MADE IN ITALY IDROPULITRICI - ASPIRATORI - SPAZZATRICI MONOSPAZZOLE - LAVASCIUGAPAVIMENTI HIGH-PRESSURE CLEANERS - VACUUM CLEANERS SWEEPERS - SINGLE DISC FLOOR MACHINES - SCRUBBER DRIERS CATALOGO 2015 CATALOG 2015 1 2 SOMMARIO SUMMARY L’AZIENDA THE COMPANY 4 IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS SALLY SIDRA SUSETTE SUPER SUPER PLUS M MIDIA MIDIA PLUS MAXIMA MAXIMA PLUS - MAXIMA XT FOOD MODULA MODULA PLUS MOBILE IDROSAB 7 13 17 21 25 29 33 35 39 43 47 51 55 59 63 ACCESSORI IDROPULITRICI ACCESSORIES HIGH PRESSURE CLEANERS 67 FOGGY THERMAL MULTIBOX DAM MINIPIG 69 73 77 79 81 ASPIRAPOLVERE / LIQUIDI PROFESSIONALI PROFESSIONAL WET & DRY VACUUM CLEANERS MAXIM SP & SM 25/30 - 40/45 SM 50 F - B SP & SM 80 ECO - F SP & SM 80 B PL - B AC EX 40 - 80 RC 40 - 80 83 85 89 93 97 101 105 109 ASPIRAPOLVERE INDUSTRIALI INDUSTRIAL VACUUM CLEANERS TH QT & Q-BAT MT & MTV TT & TTV 113 115 119 123 127 3 TTX & TTXV TCX E TCXV JUMBO 131 135 139 DESCRIZIONE FILTRI FILTERS DESCRIPTION 141 ACCESSORI ASPIRATORI INDUSTRIALI ACCESSORIES ASPIRATORI INDUSTRIALI 143 APPLICAZIONI SPECIALI (APPS) SPECIAL APPLICATION SYSTEM (APPS) 149 SPAZZATRICI SWEEPERS DUSTY 650 M DUSTY 650 & 850 ET - STH ONE DUSTY 1100 ET DUSTY 1100 STH SWEEP 151 153 155 159 163 167 171 MONOSPAZZOLE SINGLE-DISC FLOOR MACHINES MS MS FAST & DUAL SPEED 173 175 179 ACCESSORI MONOSPAZZOLE ACCESSORIES SINGLE-DISC FLOOR MACHINES 183 LAVASCIUGAPAVIMENTI FLOOR CLEANERS WET 350 WET 450 - 500 - 600 WET 550 - 850 185 187 189 193 PRODOTTI CHIMICI CHEMICAL PRODUCTS 197 ATTREZZATURE EQUIPMENT 198 Fondata nel 1979, la Biemmedue S.p.A. è leader mondiale nella progettazione e produzione di gene professionali e macchine per la pulizia industriale. L’azienda ha sede a Cherasco, in Piemonte, alle porte delle Langhe, non lontana da Torino e da Milano. La struttura produttiva copre un’area di 25.000 m2 ed è in questa sede che vengono progettati e realizzati i generatori d’aria calda a marchio Arcotherm ed i deumi Arcodry. La produzione e l’assemblaggio dei prodotti avviene avvalendosi di attrezzature all’avanguardia e di moderne linee di montaggio automatizzate; la progettazione e la produzione delle idropulitrici e delle motospazzatrici a marchio Arcomat, sono realizzate nella sede distaccata di Summaga di Portogruaro in provincia di Venezia, mentre gli aspirapolvere, gli aspiraliquidi industriali e le monospazzole, sono ideate ed assemblate nella sede di Codogno, in provincia di Lodi. Biemmedue vanta diverse eccellenze, tra le quali: una tecnologia progettuale d’avanguardia, grazie ai sistemi CAD-CAM e ad un laboratorio pro chiature di test e di collaudo un sistema di produzione, 100% made in Italy, fortemente verticalizzato che consente un monitoraggio di tutte le fasi del processo produttivo ed una ampia flessibilità di adattamento alle esigenze del cliente; L’AZIENDA 4 della componentistica e dei ricambi sono sempre riforniti garantendo la spedizione entro le ventiquattro ore dall’ordine; le più rigorose procedure di controllo di qualità e di rispondenza ai più severi standard internazionali di rendimento e di sicurezza. Biemmedue può contare sulla professionalità di 120 collaboratori che compongono una struttura sponibile; il servizio commerciale esigenze e stimoli, proponendo soluzioni specifiche e d’avanguardia per i più diversi settori di utenza. Il servizio formazione ed assistenza tecnica, grazie alla sua ottima organizzazione interna ed alla sua elevata competenza, assicura al cliente una linea diretta per la formazione, l’installazione, la messa in servizio e la manutenzione dei