prendere questa anta e riportarla qui HYDRA HYDRA Design: Nikolas Chachamis Il programma è creato dall’Arch. Nikolas Chachamis con la collaborazione dell’U.T. R&S della Ora Acciaio. Contenuti tecnologici innovativi conferiscono al sistema una estrema versatilità di prestazioni. E’ Hydra. L’obiettivo di apportare eleganza e raffinatezza all’ambiente di lavoro e’ raggiunto attraverso l’impiego di essenze pregiate e dell’alluminio lucido - satinato. La collection a été crée par l'Arch. Nikolas Chachamis en collaboration avec le service R&D de la ORA ACCIAIO. Elle est caractérisée par une technologie innovante qui lui permet un éclectisme extrême de performances. C'est Hydra. L'objectif de donner élégance et raffinement à l'environnement de travail, a été réalisé par l'utilisation d'essences sophistiquées et d'aluminium poli - satiné. The project has been developed by Architect Nikolas Chachamis with the collaboration of Technical R&D Department of Ora Acciaio. Innovative technological contents allow extreme versatile performances in the system. It’s Hydra. The aim of suiting the working environment with elegance and stylistic subtleties is achieved with the employment of precious wooden finishing and polished/glazed aluminium. HYDRA .4. .9. HYDRA .10. Nella versione con struttura 4 gambe, è possibile ottenere una maggiore riservatezza, equipaggiando le scrivanie con una paratia in essenza lignea. Dans la version avec structure 4 pieds, il est possible d'équiper les bureaux avec un voile de courtoisie en bois. In the four legs model it is possible to grant more privacy providing the desks with wooden modesty panels .11. HYDRA .12. Varie tipologie di piani di servizio aggregabili alle scrivanie determinano aree differenziate: operative, per utilizzo di strumenti informatici e di interscambio di gruppo. Grâce à plusieurs typologies de retours assemblables aux bureaux on peut avoir différentes solutions de travail: opératif, pour utilisation informatique et dialogue de group. Various typologies of service tops/tables adapt to differentiated areas: working, computer and interaction areas. .17. HYDRA .18. I piani scrivania e i top delle console, poggiando sui contenitori o sulle cassettiere portanti, consentono una ottimizzazione degli spazi operativi unitamente ad una fruibilità diretta delle archiviazioni personali e degli spazi riservati. Les plateaux des bureaux et les tops des bibliothèques qui reposent sur des meubles bas ou des caissons, permettent d'optimiser les espaces et en même temps de bénéficier d'un classement personnel et d'espaces réservés. The desktops and tops of the low cupboards, lying on load bearing cases and pedestals, optimise the working spaces and allow a direct fruition of personal filing and spaces. .19. .20. HYDRA LHW struttura e piani in legno wenge’ structure et plateaux en bois wenge’ structure and tops in wenge’ wood LHG struttura e piani in legno rovere grigio structure et plateaux en bois eiche couleur gris structure and tops in grey oak wood VLHW struttura in legno wenge’ e piani in cristallo satinato structure en bois wenge’ et plateaux en verre satine’ structure in wenge’ wood and tops in glass VLHG struttura in legno rovere grigio e piani in cristallo satinato structure en bois eiche couleur gris et plateaux en verre satine’ structure in grey oak wood and tops in glass SCRIVANIE CON FIANCATE PIENE. La serie in questa versione prevede l’utilizzo dei fianchi pannellati in essenza pregiata di legno wengé e rovere grigio. La paratia è strutturale. BUREAUX AVEC PANNEAUX PIEDS. La collection prévoit, dans cette version, l'utilisation de panneaux pieds en bois wengé ou rovere couleur gris. Le voile de fond est structurel. FULL SIDE DESKS. The range, in this version, has wengé or grey oak wooden finished full sides. The modesty panel is structural. .21. HYDRA .22. .23. HYDRA .24.