Gallery
Gallery
Artelinea.
Il vetro come filosofia.
L’eleganza come missione.
Artelinea.
Le verre pour philosophie,
l’élégance pour mission.
Il catalogo è disponibile anche online:
www.artelinea.it/it-it/catalogues
The brochure is also available on line:
www.artelinea.it/en-gb/catalogues
El catálogo esta disponible online en lengua española:
www.artelinea.it/es-es/catalogues
Ce catalogue est disponible online en français:
www.artelinea.it/fr-fr/catalogues
Der Prospekt ist online in Deutsch verfügbar:
www.artelinea.it/de-de/catalogues
Regolo_Frammento
La libertà espressiva
e progettuale coniugata
ad un disegno elegante,
di carattere, prezioso.
Liberté d’expression
et de conception conjuguée
à un dessin élégant, précieux,
de caractère.
DESIGN ANITA BROTTO
3
4
COMPOSITION AL529 FRAMMENTO + REGOLO TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING FUMÈ GLASS + BIANCO ASSOLUTO 30 MIRROR TV WINDOW + MOVE COLLECTION
5
6
7
8
9
Uno
Il tutto vetro
freestanding.
Le meuble free-standing
« tutto vetro » .
DESIGN ANITA BROTTO
11
12
COMPOSITION AL358 VERO + UNO TOP & BASIN TERRA 16 + OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING TERRA 16 + KERLITE CENDRE 75 MIRROR PRISMA COLLECTION
13
Atollo
La tradizione
del lavabo a mensola
riscritta in Opalite.
La tradition de la vasque
suspendue retranscrite
en Opalite.
DESIGN ANITA BROTTO
15
16
COMPOSITION AL515 MONOLITE + ATOLLO TOP & BASIN LICHENE 10 + OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING LICHENE 10 MIRROR ATOLLO COLLECTION
17
essenziale / essentiel
Il disegno razionale e
rigoroso si ammorbidisce
nella materia plasmata.
Le dessin rationnel et
rigoureux adouci par
la matière modelée.
18
19
Metafora
Allusioni sussurrate e
ammiccanti suggestioni
incontrano la tradizione
e il costruire artigianale.
Allusions susurrées et
suggestions malicieuses
rencontrent la tradition
constructive artisanale.
DESIGN ANITA BROTTO
21
22
COMPOSITION AL533 METAFORA
TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING BIANCO
MIRROR RETRO COLLECTION
23
24
25
sinuoso / sinueux
Metafora è testimone
dello studio del dettaglio,
della sapienza costruttiva,
dell’attenzione alla versatilità,
dell’eleganza oltre le mode.
Metafora témoigne de la
recherche du détail, du
savoir-faire traditionnel, de
l’éclectisme, de l’élégance
au-delà des modes.
26
27
28
29
i Borgia
La simbiosi tra legno e vetro
crea un’alchimia perfetta,
dando vita ad una collezione
dove convivono tendenze
moderne e atmosfere retrò.
La symbiose entre le bois et
l’Opalite crée une alchimie
parfaite et donne le jour à
une collection harmonieuse
où cohabitent tendances
modernes et ambiances retro.
DESIGN FABRIZIO BATONI
31
32
COMPOSITION AL530 I BORGIA TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING BIANCO MIRROR I BORGIA COLLECTION
33
34
35
36
COMPOSITION AL531 I BORGIA TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING WENGÈ + SPECCHIO SILK 03 MIRROR I BORGIA COLLECTION
37
38
39
nobile / noble
I Borgia.
Rivisitazione del classico.
I Borgia
Une revisitation du classique.
40
41
42
COMPOSITION AL532 I BORGIA TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20
CABINET COVERING BIANCO + SPECCHIO SILK 03 MIRROR I BORGIA COLLECTION
43
44
45
I complementi e gli specchi
arricchiscono e completano
i programmi Artelinea.
Les miroirs et compléments
d’agencement enrichissent et
complètent les programmes
Artelinea.