prodotti. Ecco le ragioni che oggi fanno di Biemmedue una delle più importanti realtà produttive a livello mondiale nell’ambito delle apparecchiature al servizio delle aziende. Biemmedue S.p.A., founded in 1979, is the world’s leading designer and manufacturer of space heaters, professional dehumidifiers, and industrial cleaning machines. We are based in Cherasco (northwest Italy, not far from Turin and Milan), where we design and manufacture Arcotherm space heaters and Arcodry in our 25,000 m2 factory. Products are manufactured and assembled with state-of-the-art equipment and automated assembly lines. Arcomat high-pressure cleaners and sweepers are designed and manufactured in a separate facility in Summaga di Portogruaro (in the province of Venice), while professional and industrial vacuum cleaners, and single-disc floor machines are designed and assembled in our Codogno facility (in the province of Lodi). Biemmedue has many strong points, including: cutting-edge design technology utilising CAD-CAM systems and a laboratory with sophisticated test and inspection equipment a highly verticalised production system, 100% Made in Italy, with constant monitoring of all steps of the production process and rapid, flexible adaptation to our customers’ needs warehouses fully stocked with spare parts to guarantee shipments within 24 hours after receipt of orders strict Quality Control procedures and conformity to stringent international production and safety standards. Biemmedue helpful team of 120 professionals. Our Customer Service Department works with customers, listens to their needs and input, and proposes targeted, state-of-the-art solutions for every sector. Our well-organized and expert Training and Technical Service Department provides customers a direct line for training, installation, commissioning, and maintenance of all products. This is why Biemmedue is one of the world’s leading manufacturers of these types of equipment. THE COMPANY Cherasco Portogruaro Codogno 5 6 IDROPULITRICI HIGH PRESSURE CLEANERS 7 Pressione VS portata d’acqua elaborata dalla pompa nell’unita di tempo) riveste uguale se non maggiore importanza. Infatti, maggiore sarà la portata, più rapida sarà la fase di lavoro grazie al minor tempo impiegato per il risciacquo mentre maggiore sarà la pressione, maggiore sarà la profondità di lavaggio grazie alla forza superiore esercitata per la rimozione dello sporco. Pressure VS flow Usually the major emphasis in a pressure washer is placed on the pressure factor (the force applied by water on the application surface), however the flow factor (volume of water delivered by the pump over time) is of equal if not superior importance. Pompa a pistoni VS pompa assiale La pompa a pistoni (il movimento di tre pistoni avviene attraverso un sistema biella-manovella) è sicuramente da preferire per impegni gravosi e continui ovvero per uso professionale, mentre la pompa assiale (il movimento dei tre pistoni avviene mediante la rotazione di un sistema piattello inclinato per l’avanzamento e molle per il rientro) viene utilizzata principalmente nelle macchine destinate ad uso hobbystico o comunque per utilizzi meno intensi. Biemmedue, per garantire la massima ! Triplex pump VS axial pump The triplex pump (crank connector rod system of three piston displacement) is preferable for rigorous and continuous applications and for professional use, while the axial pump (where the three-piston advance movement occurs through a rotating inclined plate and the reverse is spring-assisted) is mostly used for DIY and indicated for light