C
A
P
I
T
O
L
O
VI°
QUALIFICHE DI GIORNATE 0 DI PERIODI IN CUI BRANO
TEMPORANEAMENTE SOSPESI GLI OBBLIGHI DI OGNI
LAVORO 0 DI DETERMINATE ATTIVITÀ'.
GÌ7
INDICE DEL CAPITOLO VI°
37 - "DIES RELIGIOSI" - Giornate i n t r a l _
c i a t e da p a r t i c o l a r i o b b l i g h i r e _
s t r i t t i v i Pag. Z J - i
38 » DIES ATRI - G i o r n a t e i n c u i non s i
accendeva a f f a t t o i l f u o c o i n d u s t r i a _
le
39 = INSTITIUM (non IUSTITIUM)- Sospensio_
ne temporanea ma generale ed o b b l i g a _
t o r i a d e l l a v o r o , p r i n c i p a l m e n t e per
i m p r o v v i s i t u m u l t i ed i m p r o v v i s i a r _
ruolamenti d e l l ' e s e r c i t o
40 = NEFAS e t RELIGIOSUM praelium sumere,
cum hoste manum conserere,tìelectum
habere, exercitum s c r i b e r e , m i l i t e m
p r o f i c i s c i , navim s o l v e r e , uxorem du_
c e r e , c o m i t i a habere, q u i d i n re pu_
b l i c a gerere n i s i quod u l t i m a neces_
s i t a s admonebit. - L ' a p e r t u r a del
"mundus" "
4 1 = OTIUM - INOPIA - Mancanza di l a v o r o " ]-b2
42 = SECESSIO - SEDITIO - G l i s c i o p e r i per
c o n f l i t t i d i c l a s s e o per l o t t e p o l i _
tiene " ^
43 = Lo s c i o p e r o dei " t u b i c i n e s
6T8
CAPITOLO V I °
QUALIFICHE DI GIORNATE 0 DI PERIODI IN CUI
ERANO TEMPORANEAMENTE SOSPESI GLI OBBLIGAI
DI OGNI LAVORO 0 DI DETERMINATE ATTIVITÀ'.
^§_32§IÌÌ'Col§;ri=obblighi=r||trittivi^=
a) - Ciò che abbiamo d e t t o dei " d i e s i n s t i i " ,
come d i g i o r n i di s o s p e n s i v a d i f r o n t e ai
•=/
" d i e s p r a e l i a r e s " ^ c i mostra che presso i
Rovani c ' e r a n o anche a l t r i g i o r n i - " f e r i a e V
i n genere, e " f e r i a e l a t i n a e " , " S a t u r n a l i a "
"cum mundus n a t e t " i n i s p e c i e - che impedivano
i l normale procedimento dei l a v o r i i n d u s t r i a l i
obbligatori•
S i r i c o r d i , ad esempla, l a e s p l i c i t a
n o t i z i a , che^. quando erano bandite l e " f e r i a e
comnitales" e le " f e r i a e latinae".». i g i o r n i
" c o m i t i a l e s " perdevano i l l o r o c a r a t t e r e di
g i o r n i d e s t i n a t i a l comune l a v o r o i n d u s t r i a l e /
o b b l i g a t o r i o n e l l e f a b b r i c h e od a p p a l t i
("ouriae da c u r i s = h a s t a = a p p a l t o ) =
Ma i n t a l i c a s i s i t r a t t a v a di l a v o r i
s u s s i d i a r i non o b b l i g a t o r i e d i t r a s p o r t i
( f e r i a e ) , che temporaneamente s i s o s t i t u i v a n o
a i normali ed o b b l i g a t o r i l a v o r i i n d u s t r i a l i .
Q u i , i n v e c e , a cominciare dai " d i e s r e l i g i o s i " , sembra che s i t r a t t a s s e di g i o r n a t e
d i s a d a t t e - o per una r a g i o n e o per l ' a l t r a a qualsiasi lavoro.
379
b) - I l t a r d i v o Nonio M a r c e l l o - d e l s e s t o
s e c o l o dopo C r i s t o - c o s ì d e f i n i v a l ' a n t i c a
"religio":
= NONIO,4,
387.
' R e l i g i o ' e s t metus v e l s o l l i c i t u d o =
Cioè :
' R e l i g i o ' è un m i s u r a t o timore (metus da metuere,
m e t a r e , ' m e t i r i ) oppure u n ' i n t i e r o a f f r e t t a r s i ,
una preoccupazione ( s o l l i - c i t u d o ) .
Macrobio,attribuisce a Sergio S u l p i c i o
l a seguente d e f i n i z i o n e :
S e r v i u s S u l p i c i u s ' r e l i g i o n e m ' esse dictam
t r a d i d i t . nuae propter s a n c t i t a t e m aliquam
/ o p p u r e : anti"uam7remota e t s e p o s i t a n o b i s
= IfACHOBIO,
Saturnalia,3,3,8.
s i t <;uasi a ' r e l i n n u e n d o ' d i e t a . •
G e l l i o a t t r i b u i s c e a Masurio Sabino
un'identica definizione:
Masurius S a b i n u s . . . ' r e l i g i o s u r a ' , i n n u i t , e s t
nuod p r o p t e r s a n c t i t a t e m antiquam / o p p u r e :
alinuam7 remotum atnue sepositum a n o b i s e s t ,
= GSILI0,4,9
Verbum a ' r e l i n o u e n d o ' dictum. =
Cioè i due t e s t i d i c o n o :
E' ' r e l i g i o ' o ' r e l i g i o s u m ' c i ò che è da noi
messo i n d i s p a r t e (remotum da retnovereì e
t r a l a s c i a t o (sepositum da seponere) per una
t a l quale (aliquam) od a n t i c a (antiqnam)
680
i
1i
= Confr.
i n d i s s o l u b i l e p r e s c r i z i o n e ( s a n c t i t a t e m da
sancire) = =
c) - Festo c i spiega n u a l i persone debbano
i n t e n d e r s i per " r e l i g i o s i "
R e l i g i o s i 1 dicuntur qui faciendarum praterm.it= PESTO e
PAOLO " r e l i g i o s i " , " tendarumnue rerum divinarura, secundum morem,
" r e c e p t u s " , " s u p e r - c i v i t a t i s dilectum habent, nec se s u p e r s t i t i o s t i t e s " - B&flBOBIO, ' 1
nibus i m p l i c a n t e
Saturnalia,3,3,10.
