db Interactive
Mettetevi comodi.
E siete già in banca.
Banking from the
comfort of your
own home.
A Passion to Perform.
Benvenuto in db Interactive
La tua banca interattiva
Deutsche Bank, grazie a db Interactive è ancora di più al tuo servizio.
Un contatto costante, diretto e interattivo con la tua banca, 24 ore su 24,
365 giorni all'anno, via Internet (click db) o via telefono (call db).
Sempre al tuo fianco, quando vuoi e dove vuoi!
La tua banca completa e sicura
Le tue operazioni bancarie e i tuoi investimenti in un unico servizio,
db Interactive, che garantisce massima riservatezza e massima sicurezza
grazie ai più severi sistemi di protezione. Dalla verifica dei movimenti del conto
corrente all'opportunità di effettuare bonifici, dalla sottoscrizione di fondi
e Sicav alle operazioni di compravendita titoli.
2
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Welcome to db Interactive
Your interactive bank
Thanks to db Interactive, Deutsche Bank is able to provide a better service
than ever before. Enjoy continuous, direct and interactive contact with your
bank, 24 hours a day, 365 days a year, via the Internet (click db)
or by telephone (call db).
We're always by your side, whenever and wherever you need us!
A comprehensive and secure service
Manage all of your banking operations and investments with just one service,
db Interactive, taking advantage of the most stringent protection systems
to ensure maximum confidentiality and security: from checking your current
account and transferring money, to trading securities and investing in mutual
funds and SICAV.
db Interactive. Instructions for use
3
Essere cliente Deutsche Bank ha i suoi vantaggi
db Interactive è un servizio offerto ai clienti titolari di un rapporto
bancario con Deutsche Bank. Con db Interactive scegli di disporre
di un'operatività efficiente e completa, dal Banking al Trading.
Se sei già cliente Deutsche Bank, in qualsiasi momento potrai richiedere
il servizio db Interactive, a condizione che il rapporto bancario in essere,
qualora cointestato, sia a firma disgiunta.
db Interactive può rivelarsi utile anche al tuo business! Se sei un
professionista o titolare di una piccola impresa potrai scoprire tutti
i vantaggi di un servizio su misura per le esigenze della tua attività:
un accesso veloce, comodo e privilegiato con Deutsche Bank.
4
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Banking with Deutsche Bank has its advantages
db Interactive is a service which is offered to clients who hold
a current account with Deutsche Bank.
The internet site can be navigated in Italian, German and English.
If you are already a client of Deutsche Bank, you can request
the db Interactive service at any time, provided that you hold an existing
account with us, either jointly or in your sole name.
db Interactive also comes in handy for your business! If you are
self-employed or run your own small business you can discover all
the advantages of a service tailored to meet the needs of your business:
enjoy quick, convenient and preferential access with Deutsche Bank.
db Interactive. Instructions for use
5
Come operare con db Interactive
Operare con db Interactive è semplice e sicuro: una volta attivata
la tua carta di riconoscimento puoi accedere ai nostri servizi
indifferentemente via Internet o per telefono.
Cosa devi fare per attivare db Interactive
Sulla pagina di Login di db Interactive trovi tutte le indicazioni su come
accedere per la prima volta al servizio. Se ti occorrono chiarimenti, puoi
chiamare il call center al numero (+39) 02 6995, scegliendo il ramo
“informazioni su prodotti e servizi”.
6
db Interactive. Istruzioni per l’uso
How db Interactive works
Using db Interactive is simple and secure: once you have activated
your identification card you can access our services either via the Internet
or by telephone.
What you need to do to activate db Interactive
On the db Interactive Login page you can find all the instructions you need
to access the service for the first time. If you require further explanation,
contact our call centre on (+39) 02 6995 and select the option
“information about products and services”.
db Interactive. Instructions for use
7
Se scegli di operare via telefono: call db
Per operare via telefono, fisso o cellulare, chiama il numero (+39) 02 6995.
