STUDIO E REALIZZAZIONE DI UN TELAIO PER STENDARDI STUDY AND CONSTRUCTION OF A FRAME FOR BANNERS st 1 Alberto Fanchini, level diploma – School of Restoration c/o Academy of Fine Arts Santa Giulia in Brescia, Italy. Carla Fasser, professional restorer and lecturer at the five-year restoration course c/o Academy of Fine Arts Santa Giulia in Brescia, Italy. Progetto e realizzazione di un telaio regolabile: particolare attenzione è stata posta sia alla funzione fisica sia all’aspetto estetico, in quanto si è deciso di realizzare un telaio che avesse una doppia finalità: quella classica di telaio supportante e quella con valenza estetica di cornice. Il telaio è composto da due parti ben distinte: quella portante, che ospita al suo interno un meccanismo di tensionamento regolabile e la parte di chiusura con funzione di coperchio. Per la realizzazione è stato scelto legno di tiglio, perché essenza stabile in quanto le sue fibre si presentano dritte e la tessitura compatta. Design and construction of an adjustable frame: great care has equally been given to the engineering and to the appearance of the frame; it was decided that the new frame would incorporate two functions: the classic one as supporting frame, and an aesthetic one as ornamental frame. The frame is made up of two very distinctive parts: the loadbearing one, which encases an adjustable tensioning mechanism, and the closing section acting as a lid. For the construction of the frame the design team has chosen linded wood due to the stability of its straight fibres and compact texture. Il Sistema di tensionamento è basato sulla predisposizione di fasce perimetrali ripiegate a metà su se stesse, applicate lungo i bordi perimetrali del dipinto su ambo le facce; nell’asola creata viene inserito un tubo nervato in alluminio preforato ogni 15 cm; in corrispondenza di questi fori, vengono realizzate sulle fasce delle aperture, attraverso le quali poter tensionare la tela per mezzo di semplici viti, avendo come punto di ancoraggio il profilato a “L” che avrà il compito di trattenere le viti attraverso l’uso di piccoli dadi.) The tensioning system is based on pre-positioned perimeter bands, folded once along the middle and laid along the borders of the canvas, touching both sides, to create eyeshaped channels inside which aluminium ribbed tubes are inserted.15cm apart holes are predrilled in each tube; equally spaced openings are cut into the bands, to allow the canvas to be easily tensioned by tightening screws secured to the “L” shaped section and operated by small nuts. Conclusioni: elemento basilare di questo progetto, è stata la semplicità costruttiva, infatti nella realizzazione non sono stati impiegati macchinari o strumenti scientifici di misurazione. Il risultato della tensione finale sarà giudicato in modo tradizionale in laboratorio valutando il movimento e la tensione stessa del supporto, fino ad arrivare alla “massima tensione sostenibile” (MST). Ben visibili: • il profilato ad “L” • le viti di tensionamento • il tubo d’alluminio • l’elemento di rinforzo metallico Sezione grafica del telaio completo di elemento portante (A) e coperchio (B). Elementi costitutivi: - verde: dipinto, supporto originale - giallo: fascia perimetrale - rosso: profilato di alluminio a “L” - grigio: tubo in alluminio - blu: vite di tensionamento Conclusion: the fondamental element of this project is its simplicity of construction; for its realization no machinary or scientic measuring instruments have been used. The final tensioning result will be judged in the traditional way by assessing in the workshop the movement and tension of the canvas, to achieve the “maximum sostainable tension” (MST). (English translation by Laura Fasser Thompson) Seminario “TENSIONAMENTO E TELAI DEI DIPINTI SU TELA FRA TRADIZIONE E INNOVAZIONE” 30-31 Gennaio 2015 – Sala Consiliare, Viale Camerini,3 – Piazzola sul Brenta - Padova