Cioè :
Si dicono ' r e l i g i o s i ' c o l o r o che sono capaci
di s c e g l i e r e (nui dilectum habent) q u a l i oper a z i o n i con l e f o r z e finii ri - - * - i r T (rerum d i v i narum) siano da f a r s i e q u a l i siano da t r a l a * = LIVIO,1,20,
7; "ouae s u s c i n i e n da e s s e n t "
s c i a r s i ( f a c i e n d a r u n praeternittendarumnue)
= secondo i l i m i t i d i p o s s i b i l i t à ( s e c u n dum morem) d e l l a s o c i e t à ( c i v i t a t i s ) ; ne s i
l a s c i a n o impacciare (nec se i m p l i c a n t ) da 'it*fM^\
testimonianze s u r r e t t i z i e ( s u p e r s t i t i o n i b u s )
da s u p e r s t i t e s = super + t e s t i ^ Z ó * s i a d a l l a
pubblica opinione/.
Pesto aggiunge u n ' a l t r a d e f i n i z i o n e ,
di s c o r c i o :
' R e l i g i o s i ^ ' e s t non modo deorum s a n c t i t a t e m
magni aestimans, sed etiam o f f i c i o s u s adversus
homines
Idem ' r e l i g i o s u m ' quoque esse^quoniam s i t
a l i c u i d nuod i b i homini f a c e r e non l i c e a t y
obi
= PESTO,
"reli<riosus"
guod s i f a c i a t adversus deoram voluntatem
videatur tacere.=
Oioè :
E' ' r e l i g i o s u s ' c h i non s o l o f a grande a p p r e z zamento d e l l a i n d i s s o l u b i l i t à d e l l e f o r z e
(deoruni s a n c t i t a t e m ) ma anche è pronto
ad operare ( o f f i c i o s u m ) , a f a v o r e d e g l i a l t r i
s o c i (adversus homines, da comes,coini3,comitium)
/ ó r a s i direbbe che è o b b l i g a n t e v e r s o i p r o p r i
consoci/.
Ugualmente è ' r e l i g i o s u m ' £in l u o g o ] n e l quale
non è permesso ad un s o c i o (nomini) di f a r e
qualche cosa, che se ve l a f a c c i a , s i c o n s i d e rerebbe f a t t a contro i l °.;iro, contro l ' i n d i r i z zo d e l l e f o r z e ffe4-4% naUu A (voluntatem deorum
da v o l v e r e ) .
Aulo G e l l i o , i n v e c e , esaminando l a t e r m i nazione "-osua w di ' r e l i g i o s u s " e raccordandola
a duella di "vinosus" e di "mulierosus",richiamava un v e r s o d i a n t i c o carme g i à c i t a t o da
Varrone, ed apprezzava i l " r e l i g e n s " e d i s p e e z zava i l " r e l i g i o s u s "
= PTBLLI0,4,9
' r e l i g e n t e m ' esse o p o r t e t , ' r e l i g i o s u m ' nefas
Cioè :
E' u t i l e a l l a v o r o (op_ortet da opus) r i s p e t t a r e
g l i o b b l i g h i ( r e l i g e n t e m esse da r e l i g a r e ) ; n o n
s i deve essere imbarazzato C a g l i o b b l i g h i ( r e ligiosum nefas)
G82
Lo s t e s s o Aulo G e l l i o s o i e g a :
' r e l i g i o s u s ' appellatur oui 'nimia et super= GSLLI0,4,9
s t i t i o s a r e l i g i o n e ' sese a l l i g a v e r a t . Eaque
r e s v i t i o adsignatur =
Cioè :
= = Ad esempio:
S P I R , R e l i g i o n e (Trad.
CAMPA,Lanciano,s.d.)
panrpr. 17,95-113 REINACII,Orpheus
(Paris,1909)pagg.
2-4 - DE GRANSMÀISON,
L ' é t u d e des r e l i g i o n s
(in "Christus" -Pa_
r i s , 1 9 1 6 ) pagg.1-24
- TURCHI,Storia d e l _
le religioni (Tori_
no,1912) I n t r o d u z i o _
ne, pagg. 1 - 3 ; Le
religioni misterioso_
f i c h e n e l mondo a n t i _
co (Roma,1923)pagg.
14-15 e c c . - COSTA, Re_
licione e politica
n e l l ' I m p e r o Romano
(Torino,1923)passim
—LE0P0LD,La r e l i g i o _
ne dei Romani n e l
suo s v i l u p p o s t o r i c o
(Traduz. LEOPOLDCECONI, B a r i , 1 9 2 4 )
passim.
Si chiama ' r e l i g i o s u s ' c o l u i che s i teneva
l e g a t o da o b b l i g a z i o n e e c c e s s i v a (nimia r e l i gione da r e l i g a r e ) e g r a v a t a d i r i s p e t t o umano
( s u p e r s t i t i o s a da s u p e r s t i t e s ) . E t a l cosa s i
assegna a manchevolezza ( v i t i o a s s i g n a t u r , da
vitare).
d) - Ma ; checché s i a d i queste d e f i n i z i o n i , n e i
r i l i e v i di Aulo G e l l i o , come n e l l e piti antiche
t r a d i z i o n i r a c c o l t e da L i v i o , l a p a r o l a " r e l i g i o * 1
e l e d e r i v a t e da es^a s i g n i f i c a n o sempre ed i n
ogni caso " o b b l i g o , o b b l i g a z i o n e ^ p r e s c r i z i o n e
o b b l i g a t o r i a ^ , e oreferiamo p e r c i ò a t t e n e r c i
a l l a e t i m o l o g i a da " r e l i g a r e " . p i u t t o s t o che
a l l a e t i m o l o g i a da " r e l i n n u e r e " , più d i s t a n t e
l i n g u i s t i c a m e n t e e meno aderente a l l ' i d e a di
obbligazione^
Del r e s t o non bisogna dimenticare che
n e l l a " r e l i g i o " d e l l a "Roma" p r i m i t i v a s i è
dovuto r i c o n o s c e r e un v a l o r e c o n c e t t u a l e e
p r a t i c o ben d i v e r s o da q u e l l o che n o s t e r i o r i
e l u c u b r a z i o n i f i l o s o f i c h e hanno a t t r i b u i t o
a l l a a n t i c a p a r o l a " r e l i g i o " . - =.
Se ne t o g l i qualche maggiore offuscamento
di iclee per r e c e n t i i n t e r p r e t a z i o n i maoistiche
e m i s t e r i o s o f i c h e , rimane ferma ancora oggi l a
383
i n t e r p r e t a / i o n e d e l l a " r e l i g i o " romana quale
- pur senza intenderne a f f a t t o g l i i n t i m i v a l o r i morali e s o c i a l i - l ' a v e v a n o f i s s a t a a
mezzo s e c o l o XIX i grandi s t o r i c i f l e l l a c i v i l t à e del d i r i t t o d i Roma e ouale l a riassumeva
limpidamente Guido Fusinato nel 1884.
