NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni per l’uso
PT Instruções para o uso
GRASKANTMAAIERACCESSOIRE EA 850
ACCESSORIO TAGLIABORDI EA 850
ACESSÓRIO PARA RECORTADORA DE
CANTOS EA 850
DE Bedienungsanweisung
KANTENSCHNEIDERZUSATZ EA 850
RU Руководство по эксплуатации OБРЕЗАюЩАЯ HАCАДKА EA 850
GR Οδηγίες χρήσεως
Εξάρτημα ξακρίσματος EA 850
NL IT PT DE RU GR
INDICE
Indice
INDICE
Indice ...........................................................................
Prima dell’avviamento osservare quanto segue: .........
CHE COSA C’È?
Cosa c’è nell’accessorio tagliabordi? ...........................
NORME DI SICUREZZA
Dispositivi di sicurezza della macchina ........................
Norme generali di sicurezza ........................................
Istruzioni generali di lavoro ..........................................
Tecnica fondamentale di lavoro ....................................
MONTAGGIO
Montaggio del riduttore angolare .................................
Montaggio del coltello ..................................................
AVVIAMENTO E ARRESTO
Avviamento e arresto ...................................................
MANUTENZIONE
Riduttore angolare .......................................................
Lubrificazione dell’albero di trasmissione flessibile .....
Regolazione della profondità di taglio del tagliabordi ...
Schema di manutenzione ............................................
CARATTERISTICHE TECNICHE
Caratteristiche tecniche ...............................................
Prima dell’avviamento osservare
quanto segue:
10
10
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni
per l’uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
11
Il presente libretto integra le istruzioni per l’uso allegate alla
macchina. Per le altre funzioni, vedere il libretto di istruzioni
per l’uso della macchina.
12
12
13
14
La Husqvarna AB procede costantemente allo sviluppo dei
propri prodotti e si riserva quindi il diritto di apportare, senza
alcun preavviso, modifiche riguardanti fra l’altro la forma e
l’aspetto esteriore.
15
15
Una lunga esposizione al rumore può comportare lesioni
permanenti all'udito. Usare quindi sempre cuffie di protezione
omologate.
16
17
17
17
17
!
AVVERTENZA! Evitare assolutamente di
modificare la versione originale della
macchina senza l’autorizzazione del
fabbricante. Usare sempre accessori
originali. Modifiche e/o accessori non
autorizzati possono causare lesioni gravi o
mortali all’operatore o a terzi.
17
!
AVVERTENZA! Questo accessorio può
essere usato solo con alcuni tipi di
decespugliatori/bordatori appositamente
studiati (vedere alla voce ”Accessori
omologati”, al capitolo Dati Tecnici, nel
manuale delle istruzioni della macchina).
La macchina è destinata esclusivamente al taglio dei bordi di
superfici erbose.
10 – Italian
CHE COSA C’È?
2
4
3
5
1
10
4
1
6
7
8
9
Cosa c’è nell’accessorio tagliabordi?
1
Coltello
6
Manopola di bloccaggio
2
Rifornimento lubrificante, riduttore angolare
7
Menabrida
3
Riduttore angolare
8
Flangia di sostegno
4
Protezione del coltello
9
Dado di bloccaggio
5
Albero cavo
10 Istruzioni per l’uso
Italian
– 11
NORME DI SICUREZZA
Dispositivi di sicurezza della
macchina
In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di sicurezza
della macchina, la loro funzione, il controllo e la
manutenzione necessari per assicurarne una funzione
ottimale. Vedi al capitolo Che cosa c’è?, per individuare la
posizione di questi componenti sulla macchina.
La durata della macchina può ridursi e il rischio di incidenti
aumentare se la manutenzione non viene eseguita
correttamente e se l'assistenza e/o le riparazioni non
vengono effettuate da personale qualificato. Per ulteriori
informazioni rivolgersi alla più vicina officina di assistenza.
!
AVVERTENZA! Non usare mai una macchina
con dispositivi di sicurezza guasti. Questi
dispositivi vanno controllati e sottoposti a
manutenzione secondo quanto descritto in
questo capitolo. Se la macchina non supera
tutti i controlli, contattare un’officina per le
necessarie riparazioni.
Attrezzatura di taglio
Il coltello è costruito e trattato per sopportare i carichi relativi
al taglio dei bordi di superfici erbose.
Controllare il gruppo di taglio per individuare danni o
incrinature. Un gruppo di taglio danneggiato dev’essere
sostituito.
Dado di bloccaggio
Il dado fissa il gruppo di taglio all’alberino sporgente.
!