Ti verrà chiesto di identificarti, digitando:
■
il numero carta
■
il PIN
Puoi effettuare alcune operazioni tramite il sistema di risposta automatica
o richiedere l'intervento di un nostro operatore.
Il call center è aperto dalle 08.00 alle 22.00 dal lunedì al venerdì
e dalle 08.00 alle 14.00 il sabato.
Se scegli di operare on line: click db
Per operare via Internet, è sufficiente accedere al sito www.deutsche-bank.it
e nella pagina di Login di db Interactive digitare:
■
il numero carta
■
il codice cliente
■
il PIN
Puoi subito usufruire di tutte le funzioni di tipo informativo: per esempio,
il patrimonio complessivo, il saldo del conto corrente, l'estratto conto della
carta di credito, il tuo portafoglio fondi o titoli. Quando vorrai eseguire
un'operazione dispositiva ti verrà richiesto di digitare la coordinata numerica
individuabile sul retro della tua carta di riconoscimento.
8
db Interactive. Istruzioni per l’uso
If you wish to bank by phone: call db
To bank via landline or mobile phone, call (+39) 02 6995.
When asked for identification, type:
■
your card number
■
your PIN
You may then perform a number of operations via the automated response
system, or request assistance from one of our operators.
The call centre is open Mondays-Fridays from 08.00 to 22.00
and Saturdays from 08.00 to 14.00.
If you wish to bank online: click db
To bank via the Internet, simply go to our website www.deutsche-bank.it
and on the db Interactive Login page type:
■
your card number
■
your client code
■
your PIN
You may then utilise all the non-transactional functions to check various
information: for example your assets overview, current account balance, credit
card statement, funds or securities portfolio. When you wish to perform
transactional operations you will be asked to enter your numerical
coordinate, which can be found on the back of your identification card.
db Interactive. Instructions for use
9
Requisiti Hardware e Software
I requisiti minimi hardware e software richiesti per accedere
a db Interactive sono:
■
un sistema operativo in grado di supportare una delle versioni di browser
sotto indicate:
■
Microsoft Internet Explorer 6.0
■
Mozilla Firefox.5
■
Netscape 7.2
■
una scheda video con risoluzione grafica 800x600 (consigliata 1.024x768)
■
un modem (consigliato minimo 56K)
■
una connessione Internet
NOTA:
Durante la sessione di collegamento i dati vengono scambiati tramite il protocollo
HTTPS usando un certificato Secure Sockets Layer (SSL) 3.0 a 128 bit (strong encryption)
emesso da VeriSign Certification Authority.
10
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Hardware and software requirements
The minimum hardware and software requirements for accessing
db Interactive are:
■
an operating system which supports one of the following web browsers:
■
Microsoft Internet Explorer 6.0
■
Mozilla Firefox.5
■
Netscape 7.2
■
a video card with a resolution of 800x600 (recommended resolution 1024x768)
■
a modem (recommended minimum 56K)
■
an Internet connection
NOTE:
During the connection session, data is exchanged via the HTTPS protocol using
128-bit (strong) encryption with a Secure Sockets Layer (SSL) 3.0 certificate issued by VeriSign
Certification Authority.
db Interactive. Instructions for use
11
Banking: le tue operazioni bancarie
Puoi entrare in banca in qualsiasi momento. E svolgere un mondo
di operazioni in modo rapido ed efficiente
Appena ti colleghi visualizzi il tuo patrimonio complessivo e la situazione
completa di conto corrente, gestioni individuali, assicurazioni, fondi e dossier
titoli; nella funzione conti correnti puoi verificare il saldo e i movimenti
del tuo conto, effettuare bonifici anche verso l'estero e verificare i tuoi assegni.
Inoltre puoi anche ricaricare il tuo cellulare e pagare bollette o tributi
con il modello F24 per l'ICI, IVA, IRPEF.
12
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Banking: your online operations
You can enter the online bank at any time and perform an array
of operations quickly and effectively
As soon as you connect to the site, your assets overview are displayed
together with your current account balance, discretional portfolio
management, insurance polices, funds and securities portfolio. Under
current accounts you can check your account balance and transactions,
make payments (including foreign transfers) and view cheques that have
cleared your accounts.
