ENR 5.2.2-1
AIP - Italia
5.2.2
ENAV - Roma
ZONE AD ATTIVITA' SPECIALI MILITARI
MILITARY SPECIAL ACTIVITIES AREAS
AIRAC effective date 11 MAR 2010
(A1/10)
Intenzionalmente bianca
Intentionally left blank
ENR 5.2.2.1-1
AIP - Italia
5.2.2.1 CORRIDOI AEREI PER RIFORNIMENTO IN VOLO DI VELIVOLI MILITARI
ENTRO LA UIR ROMA
AIR REFUELLING CORRIDORS FOR MILITARY AIRCRAFT WITHIN ROMA UIR
(Vedere anche/See also ENR 5.2.2.1-3)
Denominazione del traffico
Identification
Punti significativi
Lim. Sup.
Upper limit
Larghezza
(NM)
Significant points
Lim. Inf.
Lower limit
Width
(NM)
"Alpha"
385200N 00900E00 - BULAR
"Bravo"
TIVUK - BULAR - TRP/TAC SIG/TAC
Note
Remarks
10
20
FL 280
_____
FL 260
Il tratto di corridoio compreso tra
TIVUK - BULAR è largo 10 NM.
The section of corridor between TIVUK
- BULAR is 10 NM wide.
o/or
FL 230
_____
FL 210
"Delta"
linea congiungente i punti/
line joining the following points:
373324N
370900N
370800N
363600N
371406N
373324N
1
2
0150133E
0174700E
0190000E
0190000E
0145459E
0150133E
GENERALITA’
1
GENERAL
I corridoi aerei per gli aeromobili militari saranno
attivati su base tattica dagli SCCAM Roma/Brindisi,
per il tratto di pertinenza nel rispettivo spazio aereo,
con un preavviso minimo di 12 ore a Roma/Brindisi
ACC senza pubblicazione di NOTAM.
Air corridors for military aircraft will be active on tactical
basis with prior notice of 12 hours to be notified to Roma/
Brindisi ACC, for the relevant portion of airspace, without
NOTAM publication.
I due blocchi di tre livelli non possono essere utilizzati
simultaneamente.
The two block levels can not be used simultaneously.
L'attività di rifornimento in volo effettuata a livelli di
volo differenti da quelli specificati nella tabella sopra
disegnata, sarà riportata a mezzo NOTAM, in cui
saranno specificati:
Air refuelling activity carried out at levels other than those
reported in the above table will be announced by NOTAM
specifying:
a)
i giorni e gli orari di attività;
b)
i tratti ed i livelli di volo interessati.
Procedure speciali:
2
a)
days and hours of activity;
b)
routes and affected flight levels.
Special procedures:
In conformità al corridoio aereo in uso, i livelli di volo
interessati saranno riservati anche nei seguenti tratti
di rotte RNAV:
According to air corridor in use, flight levels involved will
be also reserved along following RNAV sections:
-
-
Corridoio "ALPHA"
UL 44:
ENAV - Roma
"ALPHA" corridor
tra/between ADAMI e/and ABDAB
UM 731:
tra/between LUNAM e/and OSMAR
UM 732:
tra/between LUKAD e/and PININ
UM 733:
tra/between CAR VOR e/and OSMAR
UP 161:
tra/between CAR VOR e/and NOLSI
14 JUL 2011
(7/11)
ENR 5.2.2.1-2
-
AIP - Italia
Corridoio "BRAVO"
UL 12:
-
14 JUL 2011
"BRAVO" corridor
tra/between GIANO e/and ALOKU
UL 44:
tra/between ADAMI e/and ABDAB
UL 137:
tra/between NOTRI e/and BERMI
UL 869:
tra/between MEGAN e/and PELEN
UM 622:
tra/between ADUKA e/and ADEXI
UM 725:
tra/between GIANO e/and SUSIP
UM 726:
tra/between LURON e/and LONDI
UM 727:
tra/between GIANO e/and SENTI
UM 732:
tra/between LUKAD e/and MEGAN
UM 734:
tra/between GERMO e/and SORIM
UM 735:
tra/between GIANO e/and MEGAN
UM 738:
tra/between RONAB e/and TUNEX
UM 740:
tra/between ADUKA e/and MEGAN
UM 742:
tra/between ROSAS e/and ADEXI
UM 871:
tra/between NEVOT e/and ERNAM
UN 982:
tra/between VAKOR e/and NELDA
UP 126:
tra/between ROSAS e/and DILIN
UP 161:
tra/between CAR VOR e/and NOLSI
UP 623:
tra/between GIANO e/and ADEXI
UP 748:
tra/between AMANO e/and MEGAN
UQ 72:
tra/between NOTRI e/and BERMI
UQ 789:
tra/between NOTRI e/and PELEN
UQ 789:
tra/between AMANO e/and ENEPA
Corridoio "DELTA"
(7/11)
-
-
"DELTA" corridor
UL 50:
tra/between MASOT e/and ORTAP
UL 137:
tra/between DIVAR e/and NELDA
UM 600:
tra/between PESAR e/and ERNAM
UM 620:
tra/between PESAR e/and TISAL
UM 621:
tra/between ERNAM e/and TADIX
UM 728:
tra/between ADMAS e/and BELIX
UM 871:
tra/between LIBRO e/and ERNAM
UP 3:
tra/between DODEL e/and VENIM
UQ 58:
tra/between RCA e/and ERNAM
UQ 72:
tra/between NOTRI e/and DODEL
UQ 789:
tra/between NOTRI e/and PELEN
UZ 910:
tra/between CDC VOR/TAC e/and PIMOR
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.2-1
AIP - Italia
5.2.2.2 ZONE PER ATTIVITA' AEREA MILITARE
MILITARY AIR ACTIVITY AREAS
1
2
Procedure generali
1
General procedures
Le predette zone saranno saltuariamente interessate
da aeromobili in volo livellato in contatto con gli ACC
interessati.
Above mentioned areas will be affected, now and then, by
aircraft in level flight, mantaining radio contact with
concerned ACC.
A discrezione ATC il livello potrebbe subire variazioni.
Flight Level may be changed at ATC discretion.
Caratteristiche delle zone
2
Zone characteristics
(vedere anche ENR 5.2.2-7)
(see also ENR 5.2.2-7)
Denominazione
Identification
Limiti laterali
Lateral limits
Livelli di volo
Flight Levels
1
2
3
INDIA 2
(Valle del Po/Po valley)
452800N 0092200E - 452800N 0111000E - 444300N 0111000E
FL 310
INDIA 5
(Italia centrale/Central Italy)
434600N 0125000E - 433500N 0130700E - 423300N 0135000E 421700N 0125600E
444300N 0092200E - 452800N 0092200E
FL 310 o più/or above
424400N 0121700E - 434000N 0121100E - 434600N 0125000E
INDIA 6
(Golfo di Taranto/Gulf of Taranto)
395800N 0174700E - 395800N 0183800E - 385800N 0183800E
INDIA 7
(N Sicilia/N Sicily)
393300N 0142200E - 384200N 0154800E - 380000N 0151000E
INDIA 8
(E Sicilia/E Sicily)
380300N 0160000E - 380300N 0162600E - 371000N 0165000E 363500N 0165000E
FL 310 o/or FL 290
385800N 0174700E - 395800N 0174700E
FL 290
384000N 0135200E - 393300N 0142200E
FL 290
363500N 0153000E - 372000N 0151500E - 380300N 0160000E
INDIA 9
(Barbagia/Barbagia)
3
404500N 0090000E - 404500N 0094900E - 395500N 0094200E
Modalità
L'attivazione delle zone INDIA avverrà con diretto
coordinamento
tra
ACC
ed
autorità
militari
interessate.
ENAV - Roma
FL 290
395500N 0090400E - 404500N 0090000E
3
Modalities
INDIA zones will be activated upon direct coordination
between ACC and military authorities concerned.
AIRAC effective date 11 MAR 2010
(A1/10)
Intenzionalmente bianca
Intentionally left blank
ENR 5.2.2.3-1
AIP - Italia
5.2.2.3 ZONE SPECIALI PER OPERAZIONI NATO
SPECIAL AREAS FOR NATO OPERATIONS
Nello spazio aereo sul Mare Adriatico sono istituiti la
zona "INDIA 5 SUD" (I5S), le ZONE PERICOLOSE
"SPEEDY", "SONNY" e "LION" ed il CORRIDOIO
"BRANDY".
