Vita e lavoro in Belgio
Istruzione e titoli di studio
In Belgio l’insegnamento è di competenza delle Comunità, francese, fiamminga
e germanofona. Le Comunità esercitano le loro competenze in maniera
autonoma.
Come si nota dalle immagini, Bruxelles vive una situazione particolare in quanto
è una Regione autonoma ma, essendo bilingue (francofona e fiamminga), è
“sotto l’influenza” delle due Comunità francofona e fiamminga.
Insegnamento nella Comunità francese
Sul sito Venir étudier en Belgique troverete delle informazioni sulle possibilità
di studio.
Il servizio Service des Equivalences si occupa del servizio di equivalenza dei
titoli di studio delle scuole secondarie e dell’insegnamento superiore.
Vita e lavoro in Belgio
1
Insegnamento nella Comunità fiamminga
La migliore guida disponibile è sul sito Study in Flanders.
La guida Foreign diplomas: recognition procedures of NARIC-Vlaanderen in
formato pdf permette di conoscere le procedure e le istituzioni fiamminghe
interessate dalle procedure per il riconoscimento dei titoli di studio esteri.
Il sito NARIC-Vlaanderen è il sito ufficiale di riferimento per tutte le questioni
riguardanti l’equivalenza dei titoli di studio.
Insegnamento nella Comunità germanofona
Sul sito web della Comunità germanofona, potete trovare le informazioni
riguardanti le possibilità di studio nel territorio belga di lingua tedesca.
Le reti ENIC-NARIC
Il sito ENIC-NARIC dà informazioni specifiche per paese in merito ai sistemi
d’istruzione e alle procedure di riconoscimento.
I centri SOLVIT
SOLVIT si occupa, in linea di massima, di qualsiasi problema
transfrontaliero tra un’impresa o un cittadino, da una parte, e
un'amministrazione pubblica nazionale, dall'altra, che riguarda
l’eventuale
scorretta
applicazione
della
legislazione
comunitaria.
Riconoscimento delle professioni regolamentate
Per quanto riguarda il riconoscimento delle professioni regolamentate (ad es.
avvocato, medico, veterinario, dentista, farmacista, insegnante ecc…) la
direttiva di riferimento è la 2005/36/CE. Non è dunque possibile presentare un
quadro omogeneo per il riconoscimento delle precedenti professioni ma si rinvia
alla stessa direttiva e ai centri SOLVIT nel caso sorgessero dubbi o problemi
nella procedura di riconoscimento della propria attività.
Vita e lavoro in Belgio
2
Il sistema educativo belga
Il sistema educativo belga è regolamentato dal Pacte
Scolaire del 29 maggio 1959. Questa legge definisce
alcuni principi base tra i quali:
-
La libera scelta della scuola da parte dei genitori.
La fine dei problemi tra le diverse reti presenti nel sistema (scuole
ufficiali e scuole cattoliche).
La gratuità dell’insegnamento.
Il potere federale, cioè statale, garantisce il rispetto di questo patto, ma
l’organizzazione dell’insegnamento è decentralizzata a livello delle Comunità
linguistiche.
Il percorso scolastico in Belgio è diviso nelle seguenti fasi:
enseignement maternel / kleuteronderwijs
(da 2,5 a 6 anni non obbligatorio);
- enseignement primaire / lager onderwijs
(da 6 a 12 anni obbligatorio);
- enseignement secondaire / secundair onderwijs
(da 12 a 18 anni obbligatorio);
- enseignement supérieur / hoger beroepsonderwijs
(Universités / Universiteit, Hautes Ecoles / Hogeschool, ecc…).
-
N.B. All’interno della categoria enseignement supérieur / hoger
beroepsonderwijs sono comprese Università, Hautes Ecoles, Ecoles supérieures
des Arts, Instituts supérieurs d’architecture. Per ulteriori dettagli si rimanda al
sito internet della Comunità francofona.
Alla fine della guida è disponibile un grafico comparativo dei sistemi scolastici
in Belgio e in Italia.
Vita e lavoro in Belgio
3
Grafico riassuntivo dell’insegnamento da 2,5 a 18 anni (comunità francofona).
Grafico riassuntivo dell’insegnamento da 2,5 a 18 anni (comunità fiamminga).
L’enseignement supérieur/hoger beroepsonderwijs in Belgio è stato
profondamente modificato per garantire un quadro comune in tutta l’Europa
fondato su tre punti chiave:
-
Due cicli di studio superiore (3 + 2 anni all’università e il dottorato di 3
anni).
