Self-consumption installations with INGECON EMS Manager Handbuch für Montage und Betrieb Installation and usage manual Manual de instalación y uso Manuel d’installation et usage Manuale d’installazione e uso Manual de instalação e uso AAX2019IQM01_A 05/2015 Ingeteam Power Technology, S.A. - Energy Avda. Ciudad de la Innovación, 13 31621 SARRIGUREN (Navarra) - Spain Tel.: +34 948 28 80 00 Fax.: +34 948 28 80 01 e-mail: [email protected] Service Call Center: +34 948 698 715 Ingeteam GmbH DE-153762639 Herzog-Heinrich-Str. 10 80336 MUNICH - Germany Tel.: +49 89 99 65 38 0 Fax.: +49 89 99 65 38 99 e-mail: [email protected] Service Call Center: +49 899 965 3825 Ingeteam SAS Parc Innopole BP 87635 - 3 rue Carmin - Le Naurouze B5 F- 31676 Toulouse Labège cedex - France Tel: +33 (0)5 61 25 00 00 Fax: +33 (0)5 61 25 00 11 e-mail: [email protected] Service Call Center: +33 (0) 820 363 749 Ingeteam S.r.l. Via Emilia Ponente, 232 48014 CASTEL BOLOGNESE (RA) - Italy Tel.: +39 0546 651 490 Fax: +39 054 665 5391 e-mail: [email protected] Service Call Center: +39 0546 651 524 Ingeteam Deutsch DE English EN Español ES Français FR Italiano IT Português PT AAX2019IQM01_A iii Ingeteam Die Vervielfältigung, das in Verkehr bringen oder die Verwendung des vorliegenden Dokuments oder seines Inhalts erfordert eine vorherige schriftliche Genehmigung. Bei Nichteinhaltung wird eine Schadensersatzklage erhoben. Alle Rechte vorbehalten, einschließlich aller Rechte, die aus Patenten oder Markeneintragungen resultieren. Der Übereinstimmung des Inhalts dieses Dokuments mit der Hardware wurde überprüft. Dennoch können Unstimmigkeiten auftreten. Es wird keine Haftung für die vollständige Übereinstimmung übernommen. Die in diesem Dokument enthaltene Information wird regelmäßig geprüft, es ist daher möglich, dass in Folgeausgaben Änderungen vorgenommen wurden. Das vorliegende Dokument kann Änderungen unterliegen. The copy, distribution or use of this document or of its content requires written authorisation. Any breach thereof will be reported for damages. All rights reserved including those of patent rights or design registration. The conformity of the document content with the hardware described has been checked. However, discrepancies may exist. Liability will not be assumed for total concordance. The information contained in this document is regularly reviewed and it is possible that there may be changes in subsequent editions. Other functions may be available which are not covered by this document. This document may be changed. La copia, circulación o uso de este documento o de su contenido requiere un permiso por escrito. Su incumplimiento será denunciado por daños y perjuicios. Todos los derechos están reservados, incluyendo aquellos que resulten de derechos de patentes o registro del diseño. La correspondencia del contenido del documento con el hardware ha sido comprobada. Sin embargo, pueden existir discrepancias. No se asume ninguna responsabilidad por la concordancia total. La información que contiene este documento es revisada regularmente y es posible que se produzcan cambios en siguientes ediciones. El presente documento es susceptible de ser modificado. La copie, distribution ou utilisation de ce document ou de son contenu requiert une autorisation écrite. Toute personne ne respectant pas cette condition sera passible de poursuites. Tous les droits sont réservés, y compris ceux qui découlent des droits de brevets ou d’enregistrement des conceptions. La correspondance entre le contenu du document et le matériel a été vérifiée. Il peut toutefois exister des divergences. Aucune responsabilité de concordance totale n’est assumée. Les informations contenues dans ce document sont régulièrement révisées et il est possible que des changements surviennent dans les éditions à venir. Le présent document est susceptible d’être modifié. Per copiare, condividere o utilizzare il presente documento o il suo contenuto è necessaria un’autorizzazione scritta. Il mancato rispetto di quest’obbligo sarà perseguito. Tutti i diritti sono riservati, compresi quelli risultanti da diritti di brevetti o dalla registrazione del progetto. La corrispondenza del contenuto del presente documento con l’hardware è stata verificata, tuttavia, possono sussistere discrepanze. Si declina ogni responsabilità relativamente alla concordanza totale. Le informazioni contenute in questo documento sono regolarmente sottoposte a revisione ed è possibile che siano inserite delle modifiche nelle prossime edizioni. Questo documento può essere soggetto a modifiche. A cópia, circulação ou utilização deste documento ou do respectivo conteúdo requer uma autorização por escrito. O seu incumprimento será denunciado por danos e prejuízos. Todos os direitos estão reservados, incluindo aqueles que resultem de direitos de patentes ou do registo do design. A conformidade do conteúdo do documento com o hardware foi verificada. No entanto, podem existir discrepâncias. Não se assume qualquer responsabilidade pela concordância total. As informações contidas neste documento são revistas regularmente e é possível que se verifiquem alterações nas próximas edições. O presente documento é susceptível de ser alterado. iv AAX2019IQM01_A Inhaltsverzeichnis Ingeteam Inhaltsverzeichnis DE Inhaltsverzeichnis ....................................................................................................................................... 5 1. Informationen zu dieser Betriebsanleitung................................................................................................. 6 1.1. Anwendungsbereich und Nomenklatur.............................................................................................. 6 1.2. Adressaten..................................................................................................................................... 6 1.3. Symbole........................................................................................................................................ 6 EN ES 2. Beschreibung des Systems....................................................................................................................... 7 2.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)................................................................................ 7 2.2. Energiespeicherung......................................................................................................................... 8 2.3. Laststeuerung................................................................................................................................. 8 2.4. Inbetriebnahme.............................................................................................................................. 9 FR 3. Anlagenschaltplan................................................................................................................................. 10 3.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie).............................................................................. 10 3.2. Laststeuerung............................................................................................................................... 11 3.3. Energiespeicherung....................................................................................................................... 13 3.3.1. Isolierter Betrieb................................................................................................................... 14 PT 4. Zwischenschaltungen des Systems......................................................................................................... 15 4.1. Leistungsmesser........................................................................................................................... 15 4.2. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie).............................................................................. 15 4.3. Energiespeicherung....................................................................................................................... 16 4.4. Beispiele für das Kommunikationsnetzwerk..................................................................................... 16 5. Konfiguration des Systems in der Anlage................................................................................................. 20 5.1. Systemparameter.......................................................................................................................... 20 6. INGECON EMS Tools............................................................................................................................. 22 6.1. Installation................................................................................................................................... 22 6.2. Registrierung des INGECON EMS Managers.................................................................................... 22 6.3. Verbindung mit dem INGECON EMS Manager.................................................................................. 23 6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus........................................................................................ 24 6.5. Erstmalige Konfiguration............................................................................................................... 25 6.5.1. Konfiguration des Leistungsmessers....................................................................................... 25 6.5.2. Konfiguration von Wechselrichtern.......................................................................................... 25 6.5.3. Konfiguration des INGECON EMS Managers............................................................................ 25 6.5.4. Inbetriebnahme.................................................................................................................... 26 6.6. Konfigurationsänderungen............................................................................................................. 26 6.6.1. Geräte hinzufügen................................................................................................................ 26 6.6.2. Parameter ändern................................................................................................................. 27 6.6.3. Reset der Konfiguration......................................................................................................... 27 6.7. Produktionsdaten.......................................................................................................................... 27 6.7.1. Anzeige im Offline-Modus...................................................................................................... 27 6.8. Laststeuerung............................................................................................................................... 27 6.8.1. Konfiguration steuerbarer Lasten............................................................................................ 28 6.8.2. Konfiguration des isolierten (netzunabhängigen) Betriebs......................................................... 28 6.9. Kommunikation mit einem Gerät der Installation............................................................................. 28 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 5 IT Informationen zu dieser Betriebsanleitung Ingeteam 1. Informationen zu dieser Betriebsanleitung Dieses Handbuch beschreibt die Funktionsweise einer für den Eigenverbrauch vorgesehenen Anlage. Es erläutert die Vorgehensweise zur Herstellung der Anschlüsse für das gesamte System sowie die erforderliche Konfiguration zur Inbetriebnahme. 1.1. Anwendungsbereich und Nomenklatur Dieses Handbuch gilt, wenn Sie über den Energiemanager INGECON EMS Manager und die Software für PC INGECON EMS Tools verfügen. In diesem Dokument werden die Geräte zur Stromerzeugung allgemein mit dem Begriff Wechselrichter, der INGECON EMS Manager mit dem Begriff Gerät und die Eigenverbrauchsanlage mit dem Begriff System oder Anlage bezeichnet. 1.2. Adressaten Der Anschluss der Anlage muss durch qualifiziertes Personal erfolgen. Als Mindestanforderung an qualifiziertes Personal im Sinne dieser Betriebsanleitung wird die Einhaltung sämtlicher für die Installation und den Betrieb dieses Geräts geltender Normen, Richtlinien und Gesetze bezüglich der Arbeitssicherheit betrachtet. Die Verantwortung für die Zuweisung des qualifizierten Personals trägt das Unternehmen, dem dieses Personal angehört. Es hat hierbei zu entscheiden, welcher Arbeiter jeweils zur Durchführung der Arbeiten ohne Gefährdung seiner eigenen Sicherheit sowie unter Einhaltung der Gesetze zur Arbeitssicherheit befähigt ist. Die Unternehmen sind dafür verantwortlich, ihr Personal für den Umgang mit elektrischen Geräten entsprechend auszubilden und mit dem Inhalt der vorliegenden Betriebsanleitung vertraut zu machen. Die abschließende Konfiguration des Systems ist zur Durchführung durch den Endbenutzer vorgesehen. 1.3. Symbole In dieser Betriebsanleitung kommen unterschiedliche Symbole zur Anwendung, mit denen gewisse Textstellen markiert und hervorgehoben werden. Im Folgenden werden die Bedeutungen dieser Symbole im Allgemeinen erläutert. 6 Zur allgemeinen Beachtung. Allgemeiner Hinweis. Elektrische Gefahren. Angegebenen Abschnitt nachlesen. AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Beschreibung des Systems Ingeteam 2. Beschreibung des Systems DE Der INGECON EMS Manager dient zur Optimierung der Energieeffizienz von Anlagen in Privathaushalten sowie in Gewerbe- und Industriebetrieben. Je nach momentanem Leistungsbedarf der Installation erhöht das Gerät entsprechend die Produktionsmenge der an das Netz angeschlossenen, erneuerbaren Energiequellen. EN Eine mit dem INGECON EMS Manager gesteuerte Eigenverbrauchsanlage ermöglicht die Integration folgender Funktionen: • Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie). • Energiespeicherung. • Laststeuerung. ES FR IT Nachfolgend werden die einzelnen Funktionen kurz beschrieben. PT Das Ergebnis der Energiebilanz des Systems ist abhängig von den installierten Elementen sowie von den Zielen und Bedürfnissen des Anwenders. Die über den INGECON EMS Manager gesteuerten Eigenverbrauchsanlagen sind mit Wechselrichtern von Ingeteam kompatibel. Wenn Sie das Gerät an Systeme anderen Typs anschließen möchten, halten Sie bitte zunächst mit Ingeteam Rücksprache. 2.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie) Die für den Einsatz mit dieser Art von Systemen konzipierten Geräte zur Erzeugung von PV-Energie von Ingeteam können einphasig oder dreiphasig ausgelegt werden und lassen damit unterschiedliche Nennleistungen in ein und derselben Installation zu. Der INGECON EMS Manager bestimmt die Produktionsmengen der Geräte auf Basis der vom Benutzer konfigurierten Strategie und des Istverbrauchs der Installation. Die Anpassung der Produktion erfolgt proportional zur Nennleistung der einzelnen Geräte. Bei dreiphasigen Installationen mit einphasigen Wechselrichtern verfügen die Geräte unterschiedlicher Phasenkonfiguration über jeweils eigene Erzeugungssollwerte, um eine individualisierte Anpassung in unsymmetrisch belasteten Systemen zu ermöglichen. Weitere Informationen über die an das System angeschlossenen Wechselrichter zur Erzeugung von PV-Energie entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Handbuch des installierten Geräts. 00 24 : 00 18 : 00 12 : 00 06 : 00 00 : 00 Leistung Verbrauch der Installation 24 : 00 18 : 00 12 : 00 06 : 00 : 00 Leistung Die nachstehende Grafik zeigt ein Beispiel für das Energiemanagement in einer Installation mit PV-Energieerzeugung. Verfügbare PV-Leistung Interner Verbrauch der PV-Leistung Verbrauch aus dem Netz AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 7 Beschreibung des Systems Ingeteam Der INGECON EMS Manager aus dem obigen Beispiel ist so implementiert, dass die PV-Energieerzeugung auf den Verbrauch der Anlage begrenzt wird. 2.2. Energiespeicherung Die an ein Batteriesystem angeschlossenen Wechselrichter bieten vielfältigere Möglichkeiten für ein effizienteres Energiemanagement der Installation. Diese Geräte, die auch als Wechselrichter/Ladegeräte bezeichnet werden, richten ihren Betrieb nach den vom INGECON EMS Manager vorgegebenen Lade-/Entladesollwerten aus. Die Entwicklung des Ladezustands der Batterien ist abhängig von der erzeugten Menge an erneuerbarer Energie, vom Verbrauch der Installation und von der zuvor im Gerät konfigurierten Betriebsart. Bei einem Ausfall der Netzstromversorgung können Systeme mit Energiespeicher ihren Bedarf aus dem vorhandenen Speicher decken und damit netzunabhängig (isoliert) funktionieren. Weitere Informationen zu den Wechselrichtern/Ladegeräten entnehmen Sie bitte dem jeweiligen Handbuch des installierten Geräts. 0 :0 24 0 18 :0 0 12 :0 0 :0 06 0 :0 00 0 :0 24 :0 0 Leistung Verbrauch der Installation 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Leistung Das nachstehende Beispiel zeigt das Energiemanagement in einer Installation mit PV-Energieerzeugung und Energiespeicher. Verfügbare PV-Leistung Interner Verbrauch der PV-Leistung Verbrauch aus dem Netz Batterieladung Verbrauch aus den Batterien Der INGECON EMS Manager aus dem obigen Beispiel gibt die Sollwerte für PV-Energieerzeugung so vor, dass sowohl der direkte Verbrauch der Installation abgedeckt wird als auch die Batterien geladen werden. Sobald die Batterien geladen sind, wird die Erzeugung an den Verbrauch angepasst. In den Nachtstunden wird der Verbrauch der Installation aus dem Energiespeicher gedeckt, d.h. eine Versorgung über das Stromnetz ist nicht erforderlich. 2.3. Laststeuerung In Installationen, bei denen sich das tägliche Profil des Strombedarfs nicht an die Erzeugung von PV-Energie anpasst, ermöglicht der INGECON EMS Manager eine Erhöhung der Eigenverbrauchsquote über gesteuertes Einund Ausschalten einiger Lasten. Diese Steuerung erfolgt über die digitalen Ausgänge des Geräts. Dies bedeutet, dass zwei potenzialfreie Kontakte zur Verfügung stehen, welche die an das System angeschlossenen Ladungen aktivieren, wobei die verfügbare Erzeugungsleistung und die Bedürfnisse des Anwenders berücksichtigt werden. Die nachstehende Grafik ist identisch mit dem Beispiel aus Abschnitt „2.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)“, und zeigt einen Spitzenverbrauch von 4 kW. Wie aus der Grafik hervorgeht, bleibt ein Großteil 8 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Beschreibung des Systems Ingeteam der verfügbaren Produktion an PV-Energie ungenutzt, da der Momentanverbrauch der Installation während der Sonnenstunden relativ niedrig ist. DE Leistung (kW) EN ES FR :0 0 PT 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 00 :0 0 IT Ergebnis der Energiebilanz in einer Installation mit PV-Energieerzeugung und einem Spitzenverbrauch von 4 kW Verfügbare PV-Leistung Interner Verbrauch der PV-Leistung Verbrauch aus dem Netz 0 :0 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Leistung (kW) In diesem System wird das Einschalten einer Last von 2 kW in einem Zeitfenster von 10.00 bis 18.00 Uhr programmiert. Der INGECON EMS Manager führt den Einschaltvorgang aus, wenn die überschüssige Produktion* die Nennleistung der Last übersteigt – stets innerhalb des vom Benutzer festgelegten Intervalls. Ergebnis beim Einschalten einer Last von 2 kW zwischen 10.00 und 18.00 Uhr Verfügbare PV-Leistung Interner Verbrauch der PV-Leistung Verbrauch aus dem Netz Einschalten der Last * Der Begriff „überschüssige Produktion“ ist definiert als die Differenz zwischen der verfügbaren Menge an erneuerbarer Energie und der Menge an erneuerbarer Energie, die zur Abdeckung des Momentanverbrauchs der Installation verwendet wird. 2.4. Inbetriebnahme Zur Inbetriebnahme der Eigenverbrauchsanlage sind die nachstehenden Schritte in der angegebenen Reihenfolge auszuführen. 1. Verlegen der Elektrokabel der Installation 2. Verlegen der Kabel für das Kommunikationsnetzwerk 3. Konfiguration des Systems in der Anlage. 4. Konfiguration des INGECON EMS Manager in der Software INGECON EMS Tools Alle aufgeführten Schritte werden in diesem Handbuch beschrieben. AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 9 Anlagenschaltplan Ingeteam 3. Anlagenschaltplan Dieses Kapitel beinhaltet die elektrischen Schaltpläne einer Eigenverbrauchsanlage. Die elektrischen Anschlüsse werden in jeweils individuellen Schaltplänen für PV-Energieerzeugung, Laststeuerung und Speichersysteme veranschaulicht. Die Systemkomponenten werden unter Beachtung der Hinweise in diesem Handbuch kombiniert. Zulässige Kombinationen für Eigenverbrauchsanlagen sind z.B. ein System mit PV-Energieerzeugung und Laststeuerung, ein System mit PV-Energieerzeugung und Energiespeicherung usw. Der für die Steuerung des Systems notwendige Leistungsmesser muss von Ingeteam mitgeliefert werden. Hinweise zum elektrischen Anschluss des Leistungsmessers entnehmen Sie bitte dem Handbuch des INGECON EMS Managers. Alle Anschlüsse dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Gerät vollständig spannungsfrei ist. Die in diesem Dokument enthaltenen Schaltpläne beinhalten weder die systemeigenen Schutzeinrichtungen noch diejenigen für die Geräte von Ingeteam. Diese sind von der Nennleistung und den Verbrauchswerten der Installation abhängig. 3.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie) Es werden einphasige und dreiphasige Installationen unterschieden. W Netz Leistungsmesser Lasten EMS Manager Schaltplan für die Erzeugung von PV-Energie in einer einphasigen Installation 10 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Anlagenschaltplan Ingeteam DE EN ES FR IT W Netz PT Leistungsmesser Lasten EMS Manager Schaltplan für die Erzeugung von PV-Energie in einer dreiphasigen Installation W Netz Leistungsmesser Lasten EMS Manager Schaltplan für die Erzeugung von PV-Energie in einer dreiphasigen Installation mit einphasigen Wechselrichtern Die PV-Energieerzeugung und die Lasten der Anlage über den Leistungsmesser installieren. 3.2. Laststeuerung Der INGECON EMS Manager verfügt über zwei potenzialfreie Kontakte, die Folgendes ermöglichen: • Ausübung einer Laststeuerung AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 11 Anlagenschaltplan Ingeteam • Verbindung mit dem Schütz, das einen isolierten Betrieb ermöglicht (für Systeme mit Energiespeicher) 2 A2 B2 A1 1 B1 Beschreibung der potenzialfreien Kontakte im IINGECOM EMS Manager W L N A1 A2 B1 B2 Last(1) Last(1) EMS Manager(2) A2 B2 A2 B2 A1 A1 B1 B1 Potenzialfreie Kontakte Schaltplan der zu steuernden Lasten (1) Die Versorgung der zu steuernden Lasten erfolgt über das Verbrauchsnetz. Speisung des INGECON EMS Manager als weitere Verbraucherstelle der Installation. Bei Systemen mit Energiespeicher kann die Speisung des Geräts variieren. (2) Jeder potenzialfreie Kontakt ist für eine maximale Last von 6 A geeignet. Lasten mit einer höheren Leistung können über einen mittleren Schütz angeschlossen werden 12 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Anlagenschaltplan Ingeteam 3.3. Energiespeicherung DE Die Energiespeichersysteme können genauso wie die Geräte zur PV-Energieerzeugung an einphasige und dreiphasige Installationen angeschlossen werden. EN Wenn die Eigenverbrauchsanlage mit einem System zur PV-Energieerzeugung ausgestattet ist, siehe die entsprechenden Schaltpläne in diesem Handbuch („3.1. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie)“) zur Einrichtung einer Kombination zwischen den dort aufgeführten Schaltplänen und den Schaltplänen in diesem Abschnitt. ES FR Wichtig ist, dass die Lasten der Installation hinter dem Leistungsmesser und dem Speichersystem (und, sofern vorhanden) hinter der Fotovoltaik-Erzeugung installiert werden. Auf diese Weise erhält die Abdeckung des Verbrauchs über die erneuerbaren Energiequellen Vorrang. IT Bei Installationen mit Energiespeichersystem, die auf netzunabhängigen Betrieb ausgelegt sind, wird der INGECON EMS Manager über den Wechselrichter/das Ladegerät gespeist. Externes Schütz(1) A1 AC Out(1) AC Aux Bei dreiphasigen Installationen müssen die Wechselrichter/Ladegeräte an dieselbe Batteriebank gekoppelt sein. B1 W Netz Leistungsmesser Lasten EMS Manager A1 B1 A1 B1 Potenzialfreie Kontakte Schaltplan des Energiespeichersystems in einer einphasigen Installation (1) Externes Schütz für den isolierten Betrieb. Siehe Abschnitt „3.3.1. Isolierter Betrieb“.. AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 13 PT Anlagenschaltplan AC Out(1) AC Aux Ingeteam Externes Schütz(1) A1 B1 W Netz Leistungsmesser Lasten EMS Manager A1 A1 B1 B1 Potenzialfreie Kontakte Schaltplan des Energiespeichersystems in einer dreiphasigen Installation (1) Externes Schütz für den isolierten Betrieb. Siehe Abschnitt „3.3.1. Isolierter Betrieb“.. 3.3.1. Isolierter Betrieb Für den isolierten Betrieb des Systems ist Folgendes erforderlich: • Ein externes, dem Anschluss des Leistungsmessers nachgeschaltetes Schütz, das an den INGECON EMS Manager angeschlossen ist. • Die Speisung des INGECON EMS Manager erfolgt über den Ausgang AC Out von einem der Wechselrichter/Ladegeräte. Wenn das System nicht mit der Funktion für isolierten Betrieb ausgestattet werden soll, ist kein zusätzliches Schütz erforderlich und der INGECON EMS Manager kann über das Verbrauchsnetz der Installation gespeist werden. 14 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Zwischenschaltungen des Systems Ingeteam 4. Zwischenschaltungen des Systems DE Dieses Kapitel beschreibt die in einer Eigenverbrauchsanlage verwendeten Kommunikationsschnittstellen. Folgende Komponenten müssen an den INGECON EMS Manager angeschlossen werden: • Leistungsmesser • Geräte zur Erzeugung von PV-Energie • Wechselrichter/Batterieladegeräte EN ES FR Vor Beginn der Anschlussarbeiten ist dieses Kapitel gründlich zu lesen. IT PT RS-485. Ethernet Beschreibung der Anschlusspunkte am INGECON EMS Manager Details zu den elektrischen Anschlüssen des INGECON EMS Managers entnehmen Sie bitte dem zugehörigen Handbuch. Alle Anschlüsse dürfen nur durchgeführt werden, wenn das Gerät vollständig spannungsfrei ist. 4.1. Leistungsmesser Der Leistungsmesser kommuniziert über eine RS-485-Schnittstelle mit dem INGECON EMS Manager. 4.2. Erzeugung von Photovoltaikenergie (PV-Energie) Die Kommunikation der Geräte zur Erzeugung von PV-Energie mit dem INGECON EMS Manager erfolgt über Ethernet. Einphasige Installationen Wenn mehrere Geräte zur Erzeugung von PV-Energie vorhanden sind, ist die Ethernet-Kommunikation nur mit einem der Geräte erforderlich, vorausgesetzt, die Kommunikation zwischen sämtlichen Wechselrichtern zur Erzeugung von PV-Energie erfolgt über RS-485. Dreiphasige Installationen • Einphasige Wechselrichter: Ein Gerät jeder Phase muss über Ethernet mit dem INGECON EMS Manager kommunizieren. Die Kommunikation zwischen den Geräten derselben Phase untereinander kann über RS-485 erfolgen. • Dreiphasige Geräte: Bei Installationen mit mehreren dreiphasigen Geräten können diese über RS-485 miteinander kommunizieren. Zwischen mindestens einem Wechselrichter und dem INGECON EMS Manager muss die Kommunikation jedoch aus Gründen der Steuerung über Ethernet erfolgen. AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 15 Zwischenschaltungen des Systems Ingeteam Einphasige Wechselrichter Einphasige Installationen Dreiphasige Wechselrichter 1 Gerät Mehrere Geräte* Über Ethernet Über Ethernet mit einem Gerät und über RS-485 zwischen allen Geräten 1 Gerät pro Phase Mehrere Geräte pro Phase* 1 Gerät Mehrere Geräte* Über Ethernet Über Ethernet mit einem Gerät pro Phase und über RS-485 zwischen allen Geräten derselben Phase. Über Ethernet Über Ethernet mit einem Gerät und über RS-485 zwischen allen Geräten Dreiphasige Installationen * Der INGECON EMS Manager erlaubt auch die Kommunikation mit jedem einzelnen Gerät über Ethernet. 