You can also top-up your mobile phone and pay bills or taxes
using F24 form for ICI, VAT and IRPEF.
db Interactive. Instructions for use
13
Nella sezione assegni puoi richiedere la consegna a domicilio e controllarne
lo stato della richiesta.
Puoi anche prenotare carnet assegni, valuta estera, traveller cheque,
assegni circolari e molto altro ancora.
Inoltre puoi consultare il saldo e i movimenti delle tue carte, pagare
l'estratto conto, modificare le modalità di pagamento, richiedere l'aumento
del fido, monitorare lo stato dei tuoi finanziamenti, la tua posizione
contabile e i tuoi piani di ammortamento.
Nell'area dedicata a te puoi modificare i tuoi recapiti, variare il codice PIN
e il codice cliente, il tuo profilo di gestione nel rispetto delle nuova
normativa MiFID e molto altro ancora. Infine, puoi sottoscrivere servizi
di SMS alerting per avere in tempo reale e in tutta sicurezza le informazioni
riguardanti le tue operazioni.
14
db Interactive. Istruzioni per l’uso
In the cheques section you can request the delivery of cheques to your home
address and check the status of your requests.
You can also order cheque books, foreign currency, travellers cheques,
bank drafts and much more besides.
Furthermore, you can consult your credit card balances and transactions,
settle your credit card balance, modify your payment method, request
an increase in your credit limit, and monitor the status of your personal
loans, accounts and repayment plans.
Finally, in the client profile you can edit your personal contact details,
change your PIN and client code, and update your investment profile
to comply with the new MiFID regulations, and much more.
In addition, you can improve further your real time transaction security
by signing up for db interactive’s SMS alerting services.
db Interactive. Instructions for use
15
Trading: i tuoi investimenti on-line
Davvero un buon investimento: con db Interactive
puoi operare in piena autonomia sulle più importanti
piazze borsistiche nazionali ed estere
Puoi effettuare operazioni di compravendita di titoli azionari quotati sulle
principali borse europee e statunitensi, covered warrant, titoli di Stato
e obbligazioni e verificare i tuoi portafoglio e ordini in corso; puoi
sottoscrivere, fare switch e chiedere rimborsi sui fondi comuni di
investimento e Sicav offerti da Deutsche Bank e dai migliori gestori sia italiani
che internazionali presenti sul mercato; puoi avere informazioni sulle tue
gestioni patrimoniali individuali in fondi o titoli; puoi informarti sulle tue
polizze assicurative, Unit linked, controllare l'andamento delle principali
borse mondiali e consultare le quotazioni su fondi, obbligazioni
e covered warrants.
Inoltre, il portafoglio virtuale, che puoi personalizzare come preferisci,
ti permette di simulare operazioni di compravendita e monitorare
attraverso grafici e tabelle l'andamento e le performance degli investimenti
di tuo interesse.
16
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Trading: your online investments
An extremely sound investment: with db Interactive
you can trade in total independence on all the major
stock exchanges, both in Italy and abroad
You can trade stocks and shares listed on the leading European
and American stock markets, as well as covered warrants, government
and corporate bonds; you can check your portfolio and order book; you can
purchase, switch and request the redemption of mutual funds and SICAVs
offered by Deutsche Bank and the best Italian and international providers
on the market; you can obtain information about your discretionary portfolio
management funds or securities; you can get an update on your Unit-linked
insurance policies, and your can check listings on the major international
stock exchanges and consult quotations for mutual funds, bonds
and covered warrants.
Furthermore the virtual portfolio, which you can personalise to suit
your preferences, enables you to simulate transactions and use graphics
and tables to monitor the progress and performance of your investments.
db Interactive. Instructions for use
17
Infine, nella sezione news, puoi consultare le notizie costantemente aggiornate
relative a mercati, settori e società quotate, e conoscere i principali
appuntamenti economici e finanziari.