Un sistema comune di crediti per descrivere i programmi di studio e
favorire la mobilità internazionale.
Vita e lavoro in Belgio
4
-
Creazione del diploma supplement per rendere comparabili i diversi
diplomi. Lo scopo del diploma supplement è di fornire dati indipendenti
atti a migliorare la trasparenza internazionale dei titoli (diplomi, lauree,
certificati ecc.) e a consentirne un equo riconoscimento accademico e
professionale. Il diploma supplement è stato progettato in modo da fornire
una descrizione della natura, del livello, del contesto, del contenuto e
dello status degli studi effettuati e completati dallo studente identificato
nel titolo originale al quale questo supplemento è allegato.
Grafico riassuntivo dell’enseignement supérieur/hoger beroepsonderwijs comune in tutta Europa.
Vita e lavoro in Belgio
5
La formazione per adulti
La formazione per gli adulti, curata da ogni comunità, si
distingue in:
-
Formazione per l’acquisizione di nuove
competenze (lingue, informatica…).
Formazione per lo sviluppo personale (parlare in
pubblico, ricerca del lavoro…).
Formazione per apprendere un nuovo mestiere.
Il FOREM è il servizio pubblico della Vallonia per l’impiego e la formazione
professionale.
ACTIRIS è l’ufficio regionale di Bruxelles per l’impiego che provvede alla
formazione professionale. Al sito Bruxelles Formation sono disponibili le
notizie sulla formazione.
La VDAB è l’agenzia per l’impiego e la formazione professionale nelle Fiandre.
Arbeitsamt si occupa dell’impiego e della formazione professionale nella
comunità germanofona.
In Vallonia esiste l’insegnamento per la promozione sociale. Si tratta di corsi per
adulti che si svolgono prevalentemente la sera: è possibile seguire dei corsi su
una materia specifica come una lingua o su un insieme di materie che
costituiscono un ciclo di studi. Maggiori informazioni si trovano sui siti delle
scuole che organizzano i corsi di promozione sociale e sul sito della Comunità
francese.
Le Fiandre hanno sviluppato dal 2003 una politica d’integrazione civica
(inburgering). L’obiettivo è di offrire agli immigrati la possibilità di conoscere
meglio l’ambiente in cui vivono, attraverso dei corsi d’integrazione sociale e
l’apprendimento della lingua olandese. Vige l’obbligo di seguire tali corsi nella
regione fiamminga. Tale obbligo non si estende a chi risiede nella regione di
Bruxelles.
Vita e lavoro in Belgio
6
L’equivalenza dei titoli di studio nella Comunità francofona
L’equivalenza è un documento che determina il livello
degli studi conseguiti all’estero.
È necessario richiedere l’equivalenza nel caso in cui si
voglia:
-
Studiare nelle scuole dell’enseignement secondaire (da 12 a 18 anni
obbligatorio).
Studiare nelle Università, nelle Hautes Ecoles ecc…
Lavorare in alcuni settori specifici, diventare professionisti autonomi,
seguire corsi di formazione professionale.
Non è richiesta l’equivalenza nel caso in cui si abbia un diploma rilasciato da:
- Scuola Europea
- Office International du Baccalauréat
- Scuola internazionale di SHAPE;
- Scuola con programma belga all’estero.
Non tutti i diplomi possono essere oggetto di equivalenza. Si consiglia di recarsi
negli uffici con la documentazione nei casi in cui il diploma non sia rilasciato
dal Ministero dell’Istruzione, ma sia rilasciato da un istituto privato, oppure la
formazione sia stata orientata alla formazione professionale.
Prosecuzione degli studi nell’enseignement secondaire
Se volete iniziare o terminare gli studi nelle scuole della Comunità francofona
dovete richiedere l’equivalenza del vostro titolo di studio.
La stessa procedura si applica nel caso non si sia raggiunto il diploma di una
Scuola Europea, internazionale o di SHAPE.
Per introdurre la domanda di equivalenza dovete prendere contatto con la scuola
di vostra scelta che si farà carico della procedura per voi.
La documentazione da fornire alla scuola è la seguente:
- Le ultime tre pagelle.
- L’estratto dell’atto di nascita originale.
- Una lettera di motivazione con cognome, nome, indirizzo e lo scopo della
vostra domanda.
- La prova originale del pagamento delle spese amministrative (25 euro).