4.3. Energiespeicherung Der Wechselrichter/das Ladegerät einer einphasigen Installation kommuniziert über Ethernet mit dem INGECON EMS Manager. Im Fall von dreiphasigen Installationen ist die Kommunikation mit dem Wechselrichter/Ladegerät jeder Phase über Ethernet notwendig. 4.4. Beispiele für das Kommunikationsnetzwerk In den nachstehenden Schaltplänen sind folgende Elemente angegeben: • Verkabelung des Kommunikationsnetzwerks • Kommunikation des Systems mit dem INGECON EMS Manager • Konfiguration des Netzwerks (zu Beispielzwecken) • Modbus-Adressen des RS-485 Netzwerks (zu Beispielzwecken) • Internetanschluss* *Nicht für die Systemsteuerung erforderlich. Ingeteam empfiehlt die Einrichtung eines Internetzugangs, um den Fernzugriff auf die Installation zu ermöglichen. Siehe Abschnitt „6. INGECON EMS Tools“ für weitere Details. 16 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Zwischenschaltungen des Systems Ingeteam DE 11 EN 12 E1 ES 13 FR IP E1: 192.168.1.11 Netz IT Leistungsmesser W PT 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP-Konfigurationen: IP: 192.168.1.X Netzmaske: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485. Ethernet 01, 11 usw. Modbus-Knoten E1 Ethernet-Karte Beispiel 1: Einphasige Installation mit drei Geräten zur Erzeugung von PV-Energie 11 E1 12 E2 Netz Leistungsmesser W IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.12 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP-Konfigurationen: IP: 192.168.1.X Netzmaske: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485. Ethernet 01, 11 usw. Modbus-Knoten E1, E2 Ethernet-Karte Beispiel 2: Einphasige Installation mit Erzeugung PV-Energie und Energiespeicherung AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 17 Zwischenschaltungen des Systems Ingeteam 11 E1 12 IP E1: 192.168.1.11 Netz Leistungsmesser W 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP-Konfigurationen: IP: 192.168.1.X Netzmaske: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485. Ethernet 01, 11 usw. Modbus-Knoten E1 Ethernet-Karte Beispiel 3: Dreiphasige Installation mit zwei Geräten zur Erzeugung von PV-Energie 18 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Zwischenschaltungen des Systems Ingeteam DE 11 E1 EN 12 ES 21 E2 22 FR 31 E3 Netz IT 32 PT Leistungsmesser W 01 Router IP: 192.168.1.1 IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.21 IP E3: 192.168.1.31 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP-Konfigurationen: IP: 192.168.1.X Netzmaske: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485. Ethernet 01, 11 usw. Modbus-Knoten E1, E2, E3 Ethernet-Karte Beispiel 4: Dreiphasige Installation mit zwei einphasigen Geräten zur Erzeugung von PV-Energie je Phase Für das letzte Beispiel oben werden alle relevanten Konfigurationsdaten in die nachstehende Tabelle eingetragen: INGECON EMS Manager Leistungsmesser Serien-Nr. Feste IP-Adresse Modbus-Knoten Phase xxxxxxxxxxxx 192.168.1.2 − − − − 01 − Wechselrichter (PV) Wechselrichter 1 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 11 R Wechselrichter 2 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 12 R Wechselrichter 3 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 21 S Wechselrichter 4 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 22 S Wechselrichter 5 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 31 T Wechselrichter 6 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 32 T AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 19 Konfiguration des Systems in der Anlage Ingeteam 5. Konfiguration des Systems in der Anlage Nach Anschluss der Elektro- und Kommunikationskabel für die gesamte Eigenverbrauchsanlage sind die nachfolgenden Schritte auszuführen. 1. Zuweisung der IP-Adressen des Ethernet-Netzwerks* 2. Konfiguration des Leistungsmessers. 3. Bei den Geräten zur Erzeugung von PV-Energie den Modus Eigenverbrauch > EMS Manager begrenzt auswählen. 4. Konfiguration der erforderlichen Parameter in den für die Energiespeicherung vorgesehenen Geräten. 5. Konfiguration der Modbus-Adressen in den Geräten des Systems. * Wenn die Installation über Internetzugang verfügt, entspricht der IP-Adressbereich dem durch den Router zugewiesenen Bereich. Der INGECON EMS Manager und die Geräte der Installation müssen mit einer festen IP-Adresse konfiguriert werden. Die Konfigurationsparameter des Leistungsmessers sind von den Eigenschaften der Installation selbst abhängig. Für diese Informationen das Handbuch für den INGECON EMS Manager heranziehen. Zur displayseitigen Konfiguration der Geräte ist das jeweilige Installationshandbuch des jeweiligen Geräts heranzuziehen. Ingeteam empfiehlt, die Codierung der Modbus-Adressen des RS-485 Netzwerks so anzulegen, dass die erste Ziffer die Phase und die zweite Ziffer die Nummer des Geräts angibt. Auf diese Weise sind die Geräte anhand der eindeutigen Informationen durch ihren Modbus-Knoten einfach zu identifizieren. 5.1. Systemparameter Ingeteam empfiehlt, die Daten der im System vorhandenen Geräte in die nachstehende Tabelle einzutragen. Auf diese Weise verfügen Sie später über einen Überblick über alle Informationen zur Konfiguration der Geräte. Serien-Nr. Feste IP-Adresse INGECON EMS Manager Leistungsmesser − − Modbus-Knoten Phase − − − Wechselrichter (PV) Wechselrichter 1 Wechselrichter 2 Wechselrichter 3 Wechselrichter 4 Wechselrichter 5 Wechselrichter 6 ... Wechselrichter (Batterien) Wechselrichter/Ladegerät 1 Wechselrichter/Ladegerät 2 Wechselrichter/Ladegerät 3 20 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb Konfiguration des Systems in der Anlage Ingeteam Abschließend wird empfohlen, vor Inbetriebnahme des Systems die Zertifizierung für die Elektrik und das Kommunikationsnetzwerk einzuholen: DE Realisiert/Zertifiziert EN Verkabelung der Elektrik Verkabelung des Netzes ES Internetanschluss (Router mit aktiviertem UDP-Protokoll)* *Nicht für die Systemsteuerung erforderlich. FR IT PT AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 21 INGECON EMS Tools Ingeteam 6. INGECON EMS Tools Die Software INGECON EMS Tools ist die zur Überwachung und Konfiguration von Eigenverbrauchsanlagen erforderliche PC-Applikation. Zu den wichtigsten Funktionen gehören: • Registrierung des INGECON EMS Managers in der Software INGECON EMS Tools. • Konfiguration und Inbetriebnahme der Anlage. • Modifizierung der konfigurierten Elemente sowie die Möglichkeit, neue Geräte hinzuzufügen. • Anzeige der Produktionsdaten. • Konfiguration der Laststeuerung. 6.1. Installation Laden Sie die Software von der Ingeteam Webseite herunter, führen Sie die Datei aus und beginnen Sie mit der Installation. Befolgen Sie entsprechenden Anweisungen. Systemanforderungen: Windows 7 und mindestens 1 GB RAM. Die Applikation ist mit 32- und 64-Bit-Konfigurationen kompatibel. Die Ausführung der Applikation erfordert Framework .Net 4.0, das normalerweise als Bestandteil des Betriebssystems enthalten ist. Die Software INGECON EMS Tools ist Eigentum von Ingeteam. 6.2. Registrierung des INGECON EMS Managers Nachdem Sie die Software installiert haben, starten Sie die Applikation über die auf dem Desktop angelegte Verknüpfung. Der erste Schritt ist die Registrierung des INGECON EMS Managers. Sie können die Registrierung wie folgt vornehmen: • Per Internet mit Benutzername und Passwort. • Direkt vor Ort per IP-Adresse, indem Sie den INGECON EMS Manager an dasselbe Netzwerk anschließen, an das auch der PC angeschlossen ist. Beide Verfahren sind nachstehend beschrieben. Startbildschirm von INGECON EMS Tools 22 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb INGECON EMS Tools Ingeteam Registrierung per Benutzername und Passwort DE Wenn die Anlage, in welcher der INGECON EMS Manager installiert ist, über Internetzugang verfügt, können Sie das Gerät durch Angabe von Benutzername und Passwort registrieren. Diese Daten werden von Ingeteam bereitgestellt. EN 1. Klicken Sie im Startbildschirm von INGECON EMS Tools auf Add New . ES 2. Als Verbindungstyp muss Serial Number gewählt sein. Geben Sie den gewünschten Namen in das Feld Name und anschließend die Daten für nºSerie/Password ein. FR 3. Speichern Sie die Konfiguration, indem Sie auf Save (Speichern) klicken. Mit dem INGETON EMS Manager werden eine Seriennummer und ein Passwort vergeben, sodass eine schnelle Fernkommunikation ermöglicht und hinderliche Konfigurationen verhindert werden. Dazu müssen diese allgemeinen Anforderungen erfüllt sein: • Für den INGETON EMS Manager, Anschluss an ein lokales Netzwerk und mit freier, ausgehender Internetverbindung an Port UDP 80. • Für PC Internetverbindung über Port TCP 22. IT PT Registrierung über IP-Adresse* Die Software INGECON EMS Tools verfügt über einen Assistenten für die Suche nach dem INGECON EMS Manager im lokalen Modus. Gehen Sie hierzu wie folgt vor: 1. Klicken Sie im Startbildschirm von INGECON EMS Tools auf Wizard. 2. Wählen Sie die entsprechende LAN-Verbindung 3. Klicken Sie auf Discover EMS. 4. Geben sie den gewünschten Namen für die Anlage ein und klicken Sie auf Next. 5. Speichern und bestätigen Sie die Zuweisung der festen IP-Adresse, indem Sie auf Send configuration klicken. * Falls die im INGECON EMS Manager zugewiesene IP-Adresse bekannt ist, gehen Sie wie folgt vor: 1. Klicken Sie im Startbildschirm von INGECON EMS Tools auf Add New . 2. Als Verbindungstyp muss IP gewählt sein. Geben Sie den gewünschten Namen in das Feld Name und anschließend die zugewiesene IP-Adresse in das Feld IP Address ein. 3. Speichern Sie die Konfiguration, indem Sie auf Save klicken. Die Software ermöglicht die Konfiguration und Überwachung verschiedener Anlagen. 6.3. Verbindung mit dem INGECON EMS Manager Um auf den zuvor registrierten INGECON EMS Manager zuzugreifen, wählen Sie die entsprechende Anlage über den Startbildschirm der Anwendung und klicken Sie auf Open. AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 23 INGECON EMS Tools Ingeteam Der Bildschirm unten zeigt die Benutzeroberfläche, über die Sie alle Funktionen der Software ausführen können. Steuerungsleiste Registerkarten Fenster Geräteeigenschaften Statusleiste Benutzeroberfläche der Software INGECON EMS Tools Die Software bietet zwei Betriebsmodi, einen mit direkter Verbindung zum INGECON EMS Manager und einen ohne direkte Verbindung (Offline-Modus). • Direkte Verbindung (Steuerungsleiste > Connect): Das System muss über Internetzugang verfügen, um den Fernzugriff aus der Applikation heraus zu ermöglichen oder eine lokale Kommunikationsverbindung zum Gerät aufzubauen. Verbinden Sie im Falle der letztgenannten Option den INGECON EMS Manager mit demselben Netzwerk, an das auch der PC angeschlossen ist. • Offline-Modus (Steuerungsleiste > Disconnect): Die Software ermöglicht die Anzeige der konfigurierten Anlagenparameter und der im PC selbst gespeicherten Produktionsdaten. Die Symbole des Systems werden gräulich dargestellt. 6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus Um den Konfigurationsprozess oder spätere Änderungen an dem System durchzuführen, muss der Modus des Installateurs aktiviert werden. Die folgenden Anweisungen befolgen: 1. Der Zugriff auf die Anlage erfolgt über den Startbildschirm der Software durch Klicken auf Open. 2. Zur Anzeige der Steuerungsleiste die Taste F12 drücken und Folgendes schreiben: access ingeconinstaller. Es erscheint eine Bestätigungsnachricht. Beim Verlassen der Anwendung wird der Zugriff als Installateur abgebrochen. Wenn der Modus des Installateurs aktiviert ist, folgt der Konfigurationsprozess: 3. Stellen Sie eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager her (Steuerungsleiste > Connect). 4. Stoppen Sie die Systemsteuerung (Steuerungsleiste > Control > Stop control). 5. Die erstmalige Konfiguration oder spätere Änderungen durchführen. Nach jeder neuen Konfiguration oder Änderung erscheint eine Meldung, dass ein Neustart des INGECON EMS Manager erforderlich ist (Steuerungsleiste > Control > Reboot EMS). Dieser Neustart wird erst nach vollständigem Abschluss der Konfiguration erforderlich. Wenn dieser nicht durchgeführt wird, werden die Änderungen nicht in der Steuerung des INGECON EMS Managers berücksichtigt. 6. Wenn der Konfigurationsprozess abgeschlossen ist, sicherstellen, dass sich der Status der Anlage im Modus Start befindet (Steuerungsleiste > Control > Start Control). 24 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb INGECON EMS Tools Ingeteam 6.5. Erstmalige Konfiguration Dieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zur erstmaligen Konfiguration des Systems. Die Konfiguration sämtlicher Elemente der Installation wird erforderlich: INGECON EMS Manager, Leistungsmesser und Geräte. Ingeteam empfiehlt, für den gesamten Konfigurationsvorgang die in Abschnitt „5.1. Systemparameter“ aufgeführte Datentabelle (vom Benutzer auszufüllen) zu verwenden. DE EN ES 6.5.1. Konfiguration des Leistungsmessers FR Sicherstellen, dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht und die Steuerung gestoppt ist (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus“). IT Klicken Sie auf den Leistungsmesser in der Registerkarte Electrical Shema (Steuerungsleiste > View > Electrical Schema) und geben Sie die im Fenster Geräteeigenschaften angezeigten Parameter ein. PT Sowohl das Modell A65 als auch das Modell A65+ des Leistungsmessers müssen unter Wattype als A65 angegeben werden. Wenn die Konfiguration des Leistungsmessers abgeschlossen ist, klicken Sie auf Save. 6.5.2. Konfiguration von Wechselrichtern Sicherstellen, dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht und die Steuerung gestoppt ist (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus“). Wählen Sie die Option Add device in der Steuerungsleiste und konfigurieren Sie alle Wechselrichter der Installation. Photovoltaik-Wechselrichter Wählen Sie die Option Inverter aus der Liste Device Type und geben Sie die erforderlichen Daten ein (wenden Sie sich bei fehlenden Daten bitte an den Systemadministrator). Klicken Sie auf Find. Wenn das Gerät korrekt angeschlossen und konfiguriert ist, erscheint eine Meldung mit Angabe der Seriennummer und der Firmware des Wechselrichters. Speichern Sie die Konfiguration, indem Sie auf Save klicken. Wechselrichter/Ladegeräte Führen Sie den gleichen Vorgang aus wie im vorangehenden Fall. Wählen Sie hierbei die Option Home aus der Liste Device Type. Der Parameter Discharge Power Margin legt die Mindestleistung des Verbrauchs fest, die im Netz vorhanden sein muss, damit die Entladung vom Wechselrichter/Ladegerät aus erfolgen kann. Bei dreiphasigen Installationen mit Synchronisation zwischen Wechselrichtern/Ladegeräten beziehen sich die Parameter Maximum SoC/VBat und Minimum SoC/VBatauf die Batteriespannung (VBat), in Volt. In den übrigen Fällen werden diese Parameter über den Ladezustand (SoC) in % konfiguriert. Die Software INGECON EMS Tools erlaubt die Konfiguration einer beliebigen Anzahl an Wechselrichtern für den späteren physischen Anschluss an das System. Sobald der Anschluss hergestellt ist, kann die Anlage von der Applikation aus aktiviert werden. 6.5.3. Konfiguration des INGECON EMS Managers In der Software INGECON EMS Tools muss die Betriebsart Eigenverbrauch konfiguriert werden. Sicherstellen, dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht und die Steuerung gestoppt ist (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus“). Klicken Sie auf die Registerkarte Electrical Schema (Steuerungsleiste > View > Electrical Schema) und geben Sie die Parameter des Fensters Geräteeigenschaften, die im Folgenden angezeigt werden, ein: AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 25 INGECON EMS Tools Ingeteam Parameter Beschreibung 3-Phase Battery System Wählen Sie diesen Parameter bei einer dreiphasigen Installation mit Energiespeicherfunktion. Back-up mode enabled Wählen Sie diesen Parameter, wenn das System über eine Funktion zur Energiespeicherung verfügt und netzunabhängig betrieben werden kann. Außerdem muss ein digitaler Ausgang des INGECON EMS Managers mit dieser Funktion verbunden sein (siehe „Lastzustände“ weiter unten desselben Abschnitts). Contracted Power (W) Konfigurieren Sie diesen Parameter mit einem Wert von Null. Grid Power Target (W) Gewünschte Austauschleistung mit dem Netz: Positive Werte geben den Mindestverbrauch aus dem Netz an. Negative Werte geben die gewünschte Einspeiseleistung aus der momentanen PV-Erzeugung in das Netz an. MPPT Mode (Non injection to Grid) Wählen Sie diesen Parameter für die Steuerung der PV-Produktion. Anderenfalls wird die Produktion nicht durch den INGECON EMS Manager begrenzt, sondern es wird die gesamte verfügbare Leistung erzeugt. Klicken Sie zum Abschluss auf Save. Dem INGECON EMS Manager muss eine feste IP-Adresse zugewiesen sein. Greifen Sie auf die Eigenschaften des Geräts wie im Abschnitt „6.6.2. Parameter ändern“ beschrieben zu und klicken Sie auf das Symbol klicken Sie auf Apply. Network Configuration. Wählen Sie die Option Use this IP Address und 6.5.4. Inbetriebnahme Wenn der Konfigurationsprozess abgeschlossen ist, muss der INGECON EMS Manager neu gestartet werden (Steuerungsleiste > Control > Reboot EMS). Sicherstellen, dass sich der Status der Anlage im Modus Start befindet (Steuerungsleiste > Control > Start Control). Der nachstehende Bildschirm zeigt ein Beispiel für eine einphasige Installation mit einem Wechselrichter zur PV-Energieerzeugung und einem Wechselrichter/Batterieladegerät. Installationsbeispiel 6.6. Konfigurationsänderungen Für jede Änderung, die an der Anlage vorgenommen werden soll, erfolgt der Zugriff im Modus des Installateurs (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus“). 6.6.1. Geräte hinzufügen Führen Sie das in Abschnitt „6.5.2. Konfiguration von Wechselrichtern“ beschriebene Verfahren durch. 26 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb INGECON EMS Tools Ingeteam 6.6.2. Parameter ändern DE Greifen Sie bei aktiviertem Fenster Geräteeigenschaften (Steuerungsleiste > View > Device Properties) über die Registerkarte Electrical Schema (Steuerungsleiste > View > Electrical Schema) auf ein beliebiges Element der Installation zu: INGECON EMS Manager, Leistungsmesser und/oder Geräte. EN Durch Anklicken eines beliebigen Symbols können Sie die gewünschten Parameter anzeigen und ändern. Wenn die Änderungen abgeschlossen sind, klicken Sie auf Save. FR Wenn Sie die IP-Adresse eines Wechselrichters ändern möchten, müssen Sie diesen entfernen und anschließend wieder zur Anlage hinzufügen. IT 6.6.3. Reset der Konfiguration PT Um die werkseitge Konfiguration wiederherzustellen, das Symbol Reset Factory Configuration im Fenster Geräteeigenschaften des INGECON EMS Managers drücken. Danach das Gerät neu starten (Steuerungsleiste > Reboot EMS). 6.7. Produktionsdaten Das Betriebsverhalten der Eigenverbrauchsanlage kann anhand der von der Applikation erstellten Grafiken veranschaulicht werden. Download und Anzeige historischer Daten 1. Greifen Sie über den Startbildschirm von INGECON EMS Tools aus auf die Anlage zu. 2. Stellen Sie eine direkte Verbindung mit dem Gerät her (Steuerungsleiste > Connect). 3. Rufen Sie die Registerkarte Data/Graphs in der Benutzeroberfläche auf (Steuerungsleiste > View > Data/ Graphs). 4. Den gewünschten Tag auswählen. Das Verlaufsprofil kann kumulativ oder einzeln angezeigt werden. Innerhalb der zweiten Option zeigt die Grafik die Lesungen des Leistungsmessers und der Geräte. Die Daten werden nach Anzeige des Verlaufs in dem von der Software angelegten Verzeichnis gespeichert. Bei zukünftigen Abfragen werden die Daten vom PC aufgerufen. Wenn der erzielte Download vom gesamten Tag stammt, wird die Farbe dieses Tages in einer dunkleren Farbe markiert sein. Um einen Download von mehreren Tagen gleichzeitig durchzuführen, rufen Sie die Registerkarte Download Date auf (Bedienfeld > View > Download Date) und wählen Sie die gewünschten Tage aus. Klicken Sie auf Download. Neben der täglichen Anzeige bietet INGECON EMS Tools die Möglichkeit, die heruntergeladenen Verläufe anzuzeigen (Steuerungsleiste > View > Data/Graphs), indem ein Datumsbereich ausgewählt wird oder die im System voreingestellten Bereiche verwendet werden (täglich, wöchentlich, monatlich und jährlich). Der INGECON EMS Manager verfügt über eine reservierte Kapazität zur Speicherung von Datenhistorien der letzten 30 Tage. Hierzu ist der Download von Daten für diese Periode erforderlich. 6.7.1. Anzeige im Offline-Modus Sie können historische Daten anzeigen, ohne dass eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager besteht. In diesem Fall werden die Daten angezeigt, die Sie zuvor heruntergeladen haben. 1. Greifen Sie über den Startbildschirm von INGECON EMS Tools aus auf die Anlage zu. 2. Rufen Sie die Registerkarte Data/Graphs in der Benutzeroberfläche auf (Steuerungsleiste > View > Data/ Graphs). 3. Die gewünschte Anzeigeoption auswählen. 6.8. Laststeuerung In folgenden Fällen müssen die digitalen Ausgänge des INGECON EMS Managers konfiguriert werden: • Vorhandensein steuerbarer Lasten im System. • Isolierter Betrieb. AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb ES 27 INGECON EMS Tools Ingeteam Greifen Sie auf die Anlage im Modus des Installateurs zu (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im InstallateurModus“) und befolgen Sie die folgenden Anweisungen: 1. Stellen Sie eine direkte Verbindung mit dem INGECON EMS Manager her (Steuerungsleiste > Connect). 2. Rufen Sie die Registerkarte Loads auf (Bedienfeld > View > Loads). 3. Nehmen Sie die Konfiguration vor. Siehe hierzu die nachfolgenden Abschnitte. 4. Starten Sie das Gerät neu (Steuerungsleiste > Reboot EMS). 6.8.1. Konfiguration steuerbarer Lasten Klicken Sie auf New, wählen Sie die OptionLoad aus der Liste Load Type und konfigurieren Sie nur die Parameter, die in der nachstehenden Tabelle aufgeführt sind. Parameter Beschreibung Alias Name der Last. Load ID Der digitale Ausgang des INGECON EMS Managers, an den die Last angeschlossen ist (1 oder 2). Phase Geben Sie hier die Phase an, an welche die Last angeschlossen ist (R, S oder T). Die Steuerung von dreiphasigen Lasten ist nicht möglich. Pnom (W) Nennleistung der Last. Pgrid (W) Dieser Parameter ist dem Konfigurationsstatus Auto zugeordnet (siehe „Lastzustände“ in diesem gleichen Abschnitt). Den maximal zugelassenen Leistungsverbrauch des Netzes zur Aufrechterhaltung der eingeschalteten Last anzeigen, wenn die überschüssige Produktion nicht ausreichend ist. Priority Im Falle von zwei steuerbaren Lasten gibt dieser Parameter deren Priorität an. Anderenfalls 1 angeben. OnOffTimeOut (s) Dieser Parameter ist den Lasten zugeordnet, die in dem Status Auto konfiguriert sind (siehe „Lastzustände“ in diesem gleichen Abschnitt) und die im Moment des Einschaltens hohe Spitzenverbrauchswerte aufweisen. Während des angegebenen Zeitintervalls wird der zusätzliche Verbrauch des Netzes nicht berücksichtigt. Alle übrigen Parameter müssen mit einem Wert von Null konfiguriert werden. Wenn die Konfiguration abgeschlossen ist, klicken Sie auf Save. Lastzustände Ein und dieselbe Last kann für drei Betriebsstatus konfiguriert werden. Diese Konfiguration erfolgt in der Wochentabelle unter der Registerkarte Loads, indem in Intervallen von fünfzehn Minuten der gewünschte Status gewählt wird. Rechts auf die Auswahl klicken und Folgendes angeben: • Disconnected:deaktivierte Last. • Connected: Die Last wird aktiviert, unabhängig von der verfügbaren Erzeugungsleistung. • Auto: Die Last wird immer dann aktiviert, wenn die überschüssige, erneuerbare Produktion höher ist als die Nennleistung der Last (Pnom), wobei der Parameter der zulässigen Netzleistung berücksichtigt wird (Pgrid), wenn die Last angeschlossen bleibt. 6.8.2. Konfiguration des isolierten (netzunabhängigen) Betriebs Klicken Sie auf New, wählen Sie die Option OffGrid aus der Liste Load Type und konfigurieren Sie die nachstehend aufgeführten Parameter. Parameter Beschreibung Alias Geben Sie hier einen Namen für die isolierte Betriebsart an. Load ID Der digitale Kontakt des INGECON EMS Managers, an den das Schütz für isolierten Betrieb angeschlossen ist (1 oder 2). Wenn die Konfiguration abgeschlossen ist, klicken Sie auf Save. 6.9. Kommunikation mit einem Gerät der Installation Wenn ein direkter Anschluss mit irgendeinem Gerät der Installation über die Software INGECON SUN Manager durchgeführt werden soll, ist es notwendig, die folgenden Anweisungen in INGECON EMS Tools zu befolgen. 1. Greifen Sie auf die Anlage im Modus des Installateurs zu (siehe Abschnitt „6.4. Zugang zur Anlage im Installateur-Modus“). 28 AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb INGECON EMS Tools Ingeteam 2. Das Kommunikationsschema der Anlage anzeigen, (Bedienfeld > View > Communications Schema). DE 3. Stoppen Sie die Systemsteuerung (Steuerungsleiste > Control > Stop control). 4. Die Kommunikationskarte auswählen, mit der verbunden werden soll und im rechten Fenster der Geräteeigenschaften auf das Symbol verschafft. klicken, das den direkten Zugang zum INGECON SUN Manager EN 5. Der INGECON SUN Manager wird automatisch mit dem ausgewählten Anschluss geöffnet. ES 6. Sobald die Abfrage beendet ist, den INGECON SUN Manager schließen und die Steuerung der Anlage in INGECON EMS Tools wiederherstellen (Steuerungsleiste > Connect). FR IT PT AAX2019IQM01_A - Handbuch für Montage und Betrieb 29 Anmerkungen - Notes - Notas - Remarques - Note - Notas Contents Ingeteam Contents DE Contents .................................................................................................................................................. 31 1. About this manual................................................................................................................................. 32 1.1. Scope and nomenclature............................................................................................................... 32 1.2. Recipients.................................................................................................................................... 32 1.3. Symbols....................................................................................................................................... 32 EN ES 2. System description................................................................................................................................ 33 2.1. PV generation............................................................................................................................... 33 2.2. Storage........................................................................................................................................ 34 2.3. Load control................................................................................................................................. 34 2.4. Commissioning............................................................................................................................. 35 FR 3. Electrical diagram of the system............................................................................................................. 36 3.1. PV generation............................................................................................................................... 36 3.2. Load control................................................................................................................................. 37 3.3. Storage........................................................................................................................................ 39 3.3.1. Island operation................................................................................................................... 40 PT 4. System interconnections........................................................................................................................ 41 4.1. Wattmeter.................................................................................................................................... 