Area "INDIA 5 SUD" (I5S), DANGEROUS AREAS "SPEEDY",
"SONNY" and
"LION", and CORRIDOR "BRANDY" are
established over the Adriatic Sea.
Le loro caratteristiche sono:
1
Their characteristics are:
zona "INDIA 5 SUD" (I5S)
1
"INDIA 5 SUD" area (I5S)
- limiti laterali:
- lateral limits:
linea congiungente i punti:
line joining following points:
421122N 0164138E - 413100N 0180100E - 411000N 0173500E
415134N 0161807E - 421122N 0164138E
- limiti verticali:
- vertical limits:
FL 310
_____
FL 290
2
NOTA
REMARK
circa l'attivazione e le modalità d'uso valgono le
procedure previste in AIP ENR 5.2.2.2-1
as far as applicable, activation and utilisation
procedures are reported in AIP ENR 5.2.2.2-1
zona "SPEEDY
2
"SPEEDY" area
a) "SETTORE A"
a) "A SECTOR"
- limiti laterali:
- lateral limits:
linea congiungente i punti:
line joining following points:
444915N 0124543E - 444600N 0133000E - 443403N 0134226E
441823N 0140959E - 434358N 0145429E - 434430N 0140800E
434638N 0135539E - 440017N 0132416E - 444915N 0124543E
- limiti verticali:
- vertical limits:
FL 125
_____
5000 ft AMSL
b) "SETTORE B"
b) "B SECTOR"
- limiti laterali:
- lateral limits:
linea congiungente i punti:
line joining following points:
444915N 0124543E - 444600N 0133000E - 443403N 0134226E
441823N 0140959E - 434358N 0145429E - 434430N 0140800E
435034N 0133145E - 444915N 0124543E
- limiti verticali:
- vertical limits:
FL 250
_____
(vedi nota/see remark 1.)
FL 125
ENAV - Roma
AIRAC effective date 11 MAR 2010
(A1/10)
ENR 5.2.2.3-2
AIP - Italia
c)
tipo di restrizione:
c)
Intensa attività militare; ogni aeromobile che
dovesse penetrare la zona sarà soggetto ad
intercettazione per l'identificazione.
3
type of restriction:
Heavy multinational military forces activity; every
aircraft penetrating such area will be subject to
interception for visual identification purposes.
NOTE
REMARKS
(1) HR: dalle 0001 del lunedì alle 1500 del
venerdì.
Ogni giorno dal lunedì al venerdì dalle 0730
(0600) alle 1030 (0900) e dal Lunedì al
Giovedì dalle 1700 (1800) alle 2000 (2100)
il limite verticale superiore è innalzato a FL
280.
(1) HR: from MON 0001 to FRI 1500.
Daily from MON to FRI from 0730 (0600) to
1030 (0900) and from MON to THU from 1700
(1800) to 2000 (2100) upper vertical limit
raised up to FL 280.
(2) Agli aeromobili che operano o penetrano la
zona, si suggerisce:
(2) ACFT operating or penetrating the area are
suggested to:
-
evitare manovre brusche;
-
avoid abrupt manouvres;
-
mantenere sempre l'ascolto sulle frequenze
di emergenza internazionali;
-
maintain
continuous
listening
watch
international emergency frequencies;
on
-
se ricevute, le chiamate di allerta devono
essere
confermate
e
le
intenzioni,
notificate;
-
receipt
of
advisory
calls
should
acknowledged and intention notified;
be
-
tenere accesi radar meteo e transponder;
-
keep meteorological radar and transponder on;
-
osservare gli avvisi in vigore.
-
comply with navigation warnings in force.
(3) Contattare l'appropriato ente ATC prima di
lasciare l'area al fine di assicurarsi
un'appropriata separazione dal traffico
aereo civile.
(3) Contact appropriate ATC agency before leaving
to ensure separation from civil air traffic.
(4) Gli aeromobili all'interno della zona devono
operare entro le 5 NM dal confine della
zona.
(4) Aircraft operating within the area must stay
within 5 NM by the area border.
(5) Parte della zona è interna alla FIR di
Zagabria.
(5) Portion of the area is within Zagreb FIR.
zona "SONNY"
3
a) limiti:
"SONNY" area
a) limits:
- limiti laterali:
- lateral limits:
linea congiungente i punti:
line joining following points:
431354N 0161013E - 424356N 0150934E - 420343N 0160954E
415525N 0165322E - 420933N 0171612E - 430507N 0162459E
431354N 0161013E
- limiti verticali:
- vertical limits:
FL 250
_____
FL 100
b)
tipo di restrizione:
b) type of restriction:
Intensa attività militare; ogni aeromobile che
dovesse penetrare la zona sarà soggetto ad
intercettazione per l'identificazione.
Heavy multinational military forces activity; every
aircraft penetrating such area will be subject to
interception for visual identification purposes
NOTE
REMARKS
(1) Area attivata a mezzo NOTAM .
(1) Area activated upon notice by NOTAM.
(2) Agli aeromobili che operano o penetrano la
zona, si suggerisce di:
(2) ACFT operating or penetrating the area are
suggested to:
-
evitare manovre brusche;
-
avoid abrupt manouvres;
-
mantenere sempre l'ascolto sulle frequenze
di emergenza internazionali;
-
maintain
continuous
listening
watch
international emergency frequencies;
on
-
se ricevute, le chiamate di allerta devono
essere confermate
e le intenzioni,
notificate;
-
receipt
of
advisory
calls
should
acknowledged and intention notified;
be
-
tenere accesi radar meteo e transponder;
-
keep meteo radar and transponder on;
-
osservare gli avvisi in vigore.
-
comply with navigation warnings in force.
AIRAC effective date
11 MAR 2010 (A1/10)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.3-3
AIP - Italia
4
(3) Contattare l'appropriato ente ATC prima di
lasciare l'area al fine di assicurarsi
un'appropriata separazione dal traffico
aereo civile.
(3) Contact appropriate ATC agency before leaving
to ensure separation from civil air traffic.
(4) Gli aeromobili all'interno della zona devono
operare entro le 5 NM dal confine della
zona.
(4) Aircraft operating within the area must stay
within 5 NM by the area border.
(5) Parte della zona è interna alla FIR di
Zagabria.
(5) Portion of the area is within Zagreb FIR.
zona "LION"
4
"LION" area
a) limiti:
a) limits:
- limiti laterali:
- lateral limits:
linea congiungente i punti:
line joining following points:
424131N 0161932E - 421236N 0182201E - 414119N 0175107E
420944N 0155939E - 424131N 0161932E
- limiti verticali:
- vertical limits:
FL 210
_____
SFC
b)
tipo di restrizione:
b) type of restriction:
Intensa attività militare; ogni aeromobile che
dovesse penetrare la zona sarà soggetto ad
intercettazione per l'identificazione.
Heavy multinational military forces activity; every
aircraft penetrating such area will be subject to
interception for visual identification purposes.
NOTE
5
REMARKS
(1) Area attivata a mezzo NOTAM .
(1) Area activated upon notice by NOTAM.
(2) Agli aeromobili che operano o penetrano la
zona, si suggerisce:
(2) ACFT operating or penetrating the area are
suggested to:
-
evitare manovre brusche;
-
avoid abrupt manouvres;
-
mantenere sempre l'ascolto sulle frequenze
di emergenza internazionali;
-
maintain
continuous
listening
watch
international emergency frequencies;
on
-
se ricevute, le chiamate di allerta devono
essere confermate
e le intenzioni,
notificate;
-
receipt
of
advisory
calls
should
acknowledged and intention notified;
be
-
tenere accesi radar meteo e transponder;
-
keep meteo radar and transponder on;
-
osservare gli avvisi in vigore.
-
comply with navigation warnings in force.
(3) Contattare l'appropriato ente ATC prima di
lasciare l'area al fine di assicurarsi
un'appropriata separazione dal traffico
aereo civile.
(3) Contact appropriate ATC agency before leaving
to ensure separation from civil air traffic.
(4) Gli aeromobili all'interno della zona devono
operare entro le 5 NM dal confine della
zona.
(4) ACFT operating within the area must stay
within 5 NM by the area border.
(5) Parte della zona è interna alla FIR di
Zagabria.
(5) Portion of the area is within Zagreb FIR.