Se noi consideriamo l a r e l i g i o n e romana n e l
suo contenuto, c i troviamo d i n a n z i ad immagini
a r i d e come una sentenza di l e g g e , che s i l e v a no poco p i ù su d e l l a t e r r a .
La r e l i g i o n e romana r i n u n c i a v a a l l a contemplazione d e l l ' a s s o l u t o , ai s a c r i o r r o r i d e l l ' i g n o to e del sovrumano; essa era un complesso imperf e t t o di r i t i m i n u z i o s i , d i credenze p i c c o l e ,
di p r a t i c h e e di formule r i g o r o s e , dove i l
dogma £| ! \J rim meva perduto.
Essa era s o p r a t t u t t o una r e l i g i o n e p r a t i c a e
nazionale.
I Romani erano r e l i g i o s i per p a t r i o t t i s m o e
per tornaconto
La r e l a z i o n e f r a i l romano e i suoi dei - dice
Momrasen - è s i m i l e a o u e l l a f r a c r e d i t o r e e
d e b i t o r e . I l f e d e l e , i n f a t t i , p a t t e g g i a con
essi
= FUSINATO,
I F e z i a l i , in
"Memorie L i n c e i "
(15 Giugno 1884)
E s t r a t t o , 2 1 , 2 5 (1)
I I dio d e l l ' I t a l i c o - dice Yommsen - è a n z i t u t t o uno strumento s u s s i d i a r i o per i l r a g g i u n g i mento di scopi t e r r e n i ben c o n c r e t i =
Ohi r i l e g g a q u e s t i brani s o s t i t u e n d o come n o i facciamo nel nostro sistema - l a
p a r o l a " d e i " con l e p a r o l e " f o r z e (tffl=ft imliiiNfc?
ili
a p p l i c a t e ed_uaate_dall'tio;.no^ , l a p a r o l a
" r e l i g i o " con l a p a r o l a " o b b l i g o " ed i l c o n c e t t o di "sacrum" come "cosa devozionale^ c o l
c o n c e t t o d i " t e e n i c a " e di ^.industria^, vedrà
t u t t o più c h i a r o e p i ù o r g a n i c o .
Ciò che i n " u e s t i brani suona rimprovero,
f u invece l a r e a l e v e r a grandezza d i Roma, i l
r e a l i s t i c o v a l o r e s p i r i t u a l e d'una " r e l i g i o n e . "
come potevano f o r c a r s e l a u o m i n i , nei q u a l i i l
ricordo- d e l l a prima r i v e l a z i o n e s i era o f f u s c a t o , ed a i q u a l i ancora non era g i u n t a l a luce
d e l l a r i t e l a z i o n e di C r i s t o , f i g l i o di D i o .
e) - G e l l i o s i i n d u g i a a spiegare i l v a l o r e
dei"dies r e l i g i o s i " , insistendo s u l l a derivazione di " r e t i t r i o " da " r e l i n n u e r e " ,che n o i ,
come s i è d e t t o , n o n possiamo a c c e t t a r e .
' D i e s r e l i g i o s i ' d i c t i cuos ex c o n t r a r i a causa,
protìter ominis d i r i t a t e m r e l i n n u i m n s =
Cioè :
Sono d e t t i ' d i e s r e l i g i o s i ' a n e l l i che t r a l a sciamo per un dirimente legane ( d i r i t a t e m omin i s da omentum
'à^* , c o p * , o ^ . / X o ' > =)
d e r i v a n t e da una causa c o n t r a r i a .
Ed aggiunge :
' R e l i g i o s i ! d i e s ' d i c u n t u r t r i s t i ornine
infames i m p e d i t i o u e , i n nuibus res d i v i n a s
f a c e r e e t rem nuemqne novam e x o r d i r i t e n p e r a n dum e s t .
SIS
Quos m u l t i t u d o imperitorum prave e t perperam
= GELLI0,4,
' n e f a s t i ' armellat. = =
9,5
Cioè :
G i o r n i a s t r e t t i da p a r t i c o l a r i r i s e r v e od o b b l i g h i ( r e l i g i o s i d i e s ) s i dicono a n e l l i m a l f a mati, oppure i m p r o d u t t i v i (da fama oppure da f a m i l i a = g e s t i o n e _ a z i e n d a l e l / p e r dannosi legami
( t r i s t i ornine da o m e n t u m , ' ^ * ,cjx*, Ojf*^&% ófUJ^r ) e p i e n i d'impacci ( i m p e d i t i ) f n e i quali
bisogna a s t e n e r s i o t a g l i a r s i f u o r i (temperandum e s t da tempii s , rf'j^/&? ) dal f a r e c i ò che
r i g u a r d a l e f o r z e ite 1 La aarttim ( r e s d i v i n a s )
= rmALI,Le
o r i g i n i di Roma,
67
/ s o p r a t t u t t o d a l l 1 a c c e n d e r e i l Fuoco = J
i
e dal cominciare qualunque cosa nuova, c i o è
mai p r o v a t a .
La massa d e g l i i g n o r a n t i , sbagliando (prave)
e scorrettamente (nerneran) >li chiama ' n e f a s t i !
f ) - Pesto c e r c a d i p r e c i s a r e i l c a r a t t e r e di
" d i e s r e l i g i o s i " , i d e n t i f i c a n d o l i c o i •dies
= C o n f r . $ 38
atri
n
dei
n u a l i diremo appresso =
' D i e s autem r e l i g i o s i ' , quibus n i s i quod n e c e s = FESTO e
PAOLO " r e l i g i o s u s "
"mundura","mundus",
"oenus"
se e s t n e f a s habetur f a c e r e , nuales sunt sex et
t r i g i n t a ' a t r i ' nui a n p e l l a n t u r f e t A l l i e n s i s , e t
i i i n quibus mundus p a t e t =
Cioè :
Ma g i o r n i a s t r e t t i da p a r t i c o l a r i r i s e r v e ed
o b b l i g a z i o n i ( r e l i g i o s i ) sono q u e l l i n e i q u a l i
s i c o n s i d e r a da non f a r s i ( n e f a s ) t u t t o c i ò che
o86
Confr
40 e
Confr.^38
Confr.
non è necessario f a r e , = = q u a l i sono i 36
g i o r n i che s i chiamano " a t r i " = = / " s o n o t u t _
t i i g i o r n i immediatamente seguenti l e 12 " K a l e n ei a e " l e 12 "Nonae" e l e 12 " I d u s " d e l l » a n n a t a J
= ed i l g i o r n o a l l i e n s e / " l a r i c o r r e n z a
d e l l a s c o n f i t t a s u l l ' A l l i a J e q u e l l o nel quale è
Confr.