use. All Biemmedue pressure washers (with the exception of entry level models) are made exclusively with piston pumps. Acqua calda VS acqua fredda Si utilizza un’ idropulitrice ad acqua calda in presenza di sporco oleoso, non idrosolubile o particolarmente tenace. Infatti, rapida asciugatura. Per riscaldare l’acqua viene utilizzata una caldaia con bruciatore a gasolio, vero punto di forza della Biemmedue grazie al know-how maturato con la progettazione dei bruciatori e delle camere di combustione dei generatori !" che, a seconda della loro composizione chimica, possono aggredire i diversi tipi di sporco. L’idropulitrice ad acqua fredda è più compatta e quindi è da preferire se si vuole minor ingombro e facilità movimentazione. Hot water VS cold water Hot water pressure washers are used for removing greasy, water-insoluble and tenacious dirt. The heat generated by hot water aids in washing away the dirt in less time and guarantees the rapid drying of the surfaces. Water is heated in a superior gasolinepowered boiler, which is the major strength of Biemmedue thanks to the technology and know-how in the design and construction of boilers and combustion chambers accumulated over the years as the world-leading manufacturer of space heaters. In a cold composition can target various types of dirt. A cold water pressure washer is more compact and therefore indicated where spacesaving and manoeuvrability are required. Elettrica VS motore scoppio, Monofase VS Trifase Dipende molto dalle applicazioni. Per tale motivo la Biemmedue ha sviluppato una gamma completa dalle diverse ! Electrical VS combustion engine, Single-phase VS Three-phase The choice depends largely on the application. For this reason, Biemmedue has developed a complete range of different 8 LAVASCIUGAPAVIMENTI AUTOMATIC SCRUBBER DRIERS 185 %NGCPKPIRQYGTRGTHGEVFT[KPIOCPQGWXTCDKNKV[YQTMKPICWVQPQO[VJGUGCTGVJGIWKFKPIRTKPEKRNGUHQNNQYGFD[$KGOOGFWGKP VJGFGUKIPCPFOCPWHCEVWTGQHKVUTCPIGQHUETWDDGTFT[GTU Spazzola a disco VS spazzola a rullo Per utilizzi professionali è da preferire la cosidetta spazzola a disco rispetto a quella a rullo. Infatti questa garantisce una lavante permette un effetto trascinante equilibrato e bilanciato della macchina, favorendo la manovrabilità delle versioni non trazionate. Inoltre permette il lavaggio completo anche a ridosso delle pareti. Disc brush VS cylindrical brush The disc brush is furthermore allows for professional use. It guarantees prolonged mechanical action of the bristles on the surface, for superior manoeuvrability of the non-traction versions. It furthermore allows for total scope of cleaning even against the walls. Forma squeegee La conformazione curva ed i materiali utilizzati per le lame garantiscono una perfetta asciugatura in qualsiasi condizione rientrare nella sagoma della macchina riducendone gli ingombri negli spazi angusti. Il sistema di regolazione manuale Squeegee shape The curve angle and the materials used in the squeegee blade guarantee perfect floor drying under all work conditions, even in the presence of grouted floors and during sharp turns and reverses.The floating head can return within the outline of the machine thereby reducing the turn circle in small spaces.The manual adjustment system allows for drying optimization of all types of floors Walk-behind VS Ride-on The choice largely depends on the application and the surface being treated. following pages. 