Unità combinata alimentatore / emergenza per lampade fluorescenti
Combined unit ballast / emergency for fluorescent lamps
Kombinierte Unit Vorschaltgeräte / Ausnahmezustand für Leuchtstofflampen
Unité combinée ballast / secours pour lampes fluorescentes
EM-LI
COMBITRONIC
POTENZA
POWER
LEISTUNG
PUISSANCE
W
13 ÷ 42
TENSIONE
VOLTAGE
SPANNUNG
TENSION
V
220-240
Hz
FREQUENZA
FREQUENCY
FREQUENZ
FREQUENCE

50/60
h
AUTONOMIA
OPERATING TIME
BETRIEBSDAUER
DUREE D’ECLAIRAGE
1/3
I
T
A
L
I
A
N
O
LAMPADE
LAMPS
LAMPEN
LAMPES
• Unità combinata: alimentatore elettronico ed unità di
emergenza
• Contenitore plastico
• Funzionamento in modo permanente e non permanente
• Segnalazione ricarica con LED (fornito come accessorio)
• Isolamento base tra circuito primario e circuito di batteria
• Ripristino automatico del carica batteria dopo il cortocircuito di batteria
• Protezione contro la mancanza lampada
• Protezione deep-discharge
• Protezione per inversione di polarità della batteria
• Riscaldamento dei catodi in emergenza
• Tempo di ricarica: 24 h
• Conforme alle norme EN 61347-2-3 / EN 60929
• Conforme alle norme EN 61347-2-7 : 06 / EN 60925
• Conforme alle norme EMC: EN 55015 / EN 61547
/ EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3
• Utilizzabili in apparecchi illuminanti conformi alle norme
EN 60598-2-22
• Utilizzabili in impianti conformi alla norma VDE 0108
• Morsetto ad un filo ad innesto rapido: 0,50÷1,5 mm2
• Temperatura ambiente: 0÷50 °C
• Vita presunta con Temperatura ambiente 50 °C: 50000 h

E
N
G
L
I
S
H
• Combined unit: electronic ballast and emergency unit
• Plastic case
• Maintained and non-maintained operation
• Recharge signal with LED (supplied as accessory)
• Basic insulation between primary circuit and battery circuit
• Self-resetting of recharging device after battery short-circuit
• Protection device in case of missing lamp
• Deep-discharge protection
• Protection against battery polarity inversion
• Warm start in emergency condition
• Recharge time: 24 h
• According to EN 61347-2-3 / EN 60929
• According to EN 61347-2-7 : 06 / EN 60925
• According to EMC Standards: EN 55015 / EN 61547
/ EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3
• Suitable for use in luminaires complying with
EN 60598-2-22
• Suitable for use in installations complying with VDE 0108
• Screwless one-wire terminal: 0.50÷1.5 mm2
• Ambient temperature: 0÷50 °C
• Expected life with ambient temperature 50 °C: 50000 h
TC-L
TC-F
TC-DE
TC-TE
TC-DDE
T5C
Cat. n.1 2010
29
3.4.1

D
E
U
T
S
C
H
• Kombigerät: elektronisches Vorschaltgerät und
Notlichteinheit
• Kunststoffgehäuse
• Geeignet für Dauer- und Bereitschaftsschaltung
• Ladekontrolle durch LED (Zubehör)
• Isolierung zwischen Netz- und Batteriestromkreis
• Automatische Wiederherstellung der Batterieladung nach
Kurzschluss der Batterien
• Schutzvorrichtung bei fehlendem Leuchtmittel
• Tiefentladeschutz
• Verpolungsschutz der Batterien
• Warmstart im Notlichtbetrieb
• Wiederaufladung: 24h
• Nach EN 61347-2-3 / EN 60929
• Nach EN 61347-2-7 : 06 / EN 60925
• Nach EMV: EN 55015 / EN 61547 / EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3
• Für den Einsatz in Leuchten nach EN 60598-2-22
• Für den Einsatz in Anlagen nach VDE 0108
• Schraublose Eindrahtklemme: 0,50÷1,50mm2
• Umgebungstemeperatur: 0-50°C
• Erwartete Lebensdauer mit Umgebungstemeperatur 50°C:
50000h

F
R
A
N
Ç
A
I
S
• Unité combinée: ballast électronique et unité de secours
• Boîtier plastique
• Utilisable pour connexion en permanence ou de secours
• Signal de recharge avec LED (fourni comme accessoire)
• Isolation simple entre le circuit primaire et le circuit de
batterie
• Rétablissement automatique du chargeur de batterie après
le court-circuit de la batterie
• Protection contre l’absence de la lampe
• Protection contre décharge profonde
• Sécurité pour l’inversion de la polarité des batteries
• Amorçage à préchauffage en conditions de secours
• Temps de recharge: 24 h
• Conforme à EN 61347-2-3 / EN 60929
• Conforme à EN 61347-2-7 : 06 / EN 60925
• Conforme aux Normes EMC: EN 55015 / EN 61547
/ EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3
• Pour usage dans luminaires conformes à EN 60598-2-22
• Pour usage dans installations conformes à VDE 0108
• Connexion rapide à deux fils: 0,50÷1,5 mm2
• Température ambiante: 0÷50 °C
• Durée de vie prévue avec température ambiante 50 °C:
50000 h
ERC Highlight S.r.l. via dei Sassi, 2 - 23801 CALOLZIOCORTE (LC) Italy
tel. +39 0341 637311 fax +39 0341 637300 web www.erc.it E-mail [email protected]
Scarica

COMBITRONIC