LIVIO,1,
aperto i l tesoro o deposito s o t t e r r a n e o (Wundus
= mons) = =
In accordo con l a n o t i z i a d i L i v i o =
G e l l i o e Nonio r i f e r i s c o n o una considerazione di
Cicerone, che spiega l o s p e c i a l e c a r a t t e r e a t t r i _
b u i t o al " d i e s a l l i e n s i s " , a l l ' a n n i v e r s a r i o d e l l a
b a t t a g l i a che i Romani p e r d e t t e r o s u l l ' A l l i a con_
t r o i G a l l i , e che venne s u b i t o s e g u i t a d a l l a
i n v a s i o n e g a l l i c a su Roma.
Maiorca n o s t r i funestiorem diem v o l u e r u n t esse
A l l i e n s i s pugnae quam U r b i s captae,quod hoc ma-
GELLIO,
17- NONIO,
lum ex i l i o .
Itaoue a l t e r ' r e l i g i o s u s ' etiam nunc d i e s . a l t e r i n vulgum j g n o t u s . =
Cioè :
I n o s t r i a n t e n a t i v o l l e r o considerare più f u n e s t o
i l giorno d e l l a b a t t a g l i a d e l l ' A l l i a , che q u e l l o
d e l l a .presa di Roma da parte dei G a l l i , perchè
questo malanno derivò da q u e l l o . Cosìchè i l p r i mo dei due g i o r n i è ' r e l i g i o s u s ' ; i l secondo è
ignoto a l v o l g o .
881
g) - In r e a l t à ^ s o l o n e l l a decadenza e n e l l a de_
v i a z i o n e d e l l a v i t a romana che seguì l ' i n c e n d i o
g a l l i c o , diminuirono i v a l o r i m o r a l i e s o c i a l i
d e l l a c o l l a b o r a z i o n e t r a i l padronato ( p a t r e s ,
p a t r i ci i ) e l a '^assa o p e r a i a ( p l e b s ) e s o l o a l l o r a
s ' i n c o m i n c i ò a p a r l a r e di " d i e s r e l i g i o s i " .
Parve una r i p r e s a ed un riordinamento ; ma
n e l l a v i t a romana s ' i n s e r i r o n o a t t e g g i a m e n t i ed
a s p e t t i di s u p e r s t i z i o n e ; c h e s o l o eccezionalmen_
te - ed i n a s p e t t i a s s a i dubbi - appaiono prima
d i q u e l l a sconvolgente s v e n t u r a .
Dopo l ' i n c e n d i o g a l l i c o i padroni ( p a t r e s )
ed i combinatori o b a n c h i e r i ( p o n t i f i c e s b o h e e r a no t u t t i padroni ( p a t r e s ) , usurparono a l l ' a s s e m _
b l e a ( p o p u l u s ) , c i ò che ad e s s a s p e t t a v a s i n d a l _
le origini della società,(civitas).
I n f a t t i "Numa P o m p i l i u s " aveva d e s c r i t t i e
d i s e g n a t i t u t t i i procedimenti i n d u s t r i a l i
( e x s c r i p t a exsignataque s a c r a omnia) e ne aveva
a t t r i b u i t o i l d i s c i p l i n a m e n t o ed i l f i n a n z i a m e n _
to ai p o n t e f i c i , ed "Ancus fcarcius" , perchè v e _
n i s s e r o c o n o s c i u t i ed e s e g u i t i esattamente, ave_
v a f a t t o r i p o r t a r e su t a v o l e bianche ( i n album)
ed aveva f a t t o esporre a l p u b b l i c o quei p r o c e d i _
menti d e l l e i n d u s t r i e s p e t t a n t i a l l ' a s s e m b l e a
i
= Confr.
3 u-y
= DIONIGI,
D1ALICARNASSO,1,
13,l-Pontes,I,l4
(sacra publica) =
Così pure erano s t a t e esposte a l p u b b l i c o
l e l e g g i d e l l a r i f o r m a del r i s o r g i m e n t o dei s e r _
v i ( S e r v i u s T u l l i u s = Macstarna") = = ,una
c i n q u a n t i n a , r e l a t i v e ai c o n t r a t t i ed a i d e l i t t i .
= DIONIGI
D'ALICARNASSO, 4 ,
43,l-Pontes,I,14
= DIONIGI
D'ALICARNASSO,5,2,
2-Fontes,I,l
" T a r q u i n i u s " i l Superbo, l e aveva f a t t e t o g l i e r e
dal Foro = =; l e f e c e r o però s u b i t o r i m e t t e re i n luce i primi due C o n s i g l i e r i D e l e g a t i ( c o n s u l e s ) Bruto e C o l l a t i n o . =
8
P o i i " p a t r e s " ed i " p o n t i f i c e s " a p p r o f i t t a r o no d e l l a completa d i s p e r s i o n e dei t r a t t a t i e
d e l l e leggi causata d a l l ' i n c e n d i o g a l l i c o .
Q u a e . . . a d sacra p e r t i n e b a n t , a p o n t i f i c i b u s
= LIVIO,
6,1,10
maxime - u t r e l i g i o n e o b s t r i c t o s haberent
v m l t i t u d i n i s animos - sunpressa =
Cioè :
Quelle / l e g g i 7 che s i r i f e r i v a n o a l l e i n d u s t r i e
(ad sacra) vennero soopresse specialmente per
opera dei combinatori e b a n c h i e r i ( n o n t i f i c i b u s ) , per poter tenere s o g g e t t i nei l a v o r i
più d i f f i c i l i ( o b - s t r i c t o s da s t r i g a , s t r i g o n e s )
g l i allibi d e l l a m o l t i t u d i n e con g l i o b b l i g h i
riservati (religione)
Q u e l l a usurpazione r i s e r b ò ai combinatori
e b a n c h i e r i ( p o n t i f i c e s ) ed ai padroni ( p a t r e s )
i l disporre d e l l e già l i b e r e convenzioni ( iura
da i u n g o ) , l e n u a l i - pur conservando i l l o r o
a n t i c o nome d i " c o n v e n z i o n i " ( i u r a ) - assunsero
sempre più profondamente i l c a r a t t e r e di " d i r e t t i v e ^ , t a n t o che giunsero appunto a noi c o l n o me di " d i r i t t o ! !