Corridoio "BRANDY"
5
Corridor "BRANDY"
a) limiti:
a) limits:
- limiti laterali:
2,5 NM di ampiezza
congiungente i punti:
- lateral limits:
per
ogni
lato
della
linea
2,5 NM width each side of line joining points:
411200N 0174500E - 422451N 0174500E
- limiti verticali:
- vertical limits:
4000 ft AMSL
_____
SFC
b)
tipo di restrizione:
Intensa attività aerea militare multinazionale.
b) type of restrictions:
Heavy multinational military force activity.
NOTA
REMARK
HR: ACT a mezzo NOTAM.
HR: ACT upon notice by NOTAM.
ENAV - Roma
AIRAC effective date 11 MAR 2010
(A1/10)
Intenzionalmente bianca
Intentionally left blank
ENR 5.2.2.4-1
AIP - Italia
5.2.2.4 CORRIDOI TRAFFICO AEREO OPERATIVO
OPERATIONAL AIR TRAFFIC CORRIDORS
Sono istituiti corridoi per attività aerea militare, aventi
le seguenti caratteristiche:
1
Corridors are established for military air activity, with
following characteristics:
FIR BRINDISI
1
Corridoio "YANKEE"
BRINDISI FIR
Corridor "YANKEE"
- limiti laterali:
- lateral limits:
2 NM di ampiezza per ogni lato della linea congiungente i
punti:
2 NM width each side of line joining points:
405320N 0170520E - 411200N 0174330E - 414500N 0173021E
(RDL 340/72 NM BRD VORTAC)
- limiti verticali:
- vertical limits:
FL 60 o/or TRL se più alto/if higher
____________________________
FL 50 o/or TRL se più alto/if higher
2
NOTE
REMARKS
(1) Il sorvolo del corridoio dovrà essere evitato
dagli aeromobili non autorizzati;
(1) Corridor shall be avoided by non participating
aircraft;
(2) gli
aeromobili
dovranno
mantenere
continuo contatto radio con Gioia APP/
Brindisi SCCAM;
(2) Aircraft shall maintain continuous radio contact
with Gioia APP/Brindisi SCCAM;
(3) il traffico aereo da/per l'AD di Gioia del
Colle dovrà attraversare il confine del CTR
Gioia a FL 50 o TRL se più alto/FL 60 o TRL
se più alto;
(3) air traffic to/from Gioia del Colle AD shall cross
Gioia CTR boundary at FL 50 or TRL if higher/FL
60 or TRL if higher;
(4) l'attivazione del corridoio sarà soggetta a
specifica richiesta di Brindisi SCCAM a
Brindisi ACC;
(4) activation of corridor will be subject to specific
request by Brindisi SCCAM to Brindisi ACC;
(5) livelli superiori saranno disponibili su base
tattica e previo coordinamento tra Brindisi
SCCAM e Brindisi ACC.
(5) higher levels are available on tactical basis and
previous coordination between Brindisi SCCAM
and Brindisi ACC.
FIR MILANO
2
a) Corridoio "ALPHA 1" - (Uscita)
a) Corridor "ALPHA 1" - (Exit)
- limiti laterali:
2,5 NM di ampiezza
congiungente i punti:
MILANO FIR
- lateral limits:
per
ogni
lato
della
PATTY
linea
2,5 NM width each side of line joining points:
(454700N 0125100E)
PA 2
(453700N 0125600E)
ROTAR
(451546N 0125944E)
LABIN
(445909N 0130529E)
NOTE
REMARKS
(1) HR:
attivati
su
base
tattica
con
coordinamento tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
(1) HR: activated on tactical base after coordination
between Padova ACC and Padova SCCAM.
(2) Il/i livello/i di effettiva occupazione è
coordinato tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
(2) Engaged
flight
level/levels
has
to
be
coordinated between Padova ACC and Padova
SCCAM.
b)
Corridoio "ALPHA 2" - (Entrata)
b) Corridor "ALPHA 2" - (Entry)
- limiti laterali:
2,5 NM di ampiezza
congiungente i punti:
ENAV - Roma
- lateral limits:
per
ogni
lato
della
linea
2,5 NM width each side of line joining points:
AA 3
(444700N 0130000E)
AA 2
(453100N 0124200E)
POUND
(454700N 0124100E)
PENNY
(455100N 0123900E)
27 JAN 2011
(1/11)
ENR 5.2.2.4-2
AIP - Italia
NOTE
REMARKS
(1) HR:
attivati
su
base
tattica
con
coordinamento tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
(1) HR: activated on tactical base after coordination
between Padova ACC and Padova SCCAM.
(2) Il/i livello/i di effettiva occupazione è
coordinato tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
(2) Engaged
flight
level/levels
has
to
be
coordinated between Padova ACC and Padova
SCCAM.
c) Corridoio "BRAVO" - (Entrata)
c) Corridor "BRAVO" - (Entry)
- limiti laterali:
2,5 NM di ampiezza
congiungente i punti:
- lateral limits:
per
ogni
lato
della
linea
2,5 NM width each side of line joining points:
AL 4
(445000N 0122800E)
SIERRA
(445900N 0112200E)
per/to GHE/PIA
NOTE
REMARKS
(1) HR:
attivati
su
base
tattica
con
coordinamento tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
(1) HR: activated on tactical base after coordination
between Padova ACC and Padova SCCAM.
(2) Il/i livello/i di effettiva occupazione è
coordinato tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
Livelli preferenziali 6000 ft or FL 200.
(2) Engaged flight level/levels to be coordinated
between Padova ACC and Padova SCCAM.
Preferential levels being 6000 ft or FL 200.
d) Corridoio "CHARLIE" - (Uscita)
d) Corridor "CHARLIE" - (Exit)
- limiti laterali:
2,5 NM di ampiezza
congiungente i punti:
27 JAN 2011
- lateral limits:
per
ogni
lato
della
linea
2,5 NM width each side of line joining points:
ROLDI
(445200N 0113500E)
PETER
(445000N 0110100E)
FEBO
(444000N 0113200E)
PL 4B
(442500N 0121900E)
NOTE
REMARKS
(1) HR:
attivati
su
base
tattica
con
coordinamento tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
(1) HR: activated on tactical base after coordination
between Padova ACC and Padova SCCAM.
(2) Il/i livello/i di effettiva occupazione è
coordinato tra Padova ACC e Padova
SCCAM.
Livelli preferenziali FL 190 o FL 250.
(2) Engaged flight level/levels to be coordinated
between Padova ACC and Padova SCCAM.
Preferential levels being FL 190 or FL 250.
(1/11)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.5-1
AIP - Italia
5.2.2.5 ZONE E CORRIDOI PER ATTIVITA' APR (Aeromobili a Pilotaggio Remoto)
AREAS AND CORRIDORS FOR UA (Unmanned Aircraft) ACTIVITY
(Vedere anche/See also ENR 5.2.2.5-11)
Areas LIR116A, LIR116B, LID117, LIR118A, LIR118B, and
Corridors OMEGA, GAMMA, SIGMA, TANGO, VICTOR
SIGONELLA, TRAPANI, DECIMO.
are established in the Italian airspace.
Nello spazio aereo italiano sono istituite le zone
LIR116A, LIR116B, LID117, LIR118A, LIR118B ed i
Corridoi OMEGA, GAMMA, SIGMA, TANGO, VICTOR,
SIGONELLA, TRAPANI, DECIMO.