AVVERTENZA! Spegnere sempre il motore
prima di qualsiasi intervento a parti del
gruppo di taglio. Continua a muoversi anche
quando l’acceleratore viene rilasciato.
Controllare che il gruppo di taglio si sia
fermato completamente e staccare il cavo
dalla candela prima di qualsiasi intervento a
esso.
Protezione del gruppo di taglio
Questa protezione mira ad impedire che vengano lanciati
oggetti dal gruppo di taglio contro l’utilizzatore. Inoltre la
protezione impedisce che l’utilizzatore venga a contatto con il
gruppo di taglio.
Proteggere la mano da lesioni durante il montaggio, usare la
protezione del coltello per proteggervi mentre avvitate con la
chiave a bussola.
Durante il montaggio, avvitare il dado girando in senso
contrario a quello di rotazione del gruppo di taglio. Durante lo
smontaggio, svitare il dado nel senso di rotazione del gruppo
di taglio. (NOTA! La filettatura del dado è sinistrorsa.)
N.B! Il blocco di nylon del dado di bloccaggio non deve essere
talmente usurato da poter essere girato a mano. Il blocco
deve sopportare almeno 1,5 Nm. Quando è stato avvitato
circa 10 volte, il dado va sostituito.
Norme generali di sicurezza
•
Controllare che la protezione sia integra e priva di
incrinature. Sostituire la protezione se è stata sottoposta
a urti o se è incrinata.
•
Usare solo gruppi di taglio abbinati ai tipi di protezione da
noi raccomandati! Vedi capitolo Dati tecnici.
!
AVVERTENZA! La macchina può provocare
gravi lesioni personali. Leggere
attentamente le norme di sicurezza.
Apprendete l’uso corretto della macchina.
!
AVVERTENZA! Un gruppo di taglio
inadeguato può aumentare il rischio
d’infortuni.
N.B! Prima di usare la macchina, leggere per intero le
istruzioni per l’uso e accertarsi di averne compreso il
contenuto.
12 – Italian
NORME DI SICUREZZA
Protezione personale
•
•
•
•
Indossare sempre stivali e l’attrezzatura descritta alla
voce Abbigliamento protettivo personale.
Utilizzare sempre abiti da lavoro e pantaloni robusti.
Non indossare mai abiti troppo ampi o gioielli.
I capelli non devono scendere al di sotto delle spalle.
•
Controllare che il coltello e la relativa protezione siano
fissati correttamente.
•
Durante la regolazione del carburatore, tenere il coltello
verso il terreno ed accertarsi che non vi sia nessuno nelle
vicinanze.
•
Accertarsi che il coltello si fermi sempre al minimo.
•
Controllare che impugnature e dispositivi di sicurezza
funzionino a dovere. Non usare mai una macchina che
manchi di qualche componente o modificata rispetto alle
specifiche.
•
Non utilizzare la macchina per scopi diversi da quelli
previsti.
Istruzioni generali di lavoro
INFORMAZIONI IMPORTANTI
Norme di sicurezza per l’ambiente
circostante
•
•
•
Non permettere che la macchina sia utilizzata da bambini.
Accertarsi che nessuno si avvicini ad una distanza
inferiore a 15 m durante il lavoro.
Non consentire mai ad altri l’utilizzo della macchina senza
accertarsi che abbiano capito il contenuto del manuale di
istruzioni.
Norme di sicurezza prima dell’avviamento
•
•
•
•
•
Questo capitolo tratta le norme di sicurezza basilari per le
operazioni con il tagliabordi.
Controllare l’area di lavoro. Togliere qualsiasi corpo
estraneo, ad esempio pietre, frammenti di vetro, chiodi, fili
di ferro, cordoni ecc., che possa essere lanciato in aria
oppure restare impigliato nel coltello o nella relativa
protezione.
Mantenere sempre distanti i non addetti ai lavori. Bambini,
animali, assistenti e anche eventuali spettatori devono
sempre essere tenuti ad una distanza di sicurezza di 15
metri. Arrestare immediatamente la macchina nel caso
qualcuno si avvicini.
Controllare tutta la macchina prima dell’avviamento.
Sostituire le parti danneggiate. Controllare che non vi
siano perdite di carburante ed accertarsi che tutte le
protezioni e i coperchi siano integri e fissati
correttamente. Controllare viti e dadi.
Accertarsi che il coltello non presenti crepe o altri danni.
Trovandosi in una situazione di insicurezza riguardo all’uso
della macchina rivolgersi ad un esperto. Contattare il
proprio rivenditore o l’officina di servizio.