h) - " P o n t i f i c e s " e " p a t r e s " s i r i s e r b a r o n o i l '
d i r i t t o padronale ( i u s p a t r i u m ; i u s privatunT),
i l d i r i t t o di o b b l i g a r e a l l a v o r o ed i l d i r i t t o di c a c c i a r v i a dal l a v o r o ( i u s v i t a e e t ne^~
c i s da v i t a c e e da n e c t e r e , nexum) sopra i l o ro d i p e n d e n t i ( f i l i i f a m i l i a s , o n e r i ) , i l d i -
88 9
r i t t o di usare l e f o r z e miLiiPMtl, di esaminarl e e d i e s p e r i m e n t a r l e (adhibere d e o s ; a u s p i c i a ;
auguria; i u s divinum), i l d i r i t t o i n d u s t r i a l e
( i u s sacrum), i l d i r i t t o d i appalto e di f a b bricazione (ius puiritium; curiae), i l d i r i t t o
di a s s o c i a z i o n e t r a p r i v a t i ( i u s humanum, i u s
c o n n u b i ) , i l d i r i t t o di commercio t r a p r i v a t i
( i u s commercii, a m i c i t i a . h o a p i t i u m ) , i l super i o r e d i r i t t o di s o c i e t à s u p e r a z i e n d a l e ( i u s
c i v i l e , c i v i t a s ) , i l d i r i t t o di tenere assemblea
( i u s publicum, r e s p u b l i c a T p o p u l u s ) , i l d i r i t t o
d e g l i e s t e r n i r a p p o r t i con a l t r e g e n t i ( i u s
g e n t i u m ) , ed i n f i n e i l d i r i t t o di t r a t t a r e e
di i n t r a p r e n d e r e "gare" d i concorrenza o
^guerre" e di s t a b i l i r e
H
£ a t t i " o "p^aci^ ( i u s
fecialium; ius b è l l i et nacis; ius foederis
da f i d e s ) .
i ) - Da a l l o r a g l i a n t i c h i
ì
= Confr.
2g
M
d i i consentes"
= = - l e v e r e e s i n c e r e . f o r z e gal t i r a t i usate
ed in parte dominate d a d i uomini per l e l o r o
i n d u s t r i e ( s a c r a ) n e l l a p a t t u i t a s o c i e t à supera
z i e n d a l e ( c i v i t a s " ) - divennero anche per i
= SENECA,
Nat.'juest. 2,41
Romani g l i " d i i i n v o l u t i " = = S v e n t a r o n o
g l i " d e i f a l s i e b u g i a r d i " e , da a l l o r a c o s ì
l e ta r e c o n d i t e dsXIa, in 1 u r i , come l ' e c o n o mia, l e f i n a n z e ed i l d i r i t t o vennero,troppo
s p e s s o , manovrate a seconda d e g l i i n t e r e s s i
p a r t i c o l a r i o di c a t e g o r i a , che t i u s c i v a n o a
predominare.
1) - Da a l l o r a l e c a t e g o r i e ( o r d i n e s ) dei p a dronali o principali ( p a t r e s , n a t r i c i ! , p r i n c i pes e c c . ) e d e l l a massa o p e r a i a ( p l e b s ) s i
;J0
separarono p i ù nettamente.
Ma i l buon senso romano s i r i s e r b ò un c e r t o predominio con g l ' i s t i t u t i e m i i l i b r a t o r i g i à
e s i s t e n t i , v a l e a d i r e : con g l i " a e d i l e s ^ che
assicuravano g l i approvvigionamenti e l e e s e r c i t a z i o n i di l a v o r o ( l u d i ) per p r e v e n i r e l e c r i s ^
e c o i " t r i b u n i p l e b i s " , che t u t e l a v a n o g l ' i n t e r e s s i d e l l a massa o p e r a i a ( p l e b s ) raggruppata
per l a v o r a z i o n i ( t r i b u s <S.&~rf\p<o , t r e i b e n ' d r f c v e .
t r a v i i i l l e r ^ t r i b o l a r e ) , con l ' a p e r t a e v i t a l e
c a t e g o r i a d e l l ' "ortìo e q n e s t r i s " , con l a . p e r i o d i c a r e v i s i o n e d e g l i " o r d i n e s " medesimi per
mezzo d e l l a " c e n s u r a " , c i o è con l a p r o g r e s s i v a
= LIVIO,
29,37, - C o n f r .
^ 42 1
= FALCITI,
L ' u s u r a in Roma
n e l quarto e quinto secolo av.G.C.
(Prato;1890)
passim
r e v i s i o n e ed e l i ' i i n a z i o n e dei d i s a d a t t i ("vende
ecuiuml w = = ; regimen morum) / e d r i n f ine e
s o p r a t t u t t o , con l a p r o g r e s s i v a s v a l u t a z i o n e d e l l a moneta m e t a l l i c a ( d a l l o "as l i b r a l i s " a l l ' " a s
s e m i u n c i a l i s " ) = = e con l a p r o g r e s s i v a
ascesa d e l l a f r e s c a e sana massa o p e r a i a ( p l e b s )
a l l e f u n z i o n i di r e s p o n s a b i l i t à e di d i r e z i o n e .
m) — Ciò non o s t a n t e , d a l l a r i f o r m a r e s t r i t t i v a
che seguì l ' i n c e n d i o g a l l i c o / i n c o m i n c i a r o n o
a l c u n i a t t e g g i a m e n t i che a r i e g g i a v a n o a l l a
superstizione, e proprio a l l o r a s'incominciò
a f a r p a r o l a di ' d i e s r e l i g i o s i " .
I l t e s t o di L i v i o sopra c i t a t o c o n t i n u a :
Tum de ' d i e b u s r e 1 i g i 0 s i s ' a g i t a r i cpep tura_
diemque ante dieci XV calendas s e x t i l e s d u p l i c i
= LIVIO,6,1,
11 - C o n f r . 6 , 5 , f i :
"la civitate piena r e l i f f i o n i b u s "
clade insignem fquo d i e ad Cremaram F a b i i c a e s i ,
quo deinde ad A l l i a m cum e x i t i o Urbis foede
p u g n a t i l a ) . . . . r e i n u l l i p u b l i c e privatimaue
agendae f e c e r u n t . =
691
Cioè :
A l l o r a s i cominciò a t r a t t a r e di g i o r n i s t r e t t i
di p a r t i c o l a r e o b b l i g a z i o n e ( r e l i g i o s i ) e s t a b i l i r o n o che nessuna cosa potesr-e m e t t e r s i i n
azione (agendae) nè n e l l ' i n t e r e s s e d e l l ' a s s e m b l e a
( p n h l i c e ) nè n e l l ' i n t e r e s s e n r i v a t o ( p r i v a t i l i )
i l d i c i o t t e s i m o g i o r n o d e l mese l u n a r e d i L o g l i o j
giorno s e g n a l a t o (insignem) per una d u p l i c e
s t r o n c a t u r a ( c l a d e ) , perchè i n quel g i o r n o e r a no s t a t i t a g l i a t i a p e z z i ( c a e s i ) i P a b i i s u l
Cremerà, e d i p o i s i i l i ' A l l i a s i era sporcamente
(foede da f o e t o r ) combattuto con l a conseguente
r o v i n a del c e n t r o d e g l i s t a b i l i m e n t i r i u n i t i
(curo e x i t i o U r b i s ) .