Vita e lavoro in Belgio
7
Prosecuzione degli studi nell’enseignement supérieur
Per iscriversi all’Università o ad altri istituti di pari livello dell’enseignement
supérieur come le Hautes Ecoles, si deve presentare il proprio dossier prima del
15 luglio dell’anno in cui cominciano gli studi (ad es. 15 luglio 2009 se si inizia
a settembre 2009).
È possibile prendere appuntamento presso il Service des Equivalences o inviare
via posta la documentazione.
I documenti amministrativi necessari sono:
-
L’estratto dell’atto di nascita originale.
Una lettera di motivazione con cognome, nome, indirizzo e tipo di studi
che volete svolgere;
La prova originale del pagamento delle spese amministrative (124 euro).
Allo stesso tempo si devono fornire i seguenti documenti scolastici:
-
Copia conforme del diploma di fine studi o un attestato provvisorio.
Copia conforme del certificato con i voti, di solito allegato al diploma, se
disponibile nella scuola frequentata.
Copia conforme di un documento che prova l’eventuale accesso
all’istruzione universitaria, nel Paese in cui si è ottenuto il diploma.
La documentazione per richiedere l’equivalenza non necessità di traduzione se
redatta in francese, tedesco, inglese, spagnolo, italiano, fiammingo e portoghese.
Attenzione!!! In alcuni casi la domanda può essere presentata dopo il 15 luglio
(es. in caso di proclamazione dei risultati del diploma dopo tale data o nel caso
in cui si debba sostenere una prova d’ingresso all’Università e per circostanze
eccezionali da provare) ma si deve inviare una domanda di deroga.
La decisione di equivalenza ha sempre una data di entrata in vigore. Ad
esempio, se si invia la richiesta di equivalenza dopo il 15 luglio 2009, la
decisione che otterrete il 1° luglio 2010 avrà effetto il 1° settembre 2010.
Se il vostro diploma è rilasciato in un paese dove la lingua d’insegnamento non
è il francese, dovrete affrontare un esame che stabilisce la vostra conoscenza
della lingua francese. Questa prova è organizzata dalle stesse Università. Il
superamento della prova non modifica la decisione di equivalenza del titolo di
studio e l’esito della stessa deve essere presentato contemporaneamente alla
decisione di equivalenza.
Vita e lavoro in Belgio
8
Lavoro e formazione professionale
Chi necessità di una equivalenza del titolo di studio per lavorare, diventare
professionista autonomo o seguire corsi di formazione professionale, può
presentare in qualsiasi momento la documentazione, purché completa.
È possibile prendere appuntamento presso il Service des Equivalences o inviare
via posta la documentazione.
I documenti amministrativi necessari sono:
-
L’estratto dell’atto di nascita originale;
Una lettera di motivazione con cognome, nome, indirizzo e lo scopo della
vostra domanda.
Un documento che provi che la domanda di equivalenza ha come scopo
la ricerca di lavoro o di una formazione professionale.
La prova originale del pagamento delle spese amministrative (124 euro).
Si devono fornire anche i seguenti documenti scolastici:
Copia conforme del diploma di fine studi o un attestato provvisorio.
Copia conforme del certificato con i voti, di solito allegato al diploma, se
disponibile nella scuola frequentata.
- Copia conforme di un documento che prova l’eventuale accesso
all’istruzione universitaria, nel Paese in cui si è ottenuto il diploma.
- Le ultime tre pagelle, se non è stato ancora conseguito il diploma.
-
La documentazione per richiedere l’equivalenza non necessità di traduzione se
redatta in francese, tedesco, inglese, spagnolo, italiano, fiammingo e portoghese.
Nel caso in cui il vostro livello di studi non avesse una corrispondenza con gli
studi belgi, potete sostenere l’esame che rilascia il diploma di fine studi
secondari (Certificat d'enseignement secondaire supérieur C.E.S.S.) organizzato
dalla Comunità francofona.
Per maggiori informazioni sulle modalità per sostenere questo esame, rivolgersi
presso D.G.E.O. Jury de la Communauté française: www.jurys.cfwb.be
Vita e lavoro in Belgio
9
L’equivalenza dei titoli di studio nella Comunità fiamminga
È necessario ricorrere alla procedura di
riconoscimento dei titoli di studio se si vuole studiare,
candidarsi per un impiego che richiede un diploma
specifico, iniziare una attività autonoma, insegnare
nelle Fiandre.
È possibile che il diploma sia dichiarato parzialmente equivalente: in questo
caso ci si dovrà rivolgere alle istituzioni scolastiche per sapere come completare
il percorso di studio, per ottenere un diploma fiammingo.