NOTA:
Se hai bisogno di chiarimenti sulla terminologia usata in db Interactive, consulta
il glossario multilingua disponibile sulla pagina di Login.
18
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Finally in the news section, you can consult up-to-the-minute news
on markets, sectors and listed companies, and keep up to date with
major economic and financial events.
NOTE: If you require an explanation of the terminology used in db Interactive, consult
the multilingual glossary available on the Login page.
db Interactive. Instructions for use
19
Sicurezza al primo posto
db Interactive è una soluzione sicura, grazie ai sistemi messi a punto
da Deutsche Bank.
I sistemi di protezione di Deutsche Bank
I clienti db Interactive
possono contare su un
severo sistema di sicurezza.
Per l'accesso ai servizi
è infatti necessario
identificarsi attraverso
più codici.
Il primo è il numero della
carta di riconoscimento,
che ti viene inviata al momento dell'attivazione del servizio
(si tratta del N° carta, vedi immagine riportata a lato).
Il secondo è il codice cliente, scelto da te, con in più un meccanismo
di “domanda-risposta” che in occasioni particolari accerta la tua identità.
20
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Security is our top priority
db Interactive is a secure solution thanks to the systems implemented
by Deutsche Bank.
Deutsche Bank protection systems
db Interactive clients can count on a stringent security system. In order to log
in and access services, users must identify themselves using several codes.
The first code is the number on the user's identification card, which
is issued as soon as the service is activated (this is the card number,
see image below).
The second code is the client code, chosen by you, along with an additional
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
67
44
43
97
26
77
28
65
23
58
34
51
59
58
80
85
19
33
60
79
01
79
92
90
14
17
64
40
17
00
46
22
12
40
46
66
03
43
96
56
38
68
91
14
97
22
98
02
52
89
59
58
46
45
47
07
40
33
67
01
73
58
46
45
47
07
40
33
67
61
10
44
45
70
08
14
31
64
74
52
60
65
62
42
41
47
07
46
08
44
24
34
57
76
20
05
52
55
95
78
N° Carta 000000171
security question and answer which verifies your identity on specific occasions.
db Interactive. Instructions for use
21
Disponi inoltre di un PIN per la cui digitazione è previsto un apposito
meccanismo antispy: i numeri cambiano la loro posizione nella tabella ad ogni
accesso (vedi immagine sotto riportata).
Il PIN, necessario per l'accesso, va modificato con cadenza annuale.
Un'ulteriore protezione è prevista per le operazioni dispositive.
L'accesso avviene attraverso password variabili, ottenute di volta in volta
dalla combinazione di differenti coordinate numeriche presenti sul retro
della carta di riconoscimento (un esempio è riportato nell'immagine
alla pagina seguente).
22
db Interactive. Istruzioni per l’uso
You also have a PIN which is entered by means of an “anti-spy” mechanism:
the digits on the screen keypad change position at each login (see the image
on previous page).
You are required to change your PIN at least once a year.
A further security mechanism is provided for transactional operations.
In order to perform these operations, users must submit variable passwords,
which are obtained from a combination of different numerical coordinates
found on the back of the Identification card (an example is given in the
image below).
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
N° Carta
1
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
db Interactive. Instructions for use
23
E per essere ancora più tranquilli…
In caso di immissione di dati inesatti, un sistema di blocchi di duplice livello
(blocco per errori e blocco di sicurezza) impedisce l'accesso al servizio,
richiedendo misure progressivamente più complesse per la sua riattivazione.
Quando scatta?
Come si sblocca?
