L’ISTRUZIONE SCOLASTICA ITALIANA
Brevi Informazioni per Studenti Stranieri
ITALIAN EDUCATION SYSTEM
Short Guide for Foreign Students
Italiano/Inglese
Italian/English
BENVENUTO NELLA SCUOLA ITALIANA
WELCOME TO THE ITALIAN SCHOOL
La scelta della scuola superiore a cui iscriversi è per tutti
gli studenti una scelta difficile ma lo è ancora di più per chi
arriva da un paese straniero. Per un ragazzo straniero è
difficile non solo perché conosce poco o per niente la lingua
italiana, ma anche perché il sistema scolastico italiano è
molto diverso da
quello del suo paese d’origine.
Selecting a high school to enroll into is difficult for any
student but it is even harder for those coming from a foreign
country. For a foreign youngster this is difficult not only
because of his poor knowledge of the Italian language but
also because the Italian education system is very different
from that of his native country.
Questo opuscolo, con la traduzione in inglese sarà
d’aiuto a questi studenti perché dà indicazioni utili sul
sistema scolastico italiano: orienterà lo studente e lo aiuterà
nella scelta del corso di studi che risponde meglio alle sue
esigenze ed alle sue speranze per il futuro.
Con questo opuscolo diamo il benvenuto a tutti gli studenti
stranieri ed auguriamo loro un’esperienza serena e positiva
nella nostra scuola.
This flyer, with the translation in English, will help foreign
students giving them useful information on the Italian school
system. It will help selecting the curriculum which best meet
a student’s expectations and his plans for the future life
With this flyer we welcome all foreign students and wish all
of them a pleasant and fruitful experience in our school
IL SISTEMA SCOLASTICO ITALIANO
In Italia ogni alunno ha l’obbligo di frequentare la scuola per
dieci anni fino a 16 anni. Dopo la scuola secondaria di primo
grado deve scriversi alla scuola superiore o all’istruzione
e formazione professionale. Questo obbligo riguarda tutti
gli alunni stranieri, regolari e irregolari, con o senza il permesso
di soggiorno.
Dopo la scuola secondaria inferiore ed il biennio superiore gli
studenti possono proseguire per il triennio della scuola secondaria.
Poiché ci sono vari indirizzi, gli studenti dovrebbero fare una scelta
oculata prima di iscriversi alla scuola superiore.
COSA DICE LA LEGGE
• Decreto Legislativo 15 aprile 2005, n. 76, Articolo 1.
La fruizione dell'offerta di istruzione e di formazione
costituisce un diritto e un dovere per i minori stranieri per
almeno dodici anni e fino al diciottesimo anno di età
• Decreto ministeriale 22 agosto 2007 n. 139, Articolo 1
e 2. Regolamento recante norme in materia di
adempimento dell’obbligo scolastico
THE ITALIAN SCHOOL SYSTEM
In Italy school education is compulsory for all children aged
between 6 and 16. After junior high school, a child must enroll
into either a high school, a technical institute or a vocational
training school. This obligation applies to all foreign children too,
whether or not they are regularly registered as residents in Italy,
e.g have a resident visa or not.
After primary and secondary school students may continue
their education to high school. Since there are several different
curricula, students should make a well informed choice before
enrolling into high school.
ABOUT THE ITALIAN LAW
• Decree 15 April 2005, n. 76, Art. 1
Education and training is a right and an obligation for all
underage minor foreign citizen for at least twelve years until
age 18
• Decree 22 August 2007, n. 139, Art. 1 and 2
Regulations about the fulfillment of the mandatory education
SISTEMA DI FORMAZIONE
PROFESSIONALE
SISTEMA D’ISTRUZIONE SECONDARIA SUPERIORE
LICEI
6 INDIRIZZI
ISTITUTI TECNICI
2 SETTORI -11 INDIRIZZI
1. Settore economico
1. Liceo artistico
2. Liceo classico
Amministrazione, Finanza e
Marketing
Turismo
3. Liceo linguistico
4. Liceo musicale e coreutico
5. Liceo scientifico opzione
scienze applicate
6. Liceo delle scienze umane
opzione economico-sociale
2. Settore tecnologico
Meccanica, Meccatronica ed
Energia
Trasporti e Logistica
Informatica ed Elettronica
Informatica e
Telelcomunicazione
Grafica e Comunicazione
Chimica, Materiali e
Biotecnologie
Sistema Moda
Agraria, Agroalimentare e
Agroindustria
Costruzioni, Ambiente e
Territorio
ISTITUTI PROFESSIONALI
2 SETTORI – 6 INDIRIZZI
1.