1
Caratteristiche dei corridoi:
1
Corridors characteristics:
OMEGA CORRIDOR
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
413229N 0154305E - 415100N - 0152200E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 80
_____
SFC
GAMMA CORRIDOR
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
420000N 0152630E - 415100N 0163000E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 80
_____
SFC
SIGMA CORRIDOR - SEGMENT 1
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
413229N 0154305E - 413100N 0160000E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 80
_____
SFC
SIGMA CORRIDOR - SEGMENTS 2-6
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
segment
2:
3:
4:
5:
6:
413100N
414500N
412000N
410000N
403000N
0160000E
0170000E
0180000E
0183500E
0185000E
Limiti verticali:
-
414500N
412000N
410000N
403000N
393600N
0170000E
0180000E
0183500E
0185000E
0185001E
Vertical limits:
4000 ft AMSL
_________
SFC
ENAV - Roma
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
ENR 5.2.2.5-2
AIP - Italia
TANGO CORRIDOR - SEGMENT 1-5
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
segment
segment
segment
segment
segment
1:
2:
3:
4:
5:
393600N
392309N
390305N
384420N
381422N
5NM each side of the line joining following points:
0185001E
0183115E
0180222E
0173621E
0165740E
Limiti verticali:
-
392309N
390305N
384420N
381422N
375247N
0183115E
0180222E
0173621E
0165740E
0163115E
Vertical limits:
FL70
_____
SFC
TANGO CORRIDOR - SEGMENTS 6 - 7
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment 6: 375247N 0163115E - 371459N 0155720E
segment 7: 371459N 0155720E - 363439N 0151808E
Limiti verticali:
Vertical limits:
5000 ft AMSL
_________
SFC
VICTOR CORRIDOR - SEGMENTS 1 - 4
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
1:
2:
3:
4:
363439N
363500N
364550N
365700N
0151808E
0150000E
0131800E
0123700E
Limiti verticali:
-
363500N
364550N
365700N
373240N
0150000E
0131800E
0123700E
0115600E
Vertical limits:
5000 ft AMSL
_________
SFC
VICTOR CORRIDOR - SEGMENTS 5 - 6
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment 5: 373240N 0115600E - 375400N 0113414E
segment 6: 375400N 0113414E - 382630N 0110030E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL70
_____
SFC
VICTOR CORRIDOR - SEGMENTS 7 - 9
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment 7: 382630N 0110030E - 385717N 0102425E
segment 8: 385717N 0102425E - 391337N 0100457E
segment 9: 391337N 0100457E - 393158N 0094249E
Limiti verticali:
Vertical limits:
5000 ft AMSL
_________
SFC
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.5-3
AIP - Italia
U-SIGMA CORRIDOR - SEGMENTS 1-6
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
segment
segment
1:
2:
3:
4:
5:
6:
413229N
413100N
414500N
412000N
410000N
403000N
Limiti verticali:
0154305E
0160000E
0170000E
0180000E
0183500E
0185000E
-
413100N
414500N
412000N
410000N
403000N
393600N
0160000E
0170000E
0180000E
0183500E
0185000E
0185001E
Vertical limits:
FL200
_____
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabili esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
U-TANGO CORRIDOR - SEGMENTS 1-7
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
segment
segment
segment
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
393600N
392309N
390305N
384420N
381422N
375247N
371459N
Limiti verticali:
0185001E
0183115E
0180222E
0173621E
0165740E
0163115E
0155720E
-
392309N
390305N
384420N
381422N
375247N
371459N
363439N
0183115E
0180222E
0173621E
0165740E
0163115E
0155720E
0151808E
Vertical limits:
FL200
_____
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabili esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
U-VICTOR CORRIDOR - SEGMENT 1
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
363439N 0151808E - 363500N 0150000E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL200
_____
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabili esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
ENAV - Roma
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
ENR 5.2.2.5-4
AIP - Italia
U-VICTOR CORRIDOR - SEGMENTS 2-4
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment 2: 363500N 0150000E - 364550N 0131800E
segment 3: 364550N 0131800E - 365700N 0123700E
segment 4: 365700N 0123700E - 373240N 0115600E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL160
_____
FL140
U-VICTOR CORRIDOR - SEGMENTS 5-9
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
segment
5:
6:
7:
8:
9:
373240N
375400N
382630N
385717N
391337N
Limiti verticali:
0115600E
0113414E
0110030E
0102425E
0100457E
-
375400N
382630N
385717N
391337N
393158N
0113414E
0110030E
0102425E
0100457E
0094249E
Vertical limits:
FL200
_____
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabili esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
TERRY CORRIDOR - SEGMENTS 1-5
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
segment
1:
2:
3:
4:
5:
413229N
405057N
400923N
394354N
393627N
Limiti verticali:
0154305E
0152946E
0151643E
0133058E
0112647E
-
405057N
400923N
394354N
393627N
393158N
0152946E
0151643E
0133058E
0112647E
0094249E
Vertical limits:
FL200
_____
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabili esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
SIGONELLA CORRIDOR
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
3NM each side of the line joining following points:
372400N 0145600E - 372000N 0152300E - 370440N 0154713E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL150
_____
SFC
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.5-5
AIP - Italia
TRAPANI CORRIDOR
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
3NM each side of the line joining following points:
373240N 0115600E - 375438N 0122523E - 375443N 0122936E
Limiti verticali:
Vertical limits:
5000 ft AMSL
_________
SFC
DECIMO CORRIDOR - SEGMENTS 1 - 2
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
3NM each side of the line joining following points:
segment 1: 392114N 0085818E - 392337N 0085911E - 392726N 0090724E
segment 2: 392726N 0090724E - 393029N 0093048E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL85
_________
SFC
SILA CORRIDOR - SEGMENTS 1-7
VALIDITA’ FINO/VALIDITY TILL 31/12/2016
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
segment
segment
segment
segment
segment
segment
segment
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
413229N
405057N
402801N
393329N
384228N
375247N
371459N
Limiti verticali:
0154305E
0152946E
0154509E
0162104E
0165340E
0163115E
0155720E
-
405057N
402801N
393329N
384228N
375247N
371459N
363439N
0152946E
0154509E
0162104E
0165340E
0163115E
0155720E
0151808E
Vertical limits:
FL200
_________
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabili esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
ALBA CORRIDOR
VALIDITA’ FINO/VALIDITY TILL 31/12/2016
Limiti laterali:
Lateral limits:
5NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti
punti:
5NM each side of the line joining following points:
410000N 0183500E - 405330N 0185706E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL200
_________
FL150
NOTE
REMARKS
utilizzabile esclusivamente in blocchi da tre livelli.
to be used exclusively in blocks of three levels.
ENAV - Roma
AIRAC effective date
20 OCT 2011
(A9/11)
ENR 5.2.2.5-6
2
AIP - Italia
HR:
2
Attivazione su base tattica: H24
3
4
HR:
Activation on tactical base: H24
Tipo di restrizione:
3
Type of restriction:
1)
Traffico aereo proibito durante i periodi di reale
occupazione.
1)
Air traffic prohibited during effective occupation
periods.
2)
Ai piloti è richiesto di prestare attenzione alla
natura pericolosa delle attività che si svolgono
all'interno di queste aree.
2)
The airmen's attention is drawn to the dangerous
nature of the activity taking place in these areas.
Ente ATS responsabile:
4
Responsible ATS Unit:
Corridoio OMEGA:
Amendola APP
Corridor OMEGA:
Amendola APP
Corridoio GAMMA:
Brindisi SCCAM
Corridor GAMMA:
Brindisi SCCAM
Corridoio SIGMA (segmento1):
Amendola APP
Corridor SIGMA (segment 1):
Amendola APP
Corridoio SIGMA (segmenti 2-6):
Brindisi SCCAM
Corridor SIGMA (segments 2-6):
Brindisi SCCAM
Corridoio TANGO:
Brindisi SCCAM
Corridor TANGO:
Brindisi SCCAM
Corridoio VICTOR (segmento1):
Brindisi SCCAM
Corridor VICTOR (segment 1):
Brindisi SCCAM
Corridoio VICTOR (segmenti 2-9):
Roma SCCAM
Corridor VICTOR (segments 2-9):
Roma SCCAM
Corridoio U-SIGMA (segmento1):
Amendola APP
Corridor U-SIGMA (segment 1):
Amendola APP
Corridoio U-SIGMA (segmenti 2-6):
Brindisi SCCAM
Corridor U-SIGMA (segments 2-6):
Brindisi SCCAM
Corridoio U-TANGO:
Brindisi SCCAM
Corridor U-TANGO:
Brindisi SCCAM
Corridoio U-VICTOR (segmento1):
Brindisi SCCAM
Corridor U-VICTOR (segment 1):
Brindisi SCCAM
Corridoio U-VICTOR (segmenti 2-9):
Roma SCCAM
Corridor U-VICTOR (segments 2-9):
Roma SCCAM
Corridoio TERRY (segmento1):
Brindisi SCCAM
Corridor TERRY (segment 1):
Brindisi SCCAM
Corridoio TERRY (segmenti 2-5):
Roma SCCAM
Corridor TERRY (segments 2-5):
Roma SCCAM
Corridoio SIGONELLA:
Catania APP
Corridor SIGONELLA:
Catania APP
Corridoio TRAPANI:
Trapani APP
Corridor TRAPANI:
Trapani APP
Corridoio DECIMO:
Cagliari APP
Corridor DECIMO:
Cagliari APP
Corridoio SILA (segmenti 1-7):
Brindisi SCCAM
Corridor SILA (segments 1-7):
Brindisi SCCAM
Corridoio ALBA:
Brindisi SCCAM
Corridor ALBA:
Brindisi SCCAM
AIRAC effective date
20 OCT 2011 (A9/11)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.5-7
AIP - Italia
5
Procedure speciali:
5
Special procedures:
In conformità al segmento di corridoio in uso, i livelli
di volo interessati saranno riservati anche nei seguenti
tratti di rotte RNAV:
According to air corridor segment in use, flight levels
involved will be also reserved along following RNAV route
segments:
CORRIDOR:
OMEGA, GAMMA, SIGMA (Segments 1-6), TANGO (Segments 1-7), VICTOR (Segments 1-9), DECIMO (Segment 1),
SIGONELLA, TRAPANI
NIL
DECIMO CORRIDOR - Segment 2
Durante gli orari di attivazione del segmento minimo
livello di volo utilizzabile lungo la rotta M732 nel tratto
KOVAS- CAR: FL100.