Blocco
per errori
Ogni volta che inserisci PIN o coordinate
numeriche errati per tre volte di seguito
Comunica al numero (+39) 02 6995:
■ numero carta
■ PIN
■ codice cliente coordinata numerica 1
Blocco
di sicurezza
■ se fallisci tutti i tentativi concessi
per disattivare il blocco di primo livello
■ può essere da te richiesto qualora volessi
sospendere temporaneamente il servizio 2
■ può essere disposto da Deutsche Bank
qualora consideri pregiudicata la sicurezza
del servizio 3
Chiama il numero (+39) 02 6995 e fornisci
all'operatore i cinque codici di sicurezza
richiesti:
■ numero carta
■ PIN
■ codice cliente
■ coordinata numerica
■ domanda/risposta concordata4
1
Se fornisci PIN o coordinata numerica in modo errato per cinque volte consecutive, il blocco diventa
di secondo livello, rendendo più complessa la riattivazione del servizio.
2 In questo caso devi chiamare il numero verde 800 750 333 (se chiami dall'estero +39 0432 744108)
e fornire all'operatore numero carta, PIN, codice cliente e coordinata numerica richiesti. La funzionalità
di blocco è attiva 24 ore su 24.
3 Per esempio in caso di uso sospetto della tua carta di riconoscimento.
4 Se la domanda/risposta concordata risultasse errata, il servizio verrebbe sospeso definitivamente, la carta
di riconoscimento cancellata e tu avvertito telefonicamente del tentativo di sblocco e informato sulle
modalità di ricevimento di una nuova carta di riconoscimento.
24
db Interactive. Istruzioni per l’uso
And for extra peace of mind…
If incorrect login details are entered, a dual-level security lock-out system
(lock-out due to errors and security lock-out) shuts down access to the
service, requiring progressively more complex measures for its reactivation.
When is it activated?
How is it deactivated?
Lock-out
due to error
Whenever you incorrectly enter your PIN
or numerical coordinates three times in a row
Dial (+39) 02 6995 and state your:
■ card number
■ PIN
■ client code numerical coordinate 1
Security
lock-out
■
Call (+39) 02 6995 and provide the operator
with the five security codes requested:
■ card number
■ PIN
■ client code
■ numerical coordinate
■ security question4
If you fail all attempts to deactivate the first
level lock-out
■ May be requested by you whenever you wish
to temporarily suspend the service 2
■ May be implemented by Deutsche Bank
if there is a risk that the service has been
compromised 3
1
If you incorrectly submit PIN or numerical coordinates five times in a row, the second level lock-out
is triggered, making reactivation of the service more complex.
2 In this case you need to call Freephone 800 750 333 (or +39 0432 744108 if calling from abroad)
and state your card number, PIN, client code and numerical coordinate when requested by the operator.
Once activated, the lock-out function remains active 24 hours a day.
3 For example in the case of suspicious use of your identification card.
4 If the security question is incorrect, the service will be permanently suspended and the identification card
cancelled. You will be notified by telephone of the deactivation attempt and the operator will explain how
to apply for a new identification card.
db Interactive. Instructions for use
25
Sempre per la tua sicurezza
Ti raccomandiamo di mantenere segreti e di custodire con cura la carta
di riconoscimento e i codici di sicurezza, evitando di conservarli insieme
o di trascriverli su un unico documento.
Tutte le tue telefonate con gli operatori, pervenute durante l'orario di apertura
del servizio, e tutte le comunicazioni Internet vengono registrate
automaticamente per garantire la tua sicurezza e per permettere tutte
le verifiche possibili. Inoltre, tutte le registrazioni sono trattate con la massima
riservatezza.
26
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Putting your security first
We recommend that you keep your identification card and security codes
secret and safe. Do not store them in the same place or record them
on the same document.
All of the telephone conversations which you have with our operators
while using the service, together with all of your internet communications,
are automatically recorded in order to guarantee your security and
to perform routine checks. Furthermore, all recordings are handled with
maximum confidentiality.
db Interactive. Instructions for use
27
Furti, smarrimenti, dimenticanze… ti aiutiamo
In tutti i casi in cui è pregiudicato l'ottimale utilizzo del servizio, db Interactive
ti rende tutto più facile!
db call
numero
Sottrazione/smarrimento
carta di riconoscimento
numero
verde
numero verde
dall’estero
dati da fornire
800 750 333
(+39) 0432 744108 5
Dati anagrafici
Domanda/risposta concordata
Emissione nuova
carta di riconoscimento
(+39) 02 6995 6
Hai dimenticato la tua
domanda/risposta concordata?