41 4.2. PV generation............................................................................................................................... 41 4.3. Storage........................................................................................................................................ 42 4.4. Examples of the communications network....................................................................................... 42 5. Configuration of the system in the plant.................................................................................................. 46 5.1. System parameters....................................................................................................................... 46 6. INGECON EMS Tools............................................................................................................................. 48 6.1. Installation................................................................................................................................... 48 6.2. Registration of the INGECON EMS Manager.................................................................................... 48 6.3. Connection with the INGECON EMS Manager.................................................................................. 49 6.4. Plant access in installer mode........................................................................................................ 50 6.5. Initial configuration....................................................................................................................... 50 6.5.1. Wattmeter configuration........................................................................................................ 51 6.5.2. Inverter configuration............................................................................................................ 51 6.5.3. INGECON EMS Manager Configuration................................................................................... 51 6.5.4. Start-up............................................................................................................................... 52 6.6. Configuration changes................................................................................................................... 52 6.6.1. Add units............................................................................................................................. 52 6.6.2. Modifying parameters............................................................................................................ 52 6.6.3. Reset configuration............................................................................................................... 53 6.7. Production Data............................................................................................................................ 53 6.7.1. Off-line mode viewing........................................................................................................... 53 6.8. Load control................................................................................................................................. 53 6.8.1. Configuration of controllable loads.......................................................................................... 53 6.8.2. Configuration of island operation............................................................................................ 54 6.9. Communication with the installation equipment............................................................................... 54 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 31 IT About this manual Ingeteam 1. About this manual The purpose of this manual is to describe the operation of an installation intended for self-consumption. The guidelines for connecting the entire system and the settings required for its implementation are indicated. 1.1. Scope and nomenclature This manual is valid if you have the INGECON EMS Manager and the software for PC INGECON EMS Tools. In this document the generation units will be referred to generically by the term inverter, the INGECON EMS Manager will be referred to as device, and the self-consumption installation as system or plant. 1.2. Recipients The connection of the installation is intended for qualified personnel. The status of qualified personnel referred to in this manual will be, as a minimum, that which meets all the standards, regulations and laws regarding safety applicable to the tasks of installing and operating all the components of the installation. The responsibility for designating qualified personnel will always fall to the company to which the personnel belong. It is necessary to decide which workers are suitable or not for carrying out specific work to preserve their safety at the same time as complying with occupational safety legislation. These companies are responsible for providing appropriate training in electrical equipment to their personnel and for familiarising them with the contents of this manual. The final configuration of the system is intended for the end user. 1.3. Symbols This manual uses various symbols to emphasise and highlight certain texts. The general meanings are explained below. 32 General warning. General information. Electrical danger. Read the section indicated. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual System description Ingeteam 2. System description The INGECON EMS Manager energetically optimises installations in the domestic, commercial and industrial markets. Its aim is to increase the production rate of renewable energy sources connected to the grid at all times, in accordance with the consumption needs of the installation. A self-consumption system controlled by the INGECON EMS Manager can include: • PV generation. • Storage. • Load control. FR IT PT The energy balance result of the system will depend on the items to be installed, and on the objectives and needs of the user. Self-consumption installations controlled by the INGECON EMS Manager are compatible with Ingeteam inverters. If you want to connect the device to another type of system, please consult Ingeteam beforehand. 2.1. PV generation The Ingeteam PV generation units that are suitable for this type of system can be single or three-phase, permitting different power ratings in one installation. The INGECON EMS Manager determines the production setpoints of the units based on the strategy set by the user and the actual consumption in the installation. The production setting is configured on a basis that is proportional to the rated power of each of the units. In three-phase installations with single-phase inverters, the generation setpoints are independent in each of the units of each phase, in order to obtain an individualised setting in unbalanced systems. For information about PV generation inverters connected to the system, see the manual that corresponds to the equipment installed. 0 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 :0 0 00 :0 0 Power Consumption of the installation 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 06 :0 0 Power The following chart shows an example of energy management in an installation with PV generation. 0 EN ES A brief description of each assembly shows below. 00 :0 DE PV power available Self-consumed PV power Grid consumption The strategy implemented in the INGECON EMS Manager of the previous example consists of limiting the PV generation to the characteristic consumption of the installation. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 33 System description Ingeteam 2.2. Storage Inverters connected to a system of batteries are responsible for providing a greater range of possibilities for more efficient management of the installation. These units, called Inverters/chargers, obey the charging/discharging setpoints provided by the INGECON EMS Manager. The development of the state of the batteries will depend on the energy generated by renewable sources, on the consumption demand of the installation and on the pre-configured strategy of the device. In the event of a loss of connection to the grid, systems with storage will be able to draw on their supply for consumption using the storage available, allowing the system to operate in an isolated manner. For information about inverters/chargers, see the manual that corresponds to the equipment installed. 0 :0 24 0 18 :0 0 :0 12 0 :0 06 0 :0 00 :0 0 Power Consumption of the installation 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Power An example of energy management shows below in an installation with PV generation and storage. PV power available Self-consumed PV power Grid consumption Battery charging Consumption from batteries The strategy implemented in the INGECON EMS Manager of the previous example configures the PV production setpoints in order to supply both instantaneous consumption and charge the batteries. When they are charged, generation is in line with consumption. During night-time hours, storage allows you to cover the installation's demand, avoiding consumption from the grid. 2.3. Load control In installations where the daily profile of demand for electricity does not cover that of the PV generation, the INGECON EMS Manager enables an increase in the self-consumption ratio by controlling some of the installation's loads. This control is carried out using the digital outputs of the device. In other words, two potential free contacts are fitted that will activate the loads connected to the system considering the generation available and the user's requirements. 34 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual System description Ingeteam The following graph, identical to the example in the section “2.1. PV generation”, displays a 4 kW peak consumption. You can see how the majority of the available PV generation is not used, as the installation's current consumption is relatively low in sunlight hours. DE EN Power (kW) ES FR :0 0 PT 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 00 :0 0 IT Energy balance result in an installation with PV generation and 4 kW of peak consumption PV power available Self-consumed PV power Grid consumption 0 24 :0 0 :0 18 0 12 :0 0 :0 06 00 :0 0 Power (kW) The switching on of a 2 kW-load is configured in this system, in a time frame from 10 AM to 6 PM. The INGECON EMS Manager configures it to be switched on when the surplus generation* is greater than the rated power of the load, within the range required by the user. Result of switching on a 2 kW-load configured from 10 AM to 6 PM PV power available Self-consumed PV power Grid consumption Load switched on * Surplus generation is defined as the difference between the renewable energy production available and the renewable production used instantly for the installation's consumption. 2.4. Commissioning In order to start up the self-consumption plant, follow the order shown below. 1. Install the electrical wiring of the installation. 2. Set up the cabling of the communications network. 3. Configuration of the system in the plant. 4. Configuration of the INGECON EMS Manager in the INGECON EMS Tools software. Each of the steps indicated are discussed in this manual. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 35 Electrical diagram of the system Ingeteam 3. Electrical diagram of the system This chapter groups the electrical diagrams of a self-consumption installation. The electrical connection shows in individual diagrams for PV generation, load control and storage systems. They must all be combined, respecting the indications detailed here. A suitable combination in self-consumption systems may be a system with PV generation together with load control, a system of PV generation with storage, etc. The wattmeter required to control the system must be supplied by Ingeteam. See the INGECON EMS Manager manual for information about the electrical connection of the wattmeter. All connections must be made in the absence of live voltage. The diagrams shown in this document do not indicate the protections integrated in the system or those corresponding to Ingeteam units. These will depend on the installed power and the consumption of the installation. 3.1. PV generation The difference between single-phase and three-phase installations W Grid Wattmeter Loads EMS Manager Connection diagram of the PV generation in a single-phase installation 36 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual Electrical diagram of the system Ingeteam DE EN ES FR IT W Grid PT Wattmeter Loads EMS Manager Connection diagram of the PV generation in a three-phase installation W Grid Wattmeter Loads EMS Manager Connection diagram of the PV generation in a three-phase installation with single-phase inverters Install the PV generation and the installation loads after the wattmeter. 3.2. Load control The INGECON EMS Manager is equipped with two potential-free contacts that allow: • Load control to be carried out. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 37 Electrical diagram of the system Ingeteam • Connection with the contactor that allows island operation (systems with storage). 2 A2 B2 A1 1 B1 Description of the potential free contacts in the INGECON EMS Manager W L N A1 A2 B1 B2 Load(1) Load(1) EMS Manager(2) A2 B2 A2 B2 A1 A1 B1 B1 Potential-free contacts Connection diagram of the loads to be controlled (1) The loads to be controlled will be powered by the consumption grid. The INGECON EMS Manager is powered as one more consumer in the installation. In systems with storage the power supply to the device may vary. (2) Each potential free contact can withstand loads up to 6 A. Loads with a higher power can be connected using an intermediate contactor. 38 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual Electrical diagram of the system Ingeteam 3.3. Storage DE Storage systems, like PV generation units can be connected in single and three-phase installations. EN If the self-consumption installation has PV generation, refer to the corresponding diagrams in this manual (“3.1. PV generation”) and carry out a combination between these and the ones shown in this section. ES It is important to install the installation's loads after the wattmeter and the storage system (and the PV generation, if present). In this way, the consumption will originate from the renewable generation sources. FR The power supply to the INGECON EMS Manager in installations with storage, with possible island operation, will come from the inverter/charger. PT IT External contactor(1) A1 AC Out(1) AC Aux In three-phase installations, inverter/chargers must be connected to the same battery bank. B1 W Grid Wattmeter Loads EMS Manager A1 B1 A1 B1 Potential-free contacts Connection diagram of the storage system in a single-phase installation (1) External contactor for island operation. See Section “3.3.1. Island operation”. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 39 Electrical diagram of the system AC Out(1) AC Aux Ingeteam External contactor(1) A1 B1 W Grid Wattmeter Loads EMS Manager A1 A1 B1 B1 Potential-free contacts Connection diagram of the storage system in three-phase installation (1) External contactor for island operation. See Section “3.3.1. Island operation”. 3.3.1. Island operation To enable the system to operate in an isolated manner the following is necessary: • An external contactor after the wattmeter connection, connected to the INGECON EMS Manager. • Power the INGECON EMS Manager using the AC Out output of one of the inverters/chargers. If you do not want to equip the system with island operation, the additional external switch will not be necessary and the INGECON EMS Manager can be powered from the installation's consumption grid. 40 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual System interconnections Ingeteam 4. System interconnections DE The communication interfaces used in a self-consumption system are outlined throughout this chapter. The following elements must be connected to the INGECON EMS Manager: • Wattmeter. • PV generation units. • Battery inverters/chargers. EN ES FR Read carefully before starting the connection process. IT PT RS-485 Ethernet Description of the connection points in the INGECON EMS Manager See the INGECON EMS Manager manual for information about the connection points of the INGECON EMS Manager. All connections must be made in the absence of live voltage. 4.1. Wattmeter The wattmeter communicates with the INGECON EMS Manager via RS-485. 4.2. PV generation Communication of the PV generation units with the INGECON EMS Manager will be carried out via Ethernet. Single-phase installations If there is more than one unit, only communication via Ethernet with one of them will be required, provided that there is communication via RS-485 between all the PV generation inverters. Three-phase installations • Single-phase inverters: one unit of each phase must be in communication with the INGECON EMS Manager via Ethernet, enabling communication of all the units of the same phase via RS-485. • Three-phase inverters: in installations with more than one three-phase unit, they can communicate via RS-485, while at least one inverter is required to communicate via Ethernet with the INGECON EMS Manager for control purposes. Single-phase inverters Single-phase installations 1 unit Several units* Via Ethernet. Via Ethernet with a unit and RS-485 communication between all the units. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual Three-phase inverters 41 System interconnections Ingeteam Single-phase inverters 1 unit per phase Several units per phase* Via Ethernet. Via Ethernet with a unit of each phase and RS-485 communication between all the units of the same phase. Three-phase installations Three-phase inverters 1 unit Several units* Via Ethernet. Via Ethernet with a unit and RS-485 communication between all the units. * The INGECON EMS Manager allows, in any case, communication with each of the units via Ethernet. 4.3. Storage The inverter/charger of a single-phase installation will communicate via Ethernet with the INGECON EMS Manager. In the case of three-phase installations, communication via Ethernet with the inverter/charger of each phase is necessary. 4.4. Examples of the communications network Included In the following diagrams are: • Communications network cabling. • System communication with the INGECON EMS Manager. • Network configuration (by way of example). • Modbus addresses of the RS-485 network (by way of example). • Internet connection*. * It is not required to control the system. Ingeteam recommends that there is access to the Internet with an aim to being able to remotely access the installation. See the section “6. INGECON EMS Tools” for further information. 42 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual System interconnections Ingeteam DE 11 EN 12 E1 ES 13 FR IP E1: 192.168.1.11 Grid IT Wattmeter W PT 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP Settings: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Modbus node E1 Ethernet card Example 1: single-phase installation with three PV generation units 11 E1 12 E2 Grid Wattmeter W IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.12 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP Settings: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Modbus node E1, E2 Ethernet card Example 2: single-phase installation with PV generation and storage AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 43 System interconnections Ingeteam 11 E1 12 IP E1: 192.168.1.11 Grid Wattmeter W 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP Settings: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Modbus node E1 Ethernet card Example 3: three-phase installation with two PV generation units 44 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual System interconnections Ingeteam DE 11 E1 EN 12 ES 21 E2 22 FR 31 E3 Grid IT 32 PT Wattmeter W 01 Router IP: 192.168.1.1 IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.21 IP E3: 192.168.1.31 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet IP Settings: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Modbus node E1, E2, E3 Ethernet card Example 4: three-phase installation with two single-phase PV generation units per phase For this last example the following table is filled in, with all the relevant configuration data: INGECON EMS Manager Wattmeter Serial No. Static IP Modbus node Phase xxxxxxxxxxxx 192.168.1.2 − − − − 01 − Inverters (PV) Inverter 1 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 11 R Inverter 2 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 12 R Inverter 3 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 21 S Inverter 4 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 22 S Inverter 5 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 31 T Inverter 6 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 32 T AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 45 Configuration of the system in the plant Ingeteam 5. Configuration of the system in the plant After wiring the electrics and the communications network of the entire self-consumption system, follow the guidelines that show below. 1. Allocation of IP addresses of the Ethernet network*. 2. Wattmeter configuration. 3. On PV generation units, select Self-consumption > Limited EMS Manager mode. 4. Configuration of the parameters required in units used for storage. 5. Configuration of the modbus addresses in the units of the system. * If the installation has Internet access, the range of IP addresses will coincide with that allocated by the router. The INGECON EMS Manager and the units of the installation must be set with a static IP address. The configuration parameters of the wattmeter depend on the characteristics of the installation. See the INGECON EMS Manager manual for this information. To configure the set-up on the display of the units, see the installation manual of the corresponding unit. Ingeteam recommends coding the modbus addresses of the RS-485 network for the following reasons: first code to indicate the phase and second code to indicate the number of the unit. In this way, it is easy to recognise units with the unique information of their modbus node. 5.1. System parameters Ingeteam recommends completing the following table with the data from the units in the system. Through this practice all the information required for its subsequent configuration will be at hand. Serial No. Static IP INGECON EMS Manager Wattmeter − − Modbus node Phase − − − Inverters (PV) Inverter 1 Inverter 2 Inverter 3 Inverter 4 Inverter 5 Inverter 6 ... Inverters (Batteries) Inverter/charger 1 Inverter/charger 2 Inverter/charger 3 46 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual Configuration of the system in the plant Ingeteam Finally, it is advisable to obtain the electrical certification and that of the communications network, prior to starting up the system: Completed/Certified DE EN Electrical wiring Network cabling ES Internet connection (UDP router enabled)* * It is not required to control the system. FR IT PT AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 47 INGECON EMS Tools Ingeteam 6. INGECON EMS Tools The INGECON EMS tools software is the PC application required to carry out the monitoring and configuration of self-consumption installations. Highlighted among its features are: • Registration of the INGECON EMS Manager in INGECON EMS Tools. • Configuration and start-up of the plant. • Modification of the configured components, as well as the ability to add new equipment. • Viewing the production data. • Configuration of load control. 6.1. Installation Download the software from the Ingeteam web page, run the file and start the installation. Follow the instructions. System requirements: Windows 7 and a minimum of 1Gb of RAM. The application is compatible with 32 and 64-bit configurations. .Net Framework 4.0 is required for it to operate, normally included as part of the operating system. INGECON EMS Tools software is owned by Ingeteam. 6.2. Registration of the INGECON EMS Manager Once the software is installed, launch the application from the shortcut created on the desktop. The first step is to register the INGECON EMS Manager. This registration may be done: • Via Internet access, by registering with a username and password. • Locally, connecting the INGECON EMS Manager to the same network as the PC, via IP address registration. Both possibilities are explained below. INGECON EMS Tools start screen 48 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual INGECON EMS Tools Ingeteam Registration with username and password If Internet access is available at the installation in which the INGECON EMS Manager is located, the device can be registered using the username and password data. This data is supplied by Ingeteam. 1. On the INGECON EMS Tools start screen, select Add New. 2. With the connection type Serial Number selected, enter the desired name in the Name field and the Serial No./Password data. FR A serial number and password is provided with the INGECON EMS Manager for fast remote communication and to avoid complicated configurations. For this, the following universal requirements are necessary: For the INGECON EMS Manager, connection to a local network and free outgoing connection to the internet via the UDP 80 port. • For the PC, output to the internet via the TCP 22 port. IT PT Registration by IP address* Ingecon EMS Tools has a search wizard of the INGECON EMS Manager in local mode. Next, follow with the process below: 1. On the INGECON EMS Tools start screen, select Wizard. 2. Select the corresponding local area connection. 3. Select Discover EMS. 4. Enter the name of the desired plant and select Next. 5. Finally, save and confirm the allocation of the static IP address by selecting Send configuration. * In cases where the IP address allocated in the INGECON EMS Manager is known, follow the process below: 1. On the INGECON EMS Tools start screen, select Add New. 2. With the connection type IP selected, enter the desired name in the Name field and the allocated IP address in IP Address. 3. Finally, save the settings by selecting Save. The software allows the configuration and monitoring of different plants. 6.3. Connection with the INGECON EMS Manager In order to access the previously registered INGECON EMS Manager, select the plant to which it refers from the start screen of the application, and select Open. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual EN ES 3. Finally, save the settings by selecting Save. • DE 49 INGECON EMS Tools Ingeteam The following screen shows the user interface from which it is possible to carry out all the functions of the software. Control bar Tabs Properties panel Status bar User Interface of INGECON EMS Tools The software provides two operating modes, with or without direct connection to the INGECON EMS Manager (Offline mode). • Direct connection (Control bar > Connect): the system must have internet access to gain remote access from the application or communication should be made locally with the device. For this last option, connect the INGECON EMS Manager to the same network as the PC. • Off-line mode (Control bar > Disconnect): the software lets you view the set parameters of the plant and the product data stored on the PC. The system icons will be displayed in grey. 6.4. Plant access in installer mode Installer mode must be enabled to be able to perform the configuration process or any later change in the system. Follow the guidelines given below: 1. On the start screen of the software, access the plant by selecting Open. 2. Press the F12 key to view the command bar and type: access ingeconinstaller. A configuration message will be displayed. On exiting the application, access as an installer will be cancelled. Once installer mode is enabled, continue with the configuration process: 3. Establish direct connection with INGECON EMS Manager (Control bar > Connect). 