During activation periods of the segment minimum
available level along route M732 segment KOVAS- CAR:
FL100.
U-SIGMA - Segment 1
UM872
tra/between
URIPI
e/and
LUXIL
UP92
tra/between
AME
e/and
BAR
U-SIGMA - Segment 2
A/UA482
tra/between
VIE
e/and
L/UL53
tra/between
GARGA
e/and
LUMAR
ENOXA
L612
tra/between
VIE
e/and
PISIP
UL612
tra/between
VIE
e/and
UVOKA
UP92
tra/between
AME
e/and
BAR
P/UP748
tra/between
AIOSA
e/and
OSDAX
Q920
tra/between
VIE
e/and
BIRSU
UQ920
tra/between
VIE
e/and
PERAV
T/UT214
tra/between
VIE
e/and
PAPIZ
UT415
tra/between
VIE
e/and
OSDAX
T/UT527
tra/between
BANAV
e/and
BAR
U-SIGMA - Segment 3
A/UA482
tra/between
VIE
e/and
LUMAR
L/UL53
tra/between
GARGA
e/and
ENOXA
L/UL613
tra/between
LUMAR
e/and
CONTE
L/UL862
tra/between
AIOSA
e/and
ENOXA
P/UP748
tra/between
AIOSA
e/and
OSDAX
T/UT214
tra/between
VIE
e/and
PAPIZ
T/UT527
tra/between
BANAV
e/and
BAR
U-SIGMA - Segment 4
ENAV - Roma
A48
tra/between
CRAYE
e/and
TROTA
UA48
tra/between
CRAYE
e/and
OKIMO
L/L613
tra/between
LUMAR
e/and
CONTE
UN138
tra/between
CONTE
e/and
GOKEL
T/UT214
tra/between
VIE
e/and
PAPIZ
AIRAC effective date
22 SEP 2011
(A8/11)
ENR 5.2.2.5-8
AIP - Italia
U-SIGMA - Segment 5
P/UP92
tra/between
BRD
e/and
M/UM603
tra/between
BRD
e/and
PAPIZ
GOKEL
UN138
tra/between
CONTE
e/and
GOKEL
UQ920
tra/between
ENOXA
e/and
GOKEL
T/UT214
tra/between
VIE
e/and
PAPIZ
U-SIGMA - Segment 6
L/UL53
tra/between
OKIMO
e/and
L995
tra/between
ORSOM
e/and
OLGAT
TIGRA
UL995
tra/between
BRD
e/and
TIGRA
L/UL612
tra/between
BRD
e/and
NOSTO
U-TANGO - Segment 1
UL862
tra/between
BRD
e/and
LUPAL
M872
tra/between
UM872
tra/between
LUPAL
e/and
LATAN
GRT
e/and
LATAN
U-TANGO - Segment 2
L/UL869
tra/between
LATAN
e/and
GEMVI
U-TANGO - Segment 3
M/UM601
tra/between
CRN
e/and
TOMGI
Z/UZ904
tra/between
GEMVI
e/and
TOMGI
U-TANGO - Segment 4
M/UM729
tra/between
DELIK
e/and
AMREX
UT416
tra/between
KUPIR
e/and
ADMAS
U-TANGO - Segment 5
UL50
tra/between
MASOT
e/and
ORTAP
M/UM620
tra/between
RAPIS
e/and
BADAV
M728
tra/between
MASOT
e/and
ORTIX
UM728
tra/between
NERAR
e/and
ORTIX
U-TANGO - Segment 6
AIRAC effective date
Q/UQ58
tra/between
PIMOR
e/and
ERNAM
Q/UQ72
tra/between
BADAV
e/and
PIMOR
22 SEP 2011 (A8/11)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.5-9
AIP - Italia
U-TANGO - Segment 7
UM621
tra/between
ABUKI
e/and
ERNAM
UM871
tra/between
NOTRI
e/and
ERNAM
UQ789
tra/between
NOTRI
e/and
ORTAP
U-VICTOR - Segment 1
NIL
U-VICTOR - Segment 2
L12
tra/between
MARON
e/and
EKOLA
M622
tra/between
MABOX
e/and
SOPIR
M732
tra/between
ROBIM
e/and
UPLIT
N982
tra/between
NELDA
e/and
DIRKA
P126
tra/between
DILIN
e/and
SUSOM
U-VICTOR - Segment 3
M726
tra/between
MABOX
e/and
MADIR
M727
tra/between
SENTI
e/and
KOLEX
M732
tra/between
SENTI
e/and
UPLIT
M742
tra/between
ADEXI
e/and
NIBLO
Q723
tra/between
LONDI
e/and
KOLEX
U-VICTOR - Segment 4
L869
tra/between
LOPKO
e/and
TUPAL
M727
tra/between
SENTI
e/and
KOLEX
M732
tra/between
PININ
e/and
SENTI
M740
tra/between
ADUKA
e/and
ROBET
U-VICTOR - Segment 5
M/UM732
tra/between
PININ
e/and
M/UM740
tra/between
ADUKA
e/and
MEGAN
MEGAN
UP748
tra/between
MEGAN
e/and
TUNEX
U-VICTOR - Segment 6
ENAV - Roma
M/UM725
tra/between
GIANO
e/and
SUSIP
M/UM732
tra/between
BULAR
e/and
MEGAN
M/UM734
tra/between
BETOT
e/and
NIBEL
M/UM738
tra/between
RONAB
e/and
TUNEX
AIRAC effective date
22 SEP 2011
(A8/11)
ENR 5.2.2.5-10
AIP - Italia
U-VICTOR - Segment 7
L/UL44
tra/between
ADAMI
e/and
M/UM871
tra/between
NEVOT
e/and
ABDAB
ADAMI
UN157
tra/between
QUENN
e/and
ABDAB
UT543
tra/between
QUENN
e/and
NOLSI
U-VICTOR - Segment 8
Q/UQ152
tra/between
CAR
e/and
GISIG
UT543
tra/between
QUENN
e/and
NOLSI
U-VICTOR - Segment 9
M/UM126
tra/between
ALEDI
e/and
LEDRO
Y/UY159
tra/between
BELOK
e/and
TUTIP
TERRY - Segment 1
L/UL995
tra/between
EKTOL
e/and
DOGUS
T/UT237
tra/between
VEGAN
e/and
DOGUS
Z904
tra/between
VEBOX
e/and
DOGUS
UZ904
tra/between
ERMOT
e/and
DOGUS
TERRY - Segment 2
UM603
tra/between
SOR
e/and
MATED
M/UM742
tra/between
GALTI
e/and
BUMOK
P/UP748
tra/between
BUMOK
e/and
POLIT
T/UT237
tra/between
VEGAN
e/and
DOGUS
DIRED
TERRY - Segment 3
UL50
AIRAC effective date
tra/between
TAGEL
e/and
M/UM620
tra/between
SOR
e/and
LUKAN
UM728
tra/between
ROTUN
e/and
NERAR
M736
tra/between
SOR
e/and
MAREP
M/UM742
tra/between
DELER
e/and
AMANO
AMANO
UN982
tra/between
MALOG
e/and
P/UP748
tra/between
POLIT
e/and
NAXES
Q/UQ58
tra/between
SOR
e/and
AGNIS
Q/UQ789
tra/between
TAGEL
e/and
AMANO
T/UT92
tra/between
SOR
e/and
NAXES
T/UT111
tra/between
DELER
e/and
DIRED
22 SEP 2011 (A8/11)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.5-11
AIP - Italia
TERRY - Segment 4
L/UL12
tra/between
RONAB
e/and
M/UM601
tra/between
RONAB
e/and
GIANO
DORAS
M/UM725
tra/between
PEVIR
e/and
GIANO
M/UM726
tra/between
BEROL
e/and
DORAS
M/UM727
tra/between
PEPIX
e/and
GIANO
UM735
tra/between
PNZ
e/and
GIANO
M/UM738
tra/between
RONAB
e/and
PININ
M/UM740
tra/between
RONAB
e/and
ADUKA
UP126
tra/between
PNZ
e/and
ROSAS
Q/UQ182
tra/between
RUVIP
e/and
NERAR
Z/UZ923
tra/between
RONAB
e/and
UVETO
TERRY - Segment 5
L/UL44
tra/between
VELEX
e/and
GISIG
M/UM126
tra/between
ALEDI
e/and
LEDRO
UM622
tra/between
QUENN
e/and
GERMO
M/UM734
tra/between
BETOT
e/and
NIBEL
UN157
tra/between
QUENN
e/and
ABDAB
UT543
tra/between
QUENN
e/and
NOLSI
Y/UY159
tra/between
RONAB
e/and
BELOK
SILA - Segment 1
L/UL995
tra/between
EKTOL
e/and
DOGUS
T/UT237
tra/between
VEGAN
e/and
DOGUS
Z904
tra/between
VEBOX
e/and
DOGUS
UZ904
tra/between
ERMOT
e/and
DOGUS
e/and
VEGAN
SILA - Segment 2
UM603
tra/between