186 WET 350 EL LAVAPAVIMENTI A CAVO CON SPAZZOLE A DISCO ELECTRIC SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH 187 WET 350 EL - LAVAPAVIMENTI A CAVO CON SPAZZOLE A DISCO ELECTRIC SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH Ruote antitraccia Maniglione registrabile in altezza che consente l’utilizzo anche in spazi ridotti Lamine tergipavimento montate su supporti in alluminio che garantiscono facile allineamento e manutenzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Condotto scarico acque di recupero Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acque di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Attivazione/spegnimento spazzola ed aspirazione separati Protezione spazzola da urti Trazione meccanica grazie alla rotazione della spazzola Non-marking wheels Adjustable handle allowing use even in very small spaces Rubber blades mounted on aluminium frames guarantee perfect alignment and easy maintenance ! Drain hose Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank Manual regulation of solution dosage Separate on/off mechanism for brush and vacuum Collision protection for brush Mechanical traction via brush rotation ACCESSORI IN DOTAZIONE / SUPPLIED ACCESSORIES MOD. COD. DESCRIZIONE SPAZZOLE NYLON - NYLON BRUSHES WET 350 121AC144 Spazzola nylon - Nylon brush LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES WET 350 A Lame squeegee anteriore e posteriore Front and rear squeegee 121AC150 PESI E DIMENSIONI MACCHINA WEIGHTS AND DIMENSIONS MACHINE B MOD C H Y X WET 350 EL IMBALLO PACKAGING A B C Netto/Net X Y H Lordo/Gross [mm] [mm] [mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [kg] 730 440 650 47 810 570 650 45 350 EL codice - code 110L41 [ m2/h ] rendimento - 1.750 motore aspirazione - vacuum engine [W] 500 motore spazzola - brush engine [W] 370 larghezza pulizia - working width [ mm ] 350 larghezza tergipavimento - squeegee width [ mm ] 440 [ f-V/Hz ] 1-230/50 [l] 22 alimentazione - power supply serbatoio soluzione - tank solution serbatoio recupero - tank recovery spazzole - brushes pressione spazzole - brushes pressure depressione - water lift [l] 20 [ nr/ø mm ] 1/350 [ kg ] 10 [ mbar ] 1.300 trazione - traction cavo di alimentazione - power cord meccanica/mechanics 188 [m] 15 WET 450 - 500 - 600 LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH 189 WET 450-500-600 - LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO Ruote antitraccia Ruote posteriori pivottanti per facilitarne la movimentazione Ruote laterali su tergipavimento e protezione spazzola per seguire eventuali ostacoli e proteggere la macchina in caso di urto Trazione meccanica grazie alla rotazione della spazzola (450) Trazione avanzamento e retromarcia con regolazione manuale della velocità (500-600) Dispositivo di sicurezza antischiacciamento operatore (500-600) Dispositivo salva motore con riarmo manuale (500-600) Freno e freno di stazionamento (500-600) Sollevamento/abbassamento spazzole mediante leva pedale (500-600) Manubrio regolabile in altezza Attivazione/spegnimento spazzola ed aspirazione separati Condotto scarico acque di recupero Regolazione della pressione al suolo della spazzola Tergipavimento con particolare forma curva per consentire la più ampia raccolta di acqua Ampio vano batterie di facile ispezione (BA) Ampio vano portaoggetti (450 EL) Indicatore di livello batterie (BA) Caricabatterie a bordo macchina (BA) Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acqua di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Non-marking wheels Rear swivel wheels for easy handling Front side wheels on brush cover and on squeegee follow outline of obstacles and protect against in case of collision Mechanical traction via brush