47
Tormento
Materiali e tecnologie
moderni, accurato
impegno artigianale
diventano “inventiva
a mano libera”.
Matières et technologies
avant-gardistes et
soin du détail artisanal
deviennent « créativité
à main levée »
DESIGN FRANCESCA STORI
49
50
COMPOSITION AL534 TORMENTO TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20 AND STEEL
CABINET COVERING OPALITE BIANCO 20 AND STEEL MIRROR TORMENTO COLLECTION
51
52
Ogni elemento della
collezione è caratterizzato
da linee che si inseguono e si
avviluppano tra loro in modo
armonico, in un movimento
agile e scattante.
La composizione dei singoli
elementi è basata su forme
semplici ed essenziali,
rese preziose dal decoro
a nervature metalliche
intarsiate nell’Opalite.
Chaque objet de cette
collection est caractérisé par
des lignes qui se poursuivent
et s’emmêlent dans un
mouvement souple et
harmonieux.
La construction de chaque
élément se base sur des
formes extrêmement simples
et essentielles, enrichies
par la décoration à nervure
métallique incrustée dans
l’Opalite.
53
54
55
principesco / princier
La reinterpretazione
innovativa di particolari
momenti storici si coniuga
alla cura del dettaglio.
La réinterprétation novatrice
d’étapes historiques se
conjugue au soin du détail.
56
57
Decor
Il monoblocco si presenta
come oggetto “prezioso”,
ricco, personalizzabile
e sempre elegante.
Le monobloc se présente
comme un objet précieux,
riche, personnalisable et
toujours élégant.
DESIGN ANITA BROTTO
59
COMPOSITION AL332 DECOR TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20 CABINET COVERING BIANCO ASSOLUTO 30
MIRROR LED COLLECTION FLOORING COVERING OPALITE BIANCO 20 + OPALITE NERO 24
60
61
62
63
Decor si arricchisce
di pavimenti e boiserie
in Opalite.
Decor s’enrichit de
revêtements de sol et
de crédences en Opalite.
COMPOSITION AL331 DECOR TOP & BASIN OPALITE BIANCO 20 CABINET COVERING BIANCO ASSOLUTO 30
MIRROR FRAME COLLECTION FLOORING COVERING OPALITE BIANCO 20 + OPALITE NERO 24
64
Le geometrie dei frontali
bisellati, i pomoli in cristallo,
le gambe in alluminio
massiccio lucidato
sottolineano l’unicità
del mobile data dalla cura
del dettaglio.
Les incisions géométriques
des façades, les pommeaux
en cristal, les piètements
en aluminium massif sont
des éléments distinctifs
personnalisables qui
soulignent le caractère unique
de chaque meuble.
65
riflesso/ riflesso
Specchio, servo delle mie
brame, chi è la più bella
del reame?
Miroir, mon beau miroir,
dis-moi qui est la plus belle ?
BIANCANEVE E I SETTE NANI
BLANCHE NEIGE ET LES SEPT NAINS
MIRROR BEAUTY COLLECTION
66
67
Opalite
Lavabos, plateaux,
plateaux vasques
moulées
®
Per incontrare le esigenze di tutti, sia estetiche che funzionali, Artelinea
propone una vasta scelta di lavabi: in appoggio, semincasso, sottopiano
e integrati in Opalite.
Particolarmente resistente e modellabile consente ai progettisti una
grande varietà di soluzioni.
Pour répondre aux exigences esthétiques et fonctionnelles de ses
clients, Artelinea propose une vaste gamme de vasques : à poser, semiencastrées, sous plan ou moulées en Opalite.
Particulièrement résistant et facile à travailler, Opalite offre une grande
variété de solutions.
Cos’è
Opalite è vetroceramica, materiale prodotto mediante la fusione di
particelle di silicio, polveri ceramiche e cristalline.
Ne risulta un materiale con le eccezionali caratteristiche del vetro quali
lucentezza e brillantezza e superiore alla ceramica per la resistenza ai
graffi e agli urti.
Qu’est-ce que l’Opalite?