Evitare qualsiasi lavoro per il quale non ci si sente
sufficientemente qualificati.
Norme basilari di sicurezza
1
Osservare l’ambiente circostante:
•
Per escludere la presenza di persone, animali o altro che
possa interferire sul vostro controllo della macchina.
•
Per impedire che persone, animali o altro possano
rischiare di entrare a contatto con il gruppo di taglio o che
oggetti possano essere scagliati in aria dal gruppo di
taglio.
•
N.B! Non usare mai la macchina se non siete certi di poter
chiedere aiuto in caso d’infortunio.
2
Evitare di lavorare in condizioni di tempo sfavorevoli. Ad
esempio nebbia, pioggia intensa, vento forte ecc.
3
Accertarsi di poter camminare e lavorare in posizione
sicura. In caso di spostamenti, controllare che non vi
siano ostacoli (ceppi, radici, rami, fossati ecc.) Fare
particolare attenzione lavorando su terreni in pendenza.
4
Durante gli spostamenti spegnere il motore.
5
Non poggiare mai la macchina a motore acceso se non la
si può tenere bene d’occhio.
Controllare che la protezione del coltello sia integra e
correttamente montata.
Italian
– 13
NORME DI SICUREZZA
Tecnica fondamentale di lavoro
!
Norme di sicurezza durante il lavoro
•
Lavorare sempre in posizione sicura e stabile.
•
Tenere sempre la macchina con entrambe le mani. Tenere
la macchina lateralmente rispetto al corpo.
!
AVVERTENZA! A volte erba o sassi si
impigliano nella protezione del coltello e nel
coltello. Arrestare sempre il motore durante
la pulizia.
AVVERTENZA! Rischio di oggetti volanti.
Usare sempre una protezione per gli occhi
omologata. Evitate di lavorare inclinati verso
la protezione del gruppo di taglio. Esiste il
rischio di venir colpiti agli occhi da sassi o
altri corpi estranei il che potrebbe causare
cecità o altre gravi lesioni.
Norme di sicurezza dopo il lavoro
•
Usare la mano destra per manovrare l’acceleratore.
•
Accertarsi che mani e piedi non tocchino il gruppo di taglio
a motore acceso.
•
Una volta spento il motore, tenere mani e piedi lontani dal
gruppo di taglio fino al suo completo arresto.
•
Mandare sempre il motore a pieno gas durante le
operazioni con il tagliabordi.
•
Tenere sempre il coltello vicino al terreno.
•
Dopo ciascuna fase di lavoro decelerare il motore fino al
regime minimo. Un esercizio prolungato a pieno regime
senza carico (cioè senza la resistenza avvertita dal
motore attraverso il gruppo di taglio durante il lavoro con
la macchina) può causare gravi danni al motore.
•
Prestare particolare attenzione nel tirare il tagliabordi
verso di voi durante le operazioni.
•
In caso di collisione con un oggetto o all’insorgere di
vibrazioni fermare la macchina. Togliere il cavo di
accensione dalla candela. Controllare che la macchina
non presenti danni. Riparare eventualmente ogni danno
riscontrato.
14 – Italian
•
Accertarsi sempre che il gruppo di taglio si sia fermato
prima di eseguire pulizia, riparazioni o controlli. Staccare
il cavo di accensione dalla candela.
•
Usare sempre dei guanti robusti durante la riparazione del
gruppo di taglio. Questo è molto tagliente e ci si può ferire
molto facilmente.
•
Conservare la macchina fuori dalla portata dei bambini.
•
Utilizzare esclusivamente ricambi originali per le
riparazioni.
MONTAGGIO
Montaggio del riduttore angolare
Montaggio del coltello
Montare il riduttore angolare sull’albero cavo. Girare il coltello
in modo che la spalla faccia presa sul riduttore angolare.
Montare il coltello in baso a quanto segue:
Porre il riduttore angolare in modo che il limitatore
corrisponda alla riga sull’albero cavo.
1
Montare il menabrida (A) sull’alberino sporgente.
Verificare che il bordo che coincide con il foro del coltello
sia montato verso l’esterno.
2
Bloccare la rotazione del coltello inserendo la spina di
bloccaggio nel foro dietro la protezione del coltello
facendo in modo che si inserisca nel foro corrispondente
del menabrida.
3
Porre il coltello (B) sul menabrida.
4
Montare la flangia di sostegno (C). La flangia di sostegno
dev’essere montata con l’estremità verso il coltello.
5
Montare il dado di bloccaggio (D). NOTA: Il dado di
bloccaggio ha la filettatura sinistrosa. La coppia del dado
di bloccaggio dev’essere pari a 35-50 Nm.