rotation (450) Forward and reverse drive with manual speed control (500-600) Safety device prevents operator injury caused by potential crushing (500-600) Cut-out device for brush motor with manual reset (500-600) Brake and parking brake Pedals for brush raising and lowering Height-adjustable handle Separate on/off mechanism for brush and vacuum Drain hose Ground pressure manual adjustment of brush Specially designed squeegee allows maximum water collection Large easy to inspect battery compartment (BA) Ample storage space (450 EL) Battery level indicator (BA) On-board battery charger (BA) Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank ! "# WET 450-500-600 - SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH ACCESSORI IN DOTAZIONE / SUPPLIED ACCESSORIES MOD. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION SPAZZOLE NYLON - NYLON BRUSHES WET 450 EL WET 450 BA 121AC145 Spazzola nylon - Nylon brush WET 500 BA 121AC105 Spazzola nylon - Nylon brush WET 600 BA 121AC112 Spazzola nylon - Nylon brush LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES WET 450 EL WET 450 BA 121AC151 Lame squeegee anteriore e posteriore - Front and rear squeegee 121AC160 Lama squeegee anteriore - Front squeegee 121AC161 Lama squeegee posteriore - Rear squeegee 121AC134 Lame squeegee anteriore - Front squeegee 121AC162 Lame squeegee posteriore - Rear squeegee 121AC163 Rinforzo lama squeegee - Squeegee support WET 500 BA WET 600 BA ACCESSORI A RICHIESTA/ ACCESSORIES ON DEMAND BATTERIE GEL GEL BATTERIES CAVO PROLUNGA DA 20 M 20 M EXTENSION CORD Mod. WET 450 BA 12 V - 85 Ah (308x175x225 mm - 30 kg) Cod. 121AC142 Mod. WET 500 BA - WET 600 BA 12 V - 140 Ah (345x170x285 mm - 37 kg) Mod. WET 450 BA Cod. 121AC147 Mod. WET 450 EL Cod. 121AC33 Mod. WET 500 BA Cod. 121AC107 Mod. WET 600 BA Cod. 121AC114 Cod. 121AC131 PAD BIANCO - MOLTO MORBIDO WHITE FLOOR DISCS - VERY SOFT DISCO TRASCINATORE DISC DRIVER PAD ROSSO - MORBIDEZZA MEDIA RED FLOOR DISCS - MEDIUM SOFT PAD VERDE - DUREZZA MEDIA GREEN FLOOR DISCS - MEDIUM HARD Mod. WET 500 BA Cod. 121AC158 5 pezzi/pieces Mod. WET 500 BA Cod. 121AC159 5 pezzi/pieces Mod. WET 450 EL - WET 450 BA Cod. 121AC153 5 pezzi/pieces Mod. WET 600 BA Cod. 121AC136 5 pezzi/pieces Mod. WET 600 BA Cod. 121AC138 5 pezzi/pieces Mod. WET 500 BA Cod. 121AC156 5 pezzi/pieces Mod. WET 600 BA Cod. 121AC137 5 pezzi/pieces 191 WET 450-500-600 - LAVAPAVIMENTI CON SPAZZOLE A DISCO SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH PAD NERO - MOLTO DURO BLACK FLOOR DISCS - VERY HARD SPAZZOLE ABRASIVA TYNEX ABRASIVE TYNEX BRUSHES Mod. WET 450 EL - WET 450 BA Cod. 121AC155 5 pezzi/pieces Mod. WET 450 EL - WET 450 BA Cod. 121AC149 Mod. WET 500 BA Cod. 121AC157 5 pezzi/pieces Mod. WET 500 BA Cod. 121AC106 Mod. WET 600 BA Cod. 121AC139 5 pezzi/pieces Mod. WET 600 BA Cod. 121AC113 PESI E DIMENSIONI MACCHINA WEIGHTS AND DIMENSIONS MACHINE MOD A B C H Y X IMBALLO PACKAGING A B C Netto/Net X Y H Lordo/Gross [mm] [mm] [mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [kg] WET 450 EL 800 460 900 55 1.020 570 1.140 90 WET 450 BA 800 460 900 60 1.020 570 1.140 85 WET 500 BA 1.000 550 1.060 91 1.170 640 1.200 107 WET 600 BA 1.300 710 1.040 105 1.170 640 1.200 123 * Peso senza batterie - Weight without batteries codice - code 450 EL 450 BA* 500 BA* 600 BA* 110L42 110L43 110L51 110L53 [ m2/h ] 2.200 2.200 2.300 2.400 motore aspirazione - vacuum engine [W] 1.000 500 550 550 motore spazzola - brush engine [W] 500 500 400 650 motore trazione - traction engine [W] - - 130 130 larghezza pulizia - working width [ mm ] 450 450 500 600 