P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 41 Introduzione Veuillez lire attentivement ce manuel et suivre la procédure indiquée afin de ne pas endommager le concentrateur USB 2.0 4 ports et/ou les périphériques connectés. Congratulazioni e grazie per aver acquistato l’hub USB 2.0 a 4 porte Belkin (l’hub). L’hub mette a disposizione quattro porte a USB a valle compatibili sia con le periferiche USB 1.1 (a bassa ed alta velocità), sia con le periferiche USB 2.0 (ad alta velocità). Questo significa che l’hub è compatibile con le versioni precedenti, ovvero con tutte le vostre attuali periferiche USB 1.1 e che funziona anche con la prossima generazione “ad alta velocità” USB 2.0. Le periferiche utilizzabili sono ad esempio scanner, stampanti, periferiche di memoria di massa e macchine digitali ad alta risoluzione. L’hub è autoalimentato, il che consente di collegare in sequenza altre periferiche con altri hub, fino ad un massimo di 127 periferiche USB collegabili ad una sola porta. L’hub è dotato di un led di stato multicolore per ogni singola porta ed un LED di indicazione dello stato generale di alimentazione che indica se l’hub è alimentato e pronto a funzionare. Per ulteriori informazioni, vi rimandiamo alla sezione “Specifiche tecniche”. 41 It P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 42 Caratteristiche • Conforme alle specifiche Universal Serial Bus 2.0 (velocità trasmissione dati 1,5/12/480Mbps) • Compatibile con le precedenti specifiche Universal Serial Bus 1.1 (velocità trasmissione dati 1,5/12/480Mbps) • Compatibile con Windows® 98SE, Me, 2000 e XP • Approvato dal USB Implementers Forum (USB-IF) • Supporta le specifiche Plug-and-Play • Supporta la modalità “hot swap” delle periferiche USB • Rilevazione e protezione sovracorrenti per ciascuna porta • LED individuali di indicazione stato porta • Quattro porte a valle da 480Mbps • Completamente compatibile con le periferiche USB 1.1 e USB 2.0 Il pacchetto contiene (1) Hub a 4 porte conforme alle indicazioni USB 2.0 : F5U221 (1) Cavo per periferiche USB (1) Adattatore di corrente (1) Manuale utente 42 A A P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 43 Specifiche tecniche Porte a monte: (1) Porte a valle: (4) Tensione per porta: DC +5V Corrente per porta: 500mA (max.) Modalità alimentazione: Autonoma Temperatura di esercizio: 5°C~40°C Temperatura di conservazione: -20°C~60°C Alloggiamento: Plastica Alimentatore di corrente: Uscita: DC 6V 2,5A Dimensioni spina: 5,5mm (esterno) 2,1mm (centro) Polarità spina: centro positivo 43 It P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 44 Specifiche tecniche (continua) LED alimentazione principale Definizione colori: Spento Non operativo Rosso fisso Operativo LED stato porta Definizione colori: Ambra Errore Verde fisso Completamente operativo Verde lampeggiante Allarme software Ambra lampeggiante Allarme hardware 44 P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 45 Dettaglio prodotto Figura 1 LED alimentazione LED stato porta It Porta a monte Porte a valle 45 Jack alimentazione CC 6V 2,5A P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 46 Installazione hardware 1. Inserite l’adattatore CA nella presa del muro o nel soppressore delle sovratensioni. Inserite il connettore CC nel jack di alimentazione CC sul retro dell’hub (vedi figura 1). 2. Inserite il cavo del connettore USB-A nella porta a valle del computer o nella porta a valle di un altro hub. (vedi figura 2). Nota importante: l’hub deve essere collegato ad un host conforme alle indicazioni USB 2.0 per funzionare in modalità di alta velocità (velocità trasmissione dati 480Mbps). Se collegato ad un host conforme alle specifiche USB 1.1, l’hub funzionerà soltanto in modalità bassa o piena velocità. 3. Inserite il connettore del cavo USB-B nella porte a monte dell’hub (vedi figura 3). 