692
38 - DIES ATRI - Giornate i n c u i non s i
accendeva a f f a t t o il. fuoco i n d u s t r i a l e .
a) - I n uno dei t e s t i r e l a t i v i a i " d i e s r e l i g i o s i " g i à abbiano veduto Un cenno dei " d i e s
a t r i " = =, anzi c i trovammo anche p r e c i s a t o i l l o r o numero d i 36 ogni d o d i c i mesi l u n a ri.
E r o i c h e dei " d i e s r e l i g i o s i " come n e i
" d i e s a t r i " non s i doveva accendere i l fuoco
nè per scopi i n d u s t r i a l i ne per s e g n a l a z i o n i
( r e s d i v i n a s fac'èré) = =,è ben n a t u r a l e
che q u e l l i v e n i s s e r o t r a l o r o i d e n t i f i c a t i ,
mentre s i a v v e r t i v a ripetutamente che era
errato i l chiamarli " n e f a s t i " , cioè i l c l a s s i f i c a r l i t r a miei g i o r n i s e g n a t i sempre nei
"FASTI", o " C a l e n d a r i del lavoro^ con l a l e t t e r a WN" = =,mentre non v i appaiono mai
r e g i s t r a t i nè i " d i e s r e l i g i o s i " nè i " d i e s
atri".
Aulo G e l i l o , seguenti© V e r r i o P l a c c o , r i dete l ' a c c u s a di e r r o r e per c h i chiama " n e f a s t i " i " d i e s a t r i " e poi* ne i n d i c a i v a r i
g r u p p i , cominciando dai 36 " d i e s a t r i " annui,
c o r r i s n o n d e n t i a i g i o r n i immediatamente s e g u e n t i l e 12 "Kalendae" l e 12 "Nonae" e l e
12 "Ridus" o " I d u s " , continuando con g l i a l t r i
36 g i o r n i annui c o r r i s p o n d e n t i a l ouarto g i o r no ehe ^recede l e 12 " K a l e n d a e " , l e 12 "Nonae"
e l e 12 " I d u s " , g i o r n i T ^ u e s t i che m o l t i e d i t a vano.
Si badi che i n r e a l t à non s i t r a t t a v a
complessivamente d i 72 g i o r n i (= 36 + 36) / ma
s o l o d i 64 g i o r n i (36 + 3 8 ) , perchè n e i mesi
l u n a r i d e l Gennaio, d e l F e b b r a i o , d e l l ' A p r i l e ,
d e l Giugno, d e l S e s t i l e ( A g o s t o ) del Settembre,
d e l Novembre e d e l Dicembre, che arevano l e
"Nonae q u i n t a n a e " , Ì1TV" ante Nonas" c o r r i s p o n d e v a a l " p o s t r i d i e Kalendas",,*s jtc^-^ "du* -aJcvc,, -ouLA***
«™*vr*$ u t i l e l e g g e r e t u t t o i l brano d i G t e l l i o ,
c o n s i d e r a n d o l o uno s p i r a g l i o d i l u c e s u l l e d e v i a z i o n i che seguirono - come s i è d e t t o all'isicèndio gallico.
V e r r i u s F l a c c u s i n n u a r t o 'de verborum s i g n i f i c a t i ! 1 d i e s q u i sunt ' n o s t r i d i e 1 K a l e n d a s ,
N o n a s , I d u s , nuos v u l g u s i m p e r i t e ' n e f a s t o s '
d i c i t , p r o p t e r nane causam d i c t o s h a b i t o s " u e
' a t r o s ' esse s c r i b i t . Urbe - i n q u i t - a ftallis
Senonibus r e c u p e r a t a , !.. A t i l i u s i n senatu
v e r b a f e c i t : 1. S u l p i c i u m , t r i b u n u s m i l i t u m ,
ad Aliam adversus ftallos pugnaturum.rem divinasi
d i m i c a n d i g r a t i a n o s t r i d i e I d u s f e c i s s e , tua
e x e r c i t u m n o m i l i Romani o c c i d i o n e occisum e t
p o s t diem t e r t i u m e i u s d i e i TJrbem p r a e t e r C a p i t o l i u m captam e s s e . Compluresgue a l i i s e n a t o r e s
r e c o r d a r i sese d i x e r u n t g u o t i e n s b e l l i gerendi
g r a t i a res d i v i n a p o s t r i d i e Kalendas,Nonas,
I d u s , a m a g i s t r a t u p o p u l i Romani f a c t a e s s e t ,
e i n s b e l l i proximo deinde p r a e l i o rem miblicam
male g-estam e s s e .
Tura s e n a t u s eam rem ad p o n t i f i c e s r e i e c i t ^ut
i n s i nuod v i d e r e t u r s t a t u e r e n t .
P o n t i f i c e s d e c r e v e r u n t nullum h i s d i e b u s s a c r i f i c i u m r e c t e futurum.
Ante diem quoque miartum Kalendas v e l Nonas v e l
I d u s tamnuam 'inominalem diem' n l e r i q n e v i t a n t .
Mi
Bius o b a e r v a t i o n i s an ' r e l i g i o ' u l l a s i t
t r a d i t a quaeri s o l e t .
N i h i l nos super ea re scriptum invenimus, n i s i
nuod Q. Claudius 'annalium q u i n t o 1 cladem i l l a m
5,17
= GELLIO,
pugnae Cannensis vastissimam factam d i c i t ante
diem quartum Nonas s e x t i l e s = =
Cioè :
V e r r i o Fiacco n e l quarto l i b r o s u l s i g n i f i c a t o
d e l l e e s p r e s s i o n i (de verborum s i g n i f i c a t i o n e )
s c r i v e che sono d e t t i e t r a t t a t i ( h a b i t o s ) da
g i o r n i ' a t r i ' q u e l l i che seguono immediatamente
(qui sunt gft&r-i-éafr) a l l e "Kalendae", a l l e "Nonae"
ed a l l e " I d u s " e q u e l l i che i l v o l g o , per e r r a t a conoscenza d e l da f a r s i ( i m p e r i t e da p a r a r e ,
e x - p e r i r e e c c ) , chiama ' n e f a s t i ' . E l a seguente
è l a cagione (pronter hanc causam) per c u i sono
detti ' a t r i ' .