MATED
M/UM742
tra/between
LUXIL
e/and
LUNAR
P/UP748
tra/between
TOPNO
e/and
VEGAN
T/UT237
tra/between
DOGUS
e/and
VEGAN
SILA - Segment 3
Q865
tra/between
UPLAD
e/and
CDC
UY159
tra/between
LOMAT
e/and
UPLAD
SILA - Segment 4
ENAV - Roma
L/UL869
tra/between
CRN
e/and
CDC
UM601
tra/between
LAMEB
e/and
CRN
M/UM736
tra/between
PAOLA
e/and
CRN
Q865
tra/between
UPLAD
e/and
CDC
AIRAC effective date
22 SEP 2011
(A8/11)
ENR 5.2.2.5-12
AIP - Italia
SILA - Segment 5
UL50
tra/between
DIRED
e/and
M/UM620
tra/between
RAPIS
e/and
MASOT
MASOT
UM728
tra/between
NERAR
e/and
MASOT
M/UM729
tra/between
DELIK
e/and
AMREX
SILA - Segment 6
Q/UQ58
tra/between
PIMOR
e/and
ERNAM
Q/UQ72
tra/between
BADAV
e/and
PIMOR
SILA - Segment 7
UM621
tra/between
ABUKI
e/and
ERNAM
UM871
tra/between
NOTRI
e/and
ERNAM
UQ789
tra/between
NOTRI
e/and
ORTAP
NOTE
REMARKS
(1) Informazioni
disponibili
sulla
reale
occupazione dei corridoi possono essere
richieste all'Ente ATS responsabile.
(1) Available information on effective occupation of
corridors can be requested to the responsible
ATS Unit.
(2) Attività svolta in presenza di servizio radar
e/o con sistemi di navigazione satellitare.
(2) Activity will take place when radar service and/
or satellite navigation means are available.
AIRAC effective date
22 SEP 2011 (A8/11)
ENAV - Roma
AIP – Italia
5.2.2.5.1
1.
ENR 5.2.2.5.1-1
ZONE PER ATTIVITA’ APR (Aeromobili a Pilotaggio Remoto) - PROGETTO SMAT
SMAT PROJECT - UA (Unmanned Aircraft) ACTIVITY AREAS
Caratteristiche delle zone:
1.
Areas characteristics:
AREA SMAT-F1/A
Limiti laterali:
linea congiungente i punti:
Lateral limits:
area bounded by line joining following points:
443700N 0073525E - 442829N 0071735E - 442829N 0075326E - 443255N 0075326E - 443700N 0073525E
Limiti verticali:
Vertical limits:
5000 ft AMSL
SFC
AREA SMAT-F1/B
Limiti laterali:
linea congiungente i punti:
Lateral limits:
area bounded by line joining following points:
442829N 0071735E - 441400N 0072200E - 440909N 0074757E
441229N 0075326E - 442829N 0075326E - 442829N 0071735E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL140
SFC
AREA SMAT-F1/C
Cerchio di raggio 1.5 NM con centrato su:
Circle of radius 1.5NM centred on:
443011N 0074918E
Limiti verticali:
Vertical limits:
1200 ft AGL
SFC
NOTA:
Utilizzabili nel periodo 15 luglio-15 dicembre 2011.
2.
REMARK:
th
th
To be used within 15 July-15 December 2011.
HR:
2.
Attivazione a mezzo NOTAM: HJ daily
SAT-SUN-HOL esclusi.
3.
Activation upon notice by NOTAM: HJ daily
SAT-SUN-HOL excluded.
Tipo di restrizione:
3.
Traffico aereo proibito durante i periodi di reale
occupazione.
4.
Ente ATS responsabile:
Type of restriction:
Air traffic prohibited during effective occupation
periods.
4.
AREA SMAT-F1/A: MILANO SCCAM
AREA SMAT-F1/B: MILANO SCCAM
AREA SMAT-F1/C: MILANO SCCAM
5.
HR:
Responsible ATS unit:
AREA SMAT-F1/A: MILANO SCCAM
AREA SMAT-F1/B: MILANO SCCAM
AREA SMAT-F1/C: MILANO SCCAM
Procedure speciali:
5.
Special procedures:
AREA SMAT-F1/A
Durante gli orari di attivazione della zona, tutte le
procedure strumentali di CUNEO LEVALDIGI AD sono
sospese.
ENAV – Roma
During activation periods of the area, all CUNEO
LEVALDIGI AD instrument flight procedures are
suspended.
AIP SUP effective from 15 JUL until 15 DEC 2011 (S7/11)
ENR 5.2.2.5.1-2
AIP – Italia
AREA SMAT-F1/B
Durante gli orari di attivazione della zona:
During activation periods of the area:
-
tutte le procedure strumentali di CUNEO
LEVALDIGI AD sono sospese;
-
all CUNEO LEVALDIGI AD instrument
flight procedures are suspended;
-
minimo livello di volo utilizzabile lungo la rotta
Y14 nel segmento EVANO-BORDI FL160;
-
minimum available level along route Y14
within segment EVANO-BORDI FL160;
-
la navigazione lungo la rotta Z185 fino a FL160
dovrà essere condotta rigorosamente lungo
l’asse centrale della rotta, eventuali deviazioni
dovranno essere comunicate immediatamente
all’ATC.
-
aircraft navigation along route Z185 up to
FL160 shall be strictly referred to the
route center line, any deviation shall be
immediately notified to ATC.
NOTA
Informazioni sulla reale occupazione possono
essere richieste direttamente a MILANO SCCAM o
per il tramite di Milano ACC/FIC.
AIP SUP effective from 15 JUL until 15 DEC 2011 (S7/11)
REMARK
Information on effective occupation can be
requested directly to Milano SCCAM or
through Milano ACC/FIC.
ENAV – Roma
ENR 5.2.2.6-1
AIP - Italia
5.2.2.6 ATTIVITA' A BASSISSIMA QUOTA DI AEROMOBILI MILITARI
VERY LOW LEVEL MILITARY AIRCRAFT ACTIVITY
1
GENERALITA
1
Over Italian territory and adjacent waters, very low level
operational activities are conducted by National and Allied
military jet aircraft, according to the rules issued by the
Italian Air Force, as specified below:
Gli aeromobili militari ed alleati, quando autorizzati
dalla competente autorità militare, svolgono in
accordo alle norme emanate dallo Stato Maggiore
dell'Aeronautica
Militare,
attività
operativa
a
bassissima quota su tutto il territorio nazionale e le
acque ad esso adiacenti
2
3
ORARIO
2
HOURS
a)
dal lunedì al venerdì, esclusi i festivi (vedi
GEN 2.1);
a)
from MON to FRI only,
holidays in Italy (see GEN 2.1);
b)
orario:
-0600-2200 (0500-2100), se l'attività viene
condotta sul territorio o entro 3 NM dalla
linea di costa;
- H24, al di fuori di 3NM dalla linea di costa.
b)
hours:
-0600-2200 (0500-2100), when the activity is
conducted over the territory or within 3 NM from
the shoreline;
- H24 for activities conducted at a distance of
more than 3 NM from the shoreline.
