Foto. Istituto Comprensivo di Dro LANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO CLIL-Team: Serena Caceffo Catia Loner Annalisa Pinter ABSTRACT L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 2 CLIL-Team: Serena Caceffo, Catia Loner, Annalisa Pinter. Modulo 4. Team CLIL: Serena Caceffo, Catia Loner, Annalisa Pinter Thema: Landschaften malen Klasse: zweites Jahr Grundschule Ziele: verschiedene Maltechniken kennenlernen und verwenden können; spezifische Anweisungen verstehen und die Charakteristika der benutzten Techniken beschreiben können. Tema: Dipingere il paesaggio Classe: 2° elementare Obiettivi: saper riconoscere ed utilizzare le diverse tecniche pittoriche; saper comprendere le consegne specifiche e descrivere le caratteristiche delle tecniche utilizzate. Dies ist ein erfolgreiches CLIL-Modul für junge Schüler. Die Kinder absolvieren zwar das zweite Jahr des Deutschunterrichts, aber halten sich für Anfänger in jeder Hinsicht. Jede vorgeschlagene Aktivität sieht zwei Unterrichtsstunden vor, nur diejenige, die dem Mosaik gewidmet ist, kann länger dauern. Es empfiehlt sich, während der deutschen curricularen Unterrichtslektionen parallel voranzugehen (oder vor dem eigentlichen CLIL-Modul), um die Bedeutung der Gegensätze (wie kalt und warm) zu präzisieren, die im Unterricht wiederholt auftreten. Es wird auf die originelle, von den Lehrern angewendete Methode zur Vermittlung der sprachlichen Kompetenzen der Kunstlehrerin hingewiesen, die die Kinder als italienische Sprecherin kennen. Die Deutschlehrerin lässt die Kunstlehrerin zu Beginn jeder CLIL-Lektion einige mysteriöse Tropfen nehmen, die sie daran hindern, Italienisch zu verstehen und zu sprechen. Die Kinder amüsieren sich sichtlich über diesen kleinen Kunstgriff, aber sie sind vor allem auch davon überzeugt, dass künftig kein Italienisch mehr in der Klasse gesprochen wird. Un altro percorso di successo per piccolissimi. In questo caso i bambini frequentano il secondo anno di lingua tedesca, ma si definiscono a tutti gli effetti principianti. Ogni attività proposta prevede due ore di lezione, tranne quella dedicata al mosaico che può essere più lunga. Si raccomanda di procedere parallelamente durante le lezioni di lingua tedesca curricolare o prima del CLIL stesso per chiarire bene il significato degli opposti, come “kalt” e “warm”, che ricorrono frequentemente nel percorso. Es ist bekannt, dass wer sich mit CLILProjekten beschäftigt, gewohnheitsmäßig, aber auch willkürlich, Fächer wie Kunst, Musik, Sport als einfache und bestgeeignete CLIL-Fächer betrachtet - dank deren Flexibilität, die den Gebrauch von nicht verbalen Materialien ermöglicht. Tatsächlich sind die CLIL-Module aus dem CLILKoffer wie dieses, nicht mit non-verbalem Potenzial überfrachtet: sonst wäre es unmöglich, den Modulen CLIL-Charakter zuzuschreiben - angesichts der fehlenden oder eingeschränkten Kommunikation. Die häufige Anwendung von manuellen Aktivitäten ermöglichen jedoch die Miteinbeziehung von jungen Anfängern, die vor allem ihre rezeptive Sprachfähigkeit entwickeln, welche oft zu Unrecht als automatischer und schneller Schritt gesehen wird. Piccola riflessione CLIL È una vecchia abitudine nota a chi si occupa di CLIL quella di considerare, in maniera del tutto arbitraria, le educazioni come il terreno più semplice e favorevole al CLIL, grazie alla loro flessibilità, che permette l’utilizzo di materiali non verbali. In realtà i moduli CLIL di educazione inseriti nel CLIL Koffer, come questo, non abusano del loro potenziale non verbale: diversamente, infatti, sarebbe impossibile attribuire loro il carattere di CLIL data la mancanza o la scarsità di comunicazione. Tuttavia l’impiego frequente di attività manuali rendono possibile il coinvolgimento di piccoli principianti, i quali potenziano soprattutto le loro abilità linguistiche ricettive, ritenute spesso, a torto, un passaggio automatico e veloce. Federica Ricci-Garotti (Università Trento) Federica