Dice che, dopo che contro i G a l l i Senoni f u
recuperato i l centro d e g l i s t a b i l i m e n t i r i u n i t i
( r e c u p e r a t a U r b e ) , L u c i o A t i l i o nel c o n s i g l i o
di amministrazione ( i n senatu) u s c i i n queste
e s p r e s s i o n i , dicendo che Quinto S u l p i c i o , t r i buno m i l i t a r e / q u a n d o s t a v a per oppugnare i G a l l i
presso l ' A l i l a , per f a r s e g n a l a z i o n i luminose
- PBRALI,Le
o r i g i n i di Roma,
67
(dimicandi g r a t i a , da micare) aveva acceso i l
f u o c o '(rem divinam f e c i s s e = =) nel giorno
s u c c e s s i v o a l l e ' I d u s ' , ed a l l o r a l ' e s e r c i t o
d e l l a assemblea dei f o n d i t o r i a g e t t o ( n o p u l i
romani) era s t a t o t a g l i a t o a p e z z i i n un vero
macello ( o c c i d i o n e o c c i s u m ) , e , n e l t e r z o g i o r n o
dopo q u e l l o , t u t t o i l eentro d e g l i s t a b i l i m e n t i
6
r i u n i t i , e c c e t t u a t o i l "Capitolini?]", era
s t a t o p r e s o . A l l o r a m o l t i c o n s i g l i e r i di
amministrazione ( s e n a t o r e s ) d i s s e r o di r i c o r d a r s i che-Offni v o l t a che dai maestri d ' a r t e
d e l l ' a s s e m b l e a dei f o n d i t o r i a g e t t o (a magistrati» p o p u l i romani) erano s t a t i a c c e s i i
f u o c h i per muovere una gara d i concorrenza
( b e l l i 'gerendi g r a t i a ) nei g i o r n i immediatamente seguenti l e 'Falendae' l e 1 Nonaej e l e
' I d n s 1 — nel primo momento di p r e s s i o n e immediatamente s u c c e s s i v o ( p r a e l i o proximo da
prelum = s t r e t t o i o ) d i n u e l l a g a r a A ( b e l l i =
d u e l l i = gruerra_= gara^ g l i a f f a r i d e l l ' a s semblea vennero male c o n d o t t i (rem publicam
male gestam).
• A l l o r a i l c o n s i g l i o di amministrazione
(senatus) rimise ( r e i e c i t ) ai consulenti t e c n i c i combinatori e -banchieri (ad p o n t i f i c e s )
« n e l l f a f f a r e (eam rem), a f f i n c h è e s s i s t a b i l i s sero c i ò che l o r o pareva m e g l i o .
I c o n s u l e n t i t e c n i c i , combinatori o banc h i e r i ( p o n t i f i c e s ) decretarono che nessun
l a v o r o i n d u s t r i a l e (nullum s a c r i f i c i u m ) sarebbe
s t a t o r e g o l a r e i n miei g i o r n i .
Ed anche i l nuarto g i o r n o a v a n t i a l l e
'Kalendae' a l l e 'Nonae' ed a l l e ' I d u s ' m o l t i
l o e v i t a n o come giorno mal combinato ( i n o m i = Confr.
37 e ; 256 s
nalem da omen, omentum,of^/ ep-*\, e
p~*A£
s, pv -
Si suole domandare se c i s i a s t a t a t r a mandata oualche o b b l i g a z i o n e ( r e l i g i o ) ner
q u e l l a p r e s c r i z i o n e da osservare nel l a v o r o
( e i u s o b s e r v a t i o n i s da opus -f s e r v a r e ) .
Ma n o i sonra t a l cosa non trovammo s c r i t -
to n u l l a , se non che Quinto C l a u d i o / n e l
q u i n t o l i b r o d e g l i a n n a l i , d i c e che q u e l l a
v a s t i s s i m a strage d e l l o s c o n t r o d i Canne
avvenne i l quarto g i o r n o a v a n t i l e 'Nonae'
del mese l u n a r e d e l S e s t i l e ( A g o s t o ) .
Anche L i v i o , con qualche v a r i a n t e n e l l e
d a t e , a t t r i b u i s c e a l l ' i n i z i a l e e r r o r e di
S u l p i c i o , t r i b u n o m i l i t a r e , l a costumanza di
c o n s i d e r a r e " a t r i " i g i o r n i immediatamente
s u c c e s s i t i a l l e "Kalendae" a l l e "Nonae" ed
a l l e "Idus".
Inidam quod p o s t r i d i e i d u s q u i n c t i l e s non
tàssfet *?nlpicius, t r i b u n u s w i l i t u m , neque i n v e n t a pace deum post diem t e r t i u m o b i e c t u s
h o s t i e x e r c i t u s flomanus e s s e t , etiam p o s t r i d i e ' I d u s ' rebus d i v i n i s s u p e r s e d e r i iussum;
inde est ut p o s t r i d i e ' K a l e n d a s ' quoque ac
'Nonas* eadem r e l i g i o e s s e t , traditum p u t a n t .
Cioè :
Poiché i l t r i b u n o m i l i t a r e S u l p i c i o i l giorno
immediatamente seguente a l l e ' I d u s l u i n c t i l e s '
non aveva s t r i s c i a t o bene per accendere i l
fuoco ( l i t a s s e t da l i t a r e , l i t u r a r e , e l i d e r e ) e
così non aveva t r o v a t o 1 * s q u i l i b r i o d e l l e
/•Yrvo-fctct»,
f o r z e tra tur Ma (nenue i n v e n t a pace deorum) e
dopo i l t e r z o g i o r n o era s t a t o esposto a l l o
s b a r a g l i o l ' e s e r c i t o di f r o n t e a l nemico,
a l c u n i credono che i l g i o r n o dopo l e ' I d u s '
venne o r d i n a t o d i soprassedere n e l l ' a c c e n d e r e
6^7
i l fuoco e d i p o i v e n i s s e tramandato che l a
s t e s s a o b b l i g a z i o n e ( r e l i g i o ) c i f o s s e anche
per i l g i o r n o dopo l e ' K a l e n d a e ' e dopo l e
'Nonae !
b) - Maerobio aeo-iunge a l t r i c h i a r i m e n t i
indirètti:
d i r ergo ' N o n i s 1 s i ' f e r i a t u s d i e s ' non e s t ,
p r o h i b e t u r c e l e b r i t a s nuptiarum ?
Huius Quoque r e i i n aperto causa e s t .