PERCORSI
3
I voli quando si svolgono sul territorio o sul mare,
entro 3 NM dalla linea di costa, seguono le direzioni
indicate su ENR 5.2.2.6-7
4
GENERAL
LIVELLI INTERESSATI
I livelli interessati dalle attività di volo a bassissima
quota sono quelli di seguito elencati:
a)
VELIVOLI AD ALA FISSA
except
legal
ROUTES
Flights over the Italian territory and within 3 NM from the
shoreline, will be conducted along the directions shown in
ENR 5.2.2.6-7
4
LEVELS
Levels relevant to very low level activities are the
following:
a)
FIXED WING AIRCRAFT
- Su tutto l'Arco Alpino la quota minima è di
2000 ft AGL (per Arco Alpino l'area a Nord
della linea congiungente tutti i punti montani
di altezza superiore a 2000 ft situati ad Ovest
Nord-Ovest e Nord della Pianura Padana e
Nord e Nord-Est della Pianura Veneta);
- Northern
Italy
over
the
Alps:
minimum
level shall be 2000 ft AGL (by the Alps it is meant
the area between the line joining mountains higher
than 2000 ft and located West, North-West, North
and North-East of Po valley and State boundary);
- su tutta la rimanente parte del territorio
nazionale la quota minima è di 1000 ft AGL,
eccetto entro le aree tattiche riportate in ENR
5.2.2.6-5 ove la quota minima è di 500 ft AGL;
- all over the remaining Italian territory minimum
level shall be 1000 ft AGL, except within tactical
areas reported in ENR 5.2.2.6-5 where minimum
level shall be 500 ft AGL;
- entro l'area delimitata dalle coordinate
geografiche
46°00'00''N-011°00'00''E,
46°00'00''N-012°00'00''E,
46°30'00''N012°00'00''E,
46°30'00''N-011°00'00''E,
46°00'00''N-011°00'00''E
l'attività
addestrativa deve essere condotta ad una
quota non inferiore a 13000 ft AMSL, tale
restrizione non si applica nelle fasi di decollo e
atterraggio dei velivoli da e per l'aeroporto di
Bolzano;
- within
area,
46°00'00''N-011°00'00''E,
46°00'00''N-012°00'00''E,
46°30'00''N012°00'00''E,
46°30'00''N-011°00'00''E,
46°00'00''N-011°00'00''E training activity shall be
conducted not below 13000 ft AMSL except during
taking-off and landing operations of aircraft from/
to Bolzano aerodrome;
- al di fuori delle 3 NM dalla linea di costa:
- for activities conducted at a distance of more than
3 NM from shoreline:
b)
1)
tra 100 ft e 2000 ft AMSL, di giorno;
1)
from 100 ft up to 2000 ft AMSL during day
time;
2)
tra 300 ft e 2000 ft AMSL, di notte.
2)
from 300 ft up to 2000 ft AMSL during night
time.
ELICOTTERI
b)
HELICOPTERS
- Su tutto il territorio nazionale la quota minima
è di 500 ft AGL lungo tutto l'itinerario per
giungere all'"area dedicata" dove svolgere
attività peculiare (verricello, elisbarco, ecc.),
mentre nelle aree tattiche di seguito riportate
la quota minima autorizzata è di 150 ft AGL;
- All over the Italian territory minimum level for
helicopter flight activity shall be 500 ft AGL along
route to/from "dedicated user areas" for
operational activity and it shall be 150 ft AGL
within tactical areas reported hereafter;
- al di fuori di 0,5 NM dalla linea di costa la
quota minima per gli elicotteri è 50 ft di giorno
e 100 ft di notte.
- outside 0.5 NM, from shoreline minimum level for
activities of helicopters is 50 ft during day light and
100 ft during night time.
Le regole sin qui enunciate non esimono i piloti
dall'osservare tutte le altre restrizioni all' attività di
volo pubblicate ed inoltre non si applicano:
The above mentioned rules do not exempt aircrews to
comply with other published restrictions to flight activity
and do not apply:
ENAV - Roma
- a tutte le attività connesse ad eventi reali;
- during all
events;
flight
activity
connected
to
- agli aeromobili (ala fissa ed ala rotante), che
svolgono addestramento finalizzato al S.A.R.
e/o al concorso con la protezione civile
(ricerca, soccorso, lotta antincendio, ecc);
- during training civil protection flight operations
(search, rescue, firefighting, etc.);
AIRAC effective date 11 MAR 2010
real
(A1/10)
ENR 5.2.2.6-2
5
AIP - Italia
- agli
elicotteri,
quando
svolgono
addestramento esclusivamente entro poligoni
permanenti di qualsiasi genere utilizzati per
l'attività a fuoco e/o in bianco all'interno di
aree demaniali non abitate appartenenti all'
Amministrazione Difesa. In tale circostanza è
autorizzato il raggiungimento della quota
minima necessaria per effettuare l'attività
addestrativa stessa;
- exclusively within permanent firing ranges and
defense Administrations uninhabited areas, where
training helicopters activity is authorized at
suitable levels to accomplish specific training flight
operations;
- nelle fasi di decollo e di atterraggio.
- during taking-off and landing operations.
REGOLE DI VOLO
5
FLIGHT RULES
a) I voli a bassissima quota di aeromobili
militari si svolgono secondo regole di volo per
molti aspetti similari alle norme di volo VFR,
ed in particolare con visibilità in volo e
distanza dalle nubi non inferiori a minimi
stabiliti dallo Stato Maggiore dell'Aeronautica
Militare.
Agli aeromobili militari non è applicabile il
limite di velocità di 250 kt IAS al di sotto di
FL 100 nelle classi di spazio aereo indicate in
ENR 1.
a) Very low level military aircraft activity will be
performed according to flight rules similar to the
VFR ones, and in compliance with flight visibility
and distance from clouds stated by the Italian Air
Force.
Speed limitation 250 kt IAS below FL 100 is not
applicable to military aircraft within airspace
classes indicated in ENR 1.
b) Salvo preventiva autorizzazione da parte
degli Enti ATC responsabili, l'attività si
svolgerà al di fuori degli spazi aerei di classe
A, B, C, D ed E o comunque fuori delle ATZ e
dei circuiti di traffico di aeroporto. Inoltre
eventuali interessamenti di spazi aerei
controllati da A ad E senza la preventiva
autorizzazione di cui sopra, conseguenti a
manovre eseguite in situazioni del tutto
eccezionali, avverranno mantenendo, ove
possibile, condizioni VMC, stabilendo al più
presto contatto radio con l'ente ATC
responsabile sulle FREQ 121.500 o 243.000,
ed inserendo il codice 7700 su modo 3/A.
b) Except when a clearance is obtained from an ATC
Unit, flights must not enter Class A, B, C, D and E
spaces, aerodrome traffic circuit and ATZ.
Furthermore, whenever flights, without the
necessary clearance stated above, penetrate class
A, B, C, D and E spaces, due to manoeuvres taken
in exceptional circumstances, they shall maintain
VMC, wherever possible, and notify as soon as
practicable the appropriate ATC Unit on FREQ
121.500 or 243.000, squawking code 7700 on
Mode 3/A.
c) Attività
addestrative "speciali" saranno
oggetto di specifica emanazione NOTAM di
riserva di spazio aereo che , per motivi di
sicurezza del volo, sarà pertanto interdetto al
traffico aereo non coinvolto in tali operazioni.
c) Special training activities will be announced by an
airspace reservation NOTAM providing that, due
to flight safety, airspace will be interdicted to all
air traffic non participating.
