IF15M SENSORE INFRAROSSO A TENDA A CURTAIN LENS INTRUSION PIR DETECTOR INSTALLAZIONE INSTALLATION ITALIANO 1. INTRODUZIONE Il sensore IF15/M è un sensore a raggi infrarossi passivi in grado di creare una barriera di protezione “a tenda” utile per porte e finestre o ovunque sia necessario rilevare un movimento che avviene lungo un’unica direzione. 2. INSTALLAZIONE E REGOLAZIONE -Orientare il sensore su corpi fissi che non distino oltre 2,5 metri. -Agire leggermente sull’inclinazione del sensore per dirigere il fascio solo dove è necessario. Il sensore IF15/M non deve essere utilizzato : -In luoghi esposti ad agenti atmosferici (pioggia, vento, grandi sbalzi termici, ecc.). -In presenza di numerosi insetti. -A diretta esposizione dei raggi solari. -In posizione orizzontale o obliqua se orientato verso l’alto. 3. FUNZIONAMENTO E COLLEGAMENTI (FIG 1) 1 – Alimentazione (morsetti 6 – 7). rispettivamente positivo e negativo 2 - Contatto di allarme (morsetti 3 – 4 ) è di tipo N.C (normalmente chiuso). Perché il contatto di allarme sia funzionante è necessario che il morsetto B/S sia scollegato. 3 - Antistrappo e antiapertura (morsetti 8 – 9). Il contatto TAMPER è di tipo N.C. 4 - Blocco del sensore (morsetto 5) B/S a +12V impianto disinserito. B/S negativo impianto inserito. Fornendo una tensione positiva sul morsetto B/S è possibile bloccare le segnalazioni di allarme del contatto ALARM (morsetti 3 e 4) che rimarrà quindi sempre chiuso. Contemporaneamente anche il led esterno di segnalazione rimarrà sempre spento. Perché il sensore possa segnalare normalmente gli allarmi, lasciare il morsetto B/S scollegato oppure collegarlo al negativo di alimentazione. 5 - Contatto di allarme supplementare (morsetti 1 e 2) Si tratta di un contatto di allarme di tipo N.O. (normalmente aperto) che può essere utilizzato per una segnalazione alternativa a quella disponibile sui morsetti 3 e 4 (per esempio, la funzione campanello). Per attivare il funzionamento di questo contatto di allarme è necessario fornire una tensione positiva sul morsetto B/S. 6 - Led di segnalazione L’accensione fissa del led esterno indica lo stato di “allarme” del sensore. Il lampeggio veloce indica una memoria di allarme. Togliere il jumper LED per disabilitare permanentemente l’accensione del led. Il led non si accende quando sul morsetto B/S è presente una tensione positiva. 7 - Memoria di allarme La memoria di allarme può essere attivata inserendo il jumper MEMORY e viene segnalata dal lampeggio del led esterno. Le fasi di memorizzazione e di reset della memoria sono gestite dall’ingresso B/S che può essere collegato direttamente allo stato della centrale: La memorizzazione di un allarme avviene solo quando B/S è scollegato o collegato a negativo. La memoria di allarme continua ad essere visualizzata mentre B/S è collegato ad una tensione positiva e viene cancellata nell’instante in cui il morsetto B/S viene nuovamente scollegato (inserimento impianto). www.amcelettronica.com IF15M - v 1.0 installation instructions 8 - Buzzer interno di allarme Con il buzzer interno al sensore IF15/M è possibile ottenere una segnalazione di allarme sonora. Per attivare questa funzione inserire il jumper BUZZER. La segnalazione è attivata quando sul morsetto B/S è presente una tensione positiva e permane per tutto il tempo dell’allarme. 9 – Regolazione sensibilità (trimmer SENS) “+” -> maggiore sensibilità “-“ -> minore sensibilità Per evitare falsi allarmi si consiglia di iniziare la regolazione dalla posizione MINIMA (-) e di aumentare la sensibilità non oltre quanto effettivamente necessario. ENGLISH 1. INTRODUCTION AND ADJUSTMENT IF15/M is a dual-element PIR sensor able to create a curtain barrier for doors, windows or anywhere it is necessary to detect a one way movement. 2. INSTALLATION - Fix the sensor on a solid surfaces and not farer than 2,5 meters from the ground. - Act smoothly on the sensor angle in order to orient the lens focus towards the desired zone. IF15/M cannot be used: - In places exposed to rain, wind, large thermal range and so on. - In presence of many bugs. - If exposed directly to sun radiation. - Horizontally position or oblique if up oriented. 3. CONNECTION AND SETTINGS (FIG 1) 1 - Power supply (terminals 6 – 7). Supply voltage at terminals +12V and -. 2 - Alarm contact (terminals 3 – 4). Alarm contact is NC (normally closed). It is essential to leave the terminal B/S unconnected to make the sensor working properly. 