larghezza tergipavimento - squeegee width [ mm ] 670 670 750 850 alimentazione - power supply [ f-V/Hz ] 1-230/50 24 DC 24 DC 24 DC batterie gel - gel batteries [ nr/V/Ah ] - 2/12/85 2/12/140 2/12/140 rendimento - autonomia - autonomy [h] - 2÷3 3÷4 3÷4 serbatoio soluzione - tank solution [l] 30 30 50 50 serbatoio recupero - tank recovery spazzole - brushes pressione spazzole - brushes pressure depressione - water lift [l] 30 30 50 50 [ nr/ø mm ] 1/450 1/450 1/500 2/300 [ kg ] 20÷30 20÷30 20÷40 20÷40 [ mbar ] trazione - traction pendenza max - slope climbing capacity max velocità - speed cavo di alimentazione - power cord - - 107 107 meccanica mechanics meccanica mechanics automatica automatic automatica automatic [m] - - 3 3 [ km/h ] - - 0÷9 0÷4 [m] 15 - - - 192 WET 550 BA - WET 850 BA LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO CON SPAZZOLE A DISCO RIDE-ON SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH 193 WET 550 BA - WET 850 BA - LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO CON SPAZZOLE A DISCO Ruote antitraccia Ruote laterali anteriori sul coprispazzola e sul tergipavimento per seguire eventuali ostacoli e proteggere la macchina in caso d’urto Trazione avanzamento e retromarcia con regolazione manuale della velocità Freno e freno di stazionamento Attivazione spazzole mediante avanzamento macchina Attivazione aspirazione mediante abbassamento tergipavimento Sollevamento/abbassamento spazzole mediante leva pedale Tergipavimento con particolare forma curva per consentire la più ampia raccolta di acqua Lampeggiante acustico e clacson Ampio vano batterie di facile ispezione Indicatore di livello batterie Indicatore di livello soluzione Presa carica batteria esterna Ispezione condotto di aspirazione e serbatoio acqua di recupero Regolazione manuale dosaggio soluzione Ampio bocchettone di riempimento soluzione Condotto scarico acque di recupero con saracinesca 194 Non-marking wheels Front side wheels on brush cover and on squeegee follow outline of obstacles and protect against in case of collision Forward and reverse drive with manual speed control Brake and parking brake Activation brushes with advancement machine Activation suction by lowering squeegee Pedals for brush raising and lowering Specially designed squeegee to allow the maximum collection of water Acoustic signal and flashing light Large easy to inspect battery compartment (BA) External power socket for charging battery Battery level indicator Detergent level indicator Inspection facility for vacuum duct and recovery water tank ! "# Drain hose WET 550 BA - WET 850 BA - RIDE-ON SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH ACCESSORI IN DOTAZIONE / SUPPLIED ACCESSORIES MOD. COD. DESCRIZIONE SPAZZOLE NYLON - NYLON BRUSHES WET 550 BA 121AC179 Spazzola nylon - Nylon brush WET 850 BA 121AC170 Spazzola nylon - Nylon brush LAME SQUEEGUEE - SQUEEGEES 121AC180 Lama squeegee anteriore - Front squeegee 121AC181 Lama squeegee posteriore - Rear squeegee 121AC171 Lama squeegee anteriore - Front squeegee 121AC172 Lama squeegee posteriore - Rear squeegee WET 550 BA WET 850 BA ACCESSORI A RICHIESTA/ ACCESSORIES ON DEMAND BATTERIE GEL GEL BATTERIES CARICABATTERIE 48V - 30A BATTERY CHARGER 48V - 30A Mod. WET 550 BA 12 V - 85 Ah (308x175x225 mm - 30 kg) Cod. 121AC142 DISCO TRASCINATORE DISC DRIVER Mod. WET 550 BA Cod. 121AC173 Cod. 121AC182 Mod. WET 850 BA 12 V - 140 Ah (345x170x285 mm - 37 kg) Cod. 121AC131 PAD BIANCO - MOLTO MORBIDO WHITE FLOOR DISCS - VERY SOFT Mod. WET 850 BA Cod. 121AC164 PAD ROSSO - MORBIDEZZA MEDIA RED FLOOR DISCS - MEDIUM SOFT PAD VERDE - DUREZZA MEDIA GREEN FLOOR DISCS - MEDIUM HARD Mod. WET 550 BA Cod. 121AC176 5 pezzi/pieces Mod. WET 550 BA Cod. 121AC177 5 pezzi/pieces Mod. WET 550 BA Cod. 121AC174 5 pezzi/pieces Mod. WET 850 BA Cod. 121AC167 5 pezzi/pieces Mod. WET 850 BA Cod. 121AC168 5 pezzi/pieces Mod. WET 850 BA Cod. 121AC165 5 pezzi/pieces 195 WET 550 BA - WET 850 BA - LAVAPAVIMENTI UOMO A BORDO CON SPAZZOLE A DISCO RIDE-ON SCRUBBER DRIERS WITH DISC BRUSH PAD NERO - MOLTO DURO BLACK FLOOR DISCS - VERY HARD SPAZZOLE ABRASIVA TYNEX ABRASIVE TYNEX BRUSHES Mod. WET 550 BA Cod. 121AC175 5 pezzi/pieces Mod. WET 550 BA Cod. 121AC178 Mod. WET 850 BA Cod. 121AC166 5 pezzi/pieces Mod. WET 850 BA Cod. 121AC169 PESI E DIMENSIONI MACCHINA WEIGHTS AND DIMENSIONS MACHINE A MOD B C H Y X A B C Netto/Net X Y H Lordo/Gross [mm] [mm] [mm] [kg] [mm] [mm] [mm] [kg] WET 550 BA* 1.186 580 1.220 130 1.680 915 1.520 156 WET 850 BA* 1.350 650 1.360 170 1.680 915 1.520 202 * Peso senza batterie - Weight without batteries codice - code rendimento - IMBALLO PACKAGING 2 [ m /h ] 550 BA* 850 BA* 110L52 110L54 3.200 5.000 motore aspirazione - vacuum engine [W] 750 750 motore spazzola - brush engine [W] 450 450 motore trazione - traction engine [W] 300 300 larghezza pulizia - working width [ mm ] 550 835 larghezza tergipavimento - squeegee width [ mm ] 775 1.045 [V] 48 VDC 48 VDC [ nr/V/Ah ] 4/12/85 4/12/140 [h] 3÷4 4÷5 serbatoio soluzione - tank solution [l] 110 150 serbatoio recupero - tank recovery [l] 115 170 [ nr/ø mm ] 1/540 2/430 alimentazione - power supply batterie gel - gel batteries autonomia - autonomy spazzole - brushes pressione spazzole - brushes pressure depressione - water lift [ kg ] 31 51 [ mbar ] 170 170 automatica automatic automatica automatic [%] 10 10 [ km/h ] 3÷6 3÷6 trazione - traction pendenza max - slope climbing capacity max velocità - speed 196 PRODOTTI CHIMICI / CHEMICAL PRODUCTS IDROPULITRICI - HIGH PRESSURE CLEANERS Cod. NOME / NAME DESCRIZIONE / DESCRIPTION Kg 10 IDRO - BIKE Detergente debolmente alcalino autolucidante, antistatico ed emoliente per la rimozione di sporco grasso leggero di moto, cicli, centine in alluminio di autocarri, leghe metalliche e plastiche delicate. Slightly alkaline detergent, self-polishing, anti-static and emollient for the removal of slightly greasy dirt on motorcycles, bicycles, alluminium truck cradles, metal alloys and delicate plastics. Detergente alcalino media potenza inodore per il prelavaggio con idropulitrice di autoveicoli e lucide. Medium power alkaline detergent for pre-wash with high pressure cleaners of cars and trucks, suitable for hard water, slow drying; excellent for self-service car washes. Leaves the surfaces shiny. 10 Detergente alcalino alta potenza sgrassante ottimo per camion centinati telonati, penetra lo sporco lasciando lucide le carrozzerie. High power alkaline detergent, excellent grease remover for canvas-top trucks, penetrates the dirt leaving the bodywork shiny. 10 Detergente bicomponente fortemente alcalino ottimo sgrassatore su qualsiasi tipo di sporco, idoneo per motori di macchine movimento terra, trattori agricoli. Two-component strongly alkaline detergent, excellent grease remover on any kind of dirt, suitable for engines of earth moving equipment and farm tractors. 10 092P01 092P02 092P03 IDRO - UNIVERSAL 092P04 092P05 IDRO - POWER 092P06 092P07 IDRO - MOTOR 092P08 25 25 25 25 LAVAPAVIMENTI - FLOOR CLEANERS 092P10 FLOOR - CLEAN 092P11 092P12 FLOOR - POWER 092P13 092P14 FLOOR - GRES 092P15 autosaloni, supermercati, show room, legno, ecc…. Universal neutral water and alcohol-based cleansing detergent with quaternary ammonium base, highly scented for the cleaning of all hard and shiny surfaces, not very dirty floors such as car showrooms, supermarkets, showrooms, wood, etc. 10 25 Detergente alcalino alta potenza rimuove grassi animali vegetali, minerali, tracce di ruote di carrelli elevatori, sporchi organici. High power alkaline detergent removes animal, vegetable and mineral greases, marks left by fork-lift wheels, organic dirt. 10 Detergente alcalino emulsionante solventato per il lavaggio di gres, cotto e pavimenti industriali microporosi (oli e grassi). Solvented alkaline emulsifying detergent for washing stoneware, brickwork and microporous industrial floors (oils and grease). 10 25 25 LAVAPAVIMENTI - FLOOR CLEANERS 092P16 LAVA - MOQUETTE Detergente liquido per il lavaggio e per la pulizia di tappeti e moquettes. Liquid detergent for washing and cleaning carpets 197 10 ATTREZZATURE / EQUIPMENT SET PER PROVA BACHARACH BACHARACH TEST SET Measures the quantity of carossido di carbonio presente nei bon monoxide present in exhaust fumi di combustione e di valutare fumes, suited for burner calibration. l’eventuale necessità di taratura del bruciatore. Cod. 99AM001 ANALIZZATORE FUMI DI COMBUSTIONE Preleva una piccola quantità di rarne la percentuale volumetrica di anidride carbonica. COMBUSTION FUME ANALYZER Samples a small quantity of exhaust fume to measure the volumetric percentage of carbon dioxide. Cod. 99AM011 MANOMETRO Consente la misurazione della pressione d’alimentazione del combustibile liquido. MANOMETER Measures fuel pressure. Cod. 99AM003 CHIAVE PER UGELLO GASOLIO Da utilizzarsi per la rimozione o la sostituzione dell’ugello gasolio sui bruciatori. SPANNER WRENCH FOR GASOLINE NOZZLE To remove or substitute the gasoline nozzle in the burners. Cod. 99AM004 IMBUTO DECANTATORE Permette di separare l’acqua presente nel gasolio. Cod. 99AM018 198 DECANTER Separates water present in the fuel. ATTREZZATURE / EQUIPMENT Attrezzature per la riparazione e manutenzione delle pompe alta pressione; interventi facilitati dall’utilizzo below: IMMAGINI INDICATIVE: FORMA, DIMENSIONE E MATERIALE VARIANO FRA I VARI MODELLI - ENCLOSED PICTURES ARE FOR ILLUSTRATION PURPOSES ONLY: SHAPE, DIMENSIONS AND MATERIAL VARY FOR DIFFERENT MODELS 199 ne. Il presente catalogo annulla e sostituisce le precedenti edizioni. The data given in this catalogue do not deprive the manufacturers of the right to modify some details of the products at their own unquestionable discretion, according to their technical and production needs. This catalogue annuls and replaces the previous ones. BIEMMEDUE È ANCHE... BIEMMEDUE IS ALSO... una gamma completa di generatori d’aria calda, idropulitrici, spazzatrici, aspirapolvere, aspiraliquidi e monospazzole per allevamento, agricoltura, industria, edilizia, casa. a complete range of space heaters, and high pressure cleaners, sweepers, professional and industrial vacuum cleaners and single-disc floor machines for livestock sheds, agriculture, industry, construction, leisure. DOVE SIAMO - LOCATION 2 Biemmedue S.p.A. 1 1. Sede Legale - Headquarter: ! 2. Divisione aspiratori e monospazzole Vacuum cleaners and single disc floor machines division "#$%& '()* ! 3. Divisione idropulitrici e motospazzatrici High pressure cleaners and sweepers division ""#+ ,--&.&'/* ! 3 Per ulteriori informazioni, contattare il distributore: For further information, please contact your distributor: BIEMMEDUE S.p.A. Via Industria, 12 - 12062 Cherasco (CN) - Italy - T. +39 0172 486111 - F. +39 0172 488270