P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 41
Introduzione
Veuillez lire attentivement ce manuel et suivre la procédure
indiquée afin de ne pas endommager le concentrateur USB
2.0 4 ports et/ou les périphériques connectés.
Congratulazioni e grazie per aver acquistato l’hub USB 2.0 a 4
porte Belkin (l’hub). L’hub mette a disposizione quattro porte a
USB a valle compatibili sia con le periferiche USB 1.1 (a bassa
ed alta velocità), sia con le periferiche USB 2.0 (ad alta velocità).
Questo significa che l’hub è compatibile con le versioni
precedenti, ovvero con tutte le vostre attuali periferiche USB
1.1 e che funziona anche con la prossima generazione “ad
alta velocità” USB 2.0. Le periferiche utilizzabili sono ad
esempio scanner, stampanti, periferiche di memoria di massa
e macchine digitali ad alta risoluzione. L’hub è autoalimentato,
il che consente di collegare in sequenza altre periferiche con
altri hub, fino ad un massimo di 127 periferiche USB collegabili
ad una sola porta. L’hub è dotato di un led di stato multicolore
per ogni singola porta ed un LED di indicazione dello stato
generale di alimentazione che indica se l’hub è alimentato e
pronto a funzionare. Per ulteriori informazioni, vi rimandiamo
alla sezione “Specifiche tecniche”.
41
It
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 42
Caratteristiche
• Conforme alle specifiche Universal Serial Bus 2.0 (velocità
trasmissione dati 1,5/12/480Mbps)
• Compatibile con le precedenti specifiche Universal Serial
Bus 1.1 (velocità trasmissione dati 1,5/12/480Mbps)
• Compatibile con Windows® 98SE, Me, 2000 e XP
• Approvato dal USB Implementers Forum (USB-IF)
• Supporta le specifiche Plug-and-Play
• Supporta la modalità “hot swap” delle periferiche USB
• Rilevazione e protezione sovracorrenti per ciascuna porta
• LED individuali di indicazione stato porta
• Quattro porte a valle da 480Mbps
• Completamente compatibile con le periferiche USB 1.1
e USB 2.0
Il pacchetto contiene
(1) Hub a 4 porte conforme alle indicazioni USB 2.0 : F5U221
(1) Cavo per periferiche USB
(1) Adattatore di corrente
(1) Manuale utente
42
A
A
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 43
Specifiche tecniche
Porte a monte:
(1)
Porte a valle:
(4)
Tensione per porta:
DC +5V
Corrente per porta:
500mA (max.)
Modalità alimentazione:
Autonoma
Temperatura di esercizio:
5°C~40°C
Temperatura di conservazione: -20°C~60°C
Alloggiamento:
Plastica
Alimentatore di corrente:
Uscita: DC 6V 2,5A
Dimensioni spina:
5,5mm (esterno)
2,1mm (centro)
Polarità spina: centro positivo
43
It
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 44
Specifiche tecniche (continua)
LED alimentazione principale
Definizione colori:
Spento
Non operativo
Rosso fisso
Operativo
LED stato porta
Definizione colori:
Ambra
Errore
Verde fisso
Completamente operativo
Verde lampeggiante
Allarme software
Ambra lampeggiante
Allarme hardware
44
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 45
Dettaglio prodotto
Figura 1
LED alimentazione
LED stato porta
It
Porta a monte
Porte a valle
45
Jack
alimentazione
CC 6V 2,5A
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 46
Installazione hardware
1. Inserite l’adattatore CA nella presa del muro o nel
soppressore delle sovratensioni. Inserite il connettore CC nel
jack di alimentazione CC sul retro dell’hub (vedi figura 1).
2. Inserite il cavo del connettore USB-A nella porta a valle del
computer o nella porta a valle di un altro hub.
(vedi figura 2).
Nota importante: l’hub deve essere collegato ad un host
conforme alle indicazioni USB 2.0 per funzionare in modalità di
alta velocità (velocità trasmissione dati 480Mbps). Se collegato
ad un host conforme alle specifiche USB 1.1, l’hub funzionerà
soltanto in modalità bassa o piena velocità.
3. Inserite il connettore del cavo USB-B nella porte a monte
dell’hub (vedi figura 3).
4. Windows rileverà l’hub ed installerà il supporto driver
necessario. (La funzione di Windows “Install New Hardware
Wizard” (Installazione guidata nuovo hardware) potrebbe
indicarvi di inserire il CD di installazione di Windows per
completare il processo di installazione dei driver).