4. Windows rileverà l’hub ed installerà il supporto driver necessario. (La funzione di Windows “Install New Hardware Wizard” (Installazione guidata nuovo hardware) potrebbe indicarvi di inserire il CD di installazione di Windows per completare il processo di installazione dei driver). 5. Inserite il connettore USB-A della periferica USB, o un hub aggiuntivo, in una qualsiasi delle porte a valle dell’hub. (vedi figura 4). 46 P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 47 Installazione hardware (continua) Connettore USB-A Figura 2 Connettore USB-B Figura 3 It Porta 1 Porta 2 Porta a monte Porta 3 Porta 4 Figura 4 47 P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 48 Informazioni Dichiarazione FCC DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE LEGGI FCC PER LA COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA Noi sottoscritti, Belkin Components, di 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto F5U221 a cui questa dichiarazione si riferisce è conforme all’art.15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze che possano causare un funzionamento anomalo. Dichiarazione di Conformità CE Noi sottoscritti, Belkin Components, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto F5U221 a cui questa dichiarazione fa riferimento, è in conformità con la Norma sulle Emissioni Generiche EN50081-1 e con la Norma di Immunità Generica EN50082-1 1992. Garanzia di durata della Belkin Components Limited La Belkin Components garantisce questo prodotto contro ogni difetto di materiale e costruzione per tutta la sua durata. Nel caso di un’eventuale anomalia la Belkin provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto senza alcuna spesa, a condizione che questo sia presentato entro il termine di garanzia, con le spese di trasporto già pagate, presso il rivenditore autorizzato Belkin da cui avete acquistato il prodotto. Potrebbe essere necessario presentare la prova d’acquisto. Questa garanzia non viene applicata se il prodotto è stato danneggiato involontariamente o in seguito ad un utilizzo eccessivo, scorretto o errato; se il prodotto è stato modificato senza l’autorizzazione scritta della Belkin; o se un qualsiasi numero di serie Belkin sia stato rimosso o cancellato. LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA VERRANNO APPLICATI ESCLUSIVAMENTE NEL CASO DI CONFERMA ORALE O SCRITTA, ESPRESSA O IMPLICITA. LA BELKIN IN PARTICOLARE DECLINA L’OBBLIGO DI QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, COMPRESE, SENZA ALCUN LIMITE, LE GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO. I rivenditori, gli agenti o i dipendenti della Belkin non sono autorizzati a modificare, prolungare o ampliare la presente garanzia. LA BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER DANNI PARTICOLARI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI CAUSATI DA QUALSIASI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O DETERMINATI DA QUALSIASI TEORIA LEGALE COMPRESI, MA NON SOLO, I CASI DI LUCRO CESSANTE, TEMPI DI ATTESA ED AVVIAMENTO, NONCHÉ PER EVENTUALI DANNEGGIAMENTI O RIPROGRAMMAZIONI O RIPRODUZIONI DI QUALSIASI DATO O PROGRAMMA SALVATO O UTILIZZATO CON I PRODOTTI BELKIN. P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 49 For technical support call US 800.223.5546 x2263 UK 00 800 223 55 460 o Belkin Components 1a e 501 West Walnut Street Compton • CA • 90220 • USA Tel: 310.898.1100 Fax: 310.898.1111 Belkin Components, Ltd. la tion o. Shipton Way • Rushden • NN10 6GL United Kingdom Tel: +44 (0) 1933 35 2000 Fax: +44 (0) 1933 31 2000 Belkin Components B.V. un NDI Starparc Building • Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands Tel: +31 (0) 20 654 7300 Fax: +31 (0) 20 654 7349 Belkin Components, Ltd. la ONLSI- 7 Bowen Cresent • West Gosford NSW 2250 • Australia Tel: +61 (2) 4372 8600 Fax: +61 (2) 4372 8603 © 2002 Belkin Components. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dei rispettivi produttori elencati. P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 50