3 - Anti-tearing and anti-opening (terminals 8 – 9). Tamper contact is NC (normally closed). 4 - Sensor block (terminal 5). Applying a positive voltage to the terminal B/S it is possible to mask the alarm signaling of the ALARM contact (terminals 3 and 4) that will be always closed. At the same time even the LED signaling will be always off. To avoid this block it is possible to connect this terminal to negative or to leave it float. 5 - Additional alarm contact (terminals 1 and 2). It is a N.O. (normally open) contact that can be used as additional contact when the sensor is blocked (for instance CHIME). To enable this function it is necessary to give positive to B/S terminal. 6 - LED If the LED is switched ON there is an ALARM. The fast blinking of the LED is the ALARM MEMORY. Take off the jumper LED to permanently disable the LED. The LED does not switch on if there is a positive voltage at terminal B/S. 7 - ALARM MEMORY Alarm memory can be enabled inserting the jumper MEMORY and it is shown by the LED flashing. The storing and reset phases of the memory are managed by the input B/S that can be linked directly to the control panel status. The storing of an alarm happens only when B/S is disconnected or connected to the negative. The Alarm Memory is still shown while B/S is connected to positive and it is erased when the terminal B/S is disconnected again (System arming). 8 - BUILT IN ALARM BUZZER With the built-in buzzer it is possible to have a sound signaling. To enable this function it is necessary to insert the jumper BUZZER. The signaling is enabled when there is a positive signal at the B/S terminal and it is continuous for all the alarm phase. www.amcelettronica.com IF15M - v 1.0 installation instructions 9 - SENSITIVITY ADJUSTMENT (SENS trimmer) It is possible to regulate the sensor sensitivity by adjusting the SENS trimmer of the sensor: “+” -> more sensitivity “-“ -> less sensitivity In order to avoid future false alarms, it is advised to start the adjustment from the MINIMAL position (-) and to increase the sensitivity not more than effectively necessary. 4. SCHEDA / BOARD (FIG 1) LED 1 2 N.O. CHIME 3 4 N.C. ALARM B 5 S - 6 7 + SUPPLY BUZZER MEMORY 8 9 N.C. TAMPER FRONT VIEW SIDE VIEW 90° A 120cm B B =1,5 x A 20cm www.amcelettronica.com IF15M - v 1.0 installation instructions SPECIFICHE TECNICHE / SPECIFICATIONS / SPECIFICATIONS TECHNIQUES IF15M Alimentazione / Input Voltage Consumo / Current Drain (Alarm/Stand-By) Grado di Protezione IP / IP Grade Portata in lunghezza / Coverage Portata in larghezza / Angle Piroelettrico / PIR Lente (fasci e livelli) / Lens (beams and levels) Durata allarme / Alarm period Antiapertura / Anti-opening Antistrisciamento / Creep Zone Contatto di allarme / Alarm’s Contact Contatto di tamper / Tamper Switch Temperatura di esercizio / Operating Temperature Temperatura di stoccaggio / Storage Temperature RFI Protezione / Protection Led WALK TEST (MW and PIR) Cover / Housing Accessori / Accessories 9 to 15 Vdc (12 mA / 25mA) @ 13.8 Vdc IP42 2.5 m 90° 2 elementi / 2 elements 5 patterns on 1 levels 4 sec. ✔ ✔ 100 mA - 40 V - 16 Ω Max 40 mA - 30 Vdc From -25 °C to +55 °C From -20 °C to +60 °C 10 V / m (20 /1000 MHz) ✔ ABS Dimensioni / Dimensions 110 x 60 x 46 mm Meets the requirements/Conforme ai requisiti: EN50131-2-2:2008 EN50131-2-2 : Grade 2 EN50131-2-2 : Environmental Class III L’installazione deve essere eseguita a regola d’arte da personale specializzato. Il costruttore declina ogni responsabilità nel caso in cui il prodotto venga manomesso da persone non autorizzate. Si raccomanda di verificare il corretto funzionamento del sistema d’allarme almeno una volta al mese, tuttavia un sistema di allarme elettronico affidabile non evita intrusioni, rapine, incendi o altro, ma si limita a diminuire il rischio che tali situazioni si verifichino. Installation must be carried out following the local installation norms by qualified personnel. The manufacturer refuses any responsibility when changes or unauthorized repairs are made to the product/system. It is recommended to test the operation of the alarm product/system at least once a month. Despite frequent testing and due to, but not limited to, any or all of the following: tampering, electrical or communication disruption or improper use, it is possible for the product/system to fail to prevent burglary, rubbery, fire or otherwise. A properly installed and maintained alarm system can only reduce the risk that this happens. www.amcelettronica.com IF15M - v 1.0 installation instructions