Ricci-Garotti (Università Trento) Va segnalato il metodo originale adottato dalle insegnanti per trasferire le abilità linguistiche della maestra di educazione all’immagine, che i bambini conoscono come parlante italiana. La maestra di tedesco somministra, all’inizio di ogni lezione CLIL, alcune gocce misteriose alla maestra di arte, che le impediscono di comprendere e parlare la lingua italiana. I bambini sono molto divertiti da questo siparietto, ma soprattutto convinti che da quel momento in poi non si parlerà più italiano in classe! L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO PREMESSA Gli alunni della classe seconda B della “Scuola primaria” Istituto Comprensivo di Dro svolgono per tutto l’anno scolastico, già dalla classe prima, due ore di educazione all’immagine in tedesco. La docente di classe insegna quindi la propria disciplina in compresenza con la docente di L2. Gli obiettivi programmati sono quelli disciplinari, ma vengono raggiunti in lingua tedesca. L’insegnante di classe ha la funzione di assicurarsi che tutti gli alunni abbiamo raggiunto gli obiettivi previsti, inoltre funge da filtro nel caso in cui qualche alunno si trovi in difficoltà con la lingua; l’insegnante di L2 utilizza la lingua tedesca per spiegare l’attività da svolgere, dare le consegne, interagire con gli alunni. La docente di classe usa la lingua italiana solo in caso di difficoltà. Quest’anno abbiamo deciso di iniziare la lezione in un modo molto particolare, tutte le volte l’insegnante di L2 assume una pozione magica che la fa parlare e le fa capire solo la lingua tedesca. Questo perché ci siamo accorte che i bambini consapevoli del fatto che l’insegnante di L2 conoscesse la lingua italiana, li portava ad usare frequentemente questo codice linguistico. In questo modo però i bambini, divertiti dall’idea di una pozione magica, cercano di utilizzare la lingua tedesca per comunicare, recuperando le loro conoscenze linguistiche e unendo a queste altri codici non verbali per farsi capire. A volte chiedono aiuto per qualche vocabolo all’insegnante di classe per poi rivolgersi in modo corretto all’insegnante di L2. Redemittel für die Arbeit Frau …, ich brauche Hilfe./ Ich brauche Hilfe./ Catia, ich brauche Hilfe. Frau …, habe ich es richtig gemacht?/ Habe ich es richtig gemacht?/ Annalisa, habe ich es richtig gemacht? Frau …, ich bin fertig. Ich bin fertig. Serena, ich bin fertig. Tali frasi sono conosciute dai bambini perché vengono utilizzate anche nelle ore di tedesco. 3 INHALTSVERZEICHNIS L ANDSCHAFTEN MALEN ABSTRACT 2 PREMESSA 3 COLORI CALDI E FREDDI 5 L’AUTUNNO 9 L’INVERNO 14 PRIMAVERA 19 L’ESTATE 24 4 Foto. Istituto Comprensivo di Dro DIPINGERE IL PAESAGGIO L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 5 Foto. Istituto Comprensivo di Dro TEMA COLORI CALDI E FREDDI TEMA COLORI CALDI E FREDDI Obiettivi disciplinari L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ Saper riconoscere i colori caldi e freddi ▸ Colorare un disegno astratto utilizzando solo i colori caldi o solo i colori freddi ▸ Saper ricondurre i colori caldi e freddi a determinate situazioni ambientali o stagioni Strutture e ▸ Die Farben vocaboli linguistici ▸ Warm, kalt utilizzati (Vorwissen) Organizzazione ▸ Nella prima parte della lezione i bambini, seduti ai loro posti, della classe osservano la lavagna ed interagiscono con le insegnanti e fra di loro. ▸ Successivamente, sempre al loro posto, colorano il disegno fornito dalle insegnanti seguendo la consegna data. Materiale ▸ Bildkarten (macchie di colore) ▸ Magneti o pasta adesiva (tipo Patafix) ▸ Fotocopie del disegno astratto proposto dalle insegnanti ▸ Colori a matita Tempo attività ▸ 2 ore: 40 minuti per l’attività di spiegazione ed introduzione dell’argomento, il tempo restante per l’esecuzione del lavoro Bildkarten da utilizzare per i colori caldi e freddi 6 TEMA COLORI CALDI E FREDDI Fasi di attuazione L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ L’insegnante