(+39) 02 6995 7
Hai smarrito il PIN? 8
(+39) 02 6995
Dati anagrafici
Domanda/risposta concordata
Vuoi modificare il tuo PIN? 9
(+39) 02 6995
Numero di carta
PIN
Non ricordi il tuo
codice cliente?
(+39) 02 6995
Dati anagrafici
Domanda/risposta concordata
Vuoi cambiare l'attuale
codice cliente? 10
(+39) 02 6995
Numero carta - Codice cliente
- PIN
Coordinata numerica
Numero carta - PIN
Coordinata numerica
5 Il servizio è attivo 24 ore su 24, 365 giorni all'anno. Sporgere immediata denuncia all'Autorità Giudiziaria o di Polizia, copia della quale andrà inviata
via fax al numero (+39) 02 4024 3441 oppure consegnata/spedita (tramite raccomandata semplice) a: Deutsche Bank S.p.A. - Back Office db Interactive Piazza del Calendario, 3 - 20126 Milano. Al ricevimento della denuncia la banca provvederà all'invio di una nuova carta di riconoscimento.
Dal momento che la carta di riconoscimento verrà cancellata definitivamente, il tuo numero non potrà più essere utilizzato.
6 Attivo dal lunedì al venerdì dalle 8.00 alle 22.00, il sabato dalle 8.00 alle 14.00.
Se i numeri della carta non fossero più leggibili, devi fornire all'operatore i tuoi dati anagrafici e la domanda/risposta concordata.
7 Oppure rivolgiti presso uno sportello Deutsche Bank.
8 Nel frattempo il servizio è temporaneamente in blocco sicurezza.
9 Tramite il servizio risponditore automatico. Puoi anche cambiare il PIN attraverso db click: una volta digitati con successo i tuoi numero carta, codice
cliente e PIN attuale, seleziona la funzionalità cambio PIN nella sezione profilo cliente. Poi digita il nuovo PIN (due volte) e la coordinata numerica fornita
tra le combinazioni riportate sul retro della tua carta di riconoscimento.
10 Oppure, operando con db click: una volta digitati con successo il numero carta, il codice cliente attuale e il PIN, seleziona la funzionalità cambio
codice cliente nella sezione profilo cliente. Inserisci l'attuale codice cliente, il nuovo codice cliente (due volte) e una coordinata numerica che ti verrà
richiesta dal sistema. Poi procedi al cambiamento.
28
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Lost, stolen or forgotten… we’re here to help
In all cases in which your optimum use of the service is compromised,
db Interactive makes everything easier for you!
db call
number
Theft/loss of Identification card
Freephone
Freephone
(calling from Italy)
(calling from abroad)
800 750 333
(+39) 0432 744108 5
Requested data
Personal details
Security question
Issue of new
identification card
(+39) 02 6995 6
Forgotten your
security question?
(+39) 02 6995 7
Lost your PIN? 8
(+39) 02 6995
Personal details
Security question
To change your PIN 9
(+39) 02 6995
Card number
PIN
Forgotten your
client code?
(+39) 02 6995
Personal details
Security question
To change your
current client code 10
(+39) 02 6995
Card number - Client code
- PIN
Numerical coordinate
Card number - PIN
Numerical coordinate
5 The service is available 24 hours a day, 365 days a year. Immediately notify the police or legal authorities and fax a copy of the official report to
(+39) 02 4024 3441 or deliver/send it (via registered post) to: Deutsche Bank S.p.A. - Back Office db Interactive - Piazza del Calendario, 3 - 20126 Milan,
Italy. Upon receipt of the report, the bank will dispatch a new identification card.
As soon as the Identification card is permanently cancelled, the number can no longer be used.
6 Available Mondays to Fridays from 8.00 to 22.00, and Saturdays from 08.00 to 14.00.
If the card numbers are no longer legible, you must provide the operator with your personal details and security question.
7 Or visit your nearest Deutsche Bank branch.
8 In the meantime, the service is temporarily disabled by the security lock-out.
9 By means of the automated response service. You can also change your PIN using db click: upon successfully typing your card number, client code
and current PIN, select the change PIN function in the client profile section. Then type your new PIN (twice) and the numerical coordinate requested
from among the combinations shown on the back of your identification card.
10 Or, using db click: once you have successfully typed your card number, current client code and PIN, select the change client code function in the
client profile section. Enter your current client code, new client code (twice) and a numerical coordinate which will be requested by the system. You
may then proceed to change your client code.
db Interactive. Instructions for use
29
Card con gli indirizzi utili
Al termine di questa brochure, puoi trovare una card molto utile
con i principali numeri utili. Conservala e portala sempre con te!
Card with contact details
At the end of this brochure, you can find a useful card
with all the essential contact details. Keep it with you always!
30
db Interactive. Istruzioni per l’uso
Messaggio pubblicitario: Prima dell'adesione leggere le condizioni contrattuali all'interno
dei fogli informativi, prospetti/documenti informativi nonchè modalità e termini di prestazione
dei servizi disponibili presso gli Sportelli Deutsche Bank e sul sito www.deutsche-bank.it.
Offerta valida nei limiti di quanto previsto dalle condizioni contrattuali
e dal modulo di sottoscrizione.
Disclaimer: Before subscribing, read the contract terms listed in the information sheets,
prospectuses, leaflets and terms of service available at branches of Deutsche Bank
and on the www.deutsche-bank.it website.
Offer valid to the extent required by contract terms and the subscription form.
Deutsche Bank S.p.A. - Servizio Clienti db Interactive
Piazza del Calendario, 3 - 20126 Milano
Tel. (+39) 02 6995
Fax (+39) 02 4024 3441
e-mail: [email protected]
Internet: www.deutsche-bank.it
A Passion to Perform.
cod. 455.444.00 · ed. 03/08
Per maggiori informazioni ci potete contattare
For further information contact us
Carta dei servizi db Interactive per la sicurezza
PER INFORMAZIONI
Call Center db Interactive
lun - ven: 8.00 - 22.00, sab: 8.00 - 14.00
(blocchi di sicurezza, problemi relativi a Chiave
di riconoscimento PIN e Codice cliente)
Tel. (+39) 02 6995
Fax (+39) 02 4024 3441
Web [email protected]
FURTO O SMARRIMENTO
Servizio Clienti db Interactive
24 ore su 24, 365 giorni all'anno
(o richiesta sospensione servizio)
Numero Verde 800 750 333
(dall’estero +39 0432 744 108)
Fax (+39) 02 4024 3441
(a cui mandare copia della denuncia)
POSTA
Deutsche Bank S.p.A. - Back Office db Interactive
Piazza del Calendario, 3
20126 Milano
Ricorda di tenere sempre a portata di mano tutti i tuoi codici identificativi
nte
interno batte
db Interactive services card for your security
FOR INFORMATION
db Interactive call centre
mon - fri: 8.00 - 22.00, sat: 8.00 - 14.00
(security lock-outs, problems with your
identification key, pin and customer code)
Tel. (+39) 02 6995
Fax (+39) 02 4024 3441
Email [email protected]
TO REPORT LOSS OR THEFT
db Interactive customer services
24 hours a day, 365 days a year
(or request service suspension)
Freephone 800 750 333
(+39 0432 744 108 if calling from abroad)
Fax (+39) 02 4024 3441
(to submit details of the police report)
POSTAL ADDRESS
Deutsche Bank S.p.A. - Back Office db Interactive
Piazza del Calendario, 3
20126 Milan, Italy
Remember to keep your login details in a safe place at all times
Stacca e conserva la carta
dei servizi db Interactive
per la sicurezza.
nte
esterno batte
Remove and keep safe
the db Interactive security
contacts card
Scarica

db Interactive - Deutsche Bank