5. Inserite il connettore USB-A della periferica USB, o un hub
aggiuntivo, in una qualsiasi delle porte a valle dell’hub. (vedi
figura 4).
46
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 47
Installazione hardware (continua)
Connettore USB-A
Figura 2
Connettore USB-B
Figura 3
It
Porta 1
Porta 2
Porta a monte
Porta 3
Porta 4
Figura 4
47
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 48
Informazioni
Dichiarazione FCC
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE LEGGI FCC PER LA
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Noi sottoscritti, Belkin Components, di 501 West Walnut Street, Compton CA 90220, dichiariamo sotto la
nostra piena responsabilità che il prodotto
F5U221
a cui questa dichiarazione si riferisce è conforme all’art.15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto
alle seguenti due condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, e (2) questo
dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, comprese eventuali interferenze che possano
causare un funzionamento anomalo.
Dichiarazione di Conformità CE
Noi sottoscritti, Belkin Components, dichiariamo sotto la nostra piena responsabilità che il prodotto F5U221 a
cui questa dichiarazione fa riferimento, è in conformità con la Norma sulle Emissioni Generiche EN50081-1 e
con la Norma di Immunità Generica EN50082-1 1992.
Garanzia di durata della Belkin Components Limited
La Belkin Components garantisce questo prodotto contro ogni difetto di materiale e costruzione per tutta la
sua durata. Nel caso di un’eventuale anomalia la Belkin provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire il prodotto senza alcuna spesa, a condizione che questo sia presentato entro il termine di garanzia, con
le spese di trasporto già pagate, presso il rivenditore autorizzato Belkin da cui avete acquistato il prodotto.
Potrebbe essere necessario presentare la prova d’acquisto.
Questa garanzia non viene applicata se il prodotto è stato danneggiato involontariamente o in seguito ad un
utilizzo eccessivo, scorretto o errato; se il prodotto è stato modificato senza l’autorizzazione scritta della
Belkin; o se un qualsiasi numero di serie Belkin sia stato rimosso o cancellato.
LA GARANZIA ED I RIMEDI DI CUI SOPRA VERRANNO APPLICATI ESCLUSIVAMENTE NEL CASO DI CONFERMA ORALE O SCRITTA, ESPRESSA O IMPLICITA. LA BELKIN IN PARTICOLARE DECLINA L’OBBLIGO DI
QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA, COMPRESE, SENZA ALCUN LIMITE, LE GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ ED IDONEITÀ AD UNO SCOPO SPECIFICO.
I rivenditori, gli agenti o i dipendenti della Belkin non sono autorizzati a modificare, prolungare o ampliare la
presente garanzia.
LA BELKIN DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ PER DANNI PARTICOLARI, ACCIDENTALI O CONSEGUENTI CAUSATI DA QUALSIASI VIOLAZIONE DELLA GARANZIA O DETERMINATI DA QUALSIASI TEORIA LEGALE COMPRESI, MA NON SOLO, I CASI DI LUCRO CESSANTE, TEMPI DI ATTESA ED AVVIAMENTO, NONCHÉ PER EVENTUALI DANNEGGIAMENTI O RIPROGRAMMAZIONI O RIPRODUZIONI DI QUALSIASI DATO O PROGRAMMA SALVATO O UTILIZZATO CON I PRODOTTI BELKIN.
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 49
For technical support call
US 800.223.5546 x2263
UK 00 800 223 55 460
o
Belkin Components
1a
e
501 West Walnut Street
Compton • CA • 90220 • USA
Tel: 310.898.1100
Fax: 310.898.1111
Belkin Components, Ltd.
la
tion
o.
Shipton Way • Rushden • NN10 6GL
United Kingdom
Tel: +44 (0) 1933 35 2000
Fax: +44 (0) 1933 31 2000
Belkin Components B.V.
un
NDI
Starparc Building • Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk • The Netherlands
Tel: +31 (0) 20 654 7300
Fax: +31 (0) 20 654 7349
Belkin Components, Ltd.
la
ONLSI-
7 Bowen Cresent • West Gosford
NSW 2250 • Australia
Tel: +61 (2) 4372 8600
Fax: +61 (2) 4372 8603
© 2002 Belkin Components. Tutti i diritti riservati.
Tutti i nomi commerciali sono marchi registrati dei rispettivi produttori elencati.
P73889ea-B_F5U221_i.qxd 10-10-2003 17:05 Page 50
Scarica

Introduzione