L’opalite est une typologie de verre céramique obtenu par la fusion de
particules de silicium, de poudres céramiques et de cristal.
Il en résulte un matériau aux caractéristiques exceptionnelles qui
combinent l’éclat du verre et la résistance aux rayures et aux chocs de la
céramique.
Dove si usa
Opalite può essere impiegata nell’arredamento del bagno, della cucina
o del salotto, per top cucina, top per bagno, lavabi integrati, lavabi
in appoggio e sottopiano, bordi vasca, gradini e tavoli, pavimenti e
rivestimenti.
Non essendo materiale poroso, è inattaccabile da muffe o batteri e per
questo è igienicamente adatta anche per utilizzi più delicati come il
contatto con prodotti alimentari (piani cucina) o della persona (bordi
vasca, rivestimenti doccia).
L’uniformità del colore, l’assoluta compattezza e la forte resistenza del
prodotto, certificata da prove di laboratorio, rendono Opalite idonea
per pavimenti e rivestimenti a pareti, utilizzando per la posa le stesse
metodologie impiegate per i prodotti ceramici o marmorei.
Quelles sont ses domaines d’utilisation ?
Opalite peut être utilisé dans vos espaces salles de bains, cuisines ou
séjours, à travers la réalisation de plateaux, plateaux vasques moulées,
lavabos à poser et dessous plan, habillages de baignoires, marches, tables,
carreaux de sol et revêtements muraux.
Grâce à sa non porosité, le verre Opalite est inattaquable par les
moisissures ou les bactéries. Il est hygiéniquement adapté aux contacts
avec les produits alimentaires (plans cuisines) ou de soins personnels
(habillages de baignoires ou zone de douche). L’uniformité de couleur, la
densité et la résistance, certifiées par des tests effectués en laboratoire,
font d’Opalite un matériau idéal pour vos revêtements de sol et muraux.
Les méthodologies de pose sont celles employées pour les produits en
céramiques ou en marbre.
Come si pulisce
Possono essere usati i normali prodotti per la pulizia di tutte le superfici
lavabili evitando prodotti abrasivi.
Comment se nettoie l’Opalite?
Tout produit d’entretien ordinaire peut être utilisé, en évitant les produits
abrasifs.
Ecologico 100%, riciclabile
Opalite è ecologica, ecocompatibile e riciclabile.
Écologique, 100% recyclable
Opalite est écologique, éco-compatible et recyclable.
printing grafiche antiga spa
Copyright © 2014 ARTELINEA SpA
ARTELINEA SpA si riserva il diritto di
variare, senza alcun preavviso, quanto
descritto e fotografato in questo catalogo.
ARTELINEA SpA se réserve le droit
de varier, sans aucun préavis, les
photographies et descriptifs de ce
catalogue.
Tutti i diritti riservati.
Questa pubblicazione, o parte di essa, non
può essere riprodotta senza l’autorizzazione
scritta di ARTELINEA SpA.
Tous droits réservés.
Aucune partie de cette publication en
peut être reproduite par quelque procédé
que ce soit, sans l’accord écrit préalable
d’Artelinea Spa.
I pigmenti colorati, così come quelli neutri
o trasparenti, reagiscono ai flash, variando
l’aspetto cromatico; per questo motivo,
gli oggetti pubblicati in questo catalogo,
possono presentare lievi differenze
cromatiche rispetto alla realtà.
Les pigments colorés, neutres ou transparents,
réagissent aux flash qui en varient l’aspect
chromatique. Pour cette raison, les objets
photographiés dans ce catalogue peuvent
présenter de légères variations chromatiques
par rapport à la réalité.
ARTELINEA S.P.A.
Via Degli Innocenti, 2
50063 Figline e Incisa Valdarno (FI) · Italy
T +39 055 961 961
F +39 055 961 060
www.artelinea.it
[email protected]
Headquarters:
Via dell’industria,1
Loc. Santa Barbara
52022 Cavriglia (AR)
GPS: N43°33’44” E 11°28’09”
Scarica

Gallery - Artelinea S.p.A