Settore servizi
Servizi per l’agricoltura e lo
sviluppo rurale
Servizi socio-sanitari
Servizi per l’enogastronomia
e l’ospitalità alberghiera
Servizi commerciali
2. Settore industria e
artigianato
Produzioni artigianali
Manutenzione e assistenza
tecnica
Operatore dell’abbigliamento
Operatore delle produzioni chimiche
Operatore delle calzature
Operatore edile
Operatore elettrico
Operatore elettronico
Operatore grafico
Operatore di impianti termoidraulici
Operatore delle lavorazioni artistiche
Operatore del legno
Operatore del montaggio e della
manutenzione
Operatore del montaggio e della
manutenzione di imbarcazioni da diporto
Operatore della riparazione dei veicoli a
motore
Operatore meccanico
Operatore del benessere
Operatore della ristorazione
Operatore dei servizi di promozione ed
accoglienza
Operatore amministrativo segretariale
Operatore dei servizi di vendita
Operatore dei servizi logistici
Operatore della trasformazione
VOCATIONAL EDUCATION SYSTEM
HIGHER EDUCATION SYSTEM
LICEI
TECHNICAL EDUCATION
2 AREAS -11 CURRICULA
6 CURRICULA
1.
1. Arts
2. Classical studies
3. Foreign languages
Economics
2.
Business Administration,
and Marketing
Tourism
Technology
4. Music and performing
arts
5. Applied sciences
6. Economics and social
science
Mechanics and Energy
Transpots
Computer Science and
Electronics
Computer Science and
Telecommunications
Publishing and
Communications
Chemistry Materials and
Biotechnologies
Fashion and Design
Agriscience, Agriculture
Constructions and
VOCATIONAL EDUCATION
2 AREAS – 6 CURRICULA
1. Services
Services for agriculture and
rural development
Social and health services
Eno-gastronomical and hotel
services
Customer services
2. Industry and craftmanship
Hand made production
Maintainance and tecnica
assistance
Clothing and textile
production
Chemical production
Construction
Elettric plants
Elettronics
Publishing industry
Hydraulic plants
Art works
Wood artifacts
Assembly and maintainance
Yachting industry
Motor vehicles repairing
Mechanical industry
Wellness
Restaurants and catering
Tourism industry
Administration
Marketing
Logistics
Craftmanship
Agriculture
LA SCELTA DOPO I 14 ANNI
LE SCUOLE “SECONDARIE SUPERIORI” O
“DI SECONDO GRADO”
In Italia ci sono diversi tipi di scuole superiori con molti corsi e piani
distudio.
Tutti i corsi di studio durano 5 anni e si concludono con un “esame
distato”. Gli alunni che superano l’esame ottengono un “diploma”.
Dopo il diploma si può iniziare a lavorare oppure proseguire gli
studi all’Università.
L’istruzione e la formazione professionale permettono di
ottenere, dopo 3 anni, una qualifica. Questi corsi servono per
assolvere l’obbligo.di istruzione.
SELECT A SCHOOL AFTER 14 YEARS
HIGH SCOOLS
In Italy there are different types of high schools offering many
courses and curricula
All curricula last 5 years and end with a “national exam”. The
successful students will get the “high school certificate”. After the
exam they may choose to pursue either an academic or vocational
track.
After three years in vocational schools students receive a
certification. Through this training the compulsory education is
fulfilled
Students may obtain:
È possibile ottenere:
• una qualifica di II livello europeo al terzo anno
• un diploma professionale di Tecnico (certificazione di III
livello europeo) al quarto anno
• la possibilità di frequentare un quinto anno per sostenere un
esame di stato valido anche per l’ammissione all’università
• obtain the second European level certification at the third year
• obtain professional certification of Technician (third European
level certification) at the fourth yea
• access the fifth year to take the general examination giving access
to the university
Scarica

Benvenuti nella scuola italiana