Nani.... ' p o s t r i d i e ' /miptiarum7....nuptam in
dopo v i r i dominili"! i n c i p e r e o p o r t e t a d i p i s c i
e t re,V| f a c e r e divinato.
Omnes tamen ' p o s t r i d u a n i d i e s ' , seu p o s t
' K a l e n d a s ' , s i v e p o s t 'Nonas' ' I d u s v e ' ex
aer;uo ' a t r i f s u n t ; ideo e t 'Nonas' i u h a b i l e s
n u p t i i s esse d i x e r u n t ne nupta aut p o s t e r à
d i e l i b e r t a t e m a u s p i c a r e t uxoriam. aut ' a t r o '
iramolaret, quo nefas e s t s a c r a c e l e b r a r i =
Cioè :
E perchè n e l l e ' N o n a e ' f c h e pure non è ' f e r i a t u s
d i e s ' / e ì o è non sono i n esso v i e t a t i i l a v o r i
i n d u s t r i a l i o b b l i g a t o r i = =J> s i p r o i b i s c e
l ' e s e r c i z i o del patto di associazione nel c a r i c o (nuptiarum c e l e b r i t a t e m , da nubere,na,vare
n a v i s ' = carico^ ?
Anche d i c i ò è e v i d e n t e ( i n a p e r t o ) l a
cagione.
P o i c h é i l g i o r n o dopo i l p a t t o di a s s o c i a z i o n e
n e l c a r i c o d e l l a ' f a m i l i a ' (nuptiarum p o s t r i d i e ) è r i c h i e s t o d a l l e n e c e s s i t à del l a v o r o
308
(oportet =
OPUS
e s t ) che l ' a s s o c i a t a n e l
c a r i c o (nuptani) cominci ad e s e r c i t a r e ( a d i b i s c i , da apere. opus) l ' e s e r c i z i o a z i e n d a = PERALI,Le
o r i g i n i di Roma,
& 68
l e d e l l o s t a b i l i m e n t o (dominium da donnis)
= FERALI,Le
o r i g i n i di Roma,
| 67
mento del marito ( i n domo v i t i ) .
= con l ' a c c e n d e r e i l fuoco i n d u s t r i a l e
(rem_ divinare f a c e r e = =) n e l l o s t a b i l i Ma t u t t i i g i o r n i immediatamente s u c c e s s i v i a l l e ' K a l e n d a e ' . a l l e 'Nonae' ed a l l e
LMS£! sono ugualmente senza fuoco (ex aequo
a t r i s u n t ) ; e p e r c i ò d i s s e r o che anche l e
•Nonae' erano d i s a d a t t e ( i n h a b i l e s ) ai p a t t i
d i a s s o c i a z i o n e nel c a r i c o ( n u p t i i s ) . a f f i n c h è
l ' a s s o c i a t a n e l c a r i c o (nupta) non dovesse
esaminare e provare (ne a u s p i c a r e t ) l a l i b e r a
i n i z i a t i v a ( l i b e r t a t e m da l i b i d o . l i b e t , l a b o r
l a b a r e . l a b a s c e r e e c c . ) da governante d e l l a
casa (uxoriam da augere) nel g i o r n o immediatamente s u c c e s s i v o a l suo p a t t o d i a s s o c i a z i o ne nel c a r i c o ( p o s t e r à d i e ) , oppure non f o s s e
c o s t r e t t a a f a r e i l fuoco s u l l a mola d i p i e t r a
(immolaret) i n un g i o r n o d i q u e l l i senza fuoco
( a t r o ) , nel quale non s i doveva f a r e ( n e f a s )
l ' a t t i v a z i o n e d e l l e i n d u s t r i e (sacra c e l e b r a c i )
c) - I l non conoscere se un giorno era ' a t e r '
o no non i n f l u i v a s u l l a r e t t i t u d i n e e s u l l a
r i u s c i t a delle operazioni:
= LIVIO,
22,10,6
S i ' a t r o d i e ' f a x i t i n s c i u s , probe factum
esto =
Cioè :
3^9
Se, senza s a p e r l o , opererà ( f a x i t ) i n un
g i o r n o d i o u e l l i che devono e s s e r e senza
fu o c o ( a t r o ) s i a ugualmente f a t t o con p r o b a b i l i t à (probe) d i r i s u l t a t o / o p p u r e :
• p r o - o b a r e = *pro-t-obire = * p r o - o p e r a r i =
con r i u s c i t a _ d e l _ l a v o r o 7 . ==•
E c i ò sebbene c i f o s s e i l c o n t r a r i o ed
a u t o r e v o l e p r e c e t t o d i un c o n s u l e n t e t e c n i c o
combinatore o banchiere ( n o n t i f e x )
Fabius Maximus S e r v i l i a n u s , p o n t i f e x , i n
l i b r o duodecimo n e g a t , o p o r t e r e ' a t r o d i e '
p a r e n t a r e , o u i a tune quoque Ianum Iovewque
n r e f a r i necesse e s t , nuos n o m i n a r i ; ' a t r o
d i e ' non o p o r t e t =
Cioè :
secondo l a comune
secondo l a nuova
interpretazione :
interpretazione :
Fabio Massimo S e r v i -
I l consulente tecnico
l i a n o , pontefice, nel
combinatore o banchie-
l i b r o decimosecondo
re Q o f i t i f e x ) Fabio
nega che s i possono
Massimo S e r v i l i a n o ,
f a r e l e esequie i n un
n e l l i b r o decimose-
giorno atro,perchè i n
condo, nega che i n un
quella circostanza
g i o r n o senza fuoco
(tune) è n e c e s s a r i o
(atro) s i a u t i l e al
c o m i n c i a r e con l ' i n -
l a v o r o (or>ortere)fare
vocare ( p r a e f a r i )
g l i approntamenti
Giano e G i o v e , che
( n a r e n t a r e da parare)
non s i devono nomi-
= = ^perchè i n
nare i n un g i o r n o
t a l e occasione è ne-
700
atro
c e s s a r i o cominciare
con l ' a d o p e r a r e ( p r a e -
ì
12 c
2d
= Confr.
f a r i da f a r i = p r o p e rare = =) l a l a s t r a
di p i e t r a i n c a v a t a per
= Confr.
= PERALI,
l e o r i g i n i di
R o m a , ^ 62-66
le fusioni a getto
(lamini) = = ed i l
fuoco puro (loven?)
= , l e o u a l i cose
non è u t i l e a l l a v o r o
(oportet) metterle
regolarmente i n f u n zione (norainari da
"~7
numen^^M-^i ) i n un
g i o r n o senza fuoco
(die a t r o ) .
Scarica

nisi quod