di classe richiama l’attenzione degli alunni e li saluta chiedendo loro se sono pronti ad iniziare l’attività: “Hallo Kinder! Seid ihr bereit? Wir fangen an…” “Ja, wir sind bereit!” ▸ L’insegnante di L2 prende l’abituale pozione per parlare e capire solo in tedesco. Gli alunni la salutano e chiedono: “Hallo, was machen wir heute?” ▸ “Heute spielen wir und danach malen wir.” L’insegnante mostra delle Bildkarten che rappresentano i diversi colori e li attacca in ordine sparso alla lavagna. “Kinder, was ist das?” ▸ I bambini rispondono “Farben” e li nominano uno ad uno in L2. ▸ L’insegnante di L2 inizia a formare quindi alla lavagna due gruppi di colori, mettendo il rosso e il giallo da una parte ed il blu e il viola dall’altra. “Ich möchte hier die Farben haben, die an den Sommer erinnern.” Dice mostrando i due colori caldi. ▸ I bambini, che conoscono i vocaboli delle stagioni, intuiscono ed intervengono utilizzando la L2. ▸ In seguito si propone la stessa domanda per i colori freddi “Ich möchte hier die Farben haben, die an den Winter erinnern.” E i bambini intervengono. ▸ Al termine dell’attività alla lavagna si avranno due gruppi di colori “Warme Farben” und “Kalte Farben” ▸ L’insegnante di classe si assicura che tutti abbiano compreso. ▸ A questo punto l’insegnante di L2 mostra il foglio diviso in due e chiede in L2 mostrando il disegno di colorare la parte con le linee curve con i colori caldi e quello con le linee spezzate con i colori freddi. ▸ Vengono distribuiti i fogli e i bambini svolgono l’attività colorando con le matite colorate. 7 TEMA COLORI CALDI E FREDDI L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 8 L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 9 Disegno. Istituto Comprensivo di Dro TEMA L’AUTUNNO DIPINGERE IL PAESAGGIO Obiettivi disciplinari ▸ Saper rappresentare con le sue particolarità la stagione autunnale ▸ Saper utilizzare la tecnica dei colori acquerellabili e conoscerne le sue caratteristiche Strutture e vocaboli linguistici utilizzati (Vorwissen) Organizzazione della classe ▸ Wörter, die an den Herbst erinnern ( Wind, Blätter, Pilze…) ▸ Farben, die an den Herbst erinnern 10 ▸ lavoro di gruppo: seduti osservano le Bildkarten appese alla lavagna ▸ lavoro individuale: ognuno disegna il proprio autunno Materiale ▸ fogli da disegno A3 con lo sfondo prestampato da riempire e colorare ▸ colori a matita acquarellabili ▸ pennelli ▸ vasetti per l’ acqua Tempo attività ▸ 2 ore: 1ora per l’attività di gruppo; 1 ora per quella individuale Disegno. Istituto Comprensivo di Dro TEMA L’AUTUNNO L ANDSCHAFTEN MALEN L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’AUTUNNO Fasi di attuazione DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ l’insegnante di classe richiama l’attenzione degli alunni e li saluta chiedendo loro se sono pronti per iniziare: Hallo, seid ihr bereit? loro rispondono: Ja, Catia! Wir sind bereit! Serena, nimm die Tropfen! ▸ l’insegnante di L2 prende la pozione per parlare e capire solo in tedesco ▸ gli alunni la salutano: Hallo Serena! Was machen wir heute? ▸ lei risponde: Heute sprechen wir über den Herbst e disegna alla lavagna elementi che appartengono all’autunno per far capire agli alunni il significato della parola. ▸ l’insegnante di classe fa da filtro per aiutarli a capire e chiede in tedesco all’insegnante di L2 di dire il nome di alcuni elementi disegnati (es. foglie – Blätter… i colori: gelb, braun, rot, orange) ▸ i bambini intuiscono il tema della giornata e ripetono in coro in tedesco alcuni elementi disegnati alla lavagna. ▸ l’insegnante di L2 appende alla lavagna delle Bildkarten con disegnati elementi che appartengono alle varie stagioni. E chiede: Welche Bildkarten passen nicht zum Herbst? ▸ i bambini sentendo la parola “Herbst”, conoscendo il suo significato, e osservando che al vocabolo “nicht” l’insegnante fa un gesto di negazione con il dito, intuiscono il gioco. ▸ a turno i bambini vanno alla lavagna e indicano