Mod. 1122 DS 1122-006A LBT 8604 PULSANTIERA MIKRA 1-2 TASTI CON POSTO ESTERNO 4+N MIKRA PANEL WITH 1-2 BUTTONS AND 4+N LOUDSPEAKING UNIT PLAQUE DE RUE MIKRA 1-2 TOUCHES AVEC POSTE EXTERNE 4+N PANEL DE TECLAS MIKRA 1-2 TECLAS CON MICROALTAVOZ 4+N TASTENFELD MIKRA 1-2 TASTEN MIT AUSSENSTELLE 4+N Sch./Ref. 1122/1 4 1 A 4 Ø6mm 2 7 JP1 C1 1 C2 1 D JP2 Monofamiliare Single-family Individuels Unifamiliar Einfamilienanlage E (Default) U1 G/T Bifamiliare Two-family Duplex Bifamiliar Zweifamilienanlage E 4 B 9 A l’installazione ad incasso della pulsantiera occorre acquistare § Per separatamente la scatola incasso con cornice Sch. 1122/60. § For recessed installation of the push-button panel, the Ref. 1122/60 embedding box must be purchased separately. § Pour l’installation encastrée du clavier, il faut acheter le boîtier encastrable séparément Réf. 1122/60. § Caja empotrable no incluida, pedir por separado Ref. 1122/60. § Zum Einbau der Drucktastertafel in die Wand muss zusätzlich der Einbaukasten BN 1122/60 hinzugekauft werden. E 1,55 ÷ 1,60 m D 5 NOTE LEGATE AGLI SCHEMI / NOTES ON DIAGRAMS / REMARQUES CONCERNANT LES SCHÉMAS / NOTAS REFERIDAS A LOS ESQUEMAS / HINWEISE IN VERBINDUNG MIT DEN PLÄNEN C4.001 Sezioni minime dei conduttori Minimum wire cross-section areas Sections minimum des conducteurs Secciones mínimas de los conductores Mindestabmessungen der Leiterquerschnitte 6 C1 Distanza / Distance / Distance/ Distancia / Entfernung Utente 2 User 2 Utilisateur 2 Usuario 2 Benutzer 2 Utente 1 User 1 Utilisateur 1 Usuario 1 Benutzer 1 2 U2 GT2 8 (Default) D 3 U1 G/T B 1 1 U2 GT2 m 50 100 200 300 Circuito fonico e chiamata Phonic and call circuit Circuit phonique et d'appel mm2 0,5 0,5 0,8 Circuito fónico y de llamada Sprech-und Rufleitung Circuito apriporta Door opener circuit Circuit ouvre-porte Circuito abre-puerta Türöffnerkabel C2 DS1122-006A DS1122-006A mm2 0,5 0,8 1 1 1,6 • Le distanze si intendono tra la postazione esterna ed il citofono più lontano. • Posare i cavi ad una adeguata distanza dalle linee di potenza (il più distante possibile). • The indicated distance is between door unit and most distant door phone. • Lay the wires at a suitable distance from power lines (as far away as possible). • Les distances s’entendent entre le poste externe et l’interphone le plus éloigné. • Poser les câbles à une certaine distance des lignes de puissance (la plus grande possible). • Las distancias se consideran entre el puesto exterior y el interfono más lejano. • Colocar los cables a una distancia adecuada de las líneas de potencia (lo más alejados posible). • Unter den Abständen werden die zwischen Außenstelle und am weitesten entfernter Sprechanlage verstanden. • Die Kabel in einem angemessenen Abstand von den Starkstromleitungen verlegen (so groß wie möglich). 3 SCHEMA DI COLLEGAMENTO / WIRING DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION / ESQUEMAS DE CONEXION ANSCHLUßPLAN SC101-1504A § Ilrichiudersi filo di massa dei citofoni (6) deve sul posto esterno (-/~). ground wire of the door phones § The (6) must close on the door unit (-/~). Le fil de masse des interphones (6) § doit se refermer sur le poste externe Citofono Door phone Poste d'appartement Teléfono Hausstation (-/~). de masa de los interfonos § El(6) cable debe cerrarse nuevamente en el microaltavoz (-/~). § Der Massedraht der Sprechanlagen (6) muss auf der Außenstelle (-/~) geschlossen werden. Citofono Door phone Poste d'appartement Teléfono Hausstation Portiere elettrico Entrance panel Portier électrique Portero eléctrico Torstelle Trasformatore Transformer Transformateur Transformador Transformator Linea~ Line~ Ligne~ Línea~ Leitung~ Azionamento apriporta Lock Operation Actionnement Serrure Accionamiento Cerradura Schlossbetätigung DS 1122-006A URMET S.p.A. 10154 TORINO (ITALY) VIA BOLOGNA 188/C Telef. +39 011.24.00.000 (RIC. AUT.) Fax +39 011.24.00.300 - 323 Serratura elettrica Electric lock Serrure electrique Cerradura eléctrica Elektrisches schloss 12 V~/15 VA LBT 8604 Area tecnica servizio clienti +39 011.23.39.810 http://www.urmet.com e-mail: [email protected] Fabbricato da Urmet Electronics Limited (azienda del gruppo Urmet) - Made in P.R.C. Manufactured by Urmet Electronics Limited (an Urmet group company) - Made in P.R.C.