AIRAC effective date
11 MAR 2010 (A1/10)
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.6-3
AIP - Italia
AREE TATTICHE / TACTICAL AREAS
AREA PIEMONTE
Linea congiungente i punti:
PIEMONTE AREA
43°55'00''N
44°40'00''N
44°30'00''N
44°24'00''N
007°45'00''E
008°10'00''E
008°12'00''E
008°30'00''E
-
44°20'00''N
44°35'00''N
44°19'00''N
43°55'00''N
007°45'00''E
008°17'00''E
008°10'00''E
007°45'00''E
AREA EMILIA
Linea congiungente i punti:
EMILIA AREA
44°39'00''N 009°00'00''E - 45°00'00''N 009°12'00''E
44°15'00''N 011°00'00''E - 44°05'00''N 011°00'00''E
44°30'00''N 009°32'00''E - 44°36'00''N 009°30'00''E
44°39'00''N 009°00'00''E
AREA TOSCANA
Linea congiungente i punti:
ENAV - Roma
Line joining the points:
NORTH SICILIA AREA
37°53'00''N 013°25'00''E - 37°57'00''N 014°45'00''E
37°48'00''N 014°43'00''E - 37°50'00''N 014°15'00''E
37°40'00''N 014°00'00''E - 37°40'00''N 013°15'00''E
37°53'00''N 013°25'00''E
AREA SICILIA SUD
Linea congiungente i punti
Line joining the points:
BASILICATA AREA
41°00'00''N 016°06'00''E - 40°42'00''N 016°25'00''E
40°30'00''N 016°22'00''E - 40°30'00''N 016°40'00''E
39°53'00''N 016°24'00''E -39°45'00''N 016°06'00''E
40°25'00''N 015°50'00''E - 40°42'00''N 015°58'00''E
40°51'00''N 015°50'00''E - 41°00'00''N 016°06'00''E
AREA SICILIA NORD
Linea congiungente i punti
Line joining the points:
MOLISE AREA
41°48'00''N 014°00'00''E - 42°02'00''N 014°00'00''E
41°53'00''N 015°00'00''E - 41°35'00''N 015°15'00''E
41°24'00''N 015°04'00''E - 41°41'00''N 014°45'00''E
41°48'00''N 014°00'00''E
AREA BASILICATA
Linea congiungente i punti
Line joining the points:
AREA MARCHE NORD
44°06'00''N 011°27'00''E - 44°15'00''N 011°45'00''E
43°37'00''N 012°50'00''E - 43°26'00''N 012°40'00''E
43°50'00''N 011°45'00''E - 44°06'00''N 011°27'00''E
AREA MOLISE
Linea congiungente i punti
Line joining the points:
TOSCANA AREA
43°28'00''N 011°00'00''E - 43°15'00'N 011°18'00''E
43°25'00''N 011°35'00''E - 42°45'00''N 012°00'00''E
42°41'00''N 011°38'00''E - 42°59'00''N 011°18'00''E
43°03'00''N 010°49'00''E - 43°22'00''N 010°33'00''E
43°27'00''N 010°38'00''E - 43°28'00''N 011°00'00''E
AREA MARCHE NORD
Linea congiungente i punti:
Line joining the points:
Line joining the points:
SOUTH SICILIA AREA
37°47'00''N 014°36'00''E - 37°45'00''N 014°50'00''E
37°15'00''N 014°30'00''E - 37°08'00''N 014°05'00''E
37°17'00''N 014°02'00''E - 37°25'00''N 014°23'00''E
37°47'00''N 014°36'00''E
Line joining the points:
AIRAC effective date 11 MAR 2010
(A1/10)
Intenzionalmente bianca
Intentionally left blank
ENR 5.2.2.7-1
AIP - Italia
5.2.2.7 ZONE E CORRIDOI PER ATTIVITA' “Global Hawk”
AREAS AND CORRIDORS FOR “Global Hawk” ACTIVITY
(Vedere anche/See also ENR 5.2.2.7-3)
The following areas and corridors are established within
the Italian airspace for “Global Hawk” unmanned aircraft
activities.
Nello spazio aereo italiano sono istituite le seguenti
aree e corridoi per la conduzione delle attività
dell’aeromobile a pilotaggio remoto “Global Hawk”.
1
Caratteristiche:
1
Characteristics:
TC-1 CORRIDOR (LICZ AD to LI-R38 and viceversa)
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
372400N 0145600E - 372000N 0152300E - 363700N 0152400E - 363439N 0151808E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 370
_____
SFC
TC-2 CORRIDOR (LI-R38 to LICT AD “alternate aerodrome”)
Segment 1:
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
363500N 0150000E - 364550N 0131800E - 365700N 0123700E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 560
_____
FL 460
Segment 2:
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
365700N 0123700E - 371450N 0121700E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 560
_____
FL 350
Segment 3:
Limiti laterali:
Lateral limits:
3NM per ogni lato della linea congiungente i seguenti punti:
3NM each side of the line joining following points:
371450N 0121700E - 373240N 0115600E - 375650N 0121030E - 375850N 0121950E - 380003N - 0123002E
375335N 0123850E - 375043N 0123546E - 375437N 0122947E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 370
_________
SFC
ENAV - Roma
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
ENR 5.2.2.7-2
AIP - Italia
ORBIT AREA
Limiti laterali:
Lateral limits:
cerchio di raggio di 15NM centrato su:
circle of radius 15NM centred on:
371450N 0121700E
Limiti verticali:
Vertical limits:
FL 560
_________
FL 350
2
HR:
2
HR:
I corridoi e l’area saranno attivati su base tattica
durante i seguenti orari:
TC1 Corridor: H24
TC2 Corridor - ORBIT Area: 0001-0500 (2300-0400)
3
NOTE:
Corridors and area activated on tactical basis during
following periods:
TC1 Corridor: H24
TC2 Corridor - ORBIT Area: 0001-0500 (2300-0400)
3
REMARKS:
L’ attività sarà condotta in continuo contatto radio con
gli Enti militari competenti (in alternativa Enti ATS
civili).
4
Procedure speciali:
Activity will be conducted in continuous radio contact with
relevant military units (alternative civil ATS units).
4
Special procedures:
I corrispondenti tratti di rotte RNAV saranno limitati
durante i periodi di effettiva attivazione delle aree
come descritto di seguito:
Relevant RNAV route segments during actual periods of
activation of the areas will be restricted as follows:
TC-1 CORRIDOR
Rotte non utilizzabili fino a FL380 compreso
Routes not available up to FL380 included
L/UL137
tra/between
DIVAR
e/and
NELDA
M871
tra/between
LIBRO
e/and
NOTRI
UM871
tra/between
LIBRO
e/and
ERNAM
Q/UQ72
tra/between
BERMI
e/and
NOTRI
Q789
tra/between
COBBA
e/and
NOTRI
UQ789
tra/between
COBBA
e/and
ORTAP
TC-2 CORRIDOR - Segment 1
Rotte non utilizzabili da FL440 compreso in su
Routes not available from FL440 included and above
UL12
tra/between
MARON
e/and
UM215
tra/between
ADEXI
e/and
EKOLA
UPLIT
UM622
tra/between
MABOX
e/and
SOPIR
UM726
tra/between
MABOX
e/and
MADIR
UM732
tra/between
SENTI
e/and
UPLIT
UM742
tra/between
ADEXI
e/and
NIBLO
UN982
tra/between
NELDA
e/and
DIRKA
UP126
tra/between
DILIN
e/and
SUSOM
UP623
tra/between
ADEXI
e/and
KOLEX
UQ723
tra/between
LONDI
e/and
KOLEX
TC-2 CORRIDOR - Segment 2
Rotta non utilizzabile da FL340 compreso in su
UM727
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
tra/between
Route not available from FL340 included and above
SENTI
e/and
KOLEX
ENAV - Roma
ENR 5.2.2.7-3
AIP - Italia
TC-2 CORRIDOR - Segment 3
Rotte non utilizzabili fino a FL380 compreso
Routes not available up to FL380 included
L/UL869
tra/between
PAL
e/and
UM622
tra/between
KAPIL
e/and
TUPAL
ADEXI
UM727
tra/between
GIANO
e/and
SENTI
M/UM732
tra/between
PININ
e/and
SENTI
UM735
tra/between
BABLO
e/and
GIANO
M/UM740
tra/between
ADUKA
e/and
ROBET
UP748
tra/between
AMANO
e/and
TUNEX
ORBIT AREA
Rotte non utilizzabili da FL340 compreso in su
ENAV - Roma
Routes not available from FL340 included and above
UM727
tra/between
TRP
e/and
KOLEX
UM732
tra/between
MEGAN
e/and
ROBIM
UM740
tra/between
MEGAN
e/and
ROBET
AIRAC effective date
02 JUN 2011
(A4/11)
Intenzionalmente bianca
Intentionally left blank
Scarica

5.2.2 zone ad attivita` speciali militari military special