la carta che deve essere eliminata. ▸ rimangono così alla fine del gioco appesi alla lavagna solo gli elementi che appartengono all’autunno. ▸ insieme ripetiamo i loro nomi in tedesco. ▸ Das Spiel ist fertig! Super! ▸ Jetzt machen wir eine etwas anderes! ▸ l’insegnante di classe porta i materiali occorrenti e insieme all’insegnante di L2 li mostra ai bambini dicendo il nome tedesco: ▸ Pinsel ▸ Wasserfarben ▸ Blatt ▸ Wasser ▸ I bambini ripetono 11 TEMA L’AUTUNNO Fasi di attuazione L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ L’insegnante di classe mostra il foglio con il disegno mentre l’insegnante di L2 spiega in tedesco l’attività da svolgere. L’insegnante di classe attraverso gesti, disegni e qualche parola in lingua italiana, dove gli alunni non comprendono, fa capire ai bambini l’attività: Devono disegnare un paesaggio autunnale aggiungendo particolari naturali al foglio prestampato e poi colorarlo usando i colori tipici dell’autunno. Es. caldi per le foglie e freddi per il cielo. ▸ Dopo aver disegnato e colorato con il pennello e poca acqua creeranno l’effetto dell’acquarello. ▸ Ai bambini viene distribuito il materiale e dato loro un tempo iniziano a disegnare. Viel Erfolg bei der Arbeit! oder: Viel Spaß bei der Arbeit! ▸ A lavori terminati ogni alunno mostra ai compagni il proprio disegno aiutati dalle insegnanti il bambino prova a dire qualche vocabolo segnando alcuni elementi autunnali disegnati. ▸ Sia il disegno che le parole usate per descriverlo vengono premiati con : Super! Bravo! Das hast du sehr gut gemacht! ▸ I disegni saranno poi appesi in classe sul cartellone: Der bunte Herbst! ▸ L’attività è conclusa, l’insegnante di classe richiama l’attenzione dei bambini e l’insegnante di L2 prende la pozione per ritornare a parlare anche in italiano. 12 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’AUTUNNO DIPINGERE IL PAESAGGIO © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it 13 L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 14 Disegno. Istituto Comprensivo di Dro TEMA L’INVERNO TEMA L’INVERNO Obiettivi disciplinari L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 15 ▸ saper rappresentare con le sue particolarità la stagione invernale ▸ saper utilizzare la tecnica dei colori a tempera e conoscerne le sue caratteristiche Disegno. Istituto Comprensivo di Dro Strutture e ▸ Wörter, die an den Winter erinnern ( Schnee, Schneemann, vocaboli linguistici Eis…) utilizzati ▸ Die Farbe, die den Winter erinnern (Vorwissen) Organizzazione ▸ l’insegnante mette un cd della canzone “Es war eine Mutter” della classe i bambini sono seduti ai loro posti, per richiamare il lessico utilizzato (nota con testo canzone) ▸ lavoro di gruppo: seduti osservano le Bildkarten appese alla lavagna ▸ lavoro individuale: ognuno disegna il proprio inverno Materiale ▸ fogli da disegno A3 con lo sfondo prestampato da riempire e colorare ▸ colori a tempera ▸ pennelli ▸ vasetti per l’ acqua Tempo attività ▸ 2 ore: 1ora per l’attività di gruppo; 1 ora per quella individuale L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’INVERNO Fasi di attuazione DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ l’insegnante di classe richiama l’attenzione degli alunni e li saluta chiedendo loro se sono pronti per iniziare: Hallo, seid ihr bereit? loro rispondono: Ja, Catia! Wir sind bereit! Serena, nimm die Tropfen! ▸ l’insegnante di L2 prende la pozione per parlare e capire solo in tedesco e i bambini contano in tedesco il numero delle gocce prese. ▸ gli alunni la salutano: Hallo Serena! Was machen wir heute? ▸ Heute hören wir ein Lied und dann singen wir! ▸ I bambini prima ascoltano la canzone una volta in silenzio poi cantano insieme alle insegnanti. ▸ L’insegnante di classe spegne la musica e dice: Jetzt hören wir Serena. ▸ Heute sprechen wir über den Winter. E l’insegnante disegna alla lavagna elementi che appartengono all’inverno per far capire agli alunni il significato della parola (es. Schnee – neve; Eis – ghiaccio) ▸ l’insegnante di classe funge, come sempre, da filtro ▸ i bambini intuiscono il tema della giornata e ripetono insieme in tedesco alcuni elementi disegnati alla lavagna. ▸ l’insegnante di L2 appende alla lavagna delle Bildkarten con disegnati elementi che appartengono alle varie stagioni. E chiede: Welche Bildkarten passen nicht zum Winter ? ▸ i bambini sentendo la parola Winter, e ricordandosi la lezione precedente, capiscono il gioco. ▸ a turno i bambini escono, indicano la carta che deve essere eliminata, l’insegnante di L2 dice il vocabolo in tedesco e i bambini insieme all’insegnante di classe ripetono. ▸ rimangono così alla fine del gioco appesi alla lavagna solo gli elementi che appartengono all’inverno. ▸ insieme ripetiamo i loro nomi in tedesco ▸ Das Spiel ist fertig! Super! ▸ Jetzt machen wir eine etwas anderes! ▸ l’insegnante di classe porta i materiali occorrenti e insieme all’insegnante di L2 li mostra ai bambini dicendo il nome tedesco: ▸ Pinsel ▸ Temperafarben ▸ Blatt ▸ Wasser ▸ i bambini ripetono 16 TEMA L’INVERNO Fasi di attuazione L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ l’insegnante di classe mostra il foglio con il disegno mentre l’insegnante di L2 spiega in tedesco l’attività da svolgere. L’insegnante di classe attraverso gesti, disegni e qualche parola in lingua italiana, dove i bambini non comprendono, fa capire agli alunni l’attività. ▸ devono disegnare un paesaggio invernale aggiungendo particolari naturali al foglio prestampato e poi colorarlo usando i colori tipici dell’inverno. ▸ dopo aver disegnato coloreranno usando le tempera con la tecnica della spugnatura a pennello. ▸ ai bambini viene distribuito il materiale e dato loro un tempo iniziano a disegnare. Viel Erfolg bei der Arbeit! oder: Viel Spaß bei der Arbeit! ▸ a lavori terminati ogni alunno mostra ai compagni il proprio disegno aiutati dalle insegnanti il bambino prova a dire qualche vocabolo segnando alcuni elementi invernali disegnati. ▸ Sia il disegno che le parole usate per descriverlo vengono premiati con: Super! Bravo! Das hast du sehr gut gemacht! ▸ I disegni saranno poi appesi in classe sul cartellone: Der kalte Winter! ▸ L’attività è conclusa, l’insegnante di classe richiama l’attenzione dei bambini e l’insegnante di L2 prende la pozione per ritornare a parlare anche in italiano. 17 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’AUTUNNO DIPINGERE IL PAESAGGIO © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it 18 L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 19 Disegno. Istituto Comprensivo di Dro TEMA PRIMAVERA TEMA PRIMAVERA Obiettivi disciplinari L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ Saper rappresentare con le sue peculiarità la stagione primaverile ▸ saper utilizzare la tecnica del mosaico e conoscerne le sue caratteristiche Strutture e ▸ Wörter, die an den Frühling erinnern ( Blumen, Sonne…) vocaboli linguistici ▸ Farben die an den Frühling erinnern utilizzati (Vorwissen) Organizzazione ▸ l’insegnante mette il CD della canzone “Es war eine Mutter “ della classe i bambini sono seduti ai loro posti ▸ lavoro di gruppo: seduti osservano le Bildkarten appese alla lavagna ▸ lavoro individuale: ognuno disegna la propria primavera Materiale ▸ fogli da disegno A3 con lo sfondo prestampato da riempire e colorare ▸ giornali dove ritagliare colori per mosaico ▸ forbici ▸ colla Tempo attività ▸ 2 ore: 1ora per l’attività di gruppo; 1 ora per quella individuale 20 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA PRIMAVERA Fasi di attuazione DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ l’insegnante di classe richiama l’attenzione degli alunni e li saluta chiedendo loro se sono pronti per iniziare: Hallo, seid ihr bereit? loro rispondono: Ja, Catia! Wir sind bereit! Serena, nimm die Tropfen! ▸ Wie viele ? ▸ Drei ! ▸ l’insegnante di L2 prende la pozione per parlare e capire solo in tedesco ▸ gli alunni la salutano: Hallo Serena! Was machen wir heute? ▸ Heute singen wir noch einmal das Lied... ▸ i bambini prima ascoltano la canzone una volta in silenzio poi cantano insieme alle insegnanti in piedi unendo alle parole dei movimenti per capire meglio il significato delle parole. ▸ l’insegnante di classe spegne la musica e dice: Jetzt hören wir Serena. ▸ Heute sprechen wir über den Frühling. E disegna alla lavagna elementi che appartengono alla primavera per far capire agli alunni il significato della parola. ▸ l’ insegnante di classe fa da filtro per aiutarli a capire e chiede in tedesco all’insegnante di L2 di dire il nome di alcuni elementi disegnati (es. fiori – Blumen…) ▸ i bambini intuiscono il tema della giornata e ripetono insieme in tedesco alcuni elementi disegnati alla lavagna. ▸ l’insegnante di L2 appende alla lavagna le solite Bildkarten con disegnati elementi che appartengono alle varie stagioni. E chiede: Welche Bildkarten passen nicht zum Frühling? ▸ i bambini sentendo la parola Frühling e conoscendo ormai il gioco partecipano attivamente. ▸ a turno i bambini escono, indicano la carta che deve essere eliminata, l’insegnante di L2 dice il vocabolo in tedesco e i bambini insieme all’insegnante di classe ripetono. ▸ rimangono così alla fine del gioco appesi alla lavagna solo gli elementi che appartengono alla primavera. ▸ insieme ripetiamo i loro nomi in tedesco. ▸ Das Spiel ist fertig! Super! ▸ Jetzt machen wir etwas anderes! 21 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA PRIMAVERA Fasi di attuazione DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ l’insegnante di classe porta i materiali occorrenti e insieme all’insegnante di L2 li mostra ai bambini dicendo il nome tedesco: ▸ Pinsel ▸ Mosaik ▸ Blatt ▸ Klebstoff ▸ Schere ▸ i bambini ripetono ▸ l’insegnante di classe mostra il foglio con il disegno mentre l’insegnante di L2 spiega in tedesco il lavoro da svolgere. I bambini conoscono bene l’attività e riescono così a seguire la spiegazione senza aiuto. ▸ devono disegnare un paesaggio primaverile aggiungendo particolari naturali al foglio prestampato e poi per colorarlo attaccare i pezzi di mosaico, usando i colori della primavera. ▸ ai bambini viene distribuito il materiale e dato loro un tempo iniziano a disegnare. Viel Erfolg bei der Arbeit! oder: Viel Spaß bei der Arbeit! ▸ a lavori terminati ogni alunno mostra ai compagni il proprio disegno. Aiutato dalle insegnanti il bambino prova a dire qualche vocabolo segnando qualche elemento autunnale disegnato. ▸ sia il disegno che le parole usate per descriverlo vengono sempre premiati con : Super ! Bravo ! Das hast du sehr gut gemacht! ▸ I disegni saranno poi appesi in classe sul cartellone: Der schöne Frühling! ▸ l’attività è conclusa, l’insegnante di classe richiama l’attenzione dei bambini e l’insegnante di L2 prende le pozione per ritornare a parlare anche in italiano. 22 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA PRIMAVERA DIPINGERE IL PAESAGGIO © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it 23 L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 24 Disegno. Istituto Comprensivo di Dro TEMA L’ESTATE TEMA L’ESTATE Obiettivi disciplinari L ANDSCHAFTEN MALEN DIPINGERE IL PAESAGGIO 25 ▸ Saper rappresentare con le sue peculiarità la stagione estiva ▸ saper utilizzare la tecnica del collages e conoscerne le sue caratteristiche Disegno. Istituto Comprensivo di Dro Strutture e ▸ Wörter, die an den Sommer erinnern (warm, Sonne, vocaboli linguistici Früchte…) utilizzati ▸ Die Farben die an den Sommer erinnern (Vorwissen) Organizzazione ▸ l’insegnante mette il cd della canzone “Es war eine Mutter” della classe i bambini sono seduti ai loro posti ▸ lavoro di gruppo: seduti osservano le Bildkarten appese alla lavagna ▸ lavoro individuale: ognuno disegna la propria estate ▸ i bambini seduti al loro posto fanno il gioco “Wer im….geboren ist…” Materiale ▸ fogli da disegno A3 con lo sfondo prestampato da riempire e colorare ▸ stoffa ▸ colla ▸ forbice Tempo attività ▸ 2 ore: 1ora per l’attività di gruppo; 1 ora per quella individuale L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’ESTATE Fasi di attuazione DIPINGERE IL PAESAGGIO ▸ l’insegnante di classe richiama l’attenzione degli alunni e li saluta chiedendo loro se sono pronti per iniziare: Hallo, seid ihr bereit? loro rispondono: Ja, Catia! Wir sind bereit! Serena, nimm die Tropfen! ▸ l’insegnante di L2 prende la pozione ▸ poi mette il cd della canzone “Es war eine Mutter”: Singen wir? ▸ i bambini sono seduti ai loro posti e dopo aver ascoltato una volta la canzone si alzano e cantando da soli mimando con i gesti. ▸ gli alunni la salutano: Hallo Serena! Was machen wir heute? ▸ lei risponde: Heute sprechen wir über den Sommer. E disegna alla lavagna elementi che appartengono all’autunno per far capire agli alunni il significato della parola. ▸ l’ insegnante di classe fa da filtro per aiutarli a capire e chiede in tedesco all’insegnante di L2 di dire il nome di alcuni elementi disegnati ▸ i bambini intuiscono il tema della giornata e ripetono insieme in tedesco alcuni elementi disegnati alla lavagna. ▸ l’insegnante di L2 appende alla lavagna le ormai conosciute Bildkarten con disegnati elementi che appartengono alle varie stagioni. E chiede: Welche Bildkarten passen nicht zum Sommer? ▸ i bambini sentendo la parola Sommer e conoscendo il gioco partecipano attivamente. ▸ a turno i bambini escono indicano la carta che deve essere eliminata, l’insegnante di L2 dice il vocabolo in tedesco e i bambini insieme all’insegnante di classe ripetono. ▸ rimangono così alla fine del gioco appesi alla lavagna solo gli elementi che appartengono all’estate. ▸ insieme ripetiamo i loro nomi in tedesco ▸ Das Spiel ist fertig! Super! ▸ Jetzt machen wir etwas anders! 26 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’ESTATE DIPINGERE IL PAESAGGIO Fasi di attuazione ▸ l’insegnante di classe porta i materiali occorrenti e insieme all’insegnante di L2 li mostra ai bambini dicendo il nome tedesco: ▸ Blatt ▸ Wasserfarben ▸ Pinsel ▸ Stoff ▸ Klebstoff ▸ Wasser ▸ i bambini ripetono ▸ l’insegnante di classe mostra il foglio con il disegno mentre l’insegnante di L2 spiega in tedesco l’attività da svolgere. L’insegnante di classe interviene orami poco nella fase della spiegazione, i bambini conoscono in parte l’attività e capiscono l’insegnante di L2. ▸ devono disegnare un paesaggio estivo aggiungendo particolari naturali al foglio prestampato e poi colorarlo usando i colori tipici dell’estate. ▸ dopo aver disegnato ▸ ai bambini viene distribuito il materiale e dato loro un tempo iniziano a disegnare ! Viel Erfolg bei der Arbeit! oder: Viel Spaß bei der Arbeit! ▸ a lavori terminati ogni alunno mostra ai compagni il proprio disegno aiutati dalle insegnanti il bambino prova a dire qualche vocabolo segnando qualche elemento estivo disegnato. Sia il disegno che le parole usate per descriverlo vengono premiati con: Super! Bravo! Das hast du sehr gut gemacht! ▸ I disegni saranno poi appesi in classe sul cartellone: Der warme Sommer Prima di concludere l’attività le insegnanti propongono ai bambini un breve gioco mostrando a loro operativamente come funziona ▸ l’insegnante di L2 canta: Wer im September geboren ist, steht auf, steht auf, steht auf! ▸ l’insegnante di classe si alza e poi si risiede ▸ i bambini così capiscono il gioco e si comincia a turno ognuno si alza quando sente il suo mese di nascita. Per proporlo gli alunni devono possedere delle competenze acquisite precedentemente nelle ore di veicolarità o nelle ore di tedesco: conoscere i mesi in lingua tedesca e il proprio mese di nascita. L’attività è conclusa, l’insegnante di classe richiama l’attenzione dei bambini e l’insegnante di L2 prende la pozione per ritornare a parlare anche in italiano. 27 L ANDSCHAFTEN MALEN TEMA L’ESTATE DIPINGERE IL PAESAGGIO © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it © www.midisegni.it 28