6
Togliere la spina di bloccaggio.
Serrare la vite.
N.B! Non dimenticare di togliere la spina di bloccaggio prima
dell’uso della macchina.
!
AVVERTENZA! Non usare mai, in nessuna
occasione, il coltello del tagliabordi senza
aver montato la protezione del coltello.
Italian
– 15
AVVIAMENTO E ARRESTO
Avviamento e arresto
Controlli prima dell’avviamento
•
Per ragioni di sicurezza, seguire queste raccomandazioni!
•
Controllare la flangia di sostegno assicurandosi che non
si siano formate incrinature dovute ad affaticamento o ad
un serraggio eccessivo. In caso di incrinature, gettare via
la flangia.
•
Controllare che il dado non abbia perso la sua capacità di
bloccaggio. Il blocco del dado deve sopportare una coppia
di almeno 1,5 Nm. La coppia di serraggio del dado deve
corrispondere a 35-50 Nm.
•
Controllare che il coltello e la protezione del coltello non
siano danneggiati e che non presentino incrinature.
Sostituire il coltello o la protezione del coltello se sono
stati sottoposti a urti o se presentano incrinature.
•
Controllare che il gruppo di taglio si arresti sempre con il
motore al minimo.
•
Non utilizzare la macchina per scopi diversi da quelli
previsti.
•
Controllare che impugnature e dispositivi di sicurezza
funzionino a dovere. Non usare mai una macchina che
manchi di qualche componente o modificata rispetto alle
specifiche.
16 – Italian
MANUTENZIONE
Riduttore angolare
opposta alla macchina) la profondità di taglio aumenta. Se
la manopola di bloccaggio viene spinta indietro (verso la
macchina) la profondità di taglio diminuisce.
Il riduttore angolare è stato riempito in fabbrica con la giusta
quantità di grasso. Prima dell’uso della macchina si consiglia
comunque di controllare che il riduttore sia pieno di grasso
fino a 3/4. Usare grasso speciale HUSQVARNA.
A
•
•
Impostare la profondità di taglio voluta.
Avvitare la manopola di bloccaggio.
Schema di manutenzione
Il lubrificante nell’alloggiamento del riduttore non va
normalmente cambiato se non in caso di eventuali
riparazioni.
Seguono alcuni consigli di manutenzione. Se avete bisogno
di ulteriori informazioni contattate il servizio di assistenza.
Manutenzione giornaliera
Lubrificazione dell’albero di
trasmissione flessibile
Dentro il tubo dell’albero di trasmissione del tagliabordi si
trova un albero di trasmissione flessibile. Questo albero di
trasmissione flessibile dovrebbe venir lubrificato
regolarmente dopo circa 25 ore di esercizio. Svitare le due viti
sul riduttore angolare e smontarlo. L’albero di trasmissione
flessibile è facilmente estraibile dal tubo dell’albero tirandone
con decisione l’estremità. Lubrificare l’albero flessibile per
tutta la sua lunghezza e reinserirlo nel tubo dell’albero di
trasmissione. Girare l’albero durante l’inserimento affinché
coincida correttamente con il raccordo. Rimontare il riduttore
angolare sul tubo dell’albero di trasmissione e serrare le due
viti.
1
2
3
4
Manutenzione settimanale
1
2
Regolazione della profondità di
taglio del tagliabordi
Prima dell’inizio delle operazioni è necessario impostare la
profondità di taglio.
•
Controllare che il coltello non ruoti con il motore al minimo.
Controllare che la protezione sia integra e priva di
incrinature. Sostituire la protezione se è stata sottoposta
a urti o se è incrinata.
Controllare che il coltello non sia danneggiato e che sia
privo di incrinature. Sostituire il coltello se necessario.
Controllare il serraggio del dado di bloccaggio.
Controllare che il riduttore angolare sia pieno per 3/4 di
grasso. Riempire con grasso speciale se necessario.
L’albero di trasmissione flessibile dev’essere lubrificato
ogni 25 ore di esercizio o con maggiore frequenza.
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche tecniche
Peso, kg
1,6
Lunghezza coltello, mm
195
Foro centrale, coltello, pollici/mm
1 / 25,4
Regime, coltello, giri/min
7140
Svitare la manopola di bloccaggio (A) e ruotare la
protezione spingendo la manopola avanti o indietro. Se la
manopola di bloccaggio viene spinta avanti (in direzione
Italian
– 17
1150309-30
´®z+R>}¶0¢¨
´®z+R>}¶0¢¨
2006-10-03
Scarica

OM, Edger attachment, EA850, 2006-10