4. Stop the system control (Control bar > Control > Stop control). 5. Perform the initial configuration or later changes. Any configuration added or modified will display an INGECON EMS Manager reboot notice (Control bar > Control > Reboot EMS). This reboot will only be necessary once all configuration is complete. If it is not rebooted, the changes will be not taken into account in the INGECON EMS Manager control. 6. Once the configuration process is complete, make sure the plant status is in Start mode (Control bar > Control > Start Control). 6.5. Initial configuration This section provides guidelines for the initial set-up of the system. All elements of the installation must be configured: the INGECON EMS Manager, wattmeter and units. 50 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual INGECON EMS Tools Ingeteam Ingeteam recommends using the data table of section “5.1. System parameters” (to be completed by the user) to carry out the entire configuration process. DE EN 6.5.1. Wattmeter configuration ES Ensure direct connection with the INGECON EMS Manager and that control has been stopped (see Section “6.4. Plant access in installer mode”). FR Select the wattmeter in the Electrical Schema tab (Control bar > View > Electrical Schema) and complete the parameters displayed in the Properties panel. IT Both the A65 and A65+ wattmeters must have Wattype set to A65. When the wattmeter configuration is complete, select Save. PT 6.5.2. Inverter configuration Ensure direct connection with the INGECON EMS Manager and that control has been stopped (see Section “6.4. Plant access in installer mode”). Select Add device on the Control bar and configure all the inverters of the installation. PV inverters Select Inverter in the Device Type list and add the data requested (for unknown data check with your network administrator). Select Find. If the unit is correctly connected and configured a warning is displayed with the inverter serial number and firmware. Finally, save the settings by selecting Save. Inverters/Chargers Do the same process as in the case above, selecting Home in the Device Type list. The Discharge Power Margin parameter sets the minimum consumption power that should exist from the grid for discharge from the inverter/charger to be permitted. In three-phase installation with synchronisation between inverters/chargers, the parameters Maximum SoC/VBat and Minimum SoC/VBat refer to battery voltage (VBat), in Volts. In other cases, these parameters are configured through the charge state (SoC), in %. INGECON EMS Tools lets you configure as many inverters as required for subsequent real connection to the system. Once connected, the plant can be enabled from the application. 6.5.3. INGECON EMS Manager Configuration It is necessary to configure the self-consumption strategy in INGECON EMS Tools. Ensure direct connection with the INGECON EMS Manager and that control has been stopped (see Section “6.4. Plant access in installer mode”). Select the device in the Electrical Schema tab (Control bar > View > Electrical Schema) and complete the parameters in the Properties panel as indicated below: Parameter Description 3-Phase Battery System Select this parameter in three-phase installations with storage. Backup mode enabled Select this parameter if your system has storage and allows operation in isolation. Additionally, a digital output of the INGECON EMS Manager must be associated with this function (see “Load statuses” in this section). Contracted Power (W) Set this parameter to null. Grid Power Target (W) Exchange power required with the grid: positive values indicate minimum consumption in the grid, and negative values indicate the injection power desired in the grid from PV instant generation. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 51 INGECON EMS Tools Ingeteam Parameter MPPT Mode (Non injection to Grid) Description Select this parameter to take control of PV production, otherwise the production would not be limited by the INGECON EMS Manager and the system would generate all the power available. Finally, select Save. The INGECON EMS Manager must have a static IP address allocated. Access the properties of the device as described in Section “6.6.2. Modifying parameters” and press the Configuration icon. Select the option Use this IP Address and select Apply. Network 6.5.4. Start-up Once the configuration process is complete, the INGECON EMS Manager must be rebooted (Control bar > Control > Reboot EMS). Make sure the plant status is in Start mode (Control bar > Control > Start Control). The following screen shows an example of a single-phase installation with a PV inverter and a battery inverter/ charger. Example of installation 6.6. Configuration changes For any changes to be made to the plant once it is operating, access it in installer mode (see Section “6.4. Plant access in installer mode”). 6.6.1. Add units Perform the process set out in the section “6.5.2. Inverter configuration”. 6.6.2. Modifying parameters With the Properties panel enabled (Control bar > View > Device Properties), you can access any component of the installation from the Electrical Schema tab (Control bar > View > Electrical Schema): INGECON EMS Manager, wattmeter and/or units. Select any icon to view and change the parameters as desired. Once the changes have been made, select Save. If you want to modify the IP address of an inverter, it must be deleted and added to the plant again. 52 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual INGECON EMS Tools Ingeteam 6.6.3. Reset configuration DE To re-stablish the default configuration, press the Reset Factory Configuration icon from the INGECON EMS Manager's properties' panel. Then, reboot the device (Control bar > Reboot EMS). EN 6.7. Production Data ES The behaviour of the self-consumption system can be viewed using the graphs generated by the application. Downloading and viewing the logs FR 1. Access the plant from the INGECON EMS Tools start screen. 2. Establish direct connection with the device (Control bar > Connect). IT 3. Bring up the Data/Graphs tab in the user interface (Control bar > View > Data/Graphs). 4. Select the desired day You can view the history profile of all or individually. As a second option, the image shows the wattmeter and equipment readings. After viewing the history, the data will be stored in the directory created by the software. In future queries, the view given will be that from the PC. When the download obtained is for the full day, the day in question will be in a darker colour. To download several days at the same time, access the Download Date tab (Control panel > View > Download Date) and select the desired days. Select Download. Besides daily viewing, INGECON EMS Tools offers the possibility of viewing downloaded histories (Control bar > View > Data/Graphs) selecting a range of dates or by using the system´s predefined ranges (daily, weekly, monthly and annually). The INGECON EMS Manager has memory allocated for storing the logs of the past 30 days. It is necessary to download data during this period. 6.7.1. Off-line mode viewing It is possible to view the log without a direct connection to the INGECON EMS Manager. Instances that have been downloaded previously will be displayed. 1. Access the plant from the INGECON EMS Tools start screen. 2. Bring up the Data/Graphs tab in the user interface (Control bar > View > Data/Graphs). 3. Select the desired view option. 6.8. Load control It is necessary to configure the INGECON EMS Manager digital outputs in the following cases: • Presence of controllable loads in the system. • Island operation. Access the plant in installer mode (see Section “6.4. Plant access in installer mode”) and follow the guidelines below: 1. Establish direct connection with INGECON EMS Manager (Control bar > Connect). 2. Access the Loads tab (Control panel > View > Loads). 3. Configure the settings. See the following sections. 4. Reboot the device (Control bar > Reboot EMS). 6.8.1. Configuration of controllable loads Select New, and then Load in the Load Type list, and configure only the parameters shown in the following table. Parameter Alias Description Load name. AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual 53 PT INGECON EMS Tools Ingeteam Parameter Description Load ID INGECON EMS Manager digital output to which the load (1 or 2) is connected. Phase Indicate the phase to which the load is connected (R, S or T). Controlling of three-phase loads is not allowed. Pnom (W) Rated power of the load. Pgrid (W) Parameter for the Auto configuration status (see “Load statuses” in this section). Indicate the maximum grid consumption power permitted to keep the load switched on when the excess generation is not enough. Priority In the case of having two controllable loads, indicate their priority. Otherwise, specify 1. OnOffTimeOut (s) This parameter is for the loads configured in Auto status (see “Load statuses” in this section), which have high consumption peaks when switched on. During the interval indicated, additional consumption from the grid is not taken into account. All other parameters must be configured with null value. When the configuration is complete, select Save. Load statuses A single load can be configured in three operating statuses. This configuration is established in the weekly table in the Loads tab, selecting the desired status at fifteen-minute intervals. Right-click on the selection and indicate: • Disconnected: load disabled. • Connected: the load will be enabled, regardless of the generation available. • Auto: the load will be enabled provided the excess renewable generation is greater than the rated power of the load (Pnom) and considering the permitted grid power parameter (Pgrid) when the load remains connected. 6.8.2. Configuration of island operation Select New, and then OffGrid in the Load Type list, and configure the parameters shown below. Parameter Description Alias Indicate a name for island operation. Load ID INGECON EMS Manager digital output to which the contactor for island operation (1 or 2) is connected. When the configuration is complete, select Save. 6.9. Communication with the installation equipment If you want to make a direct connection with a device in the installation via INGECON SUN Manager software, you need to follow these steps with INGECON EMS Tools. 1. Access the plant in installer mode (see section “6.4. Plant access in installer mode”). 2. View the plant's communication's diagram, (Control panel > View > Communications Diagram). 3. Stop the system control (Control bar > Control > Stop control). 4. Select the communication's card with which you want to connect and click on the right properties panel icon that gives direct access to INGECON SUN Manager. 5. INGECON SUN Manager is automatically opened with the selected connection. 6. Once you have finished your consultation, close the INGECON SUN Manager and re-stablish the plant control from INGECON EMS Tools (Control bar > Connect). 54 AAX2019IQM01_A - Installation and usage manual Contenidos Ingeteam Contenidos DE Contenidos ............................................................................................................................................... 55 1. Información sobre este manual............................................................................................................... 56 1.1. Campo de aplicación y nomenclatura.............................................................................................. 56 1.2. Destinatarios................................................................................................................................ 56 1.3. Simbología................................................................................................................................... 56 EN ES 2. Descripción del sistema......................................................................................................................... 57 2.1. Generación fotovoltaica................................................................................................................. 57 2.2. Almacenamiento........................................................................................................................... 58 2.3. Control de cargas.......................................................................................................................... 58 2.4. Puesta en servicio......................................................................................................................... 59 FR 3. Esquema eléctrico del sistema............................................................................................................... 60 3.1. Generación fotovoltaica................................................................................................................. 60 3.2. Control de cargas.......................................................................................................................... 61 3.3. Almacenamiento........................................................................................................................... 63 3.3.1. Funcionamiento en isla......................................................................................................... 64 PT 4. Interconexiones del sistema................................................................................................................... 65 4.1. Vatímetro..................................................................................................................................... 65 4.2. Generación fotovoltaica................................................................................................................. 65 4.3. Almacenamiento........................................................................................................................... 66 4.4. Ejemplos de la red de comunicaciones............................................................................................ 66 5. Configuración en planta del sistema........................................................................................................ 70 5.1. Parámetros del sistema................................................................................................................. 70 6. INGECON EMS Tools............................................................................................................................. 72 6.1. Instalación................................................................................................................................... 72 6.2. Registro del INGECON EMS Manager.............................................................................................. 72 6.3. Conexión con el INGECON EMS Manager........................................................................................ 73 6.4. Acceso a la planta en modo instalador............................................................................................ 74 6.5. Configuración inicial..................................................................................................................... 75 6.5.1. Configuración del vatímetro................................................................................................... 75 6.5.2. Configuración de inversores................................................................................................... 75 6.5.3. Configuración del INGECON EMS Manager.............................................................................. 75 6.5.4. Puesta en marcha................................................................................................................. 76 6.6. Cambios de configuración.............................................................................................................. 76 6.6.1. Añadir equipos..................................................................................................................... 76 6.6.2. Modificación de parámetros................................................................................................... 76 6.6.3. Reset de configuración.......................................................................................................... 77 6.7. Datos de producción..................................................................................................................... 77 6.7.1. Visualización en modo Off-line............................................................................................... 77 6.8. Control de cargas.......................................................................................................................... 77 6.8.1. Configuración de cargas controlables...................................................................................... 78 6.8.2. Configuración del funcionamiento en isla................................................................................ 78 6.9. Comunicación con un equipo de la instalación................................................................................. 78 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 55 IT Información sobre este manual Ingeteam 1. Información sobre este manual El propósito de este manual es describir el funcionamiento de una instalación destinada al autoconsumo. Se indican las pautas para la conexión de todo el sistema y la configuración necesaria para su puesta en marcha. 1.1. Campo de aplicación y nomenclatura Este manual es válido si dispone el gestor energético INGECON EMS Manager y el software para PC INGECON EMS Tools. En este documento se referirá de manera genérica a los equipos de generación con el término de inversor, al INGECON EMS Manager como dispositivo, y a la instalación de autoconsumo como sistema o planta. 1.2. Destinatarios La conexión de la instalación está orientada a personal cualificado. La condición de personal cualificado a la que se refiere este manual, será como mínimo aquella que satisfaga todas las normas, reglamentos y leyes en materia de seguridad aplicables a los trabajos de instalación y operación de todos los elementos de la instalación. La responsabilidad de designar al personal cualificado siempre recaerá sobre la empresa a la que pertenezca este personal, debiendo decidir qué trabajador es apto o no para realizar uno u otro trabajo para preservar su seguridad a la vez que se cumple la legislación de seguridad en el trabajo. Dichas empresas son responsables de proporcionar una adecuada formación en equipos eléctricos a su personal, y a familiarizarlo con el contenido de este manual. La configuración final del sistema está orientada al usuario final. 1.3. Simbología A lo largo de este manual se utilizarán diferentes símbolos con el fin de remarcar y resaltar ciertos textos. A continuación se explican los significados generales de estos. 56 Atención general. Información general. Riesgo eléctrico. Leer el apartado indicado. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Descripción del sistema Ingeteam 2. Descripción del sistema El INGECON EMS Manager optimiza enérgicamente instalaciones del ámbito doméstico, comercial e industrial. Su objetivo es aumentar en todo momento la tasa de producción de las fuentes renovables con conexión a red, acorde a las necesidades de consumo de la instalación. Un sistema de autoconsumo gobernado por el INGECON EMS Manager puede integrar: • Generación fotovoltaica. • Almacenamiento. • Control de cargas. FR IT PT El resultado del balance energético del sistema dependerá de los elementos que se instalen, y de los objetivos y necesidades propias del usuario. Las instalaciones de autoconsumo gobernadas por el INGECON EMS Manager son compatibles con inversores de Ingeteam. Si se desea conectar el dispositivo en otro tipo de sistemas, consultar previamente con Ingeteam. 2.1. Generación fotovoltaica Los equipos de generación fotovoltaica de Ingeteam aptos en este tipo de sistemas podrán ser monofásicos o trifásicos, admitiendo diferentes potencias nominales en una misma instalación. El INGECON EMS Manager determina las consignas de producción de los equipos en base a la estrategia configurada por parte del usuario y al consumo existente en la instalación. El ajuste de producción se establece de forma proporcional a la potencia nominal de cada uno de los equipos. En instalaciones trifásicas con inversores monofásicos, las consignas de generación serán independientes en cada uno de los equipos de cada fase, con el objetivo de obtener un ajuste individualizado en sistemas desequilibrados. Para obtener información acerca de los inversores de generación fotovoltaica conectados al sistema consultar el manual correspondiente al equipo instalado. 0 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 :0 0 00 :0 0 Potencia Consumo de la instalación 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 06 :0 0 Potencia En la siguiente gráfica se muestra un ejemplo de gestión energética en una instalación con generación fotovoltaica. 0 EN ES A continuación se hace una breve descripción de cada conjunto. 00 :0 DE Potencia FV disponible Potencia FV autoconsumida Consumo red La estrategia implementada en el INGECON EMS Manager del ejemplo anterior consiste en limitar la generación fotovoltaica al consumo de la instalación. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 57 Descripción del sistema Ingeteam 2.2. Almacenamiento Los inversores acoplados a un sistema de baterías son los encargados de ofrecer un mayor abanico de posibilidades para una gestión más eficiente de la instalación. Estos equipos, denominados inversores/cargadores, obedecen las consignas de carga/descarga dadas por el INGECON EMS Manager. La evolución del estado de las baterías dependerá de la energía generada por las fuentes renovables, de la demanda de consumo de la instalación y de la estrategia configurada previamente en el dispositivo. En el supuesto de una caída de red, los sistemas que disponen de almacenamiento podrán abastecer sus consumos desde el almacenamiento disponible, permitiendo al sistema operar de forma aislada. Para obtener información acerca de los inversores/cargadores, consultar el manual correspondiente al equipo instalado. 0 :0 24 0 18 :0 0 12 :0 0 :0 06 0 :0 00 :0 0 Potencia Consumo de la instalación 24 0 18 :0 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Potencia A continuación se muestra un ejemplo de gestión energética en una instalación con generación fotovoltaica y almacenamiento. Potencia FV disponible Potencia FV autoconsumida Consumo red Carga baterías Consumo desde baterías La estrategia implementada en el INGECON EMS Manager del ejemplo anterior establece las consignas de producción fotovoltaica para abastecer tanto el consumo instantáneo como la carga de las baterías. Cuando éstas se encuentran cargadas, la generación se ajusta al consumo. En las horas nocturnas, el almacenamiento permite cubrir la demanda de la instalación, evitando el consumo desde la red. 2.3. Control de cargas En instalaciones donde el perfil diario de la demanda eléctrica no se adapte al de la generación fotovoltaica, el INGECON EMS Manager permite aumentar el ratio de autoconsumo con el control en algunas de las cargas de la instalación. Este control se efectúa mediante las salidas digitales del propio dispositivo. Es decir, se dispone de dos contactos libres de potencial que activarán las cargas conectadas al sistema teniendo en cuenta la generación disponible y las necesidades propias del usuario. 58 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Descripción del sistema Ingeteam La siguiente gráfica, idéntica al ejemplo del apartado “2.1. Generación fotovoltaica”, atiende a un consumo pico de 4 kW. Se observa cómo la mayoría de la generación fotovoltaica disponible no es aprovechada, ya que el consumo instantáneo de la instalación es relativamente bajo en las horas solares. DE EN Potencia (kW) ES FR :0 0 PT 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 00 :0 0 IT Resultado del balance energético en una instalación con generación fotovoltaica y 4 kW de consumo pico Potencia FV disponible Potencia FV autoconsumida Consumo red 0 :0 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Potencia (kW) En este mismo sistema se configura el encendido de una carga de 2 kW, en una ventana temporal de 10h a 18h. El INGECON EMS Manager establece su encendido cuando la generación excedente* es superior a la potencia nominal de la carga, siempre dentro del intervalo deseado por parte del usuario. Resultado de encendido de una carga de 2 kW configurada en horario de 10h a 18h Potencia FV disponible Potencia FV autoconsumida Consumo red Encendido de la carga * Se define generación excedente a la diferencia entre la producción renovable disponible y la producción renovable utilizada instantáneamente para el consumo de la instalación. 2.4. Puesta en servicio Para la puesta en servicio de la planta de autoconsumo seguir el orden que se indica a continuación. 1. Establecer el cableado eléctrico de la instalación. 2. Realizar el cableado de la red de comunicaciones. 3. Configuración en planta del sistema. 4. Configuración del INGECON EMS Manager en el software INGECON EMS Tools. Cada uno de los pasos que se indican son desarrollados en este mismo manual. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 59 Esquema eléctrico del sistema Ingeteam 3. Esquema eléctrico del sistema En este capítulo se agrupan los esquemas eléctricos de una instalación de autoconsumo. La conexión eléctrica se muestra en esquemas individuales de generación fotovoltaica, control de cargas y sistemas de almacenamiento. Deberán ser combinados entre sí, respetando las indicaciones aquí detalladas. Una combinación apta en sistemas de autoconsumo podrá ser un sistema con generación fotovoltaica junto al control de cargas, un sistema de generación fotovoltaica con almacenamiento, etc. El vatímetro necesario para el control del sistema debe ser suministrado por Ingeteam. Consultar el manual del INGECON EMS Manager para obtener información acerca de la conexión eléctrica del vatímetro. Todas las conexiones deben ser realizadas en ausencia de tensión eléctrica. Los esquemas mostrados en el presente documento no indican las protecciones propias del sistema ni las correspondientes a los equipos de Ingeteam. Éstas dependerán de la potencia instalada y de los consumos propios de la instalación. 3.1. Generación fotovoltaica Se diferencian instalaciones monofásicas y trifásicas. W Red Vatímetro Cargas EMS Manager Esquema de conexión de la generación fotovoltaica en instalación monofásica 60 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Esquema eléctrico del sistema Ingeteam DE EN ES FR IT W Red PT Vatímetro Cargas EMS Manager Esquema de conexión de la generación fotovoltaica en instalación trifásica W Red Vatímetro Cargas EMS Manager Esquema de conexión de la generación fotovoltaica en instalación trifásica con inversores monofásicos Instalar la generación fotovoltaica y las cargas de la instalación tras el vatímetro. 3.2. Control de cargas El INGECON EMS Manager está dotado de dos contactos libres de potencial que permiten: • Efectuar un control de cargas. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 61 Esquema eléctrico del sistema Ingeteam • La conexión con el contactor que permite el funcionamiento en isla (sistemas con almacenamiento). 