La procedura per richiedere l’equivalenza del titolo di studio è gratuita ma si
deve considerare il costo dell’eventuale traduzione della documentazione da
presentare. Nella Comunità fiamminga, a differenza di quella francofona, è
necessario far tradurre tutti i documenti presentati in lingua italiana. Non è
necessaria la traduzione per studi conseguiti in lingua olandese, francese, inglese
e tedesca.
Per l’elenco della documentazione da presentare si rinvia alla guida Foreign
diplomas: recognition procedures of NARIC-Vlaanderen già citata.
Prosecuzione degli studi nel kleuteronderwijs
Nel caso in cui non sia stato conseguito il titolo finale, sarà la scuola scelta dai
genitori che valuterà in quale anno scolastico inserire l’alunno. Se invece si ha
un certificato che attesta la conclusione degli studi primari, si deve avviare una
procedura di equivalenza presso la scuola del lager onderwijs che si desidera far
frequentare ai figli.
La scuola informerà direttamente sull’esito dell’equivalenza. Se dovesse esserci
un risultato negativo, sarà spiegato il motivo e fornite le informazioni sul livello
di studio equivalente nelle Fiandre.
Prosecuzione degli studi nel lager onderwijs
Per continuare gli studi o richiedere l’equivalenza del diploma ci si deve
rivolgere al NARIC-Vlaanderen che comparerà gli studi effettuati all’estero con
il sistema scolastico fiammingo.
Se il diploma sarà dichiarato equivalente, avrà lo stesso valore di un diploma
conseguito nella Comunità fiamminga. In caso contrario, sarà dichiarato
equivalente ad un ciclo di studi del lager onderwijs o ad un anno preciso per
Vita e lavoro in Belgio
10
permettere allo studente di colmare le lacune e ottenere il diploma fiammingo il
più rapidamente possibile.
Tutta la documentazione può essere inviata via posta presso NARIC-Vlaanderen
o portata direttamente all’ufficio secondo gli orari di apertura al pubblico.
Prosecuzione degli studi nel hoger beroepsonderwijs
Nel caso in cui si sia già ottenuto il diploma e si volesse proseguire gli studi
presso l’università o istituti equivalenti, le stesse università decideranno se
ammettere o no l’interessato. Non è dunque richiesta la procedura di equivalenza
del titolo di studio.
La Convenzione di Lisbona dell’11 aprile 1997 dà la possibilità ai cittadini dei
Paesi che hanno ratificato l’accordo (tra cui Belgio e Italia) di accedere al livello
universitario di studio in un qualsiasi Paese se si è in possesso di un diploma che
permette tale accesso nel paese di origine.
Formazione professionale
Se si è in possesso di un diploma conseguito tramite corsi di formazione
professionale, si può richiedere l’equivalenza del titolo rilasciato in altro Paese.
In questo caso il NARIC-Vlaanderen chiede all’ispettorato per la formazione
professionale (centrum voor volwassenenonderwijs, CVO) di esprimere un
giudizio in merito.
Anche in questo caso un diploma estero dichiarato equivalente dà gli stessi
diritti e opportunità di un diploma conseguito nella Comunità fiamminga.
L’equivalenza dei titoli di studio nella Comunità germanofona
Per l’equivalenza dei titoli di studio si rimanda al sito specifico in lingua
tedesca, dove è possibile scaricare e compilare i moduli per la presentazione
della domanda. L’ufficio competente è il seguente: Ministerium der
Deutschsprachigen Gemeinschaft, Abteilung Unterricht, Ausbildung und
Beschäftigung.
Vita e lavoro in Belgio
11
Grafico comparativo dei sistemi scolastici in Belgio e in Italia (per tornare al sistema scolastico clicca qui)
Enseignement primaire
/
Lager onderwijs
Enseignement maternel
/
Kleuteronderwijs
I e II
anno
Età
2,5
3
4
5
6
7
Istruzione prescolastica
I
II
III
III e IV
anno
8
Enseignement secondaire
/
Secundair onderwijs
V e VI
anno
9
10
I grado
11
12
13
Istruzione primaria
I
II
III
IV
II grado
14
15
III grado
16
17
18
19
Istruzione secondaria
V
VI
VII
VIII
IX
X
XI
XII
XIII
Licei
Scuola dell’infanzia
Scuola primaria
Scuola secondaria di
I grado
Istituti tecnici
Istituti professionali
Istituti d’arte
+ biennio
integrativo
Scarica

Istruzione e titoli di studio in Belgio