30 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Pietro Crisologo, vescovo e dottore della Chiesa
Es 33,7-11; 34,5-9.28; Sal 102; Mt 13,36-43
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Edmonda Natale FSP (1986) - Sr. M. Francesca Bertello FSP
(1991) - Sr. Apollonia Schiava FSP (2001) - Antonietta Guadalupi
IMSA (2001) - George M. Jones ISF (2005) - Sr. M. Silveria Vitiello
FSP (2006) - Sr. Lidia Bianco FSP (2007) - Sr. Emanuella Ferrarese
FSP (2007) - Sr. M. Luigia Santillo PD (2007) - Sr. M. Romana
Frigerio PD (2008) - Sr. M. Fides Marengo PD (2008) - Sr. M. James
Manthra FSP (2010) - Maria do Céu Mesquita IMSA (2010).
Fondamento particolare della socievolezza è la dottrina del Corpo mistico: tra i membri vivi della
Chiesa circola lo stesso sangue di Gesù, cioè la sua
stessa vita, che tutti anima (SP, novembre 1953).
Fundamento particular de la sociabilidad es la doctrina del Cuerpo místico: entre los miembros vivos
de la Iglesia circula la misma sangre de Jesús, o
sea su misma vida, que a todos vivifica (SP, noviembre 1953).
Particular basis of sociability is the doctrine of the
mystical Body: among the living members of the
Church circulates the blood itself of Jesus, that is,
his very life that animates everybody (SP, November 1953).
Mercoledì 31 Luglio
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Ignazio di Loyola, sacerdote
Es 34,29-35; Sal 98; Mt 13,44-46
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1975 Casa Prov. FSP a S. Paulo (Brasile).
† Sr. M. Anita Ghirlanda PD (2007) - D. José Ignacio Fernández de
Larrea SSP (2011).
Soffrire con chi soffre, godere con chi gode; specialmente soffrire quando la Chiesa soffre; godere
quando essa gode (SP, novembre 1953).
Hay que sufrir con quien sufre, gozar con quien
goza; especialmente sufrir cuando la Iglesia sufre;
gozar cuando ella goza (SP, noviembre 1953).
Suffer with those who suffer, be joyful with those
who are joyful. Suffer, especially, when the Church
suffers; be joyful when she is joyful (SP, November
1953).
Giovedì 1 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Alfonso Maria de’ Liguori,
vescovo e dottore della Chiesa
Es 40,16-21.34-38; Sal 83; Mt 13,47-53
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1973 PD presso Nunziatura Ap. a Tokyo (Giappone) - 1995 SSP a
München (Germania) - 1998 SSP a Miami (USA).
† Sr. M. Antonietta Marello PD (1958) - Sr. Alessandrina Mirto PD
(1976) - Sr. M. Giacoma Collotto PD (1981) - Fr. Gianfranco Patella
SSP (1984) - Sr. M. Timotea Alasia FSP (2002) - Nunzia Riccobene
IMSA (2002) - Marina Alvarado de González ISF (2004) - D. Paolo
Saorin SSP (2005) - Maria del Socorro Muñoz Pérez IMSA (2011).
INTENZIONE MENSILE
Per il Capitolo generale delle Figlie di San Paolo:
perché la sua celebrazione nell’Anno della fede
“renda sempre più saldo il rapporto con Cristo Signore, poiché solo in lui vi è la certezza per guardare al futuro e la garanzia di un amore autentico e
duraturo” (Porta fidei, 15).
INTENCIÓN MENSUAL
Por el Capítulo general de las Hijas de San Pablo:
para que su celebración en el Año de la fe “haga
cada vez más fuerte la relación con Cristo, el Señor, pues sólo en él tenemos la certeza para mirar
al futuro y la garantía de un amor auténtico y duradero” (Porta fídei, 15).
INTENTION OF THE MONTH
For the General Chapter of the Daughters of Saint
Paul: so that its celebration during the Year of
Faith “may make ever more rapport with Christ
the Lord strong, since only in him there is certainty
to look at the future and the guarantee of an authentic and enduring love” (Porta fidei, 15).
Venerdì 2 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Eusebio di Vercelli, vescovo
S. Pietro Giuliano Eymard, sacerdote
Lv 23,1-37 (passim); Sal 80; Mt 13,54-58
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1968 FSP a Tijuana (Messico) - 1980 FSP a México-Amatista (Messico).
† Sr. Rosaria Toschi SJBP (1999) - Sr. M. Agnes Kurihara FSP (2008)
- Isabella Fais ISF (2008) - Sr. M. James Tharappel PD (2010) - Sr. M.
Teresia Gastaldo PD (2010) - Sr. Ubalda Gaspari FSP (2012).
PRINCIPALE MEZZO PER VIVERE IN CRISTO È L’EUCARISTIA.
Per essa Gesù Cristo rimane sempre tra gli uomini e
comunica i frutti della sua presenza. Ti ringrazio e
benedico, o Maestro divino; voglio condurre una vita
eucaristica (VH, q. XXI).
LA EUCARISTÍA ES EL PRINCIPAL MEDIO PARA VIVIR EN
CRISTO. En ella Jesucristo permanece siempre en medio de los hombres y comunica los frutos de su presencia. Te doy gracias y te alabo, Maestro divino;
quiero vivir una vida eucarística (VH, c. XXI).
A PRINCIPAL MEANS TO LIVE IN CHRIST IS THE EUCHARIST.
By means of it, Jesus Christ remains always among
men and communicates the fruits of his presence. I
thank you and bless you, O divine Master; I want to
lead a eucharistic life (VH, q. XXI).
Sabato 3 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Lv 25,1.8-17; Sal 66; Mt 14,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Stella Zappalorto FSP (1944).
Gesù ha istituito l’Eucaristia sotto forma di pane e
di vino. Ora il pane è formato da molti chicchi di
grano, e il vino da molti acini di uva. Pregare gli
uni per gli altri. Le nostre case devono essere case
della carità (FSP55, p. 225).
Jesús ha instituido la eucaristía bajo forma de pan
y de vino. El pan está hecho de muchos granos de
trigo, y el vino de muchos granos de uva. Hemos
de rezar unos por otros. Nuestras casas deben ser
casas donde haya caridad (FSP55, p. 225).
Jesus has instituted the Eucharist under the form
of bread and wine. Now bread is made up of many
kernels of grain, and the wine of many grapes. Pray
for one another. Our houses must be houses of
charity (FSP55, p. 225).
Domenica 4 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XVIII del Tempo Ordinario
Qo 1,2; 2,21-23; Sal 89; Col 3,1-5.9-11; Lc 12,13-21
II sett
Vol. IV Lit. delle Ore
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Vittorio Bonelli SSP (1948) - Sr. M. Lucina Sarmiento FSP (1995) Sr. M. Andreina Nota FSP (1995) - Sr. M. Cleofe Zanoni FSP (1998) Sr. Igina Taffuri FSP (2001) - Beatrice Indorato IMSA (2003) - D. Giacomo Gastone SSP (2003) - Sr. M. Gesualda Serra PD (2004) - Sr. M.
Veritas Colletti FSP (2006) - Vittorina Dondi IMSA (2011).
Come Gesù si offre ogni giorno al mondo, così
dobbiamo unire al sacrificio della Messa anche la
nostra offerta, in completa disposizione di mente,
di volontà, di cuore: “Mihi vivere Christus est - Per
me il vivere è Cristo” (Alla sorgente, p. 70).
Así como Jesús se ofrece cada día al mundo, así
debemos unir al sacrificio de la misa nuestro ofrecimiento, en completa disposición de mente, de voluntad, de corazón: “Mihi vívere Christus est - Para
mí la vida es Cristo” (Alla sorgente, p. 70).
As Jesus offers himself every day for the world, so
we should unite to the sacrifice of the Mass also
our offering, in complete disposition of mind, will,
and heart: “Mihi vivere Christus est - For me to live
is Christ” (Alla sorgente, p. 70).
Lunedì 5 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dedicazione della Basilica di S. Maria Maggiore
Nm 11,4-15; Sal 80; Mt 14,13-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1958 SJBP ad Ancona (Italia) - 1961 SJBP a Saliceto Panaro (Italia)
- 1967 Casa DM PD a Lubumbashi (Congo) - 2001 Casa di formazione
PD a Manila (Filippine).
† Sr. M. Angiolina Mercanti PD (1975) - Sr. M. Biagina Priolo PD
(1980) - Sr. M. Pelagia Di Nuzzo PD (1998) - D. Francesco Curina
IGS (2001) - Sr. M. Fernanda Rabottini PD (2003) - Sr. M. Beniamina
Muzzi PD (2005) - Palma Fai ISF (2009).
La Santa Messa è la preghiera dell’universalità e
dell’unità; è la preghiera collettiva e sociale. L’unità si forma in Cristo: una la fede, una la vita, una la
grazia, uno il gregge, uno il Pastore, uno il paradiso (Anima e corpo per il Vangelo, p. 161).
La santa misa es la oración de la universalidad y de
la unidad, es la oración colectiva y social. La unidad se forma en Cristo: una es la fe, una la vida,
una la gracia, uno el rebaño, uno el Pastor, uno el
paraíso (Alma y cuerpo para el Evangelio, p. 161).
The Holy Mass is the prayer of universality and
unity. It is collective prayer and social prayer.
Unity is formed in Christ: one faith, one life, one
grace, one flock, one Shepherd, and one Paradise
(Anima e corpo per il Vangelo, p. 161).
Martedì 6 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Trasfigurazione del Signore
Dn 7,9-10.13-14 oppure 2Pt 1,16-19; Sal 96; Lc 9,28-36
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 FSP a Tokyo (Giappone) - 1999 Tecla House FSP a Tokyo
(Giappone).
† Sr. M. Domenica Noguchi FSP (1973) - D. Gerardo Franza SSP
(1976) - Mons. Antonio Tedde IGS (1982) - Lucia Guberti IMSA
(1984) - Fr. Secondo Demarie SSP (1986) - Gioconda Cagnazzo ISF
(1986) - Sr. M. Nunzia Gaccetta PD (1992) - Sr. M. Magdalena González FSP (1997) - D. Antonio Perazzo SSP (1999) - Antonio Mocci
ISF (1999) - Giuseppe Berti ISF (2005) - Fr. Michele Colletti SSP
(2007) - D. Hipolito Aberion SSP (2009).
L’esaltazione di un’anima è la santità, è l’elevazione ad un posto più alto in cielo (RSP, p. 472).
La exaltación de un alma es la santidad, es la elevación a un sitio más alto en el cielo (RSP, p. 472).
The exaltation of the soul is sanctity, it is elevation
to a higher place in heaven (RSP, p. 472).
Mercoledì 7 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Sisto II, papa, e compagni, martiri
S. Gaetano, sacerdote
Nm 13,1–14,35 (passim); Sal 105; Mt 15,21-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1915 Ad Alba inaugurazione del primo Tabernacolo della Famiglia
Paolina.
† Sr. M. Silvana Zappellini FSP (1978) - Pilar Mancenido IMSA (1990) D. Stanislao Crovella SSP (1999) - D. Miguel Fernández SSP (2001) Sr. Bernardetta Olivieri SJBP (2002) - Sr. M. Attilia Messina FSP
(2003) - Sr. Lorencina Smiderle FSP (2004) - Maria Matticchio ISF
(2009) - D. José João Crisóstomo Pereira SSP (2011) - Antonino Micco ISF (2011) - Sr. Franca Bartolini SJBP (2012).
Nella comunione ci nutriamo di Gesù perché il suo
divin Cuore assorba il nostro in modo da farne un
sol cuore col suo (L’Apostolato dell’Edizione, 85).
En la comunión nos alimentamos de Jesús para
que su divino Corazón absorba el nuestro de modo
que lo haga una sola cosa con el suyo (El apostolado de la Edición, 85).
In Communion we feed on Jesus so that his divine
Heart may absorb ours so as to make of it only one
heart with his (The Publishing Apostolate, 85).
Giovedì 8 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Domenico, sacerdote
Nm 20,1-13; Sal 94; Mt 16,13-23
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 FSP a Brescia (Italia).
† Francesca Useli Bacchitta IMSA (1976) - Sr. M. Antonina Barone
PD (1983) - D. Roberto Della Valle SSP (1992) - D. Roberto Caso IGS
(1998) - Sr. M. Teresia Nakashima FSP (2000) - Sr. Vittoria Stupino
FSP (2001) - Sr. M. Bernarda Vizio PD (2001) - Fr. Daniele Mantovani SSP (2001) - Adolfo García ISF (2004) - Ileano Pianella ISF
(2006) - Angela Moleri Lamera ISF (2010) - Sr. M. Saveria Sara
Schena FSP (2012) - Josefina Hernández Becerra ISF (2012).
Gesù Cristo sta continuamente nel Sacramento del
suo amore per ricevere gli omaggi nostri, per distribuire le grazie, per consolarci. Come è mai possibile spiegare l’indifferenza nostra verso un Dio
così buono? (Appunti di Teologia Pastorale, 220).
Jesucristo está continuamente en el sacramento de
su amor para recibir nuestro homenaje, para distribuir las gracias, para consolarnos. ¿Cómo explicar nuestra indiferencia hacia un Dios tan bueno?
(Apuntes de Teología Pastoral, 220).
Jesus Christ stays continually in the Sacrament of
his love to receive our homage, distribute his
graces, and console us. Is it ever possible to explain
our indifference toward such a good God? (Notes
in Pastoral Theology, 220).
Venerdì 9 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Teresa Benedetta della Croce
(Edith Stein), vergine e martire
Patrona d’Europa (fuori d’Europa: memoria facoltativa)
Os 2,16-17.21-22; Sal 44; Mt 25,1-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1972 FSP a Buenos Aires, Sarmiento (Argentina).
† Sr. M. Tecla Bassi FSP (1983) - Sr. M. Ester Meleri FSP (2001) - Sr.
Leus Abuda FSP (2007) - Sr. Camilla De Simoni FSP (2007) - Sr.
Marta Gabrielli SJBP (2010).
Accendiamoci d’amore e di zelo per l’Eucaristia e
diveniamo sacerdoti di fuoco: le ore di adorazione
ne sono un mezzo assai efficace (Appunti di Teologia Pastorale, 220).
Inflamémonos de amor y de celo por la eucaristía y
hagámonos sacerdotes de fuego: las horas de adoración son para ello un medio muy eficaz (Apuntes
de Teología Pastoral, 220).
Let us ignite ourselves with love and zeal for the
Eucharist and become ardent priests. Our hours of
adoration are very effective means for this (Notes
in Pastoral Theology, 220).
Sabato 10 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Lorenzo, diacono e martire
2Cor 9,6-10; Sal 111; Gv 12,24-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1941 SSP a Pasay City (Filippine).
† Raimondo Falappi ISF (1981) - D. José Torres SSP (1995) - Sr. M.
Lucia Ricci PD (2001) - Carminda Cerqueira Gonçalves IMSA (2005)
- Sr. Domitilla Ovi FSP (2008) - Rosalia Bellavista ISF (2009).
La SS. Vergine presentò Gesù Bambino ai pastori,
ai magi, al tempio: così il sacerdote offre l’Eucaristia in cibo ai fedeli (BM, p. 485).
La SS.ma Virgen presentó al Niño Jesús a los pastores, a los magos, en el templo: así ofrece el sacerdote la eucaristía como alimento para los fieles
(BM, p. 485).
The Most Holy Virgin presented the Child Jesus to
the shepherds, to the magi and to the temple: thus
the priest offers the Eucharist as food to the faithful
(BM, p. 485).
Domenica 11 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XIX del Tempo Ordinario
Sap 18,6-9; Sal 32; Eb 11,1-2.8-19; Lc 12,32-48
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Giovanni Marengo SSP (1974) - Ines Besana IMSA (1975) - D.
Ivo Micheletti IGS (1989) - Rosana Gil de Valencia ISF (2001) - Antonietta Giorgio IMSA (2004) - Sr. M. Amabile D’Addario FSP (2009).
Il centro della vita pastorale è l’Eucaristia come
sacrificio, come sacramento, come presenza reale
(Alla sorgente, p. 72).
El centro de la vida pastoral es la eucaristía como
sacrificio, como sacramento, como presencia real
(Alla sorgente, p. 72).
The center of pastoral life is the Eucharist as sacrifice, sacrament and real presence (Alla sorgente,
p. 72).
Lunedì 12 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giovanna Francesca de Chantal, religiosa
Dt 10,12-22; Sal 147; Mt 17,22-27
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Paolina Bellia PD (1962) - Sr. Mary Brigida Canchela FSP
(1992) - Sr. M. Speranza Allegri FSP (1998) - Sr. M. Marcellina Cardoz FSP (2006) - Sr. Emanuela Iacovelli FSP (2007) - Fr. Amos Schibuola SSP (2009).
Il tempo della visita eucaristica è un tempo molto
propizio per penetrare la devozione a Gesù Maestro, Via, Verità e Vita (APD 1964, 162).
El tiempo de la visita eucarística es un tiempo muy
propicio para penetrar en la devoción a Jesús
Maestro, camino, verdad y vida (APD 1964, 162).
The time of the eucharistic visit is a very propitious
time to go deep into the devotion of Jesus Master,
Way, Truth and Life (APD 1964, 162).
Martedì 13 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Ponziano, papa, e Ippolito, sacerdote, martiri
Dt 31,1-8; Sal Dt 32,3-4.7-9.12; Mt 18,1-5.10.12-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1965 FSP a Karachi (Pakistan).
† D. Luigi Cocco SSP (1961) - Sr. M. Rosario Zapata FSP (1970) Luigi Madeddu ISF (1990) - Sr. Timotea Ferraretto FSP (1998) Francesco Scotti ISGA (1999) - D. Domenico Maggi IGS (2001) - Sr.
Rosaria Romanisio FSP (2003) - Sr. Ignazia Balla FSP (2003) - Sr. M.
Cunegonda Marletta PD (2007) - Fr. Cipriano Caneva SSP (2009).
L’ora di adorazione quotidiana nella Famiglia Paolina, particolarmente per il suo proprio apostolato,
è necessaria. Si avrebbe una tremenda responsabilità se non fosse stata prescritta: il religioso paolino
non avrebbe il sufficiente alimento per la sua vita
spirituale e il suo apostolato (UPS, II, 10).
La hora de adoración cotidiana en la Familia Paulina es necesaria especialmente por su apostolado.
Sería una tremenda responsabilidad que no se la
hubiera prescrito, porque el religioso paulino no
tendría el alimento suficiente para la vida espiritual y para su apostolado (UPS, II, 10).
The hour of daily adoration in the Pauline Family,
particularly due to its apostolate, is necessary.
There would be tremendous responsibility if it had
not been prescribed: the Pauline religious would
not have sufficient nourishment for his spiritual life
and for his apostolate (UPS, II, 10).
Mercoledì 14 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Massimiliano Maria Kolbe,
sacerdote e martire
Dt 34,1-12; Sal 65; Mt 18,15-20
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1975 PD a Cúcuta (Colombia).
† D. Salvatore Alessandria SSP (1966) - Sr. Elvira Pusceddu FSP
(1979) - Sr. Marcella Voerzio FSP (1980) - Sr. M. Palma Salzani FSP
(1983) - D. Antonio Diaferia SSP (1990) - Fr. Giancarlo Cavazza SSP
(1992) - Sr. M. Rosangela Isano Natsuko FSP (1996) - Sr. Mary Joseph Shirai FSP (2000) - D. Pio Bracchi SSP (2001) - Fr. Rosario
Scarnato SSP (2009) - Sr. M. Claudia Parco FSP (2010) - D. Virgílio
Tito da Silva Ribeiro SSP (2011).
Quando un’anima è ripiena di Spirito Santo ha un
modo di ragionare, di comportarsi e di operare che
sembra presti la bocca e le mani a Dio (FSP52, p.
391).
Cuando un alma está llena de Espíritu Santo tiene
un modo de razonar, de portarse y de obrar que
parece estar prestando la boca y las manos a Dios
(FSP52, p. 391).
When a soul is filled with the Holy Spirit it has a
manner of reasoning, of behaving and of acting
that seems it lends its mouth and hands to God
(FSP52, p. 391).
Giovedì 15 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità dell’Assunzione della B.V. Maria
Ap 11,19; 12,1-6.10; Sal 44; 1Cor 15,20-27; Lc 1,39-56
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1924 Inizio dell’Adorazione Eucaristica notturna delle PD - 1961
Casa DM PD a Caxias do Sul (Brasile) - 1968 SJBP a Buenos Aires, S.
Miguel (Argentina) - 1987 Comunità e Centro Ap. Lit. PD a S. Paulo
(Brasile) - 1993 FSP a Marikina M.M. (Filippine).
† Fr. Salvatore Porcaro SSP (1982) - Sr. M. Joseph Coraddu FSP (1985)
- D. Remo De Angelis IGS (1999) - M. Zulmira M. Pereira IMSA (1999)
- Annamaria Dessì ISF (2002).
LA CHIESA È AFFIDATA A MARIA. Ella dà Gesù Cristo
al mondo e ad ogni anima. È madre di Dio e della
Chiesa. Tutti i beni sono passati per Maria. Da Maria viene la vita. Ella è nostra madre. Chi trova la
madre trova anche il Figlio (VH, q. XXII).
LA IGLESIA HA SIDO CONFIADA A MARÍA. Ella da a
Jesucristo al mundo y a cada persona. Es madre de
Dios y madre de la Iglesia. Todos los bienes nos han
llegado a través de María. De María viene la vida.
Ella es nuestra madre. El que encuentra a la madre
encuentra al Hijo (VH, c. XXII).
THE CHURCH IS ENTRUSTED TO MARY. She gives Jesus
Christ to the world and to every soul. She is the
mother of God and of the Church. All good things
have passed through Mary. From Mary comes life.
She is our mother. One who finds the mother also
finds the Son (VH, q. XXII).
Venerdì 16 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Stefano di Ungheria
Gs 24,1-13; Sal 135; Mt 19,3-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Flora Oyama FSP (1971) - Sr. Eufemia Morando FSP (1983)
- Fr. Bernardino Boschetti SSP (1995) - D. Joseph Chircop SSP
(1999) - Sr. M. Felicita Barbaduomo PD (2001) - Margarita Antonia
Solís ISF (2002) - D. Pacifico Butani IGS (2004) - Sr. M. Filippina
Brisindi PD (2009) - Sr. M. Giuseppina Di Miceli FSP (2010).
Maria è stata stabilita ed è vera Madre della Chiesa
e di ogni anima in grazia. Ella ha il compito di illuminarci, fortificarci, guidarci a Gesù Cristo (SP,
ottobre 1952).
María ha sido constituida y es verdadera Madre de
la Iglesia y de toda alma en gracia. Ella tiene el
cometido de iluminarnos, fortificarnos, guiarnos a
Jesucristo (SP, octubre 1952).
Mary has been established and is truly the Mother
of the Church and of every soul in grace. Her task
is to enlighten us, to strengthen us and to guide us
to Jesus Christ (SP, October 1952).
Sabato 17 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gs 24,14-29; Sal 15; Mt 19,13-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Napoli (Italia) - 1983 SJBP a Seoul
(Corea).
† Elena Bertella IMSA (1990) - Sr. M. Amalia Bernardini FSP (2003)
- Fr. James Mann SSP (2010) - Claudina Spallacci ISF (2010).
La redenzione venne attraverso Maria: questa è la
via segnata da Dio e dobbiamo seguirla come ha
fatto Dio, che tutto volle e vuole darci per Maria
(SP, dicembre 1950).
La redención vino a través de María: éste es el camino marcado por Dios y debemos seguirlo como hizo
Dios, que quiso y quiere dárnoslo todo por María
(SP, diciembre 1950).
Redemption came through Mary: this is the way
indicated by God and we must follow it as did God,
who willed and wants to give us everything through
Mary (SP, December 1950).
Domenica 18 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XX del Tempo Ordinario
Ger 38,4-6.8-10; Sal 39; Eb 12,1-4; Lc 12,49-53
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1951 FSP a Mumbai (India) - 2011 Centro Ap. Lit. PD a Jamshedpur
(India).
† Ch. Gesualdo Angella SSP (1938) - Sr. M. Francesca Franchini FSP
(1974) - Sr. M. Provvidenza Giordano PD (1985) - Raimondo Manca
ISF (1991) - Fr. Corrado Siccardi SSP (2003) - Cresenciana Aguilera
Quiroz IMSA (2004) - D. Gabriele Todaro SSP (2010).
La Madre celeste ha preparato col suo sangue un
pane che dà la vita, che è il corpo stesso di Gesù
Cristo: esso è la luce, la forza, la consolazione degli
apostoli che attendono alla mietitura (SP, novembre-dicembre 1954).
La Madre celeste ha preparado con su sangre un
pan que da la vida, el cuerpo mismo de Jesucristo,
que es la luz, la fuerza, el consuelo de los apóstoles
ocupados en la recolección (SP, noviembrediciembre 1954).
The heavenly Mother has prepared with her blood
a bread that gives life: the body itself of Jesus
Christ: the light, the strength, and the consolation
of apostles awaiting the harvest (SP, NovemberDecember 1954).
Lunedì 19 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giovanni Eudes, sacerdote
Gdc 2,11-19; Sal 105; Mt 19,16-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Nevio Picco SSP (1998) - Sr. M. Pia Di Dio FSP (2003) - Vermigliana Rossini ISF (2003) - Sr. Angela Costantin SJBP (2008) - Ilva
Cieri ISF (2008) - Sr. M. Liliana Ventresca FSP (2010) - Pina Lentini
IMSA (2011).
L’ufficio che Maria esercitò verso Gesù, continuò
ad esercitarlo verso la Chiesa nascente. Maria la
portò fra le sue braccia di Madre e la guidò nei
primi passi (APD 1947, 177).
El oficio que María desempeñó con Jesús, siguió
ejerciéndolo con la Iglesia naciente. María la llevó
en sus brazos de madre y la guió en los primeros
pasos (APD 1947, 177).
The role that Mary did for Jesus she continued to
do for the nascent Church. Mary carried her in her
motherly arms and guided her first steps (APD
1947, 177).
Martedì 20 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Bernardo, abate e dottore della Chiesa
Gdc 6,11-24; Sal 84; Mt 19,23-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1914 Ad Alba (Italia) “dies natalis” della Società San Paolo - 1931
SSP a S. Paulo (Brasile) - 1953 SSP a Sydney (Australia) - 1972 Centro Vocazionale AP a Roma (Italia) - 1979 FSP a S. Luis (Brasile) 1982 Casa Prov. SJBP Italia Centro-Sud ad Albano Laziale (Italia) 1989 FSP a Roma, Via del Mascherino (Italia) - 1992 Oasi S. Giuseppe ISF a Spicello di S. Giorgio (Italia) - 1993 Comunità Timoteo
Giaccardo PD ad Aguascalientes (Messico) e presso SSP a Silang, Cavite (Filippine) - 2000 SSP a Iloilo (Filippine) - 2006 FSP a Rawalpindi (Pakistan) - 2007 Casa Prov. PD a Seoul (Corea).
† Mons. Nicola Riezzo IGS (1998) - D. Giuseppe Gori SSP (2006) - D.
Lorenzo Viberti SSP (2006) - D. João Guido Dos Santos SSP (2008) Paola Russo ISF (2012).
Solo con Maria un fondatore può concepire e iniziare una istituzione; occorre tale somma di grazie
che solo in lei si può sperare sia facile ciò che per
sé è arduo e impossibile (RdA 276).
Sólo con María puede un fundador concebir y comenzar una institución; se necesita tal volumen de
gracias que únicamente en ella cabe esperar que
sea fácil lo que de suyo es arduo e imposible (RdA
276).
Only with Mary can a founder conceive and start
an institution; there is need for such an abundance
of graces, that only in her can we hope it’s easy
what in itself is arduous and impossible (RdA 276).
Mercoledì 21 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Pio X, papa
Gdc 9,6-15; Sal 20; Mt 20,1-16
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Angiolina Moscardo FSP (1962) - Sr. M. Dionisia Bertero PD
(1978) - Fr. Bernardo Aguilar SSP (1994) - Sr. Beniamina Pàttaro
FSP (1995) - Sr. Ausilia Aimasso FSP (2009) - D. Carmelo Panebianco SSP (2010) - D. Eliseo Sgarbossa SSP (2011) - Sr. M. Alfonsa Gemelli FSP (2012).
Dopo l’assunzione al cielo, la Vergine benedetta si
prese costantemente cura della Chiesa. La Chiesa è
figlia di Maria (BM, p. 402).
Después de la asunción al cielo, la Virgen bendita
se encargó de cuidar constantemente a la Iglesia.
La Iglesia es hija de María (BM, p. 402).
After her assumption into heaven, the blessed Virgin constantly took care of the Church. The Church
is the daughter of Mary (BM, p. 402).
Giovedì 22 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria della B.V. Maria Regina
Is 9,1-6; Sal 112; Lc 1,26-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1987 SJBP ad Anastácio (Brasile) - 2005 Casa DM PD a NallasoparaMumbai (India).
† Sr. Anania Gilardi FSP (1987) - Sr. Renata Innocenza Bertolusso
FSP (2010).
Dio è bellezza e ha diffuso il suo splendore nel creato, specialmente in Maria, Regina di bellezza. Ella
è la tutta bella: nell’anima, nel cuore, nella sua santa vita. In cielo la sua bellezza rapisce gli angeli e i
santi (Calendario Paolino 1957, 9 dicembre).
Dios es hermosura y ha esparcido su esplendor en
la creación, especialmente en María, reina de hermosura. Ella es la toda hermosa: en el alma, en el
corazón, en su vida santa. En el cielo su hermosura
embelesa a los ángeles y a los santos (Calendario
Paulino 1957, 9 diciembre).
God is beauty and has spread his splendor in creation, especially in Mary, Queen of beauty. She is
the all beautiful: in her soul, in her heart and in her
holy life. In heaven her beauty enraptures the angels and the saints (Calendario Paolino 1957, 9 December).
Venerdì 23 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Rosa da Lima, vergine
Rut 1,1-22 (passim); Sal 145; Mt 22,34-40
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1952 SJBP a Caxias do Sul, Terceira Légua (Brasile) - 1956 FSP a
Toronto (Canada) - 1972 FSP a Funchal (Portogallo).
† Sr. M. Firmina Furnari PD (1954) - Sr. M. Spiritina Marzullo PD
(1987) - Sr. M. Carola Toniutti FSP (1995) - D. Bruno Gialletti SSP
(1997) - Sr. M. Fausta Pasini FSP (2006) - Sr. M. Matelda Zuin PD
(2009) - D. Valeriano Mario Giachino SSP (2011) - Sr. M. Letizia
Ellena FSP (2011).
Ogni apostolato è irradiazione di Gesù Cristo: dare
qualcosa, esprimiamoci così, di Gesù Cristo. Maria
ci diede tutto il Cristo, Via, Verità e Vita. Ella è
l’apostola (SP, dicembre 1950).
Todo apostolado es irradiación de Jesucristo: da, digamos, algo de Jesucristo. María nos dio todo el Cristo, camino, verdad y vida. Ella es el apóstol (SP, diciembre 1950).
Every apostolate is a radiation of Jesus Christ: to
give something, let us say, of Jesus Christ. Mary
gave us the whole Christ, Way, Truth and Life. She
is the apostle (SP, December 1950).
Sabato 24 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Bartolomeo, apostolo
Ap 21,9-14; Sal 144; Gv 1,45-51
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Ch. Livio Razzini SSP (1934) - Sr. M. Giovanna Salsi FSP (1944) Fr. Bruno Tognon SSP (1989) - Sr. Alberta Eudizi FSP (1993) - Sr. M.
Giulia Toschi FSP (1999) - Sr. M. Agnese Carozzo FSP (2003) - Sr. M.
Imelda Cattapan PD (2009) - Sr. Maria Rosa Ballini FSP (2010) - Filippo Romano ISF (2010).
I nostri apostolati, nella loro larghissima varietà,
ricevono luce, forza, rettitudine e sicurezza se tutto
viene consacrato a Maria (SP, dicembre 1950).
Nuestros apostolados, en su amplísima variedad, reciben luz, fuerza, rectitud y seguridad si todo se consagra a María (SP, diciembre 1950).
Our apostolates, in their wide-ranging variety, receive light, strength, rectitude and security if everything is consecrated to Mary (SP, December 1950).
Domenica 25 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXI del Tempo Ordinario
Is 66,18-21; Sal 116; Eb 12,5-7.11-13; Lc 13,22-30
I sett
Per le Pastorelle inizia la novena a Maria Madre del Buon Pastore
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1946 Fondazione in Spagna delle FSP, Barcelona - 1956 Arrivo PD
nelle Filippine a Pasay City.
† Sr. M. Gracia Oliva PD (1961) - Sr. M. Grazia Bicego SJBP (1983) Sr. M. Feliciana Oberto PD (1987) - Sr. M. Roberta Gambadoro FSP
(2006) - Sr. Gilde Micheletti FSP (2009) - D. Stefano Bacchitta IGS
(2011).
La Famiglia Paolina ha la missione di far conoscere, imitare, vivere Gesù Cristo in quanto Maestro;
compirà santamente questa privilegiata missione
facendo conoscere, amare, pregare Maria Maestra
(UPS, IV, 242).
La Familia Paulina tiene la misión de hacer conocer, imitar y vivir a Jesucristo en cuanto Maestro,
y realizará santamente esta misión de privilegio
haciendo conocer, amar y suplicar a María Maestra (UPS, IV, 242).
The Pauline Family has the mission to make known,
imitated and lived Jesus Christ as Teacher; it will
fulfil this privileged mission in a holy way by making known, loved and prayed to Mary the Teacher
(UPS, IV, 242).
Lunedì 26 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Ts 1,1-5.8-10; Sal 149; Mt 23,13-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2012 AP a Carmópolis de Minas (Brasile).
† Sr. Beatrice Almici FSP (2000) - Carmela La Rocca ISF (2008) - Sr.
Immacolatina Bianco FSP (2008).
L’apostolato mariano è un nostro dovere ed anche
un nostro bisogno: parlare, scrivere di Maria, incoraggiare tutti con l’esempio alla devozione verso
Maria (SP, dicembre 1953).
El apostolado mariano es deber nuestro y también
una necesidad nuestra: hablemos, escribamos de
María, animemos a todos con el ejemplo a ser devotos de María (SP, diciembre 1953).
The marian apostolate is a duty of ours and also a
need of ours: talk, write about Mary, encourage
everyone, through your example, towards devotion
to Mary (SP, December 1953).
Martedì 27 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Monica
1Ts 2,1-8; Sal 138; Mt 23,23-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Giulia Salzotto PD (1979) - D. Pasquale Spadone IGS (1992)
- D. Francisco Bianco SSP (2004) - Sr. Maria Stella Lipparoni SJBP
(2010) - Sr. Maria Alba Matagawa FSP (2010) - Sr. M. Samuela
D’Addario PD (2011) - Sr. M. Ernesta Panaro FSP (2012).
Dalla devozione a Maria, tanto i singoli cristiani
come i popoli, avranno grandi beni. Trovata Maria,
troveranno Gesù Cristo, Via, Verità e Vita, che è la
più grande ricchezza del mondo (SP, dicembre
1953).
De la devoción a María, tanto cada uno de los cristianos como los pueblos obtendrán grandes bienes.
Encontrada María, encontrarán a Jesucristo, camino, verdad y vida, que es la mayor riqueza del
mundo (SP, diciembre 1953).
From devotion to Mary, both individual Christians
and peoples will derive great benefits. Once they
find Mary, they will find Jesus Christ, the Way, the
Truth and the Life, who is the greatest wealth of
the world (SP, December 1953).
Mercoledì 28 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Agostino,
vescovo e dottore della Chiesa
1Ts 2,9-13; Sal 138; Mt 23,27-32
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1951 FSP a Osaka (Giappone).
† Sr. M. Consilia Fusaro PD (1955) - Raimondo Martinet ISF (2005) D. Emilio Cordero SSP (2010) - Goffreda Ferri ISF (2010) - D. Mario
Agostinelli IGS (2011) - Sr. M. Pasqua Rebellati FSP (2012).
Chiedere a Maria che cessino le diffidenze, l’odio,
la violenza, le rivalità nelle famiglie, nelle nazioni e
tra le nazioni (SP, dicembre 1953).
Pidamos a María que cesen las desconfianzas, el
odio, la violencia, las rivalidades en las familias, en
las naciones y entre las naciones (SP, diciembre
1953).
Ask Mary so that mistrust, hatred, violence and rivalry within families, within nations and between
nations may stop (SP, December 1953).
Giovedì 29 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria del Martirio di S. Giovanni Battista
Ger 1,17-19; Sal 70; Mc 6,17-29
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1996 SJBP a Grugliasco (Italia).
† Sr. M. Tomasina Morelli PD (1989) - Sr. Bianca Giordano FSP
(2000) - D. Stefano Cane SSP (2000) - Sr. M. Antonietta Marazza FSP
(2001) - Fr. Manuel Regueiro SSP (2004) - Sr. Luiza Sonego FSP
(2011).
In ogni famiglia cristiana Maria sia Madre, Maestra e Regina (SP, febbraio 1949).
Que en cada familia cristiana María sea madre,
maestra y reina (SP, febrero 1949).
May Mary be the Mother, Teacher and Queen in
every Christian family (SP, February 1949).
Venerdì 30 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Ts 4,1-8; Sal 96; Mt 25,1-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 Approvazione definitiva delle Pie Discepole del Divin Maestro
- 1975 PD a Nagasaki (Giappone) - 1985 Casa DM PD a Kinshasa
(Congo).
† Sr. M. Teresita Herrero PD (1949) - Sr. M. Eufrosina Nicolò PD
(1971) - D. Mirco Cerato SSP (1997) - Cosimo Pendinelli ISF (2005) Fr. Francesco Chessa SSP (2007) - Vittorio Santini ISF (2008).
A Maria, Regina degli Apostoli, si chiedono operai
per la messe evangelica. A Maria si affidano i
chiamati nella giovinezza e nel periodo della formazione. Con Maria e in Maria compiamo il nostro
lavoro apostolico (SP, maggio 1956).
A María, Reina de los Apóstoles, se le piden obreros para la mies evangélica. A María se le confían
los vocacionados en la juventud y en el período de
la formación. Con María y en María desempeñamos nuestro trabajo apostólico (SP, mayo 1956).
From Mary, Queen of Apostles, are asked workers
for the harvest of the gospel. To Mary are entrusted
those who are called in their youth and in the period of their formation. With Mary and in Mary let
us accomplish our apostolic work (SP, May 1956).
Sabato 31 Agosto
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Ts 4,9-11; Sal 97; Mt 25,14-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1979 FSP a S. Paulo, Comunità S. Paolo (Brasile).
† Guglielmo Stracciati ISF (1986) - Sr. Melania Lovato FSP (2002) Sr. Concetta Anzalone SJBP (2005) - Sr. Giuseppina Cipolla FSP
(2011).
Maria è Mater humanitatis che sovrasta tutto il
creato sempre; ed oggi più ancora, ella segna la
“via humanitatis” per mezzo specialmente degli
apostoli (SP, agosto 1951).
María es Máter humanitatis que supera siempre
toda la creación; y hoy, más que nunca, indica la
“vía humanitatis” especialmente por medio de los
apóstoles (SP, agosto 1951).
Mary is the Mater humanitatis, the mother of humanity, who always stands above all creation; and
even more today, she indicates the “via humanitatis,” the way of humanity, especially through the
apostles (SP, August 1951).
Domenica 1 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXII del Tempo Ordinario
Sir 3,17-20.28-29; Sal 67; Eb 12,18-19.22-24; Lc 14,1.7-14
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1970 FSP a Dar-Es-Salaam (Tanzania) - 1972 PD a Monterrey
(Messico) - 1979 SJBP a Frassino (Italia) - 1987 SJBP a Trento (Italia) - 2000 SJBP a Cadè di Roncoferraro e a Oleis di Manzano (Italia).
† Sr. M. Zefirina Baldi FSP (1947) - Sr. Cecilia Campagna FSP (1963)
- Sr. M. Rita Simaz PD (1980) - Sr. M. Luigina Salvà FSP (1992) - Sr.
M. Daniela Vezzulli FSP (1997) - Sr. M. Adalgisa Tavella PD (2003) Ninfa Visconti ISF (2009) - Sr. Agostinha Boff FSP (2010).
INTENZIONE MENSILE
Per l’Istituto San Gabriele Arcangelo: perché, nella
diaspora del mondo, ogni membro si senta “chiamato a far risplendere la Parola di verità che il Signore Gesù ci ha lasciato” (Porta fidei, 6).
INTENCIÓN MENSUAL
Por el Instituto San Gabriel Arcángel: para que en
la diáspora del mundo, cada miembro se sienta
“llamado a hacer resplandecer la Palabra de verdad que el Señor Jesús nos dejó” (Porta fídei, 6).
INTENTION OF THE MONTH
For the Institute of Saint Gabriel the Archangel: so
that, in the diaspora of the world, every member
may feel “called to let shine the Word of truth that
the Lord Jesus has left us” (Porta fidei, 6).
Lunedì 2 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Ts 4,13-18; Sal 95; Lc 4,16-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1948 FSP ad Albano (Italia) - 1983 FSP a Maputo (Mozambico).
† D. Gabriele Costa SSP (1949) - D. Giovanni Roatta SSP (1985) Luigia Bosio ISF (1986) - D. Luigi Vidano SSP (1993) - Sr. M. Irene
Scarcella PD (2001) - Fr. Lucas Araújo SSP (2003) - Sr. Annunziata
Zuncheddu FSP (2007) - Fabrizio Gabriele ISF (2008) - D. Luigi Ranalli IGS (2009) - Sr. M. Nicolina Casula FSP (2011) - Sr. Cornelia
Bignoli FSP (2012).
LA VITA CRISTIANA CONDUCE ALLA FELICITÀ ETERNA. Il
cristiano autentico schiva il peccato, vive la fede,
pratica i comandamenti, esercita il culto cristiano.
Compie i doveri del proprio stato, in seno alla famiglia e alla società. Devo imitare Dio in Cristo, vita
dell’anima (VH, q. XXIII).
LA VIDA CRISTIANA CONDUCE A LA FELICIDAD ETERNA.
El auténtico cristiano rechaza el pecado, vive la fe,
practica los mandamientos y celebra el culto cristiano. Cumple los deberes de su estado, en la familia
y en la sociedad. Debo imitar a Dios en Cristo, vida
del alma (VH, c. XXIII).
CHRISTIAN LIFE LEADS TO ETERNAL HAPPINESS. The
true Christian avoids sin, loves his faith, practices
the commandments, exercises Christian worship. He
does the duties of his state, within his family and society. I must imitate God in Christ, the life of the
soul (VH, q. XXIII).
Martedì 3 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
B.V. Maria Madre del Buon Pastore
Festa per le Pastorelle
Memoria per gli altri Istituti della Famiglia Paolina
Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1978 SJBP a Porto Alegre, Comunità Tiago Alberione (Brasile) - 1987
SSP a Osaka (Giappone) - 1993 SJBP a Paysandú (Uruguay) - 1998
SJBP a México (Messico) - 2005 FSP a Redwood (USA) - 2006 SJBP a
Barletta (Italia) - 2011 SJBP a S. Paolo, Santos Apostolos (Brasile).
† D. Saverio Boano SSP (1990).
Il Pastore perfetto è nato da Maria, si è formato
sulle ginocchia di Maria, è cresciuto con Maria, è
accompagnato a sacrificare la vita per il gregge da
Maria. Per questo si chiedono a Maria buoni pastori per la Chiesa (Prediche alle Suore Pastorelle, III,
p. 77).
El Pastor perfecto nació de María, se formó en las
rodillas de María, creció con María, fue acompañado por María al sacrificar la vida por el rebaño.
Por eso pedimos a María buenos pastores para la
Iglesia (Predicación a las Pastorcitas, III, p. 77).
The perfect pastor is born of Mary, has been
formed at the knees of Mary, has grown with Mary,
is accompanied to sacrifice his life for the sheep by
Mary. Because of this good pastors for the Church
are asked from Mary (Prediche alle Suore Pastorelle,
III, p. 77).
Mercoledì 4 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Gregorio Magno,
papa e dottore della Chiesa
Col 1,1-8; Sal 51; Lc 4,38-44
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Vincenza Merlo FSP (1943) - Venerabile Fr. Andrea M. Borello
SSP (1948) - Fr. Paulo Viegas SSP (1987) - Sr. Domenica Bond SJBP
(1991) - Sr. M. Fidelis Pulinas FSP (2000) - Fr. Julián Villaizán SSP
(2003) - Sr. M. Trinity Taricco PD (2008) - Sr. M. Emma Fornaro FSP
(2008).
Maria santissima non visse solo a Nazareth, ma
anche a Betlemme, presso la cugina Elisabetta e
sul Calvario. Cerchiamo di farci dei meriti là dove
il Signore ci vuole (Ven. Andrea M. Borello).
La santísima Virgen María no vivió sólo en Nazaret,
sino también en Belén, con su prima Isabel y en el
Calvario. Tratemos de alcanzar méritos allí donde el
Señor nos quiera (Ven. Andrés M. Borello).
The blessed virgin Mary spent her life not only in
Nazareth. She also spent time in Bethlehem, with
her cousin Elizabeth and in Calvary. Let us try to
gain merits wherever the Lord wants us to be (Ven.
Andrea M. Borello).
Giovedì 5 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Col 1,9-14; Sal 97; Lc 5,1-11
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Carmine Nicolò PD (1943) - Sr. Giacomina Blunno FSP (1951)
- Alberto Folcani ISF (1977) - Sr. Erminia Brunetti FSP (1996) - Luigi
Cannarsa ISF (2011).
Tutto l’uomo deve ordinarsi a Dio: la mente con
una fede viva, la volontà con una vita virtuosa, il
cuore con sentimenti soprannaturali (SP, ottobre
1952).
Todo el hombre debe ordenarse a Dios: la mente
con una fe viva, la voluntad con una vida virtuosa,
el corazón con sentimientos sobrenaturales (SP,
octubre 1952).
Man in his entirety must ordain himself to God: his
mind by means of a living faith, his will by means
of a virtuous life, his heart by means of supernatural sentiments (SP, October 1952).
Venerdì 6 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Col 1,15-20; Sal 99; Lc 5,33-39
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2008 Centro Ap. Lit. PD a Nallasopara-Mumbai (India).
† Sr. Delfina Destefanis FSP (1956) - Sr. M. Domenica Dolcini FSP
(1963) - Sr. Guglielmina Toppino FSP (1980) - Sr. Pierpaola Garofalo
FSP (1987) - Sr. Gabriela Zanuz SJBP (2007) - Sr. Alessandra Masi
SJBP (2012).
La santità sta nel compimento del volere di Dio. I
doveri del proprio stato, della propria condizione,
del proprio ufficio nelle sue circostanze particolari
di vita, sono appunto il volere e beneplacito di Dio
(BM, p. 179).
La santidad consiste en el cumplimiento de la voluntad de Dios. Los deberes del propio estado, de
la propia condición, del propio oficio en las circunstancias particulares de vida, son precisamente
la voluntad y el beneplácito de Dios (BM, p. 179).
Sanctity consists in accomplishing the will of God.
The duties of one’s state, of one’s condition, of
one’s work in his particular circumstances of life,
are precisely the will and consent of God (BM, p.
179).
Sabato 7 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Col 1,21-23; Sal 53; Lc 6,1-5
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2011 SSP a Lagos (Nigeria).
† Sr. Venanzia Galiffa FSP (1949) - Sr. M. Claudia Cruz FSP (1963) Fr. Paolo Zanatta SSP (1980) - Sr. M. Lia Vegetti PD (1986) - Sr. M.
Rosa Curcio SJBP (1993) - Sr. M. Rosaria Visco FSP (2005) - Ada
Crapis IMSA (2005) - Sr. Kathleen Hart FSP (2007) - Rosalia Ilardo
ISF (2009) - Sr. Virginia (Gina) Benedetti FSP (2011).
Molte cose si devono accettare perché indipendenti
da noi; allora dobbiamo santificarci in esse (BM, p.
166).
Muchas cosas hay que aceptarlas pues no dependen de nosotros; en ellas hemos de santificarnos
(BM, p. 166).
Many things must be accepted because they are independent of us; so we must sanctify ourselves in
them (BM, p. 166).
Domenica 8 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXIII del Tempo Ordinario
Sap 9,13-18; Sal 89; Fm 9-10.12-17; Lc 14,25-33
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1935 Arrivo PD in Polonia - 1946 SSP a Vicenza (Italia) - 1952 FSP
a Bogotá, Centro (Colombia) - 1959 A Castelgandolfo (Italia) “dies natalis” delle Suore Apostoline - 1960 Casa Prov. SSP a Madrid (Spagna) - 1963 SSP a Tor S. Lorenzo (Italia) - 1966 SJBP a Novoledo
(Italia) - 1969 FSP a Philadelphia (USA) - 1975 PD a Cagliari (Italia) 1984 SJBP a Perugia, Monteluce (Italia) - 1989 SSP a Lublin (Polonia) - 1990 SSP a Maslonskie, Poraj (Polonia) - 2004 Casa Sacerdotale PD a Corrientes (Argentina) - 2010 FSP a Warszawa (Polonia).