2 A2 B2 A1 1 B1 Descripción de los contactos libres de potencial en el INGECON EMS Manager W L N A1 A2 B1 B2 Carga(1) Carga(1) EMS Manager(2) A2 B2 A2 B2 A1 A1 B1 B1 Contactos libres de potencial Esquema de conexión de las cargas a controlar (1) La alimentación de las cargas a controlar será desde la red de consumo. Alimentar al INGECON EMS Manager como un consumo más de la instalación. En sistemas con almacenamiento la alimentación del dispositivo puede variar. (2) Cada contacto libre de potencial puede soportar cargas con un máximo de 6 A. Cargas con una potencia superior pueden ser conectadas mediante un contactor intermedio. 62 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Esquema eléctrico del sistema Ingeteam 3.3. Almacenamiento DE Los sistemas de almacenamiento, al igual que los equipos de generación fotovoltaica pueden ir acoplados en instalaciones monofásicas y trifásicas. EN Si la instalación de autoconsumo dispone de generación fotovoltaica consultar los esquemas correspondientes en este mismo manual (“3.1. Generación fotovoltaica”) y realizar una combinación entre éstos y los mostrados en esta sección. ES FR Es importante instalar las cargas de la instalación tras el vatímetro y el sistema de almacenamiento (y de la generación fotovoltaica, si existe). De esta forma, prevalecerá el consumo desde las fuentes de generación renovable. IT PT La alimentación del INGECON EMS Manager en instalaciones que dispongan de almacenamiento, con posible funcionamiento en isla, vendrá dada desde el inversor/cargador. Contactor externo(1) A1 AC Out(1) AC Aux En instalaciones trifásicas, los inversores/cargadores deben ir acoplados al mismo banco de baterías. B1 W Red Vatímetro Cargas EMS Manager A1 B1 A1 B1 Contactos libres de potencial Esquema de conexión del sistema de almacenamiento en instalación monofásica (1) Contactor externo para el funcionamiento en isla. Ver apartado “3.3.1. Funcionamiento en isla”. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 63 Esquema eléctrico del sistema AC Out(1) AC Aux Ingeteam Contactor externo(1) A1 B1 W Red Vatímetro Cargas EMS Manager A1 A1 B1 B1 Contactos libre potencial Esquema de conexión del sistema de almacenamiento en instalación trifásica (1) Contactor externo para el funcionamiento en isla. Ver apartado “3.3.1. Funcionamiento en isla”. 3.3.1. Funcionamiento en isla Para permitir al sistema operar de forma aislada es necesario: • Un contactor externo tras la conexión del vatímetro, conectado al INGECON EMS Manager. • Alimentar el INGECON EMS Manager mediante la salida AC Out de uno de los inversores/cargadores. Si no se desea dotar al sistema del funcionamiento en isla, no será necesario el contactor externo adicional y se podrá alimentar el INGECON EMS Manager desde la red de consumo de la instalación. 64 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Interconexiones del sistema Ingeteam 4. Interconexiones del sistema A lo largo de este capítulo se indican los interfaces de comunicación utilizados en un sistema de autoconsumo. Se deben conectar al INGECON EMS Manager los elementos que se indican a continuación: • Vatímetro. • Equipos de generación fotovoltaica. • Inversores/Cargadores de baterías. DE EN ES FR Leer detenidamente antes de iniciar el proceso de conexión. IT PT RS-485 Ethernet Descripción de los puntos de conexión en el INGECON EMS Manager Consultar el manual del INGECON EMS Manager para ampliar información acerca de los puntos de conexión en el INGECON EMS Manager. Todas las conexiones deben ser realizadas en ausencia de tensión eléctrica. 4.1. Vatímetro El vatímetro se comunica vía RS-485 con el INGECON EMS Manager. 4.2. Generación fotovoltaica La comunicación de los equipos de generación fotovoltaica con el INGECON EMS Manager será vía Ethernet. Instalaciones monofásicas Si existe más de un equipo, sólo será necesaria la comunicación vía Ethernet con uno de ellos, siempre que se realice comunicación vía RS-485 entre todos los inversores de generación fotovoltaica. Instalaciones trifásicas • Inversores monofásicos: un equipo de cada fase ha de tener comunicación vía Ethernet con el INGECON EMS Manager, permitiendo la comunicación de todos los equipos de la misma fase vía RS-485. • Inversores trifásicos: en instalaciones con más de un equipo trifásico, podrán comunicarse vía RS-485, siendo necesidad propia de control que al menos un inversor se comunique vía Ethernet con el INGECON EMS Manager. Inversores monofásicos Instalaciones monofásicas 1 equipo Varios equipos* Vía Ethernet. Vía Ethernet con un equipo y comunicación RS-485 entre todos los equipos. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Inversores trifásicos 65 Interconexiones del sistema Ingeteam Inversores monofásicos 1 equipo por fase Varios equipos por fase* Vía Ethernet. Vía Ethernet con un equipo de cada fase y comunicación RS-485 entre todos los equipos de la misma fase. Instalaciones trifásicas Inversores trifásicos 1 equipo Varios equipos* Vía Ethernet. Vía Ethernet con un equipo y comunicación RS-485 entre todos los equipos. * El INGECON EMS Manager permite, igualmente, la comunicación con cada uno de los equipos vía Ethernet. 4.3. Almacenamiento El inversor/cargador de una instalación monofásica se comunicará vía Ethernet con el INGECON EMS Manager. En el caso de instalaciones trifásicas, será necesaria la comunicación vía Ethernet con el inversor/cargador de cada fase. 4.4. Ejemplos de la red de comunicaciones En los siguientes esquemas se incluye: • Cableado de la red de comunicaciones. • Comunicación del sistema con el INGECON EMS Manager. • Configuración de red (a modo de ejemplo). • Direcciones modbus de la red RS-485 (a modo de ejemplo). • Conexión a Internet*. * No es necesaria para el control del sistema. Ingeteam recomienda disponer de acceso a Internet con el objetivo de poder acceder remotamente a la instalación. Consultar el apartado “6. INGECON EMS Tools” para ampliar esta información. 66 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Interconexiones del sistema Ingeteam DE 11 EN 12 E1 ES 13 FR IP E1: 192.168.1.11 Red IT Vatímetro W PT 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configuraciones IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nodo modbus E1 Tarjeta Ethernet Ejemplo 1: instalación monofásica con tres equipos de generación fotovoltaica 11 E1 12 E2 Red Vatímetro W IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.12 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configuraciones IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nodo modbus E1, E2 Tarjeta Ethernet Ejemplo 2: instalación monofásica con generación fotovoltaica y almacenamiento AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 67 Interconexiones del sistema Ingeteam 11 E1 12 IP E1: 192.168.1.11 Red Vatímetro W 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configuraciones IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nodo modbus E1 Tarjeta Ethernet Ejemplo 3: instalación trifásica con dos equipos de generación fotovoltaica 68 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Interconexiones del sistema Ingeteam DE 11 E1 EN 12 ES 21 E2 22 FR 31 E3 Red IT 32 PT Vatímetro W 01 Router IP: 192.168.1.1 IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.21 IP E3: 192.168.1.31 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configuraciones IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nodo modbus E1, E2, E3 Tarjeta Ethernet Ejemplo 4: instalación trifásica con dos equipos monofásicos de generación fotovoltaica por fase Para este último ejemplo se completa la siguiente tabla, con todos los datos relevantes de configuración: INGECON EMS Manager Nº serie IP fija Nodo modbus Fase xxxxxxxxxxxx 192.168.1.2 − − − − 01 − Vatímetro Inversores (FV) Inversor 1 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 11 R Inversor 2 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 12 R Inversor 3 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 21 S Inversor 4 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 22 S Inversor 5 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 31 T Inversor 6 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 32 T AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 69 Configuración en planta del sistema Ingeteam 5. Configuración en planta del sistema Tras el cableado eléctrico y de la red de comunicaciones de todo el sistema de autoconsumo, se deben seguir las pautas que se indican a continuación. 1. Asignación de las direcciones IP de la red Ethernet*. 2. Configuración del vatímetro. 3. En los equipos de generación fotovoltaica, seleccionar el modo Autoconsumo > Limitado EMS Manager. 4. Configuración de los parámetros necesarios en los equipos destinados al almacenamiento. 5. Configuración de las direcciones modbus en los equipos del sistema. * En caso de que la instalación tenga acceso a Internet, el rango de las direcciones IP coincidirá con el asignado por el router. El INGECON EMS Manager y los equipos de la instalación deben ser configurados con dirección IP fija. Los parámetros de configuración del vatímetro dependerán de las características propias de la instalación. Consultar el manual del INGECON EMS Manager para obtener esta información. Para realizar la configuración en los equipos por display consultar el manual de instalación del equipo correspondiente. Ingeteam recomienda realizar el cifrado de las direcciones modbus de la red RS-485 con el siguiente razonamiento: primera cifra para indicar la fase y segunda cifra para indicar el número del equipo. De esta forma se podrán reconocer fácilmente los equipos con la información única de su nodo modbus. 5.1. Parámetros del sistema Ingeteam recomienda completar la siguiente tabla con los datos de los equipos del sistema. Mediante esta práctica se dispondrá de toda la información requerida para la posterior configuración del mismo. Nº serie IP fija INGECON EMS Manager Vatímetro − − Nodo modbus Fase − − − Inversores (FV) Inversor 1 Inversor 2 Inversor 3 Inversor 4 Inversor 5 Inversor 6 ... Inversores (Baterías) Inversor/cargador 1 Inversor/cargador 2 Inversor/cargador 3 70 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Configuración en planta del sistema Ingeteam Por último, se recomienda obtener la certificación eléctrica y de la red de comunicaciones, previas a la puesta en marcha del sistema: Realizado/Certificado DE EN Cableado eléctrico Cableado de red ES Conexión a Internet (router habilitado UDP)* * No es necesaria para el control del sistema. FR IT PT AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 71 INGECON EMS Tools Ingeteam 6. INGECON EMS Tools El software INGECON EMS Tools es la aplicación de PC necesaria para realizar la monitorización y configuración de instalaciones de autoconsumo. Entre sus funcionalidades destacan: • Registro del INGECON EMS Manager en el INGECON EMS Tools. • Configuración y puesta en marcha de la planta. • Modificación de los elementos configurados, así como la posibilidad de añadir nuevos equipos. • Visualización de los datos de producción. • Configuración del control de cargas. 6.1. Instalación Descargar el software desde la página web de Ingeteam, ejecutar el archivo y comenzar con la instalación. Seguir las instrucciones indicadas. Requisitos del sistema: Windows 7, y como mínimo 1Gb de RAM. La aplicación es compatible con configuraciones de 32 y 64 bits. Se requiere para su funcionamiento el Framework .Net 4.0, normalmente incluido como parte del sistema operativo. El software INGECON EMS Tools es propiedad de Ingeteam. 6.2. Registro del INGECON EMS Manager Una vez instalado el software, lanzar la aplicación desde el acceso directo creado en el escritorio. El primer paso consiste en registrar el INGECON EMS Manager. Este registro se podrá realizar: • Teniendo acceso a Internet, mediante registro por Usuario y contraseña. • De forma local, conectando el INGECON EMS Manager en la misma red en la que se encuentre el PC, mediante registro por dirección IP. Ambas posibilidades se explican a continuación. Pantalla inicial del INGECON EMS Tools 72 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso INGECON EMS Tools Ingeteam Registro por Usuario y contraseña DE Si se tiene acceso a Internet en la instalación en la que se encuentra el INGECON EMS Manager, se permite el registro del dispositivo mediante los datos de Usuario y contraseña. Estos datos son suministrados por Ingeteam. EN 1. En la pantalla inicial del INGECON EMS Tools, pulsar en Add New. 2. Con el tipo de conexión Serial Number seleccionado, introducir el nombre deseado en el campo Name y los datos de nºSerie/Password. 3. Por último, guardar la configuración pulsando en Save. FR Con el INGECON EMS Manager se proporciona un número de serie y contraseña que permiten una rápida comunicación remota y evita configuraciones engorrosas. Para ello, son necesarios los siguientes requisitos universales: • Para el INGECON EMS Manager, conexión a una red local y con libre conexión saliente a Internet por el puerto UDP 80. • Para el PC, salida a Internet por el puerto TCP 22. IT PT Registro por dirección IP* El INGECON EMS Tools cuenta con un asistente de búsqueda del INGECON EMS Manager en modo local. Seguir con el proceso que se indica: 1. En la pantalla inicial del INGECON EMS Tools, pulsar en Wizard. 2. Seleccionar la conexión de área local que corresponda. 3. Pulsar en Discover EMS. 4. Introducir el nombre de la planta deseado y pulsar en Next. 5. Por último, guardar y confirmar la asignación de dirección IP fija pulsando en Send configuration. * En casos en los que la dirección IP asignada en el INGECON EMS Manager sea conocida, seguir el siguiente proceso: 1. En la pantalla inicial del INGECON EMS Tools, pulsar en Add New. 2. Con el tipo de conexión IP seleccionado, introducir el nombre deseado en el campo Name, y la dirección IP asignada en IP Address. 3. Por último, guardar la configuración pulsando en Save. El software permite la configuración y monitorización de diferentes plantas. 6.3. Conexión con el INGECON EMS Manager Para acceder al INGECON EMS Manager registrado previamente, seleccionar la planta a la que hace referencia desde la pantalla inicial de la aplicación y pulsar en Open. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso ES 73 INGECON EMS Tools Ingeteam La siguiente pantalla muestra la interfaz de usuario desde la que se podrán realizar todas las funciones del software. Barra de control Pestañas Panel de propiedades Barra de estado Interfaz de usuario del INGECON EMS Tools El software proporciona dos modos de funcionamiento, con o sin conexión directa con el INGECON EMS Manager (modo Off-line). • Conexión directa (Barra de control > Connect): se debe tener acceso a Internet en el sistema para acceder de forma remota desde la aplicación o bien establecer comunicación de forma local con el dispositivo. Para esta última opción, conectar el INGECON EMS Manager en la misma red en la que se encuentre el PC. • Modo Off-line (Barra de control > Disconnect): el software permite la visualización de los parámetros configurados de la planta y los datos de producción almacenados en el propio PC. Los iconos del sistema aparecerán en tono grisáceo. 6.4. Acceso a la planta en modo instalador Para poder realizar el proceso de configuración o cualquier cambio posterior en el sistema, es necesario activar el modo instalador. Seguir las pautas que se indican a continuación: 1. En la pantalla inicial del software acceder a la planta pulsando en Open. 2. Pulsar la tecla F12 para visualizar la barra de comandos y escribir: access ingeconinstaller. Aparecerá un mensaje de confirmación. Al salir de la aplicación el acceso como instalador quedará cancelado. Una vez activado el modo instalador, continuar con el proceso de configuración: 3. Establecer conexión directa con el INGECON EMS Manager (Barra de control > Connect). 4. Detener el control en el sistema (Barra de control > Control > Stop control). 5. Realizar la configuración inicial o cambios posteriores. Cualquier configuración que se añada o se modifique mostrará un aviso de reinicio del INGECON EMS Manager (Barra de control > Control > Reboot EMS). Sólo será necesario efectuar dicho reinicio una vez se haya finalizado toda la configuración. Si no se realiza, los cambios no serán considerados en el control del INGECON EMS Manager. 6. Una vez finalizado el proceso de configuración, asegurar que el estado de la planta esté en modo Start (Barra de control > Control > Start Control). 74 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso INGECON EMS Tools Ingeteam 6.5. Configuración inicial DE En este apartado se dan las pautas para la configuración inicial del sistema. Será necesario configurar todos los elementos de la instalación: el INGECON EMS Manager, vatímetro, y equipos. EN Ingeteam recomienda utilizar la tabla de datos de la sección “5.1. Parámetros del sistema” (a completar por el usuario) para realizar todo el proceso de configuración. ES 6.5.1. Configuración del vatímetro FR Asegurar la conexión directa con el INGECON EMS Manager y que el control esté detenido (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”). IT Hacer clic sobre el vatímetro desde la pestaña Electrical Shema (Barra de control > View > Electrical Schema) y completar los parámetros que se muestran en el Panel de propiedades. PT Tanto el vatímetro A65 como el A65+ debe indicarse como A65 en Wattype. Finalizada la configuración del vatímetro, pulsar en Save. 6.5.2. Configuración de inversores Asegurar la conexión directa con el INGECON EMS Manager y que el control esté detenido (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”). Seleccionar Add device de la Barra de control y configurar todos los inversores de la instalación. Inversores fotovoltaicos Seleccionar Inverter en la lista Device Type y agregar los datos que se solicitan (consultar con el administrador de red los datos desconocidos). Pulsar en Find. Si el equipo se encuentra bien conectado y configurado se mostrará un aviso con el número de serie y el firmware del inversor. Por último, guardar la configuración pulsando en Save. Inversores/Cargadores Efectuar el mismo proceso que en el caso anterior, seleccionando Home en la lista Device Type. El parámetro Discharge Power Margin establece la potencia mínima de consumo que debe existir desde la red para que se permita la descarga desde el inversor/cargador. En instalaciones trifásicas con sincronización entre inversores/cargadores, los parámetros Maximum SoC/VBat y Minimum SoC/VBat hacen referencia a la tensión de baterías (VBat), en Voltios. En los demás casos, estos parámetros se configuran mediante el estado de carga (SoC), en %. El INGECON EMS Tools permite configurar tantos inversores como se deseen para su posterior conexión real en el sistema. Una vez establecida la conexión, la planta podrá ser activada desde la aplicación. 6.5.3. Configuración del INGECON EMS Manager Es necesario configurar en el INGECON EMS Tools la estrategia de autoconsumo. Asegurar la conexión directa con el INGECON EMS Manager y que el control esté detenido (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”). Hacer clic sobre el dispositivo, mostrado en la pestaña Electrical Schema (Barra de control > View > Electrical Schema) y completar los parámetros del Panel de propiedades que se indican a continuación: Parámetro Descripción 3-Phase Battery System Seleccionar este parámetro en instalación trifásica con almacenamiento. Back-up mode enabled Seleccionar este parámetro si el sistema dispone de almacenamiento y se permite operar de forma aislada. Además, una salida digital del INGECON EMS Manager debe estar asociada a esta funcionalidad (véase “Estados de carga” de este mismo apartado). Contracted Power (W) Configurar este parámetro con valor nulo. AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso 75 INGECON EMS Tools Ingeteam Parámetro Descripción Grid Power Target (W) Potencia de intercambio deseada con la red: valores positivos indican consumo mínimo de la red, y valores negativos indican la potencia de inyección deseada a la red desde generación instantánea FV. MPPT Mode (Non injection to Grid) Seleccionar este parámetro para ejercer control sobre la producción fotovoltaica, en caso contrario, la producción no será limitada por el INGECON EMS Manager y se generará toda la potencia disponible. Para finalizar pulsar en Save. El INGECON EMS Manager debe tener dirección IP fija asignada. Acceder a las propiedades del dispositivo tal y como se describe en la sección “6.6.2. Modificación de parámetros” y pulsar el icono Network Configuration. Seleccionar la opción Use this IP Address y pulsar en Apply. 6.5.4. Puesta en marcha Una vez finalizado el proceso de configuración, es necesario reiniciar el INGECON EMS Manager (Barra de control > Control > Reboot EMS). Asegurar que el estado de la planta esté en modo Start (Barra de control > Control > Start Control). La siguiente pantalla muestra un ejemplo de instalación monofásica con un inversor fotovoltaico y un inversor/ cargador de baterías. Ejemplo de instalación 6.6. Cambios de configuración Para cualquier cambio que quiera realizarse en la planta acceder a la misma en modo instalador (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”). 6.6.1. Añadir equipos Realizar el proceso detallado en la sección “6.5.2. Configuración de inversores”. 6.6.2. Modificación de parámetros Con el Panel de propiedades activado (Barra de control > View > Device Properties), acceder a cualquier elemento de la instalación desde la pestaña Electrical Schema (Barra de control > View > Electrical Schema): INGECON EMS Manager, vatímetro y/o equipos. Con un clic sobre cualquier icono se podrán visualizar y cambiar los parámetros que se deseen. Finalizados los cambios, pulsar en Save. 76 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso INGECON EMS Tools Ingeteam DE Si se desea modificar la dirección IP de algún inversor es necesario eliminarlo y volver a añadirlo a la planta. EN 6.6.3. Reset de configuración Para restablecer la configuración por defecto pulsar el icono Reset Factory Configuration desde el panel de propiedades del INGECON EMS Manager. Posteriormente, reiniciar el dispositivo (Barra de Control > Reboot EMS). 6.7. Datos de producción 1. Acceder a la planta desde la pantalla inicial del INGECON EMS Tools. PT 2. Establecer conexión directa con el dispositivo (Barra de control > Connect). 3. Visualizar la pestaña Data/Graphs en la interfaz de usuario (Barra de control > View > Data/Graphs). 4. Seleccionar el día deseado. Se puede visualizar el perfil del histórico de forma aculumulada o bien separada. En la segunda opción, la grafica mostrará las lecturas del vatímetro y de los equipos. Tras visualizar el histórico, los datos se almacenarán en el directorio creado por el propio software. En futuras consultas, la visualización vendrá dada desde el PC. Cuando la descarga obtenida es del día completo, el color del día en cuestión estará marcado con un color más oscuro. Para realizar una descarga de varios días a la vez, acceder a la pestaña Download Date (Panel de control > View > Download Date) y seleccionar los días deseados. Pulsar en Download. Además de una visualización diaria, INGECON EMS Tools ofrece la posibilidad de visualizar los históricos descargados (Barra de control > View > Data/Graphs) seleccionando un rango de fechas, o bien utilizar los rangos predefinidos por el sistema (diario, semanal, mensual y anual). El INGECON EMS Manager tiene memoria reservada para almacenar históricos de los últimos 30 días. Es necesaria la descarga de datos durante dicho período. 6.7.1. Visualización en modo Off-line Se permite la visualización de los históricos sin tener conexión directa con el INGECON EMS Manager. Se visualizarán aquellos que hayan sido descargados previamente. 1. Acceder a la planta desde la pantalla inicial del INGECON EMS Tools. 2. Visualizar la pestaña Data/Graphs en la interfaz de usuario (Barra de control > View > Data/Graphs). 3. Seleccionar la opción de visualización deseada. 6.8. Control de cargas Es necesaria la configuración de las salidas digitales del INGECON EMS Manager en los siguientes casos: Existencia de cargas controlables en el sistema. • Funcionamiento en isla. Acceder a la planta en modo instalador (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”) y seguir las siguientes pautas: 1. Establecer conexión directa con el INGECON EMS Manager (Barra de control > Connect). 2. Acceder a la pestaña Loads (Panel de control > View > Loads). 3. Realizar la configuración. Consultar las siguientes secciones. 4. Reiniciar el dispositivo (Barra de Control > Reboot EMS). AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso FR IT El comportamiento del sistema de autoconsumo podrá visualizarse mediante las gráficas generadas por la aplicación. Descarga y visualización de históricos • ES 77 INGECON EMS Tools Ingeteam 6.8.1. Configuración de cargas controlables Pulsar en New, seleccionar Load en la lista Load Type y configurar únicamente los parámetros que se indican en la siguiente tabla. Parámetro Descripción Alias Nombre de la carga. Load ID Salida digital del INGECON EMS Manager en la que está conectada la carga (1 ó 2). Phase Indicar fase en la que está conectada la carga (R, S ó T). No se permite el control de cargas trifásicas. Pnom (W) Potencia nominal de la carga. Pgrid (W) Parámetro destinado al estado Auto de configuración (véase “Estados de carga” de esta misma sección). Indicar la potencia de consumo de red máxima permitida para mantener la carga encendida cuando la generación excedente no sea suficiente. Priority En caso de disponer de dos cargas controlables, indicar la prioridad de las mismas. Si no, indicar 1. OnOffTimeOut (s) Este parámetro está destinado a las cargas configuradas en el estado Auto (véase “Estados de carga” de esta misma sección) que disponen de picos de consumo elevados en el momento de su encendido. Durante el intervalo indicado no se tendrá en cuenta el consumo adicional desde la red. Todos los demás parámetros deben configurarse con valor nulo. Finalizada la configuración pulsar en Save. Estados de carga Una misma carga puede ser configurada en tres estados de funcionamiento. Dicha configuración se realiza en la tabla semanal de la pestaña Loads, seleccionando en intervalos de quince minutos el estado deseado. Hacer clic con el botón derecho sobre la selección e indicar: • Disconnected: carga desactivada. • Connected: la carga será activada, sea cual sea la generación disponible. • Auto: la carga se activará siempre que el excedente de generación renovable sea mayor que la potencia nominal de la carga (Pnom) y teniendo en cuenta el parámetro de potencia de red permitida (Pgrid) al permanecer conectada la carga. 6.8.2. Configuración del funcionamiento en isla Pulsar en New, seleccionar OffGrid en la lista Load Type y configurar los parámetros que se indican continuación. Parámetro Descripción Alias Indicar un nombre al funcionamiento en isla. Load ID Salida digital del INGECON EMS Manager en la que esté conectado el contactor para el funcionamiento en isla (1 ó 2). Finalizada la configuración pulsar en Save. 6.9. Comunicación con un equipo de la instalación Si se desea realizar una conexión directa con algún equipo de la instalación mediante el software INGECON SUN Manager es necesario seguir las siguientes pautas desde el INGECON EMS Tools. 1. Acceder a la planta en modo instalador (ver apartado “6.4. Acceso a la planta en modo instalador”). 2. Visualizar el esquema de comunicaciones de la planta, (Panel de control > View > Communications Schema). 3. Detener el control en el sistema (Barra de control > Control > Stop control). 4. Seleccionar la tarjeta de comunicaciones con la que se desee conectar y en el panel derecho de propiedades hacer clic en el icono que da acceso directo al INGECON SUN Manager. 5. Automáticamente, se abrirá el INGECON SUN Manager con la conexión seleccionada. 6. Una vez finalizada la consulta, cerrar el INGECON SUN Manager y restablecer el control de la planta desde el INGECON EMS Tools (Barra de control > Connect). 78 AAX2019IQM01_A - Manual de instalación y uso Table des matières Ingeteam Table des matières DE Table des matières .................................................................................................................................... 79 1. Information concernant ce manuel.......................................................................................................... 80 1.1. Champ d’application et nomenclature............................................................................................. 80 1.2. Destinataires................................................................................................................................ 80 1.3. Symbolique.................................................................................................................................. 80 EN ES 2. Description du système.......................................................................................................................... 81 2.1. Production photovoltaïque............................................................................................................. 81 2.2. Stockage...................................................................................................................................... 82 2.3. Contrôle des charges..................................................................................................................... 82 2.4. Mise en service............................................................................................................................. 83 FR 3. Schéma électrique du système............................................................................................................... 84 3.1. Production photovoltaïque............................................................................................................. 84 3.2. Contrôle des charges..................................................................................................................... 85 3.3. Stockage...................................................................................................................................... 87 3.3.1. Fonctionnement en îlot......................................................................................................... 88 PT 4. Interconnexions du système................................................................................................................... 89 4.1. Wattmètre.................................................................................................................................... 89 4.2. Production photovoltaïque............................................................................................................. 89 4.3. Stockage...................................................................................................................................... 90 4.4. Exemples du réseau de communication........................................................................................... 90 5. Configuration de la centrale du système.................................................................................................. 94 5.1. Paramètres du système.................................................................................................................. 94 6. INGECON EMS Tools............................................................................................................................. 96 6.1. Installation................................................................................................................................... 96 6.2. Enregistrement de l'INGECON EMS MANAGER............................................................................... 96 6.3. Connexion à l'INGECON EMS Manager............................................................................................ 97 6.4. Accès à la centrale en mode installateur......................................................................................... 98 6.5. Configuration initiale..................................................................................................................... 98 6.5.1. Configuration du wattmètre.................................................................................................... 99 6.5.2. Configuration des onduleurs................................................................................................... 99 6.5.3. Configuration de l'INGECON EMS Manager............................................................................. 99 6.5.4. Mise en service.................................................................................................................. 100 6.6. Changements de configuration..................................................................................................... 100 6.6.1. Ajout d'appareils................................................................................................................. 100 6.6.2. Modification des paramètres................................................................................................ 100 6.6.3. Réinitialisation de la configuration....................................................................................... 101 6.7. Données de production................................................................................................................ 101 6.7.1. Consultation en mode hors ligne.......................................................................................... 101 6.8. Contrôle des charges................................................................................................................... 101 6.8.1. Configuration des charges contrôlables................................................................................. 101 6.8.2. Configuration de la marche en îlot........................................................................................ 102 6.9. Communication avec un appareil de l'installation........................................................................... 102 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 79 IT Information concernant ce manuel Ingeteam 1. Information concernant ce manuel Ce manuel a pour but de décrire le fonctionnement d'une installation destinée à l'autoconsommation. Il indique les étapes de connexion du système et la configuration nécessaire à sa mise en service. 1.1. Champ d’application et nomenclature Ce manuel est valable pour une installation équipée du gestionnaire énergétique INGECON EMS Manager et du logiciel PC INGECON EMS Tools. Les équipements de production y sont désignés de manière générique par le terme onduleur, l'INGECON EMS Manager par le terme dispositif, et l'installation d'autoconsommation par le terme système ou centrale. 1.2. Destinataires La connexion de l'installation doit être effectuée par du personnel qualifié. Les aptitudes du personnel qualifié auxquelles se réfère ce manuel doivent être, au minimum, celles qui satisfont à toutes les normes, règlements et lois en matière de sécurité applicables aux travaux d’installation et au fonctionnement de tous les éléments de l'installation. La responsabilité de désigner le personnel qualifié est toujours à la charge de l’entreprise à laquelle appartient ce personnel. Pour préserver la sécurité de l'employé tout en respectant la loi sur la sécurité au travail, c'est à l'entreprise de déterminer qui est apte ou non à réaliser un travail. Ces entreprises sont responsables de former leur personnel sur les appareils électroniques ainsi que de le familiariser avec le contenu de ce manuel. La configuration finale du système est axée sur l'utilisateur final. 1.3. Symbolique Tout au long de ce manuel, divers symboles sont utilisés afin de souligner et de mettre en valeur certaines parties du texte. La signification générale de ces symboles est la suivante : 80 Avertissement général Information générale Risque électrique Lire la section indiquée AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Description du système Ingeteam 2. Description du système L'INGECON EMS Manager permet l'optimisation énergétique des installations des secteurs domestique, commercial et industriel. Il a pour objectif d'augmenter à tout moment le taux de production des sources d'énergie renouvelable dotée de connexion au réseau, conformément aux besoins de consommation de l'installation. Un système d'autoconsommation dirigé par l'INGECON EMS Manager peut intégrer : • Production photovoltaïque ; • Stockage ; • Contrôle des charges. FR IT PT Le résultat du bilan énergétique du système dépendra des éléments installés ainsi que des objectifs et besoins propres à chaque utilisateur. Les installations d'autoconsommation gérées par l'INGECON EMS Manager sont compatibles avec les onduleurs d'Ingeteam. Si vous souhaitez connecter le dispositif à d'autres types de systèmes, veuillez consulter Ingeteam au préalable. 2.1. Production photovoltaïque Les appareils de production photovoltaïque d'Ingeteam compatibles avec ce type de systèmes peuvent être monophasés ou triphasés. De plus, différentes puissances nominales sont admises pour une même installation. L'INGECON EMS Manager détermine les consignes de production des appareils en fonction de la stratégie configurée par l'utilisateur et de la consommation existante de l'installation. Le réglage de la production est établi proportionnellement à la puissance nominale de chaque appareil. Sur les installations triphasées munies d'onduleurs monophasés, les consignes de production seront indépendantes pour chaque appareil de chaque phase, afin d'obtenir un réglage individualisé des systèmes déséquilibrés. Pour obtenir plus d'informations sur les onduleurs de production photovoltaïque connectés au système, veuillez consulter le manuel correspondant à l'équipement installé. 0 :0 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 0 :0 00 :0 0 Puissance Consommation de l'installation 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 0 Puissance Le graphique suivant montre un exemple de gestion énergétique dans une installation de production photovoltaïque. :0 EN ES Chaque ensemble sera décrit brièvement ultérieurement. 00 DE Puissance PV disponible Puissance PV autoconsommée Consommation réseau La stratégie mise en place sur l'INGECON EMS Manager de l'exemple précédent consiste à limiter la production photovoltaïque à la consommation de l'installation. AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 81 Description du système Ingeteam 2.2. Stockage Les onduleurs couplés à un système de batteries se chargent d'offrir plus de possibilités pour une gestion plus efficace de l'installation. Ces appareils, appelés onduleurs-chargeurs, exécutent les consignes de charge/décharge données par l'INGECON EMS MANAGER. L'évolution de l'état des batteries dépendra de l'énergie produite par les sources d'énergie renouvelable, de la demande de consommation de l'installation et de la stratégie configurée au préalable sur le dispositif. En cas de chute de tension du réseau, les installations disposant de système de stockage pourront alimenter leur consommation avec l'énergie stockée, afin de travailler de manière isolée. Pour obtenir plus d'informations sur les onduleurs-chargeurs, veuillez consulter le manuel correspondant à l'équipement installé. 0 24 :0 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 0 :0 00 :0 0 Puissance Consommation de l'installation 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Puissance Les graphiques suivants montrent un exemple de gestion énergétique dans une installation de production photovoltaïque et de stockage. Puissance PV disponible Puissance PV autoconsommée Consommation réseau Charge des batteries Consommation alimentée par les batteries La stratégie mise en place par l'INGECON EMS Manager de l'exemple précédent définit les consignes de production photovoltaïque pour couvrir la consommation instantanée et la charge des batteries. Lorsque les batteries sont chargées, la production s'ajuste à la consommation. Pendant les heures nocturnes, le stockage permet de couvrir la demande de l'installation, en évitant la consommation en provenance du réseau. 2.3. Contrôle des charges Dans les installations où le profil quotidien de la demande électrique ne s'adapte pas à la production photovoltaïque, l'INGECON EMS Manager permet d'augmenter le rapport d'autoconsommation en contrôlant certaines charges de l'installation. Ce contrôle s'effectue par l'intermédiaire des sorties numériques du dispositif. C'est à dire, il est équipé de deux contacts sans potentiel qui activeront les charges connectées au système en tenant compte de la production disponibles et des besoins de l'utilisateur. 82 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Description du système Ingeteam Le graphique suivant, identique à l'exemple du paragraphe « 2.1. Production photovoltaïque », montre un pic de consommation de 4 kW. On observe que la majorité de la production photovoltaïque disponible n'est pas utilisée, car la consommation instantanée de l'installation est relativement faible pendant les heures d'exposition solaire. DE EN Puissance (kW) ES FR :0 0 PT 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 00 :0 0 IT Résultat du bilan énergétique dans une installation à production photovoltaïque et un pic de consommation de 4 kW Puissance PV disponible Puissance PV autoconsommée Consommation réseau 0 24 :0 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Puissance (kW) Pour le même système, on configure maintenant l'allumage d'une charge de 2 kW sur une plage horaire allant de 10 h à 18 h. L'INGECON EMS Manager établit l'allumage au moment où la production excédentaire est supérieure à la puissance nominale de la charge, dans l'intervalle souhaité par l'utilisateur. Résultat d'allumage d'une charge de 2 kW configurée sur une plage horaire de 10 h à 18 h Puissance PV disponible Puissance PV autoconsommée Consommation réseau Allumage de la charge * On définit comme production excédentaire la différence entre la production renouvelable disponible et la production renouvelable utilisée instantanément pour la consommation de l'installation. 2.4. Mise en service Pour la mise en service d'une centrale d'autoconsommation, respectez l'ordre des étapes suivantes : 1. Procédez au câblage électrique de l'installation. 2. Procédez au câblage du réseau de communication. 3. Configurez la centrale dans le système. 4. Configurez l'INGECON EMS Manager dans le logiciel INGECON EMS Tools. Toutes les étapes décrites sont développées dans ce manuel. AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 83 Schéma électrique du système Ingeteam 3. Schéma électrique du système Ce chapitre regroupe les schémas électriques d'une installation d'autoconsommation. La connexion électrique est indiquée dans des schémas individuels de production photovoltaïque, contrôle des charges et systèmes de stockage. Ces schémas doivent être combinés entre eux, en respectant les indications détaillées ici. Pour les systèmes d'autoconsommation, une combinaison valide peut intégrer un système de production photovoltaïque avec contrôle des charges ou un système de production photovoltaïque avec stockage, etc. Le wattmètre nécessaire pour le contrôle du système doit être fourni par Ingeteam. Veuillez consulter le manuel de l'INGECON EMS Manager pour obtenir des informations concernant le raccordement électrique du wattmètre. Tous les raccordements doivent être effectués à l'état hors tension. Les schémas figurant dans le présent manuel n'indiquent pas les protections propres au système, ni celles correspondant aux appareils d'Ingeteam. Ces protections dépendent de la puissance installée et de la consommation de l'installation. 3.1. Production photovoltaïque On différencie les installations monophasées des installations triphasées. W Réseau Wattmètre Charges EMS Manager Schéma de connexion de la production photovoltaïque dans une installation monophasée. 84 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Schéma électrique du système Ingeteam DE EN ES FR IT W Réseau PT Wattmètre Charges EMS Manager Schéma de connexion de la production photovoltaïque dans une installation triphasée. W Réseau Wattmètre Charges EMS Manager Schéma de connexion de la production photovoltaïque dans une installation triphasée avec onduleurs monophasés. Installez la production photovoltaïque et les charges de l'installation derrière le wattmètre. 3.2. Contrôle des charges L'INGECON EMS Manager est doté de deux sorties sans potentiel qui permettent : • le contrôle des charges ; AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 85 Schéma électrique du système Ingeteam • la connexion avec le contacteur permettant la marche en îlot (systèmes avec stockage). 2 A2 B2 A1 1 B1 Description des contacts libres de potentiel de l'INGECON EMS Manager W L N A1 A2 B1 B2 Charge(1) Charge(1) EMS Manager(2) A2 B2 A2 B2 A1 A1 B1 B1 Contacts libres de potentiel Schéma de connexion des charges à contrôler (1) Les charges à contrôler seront alimentées par le réseau de consommation. Alimenter l'INGECON EMS Manager comme tout autre élément de consommation de l'installation. Dans les systèmes avec stockage, l'alimentation du dispositif peut varier. (2) Chaque contact libre de potentiel peut supporter des charges maximales de 6 A. Les charges avec une puissance supérieure peuvent être raccordées via un contacteur intermédiaire. 86 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Schéma électrique du système Ingeteam 3.3. Stockage DE Les systèmes de stockage, tout comme les appareils de production photovoltaïque peuvent être couplés à des installations monophasées et triphasées. EN Si l'installation d'autoconsommation dispose de production photovoltaïque, reportez-vous aux schémas correspondants dans ce manuel (« 3.1. Production photovoltaïque ») et réalisez une combinaison entre ces schémas et les schémas de la présente section. ES Il est important d'installer les charges de l'installation en aval du wattmètre et du système de stockage (et de la production photovoltaïque, le cas échéant). De cette manière, la consommation est alimentée en priorité par les sources de production renouvelable. AC Out(1) AC Aux Dans les installations triphasées, les onduleurs-chargeurs doivent être couplés au même parc de batteries. A1 B1 W Réseau Wattmètre Charges EMS Manager A1 B1 A1 B1 Contacts libres de potentiel Schéma de connexion du système de stockage dans une installation monophasée. (1) Contacteur externe pour fonctionnement en îlot. Voir la section « 3.3.1. Fonctionnement en îlot ». AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage IT PT Dans les installations disposant de système de stockage, avec possibilité de marche en îlot, l'INGECON EMS Manager sera alimenté par l'onduleur-chargeur. Contacteur externe(1) FR 87 Schéma électrique du système AC Out(1) AC Aux Ingeteam Contacteur externe(1) A1 B1 W Réseau Wattmètre Charges EMS Manager A1 A1 B1 B1 Contacts sans potentiel Schéma de connexion du système de stockage dans une installation triphasée. (1) Contacteur externe pour fonctionnement en îlot. Voir la section « 3.3.1. Fonctionnement en îlot ». 3.3.1. Fonctionnement en îlot Pour permettre le fonctionnement en îlot du système, il faut : • Un contacteur externe en aval du wattmètre, connecté à l'INGECON EMS MANAGER. • Alimenter l'INGECON EMS Manager par la sortie AC Out de l'un des onduleurs-chargeurs. Si le système doit fonctionner sans possibilité de marche en îlot, le contacteur externe ne sera pas nécessaire, et l'INGECON EMS Manager pourra être alimenté par le réseau de consommation de l'installation. 88 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Interconnexions du système Ingeteam 4. Interconnexions du système DE Tout au long de ce chapitre, vous trouverez les interfaces de communication utilisées dans un système d'autoconsommation. Les éléments suivants doivent être connectés à l'INGECON EMS MANAGER : • Wattmètre. • Appareils de production photovoltaïque. • Onduleurs-chargeurs de batteries. EN ES FR Lisez-le attentivement avant de commencer le processus de raccordement. IT PT RS-485 Ethernet Description des points de connexion de l'INGECON EMS MANAGER Veuillez consulter le manuel de l'INGECON EMS Manager pour obtenir plus d'informations concernant les points de connexion de l'INGECON EMS Manager. Tous les raccordements doivent être effectués à l'état hors tension. 4.1. Wattmètre Le wattmètre communique avec l'INGECON EMS Manager via RS-485. 4.2. Production photovoltaïque La communication des appareils de production photovoltaïque avec l'INGECON EMS Manager s'effectuera via Ethernet. Installations monophasées Si l'installation compte plus d'un appareil, seule une communication via Ethernet avec l'un d'entre eux sera nécessaire, dès lors qu'une communication via RS-485 est établie entre tous les onduleurs de production photovoltaïque. Installations triphasées • Onduleurs monophasés : un appareil de chaque phase doit communiquer via Ethernet avec l'INGECON EMS MANAGER, permettant la communication de tous les appareils de la même phase via RS-485. • Onduleurs triphasés : pour les installations possédant plus d'un appareil triphasé, ceux-ci pourront communiquer via RS-485, toutefois, à des fins de contrôle, au moins l'un des onduleurs devra communiquer avec l'INGECON EMS Manager via Ethernet. AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 89 Interconnexions du système Ingeteam Onduleurs monophasés Installations monophasées 1 appareil Plusieurs appareils* Via Ethernet. Via Ethernet avec un appareil et communication RS-485 entre tous les appareils. 1 appareil par phase Plusieurs appareils par phase* Via Ethernet. Via Ethernet avec un appareil de chaque phase et communication RS-485 entre tous les appareils de la même phase. Installations triphasées Onduleurs triphasés 1 appareil Plusieurs appareils* Via Ethernet. Via Ethernet avec un appareil et communication RS-485 entre tous les appareils. * L'INGECON EMS Manager permet aussi la communication avec chacun des appareils via Ethernet. 4.3. Stockage L'onduleur-chargeur d'une installation monophasée communiquera avec l'INGECON EMS Manager via Ethernet. Dans le cas d'installations triphasées, la communication via Ethernet avec l'onduleur/chargeur de chaque phase sera nécessaire. 4.4. Exemples du réseau de communication Les schémas suivants incluent : • Câblage du réseau de communication. • Communication du système avec l'INGECON EMS MANAGER. • Configuration du réseau (à titre d'exemple). • Adresses modbus du réseau RS-485 (à titre d'exemple). • Connexion à Internet*. * Non nécessaire au contrôle du système. Ingeteam recommande de disposer d'un accès à Internet afin de pouvoir accéder à l'installation à distance. Pour plus d'informations, veuillez consulter la section « 6. INGECON EMS Tools ». 90 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Interconnexions du système Ingeteam DE 11 EN 12 E1 ES 13 FR IP E1 : 192.168.1.11 Réseau IT Wattmètre W PT 01 Routeur IP : 192.168.1.1 EMS Manager IP : 192.168.1.2 Internet Configurations IP : IP : 192.168.1.X Net Mask : 255.255.255.0 Gateway : 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nœuds modbus E1 Carte Ethernet Exemple 1 : installation monophasée avec trois appareils de production photovoltaïque 11 E1 12 E2 Réseau Wattmètre W IP E1 : 192.168.1.11 IP E2 : 192.168.1.12 01 Routeur IP : 192.168.1.1 EMS Manager IP : 192.168.1.2 Internet Configurations IP : IP : 192.168.1.X Net Mask : 255.255.255.0 Gateway : 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nœuds modbus E1, E2 Carte Ethernet Exemple 2 : installation monophasée avec production photovoltaïque et stockage AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 91 Interconnexions du système Ingeteam 11 E1 12 IP E1 : 192.168.1.11 Réseau Wattmètre W 01 Routeur IP : 192.168.1.1 EMS Manager IP : 192.168.1.2 Internet Configurations IP : IP : 192.168.1.X Net Mask : 255.255.255.0 Gateway : 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nœuds modbus E1 Carte Ethernet Exemple 3 : installation triphasée avec deux appareils de production photovoltaïque 92 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Interconnexions du système Ingeteam DE 11 E1 EN 12 ES 21 E2 22 FR 31 E3 Réseau IT 32 PT Wattmètre W 01 Routeur IP : 192.168.1.1 IP E1 : 192.168.1.11 IP E2 : 192.168.1.21 IP E3 : 192.168.1.31 EMS Manager IP : 192.168.1.2 Internet Configurations IP : IP : 192.168.1.X Net Mask : 255.255.255.0 Gateway : 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nœuds modbus E1, E2, E3 Carte Ethernet Exemple 4 : installation triphasée avec deux appareils monophasés de production photovoltaïque par phase Les données de configuration de l'exemple précédent sont rassemblées dans le tableau suivant : INGECON EMS Manager Wattmètre No de série IP fixe Nœuds modbus Phase xxxxxxxxxxxx 192.168.1.2 − − − − 01 − Onduleurs (PV) Onduleur 1 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 11 R Onduleur 2 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 12 R Onduleur 3 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 21 S Onduleur 4 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 22 S Onduleur 5 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 31 T Onduleur 6 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 32 T AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 93 Configuration de la centrale du système Ingeteam 5. Configuration de la centrale du système Après le câblage électrique et le câblage du réseau de communication de tout le système d'autoconsommation, respectez les étapes suivantes : 1. Attribution des adresses IP du réseau Ethernet*. 2. Configuration du wattmètre. 3. Sur les appareils de production photovoltaïque, sélectionnez le mode Autoconsommation > Limitée EMS Manager. 4. Configuration des paramètres nécessaires sur les appareils destinés au stockage. 5. Configuration des adresses modbus sur les appareils du système. * Dans le cas où l'installation disposerait d'un accès Internet, la plage des adresses IP coïncidera avec celle assignée par le routeur. L'INGECON EMS Manager et les appareils de l'installation doivent être configurés avec une adresse IP fixe. Les paramètres de configuration du wattmètre dépendent des caractéristiques de l'installation. Consultez le manuel de l'INGECON EMS Manager pour de plus amples informations. Pour procéder à la configuration par écran sur les appareils, reportez-vous au manuel d'installation de l'appareil correspondant. Ingeteam recommande de réaliser le chiffrage des adresses modbus du réseau RS-485 selon la logique suivante : le premier chiffre indique la phase et le deuxième chiffre indique le numéro de l'appareil. De cette manière, les appareils pourront être identifiés facilement grâce à l'information de leur nœud modbus. 5.1. Paramètres du système Ingeteam recommande de compléter le tableau suivant avec les données des appareils du système. On dispose ainsi de toutes les informations nécessaires pour configurer ensuite le système. No de série IP fixe INGECON EMS Manager Wattmètre − − Nœuds modbus Phase − − − Onduleurs (PV) Onduleur 1 Onduleur 2 Onduleur 3 Onduleur 4 Onduleur 5 Onduleur 6 ... Onduleurs (Batteries) Onduleur/chargeur 1 Onduleur/chargeur 2 Onduleur/chargeur 3 94 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Configuration de la centrale du système Ingeteam Enfin, nous vous conseillons d'obtenir la certification électrique et la certification du réseau de communication avant la mise en service du système : DE Effectué/Certifié EN Câblage électrique Câblage réseau ES Connexion à Internet (router avec protocole UDP activé)*. * Non nécessaire au contrôle du système. FR IT PT AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 95 INGECON EMS Tools Ingeteam 6. INGECON EMS Tools Le logiciel INGECON EMS Tools est l'application informatique (PC) nécessaire au monitorage et à la configuration des installations d'autoconsommation. Parmi ses fonctions on trouve notamment : • Enregistrement de l'INGECON EMS Manager dans le logiciel INGECON EMS Tools. • Configuration et mise en marche de la centrale. • Modification des éléments configurés, possibilité d'ajouter de nouveaux appareils. • Visualisation des données de production. • Configuration du contrôle des charges. 6.1. Installation Téléchargez le logiciel depuis le site Internet d'Ingeteam, exécutez le fichier et commencez l'installation. Suivez les indications données. Configuration requise du système : Windows 7 et 1Gb de mémoire RAM minimum. L'application est compatible avec des configurations de 32 et 64 bits. Pour son fonctionnement, le framework Framework .Net 4.0 devra être installé ; il est habituellement inclus dans le système d'exploitation. Le logiciel INGECON EMS Tools est la propriété d'Ingeteam. 6.2. Enregistrement de l'INGECON EMS MANAGER Une fois le logiciel installé, lancez l'application depuis le raccourci créé sur le bureau. La première étape consiste à enregistrer l'INGECON EMS MANAGER. Cet enregistrement peut être effectué : • Depuis un accès à Internet, à l'aide du nom d'utilisateur et d'un mot de passe. • Localement, grâce à l'adresse IP, en connectant l'INGECON EMS Manager au réseau sur lequel se trouve le PC. Ces deux possibilités sont expliquées ci-après. Page d'accueil de l'INGECON EMS Tools. 96 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage INGECON EMS Tools Ingeteam Enregistrement à l'aide de Nom d'utilisateur et mot de passe Si l'installation où se trouve l'INGECON EMS Manager dispose d'un accès à Internet, l'enregistrement du dispositif peut être effectué avec le nom d'utilisateur et mot de passe. Ces données sont fournies par Ingeteam. 1. Depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools, cliquez sur Add New. 2. Sélectionnez le type de connexion Serial Number puis saisissez le nom souhaité dans le champ Name et les données nºSerie/Password. 3. Enfin, enregistrez la configuration en cliquant sur Save. Pour l'INGECON EMS Manager, connexion à un réseau local et connexion à Internet en sortie libre sur le port UDP 80. • Pour le PC, sortie à Internet par le port TCP 22. ES IT PT Enregistrement par l'adresse IP* L'INGECON EMS Tools dispose d'un assistant de recherche de l'INGECON EMS Manager en mode local. Suivez le processus indiqué : 1. Depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools, cliquez sur Wizard. 2. Sélectionnez la connexion au réseau local correspondant. 3. Cliquez sur Discover EMS. 4. Saisissez le nom de la centrale souhaité et cliquez sur Next. 5. Enfin, enregistrez et validez l'assignation d'adresse IP fixe, en cliquant sur Send configuration. * Si vous connaissez l'adresse IP assignée à l'INGECON EMS Manager, procédez comme suit : 1. Depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools, cliquez sur Add New. 2. Une fois le type de connexion IP sélectionné, saisissez le nom souhaité dans le champ Name, et l'adresse IP assignée dans IP Address. 3. Enfin, enregistrez la configuration en cliquant sur Save. Le logiciel permet la configuration et le monitorage des différentes centrales. 6.3. Connexion à l'INGECON EMS Manager Pour accéder à l'INGECON EMS Manager enregistré au préalable, sélectionnez la centrale indiquée sur la page d'accueil de l'application et cliquez sur Open. AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage EN FR Un numéro de série et un mot de passe sont fournis avec l'INGECON EMS Manager, permettant une communication à distance rapide et évitant les configurations compliquées. Pour cela, les pré-requis suivants sont nécessaires : • DE 97 INGECON EMS Tools Ingeteam L'écran suivant montre l'interface utilisateur permettant d'activer les fonctions du logiciel. Barre de commande Onglets Panneau des propriétés Barre d'état Interface utilisateur de l'INGECON EMS Tools Le logiciel propose deux modes de fonctionnement : avec ou sans connexion directe à l'INGECON EMS Manager (Mode hors ligne). • Connexion directe : (Barre de contrôle > Connect) : pour accéder à distance depuis l'application ou établir une communication locale avec le dispositif, le système doit disposer d'un accès Internet. Pour cela, connectez l'INGECON EMS Manager au réseau sur lequel se trouve le PC. • Mode Off-line (Barre de contrôle > Disconnect) : le logiciel permet d'afficher les paramètres de la centrale configurés et les données de production stockées sur le PC. Les icônes du système apparaîtront en gris. 6.4. Accès à la centrale en mode installateur Pour effectuer le processus de configuration ou toute autre modification postérieure sur le système, activez le mode installateur. Pour cela, suivez les étapes indiquées ci-après : 1. Sur la page d'accueil du logiciel, accédez à la centrale en appuyant sur Open. 2. Appuyez sur la touche F12 pour afficher la barre de contrôle et saisissez : access ingeconinstaller. Un message de confirmation apparaît. En sortant de l'application, l'accès en tant qu'installateur sera annulé. Une fois le mode installateur activé, continuez avec le processus de configuration. 3. Établissez une connexion directe avec l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Connect). 4. Arrêtez le contrôle du système (Barre de contrôle > Control > Stop control). 5. Réalisez la configuration initiale ou les modifications postérieures. Toute configuration ajoutée ou modifiée affichera un avertissement de réinitialisation de l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Control > Reboot EMS). Cette réinitialisation ne sera nécessaire qu'une fois toute la configuration terminée. Si elle n'est pas effectuée, les modifications ne seront pas prise en compte par l'INGECON EMS Manager. 6. Une fois le processus de configuration terminé, assurez-vous que l'état de la centrale est sur le mode Start (Barre de contrôle > Control > Start Control). 6.5. Configuration initiale Cette section indique les étapes de configuration initiale du système. Il sera nécessaire de configurer tous les éléments de l'installation : l'INGECON EMS Manager, le wattmètre et les équipements. 98 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage INGECON EMS Tools Ingeteam DE Ingeteam recommande d'utiliser le tableau de données de la section « 5.1. Paramètres du système » (à compléter par l'utilisateur) pour réaliser le processus de configuration. EN 6.5.1. Configuration du wattmètre Assurez-vous que la connexion directe avec l'INGECON EMS Manager et le contrôle sont arrêtés (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »). ES FR Cliquez sur le wattmètre depuis l'onglet Electrical Shema (Barre de contrôle > View > Electrical Schema) et complétez les paramètres affichés dans le Panneau des propriétés. IT Dans Wattype, les wattmètres A65 et A65+ doivent être indiqués comme A65. Une fois la configuration du wattmètre terminée, cliquez sur Save. PT 6.5.2. Configuration des onduleurs Assurez-vous que la connexion directe avec l'INGECON EMS Manager et le contrôle sont arrêtés (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »). Sélectionnez Add device sur la Barre de contrôle et configurez tous les onduleurs de l'installation. Onduleurs photovoltaïques Sélectionnez Inverter de la liste Device Type et saisissez les données demandées (consultez l'administrateur réseau pour les données inconnues). Cliquez sur Find. Si l'appareil est correctement connecté et configuré, un avis indiquant le numéro de série et le firmware de l'onduleur sera affiché. Enfin, enregistrez la configuration en cliquant sur Save. Onduleurs-chargeurs Répétez le même processus, en sélectionnant Home de la liste Device Type. Le paramètre Discharge Power Margin établit la puissance minimale de consommation du réseau nécessaire pour que la décharge depuis l'onduleur/le chargeur puisse être effectuée. Dans les installations triphasées à synchronisation entre les onduleurs/chargeurs, les paramètres Maximum SoC/ VBat et Minimum SoC/VBat font référence à la tension des batteries (VBat), en Volts. Dans les autres cas, ces paramètres sont configurés par l'intermédiaire de l'état de charge (SoC), en %. L'INGECON EMS Tools permet de configurer les onduleurs de la manière souhaitée pour permettre ultérieurement leur connexion réelle dans le système. Une fois la connexion établie, la centrale pourra être activée depuis l'application. 6.5.3. Configuration de l'INGECON EMS Manager La stratégie d'autoconsommation doit être configurée depuis l'INGECON EMS Tools. Assurez-vous que la connexion directe avec l'INGECON EMS Manager et le contrôle sont arrêtés (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »). Cliquez sur le dispositif affiché sur l'onglet Electrical Schema (Barre de contrôle > View > Electrical Schema) et complétez les paramètres du Panneau des propriétés indiqués ci-après : Paramètre Description 3-Phase Battery System Sélectionner ce paramètre pour les installations triphasées avec stockage Back-up mode enabled Sélectionner ce paramètre si le système dispose de stockage et permet de la marche en îlot. De plus, une sortie numérique de l'INGECON EMS Manager doit être associée à cette fonctionnalité (consultez « États de charge » de ce paragraphe). Contracted Power (W) Donner une valeur de configuration nulle à ce paramètre Grid Power Target (W) Puissance de partage souhaitée avec le réseau : les valeurs positives indiquent une consommation minimale du réseau, tandis que les valeurs négatives indiquent la puissance souhaitée d'injection au réseau depuis la production instantanée PV. AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage 99 INGECON EMS Tools Ingeteam Paramètre Mode MPPT (Non injection to Grid) Description Sélectionner ce paramètre pour contrôler la production photovoltaïque, dans le cas contraire, la production ne sera pas limitée par l'INGECON EMS Manager et toute la puissance disponible sera produite. Terminez en appuyant sur Save. Assignez une adresse IP fixe à L'INGECON EMS Manager. Accédez aux propriétés du dispositif comme décrit au paragraphe « 6.6.2. Modification des paramètres » et appuyez sur l'icône Network Configuration. Sélectionnez l'option Use this IP Address et appuyez sur Apply. 6.5.4. Mise en service Une fois le processus de configuration terminé, réinitialisez l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Control > Reboot EMS). Assurez-vous que l'état de la centrale est sur le mode Start (Barre de contrôle > Control > Start Control). L'écran suivant montre un exemple d'installation monophasée avec onduleur photovoltaïque et onduleur-chargeur de batteries. Exemple d'installation 6.6. Changements de configuration Pour toute modification sur la centrale, accédez-y en mode installateur (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »). 6.6.1. Ajout d'appareils Réalisez le processus détaillé dans la section « 6.5.2. Configuration des onduleurs ». 6.6.2. Modification des paramètres Lorsque le Panneau des propriétés est activé (Barre de contrôle > View > Device Properties), accédez à n'importe quel élément de l'installation depuis l'onglet Electrical Schema (Barre de contrôle > View > Electrical Schema) : INGECON EMS MANAGER, wattmètre et/ou appareils. Cliquez sur l'un des icônes pour voir et modifier les paramètres souhaités. Une fois les modifications terminées, cliquez sur Save. Si vous souhaitez modifier l'adresse IP d'un onduleur, il faut tout d'abord le supprimer puis l'ajouter à nouveau à la centrale. 100 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage INGECON EMS Tools Ingeteam 6.6.3. Réinitialisation de la configuration Pour rétablir la configuration par défaut, appuyez sur l'icône Reset Factory Configuration sur le panneau des propriétés d'INGECON EMS Manager. Redémarrez ensuite le dispositif (Barre de contrôle > Reboot EMS). 6.7. Données de production FR 1. Accédez à la centrale depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools. 2. Établissez une connexion directe avec le dispositif (Barre de contrôle > Connect). IT 3. Affichez l'onglet Data/Graphs sur l'interface utilisateur (Barre de contrôle > View > Data/Graphs). 4. Sélectionnez le jour désiré. Il est possible de consulter le profil de l'historique de manière globale ou séparée. Dans la seconde option, le graphique présente les lectures du wattmètre et des appareils. PT Après avoir consulté l'historique, les données sont stockées dans le répertoire créé par le logiciel. Lors des prochaines consultations, les données seront affichées sur le PC. Lorsque le téléchargement obtenu est de toute la journée, celle concernée sera marquée par une couleur plus foncée. Pour effectuer un téléchargement de plusieurs jours, accédez à l'onglet Download Date (panneau de configuration > View > Download Date) et sélectionnez les jours souhaités. Appuyez sur Download. Outre une consultation quotidienne, INGECON EMS Tools offre la possibilité de consulter les historiques téléchargés (Barre de contrôle > View > Data/Graphs) en sélectionnant une plage de dates, ou en utilisant les plages prédéfinies par le système (quotidien, hebdomadaire, mensuel et annuel). L'INGECON EMS Manager possède une mémoire dédiée au stockage des historiques des 30 derniers jours. Il est nécessaire de télécharger les données pendant cette période. 6.7.1. Consultation en mode hors ligne Il est possible d'afficher les historiques sans disposer de connexion directe avec l'INGECON EMS MANAGER. On peut alors afficher les historiques téléchargés au préalable. 1. Accédez à la centrale depuis la page d'accueil de l'INGECON EMS Tools. 2. Affichez l'onglet Data/Graphs sur l'interface utilisateur (Barre de contrôle > View > Data/Graphs). 3. Sélectionner l'option de consultation souhaitée. 6.8. Contrôle des charges Les sorties numériques de l'INGECON EMS Manager doivent être configurées dans les cas suivants : Existence de charges contrôlables dans le système. • Marche en îlot. Accédez à la centrale en mode installateur (voir le paragraphe « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur ») et suivez les étapes suivantes : 1. Établissez une connexion directe avec l'INGECON EMS Manager (Barre de contrôle > Connect). 2. Accédez à l'onglet Loads (Panneau de configuration > View > Loads). 3. Procédez à la configuration. Consultez les sections suivantes. 4. Redémarrez le dispositif (Barre de contrôle > Reboot EMS). 6.8.1. Configuration des charges contrôlables Cliquez sur New, sélectionnez Load dans la liste Load Type et configurez uniquement les paramètres figurant dans le tableau suivant : Paramètre Alias Description Nom de la charge AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage EN ES Le comportement du système d'autoconsommation peut être observé grâce aux graphiques générés par l'application. Téléchargement et consultation des historiques • DE 101 INGECON EMS Tools Ingeteam Paramètre Description Load ID Sortie numérique de l'INGECON EMS Manager à laquelle la charge est connectée (1 ou 2). Phase Indiquer la phase à laquelle la charge est connectée (R, S ou T). Le contrôle n'est pas possible pour les charges triphasées. Pnom (W) Puissance nominale de la charge. Pgrid (W) Paramètre réservé à l'état de configuration Auto (voir le paragraphe « États de charge » de cette section). Indiquez la puissance de consommation de réseau maximale admissible pour conserver la charge allumée lorsque la production excédante n'est pas suffisante. Priority Si l'on dispose de deux charges contrôlables, indiquer la priorité de ces charges. Sinon, indiquer 1. OnOffTimeOut (s) Ce paramètre est réservé aux charges configurées à l'état Auto (voir « États de charge » dans ce paragraphe) ayant des pics de consommation élevés au moment de leur allumage. Pendant l'intervalle indiqué, le contrôle ne prendra pas en compte la consommation supplémentaire depuis le réseau. Tous les autres paramètres doivent être configurés avec une valeur nulle. Une fois la configuration terminée, cliquez sur Save. États de charge Une même charge peut être configurée dans trois états de fonctionnement. Cette configuration s'effectue dans le tableau hebdomadaire de l'onglet Loads, en sélectionnant l'état désiré par intervalles de quinze minutes. Faites un clic droit sur la sélection et indiquez : • Disconnected : charge désactivée. • Connected : la charge sera activé, quelle que soit la production disponible. • Auto : la charge sera toujours activée lorsque l'excédent de production renouvelable est supérieur à la puissance nominale de la charge (Pnom) et en tenant compte du paramètre de puissance de réseau admissible (Pgrid) pendant que la charge est connectée. 6.8.2. Configuration de la marche en îlot Cliquez sur New, sélectionnez OffGrid dans la liste Load Type et configurez les paramètres suivants. Paramètre Description Alias Donner un nom à la marche en îlot. Load ID Sortie numérique de l'INGECON EMS Manager à laquelle est connecté le contacteur pour la marche en îlot (1 ou 2). Une fois la configuration terminée, cliquez sur Save. 6.9. Communication avec un appareil de l'installation Si vous souhaitez réaliser une connexion directe avec un appareil de l'installation via le logiciel INGECON SUN Manager, suivez les étapes suivantes sur INGECON EMS Tools. 1. Accédez à la centrale en mode installateur (voir section « 6.4. Accès à la centrale en mode installateur »). 2. Consultez le schéma de communication de la centrale, (Panneau de configuration > View > Communications Schema). 3. Arrêtez le contrôle du système (Barre de contrôle > Control > Stop control). 4. Sélectionnez la carte de communication avec laquelle vous souhaitez vous connecter, puis, sur le panneau des propriétés droit, cliquez sur l'icône permettant d'accéder à INGECON SUN Manager. 5. INGECON SUN Manager s'ouvrira automatiquement avec la connexion sélectionnée. 6. Une fois la consultation achevée, fermez INGECON SUN Manager et rétablissez le contrôle de la centrale à partir d'INGECON EMS Tools (Barre de contrôle > Connect). 102 AAX2019IQM01_A - Manuel d’installation et usage Contenuti Ingeteam Contenuti DE Contenuti ............................................................................................................................................... 103 1. Informazioni su questo manuale........................................................................................................... 104 1.1. Campo di applicazione e nomenclatura......................................................................................... 104 1.2. Destinatari................................................................................................................................. 104 1.3. Simbologia................................................................................................................................. 104 EN ES 2. Descrizione del sistema....................................................................................................................... 105 2.1. Generazione fotovoltaica.............................................................................................................. 105 2.2. Stoccaggio................................................................................................................................. 106 2.3. Controllo dei carichi.................................................................................................................... 106 2.4. Messa in servizio........................................................................................................................ 107 FR 3. Schema elettrico del sistema............................................................................................................... 108 3.1. Generazione fotovoltaica.............................................................................................................. 108 3.2. Controllo dei carichi.................................................................................................................... 109 3.3. Stoccaggio................................................................................................................................. 111 3.3.1. Funzionamento isolato........................................................................................................ 112 PT 4. Interconnessioni del sistema................................................................................................................ 113 4.1. Wattmetro.................................................................................................................................. 113 4.2. Generazione fotovoltaica.............................................................................................................. 113 4.3. Stoccaggio................................................................................................................................. 114 4.4. Esempi di rete di comunicazioni................................................................................................... 114 5. Configurazione in pianta del sistema..................................................................................................... 118 5.1. Parametri del sistema.................................................................................................................. 118 6. INGECON EMS Tools........................................................................................................................... 120 6.1. Installazione............................................................................................................................... 120 6.2. Registrazione di INGECON EMS Manager...................................................................................... 120 6.3. Connessione con l'INGECON EMS Manager................................................................................... 121 6.4. Accedere all'impianto in modalità installatore................................................................................ 122 6.5. Configurazione iniziale................................................................................................................. 122 6.5.1. Configurazione del wattmetro............................................................................................... 123 6.5.2. Configurazione degli inverter................................................................................................ 123 6.5.3. Configurazione dell'INGECON EMS Manager......................................................................... 123 6.5.4. Messa in funzione............................................................................................................... 124 6.6. Cambi di configurazione.............................................................................................................. 124 6.6.1. Aggiunta di dispositivi......................................................................................................... 124 6.6.2. Modifica dei parametri........................................................................................................ 124 6.6.3. Ripristino della configurazione............................................................................................. 125 6.7. Dati di produzione...................................................................................................................... 125 6.7.1. Visualizzazione in modalità Off-line...................................................................................... 125 6.8. Controllo dei carichi.................................................................................................................... 125 6.8.1. Configurazione dei carichi controllabili.................................................................................. 125 6.8.2. Configurazione del funzionamento isolato.............................................................................. 126 6.9. Comunicazione con un dispositivo dell'impianto............................................................................. 126 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 103 IT Informazioni su questo manuale Ingeteam 1. Informazioni su questo manuale Il presente manuale descrive il funzionamento di un impianto destinato all'autoconsumo. Vengono indicate le regole da seguire per la connessione di tutto il sistema e la configurazione necessaria per la messa in servizio. 1.1. Campo di applicazione e nomenclatura Il presente manuale è valido se si dispone del gestore energetico INGECON EMS Manager e del software INGECON EMS Tools per PC. Nel presente documento si farà riferimento in modo generico ai dispositivi di generazione con il termine inverter, a INGECON EMS Manager con dispositivo, e all'installazione di autoconsumo con sistema o impianto. 1.2. Destinatari La connessione dell'impianto è rivolta a personale qualificato. Quando nel presente manuale si parla di personale qualificato, si fa riferimento a personale che risponde a tutte le norme, le direttive e le leggi in materia di sicurezza, applicabili agli interventi di installazione e funzionamento di tutti gli elementi dell'impianto. La selezione del personale qualificato è sempre responsabilità della società della quale tale personale fa parte, in quanto la società in questione decide se un lavoratore è adatto o meno a svolgere un determinato lavoro, tutelandone così la sicurezza e rispettando la legge applicabile in materia di sicurezza sul lavoro. Tali società devono impartire una formazione adeguata sui dispositivi elettrici al proprio personale, e fare in modo che questo prenda dimestichezza con il contenuto del presente manuale. La configurazione finale del sistema è rivolta all'utente finale. 1.3. Simbologia Nel presente manuale sono utilizzati diversi simboli per sottolineare e mettere in evidenza determinate indicazioni. Di seguito ne viene spiegato il significato generale. 104 Attenzione generale. Informazioni generali. Rischio elettrico. Consultare la sezione indicata. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Descrizione del sistema Ingeteam 2. Descrizione del sistema INGECON EMS Manager garantisce l'ottimizzazione energetica degli impianti dell'ambito domestico, commerciale ed industriale. Lo scopo è quello di aumentare in qualsiasi momento il flusso di produzione delle fonti rinnovabili con connessione a rete in base alle necessità di consumo dell'impianto. Un sistema di autoconsumo governato da INGECON EMS Manager può integrare: • Generazione fotovoltaica. • Stoccaggio. • Controllo dei carichi. FR IT PT Il risultato del bilancio energetico del sistema dipenderà dagli elementi installati e dagli obiettivi e necessità proprie dell'utente. Gli impianti di autoconsumo gestiti da INGECON EMS Manager sono compatibili con gli inverter di Ingeteam. Prima di collegare il dispositivo ad un altro tipo di impianto, consultare Ingeteam. 2.1. Generazione fotovoltaica I dispositivi di generazione fotovoltaica di Ingeteam adatti a questo tipo di impianti possono essere monofase o trifase ed ammettono potenze nominali diverse nello stesso impianto. INGECON EMS Manager determina i valori di produzione dei dispositivi in base alla strategia configurata dall'utente e al consumo nell'impianto. La regolazione della produzione avviene proporzionalmente alla potenza nominale di ognuno dei dispositivi. Negli impianti trifase con inverter monofase, i valori di generazione saranno indipendenti in ciascun dispositivo di ogni fase. In questo modo si ottiene una regolazione personalizzata negli impianti non in equilibrio. Per maggiori informazioni sugli inverter di generazione fotovoltaica connessi all'impianto consultare il manuale relativo al dispositivo installato. 0 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 :0 0 00 :0 0 Potenza Consumo dell'impianto 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 06 :0 0 Potenza Il grafico seguente mostra un esempio di gestione energetica in un impianto con generazione fotovoltaica. 0 EN ES Segue una breve descrizione di ogni gruppo. 00 :0 DE Potenza FV disponibile Potenza FV di consumo proprio Consumo di rete La strategia implementata in INGECON EMS Manager dell'esempio precedente consiste nel limitare la generazione fotovoltaica al consumo dell'impianto. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 105 Descrizione del sistema Ingeteam 2.2. Stoccaggio Gli inverter assieme a un sistema di batterie offrono un maggior ventaglio di possibilità per una gestione più efficiente dell'impianto. Questi dispositivi, denominati inverter/caricatori, rispondono ai valori di setpoint di carica/ scarica dati da INGECON EMS Manager. L'evoluzione dello stato delle batterie dipenderà dall'energia generata dalle fonti rinnovabili, dalla domanda di consumo dell'impianto e dalla strategia precedentemente configurata nel dispositivo. In caso di una caduta di rete, gli impianti che dispongono di accumulo potranno sopperire ai consumi grazie alle riserve disponibili consentendo all'impianto di operare in modo isolato. Per maggiori informazioni sugli inverter/caricatori consultare il manuale relativo al dispositivo installato. 0 :0 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 0 :0 00 :0 0 Potenza Consumo dell'impianto 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Potenza Il grafico seguente mostra un esempio di gestione energetica in un impianto con generazione fotovoltaica e accumulo. Potenza FV disponibile Potenza FV di consumo proprio Consumo di rete Carica delle batterie Consumo dalle batterie La strategia implementata da INGECON EMS Manager dell'esempio precedente stabilisce i valori di setpoint di produzione fotovoltaica per sopperire sia al consumo istantaneo che alla carica delle batterie. Quando le batterie sono cariche, la generazione si regola in base al consumo. Nelle ore notturne, l'accumulo consente di coprire la domanda dell'impianto evitando il consumo dalla rete. 2.3. Controllo dei carichi Negli impianti in cui la richiesta quotidiana di energia elettrica non si adatta alla generazione da fonte fotovoltaica, l'INGECON EMS Manager consente di aumentare il rapporto di autoconsumo tramite il controllo di alcuni carichi dell'impianto. Tale controllo si effettua mediante le uscite digitali del dispositivo stesso. Ciò significa che si dispone di due contatti a potenziale libero che vanno ad attivare i carichi collegati al sistema tenendo conto della generazione di energia disponibile e le necessità proprie dell'utente. 106 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Descrizione del sistema Ingeteam Il grafico seguente, lo stesso dell'esempio della sezione “2.1. Generazione fotovoltaica”, corrisponde a un consumo massimo di 4 kW. Osservare come la maggior parte della generazione fotovoltaica disponibile non è sfruttata dato che il consumo istantaneo dell'impianto è relativamente basso nelle ore solari. DE EN Potenza (kW) ES FR :0 0 PT 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 00 :0 0 IT Risultato del bilancio energetico in un impianto con generazione fotovoltaica e 4 kW di consumo massimo Potenza FV disponibile Potenza FV di consumo proprio Consumo di rete 0 :0 24 0 18 :0 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Potenza (kW) In questo stesso impianto si configura l'accensione di un carico da 2 kW in una finestra temporale dalle ore 10 alle18. INGECON EMS Manager ne regola l'accensione quando la generazione eccedente* è superiore alla potenza nominale del carico, sempre all'interno dell'intervallo desiderato da parte dell'utente. Risultato dell'accensione di un carico da 2 kW configurata in un orario dalle ore 10 alle 18 Potenza FV disponibile Potenza FV di consumo proprio Consumo di rete Accensione del carico * Si definisce generazione eccedente la differenza tra la produzione rinnovabile disponibile e la produzione rinnovabile utilizzata istantaneamente per il consumo proprio dell'impianto. 2.4. Messa in servizio Per la messa in servizio dell'impianto di autoconsumo, seguire l'ordine delle operazioni indicato di seguito. 1. Stabilire il cablaggio elettrico dell'impianto. 2. Eseguire il cablaggio della rete di comunicazioni. 3. Configurazione in pianta del sistema. 4. Configurazione di INGECON EMS Manager nel software INGECON EMS Tools. Ognuno dei passi indicati è spiegato in questo manuale. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 107 Schema elettrico del sistema Ingeteam 3. Schema elettrico del sistema Questo capitolo raggruppa gli schemi elettrici di un impianto di autoconsumo. Il collegamento elettrico è mostrato in schemi individuali di generazione fotovoltaica, controllo dei carichi e sistemi di accumulo. Essi vanno collegati tra loro, rispettando le indicazioni descritte di seguito. Una combinazione valida per i sistemi di autoconsumo è data da un impianto con generazione fotovoltaica assieme al controllo dei carichi, un impianto di generazione fotovoltaica con accumulo, ecc. Il wattmetro necessario per il controllo dell'impianto deve essere fornito da Ingeteam. Per maggiori informazioni sul collegamento elettrico del wattmetro, consultare il manuale di INGECON EMS Manager. Tutti i collegamenti devono essere eseguiti in assenza di tensione elettrica. Gli schemi mostrati nel presente documento non indicano le protezioni proprie dell'impianto né quelle corrispondenti ai dispositivi di Ingeteam. Esse dipendono dalla potenza installata e dai consumi propri dell'impianto. 3.1. Generazione fotovoltaica Si distinguono impianti monofase e trifase. W Rete Wattmetro Carichi EMS Manager Schema di collegamento della generazione fotovoltaica in un impianto monofase 108 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Schema elettrico del sistema Ingeteam DE EN ES FR IT W Rete PT Wattmetro Carichi EMS Manager Schema di collegamento per la generazione fotovoltaica in un impianto trifase W Rete Wattmetro Carichi EMS Manager Schema di collegamento per la generazione fotovoltaica in un impianto trifase con inverter monofase Installare il dispositivo di generazione fotovoltaica e i carichi dell'impianto a valle del wattmetro. 3.2. Controllo dei carichi INGECON EMS Manager è dotato di due contatti a potenziale libero che consentono: • Eseguire un controllo dei carichi. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 109 Schema elettrico del sistema Ingeteam • Il collegamento con il contattore che permette il funzionamento isolato (sistemi di accumulo). 2 A2 B2 A1 1 B1 Descrizione dei contatti a potenziale libero nell'INGECON EMS Manager W L N A1 A2 B1 B2 Carico(1) Carico(1) EMS Manager(2) A2 B2 A2 B2 A1 A1 B1 B1 Contatti a potenziale libero Schema di collegamento dei carichi da controllare (1) L'alimentazione dei carichi da controllare avviene tramite la rete di consumo. Alimentare INGECON EMS Manager come un consumo in più dell'impianto. Nei sistemi con accumulo l'alimentazione del dispositivo può variare. (2) Ciascun contatto a potenziale libero può supportare carichi con un massimo di 6 A. I carichi con potenza maggiore possono essere collegati mediante un contatto intermedio. 110 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Schema elettrico del sistema Ingeteam 3.3. Stoccaggio DE I sistemi di accumulo, come i dispositivi di generazione fotovoltaica possono essere presenti negli impianti monofase e trifase. EN Se l'impianto di autoconsumo dispone di generazione fotovoltaica, consultare gli schemi corrispondenti nel presente manuale (“3.1. Generazione fotovoltaica”) e combinare questi e quelli mostrati in questa sezione. ES FR È importante installare i carichi dell'impianto usando il wattmetro e il sistema di accumulo (e di generazione fotovoltaica, se presente). In questo modo il consumo dalla fonti rinnovabili sarà prevalente. IT PT L'alimentazione di INGECON EMS Manager negli impianti con accumulo e possibile funzionamento isolato, avviene tramite inverter/caricatore. Contatore esterno(1) A1 AC Out(1) AC Aux Negli impianti trifase, gli inverter/caricatori devono essere accoppiati allo stesso banco di batterie. B1 W Rete Wattmetro Carichi EMS Manager A1 B1 A1 B1 Contatti a potenziale libero Schema di connessione del sistema di accumulo negli impianti monofase. (1) Contattore esterno per funzionamento isolato. V. capitolo “3.3.1. Funzionamento isolato”. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 111 Schema elettrico del sistema AC Out(1) AC Aux Ingeteam Contatore esterno(1) A1 B1 W Rete Wattmetro Carichi EMS Manager A1 A1 B1 B1 Contatti a potenziale libero Schema di connessione del sistema di accumulo negli impianti trifase. (1) Contattore esterno per funzionamento isolato. V. capitolo “3.3.1. Funzionamento isolato”. 3.3.1. Funzionamento isolato Per consentire all'impianto di funzionare in modo isolato è necessario: • Un contatore esterno dopo la connessione del wattmetro, collegato a INGECON EMS Manager. • Alimentare INGECON EMS Manager tramite l'uscita AC Out di uno degli inverter/caricatori. Se non si desidera dotare l'impianto di funzionamento isolato, non sarà necessario il contatore esterno aggiuntivo e INGECON EMS Manager potrà essere alimentato dalla rete di consumo dell'impianto. 112 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Interconnessioni del sistema Ingeteam 4. Interconnessioni del sistema DE In questo capitolo verranno indicate le interfacce di comunicazione utilizzate in un impianto di autoconsumo. Collegare a INGECON EMS Manager gli elementi indicati di seguito: • Wattmetro. • Dispositivi di generazione fotovoltaica. • Inverter/Caricatori di batterie. EN ES FR Leggere attentamente queste indicazioni prima di avviare la procedura di connessione. IT PT RS-485 Ethernet Descrizione dei punti di connessione in INGECON EMS Manager. Per maggiori informazioni sui punti di connessione in INGECON EMS Manager, consultare il manuale di INGECON EMS Manager. Tutti i collegamenti devono essere eseguiti in assenza di tensione elettrica. 4.1. Wattmetro Il wattmetro comunica tramite RS-485 con INGECON EMS Manager. 4.2. Generazione fotovoltaica I dispositivi di generazione fotovoltaica comunicano con INGECON EMS Manager via Ethernet. Impianti monofase Se è presente più di un dispositivo, sarà necessaria solo la comunicazione via Ethernet con uno di essi, sempre che la comunicazione tra tutti gli inverter di generazione fotovoltaica sia via RS-485. Impianti trifase • Inverter monofase: un dispositivo di ogni fase deve comunicare via Ethernet con INGECON EMS Manager, consentendo la comunicazione di tutti i dispositivi della stessa fase via RS-485. • Inverter trifase: in impianti con più di un dispositivo trifase, potranno comunicare via RS-485, essendo una necessità propria del controllo che almeno uno degli inverter comunichi via Ethernet con INGECON EMS Manager. Inverter monofase Impianti monofase 1 dispositivo Vari dispositivi* Via Ethernet. Via Ethernet con un dispositivo e comunicazione RS-485 tra tutti i dispositivi. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Inverter trifase 113 Interconnessioni del sistema Ingeteam Inverter monofase 1 dispositivo per fase Impianti trifase Via Ethernet. Vari dispositivi per fase* Via Ethernet con un dispositivo in ogni fase e comunicazione RS-485 tra tutti i dispositivi della stessa fase. Inverter trifase 1 dispositivo Vari dispositivi* Via Ethernet. Via Ethernet con un dispositivo e comunicazione RS-485 tra tutti i dispositivi. * INGECON EMS Manager consente anche la comunicazione con ciascuno dei dispositivi via Ethernet. 4.3. Stoccaggio L'inverter/caricatore di un impianto monofase comunica via Ethernet con l'INGECON EMS Manager. Nel caso di impianti trifase, sarà necessaria la comunicazione via Ethernet con l'inverter/caricatore di ogni fase. 4.4. Esempi di rete di comunicazioni. Negli schemi seguenti è compreso: • Cablaggio della rete di comunicazione. • Comunicazione dell'impianto con INGECON EMS Manager. • Configurazione di rete (come esempio) • Indirizzi modbus della rete RS-485 (come esempio). • Connessione a Internet*. * Non è necessaria per il controllo dell'impianto. Ingeteam raccomanda di disporre di accesso a Internet per poter accedere all'impianto da remoto. Consultare la sezione “6. INGECON EMS Tools” per maggiori informazioni. 114 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Interconnessioni del sistema Ingeteam DE 11 EN 12 E1 ES 13 FR IP E1: 192.168.1.11 Rete IT Wattmetro W PT 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configurazioni IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, ecc. Nodo modbus E1 Scheda Ethernet Esempio 1: impianto monofase con tre dispositivi di generazione fotovoltaica 11 E1 12 E2 Rete Wattmetro W IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.12 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configurazioni IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, ecc. Nodo modbus E1, E2 Scheda Ethernet Esempio 2: impianto monofase con generazione fotovoltaica e accumulo AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 115 Interconnessioni del sistema Ingeteam 11 E1 12 IP E1: 192.168.1.11 Rete Wattmetro W 01 Router IP: 192.168.1.1 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configurazioni IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, ecc. Nodo modbus E1 Scheda Ethernet Esempio 3: impianto trifase con due dispositivi di generazione fotovoltaica 116 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Interconnessioni del sistema Ingeteam DE 11 E1 EN 12 ES 21 E2 22 FR 31 E3 Rete IT 32 PT Wattmetro W 01 Router IP: 192.168.1.1 IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.21 IP E3: 192.168.1.31 EMS Manager IP: 192.168.1.2 Internet Configurazioni IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, ecc. Nodo modbus E1, E2, E3 Scheda Ethernet Esempio 4: impianto trifase con due dispositivi monofase di generazione fotovoltaica per fase Per questo ultimo esempio, completare la seguente tabella con tutti i dati relativi alla configurazione: INGECON EMS Manager Wattmetro Nº serie IP fisso Nodo modbus Fase xxxxxxxxxxxx 192.168.1.2 − − − − 01 − Inverter (FV) Inverter 1 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 11 R Inverter 2 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 12 R Inverter 3 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 21 S Inverter 4 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 22 S Inverter 5 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 31 T Inverter 6 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 32 T AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 117 Configurazione in pianta del sistema. Ingeteam 5. Configurazione in pianta del sistema. Dopo il cablaggio elettrico e della rete di comunicazioni di tutto l'impianto di autoconsumo, seguire le operazioni indicate di seguito. 1. Assegnazione degli indirizzi IP della rete Ethernet*. 2. Configurazione del wattmetro. 3. Nei dispositivi di generazione fotovoltaica, selezionare la modalità di Autoconsumo > EMS manager limitato. 4. Configurazione dei parametri necessari nei dispositivi destinati all'accumulo. 5. Configurazione degli indirizzi modbus nei dispositivi dell'impianto. * Nel caso in cui l'impianto abbia accesso a Internet, l'intervallo degli indirizzi IP coinciderà con quello assegnato dal router. INGECON EMS Manager e i dispositivi dell'impianto devono essere configurati con IP fisso. I parametri di configurazione del wattmetro dipenderanno dalle caratteristiche proprie dell'impianto. Per maggiori informazioni, consultare il manuale di INGECON EMS. Per la configurazione dei dispositivi mediante display, consultare il relativo manuale di installazione. Ingeteam raccomanda di cifrare gli indirizzi modbus della rete RS-485 con il seguente metodo: prima cifra per indicare la fase e seconda cifra per indicare il numero del dispositivo. In questo modo sarà possibile riconoscere facilmente i dispositivi con le informazioni specifiche del nodo modbus. 5.1. Parametri del sistema Ingeteam raccomanda di completare la tabella seguente con i dati dei dispositivi del sistema. In questo modo saranno disponibili tutte le informazioni necessarie per la successiva configurazione dell'impianto. Nº serie IP fisso INGECON EMS Manager Wattmetro − − Nodo modbus Fase − − − Inverter (FV) Inverter 1 Inverter 2 Inverter 3 Inverter 4 Inverter 5 Inverter 6 ... Inverter (Batterie) Inverter/caricatore 1 Inverter/caricatore 2 Inverter/caricatore 3 118 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Configurazione in pianta del sistema. Ingeteam Si raccomanda infine di ottenere la certificazione elettrica e della rete di comunicazioni prima della messa in servizio dell'impianto: DE Eseguito/Certificato EN Cablaggio elettrico Cablaggio di rete ES Connessione a Internet (router abilitato UDP*) * Non è necessaria per il controllo dell'impianto. FR IT PT AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso 119 INGECON EMS Tools Ingeteam 6. INGECON EMS Tools Il software INGECON EMS Tools è l'applicazione per PC necessaria per monitorare e configurare gli impianti di autoconsumo. Tra le sue funzioni si distinguono: • Registrazione di INGECON EMS Manager su INGECON EMS Tools. • Configurazione e messa in servizio dell'impianto. • Modifica degli elementi configurati e possibilità di aggiungere nuovi dispositivi. • Visualizzazione dei dati di produzione. • Configurazione del controllo dei carichi. 6.1. Installazione Scaricare il software dalla pagina web di Ingeteam, eseguire il file ed iniziare l'installazione. Seguire le istruzioni indicate. Requisiti di sistema: Windows 7 e minimo 1Gb di RAM. L'applicazione è compatibile con configurazioni a 32 e 64 bit. Per il funzionamento è necessario il Framework .Net 4.0, normalmente incluso nel sistema operativo. Il software INGECON EMS Tools è proprietà di Ingeteam. 6.2. Registrazione di INGECON EMS Manager Una volta installato il software, lanciare l'applicazione dall'accesso diretto creato sul desktop. Il primo passo consiste nel registrare INGECON EMS Manager. Tale registrazione può essere eseguita: • Con accesso a Internet, mediante registrazione con Utente e password. • Localmente, collegando INGECON EMS Manager alla stessa rete in cui si trova il PC, tramite registrazione via indirizzo IP. Entrambe le possibilità sono spiegate di seguito. Schermata iniziale di INGECON EMS Tools 120 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso INGECON EMS Tools Ingeteam Registrazione con Utente e password Se si ha accesso a Internet nell'impianto in cui si trova INGECON EMS Manager è consentita la registrazione del dispositivo tramite i dati Utente e Password. Questi dati sono forniti da Ingeteam. 1. Nella schermata iniziale di INGECON EMS Tools, fare clic su Add New. 2. Con il tipo di collegamento Serial Number selezionato, inserire nel campo Name il nome desiderato e nºSerie/Password. FR Insieme all'INGECON EMS Manager vengono forniti un numero di serie e una password che consentono una rapida comunicazione remota evitando complessi processi di configurazione. Per farlo sono necessari i seguenti requisiti universali: Per l'INGECON EMS Manager: collegamento a una rete locale e collegamento internet in uscita libera attraverso la porta UDP 80. • Per il PC: porta di uscita internet TCP 22. IT PT Registrazione mediante indirizzo IP* INGECON EMS Tools è dotato di assistente di ricerca di INGECON EMS Manager in modalità locale. Seguire la procedura indicata: 1. Nella schermata iniziale di INGECON EMS Tools, fare clic su Wizard. 2. Selezionare la connessione dell'area locale corrispondente. 3. Selezionare Discover EMS. 4. Inserire il nome dell'impianto desiderato e premere Next. 5. Infine, salvare e confermare l'assegnazione dell'IP fisso facendo clic su Send configuration. * Nel caso in cui l'indirizzo IP assegnato su INGECON EMS Manager sia noto, seguire la procedura seguente: 1. Nella schermata iniziale di INGECON EMS Tools, fare clic su Add New. 2. Con il tipo di collegamento IP selezionato, inserire il nome desiderato nel campo nel campo Name, e l'indirizzo IP assegnato in IP Address. 3. Infine salvare la configurazione selezionando Save. Il software consente la configurazione ed il monitoraggio di diversi impianti. 6.3. Connessione con l'INGECON EMS Manager Per accedere all'INGECON EMS Manager precedentemente registrato, dalla schermata iniziale dell'applicazione selezionare l'impianto a cui fa riferimento e premere Open. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso EN ES 3. Infine salvare la configurazione facendo clic su Save. • DE 121 INGECON EMS Tools Ingeteam La seguente schermata mostra l'interfaccia utente da cui eseguire tutte le funzioni del software. Barra di controllo Schede Pannello delle proprietà Barra di stato Interfaccia utente di INGECON EMS Tools Il software offre due modalità di funzionamento, con o senza connessione diretta a INGECON EMS Manager (modalità off-line). • Connessione diretta (Barra di controllo > Connect): è necessario disporre di accesso a Internet nel sistema per accedere dall'applicazione in modo remoto o stabilire una comunicazione locale con il dispositivo. Per quest'ultima opzione, collegare INGECON EMS Manager alla stessa rete in cui si trova il PC. • Modalità Off-line (Barra di controllo > Disconnect): il software consente di visualizzare i parametri dell'impianto configurati e i dati di produzione memorizzati nel PC stesso. Le icone dell'impianto sono visualizzate in grigio. 6.4. Accedere all'impianto in modalità installatore Per effettuare la configurazione o qualsiasi modifica successiva nel sistema è necessario attivare la modalità installatore. Seguire i passi indicati qui di seguito: 1. Dalla schermata iniziale del software accedere all'impianto premendo Open. 2. Premere il tasto F12 per visualizzare la barra dei comandi e scrivere: access ingeconinstaller. Compare un messaggio di conferma. Quando si esce dall'applicazione l'accesso come installatore viene cancellato. Dopo aver attivato la modalità installatore, proseguire con la configurazione: 3. Stabilire una connessione diretta con l'INGECON EMS Manager (Barra di controllo > Connect). 4. Arrestare il comando del sistema (Barra di controllo > Control > Stop control). 5. Effettuare la configurazione iniziale o eventuali modifiche successive. Qualsiasi configurazione aggiunta o modificata mostrerà l'avviso del riavvio di INGECON EMS Manager. (Barra di controllo > Comando > Reboot EMS). Sarà necessario effettuare il riavvio solo dopo aver terminato la configurazione. In caso contrario, le modifiche non saranno salvate nel comando dell'INGECON EMS Manager. 6. Al termine della configurazione, assicurarsi che lo stato del'impianto sia in modalità Start (Barra di controllo > Control > Start Control). 6.5. Configurazione iniziale In questa sezione sono indicate le regole per la configurazione iniziale del sistema. È necessario configurare tutti gli elementi dell'impianto: l'INGECON EMS Manager, wattmetro e dispositivi. 122 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso INGECON EMS Tools Ingeteam DE Ingeteam raccomanda di utilizzare la tabella dati della sezione “5.1. Parametri del sistema” (da compilare da parte dell'utente) per eseguire tutto il processo di configurazione. EN 6.5.1. Configurazione del wattmetro Garantire che vi sia collegamento diretto con l'INGECON EMS Manager e che il comando sia arrestato (v. capitolo “6.4. Accedere all’impianto in modalità installatore”). Cliccare sul wattmetro dalla scheda Electrical Shema (Barra di controllo > View > Electrical Schema) e completare i parametri visualizzati sul Pannello delle proprietà. . Terminata la configurazione del wattmetro selezionare Save. PT 6.5.2. Configurazione degli inverter Garantire che vi sia collegamento diretto con l'INGECON EMS Manager e che il comando sia arrestato (v. capitolo “6.4. Accedere all’impianto in modalità installatore”). Selezionare Add device dalla Barra di controllo e configurare tutti gli inverter dell'impianto. Inverter fotovoltaici Selezionare Inverter dall'elenco Device Type e aggiungere i dati richiesti (consultare l'amministratore di rete per i dati non conosciuti). Selezionare Find. Se il dispositivo è ben connesso e configurato viene visualizzato un avviso con il numero di serie e il firmware dell'inverter. Infine salvare la configurazione selezionando Save. Inverter/caricatori Eseguire lo stesso procedimento come nel caso precedente, selezionare Home dall'elenco Device Type. Il parametro Discharge Power Margin stabilisce quale deve essere la potenza minima di consumo dalla rete affinché sia possibile effettuare lo scaricamento dall'inverter/caricatore. Negli impianti trifase con sincronizzazione tra inverter/caricatori, i parametri Maximum SoC/VBat e Minimum SoC/ VBat fanno riferimento alla tensione delle batterie (VBat), in Volt. Negli altri casi, questi parametri si configurano mediante lo stato del carico (SoC), in %. INGECON EMS Tools consente di configurare tutti gli inverter desiderati per la successiva connessione reale nel sistema. Dopo aver stabilito il collegamento, l'impianto potrà essere attivato dall'applicazione. 6.5.3. Configurazione dell'INGECON EMS Manager È necessario configurare su INGECON EMS Tools la strategia di autoconsumo. Garantire che vi sia collegamento diretto con l'INGECON EMS Manager e che il comando sia arrestato (v. capitolo “6.4. Accedere all’impianto in modalità installatore”). Fare clic sul dispositivo mostrato nella scheda Electrical Schema (Barra di controllo > View > Electrical Schema) e completare i parametri del Pannello delle proprietà indicati qui di seguito: Descrizione 3-Phase Battery System Selezionare questo parametro nell'impianto trifase con accumulo. Back-up mode enabled Selezionare questo parametro se il sistema dispone di accumulo e se può funzionare in modo isolato. Inoltre un'uscita digitale di INGECON EMS Manager deve essere associata a questa funzione (v. “Stato del carico” in questo stesso capitolo). Contracted Power (W) Configurare questo parametro con valore zero. Grid Power Target (W) Potenza desiderata per lo scambio con la rete: valori positivi indicano un consumo minimo della rete, valori negativi indicano la potenza desiderata di iniezione nella rete dalla generazione istantanea FV. AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso FR IT Sia il wattmetro A65 che A65+ devono essere indicati come A65 su Wattype. Parametro ES 123 INGECON EMS Tools Ingeteam Parametro MPPT Mode (Non injection to Grid) Descrizione Selezionare questo parametro per gestire la produzione fotovoltaica. In caso contrario la produzione non sarà limitata da INGECON EMS Manager e sarà generata tutta la potenza disponibile. Per terminare premere Save. L'INGECON EMS Manager deve aver assegnato un indirizzo IP fisso. Accedere alle proprietà del dispositivo come descritto nel capitolo “6.6.2. Modifica dei parametri” e premere Configuration. Selezionare l'opzione Use this IP Address e premere Apply. Network 6.5.4. Messa in funzione Al termine della configurazione, riavviare l'INGECON EMS Manager (Barra di controllo > Control > Reboot EMS). Assicurarsi che lo stato dell'impianto sia in modalità Start (Barra di controllo > Control > Start Control). La schermata seguente mostra un esempio di installazione monofase con inverter fotovoltaico e un inverter/ caricatore di batterie. Esempio di installazione 6.6. Cambi di configurazione Per qualsiasi modifica si intenda eseguire sull'impianto accedere sempre allo stesso in modalità installatore (v. capitolo “6.4. Accedere all’impianto in modalità installatore”). 6.6.1. Aggiunta di dispositivi Eseguire il processo descritto nella sezione “6.5.2. Configurazione degli inverter”. 6.6.2. