Leuca La Leuca è una tenda con cassonetto a chiusura totale provvista di bracci a molla. Perfetta per le attività commerciali. Il telo viene raccolto e i bracci seguono il terminale, senza necessità di compiere ulteriori operazioni. Comoda, elegante e versatile. Full box awning provided with arms and spring. Perfect for the commercial activities. The cloth and the arms follow the terminal bar with any further operation. Confortable, elegat and versatile. Il est un store avec coffre intégrale et des bras à ressort. Parfaite pour les activités commerciales. La toile est recueillie et les bras suivent la barre de charge, sans besoin d’opérations supplémentaires. Confortable, élégant et éclectique. Leuca es un toldo con cofre de cierre total que tiene brazos con muelles. Perfecta para actividades comerciales. La lona se recoge y los brazos siguen el terminal, sin necesidad de realizar operaciones suplementarias. Cómoda, elegante y ecléctica. Tutta la viteria e bulloneria è in acciaio inox o in acciaio con trattamento GEOMET® 321. All the screws and the bolts are in steinless steel with GEOMET® 321 treatment. Toutes les vis sont en acier inox ou en acier traité GEOMET® 321. Todos los tornillos y pernos son de acero inoxidable o de acero con tratamiento GEOMET® 321. Verniciatura di serie Standard painting Laquage standard Pintura de serie Bianco / Ral 9010 White / Ral 9010 Blanc / Ral 9010 Blanco / Ral 9010 Notizie tecniche Technical information Fiche technique Notas técnicas Se non diversamente specificato nell’ordine la tenda avrà le seguenti caratteristiche: - comando ad argano posizionato a destra (vista frontale esterna). The awning will have the following features if not differently specified in the order: - manual override installed at right (view from outside). Le store aura les caractéristiques suivantes si on ne reçoit pas des spécifications dans la commande: - manœuvre par treuil à droit (vue frontale externe). El toldo tendrá las siguientes características si no se especifica de forma diferente en el pedido: - mando manual situado a la derecha (vista frontal externa). 142 Leuca Price list Sporgenza Projection Projection Salida Tariffa / Tarif / Tarif / Tarifa * Larghezza / Widht / Largeur / Ancho 80 100 120 140 150 200 300 400 500 499 520 541 563 583 655 684 716 744 774 805 841 883 918 958 954 998 1.049 1.094 1.142 Motorizzazione / Motorization / Motorisation / Motorización d Euro 510 I motori vengono forniti senza telecomando (in caso di mancata specifica richiesta, verrà consegnato ed addebitato un telecomando ad un canale). d Euro 349 Motors are supplied without remote control (in case of any specification, we will supply and charge a remote control one channel). d Euro 320 Les moteurs sont fournis sans télécommande (au cas où vous ne spécifiez pas, on vous livrera et débitera une télécommande a 1 canal). d Motore elettronico / Electronical motor Moteur électronique / Motor electrónico Los motores se entregan sin mando a distancia (a falta de solicitud específica, se entregará y adeudadará un mando a distancia o control remoto de un solo canal). Maggiorazione tessuti / Increases for the fabrics / Plus valeur pour les toiles / Recargo tejidos Tariffa / Tarif / Tarif / Tarifa ** +7% Per la determinazione delle tariffe consultare al capitolo “Notizie Tecniche” il paragrafo “Tariffe e abbinamento tessuto/bordino”. Per un corretto uso dei tessuti consultare al capitolo “Notizie Tecniche” il paragrafo “Guida alla scelta dei tessuti”. *** +20% **** +30% Tessuto acrilico saldato / Welded acrylic fabric / Acrylique soudé / Tejido acrílico soldado +3% To define the tarifs please, consult the chapter “Technical Informations”, the paragraph “Tarif and fitting cloth/trim”. In order to choose correctly the fabric, please, consult in the chapter “Technical Informations”: “Guide to the fabric choice”. Prezzi in euro iva esclusa / Prices are in euro (tax excluded) Les prix sont en euro (taxes exclues) / Precios en euros iva no incluido Pour déterminer les tarifs consultez le chapitre “Fiches Techniques” à la section “Tarifs et accouplement toile/galon”. Pour une correcte utilisation des toiles consulter le chapitre “Fiches Techniques” à la section “Guide au choix des toiles”. Para la determinación de las tarifas consultar en el capítulo “Notas Técnicas” el párrafo “Tarifas y combinación tejido-cintas”. Para un uso correcto de los tejidos consultar en el capítulo “Notas Técnicas” el párrafo “Guía de selección de tejidos”. 143