† Sr. M. Adele Dal Bello SJBP (1995) - Sr. M. Ignazia Lumini FSP
(1996) - D. Donato Bianco IGS (2000).
La grazia speciale dell’Istituto Regina Apostolorum
è quella di dare lo spirito di apostolato vocazionario. Bisogna essere molto intime con Dio e con Maria per stimare la vocazione vostra (Don Alberione
alle Apostoline, aprile e agosto 1958).
La gracia especial del Instituto Regina Apostolorum es la de dar el espíritu de apostolado vocacional. Es preciso tener mucha intimidad con Dios y
con María para estimar vuestra vocación (P. Alberione a las Apostolinas, abril y agosto 1958).
The special grace of the Institute Regina Apostolorum is that of giving the spirit of the vocation apostolate. It is necessary to be very close to God and to
Mary in order to esteem your vocation (Don Alberione alle Apostoline, April and August 1958).
Lunedì 9 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Pietro Claver, sacerdote
Col 1,24–2,3; Sal 61; Lc 6,6-11
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1970 SSP a Sevilla (Spagna).
† Sr. Dorotea Marchisio FSP (1945) - D. Francesco Saverio Perino
SSP (1946) - Sr. M. Lucia Gironelli PD (1977) - Sr. M. Angelina Bordino PD (1978) - D. Bernardo Kayaba SSP (1986) - D. Angelo Sônego
SSP (1997) - D. Giuseppe Baratelli SSP (2000) - Sr. M. Gesualda
Marin PD (2002) - D. Joseph Triano SSP (2007) - Sr. Anna Maria
Rocca FSP (2009).
L’amore della verità, per la verità, nella verità è il
primo e più santificante amore: “Sanctifica eos in
veritate - Santificali nella verità”, pregava Gesù per
gli Apostoli (SP, gennaio 1955).
El amor de la verdad, por la verdad, en la verdad
es el primero y más santificante amor: “Sanctífica
eos in veritate - Santifícalos en la verdad”, pedía
Jesús para los apóstoles (SP, enero 1955).
Love of the truth, for the truth and in the truth is
the first and most sanctifying love: “Sanctifica eos
in veritate - Sanctify them in the truth.” This was
Jesus’ prayer for his Apostles (SP, January 1955).
Martedì 10 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Col 2,6-15; Sal 144; Lc 6,12-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 Casa DM PD a Córdoba (Argentina).
† Antonietta Cafaro IMSA (1973) - Sr. Rosa Cummaudo SJBP (1985) D. Alfonso Colaneri IGS (1990) - Sr. M. Ausilia Castillo PD (2007) - D.
Antonio Mighita SSP (2010).
Se si lascia Gesù Cristo, che è Via, Verità e Vita,
dove si troverà la giustizia, l’ordine, la pace? (SP,
dicembre 1953).
Si se abandona a Jesucristo, que es camino, verdad y
vida, ¿dónde se encontrará la justicia, el orden, la
paz? (SP, diciembre 1953).
Where will justice, order and peace be found if Jesus Christ, who is the Way, Truth and Life, is
abandoned? (SP, December 1953).
Mercoledì 11 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Col 3,1-11; Sal 144; Lc 6,20-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1978 SJBP a Rho (Italia).
† D. Pascasio Marsigli SSP (1962) - Sr. Amalia Peyrolo FSP (1980) D. Maggiorino Portaluppi SSP (1996) - Fr. Pierino Panno SSP (2010).
Chiunque vuole assicurarsi il paradiso, deve con
ogni impegno lavorare alla propria santificazione
(SP, ottobre 1952).
Quien quiera asegurarse el paraíso, debe trabajar
con todo empeño en la propia santificación (SP,
octubre 1952).
One who wants to be sure of going to heaven must
with all commitment work on his sanctification
(SP, October 1952).
Giovedì 12 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
SS. Nome di Maria
Col 3,12-17; Sal 150; Lc 6,27-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1913 Don Alberione nel Santuario della Madonna della Moretta, in
Alba, riceve il mandato di occuparsi della Buona Stampa - 1959 SSP
a Lubumbashi (Congo) - 1964 PD a Rio de Janeiro (Brasile) - 1967 PD
a S. José (USA).
† D. Kieran Hayes SSP (1973) - Sr. M. Giovanna Buniotto FSP (1981)
- Fr. Anania Rosso SSP (1982) - Sr. Lina Gozzo FSP (1984) - Sr. Lydia
Manfro FSP (1988) - Heberto Santa Zuluaga ISF (1988) - Sr. M. Giuseppa Crisponi PD (2003) - Sr. M. Lauretana Carnevale PD (2008) Sr. Elena Antonelli FSP (2012).
L’umiltà, la sincerità, la semplicità, l’innocenza sono le virtù che ci rendono cari al Padre celeste, a
Gesù Maestro, alla Madre Maria (BM, p. 371).
La humildad, la sinceridad, la sencillez, la inocencia son las virtudes que nos hacen amables ante el
Padre celeste, Jesús Maestro y a la madre María
(BM, p. 371).
Humility, sincerity, simplicity, innocence are the
virtues that make us dear to the heavenly Father, to
Jesus Master, to Mother Mary (BM, p. 371).
Venerdì 13 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Giovanni Crisostomo,
vescovo e dottore della Chiesa
1Tm 1,1-2.12-14; Sal 15; Lc 6,39-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 Casa DM PD a Mumbai (India).
† Doris Osegueda Santín IMSA (1999) - Sr. M. Tecla Quiroz Hernández FSP (2001).
Chi ha fede riconosce in ogni cosa, in ogni avvenimento, il volere divino su di lui (BM, p. 180).
Quien tiene fe reconoce en cada cosa, en cada
acontecimiento, el querer divino sobre sí (BM, p.
180).
A person who has faith sees in everything, in any
event the divine will regarding him (BM, p. 180).
Sabato 14 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa dell’Esaltazione della Santa Croce
Nm 21,4-9 oppure Fil 2,6-11; Sal 77; Gv 3,13-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Innocenza Colombara FSP (1986) - D. Giuseppe Galasso SSP
(1993) - Sr. Michelina Pomo FSP (1998) - D. Francesco Cappa SSP
(2003) - Erminia Finotti IMSA (2003) - Sr. Mary Nazarene Prestofilippo FSP (2011) - D. Francesco Vaccaro IGS (2012).
Chi ama Gesù crocifisso, acquista come santa
Gemma Galgani, san Francesco d’Assisi, san Paolo
apostolo un grande desiderio di rassomigliargli
(BM, p. 349).
Quien ama a Jesús crucificado adquiere, como santa Gema Galgani, san Francisco de Asís o san Pablo apóstol, un gran deseo de parecérsele (BM, p.
349).
One who loves Jesus crucified, acquires like saint
Gemma Galgani, saint Francis Assisi, saint Paul
the apostle a great desire to resemble him (BM, p.
349).
Domenica 15 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXIV del Tempo Ordinario
Es 32,7-11.13-14; Sal 50; 1Tm 1,12-17; Lc 15,1-32
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1936 SSP a Catania (Italia) - 1964 FSP a Düsseldorf (Germania) e a
Goa (India) - 1961 PD a Centrale di Zugliano (Italia) - 1966 SJBP a
Castellammare di Stabia (Italia) - 1985 SJBP a Perugia, Ponte S. Giovanni (Italia) - 1988 SJBP a Nocera Superiore (Italia) - 1995 SSP a
Cagayan de Oro (Filippine) - 1999 SJBP a Samassi (Italia).
† D. Espedito Visconti IGS (1982) - Lina Savoldi IMSA (1988) - Sr. M.
Valentina Moser FSP (2005).
Pregando e soffrendo per la società e per la salvezza del mondo, si compie un nobile e grande lavoro
(BM, pp. 300-301).
Rezando y sufriendo por la sociedad y por la salvación del mundo, se realiza un noble y gran trabajo
(BM, pp. 300-301).
In praying and suffering for society and for the salvation of the world, one does a noble and great
work (BM, pp. 300-301).
Lunedì 16 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Cornelio, papa,
e Cipriano, vescovo, martiri
1Tm 2,1-8; Sal 27; Lc 7,1-10
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2007 SJBP a Modena, parr. S. Pio X (Italia).
† Sr. M. Emma Merlini PD (1991) - Mons. Vincenzo Iacono IGS (1993)
- Crescenza Brindisi ISF (2001) - D. Fedele Molino SSP (2006) - Fr.
Susumu Uchino SSP (2008).
Si può in ogni luogo illuminare con la parola; edificare con il buon esempio; ottenere grazie e benedizioni con la preghiera. Così vi sono soldati, maestri, medici che hanno esercitato un benefico e cristiano influsso nel loro ambiente; vi sono giovanetti, figli di famiglia, donne e giovani che nell’umiltà
e nell’amore hanno seminato ogni giorno un grande bene (BM, p. 166).
En todo lugar cabe iluminar con la palabra, edificar con el buen ejemplo, obtener gracias y bendiciones con la oración. Así hay soldados, maestros,
médicos que han ejercido un benéfico y cristiano
influjo en sus ambientes; hay gente menuda, hijos
de familia, mujeres y jóvenes que en la humildad y
en el amor han sembrado día a día un gran bien
(BM, p. 166).
We can in every place enlighten people with our
words, edify them with our good example, obtain
graces and blessings for them with our prayers.
Thus there are soldiers, teachers, physicians who
have exercised a beneficial and Christian influence
in their environment. There are young men, children
of families, women and youth who in humility and
love have sown every day great good (BM, p. 166).
Martedì 17 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Roberto Bellarmino, vescovo e dottore della Chiesa
1Tm 3,1-13; Sal 100; Lc 7,11-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 FSP a Udine (Italia).
† Ch. Silvio Albicini SSP (1938) - D. Salvatore Carolla SSP (1958) Sr. Anna Giuseppa Cane FSP (1969) - Giovanna Malvolti IMSA (1991) Bruno Pascalis ISF (1995) - Sr. Annunziatina Guidi FSP (1996) - Gina D’Amanzo ISF (2012) - Sr. M. Pasqualina Piscitello PD (2012) Sr. Graziella Zanella SJBP (2012).
La legge naturale ed il cristianesimo sono uniti nel
promuovere la famiglia come l’ha voluta Dio creando Adamo ed Eva, come ci venne l’esempio dalla
famiglia di Nazareth. Famiglie sane significa società ben ordinata (BM, p. 170).
La ley natural y el cristianismo están unidos en
promover la familia como la quiso Dios al crear a
Adán y Eva, como nos dio ejemplo la familia de
Nazaret. Familias sanas equivale a sociedad bien
ordenada (BM, p. 170).
The natural law and Christianity are one in promoting the family as God has willed it when he
created Adam and Eve, as the example came to us
from the family of Nazareth. Healthy families make
up a well-ordered society (BM, p. 170).
Mercoledì 18 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
1Tm 3,14-16; Sal 110; Lc 7,31-35
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Angelo Bolzon SSP (2010) - D. Lorenzo Stefano Costa SSP
(2011).
I diritti che ha uno sono pure i diritti dell’altro. La
dignità, la famiglia, la libertà, la proprietà della
persona umana sono sacre. Non ammazzare, non
rubare, non dire il falso. Rispetta il prossimo nella
stima, nelle sostanze, nel corpo, nell’anima (BM, p.
168).
Los derechos que uno tiene son también derechos
del otro. La dignidad, la familia, la libertad, la propiedad de la persona humana son sagradas. No
matar, no robar, no mentir. Respeta al prójimo en
su fama, en sus cosas, en el cuerpo, en el alma
(BM, p. 168).
The rights that one has are also the rights of another. The dignity, the family, the freedom, the
property of the human person are sacred. Do not
kill, do not steal, don’t say what is false. Respect
your neighbor in your esteem, in his possessions, in
his body, in his soul (BM, p. 168).
Giovedì 19 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Gennaro, vescovo e martire
1Tm 4,12-16; Sal 110; Lc 7,36-50
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1982 SSP a Lisboa (Portogallo).
† D. Luigi Rolfo SSP (1986) - Vincenza Vassallo ISF (1992) - Fr. Modesto Gotelli SSP (1998) - Sr. Anastasia Da Ros FSP (2005).
Il penitente, con la penitenza, rimedia alle cattive
abitudini, toglie i residui del peccato, cancella la
pena del purgatorio (BM, p. 476).
El penitente, con la penitencia, pone remedio a las
malas costumbres, quita los rastros del pecado,
cancela la pena del purgatorio (BM, p. 476).
The penitent, be means of his penance, remedies
bad habits, removes the remnants of sin, cancels
the pains of purgatory (BM, p. 476).
Venerdì 20 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Andrea Kim Taegon, sacerdote,
Paolo Chong Hasang e compagni, martiri
1Tm 6,2-12; Sal 48; Lc 8,1-3
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1952 PD a México presso SSP (Messico) - 1978 PD presso Casa
“Regina Cleri” a Boston (USA) - 2011 SJBP a Brazzano (Italia).
† Sr. M. Nazarena Taricco PD (1943) - D. Daniele Berardo SSP
(1944) - Sr. M. Clelia Nakagawa PD (1985) - Sr. M. Bambina Tramuta
PD (1989) - Sr. M. Teresa Figher FSP (1992) - Fr. Cristino M. Rifici
SSP (1994) - D. Dario Moauro IGS (1998) - Sr. M. Pia Delgado FSP
(2008) - Anna Manca IMSA (2012).
Dio ha dei disegni su di me. Non devo rendermi
indegno. Vita secondo Dio, significa eternità con
Dio (BM, p. 363).
Dios tiene sus designios sobre mí. No debo hacerme indigno de ellos. Una vida según Dios, significa
eternidad con Dios (BM, p. 363).
God has some plans regarding me. I must not
make myself unworthy. A life according to God
means eternity with God (BM, p. 363).
Sabato 21 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Matteo, apostolo ed evangelista
Ef 4,1-7.11-13; Sal 18; Mt 9,9-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1962 PD a York, Ontario (Canada) - 1999 Arrivo SJBP in Gabon.
† Sr. M. Ermenegilda Pasqualini PD (1941) - Savino Crema ISF
(1993) - D. Renato Perino SSP (1995) - Sr. M. Elena Tezzele FSP
(2007) - Sr. M. Adelia Moreira FSP (2007) - Sr. Concetta Marongiu
FSP (2009) - Sr. M. Letizia Di Michele FSP (2011).
IN CRISTO E NELLA CHIESA TROVA RISPOSTA LA CIVITAS
CHRISTIANA: la convivenza cristiana dei popoli. Essa
è umano-evangelica nella verità, nell’ordine, nella
pace, nel progresso. È via al regno di Dio. Adoro la
tua sapienza, o Maestro divino (VH, q. XXIV).
EN CRISTO
Y EN LA IGLESIA HALLA RESPUESTA LA CIVILIZACIÓN CRISTIANA, la convivencia cristiana de los
pueblos, que es humano-evangélica en la verdad, en
el orden, en la paz, en el progreso. Es un camino
hacia el reino de Dios. Adoro tu sabiduría, Maestro
divino (VH, c. XXIV).
IN CHRIST AND IN THE CHURCH THE CHRISTIAN CIVILIZATION FINDS ITS ANSWER: the Christian cohabitation
of peoples. It is human-evangelical in truth, in order,
in peace, in progress. It is the way to the kingdom
of God. I adore your wisdom, O divine Master (VH,
q. XXIV).
Domenica 22 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXV del Tempo Ordinario
Am 8,4-7; Sal 112; 1Tm 2,1-8; Lc 16,1-13
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1962 PD a Boston (USA).
† Sr. M. Riccarda Pasin PD (1970) - Sr. Mercede Migliardi FSP
(2007) - Sr. M. Letizia Britti FSP (2008) - Sr. M. Annunziata Latini
FSP (2012).
Verità e grazia erano in Cristo, “pieno di grazia e
di verità”. Verità e grazia sono ancora la vita della
Chiesa; per esse camminiamo sulle orme di Gesù
(RdA 146).
En Cristo había verdad y gracia, “lleno de gracia y
de verdad”. Verdad y gracia son también la vida de
la Iglesia; por ellas caminamos tras las huellas de
Jesús (RdA 146).
Truth and grace were in Christ, “full of grace and
truth”. Truth and grace are still the life of the
Church. Through them we walk on the steps of Jesus (RdA 146).
Lunedì 23 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Pio da Pietrelcina, sacerdote
Esd 1,1-6; Sal 125; Lc 8,16-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1964 FSP a Montevideo (Uruguay) - 1971 FSP a Pusan (Corea) 1974 FSP a Honolulu (Hawaii) - 1983 SSP a S. Fernando, Pampanga
(Filippine).
† Sr. M. Margherita Rabbia FSP (1990) - D. Mario Volpini IGS (1996)
- Sr. Maria do Rosario Sandi FSP (1997).
La presenza e l’attività della Chiesa ha sempre una
benefica influenza anche nel campo sociale e culturale. L’attaccamento alla sede di Pietro significa
amore alla verità, alla giustizia, alla pace, al progresso (SP, maggio-giugno 1952).
La presencia y la actividad de la Iglesia tiene siempre un benéfico influjo en el campo social y cultural. El apego a la sede de Pedro significa amor a la
verdad, a la justicia, a la paz, al progreso (SP, mayojunio 1952).
The presence and the activity of the Church has
always a beneficial influence even in the social and
cultural field. Adhesion to the see of Peter means
love for truth, for justice, for peace, for progress
(SP, May-June 1952).
Martedì 24 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Esd 6,7-8.12.14-20; Sal 121; Lc 8,19-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Consilia Marello FSP (1983) - Sr. Francesca Cordero FSP
(1985) - Fr. Michele Lando SSP (1996).
Tutti gli uomini, sebbene diversi di razza, di civiltà,
di nazione sono sostanzialmente uguali per la loro
anima spirituale ed immortale, per il loro corpo.
Grande è la dignità della persona umana (BM, p.
168).
Todos los hombres, aunque diversos por raza, por
civilización, por nación, son sustancialmente iguales por su alma espiritual e inmortal, por su cuerpo. Grande es la dignidad de la persona humana
(BM, p. 168).
All men, even if they differ from each other in race,
civilization or nation are substantially equal in
their spiritual and immortal soul and in their body.
Great is the dignity of the human person (BM, p.
168).
Mercoledì 25 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Esd 9,5-9; Sal Tb 13,2-5; Lc 9,1-6
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1965 SJBP a Sestri Levante (Italia) - 1979 Casa Alberione FSP a S.
Paulo (Brasile).
† Maria Concetta Citarda IMSA (1974) - Sr. Rosa M. Onofre FSP
(1989) - Sr. M. Giovanna Nicosia FSP (1993) - Sr. Emiliana Miserere
FSP (2008).
Gli uomini si devono vicendevole amore, rispetto,
cooperazione (BM, p. 168).
Los hombres se deben recíprocamente amor, respeto, cooperación (BM, p. 168).
Men owe each other mutual love, respect and cooperation (BM, p. 168).
Giovedì 26 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Cosma e Damiano, martiri
Ag 1,1-8; Sal 149; Lc 9,7-9
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Ch. Francesco Frizzi SSP (1934) - D. Pio Baroni SSP (1945) - Sr.
Mardonia Español FSP (1990) - Sr. Bruna Battistoni FSP (1992) Jolanda Cecchetti ISF (2007) - Sr. Paolina Eleonora Boldrin SJBP
(2007) - Sr. M. Cherubina Fernandez FSP (2008) - Sr. Giuliana Iannelli FSP (2009) - Sr. M. Eugenia Baggio PD (2009) - Sr. M. Guadalupe Andrade Reyes PD (2011).
La società civile è conforme alla volontà di Dio,
che fece l’uomo socievole, ed ha per fine il benessere di quaggiù da conseguirsi con mezzi comuni
(BM, p. 173).
La sociedad civil refleja la voluntad de Dios, que
hizo al hombre social, y tiene por finalidad el bienestar de aquí abajo consiguiéndolo con los medios
comunes (BM, p. 173).
Civil society conforms to the will of God, which
made man sociable, and has as its goal welfare
here on earth to be achieved through common
means (BM, p. 173).
Venerdì 27 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Vincenzo de’ Paoli, sacerdote
Ag 1,15–2,9; Sal 42; Lc 9,18-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Benedetto Abrate SSP (1941) - Sr. Maddalena Dotta FSP (1978)
- Sr. M. Beatrice Allocco PD (1982) - Sr. M. Patrice Rouillard PD
(1989) - Sr. M. Irene Vinciguerra PD (1989) - Sr. Anna Deiana SJBP
(1990) - Sr. M. Celina Mongo FSP (1991) - Sebastiano Corona ISF
(2003) - Angela Romano ISF (2010) - Sr. M. Fides Scurti FSP (2011) Sr. Giuseppina Maggini SJBP (2012).
La Chiesa è società più alta della civile; essa ha diritti alla vita ed alla libertà per compiere la missione che il divin Fondatore le affidò (BM, p. 657).
La Iglesia es una sociedad por encima de la civil, y
tiene derecho a la vida y a la libertad para desempeñar la misión que su divino Fundador le encargó
(BM, p. 657).
The Church is a higher society than civil society.
It has rights to life and liberty to accomplish the
mission her divine Founder entrusted to her (BM,
p. 657).
Sabato 28 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Venceslao, martire
Ss. Lorenzo Ruiz e compagni, martiri
Zc 2,5-9.14-15; Sal Ger 31,10-13; Lc 9,43-45
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Lilia Nicola PD (1982) - D. Renato Dorio SSP (2001).
Tu, o Maria, hai una missione sociale. In Gesù Cristo sei la Madre della civiltà, che sgorga dal Vangelo e si svolge nell’opera della Chiesa: custodisci la
vera civiltà (SP, novembre-dicembre 1954).
Tú, María, tienes una misión social. En Jesucristo
eres la madre de la civilización que promana del
evangelio y se desarrolla en la obra de la Iglesia:
¡protege la verdadera civilización! (SP, noviembrediciembre 1954).
You, O Mary, have a social mission. In Jesus Christ
you are the Mother of civilization, which springs
from the Gospel and is carried out in the work of
the Church: keep guard over true civilization (SP,
November-December 1954).
Domenica 29 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXVI del Tempo Ordinario
Am 6,1.4-7; Sal 145; 1Tm 6,11-16; Lc 16,19-31
Ss. Michele, Gabriele e Raffaele, arcangeli
Titolare dell’Istituto S. Gabriele Arcangelo
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1969 FSP a Jeon Ju (Corea) - 1989 Casa DM PD a Taipei (Taiwan) 1999 SJBP a Fiorenzuola d’Arda (Italia) - 2001 SSP a Mérida (Venezuela) - 2005 SJBP ad Albano Laziale “Maria Madre del Divin Pastore” (Italia).
† Sr. M. Raffaella Rivetti PD (1975) - D. Ferdinando Sgambetterra
IGS (1982) - Sr. Silvia Ragone FSP (1992) - Sr. M. Girolama Modena
PD (1993) - Sr. M. Teofania Mazzara PD (2001) - D. Mario Maresi
IGS (2002) - Sr. M. Addolorata Piccari FSP (2003) - Antonietta Valenza ISF (2004).
Tutti abbiamo obblighi di carità verso i nostri fratelli e tutti abbiamo la possibilità di fare qualche
cosa: apostolato della preghiera, del buon esempio,
della sofferenza, delle opere, delle edizioni, in qualche misura e secondo le nostre speciali circostanze
(BM, p. 181).
Todos tenemos obligaciones de caridad con nuestros hermanos y todos tenemos la posibilidad de
hacer algo: apostolado de la oración, del buen
ejemplo, del sufrimiento, de la acción, de las ediciones, a medida de nuestras especiales circunstancias (BM, p. 181).
All of us have duties of charity toward our brothers
and all of us have the possibility to do something:
apostolate of prayer, of good example, of suffering,
of works, of editions, in some measure and according to our special circumstances (BM, p. 181).
Lunedì 30 Settembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Girolamo,
sacerdote e dottore della Chiesa
Zc 8,1-8; Sal 101; Lc 9,46-50
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1952 FSP a Valladolid (Spagna) - 1984 SSP a Kozhikode (India).
† Sr. M. Vittoria De Benedetti FSP (1964) - Fr. Innocenzo Manolino
SSP (1967) - D. Antonio Bartolucci IGS (1984) - D. Gino Fornari SSP
(1988) - Sr. M. Maddalena Vinagre PD (2007) - Sr. M. Rita Ruffo FSP
(2009) - Sr. M. Veronica Crevani PD (2009).
Redenti dal prezioso sangue di Gesù Cristo, tutti gli
uomini sono compagni di viaggio verso la casa paterna: il cielo, ove sono tutti attesi e godranno gli
stessi beni, in intima carità e gioia eterna (BM, p.
168).
Redimidos por la preciosa sangre de Jesucristo, todos los hombres son compañeros de viaje hacia la
casa paterna, el cielo, donde se les espera a todos y
gozarán los mismos bienes, en íntimo amor y gozo
eterno (BM, p. 168).
Being redeemed by the precious blood of Jesus
Christ, all men are travel companions toward the
house of the Father: heaven, where all are awaited
and will enjoy the same goods, in intimate charity
and eternal joy (BM, p. 168).
Martedì 1 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Teresa di Gesù Bambino,
vergine e dottore della Chiesa
Zc 8,20-23; Sal 86; Lc 9,51-56
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1978 FSP a Hong Kong - 1983 SSP a Maynooth (Irlanda) - 1989 Casa
Prov. PD a S. Paulo (Brasile) - 1993 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Bari
(Italia) - 1997 Casa Sacerdotale PD a Bangalore (India).
† Fr. Franco Dario SSP (1995) - Sr. M. Ignacia Cufré PD (1998) - Sr.
M. Alba Roagna FSP (2001) - Sr. M. Annunziata Stanizzi PD (2008) Rina Taddei IMSA (2011).
INTENZIONE MENSILE
Per l’Istituto Gesù Sacerdote: perché, con lo sguardo fisso su Gesù, Via, Verità e Vita, “nel quale trova
compimento ogni travaglio e anelito del cuore umano”, ogni sacerdote orienti il ministero pastorale
“al servizio del credere e dell’evangelizzare” (Porta
fidei, 12 e 13).
INTENCIÓN MENSUAL
Por el Instituto Jesús Sacerdote: para que, con la
mirada puesta en Jesús, camino, verdad y vida, “en
quien encuentra su cumplimiento todo afán y todo
anhelo del corazón humano”, cada sacerdote oriente el ministerio pastoral “ayudando a los fieles a
creer y evangelizar” (Porta fídei, 12 y 13).
INTENTION OF THE MONTH
For the Institute Jesus Priest: so that, with his eyes
fixed on Jesus Way, Truth and Life, “in whom find
fulfillment all travail and desire of the human
heart,” every priest may direct his pastoral ministry
“to the service of faith and the good news” (Porta
fidei, 12 and 13).
Mercoledì 2 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria dei Ss. Angeli Custodi
Es 23,20-23; Sal 90; Mt 18,1-5.10
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1950 FSP a Porto (Portogallo) - 1956 FSP a Naga (Filippine) - 1957
SJBP a Corbola (Italia) - 1964 SJBP a Vicenza, Parr. S. Agostino (Italia).
† Sr. M. Innocenza Maio PD (2002) - Sr. M. Clemens Sanfilippo PD
(2003) - Maria da Conceição da Silva IMSA (2005) - D. Francesco
Simone IGS (2006) - Sr. Teresina Vitalini FSP (2009) - Sr. Lucia Badenchini FSP (2009).
Gli angeli compiono la volontà di Dio con gioia,
con amore, con slancio, con coraggio e sono felici
in questo adempimento (FSP42, p. 380).
Los ángeles cumplen la voluntad de Dios con alegría, con amor, con entusiasmo, con valor y son felices en tal cometido (FSP42, p. 380).
The angels accomplish the will of God with joy,
with love, with energy and with courage and they
are happy in doing this (FSP42, p. 380).
Giovedì 3 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ne 8,1-4.5-6.7-12; Sal 18; Lc 10,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1952 FSP a Santiago de Chile (Cile).
† Sr. M. Pia Dogliani PD (1983) - Sr. M. Angela Parnoff FSP (1988) D. Andrzej Garbulewski IGS (1994) - Sr. Erminia Jovine FSP (1996) D. Giovanni Ferrero SSP (2001) - Giuseppe Frumento ISGA (2005).
LA CHIESA FU ISTITUITA UNA, COME UNO È GESÙ CRISTO,
e come uno è Pietro. In essa vi è unità di fede, di governo, di carità, pur nella molteplicità dei popoli e
delle culture. Tutti sono invitati ad entrare nella
Chiesa. Devo essere degno figlio di questa madre per
essere degno figlio di Dio (VH, q. XXV).
LA IGLESIA, POR INSTITUCIÓN, ES UNA, COMO UNO ES
JESUCRISTO, y uno es Pedro. En ella hay unidad de fe,
de gobierno y de amor, a pesar de la multiplicidad de
pueblos y culturas. Todos los hombres están invitados a pertenecer a la Iglesia. Quiero ser digno hijo de
esta madre para ser digno hijo de Dios (VH, c. XXV).
THE CHURCH WAS INSTITUTED AS ONE, AS JESUS CHRIST
IS ONE, and as Peter is one. In her there is unity of
faith, of government, of charity, even in the multiplicity of peoples and cultures. All are invited to enter
the Church. He must be a worthy son of this mother
in order to be a worthy son of God (VH, q. XXV).
Venerdì 4 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Francesco d’Assisi
Patrono d’Italia (fuori d’Italia: memoria)
Gal 6,14-18; Sal 15; Mt 11,25-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1966 SJBP a Castel d’Azzano e a Feltre (Italia) - 1987 FSP a Hiratsuka (Giappone).
† Sr. Emilia Nicoli FSP (1947) - Sr. M. Ausilia Urgeghe FSP (1986) Sr. Maggiorina Fraccaroli FSP (1990) - Sr. Anna Antonioli FSP (1992) D. Girolamo Ghiglione SSP (1992) - Sr. Giannina Brunetti FSP (1996) D. Carmine Fais IGS (1997) - Sr. M. Gesuina Liguori FSP (2003) - Sr.
M. Vittoria Aldegheri PD (2004) - Sr. Anselmina Satta SJBP (2006) D. Antonio Piccolo IGS (2007) - Antonio Iovine ISF (2011).
Il sospiro di Gesù è questo: che si costituisca un solo ovile sotto un solo Pastore. La sua sete di anime
fu incessante. Egli ha sparso per tutti il suo sangue;
e vuole che tutti siano salvi e conoscano la verità
(BM, p. 177).
Este es el suspiro de Jesús: que se forme un sólo
rebaño bajo un sólo Pastor. Su sed de almas fue incesante. Él derramó por todos su sangre; y quiere
que todos se salven y conozcan la verdad (BM, p.
177).
The sigh of Jesus is this: that there be one sheepfold and one Shepherd. His thirst for souls is incessant. He has shed his blood for all and he wants
that all be saved and come to the knowledge of
truth (BM, p. 177).
Sabato 5 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Bar 4,5-12.27-29; Sal 68; Lc 10,17-24
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1921 Costituzione della “Pia Società San Paolo” e primi voti privati
- 1991 Casa Prov. PD a Tokyo (Giappone).
† Sr. M. Vincenza Gasbarrone FSP (1947) - D. Francesco Peira SSP
(1957) - D. Dionigi Bertone SSP (1972) - D. Felice Pisanò IGS (1983)
- Fr. Marcello Bandinelli SSP (1986) - Alberto Rubini ISF (1992) D. Manuel Linterna SSP (1997) - Sr. M. Angela Nishida PD (2002) D. Giuseppe Riccobene IGS (2002) - Sr. M. Angela Monticelli FSP
(2004) - Amalia Esther Avendaño IMSA (2005).
Il mondo manca in gran parte della sua vera ricchezza: il Cristo. Occorre che la religione sia sempre presente; si valga di ogni mezzo nuovo come
difesa e come conquista. Tutto di Dio, tutto per un
migliore tenore di vita in terra e la gloria in cielo
(SP, maggio 1949).
Al mundo le falta en gran parte su verdadera riqueza: Cristo. Es preciso que la religión esté siempre presente, valiéndose de cualquier medio nuevo
de defensa y de conquista. Todo sea de Dios, todo
para un mejor tenor de vida en la tierra y de gloria
en el cielo (SP, mayo 1949).
The world lacks in great part its true wealth: the
Christ. It is necessary that religion be always present. Let every new means be used as either defense or conquest. All should be of God, all for a
better tenor of life on earth and for glory in heaven
(SP, May 1949).
Domenica 6 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXVII del Tempo Ordinario
Ab 1,2-3; 2,2-4; Sal 94; 2Tm 1,6-8.13-14; Lc 17,5-10
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Gloria Boff SJBP (1988) - D. Emanuele Fassino SSP (1989) - Sr.
Firmina Boano FSP (1990) - Sr. M. Paula Cufré PD (1990) - Sr. Lucina Bianchini FSP (1993) - D. Lorenzo Foletto SSP (1994) - Mons.
Antonio D’Erchia IGS (1997) - Sr. Leonzia Spigarolo FSP (1998) D. Angelo Leuzzi IGS (1998) - D. Pietro Romano IGS (2002) - M.
Giovanna Palazzo ISF (2002) - Sr. Candida Rivi FSP (2008) - Sr. M.
Andreina Yokoyama FSP (2010).
La Chiesa, maestra dell’umanità, è illuminata dallo
Spirito Santo. Essa ha due nemici: l’errore e l’ignoranza. Essa non rifiuta, ma esamina, eleva e adopera ogni scoperta, ogni sapere, ogni scienza umana e divina, perché tutto è prezioso contributo per
il suo insegnamento (SP, maggio-giugno 1952).
La Iglesia, maestra de la humanidad, está iluminada por el Espíritu Santo. Tiene dos enemigos: el
error y la ignorancia. No rechaza sino que examina, eleva y emplea cualquier descubrimiento, saber, ciencia humana y divina, pues todo contribuye
para su enseñanza (SP, mayo-junio 1952).
The Church, teacher of humanity, receives light
from the Holy Spirit. She has two enemies: error
and ignorance. She does not refute, but examines,
elevates and adopts every discovery, every knowledge, every human and divine science, because
everything is a precious contribution for her teaching (SP, May-June 1952).
Lunedì 7 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria della B.V. Maria del Rosario
At 1,12-14; Sal Lc 1,46-55; Lc 1,26-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1938 A Genzano (Italia) “dies natalis” delle Suore di Gesù Buon Pastore - 1943 FSP a Lodi (Italia) - 1945 SSP a Genova (Italia) - 1958
FSP a Rocca di Papa (Italia) - 1963 SJBP a Rieti (Italia) - 1982 FSP a
Tor S. Lorenzo (Italia) - 1983 SJBP a Maceió (Brasile) - 1985 SJBP a
Borgaretto (Italia) e a Barcelona (Venezuela) - 1993 SJBP a Negrar
(Italia) - 1996 SJBP a Caxias do Sul, Bairro N. S. da Consolação
(Brasile) - 2003 SJBP a Castellana, Bogotá (Colombia) e a Caxias do
Sul, Betania (Brasile) - 2005 PD a Tura (India) - 2010 Casa Prov.
SJBP Italia Centro-Nord a Verona (Italia).
† Sr. M. Luigia Boffa PD (1931) - Sr. M. Ilaria Vaia PD (1986) - Sr. M.
Ida Vagli FSP (1991) - Domenica Strazzeri ISF (1992) - Sr. M. Augusta Arlorio PD (1997) - Mafalda Rossetto IMSA (1999) - D. Carlo Berloni IGS (2002) - Sr. Susana Alvarez FSP (2006) - Vincenzo Arcione
ISF (2008) - Fr. Candido Bessegato SSP (2009) - Maria Arixi ISF
(2009) - Maria Ernas ISF (2009).
Finché rimane il rosario in una famiglia, rimane
Cristo, Via, Verità e Vita (RdA 25).
Mientras permanece el rosario en una familia,
permanece Cristo, camino, verdad y vida (RdA 25).
As long as the Rosary remains in a family, so does
Christ Way, Truth and Life (RdA 25).
Martedì 8 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gio 3,1-10; Sal 129; Lc 10,38-42
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1930 FSP a Napoli (Italia) - 1948 SSP a Firenze (Italia) - 1997 SSP
a Buenos Aires (Argentina).
† Sr. Attilia Trevisani FSP (1943) - Sr. Terezinha Lopes SJBP (1995) Domenico Nardis ISF (1998) - D. Paolo Colonna IGS (2011).
La Chiesa è maestra di fede, di morale e di preghiera; essa ricava tutto il suo insegnamento dal
Vangelo scritto e tramandatoci con insegnamento
orale (SP, maggio-giugno 1953).
La Iglesia es maestra de fe, de moral y de oración;
recaba toda su doctrina del evangelio escrito y
trasmitido a nosotros mediante la enseñanza oral
(SP, mayo-junio 1953).
The Church is a teacher of faith, of morals and of
prayer; she draws all her teaching from the written
Gospel and handed down to us through oral teaching (SP, May-June 1953).
Mercoledì 9 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Dionigi, vescovo, e compagni, martiri
S. Giovanni Leonardi, sacerdote
Gio 4,1-11; Sal 85; Lc 11,1-4
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1983 Comunità S. Pietro PD in Vaticano.
† Sr. Flavia Vignotto FSP (1982) - Sr. Teresa Quaino FSP (1990) - D.
Alfonso Ferrero SSP (1996) - D. Vincenzo De Carli SSP (2005) - Angelina Muner ISF (2010).
La luce che parte dal divino Maestro riguarda tutta
la scienza naturale e soprannaturale; il mondo creato secondo il disegno del Verbo, la rivelazione, l’insegnamento della Chiesa maestra sono manifestazioni di Dio-Verità (SP, maggio-giugno 1952).
La luz que brota del divino Maestro concierne a
toda la ciencia natural y sobrenatural; el mundo
creado según el diseño del Verbo, la revelación, la
enseñanza de la Iglesia maestra son manifestaciones de Dios-Verdad (SP, mayo-junio 1952).
The light that comes from the divine Master is about
the whole of natural and supernatural science. The
world created according to the plan of the Word,
revelation, the teaching of the teaching Church are
manifestations of God-Truth (SP, May-June 1952).
Giovedì 10 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ml 3,13-20; Sal 1; Lc 11,5-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1949 SSP a Fukuoka (Giappone).
† Sr. Giovanna Paola Leo FSP (1967) - Sr. M. Dolores Farci FSP
(1988) - Sr. Giacomina Cardenti SJBP (2000) - Sr. M. Melania Tutino
PD (2003) - Maria Piazza Scordo IMSA (2010).
La scienza umana stabilisce un apparentamento efficace con la scienza divina giacché procedono da
un unico principio, arrivando a noi da Dio, rispettivamente, per ragione o per rivelazione (SP, maggio-giugno 1952).
La ciencia humana establece un parentesco eficaz
con la ciencia divina pues ambas proceden de un
único principio, nos llegan de Dios, respectivamente, por razón o por revelación (SP, mayo-junio
1952).
Human science establishes an efficacious kinship
with divine science since they proceed from a single principle, reaching us from God, respectively,
through reason or revelation (SP, May-June 1952).
Venerdì 11 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gl 1,13-15; 2,1-2; Sal 9; Lc 11,15-26
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1971 PD presso Centrale Telefonica Vaticana - 1978 Casa Regina
Ap. e Centro Ap. Lit. PD a Bogotá (Colombia).
† D. Salvatore Occhetti SSP (1931) - D. Paolino Panunzi SSP (1960) Sr. Candida Lex FSP (1975) - Sr. Gabriella Stellini SJBP (1989) - Sr.
M. Marta Furukawa PD (2000) - Franco D’Eugenio ISF (2002) - Sr.
Annabianca D’Alberto FSP (2008).
Attualmente manca l’unificazione delle scienze in
una Filosofia che introduca gli intellettuali fin su la
porta della Teologia, ed ecciti in loro il desiderio di
altra luce, quella del Cristo, attraverso cui si arriverà alla piena luce in cielo (Abundantes divitiæ
gratiæ suæ, 191).
Actualmente se echa de menos la unificación de las
ciencias en una filosofía que introduzca a los intelectuales en el camino de la teología, y avive en
ellos el deseo de otra luz, la de Cristo, mediante la
cual se llegará a la luz plena del cielo (Abundantes
divitiæ gratiæ suæ, 191).
What is lacking at the present time is a unification
of the sciences in a Philosophy that would lead the
intellectuals to the doorstep of Theology and arouse
in them the desire for another light, the one of
Christ, through which they will arrive to the full
light of heaven (Abundantes divitiæ gratiæ suæ,
191).
Sabato 12 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gl 4,12-21; Sal 96; Lc 11,27-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1986 SJBP a Mogliano Veneto (Italia).
† Fr. Alfonso Pavan SSP (1948) - D. Dante Giovagnoli IGS (1977) Sr. Scolastica Flosco FSP (1987) - Sr. M. Mansueta Cracco PD (1990)
- Sr. Gasparina Sorrentini FSP (1991) - D. Bernardo Bosio SSP (1992) Sr. M. Eugenia Spiga FSP (1993) - Sr. M. Josephine Vas PD (1997) Sr. M. Lourdes Morales PD (2001) - Sr. M. Laura Saraniti PD (2003) Fr. Umberto Moretti SSP (2006) - Giuseppe Ceccanti ISF (2008) M. Stella Talluto IMSA (2010) - Sr. Timotea Park FSP (2011).
Questa povera umanità ha tanto bisogno del Cristo
e di Dio. Il sacerdote è per dare Dio e il Cristo agli
uomini, e per dare gli uomini a Dio ed a Gesù Cristo, Via, Verità e Vita (SP, agosto-settembre 1949).
Esta pobre humanidad tiene mucha necesidad de
Cristo y de Dios. El sacerdote está para dar a Dios
y a Cristo a los hombres, y para dar a los hombres
a Dios y a Jesucristo, camino, verdad y vida (SP,
agosto-septiembre 1949).
This poor humanity is in so much need of Christ
and of God. The priest’s role is to give God and
Christ to men, and to give men to God and to Jesus
Christ, Way, Truth and Life (SP, August-September
1949).
Domenica 13 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXVIII del Tempo Ordinario
2Re 5,14-17; Sal 97; 2Tm 2,8-13; Lc 17,11-19
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1938 FSP a Manila (Filippine) - 1940 SSP a S. Paulo, Paróquia de
S. Inácio (Brasile) - 1972 SSP a Chennai (India).
† Sr. M. Nazarena Costa FSP (1938) - Sr. Adelaide Tarasconi FSP
(1985) - D. Agostino Monticone SSP (1989) - D. Gabriele Colasanto SSP
(1993) - Sr. Gaetanina Modenese FSP (1999) - Sr. Christine Driscoll
FSP (2004).
Lo Spirito Santo, che dà la vita alla Chiesa, dà la
fede ai singoli e ai popoli; dà la speranza e la carità
ai cuori (Mihi vivere Christus est, 143).
El Espíritu Santo, que da la vida a la Iglesia, da la
fe a cada persona y cada pueblo; da la esperanza y
la caridad a los corazones (Mihi vívere Christus est,
143).
The Holy Spirit, the giver of life to the Church,
gives faith to individuals and peoples; he gives
hope and charity to hearts (Mihi vivere Christus est,
143).
Lunedì 14 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Callisto I, papa e martire
Rm 1,1-7; Sal 97; Lc 11,29-32
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 Approvazione Pontificia della “Società Biblica Cattolica Internazionale” - 1994 FSP ad Asunción (Paraguay).
† D. Sebastiano Trosso SSP (1952) - D. Pietro Zugna SSP (1954) - Sr.
M. Cherubina Crudale PD (1957) - Sr. Milagros Bañez FSP (1983) D. Giovanni Bartolomasi SSP (1986) - Fr. Raymond Kraus SSP (1989) Bruna Capriotti IMSA (1989) - Sr. M. Federica Cozzo FSP (1993) Mary Culotta ISF (2004) - Sr. Anna Cestarollo FSP (2005) - Sr. Angela M. Di Niso FSP (2006).
La Famiglia Paolina deriva e ricava la sua dottrina,
la sua pietà, il suo apostolato dal Maestro divino,
pontefice e apostolo (SP, maggio-giugno 1952).
La Familia Paulina toma y saca su doctrina, su
piedad y su apostolado del Maestro divino, pontífice y apóstol (SP, mayo-junio 1952).
The Pauline Family derives and draws her doctrine, her piety and her apostolate from the divine
Master, her high priest and apostle (SP, May-June
1952).
Martedì 15 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Teresa di Gesù,
vergine e dottore della Chiesa
Rm 1,16-25; Sal 18; Lc 11,37-41
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1950 SJBP a Medolla (Italia) - 1969 Casa Regina Ap. PD a Tokyo
(Giappone) - 1981 Casa Prov. SJBP a S. Paulo, Alto da Lapa (Brasile)
- 1995 PD a Toledo (Spagna) - 2002 Casa DM e Centro Ap. Lit. PD a
Olsztyn (Polonia).
† Diac. Pasquale Sterpone SSP (1943) - Sr. Tarcisia Pillai FSP (1959)
- Sr. M. Leontina Vincenti FSP (1967) - Fr. Onesimo Valli SSP (1979)
- Sr. M. Pancrazia Frisone PD (1992) - Fr. Celestino Marchese SSP
(2007).
Nel Vangelo, guidati dalla santa madre Chiesa, noi
dobbiamo cercare tre cose: la verità che è Gesù
Cristo; la via della virtù che è Gesù Cristo; la vita,
cioè la grazia che è Gesù Cristo (FSP33**, p. 195).
En el evangelio, guiados por la santa madre Iglesia, hemos de buscar tres cosas: la verdad que es
Jesucristo; el camino de la virtud que es Jesucristo;
la vida, o sea la gracia que es Jesucristo (FSP33**,
p. 195).
In the Gospel, under the guidance of holy mother
Church, we must search for three things: the truth
which is Jesus Christ; the way of virtue which is Jesus Christ; life, that is, grace which is Jesus Christ
(FSP33**, p. 195).
Mercoledì 16 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Edvige, religiosa
S. Margherita Maria Alacoque, vergine
Rm 2,1-11; Sal 61; Lc 11,42-46
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Celestina Cappa FSP (1978) - Sr. Priscilla Dalle Piatte FSP
(1984) - Sr. M. Illuminata Uy FSP (1989) - Sr. M. Beniamina Sedita
FSP (1997) - Sr. M. Teresina Doctor FSP (2002) - Sr. M. Rosa Pivetta
FSP (2003) - Sr. M. Felicina Airano PD (2007) - Sr. M. Flaminia Montecchio PD (2008) - Fabrizio Vecchi ISGA (2009) - D. Francesco Lamarca IGS (2010).
Il nostro apostolato ha inesauribili risorse e vie.
Dove è chiusa una via, ve ne sono aperte altre. Bisogna fare apostolato, però, non cose aliene da esso: si finirà sempre col riconoscere che la nostra
via è cosparsa di grazie e benedizioni (SP, luglio
1949, II).
Nuestro apostolado tiene inagotables recursos y
caminos. Donde se cierra una senda, se abren
otras. Hay que hacer apostolado, no cosas ajenas a
él, y así se acabará siempre con reconocer que
nuestro camino está cubierto de gracias y bendiciones (SP, julio 1949, II).
Our apostolate has inexhaustible resources and
ways. Where one way is closed, there are others
that are open. However, we must accomplish our
apostolate, not things that are foreign to it: we always end recognizing that our way is strewn with
graces and blessings (SP, July 1949, II).
Giovedì 17 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Ignazio di Antiochia,
vescovo e martire
Rm 3,21-30; Sal 129; Lc 11,47-54
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1973 SJBP a Taranto, Parr. Gesù Divin Lavoratore (Italia).
† Sr. Dirce Duarte Ortigoso FSP (1992) - Sr. M. Giulia Pàttaro FSP
(1995) - Pietro Tidei ISF (2003) - Sr. M. Alba Bertolin FSP (2008).
L’apostolato ha carattere universale: poiché riguarda ogni tempo, ogni luogo, ogni persona, ogni
mezzo di trasmissione del pensiero, tutta la dottrina cristiana (SP, maggio-giugno 1952).
El apostolado tiene carácter universal, pues abarca
cualquier tiempo, lugar, persona, medio de transmisión del pensamiento, toda la doctrina cristiana
(SP, mayo-junio 1952).
Our apostolate has universal character: because it
is for every time, every place, every person, every
means of transmission of thought, the entirety of
Christian doctrine (SP, May-June 1952).
Venerdì 18 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Luca, evangelista
2Tm 4,10-17; Sal 144; Lc 10,1-9
Inizia la novena a Gesù Divino Maestro
___________________________________________________________
* 1943 SSP ad Apelação (Portogallo).
† Sr. Virgelina Ceballos FSP (1997) - D. Josephino Javellana SSP
(2006).
Perché l’apostolato abbia buon frutto, occorre tener
presente la storia delle nazioni, le tradizioni, gli usi,
spesso le antiche civiltà, specialmente il pensiero.
Scoprire quanto vi è di vero, di buono, di sano nel culto; ripulire tutto da quello che è contro la verità, il bene, la pietà gradita al Signore; aggiungervi il ricco
complesso di beni portatici dal cielo nella redenzione
di Gesù Cristo, Maestro unico ed universale (SP, giugno 1955).
Para que el apostolado coseche buen fruto, es preciso
tener presente la historia de las naciones, las tradiciones, los usos, a menudo las antiguas civilizaciones,
especialmente su pensamiento. Hay que descubrir
cuanto ahí hay de verdadero, de bueno, de sano en el
culto; limpiarlo de todo lo que va contra la verdad, el
bien, la piedad agradable al Señor; y añadir el rico
conjunto de bienes traídos del cielo en la redención de
Jesucristo, Maestro único y universal (SP, junio 1955).
So that the apostolate may give good fruit, it is necessary to bear in mind the history of the nations, their
traditions, their customs, often the ancient civilizations, especially the thought. Discover in them whatever is true, what is good, what is sound in their cult;
clean out all that is against the truth, the good, the piety that is pleasing to the Lord; add to them the rich
complex of good things brought to us from heaven
through the redemption of Jesus Christ, the only and
universal Master (SP, June 1955).
Sabato 19 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ss. Giovanni de Brébeuf e Isacco Jogues, sacerdoti,
e compagni, martiri
S. Paolo della Croce, sacerdote
Rm 4,13.16-18; Sal 104; Lc 12,8-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Gabriele Piazzo SSP (1983) - Maria Patera ISF (1998) - Sr. M.
Gian Piera Piacentini PD (2000) - Sr. M. Alejandra Herrera Lopez
FSP (2004) - Sr. M. Feliciana Chiesa PD (2006) - Anacleto Aguilera
ISF (2010) - Luigia Locastello ISF (2010).
Ogni cattolico ama l’Oriente, questo Oriente a cui
la Chiesa tende le braccia. Fermatevi e considerate:
È forse ancora inutile il sangue sparso da Gesù
Cristo? È per sempre distrutta la primavera di anime ed il lavoro di san Francesco Saverio? (SP,
maggio 1949).
Todo católico ama el Oriente, este Oriente al que la
Iglesia tiende los brazos. Deteneos y considerad:
¿es quizás inútil aún la sangre derramada por Jesucristo? ¿Se ha ido para siempre la primavera de
almas y el trabajo de san Francisco Javier? (SP,
mayo 1949).
Every Catholic loves the Orient, this Orient toward
which the Church extends her arms. Pause for a
moment and consider: Is the blood shed by Jesus
Christ still useless? Is the springtime of souls and
the work of saint Francis Xavier destroyed for
good? (SP, May 1949).
Domenica 20 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXIX del Tempo Ordinario
Es 17,8-13; Sal 120; 2Tm 3,14–4,2; Lc 18,1-8
I sett
a
GIORNATA MISSIONARIA MONDIALE (87 )
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 FSP a Reggio Emilia (Italia) - 1947 Arrivo PD in USA a Staten
Island - 1979 Casa D. Alberione SSP ad Albano (Italia).
† Sr. M. Esperanza Magaña PD (1974) - Sr. M. Dina Bevilacqua FSP
(1987) - Sr. M. Giovanna Marino FSP (1987) - Sr. M. Tarcisia Pasolini
FSP (1988) - Sr. Giovanna Maria Roggero FSP (1992) - D. Francesco
Formicola IGS (1994) - Sr. M. Redenta Gorlani PD (1995) - Sr. Giovanna Rosa Cunico FSP (1995) - Ana María Martín ISF (2003) - Sr.
Margarita Becerra FSP (2008) - D. Francesco Campus SSP (2011).
Il nostro cuore sia un altare, un focolare di sante
aspirazioni, santi desideri, di sospiri ardenti, larghissimi: Venga il tuo regno! Sia largo il cuore: abbracci tutti i popoli e tutti i bisogni (RdA 519).
Nuestro corazón sea un altar, un hogar de santas
aspiraciones, santos deseos, de suspiros ardientes,
amplísimos: ¡Venga tu reino! Sea ancho el corazón
y abrace a todos los pueblos y todas las necesidades (RdA 519).
Let our hearts be an altar, a fireplace of holy aspirations, holy desires, ardent and all-embracing
sighs: Thy kingdom come! Let our hearts be big: let
them embrace all peoples and all needs (RdA 519).
Lunedì 21 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 4,20-25; Sal Lc 1,69-75; Lc 12,13-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 FSP a S. Paulo: Comunità Istituto D. Alberione e Comunità
Divin Maestro (Brasile) - 1932 SSP in Francia.
† Sr. Maria Rosso PD (1995) - Sr. Amedea Rizzo FSP (2001) - Sr. M.
Tereza Vazzoler PD (2010).
Coloro che possiedono le ricchezze della fede hanno il dovere di farne parte a chi vive nella povertà
assoluta. Perciò la Chiesa ha sempre lavorato per
le missioni (BM, pp. 177-178).
Quienes poseen las riquezas de la fe tienen el deber
de compartir con quien vive en la pobreza absoluta. Por eso la Iglesia siempre ha trabajado por las
misiones (BM, pp. 177-178).
Those who possess the riches of the faith have the
duty to share them with those who live in absolute
poverty. So the Church has always worked for the
missions (BM, pp. 177-178).
Martedì 22 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria del B. Giuseppe Timoteo M. Giaccardo,
primo sacerdote paolino
Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 FSP a Lima (Perù) - 1998 SSP a Warszawa (Polonia) - 2001
PD a Barquisimeto (Venezuela) - 2006 SSP a Guwahati (India) - 2007
Centro Ap. Lit. PD a Cinisello Balsamo (Italia) - 2011 SSP a Santa
Cruz de la Sierra (Bolivia).
† Sr. Clelia Calliano FSP (1918) - Sr. M. Nicodema Spinelli PD (1972)
- Fr. Luigi Pasqualini SSP (1988) - D. Antonio Fioritto IGS (1998) Fr. Giuseppe Paolo Cirillo SSP (2008) - Sr. M. Angelica Merli PD
(2011) - Mons. Salvatore De Filippo IGS (2011).
L’amore eucaristico è amore senza misura e senza
confini: miriamo ad abitare in esso! L’Eucaristia è
croce, è amore, è vita (B. Timoteo Giaccardo, Vi ho
mandato Timoteo, 1, p. 120).
El amor eucarístico es amor sin medida y sin límites: ¡tratemos de habitar en él! La eucaristía es
cruz, es amor, es vida (B. Timoteo Giaccardo, Os
he mandado a Timoteo, 1, p. 120).
Eucharistic love is love without limits and boundaries: let us aim to live in it! The Eucharist is a
cross, it is love, it is life (Bl. Timothy Giaccardo, Vi
ho mandato Timoteo, 1, p. 120).
Mercoledì 23 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giovanni da Capestrano, sacerdote
Rm 6,12-18; Sal 123; Lc 12,39-48
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1944 SSP a Roma, Villa San Giuseppe (Italia) - 1985 FSP a S. Paulo, V. Humberto I (Brasile).
† Sr. Genesia Bonadie FSP (1975) - Sr. M. Raffaella Tozzi FSP (1992)
- D. Paolo Careddu SSP (1997) - Sr. Virginia Costa FSP (2004) - D.
Eduardo Barretta IGS (2006) - Sr. M. Innocenza Cellini FSP (2007) D. Ettore Lessa IGS (2010) - D. Francesco Venneri IGS (2011).
La vera sapienza “viene dall’alto e discende dal
Padre della luce”, si ispira cioè alla fede. Il buon
religioso, come il buon sacerdote, è sempre figlio
dell’eterna sapienza (SP, maggio-giugno 1952).
La verdadera sabiduría “viene de arriba y desciende del Padre de la luz”, es decir se inspira en la fe.
El buen religioso, como el buen sacerdote, es
siempre hijo de la eterna sabiduría (SP, mayo-junio
1952).
True wisdom “comes from above and descends
from the Father of light”, that is, it draws inspiration from faith. The good religious, like the good
priest, is always a son of eternal wisdom (SP, MayJune 1952).
Giovedì 24 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Antonio Maria Claret, vescovo
Rm 6,19-23; Sal 1; Lc 12,49-53
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Assunta Aimo PD (1970) - Sr. Teresinha Moraes FSP (1979) D. Virginio Manzi IGS (2007) - D. Silvio Pignotti SSP (2009).
Una scienza superficiale allontana da Dio; una
scienza profonda avvicina a Dio, poiché Dio è la
Sapienza stessa (RdA 274).
Una ciencia superficial aleja de Dios; una ciencia
profunda acerca a Dios, pues Dios es la sabiduría
misma (RdA 274).
A superficial science keeps one far from God; a
profound science draws one close to God, because
God is Wisdom itself (RdA 274).
Venerdì 25 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 7,18-25; Sal 118; Lc 12,54-59
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1967 FSP a Baguio (Filippine) - 1979 FSP a Chicago (USA).
† Sr. M. Saveria Pistamiglio PD (1942) - Sr. M. Chiara Virdis FSP
(1956) - D. Antonio Brossa SSP (1984) - Fr. Jesús Gámez SSP (1989)
- Sr. M. Fidelis Di Sciacca FSP (1999) - D. José Vítor Sousa SSP
(2004) - Antonietta Falappi ISF (2007) - Sr. Piergiovanna Dedola FSP
(2008) - Fr. Marcelino Punto SSP (2009) - Sr. M. Timotea Jovine FSP
(2010).
Gesù è presente eucaristicamente nelle nostre case:
è il Maestro divino, che vuole confortare, sostenere, illuminare prima noi suoi amici, poi gli uomini
tutti per mezzo dell’apostolato attraverso i mezzi
più celeri ed efficaci (SP, maggio-giugno 1953).
Jesús está presente eucarísticamente en nuestras
casas: es el Maestro divino, que quiere confortar,
sostener, iluminar ante todo a nosotros, sus amigos, y luego a todos los hombres por medio del
apostolado mediante los medios más rápidos y eficaces (SP, mayo-junio 1953).
Jesus is eucharistically present in our houses: he is
the divine Master who wants to comfort, sustain,
and enlighten first of all us, his friends, then all
men through the apostolate using the fastest and
most effective means (SP, May-June 1953).
Sabato 26 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 8,1-11; Sal 23; Lc 13,1-9
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Arcangela Petrucci FSP (1943) - Sr. M. Alma Cortez FSP
(1974) - Sr. M. Noemi Gatti FSP (1981) - Sr. M. Gemma Maselli PD
(1999) - Sr. M. Ines Peretti FSP (2001) - Fr. Clément Lachance SSP
(2003) - Anthony Mumphrey ISF (2003) - Antonia Costenaro IMSA
(2006) - Sr. Giuseppina Gragnolati FSP (2011).
Nelle ore di adorazione si preghi per il riconoscimento del magistero di Gesù Cristo e del suo vicario, il Papa; si preghi per l’apostolato della parola e
per l’apostolato della stampa (SP, novembre 1952,
II).
En las horas de adoración hay que orar por el reconocimiento del magisterio de Jesucristo y de su
vicario, el Papa; orar por el apostolado de la palabra y por el apostolado de la prensa (SP, noviembre 1952, II).
In our hours of adoration let us pray that the magisterium of Jesus Christ and of his vicar, the Pope,
be accepted. Let us pray for the apostolate of the
word and the apostolate of the press (SP, November 1952, II).
Domenica 27 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di N.S. Gesù Cristo Divino Maestro
Titolare delle Pie Discepole del Divin Maestro
e dell’Istituto Gesù Sacerdote
Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Samuella Pàttaro FSP (1973) - Fr. Salvatore Staglianò SSP
(1981) - Sr. M. Maurizia Mancosu PD (1982) - D. Alberto Carboni
IGS (1983) - Sr. M. Marina Bianchi PD (1995) - Sr. Valeria Iannella
FSP (1997) - Bruno Trono ISF (2011) - Mary Gooding ISF (2011).
Gesù ha dato tante definizioni di sé, ma la più
completa è certamente questa: Io sono la Via, la
Verità e la Vita. La Famiglia Paolina ha Gesù completo come modello, perché questa devozione porta
tutto l’uomo a Dio: mente, volontà e cuore (Prediche alle Suore Pastorelle, I, p. 7).
Jesús dio muchas definiciones de sí, pero la más
completa es ciertamente esta: Yo soy el camino, la
verdad y la vida. La Familia Paulina tiene al Jesús
completo como modelo, pues esta devoción lleva el
hombre entero a Dios: mente, voluntad y corazón
(Predicación a las Pastorcitas, I, p. 7).
Jesus has given so many definitions of himself, but
the most complete is certainly the following: I am
the Way, the Truth and the Life. The Pauline Family
has the complete Jesus as model, because this devotion leads the whole man to God: mind, will and
heart (Prediche alle Suore Pastorelle, I, p. 7).
Lunedì 28 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa dei Ss. Simone e Giuda, apostoli
Ef 2,19-22; Sal 18; Lc 6,12-19
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1928 Ad Alba (Italia) inaugurazione della Chiesa di San Paolo 1943 Casa DM PD a Bilbao (Spagna) - 1955 FSP a Kobe (Giappone) 1962 SJBP a Castanea (Italia) - 1986 FSP ad Alba, Comunità S. Giuseppe (Italia).
† D. Agostino Damonte SSP (1956) - D. Aurelio Nosetti SSP (1983) Franca Lattuca IMSA (1994) - Fr. Candido Turbiani SSP (1995) - Sr.
Clotilde Menno’ FSP (1997) - Sr. Valentina Borsoi FSP (1998) - D.
Giuseppe Cricini SSP (2000) - Sr. Clotilde Vedovello FSP (2007).
Gli esercizi spirituali sono completi quando si
guarda a Gesù Maestro, a tutto il Maestro: Via, Verità e Vita (SP, giugno 1949).
Los ejercicios espirituales son completos cuando se
mira a Jesús Maestro, a todo el Maestro: camino,
verdad y vida (SP, junio 1949).
The spiritual exercises are complete when we look
at Jesus the Master, to his whole essence as Master:
Way, Truth and Life (SP, June 1949).
Martedì 29 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 8,18-25; Sal 125; Lc 13,18-21
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1966 Comunità Periodici San Paolo a Milano (Italia) - 1967 SJBP a
Bogotá (Colombia).
† D. Giacomo Ricolfi SSP (1982) - D. Pietro Mozzanica IGS (1988) Sr. Lucina Dal Pozzo SJBP (1989) - Sr. M. Rosa Capra FSP (2000) Sr. M. Edita Martínez PD (2000) - Giovanna Curreri IMSA (2005).
Tutti siamo fratelli, tutti dobbiamo darci edificazione, pregare assieme, confortarci nel pensiero
del premio; tutti rendere a Dio grazie e lodi, tutti
assieme contemplare Gesù Maestro, Via e Verità e
Vita, la Madre e Regina nostra, san Paolo Apostolo
(SP, giugno 1949).
Todos somos hermanos, todos debemos ser de edificación, rezar juntos, revigorizarnos con el pensamiento del premio; todos dar a Dios gracias y alabanzas, todos juntos contemplar a Jesús Maestro,
camino y verdad y vida, a nuestra Madre y Reina, a
san Pablo apóstol (SP, junio 1949).
All of us are brothers, all of us must give mutual
edification, must pray together, comfort each other
as we think of our reward; all must thank and
praise God; all of us together should contemplate
Jesus as Master Way, Truth and Life, our Mother
and Queen, and saint Paul the Apostle (SP, June
1949).
Mercoledì 30 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 8,26-30; Sal 12; Lc 13,22-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1959 SSP ad Arpajon (Francia) - 1969 SJBP a Brasilia (Brasile) 1983 Casa G. Alberione PD a Guadalajara (Messico) - 1988 Casa Madre Scolastica PD a Seoul (Corea) e Casa Regina degli Apostoli PD a
Kimwenza (Congo) - 1994 FSP a Ingolstadt (Germania) - 1995 PD a
Olinda (Brasile).
† Sr. M. Eugenia Sánchez FSP (1994) - Rosa Esteves Martins IMSA
(1996) - Sr. M. Irene Kimura FSP (1997) - Sr. M. Rachel Sawal PD
(2003) - Sr. Maria Cevolani FSP (2004) - Maria Scarciofalo IMSA
(2005).
La lingua si mortifica parlando a tempo. Se una
esagerata loquacità è cosa cattiva, lo è pure una
morbosa taciturnità, che rende pesante la vita sociale e di comunità (BM, p. 262).
La lengua se la mortifica hablando a tiempo. Si
una exagerada locuacidad es cosa mala, también lo
es una morbosa taciturnidad, que hace pesada la
vida social y de comunidad (BM, p. 262).
We control our tongue when we speak at the right
time. If an exaggerated loquacity is a bad thing, the
same thing also applies to a morbid uncommunicativeness which makes social and community life
heavy (BM, p. 262).
Giovedì 31 Ottobre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 8,31-39; Sal 108; Lc 13,31-35
Anniversario della Dedicazione della Chiesa di Gesù Divino
Maestro in Roma (1999)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Renato Magnani SSP (1962) - Sr. M. Addolorata Saracco FSP
(1970) - Sr. Bernarda Lagrutta FSP (1973) - Sr. M. Edvige Wronska
PD (1984) - Sr. Esterina Degni FSP (1994) - D. Enzo Quaglia IGS
(1999) - D. Paolo Gilli SSP (2003) - Sr. Lidia Minnig FSP (2006) Giovanna Corigliano ISF (2006) - Natalina Fortini IMSA (2008).
In ogni decisione consultiamo il divino Maestro
eucaristico e scegliamo quello che ci renderà più
contenti in punto di morte (Calendario Paolino
1960, 8 ottobre).
Para cualquier decisión consultemos al divino Maestro eucarístico y elijamos lo que nos contentaría
más en el momento de la muerte (Calendario Paulino 1960, 8 octubre).
In every decision let us consult the Divine Master
in the Eucharist and let us choose what will make
us happier at the point of death (Calendario
Paolino 1960, 8 October).
Venerdì 1 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di Tutti i Santi
Ap 7,2-4.9-14; Sal 23; 1Gv 3,1-3; Mt 5,1-12
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1940 FSP a Lecce (Italia) - 1955 Casa DM PD a Camarate (Portogallo)
- 1961 Arrivo PD in Congo presso SSP a Kinshasa - 1979 FSP a Milano,
Via Paolo Uccello (Italia) - 1982 Arrivo PD in Taiwan - 1988 FSP a
Taichung (Taiwan).
† Sr. Giuseppina Cosner SJBP (1978) - Sr. M. Stefana Freddi PD
(1980) - D. Angelo Aroldi IGS (1988) - D. Giuseppe Buttiglione IGS
(1991) - Sr. M. Giuseppina Pormalejo FSP (1999).
INTENZIONE MENSILE
Per l’Associazione Cooperatori Paolini: perché ogni
associato trovi nel Catechismo della Chiesa Cattolica “un sussidio prezioso e indispensabile per la riscoperta e lo studio dei contenuti fondamentali della fede” (Porta fidei, 11).
INTENCIÓN MENSUAL
Por la Asociación Cooperadores Paulinos: para que
cada asociado encuentre en el Catecismo de la Iglesia Católica “un subsidio precioso e indispensable
para redescubrir y estudiar los contenidos fundamentales de la fe” (Porta fídei, 11).
INTENTION OF THE MONTH
For the Association of Pauline Cooperators: so that
every member may find in the Catechism of the
Catholic Church “a precious and indispensable aid
for the rediscovery and study of the basic contents
of the faith” (Porta fidei, 11).
Sabato 2 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Commemorazione di Tutti i Fedeli Defunti
Gb 19,1.23-27; Sal 26; Rm 5,5-11; Gv 6,37-40
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Gabriele Di Giovannantonio SSP (1985) - Sr. Lorenzina Franco
SJBP (1995).
DIO LASCIA L’UOMO LIBERO. Terminata la vita di prova, Gesù Cristo proietterà sull’anima una luce in cui
essa vedrà quanto ha fatto e quanto ha omesso. Tre
possono essere le sentenze: paradiso, purgatorio, inferno. L’eternità dipende da me; chi vuole si salva
(VH, qq. XXVI- XXVIII).
DIOS AL HOMBRE LE DEJA LIBRE. Al concluir la prueba
de la vida, Jesucristo proyectará sobre el alma una
luz a través de la cual ella verá todas sus acciones y
omisiones. Tres pueden ser las sentencias: salvación,
purificación o perdición. La eternidad depende de
mí; quien quiere se salva (VH, c. XXVI- XXVIII).
GOD ALLOWS MAN TO BE FREE. Once the life of trial is
ended, Jesus Christ will project on the soul a light in
which she will see what she has done and what she
has omitted. Three sentences are possible: paradise,
purgatory, hell. Eternity depends on me; if a man
wants, he saves himself (VH, qq. XXVI- XXVIII).
Domenica 3 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXXI del Tempo Ordinario
Sap 11,22–12,2; Sal 144; 2Ts 1,11–2,2; Lc 19,1-10
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 2006 SJBP a Campo Belo (Brasile).
† Sr. M. Chiara Saltarin PD (1993) - Sr. M. Alessandra Kim PD
(2003).
La vita umana è tutta un viaggio da Dio a Dio, per
mezzo della Via che è Cristo: con la verità, l’esempio, la grazia che egli ha portato dal cielo (SP,
marzo 1957).
La vida humana es toda ella un viaje desde Dios a
Dios, por medio del camino que es Cristo: con la
verdad, el ejemplo, la gracia que él ha traído del
cielo (SP, marzo 1957).
The whole of human life is a journey from God to
God, by means of the Way that is Christ: through
the truth, through example and through grace that
he has brought from heaven (SP, March 1957).
Lunedì 4 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Carlo Borromeo, vescovo
Rm 11,29-36; Sal 68; Lc 14,12-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Leandra Pianezzola PD (1969) - Sr. M. Ilaria Formento PD
(1973) - D. Angelo Omarini SSP (1995) - Sr. Giovanna Vaschetto FSP
(1996) - D. Giacomo Yu SSP (2004) - Luigia Meo ISF (2006) - Sr. M.
Assunta Carducci FSP (2007) - Sr. M. Leonina Dogliani PD (2007).
Il Signore determina ad ogni uomo un certo tempo
di vita: in esso deve dare prova di fedeltà e di amore; finita la nostra giornata terrena verrà il giudizio: o eternamente salvi o eternamente perduti
(BM, p. 42).
El Señor determina para cada hombre un cierto
tiempo de vida, durante el cual debe dar prueba de
fidelidad y de amor; acabada nuestra jornada terrena vendrá el juicio: o eternamente salvados o
eternamente perdidos (BM, p. 42).
The Lord determines for every man a certain time
of life: in it he must give proof of fidelity and love;
once our earthly day is done, judgment will come:
either eternally saved or eternally lost (BM, p. 42).
Martedì 5 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 12,5-16; Sal 130; Lc 14,15-24
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1928 FSP a Salerno (Italia).
† D. Giovenale Pistone SSP (1979) - Sr. Lucia Capra FSP (1985) - Sr.
Luisa Toninello FSP (2007).
Il bene è scritto nel cuore di Gesù e non si cancella
in eterno. Il bene ce lo portiamo appresso; esso è
proprietà di chi lo compie (NOV 88).
El bien está escrito en el corazón de Jesús y no se
borra en toda la eternidad. El bien nos lo llevamos
con nosotros: es propiedad de quien lo hace (NOV
88).
What is good is written in the heart of Jesus and it
stays there forever. What is good we carry within
ourselves; it is the property of the one who does it
(NOV 88).
Mercoledì 6 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 13,8-10; Sal 111; Lc 14,25-33
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1957 FSP a Sendai (Giappone) - 1959 FSP a Miami (USA).
† Rosaria Russo ISF (1994) - Fr. Aurelio García SSP (1999) - Sr. M.
Januacœli Presti PD (2004) - Sr. Giuseppina Franchi SJBP (2008) Sr. M. Annunziata Spada FSP (2009).
La vita di molti è priva di senso: né cristiana, né
umana; vivono, ma non vivono. Pensieri mobili e
fluttuanti; capriccio, leggerezza sorprendente; letture frivole, discorsi vani (BM, p. 38).
La vida de muchos carece de sentido: no es ni cristiana, ni humana; viven, pero sin vivir: pensamientos móviles y fluctuantes; capricho, ligereza sorprendente; lecturas frívolas, discursos vanos (BM,
p. 38).
The life of many has no sense: it is neither Christian nor human; they live, but they do not live.
Their thoughts are unstable and vacillating; caprice, surprising irresponsibility; frivolous readings, vain discourses (BM, p. 38).
Giovedì 7 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 14,7-12; Sal 26; Lc 15,1-10
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Vincenza Ferreri SJBP (1989) - Sr. Fulgida Sandrini FSP (1993)
- Sr. Rita Dos Santos SJBP (1995) - Ramón Miguel Maturana ISF
(1995) - Sr. Miriam Guidi FSP (2002) - Sr. M. Consolata Di Ruvo PD
(2003) - D. Aldo Poggi SSP (2004) - Sr. M. Rosalia Rotolo PD (2005) Sr. M. Sofia Yokoyama FSP (2011).
Si muore come si vive. Chi è ricco di meriti li porta
all’eternità, chi è in peccato compare con esso al
giudizio di Dio (BM, p. 47).
Se muere como se vive. Quien es rico de méritos
los lleva a la eternidad; quien está en pecado, con
él comparece al juicio de Dios (BM, p. 47).
One dies as he lives. One who is rich in merits carries them to eternity, one who is in sin appears
with it before the judging God (BM, p. 47).
Venerdì 8 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Rm 15,14-21; Sal 97; Lc 16,1-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1963 FSP a La Paz (Bolivia).
† Fr. Mathew Kottoor SSP (2001) - Sr. M. Agnesina Stoto PD (2002) Sr. Luigia M. Cozza FSP (2008) - Maria Pia Saraceno ISF (2010).
La grazia di una buona morte è una delle più belle
grazie da chiedersi, e da chiedersi ogni giorno.
La perseveranza finale è un dono speciale di Dio
(NOV 16).
La gracia de una buena muerte es una de las más
preciosas que hemos de pedir, y hacerlo cada día.
La perseverancia final es un don especial de Dios
(NOV 16).
The grace of a good death is one of the most beautiful graces to ask for oneself, and to ask for oneself
every day. Final perseverance is a special gift of
God (NOV 16).
Sabato 9 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Dedicazione della Basilica Lateranense
Ez 47,1-2.8-9.12 oppure 1Cor 3,9-11.16-17; Sal 45; Gv 2,13-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Egidia Marengo FSP (1968) - Renata Tosoni IMSA (1996) - Sr.
Rosaria Giannecchini FSP (1998) - D. Eleazar Jiménez SSP (1999) D. Joseph Parella SSP (2009).
Le Litanie dei Santi sono una insistente e ammirabile preghiera. Sono come invocazioni dialogate.
La Chiesa è Maestra di preghiera: conosce i bisogni
nostri, conosce il cuore di Dio (BM, p. 603).
Las letanías de los santos son una insistente y admirable oración. Son como invocaciones dialogadas. La Iglesia es maestra de oración: conoce nuestras necesidades, conoce el corazón de Dios (BM,
p. 603).
The Litany of the Saints are an insistent and admirable prayer. They are like invocations in dialog
form. The Church is a Teacher of prayer: she
knows our needs, she knows the heart of God (BM,
p. 603).
Domenica 10 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXXII del Tempo Ordinario
2Mac 7,1-2.9-14; Sal 16; 2Ts 2,16–3,5; Lc 20,27-38
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 FSP a Livorno (Italia) - 1949 Casa Regina Apostolorum PD a
Czestochowa (Polonia) - 1989 Casa Prov. SSP a Bogotá (Colombia).
† Sr. M. Nunziatina Miceli PD (1979) - Pierfrancesco Bussetti ISF
(1985) - Sr. M. Ludovica Pilotti PD (1988) - Olivia Herrera ISF (1995)
- Sr. Costanza Gandolfo FSP (1998) - Sr. M. Cordis Drudi PD (2008) Sr. M. Antonietta Audisio FSP (2010) - Oscar Prieto Pisoni ISF (2010)
- Sr. Gaetana Seffino FSP (2011) - D. Giacomo Meo IGS (2011).
Tutte le nostre opere saranno portate al giudizio.
Tutto ciò che facciamo fuori del servizio di Dio è
vanità; tutto ciò che facciamo nel servizio di Dio è
merito, salvezza, gloria eterna (NOV 122).
Todas nuestras obras serán llevadas a juicio. Todo
cuanto hacemos fuera del servicio de Dios es vanidad; cuanto hacemos en el servicio de Dios es mérito, salvación, gloria eterna (NOV 122).
All our works will be brought to judgment. All that
we do outside of the service of God is vanity; all
that we do in the service of God is merit, salvation,
eternal glory (NOV 122).
Lunedì 11 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Martino di Tours, vescovo
Sap 1,1-7; Sal 138; Lc 17,1-6
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1936 Casa Generalizia FSP a Roma (Italia) - 1957 FSP a Cagayan
de Oro (Filippine).
† D. Luca Rocca SSP (1963) - D. Arcadio Huerta SSP (1970) - Sr. M.
Grazia Ozenda FSP (1980) - D. Quinto Cesanelli SSP (1986) - Fr.
Gian Pietro Scaglioni SSP (2006) - Leonardo Messina ISF (2007) Ch. Marcos Aurélio Gomes SSP (2008) - Sr. M. Lucina Vacchiano PD
(2010).
Gran torto ci faremmo non pensando al cielo, che è
il nostro bene, il bene eterno, il bene unico (NOV
170).
Gran fallo cometemos no pensando en el cielo, que
es nuestro bien, el bien eterno, el bien único (NOV
170).
A great wrong we would do to ourselves if we do
not think about heaven, which is our good, the
eternal good, the only good (NOV 170).
Martedì 12 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Giosafat, vescovo e martire
Sap 2,23–3,9; Sal 33; Lc 17,7-10
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1957 SSP a Kinshasa (Congo) - 1968 SJBP a Pannarano (Italia).
† Sr. M. Innocenza Morando PD (1941) - Sr. M. Zita Lombardo PD
(2001) - D. Aldo Galliano SSP (2003) - Sr. M. Carmela Biolchini FSP
(2004) - Sr. M. Gemma Viberti PD (2010) - Sr. M. Josephine Sumobay
PD (2011).
Nessuno si danna senza saperlo e volerlo. Vi è l’inferno, ma Dio ti avverte: Sta’ lontano, poiché è in
mano tua la salvezza (NOV 245).
Nadie se condena sin saberlo y quererlo. Existe el
infierno, pero Dios te advierte: mantente lejos,
porque en tu mano está la salvación (NOV 245).
Nobody is damned without knowing it and willing
it. Hell exists, but God gives you a warning: Stay
away, because your salvation is in your hands
(NOV 245).
Mercoledì 13 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sap 6,1-11; Sal 81; Lc 17,11-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Virginia Cantarutti FSP (1934) - Mons. Giovanni Rizzo IGS
(1980) - Sr. Gennarina Dalla Nora FSP (1983) - Ubaldo Pasqualini
ISF (2010).
Col peccato il cristiano s’attacca troppo ai beni della terra, fino a preferirli a Dio, invece che usarne
come mezzi per servire lui (BM, p. 79).
Con el pecado el cristiano se apega demasiado a
los bienes de la tierra, hasta preferirlos a Dios, en
vez de usarlos como medios para servirle a él (BM,
p. 79).
Through sin a Christian attaches himself too much
to the goods of the earth, to the point of preferring
them to God, instead of using them as means to
serve him (BM, p. 79).
Giovedì 14 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Sap 7,22–8,1; Sal 118; Lc 17,20-25
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Nazarena Ricciardi PD (1945) - D. Generoso Crisci IGS
(1997) - Sr. Antonia Cerri FSP (2000) - José Nieto Rodríguez ISF
(2005) - Sr. M. Franca Fanelli PD (2007) - Juan Mendez Albornoz ISF
(2007) - Sr. Jacyra M. Izabel da Silva SJBP (2009) - Sr. M. Immacolata Isnardi FSP (2010).
L’anima, uscita dal corpo, è illuminata da una luce
di eternità: in questa, essa legge chiaramente ed
esattamente le opere buone ed i peccati, e quale sarà la ricompensa meritata (BM, p. 54).
El alma, separada del cuerpo, queda iluminada por
una luz de eternidad en la cual lee clara y exactamente las obras buenas y los pecados, y cuál será la
recompensa merecida (BM, p. 54).
As soon as a soul departs from the body, it is
enlightened by a light of eternity: in it she reads
clearly and exactly her good works and her sins,
and what will be her merited recompense (BM, p.
54).
Venerdì 15 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Alberto Magno, vescovo e dottore della Chiesa
Sap 13,1-9; Sal 18; Lc 17,26-37
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1934 Arrivo dei Paolini in Polonia.
† Sr. M. Tecla Tomiko FSP (2005) - Sr. Romilde Barbati FSP (2008).
L’anima, se trovata totalmente pura, farà subito il
suo ingresso in paradiso. Dio l’attirerà a sé. Ineffabile gioia, gioia eterna: vedere Dio, amare Dio, godere Dio (BM, p. 57).
El alma, si se encuentra totalmente pura, hará enseguida su entrada en el paraíso. Dios la atraerá a
sí. Inefable gozo, gozo eterno: ver a Dios, amar a
Dios, gozar de Dios (BM, p. 57).
If the soul is found to be totally pure, she will
quickly enter paradise. God will draw her to himself. It is ineffable joy, eternal joy: to see God, to
love God, to enjoy God (BM, p. 57).
Sabato 16 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Margherita di Scozia
S. Geltrude, vergine
Sap 18,14-16; 19,6-9; Sal 104; Lc 18,1-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Metilde Betocchi PD (1956) - Sr. Bice Riva FSP (1988) - D.
Giuseppe Fossato SSP (1991) - Sr. M. Timotea García FSP (1995) Sr. M. Emilia Molaschi FSP (1996) - D. José Carlos Feliciano SSP
(1996) - D. Vincenzo Afeltra IGS (1997) - Francesco Badellino ISF
(2005) - D. Wilfried Paschen IGS (2006).
Vi è tanto da temere che certe anime, ostinandosi
nel male, finiscano col cadere nel supplizio eterno;
l’ostinazione è la via che conduce alla perdizione
(NOV 239).
Es de temer mucho que algunas almas, obstinándose en el mal, acaben por caer en el suplicio eterno; la obstinación es el camino que lleva a la perdición (NOV 239).
There is so much to fear that certain souls, being
stubborn in evil, may end up falling into eternal
punishment; obstinacy is the road that leads to
perdition (NOV 239).
Domenica 17 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
XXXIII del Tempo Ordinario
Ml 3,19-20; Sal 97; 2Ts 3,7-12; Lc 21,5-19
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† D. Felice Stevezzoli SSP (1990) - Sr. M. Antonia Tommasiello PD
(1995) - Sr. M. Fidelis Suaybaguio FSP (1999) - Sr. Angiolina Giacca
(Giacaz) FSP (2005) - Sr. M. Concetta Messina PD (2008) - D.
Giuseppe Soro SSP (2009).
Il timore di Dio serva a convertirci, come è servito
a molte anime che poi si distinsero in santità di vita
(NOV 122).
El temor de Dios sirva para convertirnos, como
sirvió a muchas almas que después se distinguieron
por la santidad de vida (NOV 122).
May the fear of God serve to convert us, as it has
served many souls who then distinguished themselves for sanctity of life (NOV 122).
Lunedì 18 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dedic. Basiliche dei Ss. Pietro e Paolo, apostoli
1Mac 1,10-64 (passim); Sal 118; Lc 18,35-43
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Paolina De Luca PD (1965) - Sr. M. Claudia Gioda PD (1985)
- D. Sergio Gallera SSP (1998) - Francesco Ugenti ISF (1998).
Se lo spirito di orazione sarà intimo ed elevato verso Dio, avremo meno o anche nulla di purgatorio;
inoltre, il nostro amore con Dio ed il nostro gaudio
in Gesù Cristo sarà assai più intenso (NOV 233).
Si el espíritu de oración es íntimo y elevado hacia
Dios, tendremos menos o incluso nada de purgatorio; además, nuestro amor con Dios y nuestro gozo
en Jesucristo será mucho más intenso (NOV 233).
If our spirit of prayer will be intimate and elevated
toward God, we shall have less or even nothing of
purgatory; moreover, our love together with God
and our joy in Jesus Christ will be much more intense (NOV 233).
Martedì 19 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Mac 6,18-31; Sal 3; Lc 19,1-10
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Vincenza Vassena FSP (1967) - Sr. M. Giuseppina Coren FSP
(1997) - Sr. Cecilia Leonardi FSP (2000) - Serafín Castillo Beltrán
ISF (2000) - Sr. M. Amabile Girlanda PD (2002) - Antonio Mazzon
ISGA (2011).
I chiamati alla vita religiosa hanno già nel cuore
un gran desiderio del paradiso. Infatti per quei beni eterni di lassù hanno rinunciato ai beni caduchi
e miserabili di quaggiù (NOV 167).
Los llamados a la vida religiosa tienen ya en el corazón un gran deseo del paraíso. De hecho, en vista
de aquellos bienes eternos de allá arriba han renunciado a los caducos y miserables de aquí abajo
(NOV 167).
Those who are called to the religious life have already in their hearts a great desire for paradise. In
fact, for the eternal goods up there they have renounced the fleeting and miserable goods down
here (NOV 167).
Mercoledì 20 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Mac 7,1.20-31; Sal 16; Lc 19,11-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1988 Casa DM PD a New Delhi (India).
† Sr. Bartolomea Vivian FSP (1984) - D. Felice Bonicco SSP (1985) D. Alberto Desiati IGS (1991) - Sr. M. Aparecida Ziglio FSP (2005) D. Sergio Bruno IGS (2006) - Sr. Bernardetta Aprea FSP (2009) - Sr.
Giuseppina Maugeri SJBP (2010).
Deve essere pieno di fiducia di morire bene chi,
ogni mattina, si propone di passare la giornata
come se fosse l’ultima della vita (NOV 7).
Debe tener plena confianza de morir bien quien,
cada mañana, se propone pasar el día como si fuera el último de su vida (NOV 7).
He must have full confidence of dying well, who
every morning resolves to pass the day as if it were
the last of his life (NOV 7).
Giovedì 21 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria della Presentazione della B.V. Maria
Zc 2,14-17; Sal Lc 1,46-55; Mt 12,46-50
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 SSP in Argentina - 1947 SSP a Modena (Italia) - 1951 FSP a
Cebu (Filippine) - 1991 FSP a Won Ju (Corea).
† Sr. Carmela Castella FSP (1975) - Fr. Gioacchino Imbruglia SSP
(1988) - Sr. M. Eulalia Zinnamosca PD (1991) - Sr. M. Cecilia Sorrento
FSP (1992) - Bruno Squaratti ISGA (1995) - Fr. Paolo Richard SSP
(1999) - D. Bruno Minelli IGS (2000) - Sr. Gemma M. Orsina FSP
(2005) - Sr. M. Graziana Lo Scialpo FSP (2008).
La giornata di Maria era sempre piena di opere
umili, ma tanto accette a Dio per l’amore che le ispirava (BM, p. 378).
La jornada de María estaba siempre llena de obras
humildes, tan agradables a los ojos de Dios por el
amor que las inspiraba (BM, p. 378).
The day of Mary was always full of humble actions,
but they are very acceptable to God due to the love
that inspired them (BM, p. 378).
Venerdì 22 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Cecilia, vergine e martire
1Mac 4,36-37.52-59; Sal 1Cr 29,10-12; Lc 19,45-48
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Teresa Raballo FSP (1980) - Getulio Rosaverde ISF (1984) - Sr.
Emanuela Ferrari SJBP (1993) - Sr. M. Cecily Nirappel PD (2003) Sr. Santina Bettega SJBP (2008) - Concetta Milazzo ISF (2008) - Sr.
Paola Maria Giaconi FSP (2011) - D. Mariano Betti IGS (2011).
ALLA
FINE DEI TEMPI TUTTI RISORGERANNO; OGNUNO
AL PROPRIO DESTINO. Comparirà il Giudice; tutto sa-
rà manifesto. I giusti entreranno nella vita; i cattivi
nell’eterno dolore. Epilogo della storia umana, giorno del Signore, di verità e di giustizia. Considero i
doveri sociali: “Tutto quello che avete fatto al più
piccolo di questi miei fratelli, l’avete fatto a me”
(VH, q. XXIX).
FINAL DE LOS TIEMPOS TODOS RESUCITARÁN, CADA
UNO SEGÚN SU DESTINO. Aparecerá el Juez; todo se
AL
hará manifiesto. Los justos irán a la vida; los malos
al castigo eterno. Epílogo de la historia humana, día
del Señor, de verdad y de justicia. Considero los deberes sociales: “Cada vez que lo hicisteis con uno de
estos mis humildes hermanos, conmigo lo hicisteis”
(VH, c. XXIX).
AT THE END OF TIME, EVERYBODY WILL RISE; EACH ONE
TOWARDS HIS PROPER DESTINY. The judge will appear;
everything will be made known. The righteous will
enter into life; the wicked into eternal pain. It’s the
epilogue of human history, the day of the Lord, of
truth and of justice. I consider the social duties: “All
that you have done to the least of these my brethren,
you have done to me” (VH, q. XXIX).
Sabato 23 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Clemente I, papa e martire
S. Colombano, abate
1Mac 6,1-13; Sal 9; Lc 20,27-40
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1986 FSP a Vitória (Brasile).
† D. Giuseppe Rongoni IGS (1985) - Emilia Monaldi ISF (2005) - D.
Rosario Esposito SSP (2007) - Sr. Marina De Matos Silveira FSP
(2010) - Sr. Lucia Dal Corso FSP (2011).
Verrà il Giudice in grande maestà. Egli è il re dei
secoli, il giudice dei vivi e dei morti, l’arbitro assoluto ed eterno della sorte dei popoli e degli individui (NOV 277.278).
Vendrá el Juez con gran majestad. Él es el rey de
los siglos, el juez de vivos y muertos, el árbitro absoluto y eterno del destino de los pueblos y de los
individuos (NOV 277.278).
The Judge will come with great majesty. He is the
king of the ages, the judge of the living and the
dead, the absolute and eternal arbiter of the fate of
peoples and individuals (NOV 277.278).
Domenica 24 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità di N.S. Gesù Cristo, Re dell’Universo
2Sam 5,1-3; Sal 121; Col 1,12-20; Lc 23,35-43
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Tarcisia Genovesi PD (1936) - Sr. Carla Torchi FSP (1995) Sr. M. Maurizia Masseria PD (2003) - Sr. Giovanna Biselli FSP
(2006) - Sr. M. Rosalba Nota FSP (2010).
Il regno di Dio è dei coraggiosi e dei forti. D’altra
parte, la preghiera rende possibile per la grazia di
Dio ciò che non sarebbe possibile agli uomini
(NOV 108).
El reino de Dios es de los valientes y de los fuertes.
Por otra parte, la oración hace posible por la gracia de Dios lo que a los hombres no les sería posible (NOV 108).
The kingdom of God is for the brave and the strong.
On the other hand, prayer makes possible by the
grace of God what would not be possible for men
(NOV 108).
Lunedì 25 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Caterina d’Alessandria, vergine e martire
Dn 1,1-6.8-20; Sal Dn 3,52-56; Lc 21,1-4
II sett
Anniversario della Dedicazione del Tempio di San Paolo in Alba
(1990)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1966 FSP a Iloilo (Filippine) - 1977 FSP a Tacloban (Filippine).
† Sr. M. Crescentina Miatello PD (1974) - Sr. M. Benigna Bonfiglio
PD (1994) - Rita Costamagna ISF (1999) - Sr. M. Celina Bucello PD
(2004) - Sr. Santina M. Aguiar Ferreira FSP (2005) - Sr. Elisabetta
Tiberii FSP (2005) - Sr. M. Rosaria Pace FSP (2011).
Il giudizio universale si riferisce all’uomo considerato specialmente nei suoi doveri sociali, che si
compendiano nella carità (BM, p. 73).
El juicio universal se refiere al hombre considerado especialmente en sus deberes sociales, que se
compendian en la caridad (BM, p. 73).
The universal judgment refers to man considered
especially in his social duties, which are summed
up in love (BM, p. 73).
Martedì 26 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa del B. Giacomo Alberione, sacerdote,
fondatore della Famiglia Paolina
Messa e Liturgia delle Ore nel Proprio Paolino
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1986 SJBP a Santa (Perù) - 1988 SSP a Pune (India) - 1989 SJBP a
Lima (Perù) - 1991 SSP a Ibadan (Nigeria) - 1993 Approvazione diocesana delle Suore Apostoline - 1994 PD a Guwahati (India) - 1995
Centro Vocazionale AP a S. Paulo (Brasile) - 1999 PD a Fátima (Portogallo) - 2000 FSP ad Antananarivo, S. Paolo (Madagascar) - 2004
SSP a Ranchi (India) e a Yotsuya, Tokyo (Giappone) - 2007 Comunità
Canonico Chiesa SSP a Roma (Italia) - 2009 Apostoline a Pisa (Italia)
- 2009 PD a Bologna, San Petronio (Italia) - 2006 SSP a Braga (Portogallo).
† Fr. Alfonso Baù SSP (1973) - Maria Arena IMSA (1977) - Antonio Marchi ISF (1995) - Rosa Angelico IMSA (2002) - Betty Rice IMSA (2004) Giuseppina Ferrara IMSA (2008).
Partendo da questo mondo, prego ed offro la vita
per la Famiglia Paolina, perché viva sempre secondo i disegni di sapienza ed amore di Dio, a sua gloria e a pace degli uomini (SP, luglio-agosto 1964).
Al dejar este mundo, oro y ofrezco la vida por la
Familia Paulina, para que viva siempre según los
designios de sabiduría y amor de Dios, para su gloria y la paz de los hombres (SP, julio-agosto 1964).
As I leave this world, I pray and offer my life for
the Pauline Family, so that it may always live in
accord with God’s wise and loving design, for his
glory and the peace of men (SP, July-August 1964).
Mercoledì 27 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dn 5,1-28 (passim); Sal Dn 3,62-67; Lc 21,12-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Fr. Bartolomeo Borgna SSP (1973) - Sr. M. Raffaella Montanari PD
(1974) - D. Maggiorino Povero SSP (1981) - Sr. M. Cristina Panarello
PD (1988) - Salvatore Orru ISF (1988) - Sr. M. José García SJBP
(1997) - Sr. Annunziatina Del Bianco FSP (2000) - Liborio Bartolotta
ISF (2000) - Renato Lattanzio ISF (2000) - D. Giovanni Battista Manfredi SSP (2004) - Fr. Augustine Kalpakacherry SSP (2005) - Fr.
Paolo Zantedeschi SSP (2006).
La vita eterna è carità; anche le stesse virtù teologali della fede e speranza sono ordinate alla carità.
Quanto più ci distacchiamo dalle creature e aderiamo a Dio, tanto maggiore è la perfezione (NOV
308-309).
La vida eterna es caridad; incluso las mismas virtudes teologales de la fe y de la esperanza están ordenadas a la caridad. Cuanto más nos despegamos
de las criaturas y nos adherimos a Dios, tanto mayor es la perfección (NOV 308-309).
Eternal life is charity; even the very theological virtues of faith and hope are ordained to charity. The
more we detach ourselves from creatures and adhere to God, the greater is our perfection (NOV
308-309).
Giovedì 28 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dn 6,12-28; Sal Dn 3,68-74; Lc 21,20-28
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1929 FSP a Palermo (Italia) - 1956 FSP a Recife (Brasile).
† Sr. M. Cormariæ Brugiolo PD (1995) - Sr. M. Valeria Bonucchi FSP
(1998) - D. Dario Ansaloni IGS (1999) - Attilio Pauluzzi ISF (2005) Sr. M. Clelia Arlati PD (2011).
I vergini hanno l’integrità dell’amore; essi sono
quasi sopra l’umana natura: hanno imparato a vivere non dalla terra ma dal cielo, secondo la vita di
Gesù Cristo stesso (NOV 309).
Las personas vírgenes tienen la integridad del
amor; están casi por encima de la humana naturaleza: han aprendido a vivir no de la tierra sino del
cielo, secundando la vida del mismo Jesucristo
(NOV 309).
Virgins enjoy the integrity of love; they are almost
above human nature: they have learned to live not
of earth but of heaven, according to the life of Jesus
Christ himself (NOV 309).
Venerdì 29 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Dn 7,2-14; Sal Dn 3,75-81; Lc 21,29-33
Anniversario della Dedicazione del Santuario-Basilica minore
“Regina Apostolorum” in Roma (1954)
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1993 FSP a Bucarest (Romania) - 2009 PD a Matamoros (Messico).
† Sr. Basilia Bianco FSP (1988) - Fr. Bernardo Gugole SSP (1995) Maria Dotti IMSA (1996) - Sr. M. Marcella Catani FSP (2000) - Sr. M.
Caterina Marcazzan FSP (2001) - Fr. Luciano Melchioro SSP (2004) Sr. M. Timotea Higashiseto FSP (2008) - Fr. Fernando Tommaselli
SSP (2008) - Sr. M. Bronisława Suchora PD (2008) - Sr. M. Angiolina
Caramori FSP (2009).
Maria è in paradiso per due motivi: per ricevere il
premio da lei meritato e per esercitare il suo ufficio
di distributrice delle grazie: dare Gesù alle anime
(BM, p. 399).
María está en el paraíso por dos motivos: para recibir el premio por ella merecido y para ejercer el
oficio de distribuidora de las gracias: dar a Jesús a
las almas (BM, p. 399).
Mary is in heaven for two reasons: to receive the
reward merited by her and to exercise her task as
distributor of graces: to give Jesus to souls (BM, p.
399).
Sabato 30 Novembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Andrea, apostolo
Rm 10,9-18; Sal 18; Mt 4,18-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 SJBP a Civè di Correzzola (Italia) - 1986 SSP a Coatzacoalcos
(Messico) - 1989 PD a Fabriano (Italia).
† D. Carlo Staurenghi IGS (1988) - Fr. Miguel Alfaro SSP (1996) - Sr.
M. Elvira Benedetti FSP (2003) - Sr. Michael Sisko FSP (2007) - Pasqualina Barone ISF (2010).
Gloria agli eletti! E voi, o giusti, perseverate, in attesa del gran giorno. La gioia dei cattivi dura un
momento, mentre sarà eterna la vostra gloria
(NOV 282).
¡Gloria a los elegidos! Y vosotros, justos, perseverad, aguardando el gran día. La alegría de los malos dura un momento, mientras será eterna vuestra
gloria (NOV 282).
Glory to the elect! And you, righteous people, persevere while waiting for the great day. The joy of
the wicked lasts for just a moment, while your joy
will be eternal (NOV 282).
Domenica 1 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
I di Avvento
Is 2,1-5; Sal 121; Rm 13,11-14; Mt 24,37-44
Anno A - I sett
Vol. I Lit. delle Ore
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1990 FSP a Belo Horizonte, Sab (Brasile).
† Sr. Christine Rimmele FSP (1991) - Sr. M. Raffaella Bernardini
FSP (1992) - D. Emilio Mammana SSP (1996) - D. Ivo Marchi IGS
(2001) - Sr. M. Palmina Gugnali PD (2011) - Sr. Luciana Floriani
SJBP (2011).
INTENZIONE MENSILE
Per tutta la Famiglia Paolina: perché consideri come rivolte a sé le parole del Papa: “Oggi è necessario un più convinto impegno ecclesiale a favore di
una nuova evangelizzazione per riscoprire la gioia
nel credere e ritrovare l’entusiasmo nel comunicare la fede” (Porta fidei, 7).
INTENCIÓN MENSUAL
Por toda la Familia Paulina: para que considere
come dirigidas a ella las palabras del Papa: “Hoy
es necesario un compromiso eclesial más convencido en favor de una nueva evangelización para redescubrir la alegría de creer y volver a encontrar el
entusiasmo de comunicar la fe” (Porta fídei, 7).
INTENTION OF THE MONTH
For the whole Pauline Family: so that she may consider as addressed to her the words of the Pope:
“Today too, there is a need for stronger ecclesial
commitment to new evangelization in order to rediscover the joy of believing and the enthusiasm for
communicating the faith” (Porta fidei, 7).
Lunedì 2 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 4,2-6; Sal 121; Mt 8,5-11
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Tarcisia Valentini SJBP (2005) - D. Salvatore Caruana SSP
(2008).
Vieni, Maestro e Signore! Insegna e regna, per Maria, madre, maestra e regina (Le preghiere della
Famiglia Paolina, p. 117).
¡Ven, Maestro y Señor! Enseña y reina por medio
de María, nuestra madre, maestra y reina (Oraciones de la Familia Paulina, p. 131, ed. esp.).
Come, Master and Lord! Teach and reign, through
Mary, mother, teacher and queen (Le preghiere
della Famiglia Paolina, p. 117).
Martedì 3 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Francesco Saverio, sacerdote
Is 11,1-10; Sal 71; Lc 10,21-24
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Renata Vicini IMSA (1971) - D. Antonio Gratilli SSP (1993) - Sr.
Alexandrina Crivelli FSP (2005) - Sr. M. Domenica Fujiwara PD
(2005) - Aurelio Facchini ISF (2006) - Sr. M. Gloria Hounau FSP
(2007) - Sr. M. Chiarina Pastorino PD (2009).
LA
REDENZIONE ARRIVA ALLE ANIME PER MEZZO DEGLI
UOMINI. Sacerdozio gerarchico, religiosi, religiose,
laici, cooperatori nella missione. Dio vuole salvi tutti gli uomini e che giungano alla verità. Maestro divino, manda buoni operai alla tua messe (VH, q. XXX).
LA REDENCIÓN LLEGA A LAS PERSONAS A TRAVÉS DE LOS
HOMBRES. Sacerdocio jerárquico, religiosos, religio-
sas, laicos, cooperadores de la misión. Dios quiere
que todos los hombres se salven y lleguen al conocimiento de la verdad. Maestro divino, manda buenos trabajadores a tu mies (VH, c. XXX).
REDEMPTION COMES TO SOULS THROUGH MEN. Hierarchical priesthood, men and women religious, the lay
people, cooperators in the mission. God wants all
men to be saved and to come to the truth. Divine
Master, send good laborers into your harvest (VH,
q. XXX).
Mercoledì 4 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giovanni Damasceno, sacerdote e dottore della Chiesa
Is 25,6-10; Sal 22; Mt 15,29-37
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1938 FSP a Lipa (Filippine) - 1955 Arrivo SJBP in Australia.
† Fr. Giuseppe Solero SSP (1974) - Sr. Ignazia Armani SJBP (1993) Fr. Silvano M. De Blasio SSP (1994) - Fr. Dominic Lakra SSP (2008)
- Fr. Ottorino Gandellini SSP (2010).
Dio, che vuole l’uomo salvo, vuole il regno di Gesù
Cristo sulla terra; vuole vivere in ognuno (BM, p.
545).
Dios, que quiere al hombre salvo, quiere el reino
de Jesucristo en la tierra; quiere vivir en cada uno
(BM, p. 545).
God, who wants man to be saved, wants the kingdom of Jesus Christ on earth; he wants to live in
everyone (BM, p. 545).
Giovedì 5 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 26,1-6; Sal 117; Mt 7,21.24-27
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1953 SJBP a Bento Conçalves (Brasile).
† D. Luigi Bogliaccino SSP (1967) - Sr. Edvige Soldano FSP (1983) D. Cirillo Tomatis SSP (1988) - Sr. Maria Mattarei FSP (2000) - D.
Giuseppe Pasquali SSP (2002) - Sr. M. Venanzia Scotto PD (2010).
Dobbiamo contribuire alla redenzione del mondo:
siamo cooperatori di Gesù Cristo. Dobbiamo cioè
dare Gesù Cristo al mondo, predicando le verità
che egli ha predicato, pregando per la salvezza di
tutti, offrendo ostia e lode per la salvezza degli uomini (RSP, p. 354).
Hemos de tender a contribuir a la redención del
mundo: también nosotros somos cooperadores de
Jesucristo. Hemos de dar a Jesucristo al mundo,
predicando las verdades que él predicó, rezando
por la salvación de todos, ofreciendo para ello oblación y alabanza (RSP, p. 354).
We must contribute to the redemption of the world:
we are cooperators of Jesus Christ. That is, we
must give Jesus Christ to the world, preaching the
truths that he has preached, praying for the salvation of all, offering sacrificial victim and praise for
the salvation of men (RSP, p. 354).
Venerdì 6 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Nicola, vescovo
Is 29,17-24; Sal 26; Mt 9,27-31
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Anna Merla FSP (1946) - D. Tito Armani SSP (1980) - Sr. M.
Massimiliana Concas PD (1998) - Sr. M. Stefana Servetti PD (2003) Nicoletta Di Carlo IMSA (2009).
Il sacerdote predica la fede; il buon cristiano aiuta
l’opera missionaria, l’azione catechistica; tiene conferenze ed esortazioni; si dedica alla stampa cattolica, alla radio, al cinema buono; a tutto quanto
aiuta la cultura cristiana (BM, pp. 180-181).
El sacerdote predica la fe; el buen cristiano ayuda
en la obra misionera y en la acción catequística; da
charlas y hace exhortaciones; se dedica a la prensa
católica, a la radio, al buen cine; a cuanto ayuda a
la cultura cristiana (BM, pp. 180-181).
The priest preaches the faith; the good Christian
helps in missionary work and in catechetical action; he holds conferences and gives exhortations;
he dedicates himself to the Catholic press, to radio,
to good cinema; to everything he helps Christian
culture (BM, pp. 180-181).
Sabato 7 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Ambrogio,
vescovo e dottore della Chiesa
Is 30,19-21.23-26; Sal 146; Mt 9,35–10,1.5-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Maria Verdone FSP (1971) - Sr. M. Ifigenia Licausi PD (1983) Pasqualina La Rizza ISF (2004) - D. Carlo Favilli IGS (2011).
Abbiamo una missione: un giorno Gesù Cristo ci
chiederà conto di questa missione; ci chiederà conto delle anime: ne dovremo rispondere innanzi a
Dio (RSP, p. 149).
Hemos recibido una misión: un día Jesucristo nos
pedirá cuenta de ella, nos pedirá cuenta de las almas y tendremos que responder ante Dios (RSP, p.
149).
We have a mission: one day Jesus Christ will ask
from us an account of this mission; will ask from
us an account of souls; we will have to answer
about them before God (RSP, p. 149).
Domenica 8 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
II di Avvento
Is 11,1-10; Sal 71; Rm 15,4-9; Mt 3,1-12
II sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 Arrivo PD in Argentina a Florida - 1965 FSP a Madrid, S.
Bernardo (Spagna) - 1973 FSP a Shillong (India) - 1976 FSP a
Secunderabad (India) - 1981 FSP a Zamboanga (Filippine) - 1993
FSP a Praha (Rep. Ceca) - 2007 FSP a Vasai (India).
† Sr. M. Aracœli Venturi PD (1983) - D. Vincenzo De Luise SSP (1985)
- Gorizia D’Amicantonio IMSA (1991) - Claudia Supino ISF (1999) D. Silvino Ceccomancini IGS (2006).
Maria è la madre, maestra e regina dei religiosi. La
chiamiamo perciò in mezzo a noi, tanto più volentieri in questo tempo illuminato dalla luce dell’Immacolata (SP, dicembre 1950).
María es la madre, maestra y reina de los religiosos.
Por eso la llamamos en medio de nosotros, con tanto
mayor agrado en este tiempo iluminado por la luz de
la Inmaculada (SP, diciembre 1950).
Mary is the Mother, Teacher and Queen of the religious. Let us therefore call her to our midst, much
more willingly in this time illuminated by the light
of the Immaculate Conception (SP, December 1950).
Lunedì 9 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità dell’Immacolata Concezione
della B.V. Maria
Gen 3,9-15.20; Sal 97; Ef 1,3-6.11-12; Lc 1,26-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Graziana Santini FSP (1963) - Sr. M. Rosa Cacciatore FSP
(1981) - Domenica Nardis ISF (2005) - Sr. Josefina Glassmann FSP
(2006) - Sr. M. Agostina Pellachin FSP (2007) - Sr. M. Natalia Bonifacio FSP (2007) - Sr. Onise Theresa Sassi FSP (2008) - Helen Chevraux ISF (2008) - Sr. Tarcisia M. Cescatti FSP (2011).
Maria fu preservata immune dalla colpa originale
per diventare degno tabernacolo del Figlio di Dio
incarnato, e fornire a lui una carne ed un sangue
immacolati (BM, p. 356).
María fue preservada inmune de la culpa original
para ser digno tabernáculo del Hijo de Dios encarnado y proporcionarle una carne y una sangre inmaculadas (BM, p. 356).
Mary was preserved immune from original sin in
order to become a worthy tabernacle of the incarnate Son of God, and give to him an immaculate
blood and flesh (BM, p. 356).
Martedì 10 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 40,1-11; Sal 95; Mt 18,12-14
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1928 PD a Sanfrè (Italia) - 1930 Casa DM PD a Catania (Italia) 1934 Arrivo dei Paolini in Giappone - 1952 Casa DM PD a Torino (Italia) - 1965 FSP a Liverpool (Inghilterra).
† D. Michelino Gagna SSP (1961) - Mons. Angelo Campagna IGS
(1990) - Sr. Antonietta Sandri FSP (1993) - Sr. M. Luisa Perlini PD
(2000) - Sr. Rosaria Scaini SJBP (2001) - Maria Bacca IMSA (2004) Sr. M. Marcella Lucrezi FSP (2005) - Sr. Angelina Fabbris FSP
(2008) - Luigi Zecca ISF (2011).
Il Signore unisce le anime quando le vede disposte
a lavorare insieme per la santificazione e per l’apostolato. Assistersi vicendevolmente è grande bene,
incoraggiamento, garanzia per camminare costantemente sulla strada buona (BM, p. 366).
El Señor une las almas cuando las ve dispuestas a
trabajar juntas por la santificación y por el apostolado. Ayudarse recíprocamente es un gran bien,
animación y garantía para caminar constantemente en la buena senda (BM, p. 366).
The Lord unites souls when he sees them willing to
work together for their sanctification and for the
apostolate. To help one another mutually is a great
good, an encouragement, a guarantee to walk constantly on the good road (BM, p. 366).
Mercoledì 11 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Damaso I, papa
Is 40,25-31; Sal 102; Mt 11,28-30
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1951 Inizio SSP in Venezuela, El Hatillo - 1987 Il Can. Francesco
Chiesa viene proclamato Venerabile.
† Sr. Celeste Ghislandi FSP (1960) - Sr. M. Romana Rotta FSP (1960)
- Sr. M. Giacinta Ferrero PD (1986) - Sr. M. Cecilia Madrigal FSP
(1992) - Giuseppe Cappella ISF (1995) - Sr. Vittorina M. Guarda FSP
(2009) - Rodolfo Palieri ISF (2011).
Le associazioni indicate dalla Chiesa sono da apprezzarsi. Delle persone rette, che il Signore ci ha
fatto incontrare, serviamoci santamente. Sappiamo
essere di aiuto e di esempio alle persone che la
Provvidenza ci fa incontrare (BM, pp. 366-367).
Hay que apreciar las asociaciones indicadas por la
Iglesia. Sirvámonos santamente de las personas
rectas, que el Señor nos ha hecho encontrar. Sepamos ser ayuda y ejemplo para las personas que
la Providencia pone en nuestro camino (BM, pp.
366-367).
The associations indicated by the Church are to be
appreciated. Let us make use in a holy way of the
righteous persons that the Lord has made us to encounter. Let us know how to be of help and example to the persons that Providence makes us to
meet (BM, pp. 366-367).
Giovedì 12 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
B.V. Maria di Guadalupe
Is 41,13-20; Sal 144; Mt 11,11-15
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1942 FSP a Trento (Italia) - 1958 FSP a Maringá (Brasile) - 1999
FSP ad Albano, Largo G. Alberione (Italia).
† Sr. M. Callista De Michelis PD (1988) - Sr. M. Romana Battistella
FSP (1996) - Sr. M. Dolores Bonfè FSP (1999) - Sr. M. Leonia Nota
FSP (1999) - Teresa De Maria IMSA (2006) - Sr. M. Jolanda Furukawa PD (2011).
Uomini e donne, giovanetti e figlie, operai, contadini, intellettuali, cittadini e governanti: tutti possono, in qualche modo, cooperare a glorificare Dio.
Salvare le anime ed elevare la società (BM, p. 181).
Hombres y mujeres, muchachos y muchachas,
obreros, campesinos, intelectuales, ciudadanos y
gobernantes: todos pueden de algún modo cooperar en glorificar a Dios, en salvar las almas y elevar
la sociedad (BM, p. 181).
Men and women, young men and daughters, workers, farmers, intellectuals, citizens and governors:
all can, in some way, cooperate in glorifying God.
Save souls and elevate society (BM, p. 181).
Venerdì 13 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Lucia, vergine e martire
Is 48,17-19; Sal 1; Mt 11,16-19
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1960 FSP a Seoul, Miari (Corea) - 1979 Casa DM PD a Nagasaki
(Giappone) - 1980 Casa e Centro Ap. Lit. PD a Porto (Portogallo) 1983 PD presso Casa Sacerdotale S. Joseph a Taipei (Taiwan) e presso SSP a S. Fernando, Pampanga (Filippine) - 1991 Casa Madre Lucia PD a México (Messico).
† Sr. Domenica Laus FSP (1933) - Sr. M. Albina Pepino PD (1957) Sr. M. Graziella Justo PD (1978) - Sr. M. Elia Ferrero PD (1987) - Sr.
Janina Casimira Kakol FSP (1989) - D. Ignazio Maritano SSP (1996) Sr. M. Teresa Fusar-Poli FSP (1997) - D. Francesco Occhiogrosso
IGS (1997) - Fr. Bruno Bonamigo SSP (2001).
Grande è il merito di chi coraggiosamente e dolcemente, secondo l’esempio del Salvatore, si prende la sua parte di responsabilità nella vita, nella
famiglia, nella parrocchia, nella società (BM, p.
182).
Grande es el mérito de quien valiente y dulcemente, a ejemplo del Salvador, toma su parte de responsabilidad en la vida, en la familia, en la parroquia, en la sociedad (BM, p. 182).
Great is the merit of one who courageously and
gently, according to the example of the Savior,
takes his part of responsibility in life, in the family,
in the parish, in society (BM, p. 182).
Sabato 14 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Memoria di S. Giovanni della Croce,
sacerdote e dottore della Chiesa
Sir 48,1-4.9-11; Sal 79; Mt 17,10-13
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Margherita Binello FSP (1976) - Sr. M. Renata Giaccardi PD
(1993) - Mons. Enea Selis IGS (1999) - Sr. Bianca Tommaselli FSP
(2006) - D. Lino Grossi IGS (2006) - Dalma Arena De Mattar ISF
(2006) - Charlotte Ducote ISF (2007).
La preghiera, il voto elettorale, la parola, le sostanze, la scienza, ecc., sono talenti di gran valore: se
ne renderà conto a Dio. Tutto può usarsi per l’esercizio della carità (BM, p. 182).
La oración, el voto electoral, la palabra, los bienes,
la ciencia, etc., son talentos de gran valor: de ellos
se rendirá cuenta a Dios. Todo puede usarse para
el ejercicio de la caridad (BM, p. 182).
Prayer, the electoral vote, the word, riches, science, etc., are talents of great value: we shall render account of them before God. Everything can be
used for the exercise of charity (BM, p. 182).
Domenica 15 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
III di Avvento
Is 35,1-6.8.10; Sal 145; Gc 5,7-10; Mt 11,2-11
III sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1971 FSP a Seoul, Myong Dong (Corea) - 1974 SJBP a Lalor (Australia).
† José Lomelí ISF (1993) - Sr. M. Lorenza Pinna PD (2006) - Sr. M.
Bruna Rantucci FSP (2007) - Sr. Diomira Trolli FSP (2010) - Bruno
Paulon ISF (2010).
Un’anima sarà veramente santa, se cerca e mira in
tutto alla gloria di Dio (RSP, p. 320).
Un alma será de veras santa, si busca y procura en
todo la gloria de Dios (RSP, p. 320).
A soul will be truly holy, if she searches for and
aims in all things at the glory of God (RSP, p. 320).
Lunedì 16 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Nm 24,2-7.15-17; Sal 24; Mt 21,23-27
Inizia la novena di Natale
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1989 Casa DM PD a Camberwell (Australia).
† D. Luigi Iannelli IGS (1980) - Luisa Dotti IMSA (1995) - D. Giacomo Baricalla SSP (1996) - D. Luigi Sbravati IGS (1996) - Sr. Clementina Laudanno FSP (2003) - Sr. M. Teodolinda Longo PD (2005) - D.
Giovanni Piazza SSP (2006) - Anna Maria Orru ISF (2008).
Mi preparo a ricevere Gesù quale egli viene al
mondo, cioè: Via di ogni santità, Maestro della verità, Vita dell’anima? (BM, p. 535).
¿Me preparo a recibir a Jesús tal como él viene al
mundo, es decir, como camino de toda santidad,
maestro de la verdad, vida del alma? (BM, p. 535).
Do I prepare myself to receive Jesus as he comes
into the world, that is: as Way of every sanctity, as
Teacher of the Truth and as Life of the soul? (BM,
p. 535).
Martedì 17 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gen 49,2.8-10; Sal 71; Mt 1,1-17
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Matilde Gastaldi FSP (2000) - Giuseppina Miscali IMSA (2005) Demetrina Schirra IMSA (2005) - Sr. M. Ottavia Tonet FSP (2011).
Una fede viva produce l’umiltà e l’obbedienza; una
speranza forte e serena, lo spirito di povertà; una
carità ardente ispira la castità perfetta (NOV 316).
Una fe viva produce la humildad y la obediencia;
una esperanza fuerte y serena, el espíritu de pobreza; una caridad ardiente inspira la castidad perfecta (NOV 316).
A vivid faith produces humility and obedience; a
strong and serene hope, the spirit of poverty; an
ardent charity inspires perfect chastity (NOV 316).
Mercoledì 18 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Ger 23,5-8; Sal 71; Mt 1,18-24
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Angioletta Miyazaki PD (2006) - D. Giuseppe Cinaglia SSP
(2008) - Sr. M. Epifania Bassi FSP (2009).
Ognuno chieda al Signore, per intercessione di san
Giuseppe, di essere un buon cooperatore nella cristianizzazione del mondo, nell’evangelizzazione del
mondo (RSP, p. 355).
Cada uno pida al Señor, por intercesión de san José, ser un buen cooperador en la cristianización del
mundo, en la evangelización del mundo (RSP, p.
355).
Let everyone ask from the Lord through the intercession of saint Joseph, to be a good cooperator in
the christianization of the world, in the evangelization of the world (RSP, p. 355).
Giovedì 19 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Gdc 13,2-7.24-25; Sal 70; Lc 1,5-25
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1928 FSP a Verona (Italia).
† Sr. Giacinta Gomes FSP (1966) - D. Carmine Salerni SSP (1981) Sr. Giuseppina Albesiano FSP (1983) - D. Girolamo Casolari SSP
(1990) - D. Pascual Leviste SSP (2000) - Sr. M. Antonietta Mineo PD
(2003) - Fr. Salvatore Giuseppino Lanza SSP (2011) - Sr. Angelina
Barattin SJBP (2011).
Gli apostoli devono possedere la scienza e la santità, ma la loro virtù caratteristica è lo zelo (NOV
296).
Los apóstoles deben poseer la ciencia y la santidad,
pero su virtud característica es el celo (NOV 296).
Apostles must possess knowledge and sanctity, but
their characteristic virtue is zeal (NOV 296).
Venerdì 20 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
Is 7,10-14; Sal 23; Lc 1,26-38
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1946 FSP a Lugano (Svizzera) - 1967 FSP a Cali (Colombia).
† Sr. M. Lucilla Di Bianca PD (1985) - Mario Ferrara ISF (1997) - Sr.
Angela Festari FSP (2000).
Tutti dovremo rendere conto a Dio se anche una
sola anima si perdesse per causa nostra, o arrivasse ad una minor santità di quanto avrebbe fatto con
il nostro aiuto (BM, p. 181).
Todos deberemos rendir cuenta a Dios si una sola
alma se perdiera por causa nuestra, o llegara a una
menor santidad de cuanto hubiera hecho con nuestra ayuda (BM, p. 181).
All of us will have to render an account to God if
even just one soul got lost because of us, or attained
a lesser sanctity compared to what she could have
had with our help (BM, p. 181).
Sabato 21 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Pietro Canisio, sacerdote e dottore della Chiesa
(è consentita la commemorazione)
Ct 2,8-14 oppure Sof 3,14-17; Sal 32; Lc 1,39-45
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1996 SSP a London (Inghilterra).
† Sr. M. Bonaria De Sabbata FSP (1973) - Sr. Irma Antinozzi FSP
(1999) - D. Angelo Dalmonte IGS (1999) - D. Ezio Acciai IGS (2000) Fr. Jorge Chaparro SSP (2003) - Sr. M. Adelia Gasparini PD (2004) Sr. M. Santina Pettinati FSP (2005) - Leni Perotto IMSA (2009) - Sr.
Rina Ivana Prandi FSP (2010) - D. Paul Maruthanakuzhyil SSP
(2011) - Sr. Inacia Frezzatti FSP (2011).
Occorre che noi abbiamo zelo per le vocazioni. Chi
ha zelo per le vocazioni, salva e santifica la propria. D’altra parte l’amore alla propria, aumenta lo
zelo per la vocazione altrui (RSP, p. 555).
Es preciso que tengamos celo por las vocaciones.
Quien tiene celo por las vocaciones salva y santifica la propia. Por otra parte, el amor a la propia,
aumenta el celo por la vocación ajena (RSP, p.
555).
It is necessary that we have zeal for vocations. One
who has zeal for vocations, saves and sanctifies his
own. On the other hand, love for one’s vocation increases zeal for the vocation of others (RSP, p.
555).
Domenica 22 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
IV di Avvento
Is 7,10-14; Sal 23; Rm 1,1-7; Mt 1,18-24
IV sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Ausilia Baggio PD (1951) - Sr. M. Gesualda Rocchi FSP
(1969) - Sr. Anna Mocci FSP (1987) - D. Luigi Lenta SSP (1997) - Sr.
Rufina Facchiano FSP (2000) - Sr. Paola Mannai SJBP (2001) - Sr.
Fausta Lorenzo FSP (2008) - Sr. M. Arcangela Hashiguchi PD (2009)
- Sr. Teresina Bonini FSP (2010) - Florencio Miguel Angel Rodriguez
Romero ISF (2010).
La Vergine santissima ottenne la venuta di Gesù
con la sua santità, la sua preghiera, i suoi desideri,
il suo consenso (APD 1947, 225).
La santísima Virgen obtuvo la venida de Jesús con
su santidad, su oración, sus deseos, su asentimiento (APD 1947, 225).
The Most Holy Virgin obtained the coming of Jesus
through her holiness, her prayers, her desires, and
her consent (APD 1947, 225).
Lunedì 23 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
S. Giovanni da Kety, sacerdote (è consentita la commemorazione)
Ml 3,1-4.23-24; Sal 24; Lc 1,57-66
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. M. Rosa Gerlotto FSP (1936) - Sr. M. Alicia Hierro Ruiz FSP
(1970) - Sr. Lucidia Cardona FSP (1991) - Sr. M. Lucinia Stella PD
(2003) - Sr. M. Luisa Macellari PD (2004) - Maria Salaris ISF (2007)
Sr. M. Zita Braida FSP (2011).
Andiamo a Gesù portando l’oro della nostra fede,
l’incenso della nostra preghiera, la mirra della nostra mortificazione (BM, p. 550).
Vayamos a Jesús llevando el oro de nuestra fe, el
incienso de nuestra oración, la mirra de nuestra
mortificación (BM, p. 550).
Let us go to Jesus, bringing the gold of our faith,
the incense of our prayers, the myrrh of our mortification (BM, p. 550).
Martedì 24 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Feria
2Sam 7,1-5.8-12.14.16; Sal 88; Lc 1,67-79
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1947 SSP a Cinisello Balsamo (Italia) - 2001 Casa PD ad Alba (Italia).
† Sr. M. Martina Albano PD (1986) - Sr. Assunta Romeo SJBP (2001)
- D. Rocco Fortunato IGS (2001) - Pietro Celli ISF (2007) - D. Aldo
Cristofani IGS (2010).
Il comportamento amoroso di Maria verso Gesù è
a noi scuola: cercare Gesù eucaristico, prolungare
le conversazioni con lui, corrispondere ai desideri
e alle ispirazioni che ci fa sentire dal tabernacolo
(BM, p. 379).
El comportamiento amoroso de María con Jesús
nos sirve de lección para buscar a Jesús eucarístico, prolongar las conversaciones con él, corresponder a los deseos e inspiraciones que nos hace
sentir desde el tabernáculo (BM, p. 379).
The loving behaviour of Mary toward Jesus is a lesson for us: look for the eucharistic Jesus, prolong
your conversations with him, correspond to the desires and inspirations that he suggests us from the
tabernacle (BM, p. 379).
Mercoledì 25 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Solennità del Natale del Signore
Messa del giorno: Is 52,7-10; Sal 97; Eb 1,1-6; Gv 1,1-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1962 Casa GM PD a Roma (Italia) - 1968 SSP a Bangalore (India) 1998 Apostoline a Roma (Italia).
† Sr. Carla M. Bovio FSP (1970) - Fr. Elia Orsini SSP (1981) - Sr. Angela De Rubertis FSP (1989) - Mario Zanini ISGA (1990) - D. Lucas
Caravina SSP (1998) - D. Vito Raimondo IGS (1999) - D. Augustine
Ampattukuzhy SSP (2005) - Sr. M. Fulgenzia Bellagamba PD (2011).
Il Presepio è per noi Verità, Via, Vita. Il Divino
Maestro dalla sua cattedra della greppia ci ammaestri, ci renda docili e piccoli discepoli (Auguri natalizi, 1933).
El Pesebre es para nosotros verdad, camino, vida.
El divino Maestro desde su cátedra del establo nos
amaestre, nos haga dóciles y pequeños discípulos
(Felicitación navideña, 1933).
The Crib is Way, Truth and Life for us. May the Divine Master, from the pulpit of his manger, teach
us, make us his docile and little disciples (Christmas greetings, 1933).
Giovedì 26 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Stefano, primo martire
At 6,8-10.12; 7,54-60; Sal 30; Mt 10,17-22
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1985 FSP a Caracas, Centro (Venezuela).
† Sr. Agnese Manera FSP (1982) - Fr. Giovanni Manfredi SSP (1987)
- D. Pietro Occelli SSP (1994) - Sr. M. Cesira Ferrero PD (1996) - D.
Paolo Ruggeri SSP (2003) - Mario Vattovani ISF (2003) - Sr. M. Goretti Marianna PD (2004) - Sr. Lorenzina Pangrazi SJBP (2006) - Sr.
Giuliana De Santis FSP (2011) - Grazia Curto ISF (2011).
Fin dal principio Gesù ebbe gli adoratori ed i persecutori. Così fu sino alla fine della sua vita, così è
pure della Chiesa nei secoli (BM, p. 543).
Desde el principio Jesús tuvo adoradores y perseguidores. Así fue hasta el final de su vida, así es
también para la Iglesia a lo largo de los siglos (BM,
p. 543).
From the beginning Jesus had his adorers and persecutors. The same thing until the end of his life,
the same thing for the Church in the course of centuries (BM, p. 543).
Venerdì 27 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa di S. Giovanni, apostolo ed evangelista
1Gv 1,1-4; Sal 96; Gv 20,2-8
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Rosa Lubinu FSP (1945) - D. Giovanni Castoldi SSP (1961) - Sr.
Tecla Tocchetto FSP (1965) - Sr. Secondina Pellerino FSP (1984) Adelia Tommasini ISF (1992) - Antonio Melotto ISF (1993) - D. Alessandro Audino IGS (1995) - D. Giuseppe Volpini IGS (1999) - Mercedes Miguel Pereyra ISF (2006) - Sr. M. Adele Carrara FSP (2011).
Sempre, solo, in tutto la divina volontà. Questa è la
via dell’amore, la via dei grandi meriti, la via larga
per cui Dio compie i suoi disegni santissimi e provvidenziali (BM, pp. 369-370).
Siempre, sólo y en todo la divina voluntad. Este es
el camino del amor, el camino de los grandes méritos, el camino amplio en el que Dios realiza sus designios santísimos y providenciales (BM, pp. 369370).
Always, only and in everything the divine will! This
is the way of love, the way of the big merits, the
wide way through which God accomplishes his
most holy and providential designs (BM, pp. 369370).
Sabato 28 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa dei Santi Innocenti, martiri
1Gv 1,5–2,2; Sal 123; Mt 2,13-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1932 Arrivo PD in Francia - 1946 Inizio SJBP in Brasile.
† Fr. Giuseppe Caravina SSP (1970) - Maria Balint ISF (1986) - Sr.
Cherubina Cordero FSP (1991) - D. Luigi Zanoni SSP (1995) - D.
Remo Santi SSP (1996) - Sr. Luigina Borrano FSP (2002) - D. Giuseppe Amato IGS (2004) - Ramona Allen ISF (2008).
Ogni pena confidata a Gesù riuscirà lieve; accettata
dalla sua mano cesserà di essere una croce (BM, p.
536).
Toda pena confiada a Jesús se volverá leve; aceptada de su mano dejará de ser una cruz (BM, p. 536).
Every pain confided to Jesus becomes light; if accepted from his hands, it ceases to be a cross (BM,
p. 536).
Domenica 29 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Festa della Santa Famiglia
di Gesù, Maria e Giuseppe
Titolare dell’Istituto Santa Famiglia
Sir 3,2-6.12-14; Sal 127; Col 3,12-21; Mt 2,13-15.19-23
I sett
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
† Sr. Maurilia Colangelo FSP (1946) - D. Pietro Delcampo SSP (1989)
- Sr. Anselmina Cerri FSP (1994) - Sr. Panacea Mocci FSP (1998) Sr. M. Cristina Godoy FSP (2010).
Gesù, Giuseppe e Maria benedicano le famiglie cristiane, le consolino nelle sofferenze, ne accrescano
le pure gioie, ne ingentiliscano gli affetti. Ognuno
dei membri della famiglia comprenda la sua parte
di doveri per accrescere i comuni beni (BM, p. 552).
Jesús, José y María bendigan las familias cristianas, las consuelen en los sufrimientos, acrecienten
sus puras alegrías, ennoblezcan los afectos. Cada
uno de los miembros de la familia comprenda su
parte de deberes para incrementar los bienes comunes (BM, p. 552).
May Jesus, Joseph and Mary bless the Christian
families, may they console them in their sufferings,
may they increase their pure joys, refine their affections. May each of the members of the family
understand his or her part of the duties to augment
the common good (BM, p. 552).
Lunedì 30 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Natale
1Gv 2,12-17; Sal 95; Lc 2,36-40
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1981 SSP ad Aguascalientes (Messico).
† D. Gustavo Montanari IGS (1987) - Sr. M. Caritas Escareno FSP
(1991) - D. Antonio Vertuccio IGS (1994) - Liberata Stara ISF (1994)
- D. Stanislao Cendron SSP (2002) - D. Ermenegildo Dalla Cort SSP
(2005) - D. Primo Guatta IGS (2005) - Sr. Mary Paul Ladesma PD
(2006) - Rosaria Lo Polito IMSA (2008).
San Gregorio Magno dice: “Il mattino del mondo
può dirsi lo spazio di tempo da Adamo a Noè; l’ora
terza da Noè ad Abramo, la sesta da Abramo a Mosè, la nona da Mosè a Gesù Cristo; e la undecima
da Gesù Cristo alla fine del mondo. Tutti gli uomini
sono chiamati a lavorare per ricevere come ricompensa un denaro, che è la vita eterna” (BM, p. 565).
San Gregorio Magno dice: “Puede llamarse la mañana del mundo el espacio de tiempo de Adán a
Noé, la hora tercia de Noé a Abraham, la sexta de
Abraham a Moisés, la nona de Moisés a Jesucristo;
y la undécima de Jesucristo al fin del mundo. Todos los hombres están llamados a trabajar para recibir como recompensa un denario, que es la vida
eterna” (BM, p. 565).
Saint Gregory the Great says: “The morning of the
world can be said as the space of time from Adam
to Noah; the third hour from Noah to Abraham, the
sixth from Abraham to Moses, the ninth from
Moses to Jesus Christ; and the eleventh from Jesus
Christ to the end of the world. All men are called to
work in order to receive as recompense some
money, which is eternal life” (BM, p. 565).
Martedì 31 Dicembre
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
fra l’Ottava di Natale
S. Silvestro I, papa (è consentita la commemorazione)
1Gv 2,18-21; Sal 95; Gv 1,1-18
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
* 1931 FSP a Buenos Aires, Nazca (Argentina) - 1956 FSP a Calcutta
(India).
† Sr. M. Agostina Messa PD (1972) - Sr. M. Ignazia Biello PD (1988) D. Giacomo Perrino IGS (1990) - D. Giuseppe Di Matteo IGS (1995) D. Giuseppe Quarta IGS (1997) - Sr. Giovanna Coccato SJBP (2006) Sr. M. Domenica San Martino FSP (2007) - Sr. Alfonsa Rittà FSP
(2007) - Sr. M. Giuseppina Pratillo PD (2007).
Ed ecco che io continuo il cammino faticoso verso
la casa del mio Padre celeste; un altro tratto di
strada da percorrere, illuminato dalla luce di colui
che disse: “Io sono la Via” (BM, p. 547).
Y he aquí que continúo el fatigoso camino hacia la
casa de mi Padre celeste, otro tramo de senda que
recorrer, iluminado por la luz de quien dijo: “Yo
soy el camino” (BM, p. 547).
Now I continue the wearisome journey toward the
home of my heavenly Father; another stretch of the
road to walk through, illumined by the light of him
who said: “I am the Way” (BM, p. 547).
GENNAIO 2014
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
MARIA SS. MADRE DI DIO
Ss. Basilio e Gregorio
SS. Nome di Gesù
S. Fausta
II DOMENICA DOPO NATALE
EPIFANIA DEL SIGNORE
S. Raimondo de Peñafort
S. Luciano
S. Giuliano
S. Aldo
S. Igino
BATTESIMO DEL SIGNORE
S. Ilario
S. Felice da Nola
S. Mauro
S. Marcello I
S. Antonio abate
S. Prisca
II DEL TEMPO ORDINARIO
Ss. Fabiano e Sebastiano
S. Agnese
S. Vincenzo diacono
S. Emerenziana
S. Francesco di Sales
CONVERSIONE DI S. PAOLO
III DEL TEMPO ORDINARIO
S. Angela Merici
S. Tommaso d’Aquino
S. Valerio
S. Martina
S. Giovanni Bosco
FEBBRAIO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S. Severo
PRESENTAZIONE DEL SIGNORE
S. Biagio
S. Giovanna
S. Agata
Ss. Paolo Miki e compagni
S. Riccardo
S. Giuseppina Bakhita
V DEL TEMPO ORDINARIO
S. Scolastica
B.V. Maria di Lourdes
S. Eulalia
S. Fosca
Ss. Cirillo e Metodio
Ss. Faustino e Giovita
VI DEL TEMPO ORDINARIO
Ss. Sette Fondatori
B. Giovanni Angelico
S. Tullio
S. Eleuterio
S. Pietro Damiani
Cattedra di S. Pietro
VII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Sergio
S. Cesario di Nazianzo
S. Porfirio
S. Gabriele dell’Addolorata
S. Osvaldo
MARZO 2014
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
S. Albino
VIII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Cunegonda
S. Casimiro
LE CENERI
S. Marziano
Ss. Perpetua e Felicita
S. Giovanni di Dio
I DI QUARESIMA
Ss. Quaranta martiri
S. Costantino
S. Luigi Orione
S. Patrizia
S. Matilde
S. Longino
II DI QUARESIMA
S. Patrizio
S. Cirillo di Gerusalemme
S. GIUSEPPE
S. Claudia
S. Filemone
S. Lea
III DI QUARESIMA
S. Romolo
Annunciazione del Signore
B. Diego da Cadice
S. Augusta
S. Gontrano
S. Secondo
IV DI QUARESIMA
S. Beniamino
APRILE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
S. Ugo
S. Francesco da Paola
S. Gandolfo
S. Isidoro
S. Vincenzo Ferrer
V DI QUARESIMA
S. Giovanni Battista de la Salle
S. Amanzio
S. Maria di Cleofa
S. Terenzio
S. Stanislao
S. Giulio I
DOMENICA DELLE PALME
S. Lamberto
S. Anastasia
S. Bernardetta Soubirous
CENA DEL SIGNORE
PASSIONE DEL SIGNORE
VEGLIA PASQUALE
PASQUA DEL SIGNORE
dell’Angelo
B. Gabriella dell’Unità
S. Giorgio
S. Fedele da Sigmaringen
S. Marco evangelista
Madonna del Buon Consiglio
II DI PASQUA
S. Pietro Chanel
S. Caterina da Siena
S. Pio V
MAGGIO 2014
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
S. Giuseppe Lavoratore
S. Atanasio
Ss. Filippo e Giacomo
III DI PASQUA
S. Leo
S. Domenico Savio
S. Flavia Domitilla
S. Vittore
S. Duilio
S. Giobbe
IV DI PASQUA - GESÙ BUON PASTORE
S. Pancrazio
B.V. Maria di Fátima
S. Mattia apostolo
S. Torquato
S. Gemma Galgani
S. Pasquale Baylon
V DI PASQUA
S. Celestino V
S. Bernardino da Siena
Ss. Cristoforo Magallanes e compagni
S. Rita da Cascia
S. Giovanni Battista De Rossi
Maria SS. Ausiliatrice
VI DI PASQUA
S. Filippo Neri
S. Agostino di Canterbury
S. Maria Anna di Gesù de Paredes
S. Urszula Ledóchowska
S. Ferdinando
Visitazione della B.V. Maria
GIUGNO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
ASCENSIONE DEL SIGNORE
Ss. Marcellino e Pietro
Ss. Carlo Lwanga e compagni
S. Francesco Caracciolo
S. Bonifacio
S. Norberto
B.V. Maria Regina degli Apostoli
PENTECOSTE
S. Efrem
B. Diana
S. Barnaba apostolo
S. Gaspare Luigi Bertoni
S. Antonio di Padova
S. Eliseo
SS. TRINITÀ
Ss. Quirico e Giulitta
S. Ranieri di Pisa
S. Gregorio Barbarigo
S. Romualdo
S. Silverio
S. Luigi Gonzaga
SS. CORPO E SANGUE DI CRISTO
S. Giuseppe Cafasso
Natività di S. Giovanni Battista
S. Guglielmo
Ss. Giovanni e Paolo
Sacratissimo Cuore di Gesù
Cuore Immacolato della B.V. Maria
SS. PIETRO E PAOLO
SAN PAOLO APOSTOLO
PATRONO DELLA FAMIGLIA PAOLINA
LUGLIO 2014
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
Preziosissimo Sangue di Cristo
Madonna dell’Orto
S. Tommaso apostolo
S. Elisabetta di Portogallo
S. Antonio M. Zaccaria
XIV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Pellegrino
S. Guido
Ss. Agostino Zhao Rong e compagni
S. Rufina
S. Benedetto abate
S. Giovanni Gualberto
XV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Camillo de Lellis
S. Bonaventura
B.V. Maria del Monte Carmelo
S. Alessio
S. Federico
S. Arsenio
XVI DEL TEMPO ORDINARIO
S. Lorenzo da Brindisi
S. Maria Maddalena
S. Brigida
S. Charbel Makhlūf
S. Giacomo apostolo
Ss. Gioacchino e Anna
XVII DEL TEMPO ORDINARIO
Ss. Nazario e Celso
S. Marta
S. Pietro Crisologo
S. Ignazio di Loyola
AGOSTO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
S. Alfonso Maria de’ Liguori
S. Pietro Giuliano Eymard
XVIII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Giovanni Maria Vianney
Dedic. Basilica di S. Maria Maggiore
Trasfigurazione del Signore
Ss. Sisto II e compagni
S. Domenico
S. Teresa Benedetta della Croce
XIX DEL TEMPO ORDINARIO
S. Chiara
S. Giovanna Francesca de Chantal
Ss. Ponziano e Ippolito
S. Massimiliano Maria Kolbe
ASSUNZIONE DELLA B.V. MARIA
S. Stefano di Ungheria
XX DEL TEMPO ORDINARIO
S. Elena
S. Giovanni Eudes
S. Bernardo abate
S. Pio X
B.V. Maria Regina
S. Rosa da Lima
XXI DEL TEMPO ORDINARIO
S. Ludovico
S. Zefirino
S. Monica
S. Agostino
Martirio di S. Giovanni Battista
B. Ildefonso Schuster
XXII DEL TEMPO ORDINARIO
SETTEMBRE 2014
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
S. Egidio abate
S. Massima
B.V. Maria Madre del Buon Pastore
S. Gregorio Magno
B. Teresa di Calcutta
S. Petronio
XXIII DEL TEMPO ORDINARIO
Natività della B.V. Maria
S. Pietro Claver
S. Nicola da Tolentino
S. Emiliano
SS. Nome di Maria
S. Giovanni Crisostomo
ESALTAZIONE DELLA SANTA CROCE
B.V. Maria Addolorata
Ss. Cornelio e Cipriano
S. Roberto Bellarmino
S. Giuseppe da Copertino
S. Gennaro
Ss. Andrea Kim, Paolo Chong e compagni
XXV DEL TEMPO ORDINARIO
S. Maurizio
S. Pio da Pietrelcina
Madonna della Mercede
S. Cleofa
Ss. Cosma e Damiano
S. Vincenzo de’ Paoli
XXVI DEL TEMPO ORDINARIO
Ss. Michele, Gabriele e Raffaele, arc.
S. Girolamo
OTTOBRE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S. Teresa di Gesù Bambino
Ss. Angeli Custodi
S. Edmondo
S. Francesco d’Assisi
XXVII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Bruno
B.V. Maria del Rosario
S. Giovanni Calabria
S. Dionigi
S. Francesco Borgia
B. Giovanni XXIII
XXVIII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Edoardo
S. Callisto I
S. Teresa di Gesù
S. Margherita M. Alacoque
S. Ignazio di Antiochia
S. Luca evangelista
XXIX DEL TEMPO ORDINARIO
B. Contardo Ferrini
S. Gaspare
Beato Timoteo Giaccardo
S. Giovanni da Capestrano
S. Antonio Maria Claret
S. Daria
N.S. GESÙ CRISTO DIVINO MAESTRO
S. Teresa Verzeri
Ss. Simone e Giuda
B. Michele Rua
S. Germano
Dedic. Chiesa di Gesù Maestro in Roma
NOVEMBRE 2014
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
24
25
26
27
28
29
30
L
M
M
G
V
S
D
TUTTI I SANTI
TUTTI I FEDELI DEFUNTI
S. Martino de Porres
S. Carlo Borromeo
Ss. Zaccaria ed Elisabetta
S. Romolo
S. Prosdocimo
S. Goffredo
DEDIC. BASILICA LATERANENSE
S. Leone Magno
S. Martino di Tours
S. Giosafat
S. Diego
S. Stefano da Cuneo
S. Alberto Magno
XXXIII DEL TEMPO ORDINARIO
S. Elisabetta di Ungheria
Dedic. Basiliche dei Ss. Pietro e Paolo
S. Matilde
S. Felice di Valois
Presentazione della B.V. Maria
S. Cecilia
N.S. GESÙ CRISTO
RE DELL’UNIVERSO
Ss. Andrea Dung-Lac e compagni
Dedic. Tempio di San Paolo in Alba
Beato Giacomo Alberione
B. Vergine della Medaglia Miracolosa
S. Giacomo della Marca
Dedic. Santuario Regina Apostolorum
I DI AVVENTO
DICEMBRE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
G
V
S
D
L
M
M
S. Eligio
S. Bibiana
S. Francesco Saverio
S. Giovanni Damasceno
S. Saba
S. Nicola
II DI AVVENTO
IMMACOLATA CONCEZIONE
S. Juan Diego Cuauhtlatoatzin
Madonna di Loreto
S. Damaso I
B.V. Maria di Guadalupe
S. Lucia
III DI AVVENTO
S. Virginia Centurione Bracelli
S. Adelaide
S. Lazzaro
S. Graziano
S. Dario
S. Liberato
IV DI AVVENTO
S. Francesca Cabrini
S. Giovanni da Kety
Ss. Irma e Adele
NATALE DEL SIGNORE
S. Stefano, primo martire
S. Giovanni apostolo ed evangelista
SANTA FAMIGLIA
S. Tommaso Becket
S. Eugenio
S. Silvestro
SOCIETÀ SAN PAOLO
SEGRETERIA GENERALE
Via Alessandro Severo, 58 - 00145 Roma
Ottobre 2012
Scarica

agenda paolina - RomaWebRevolution.com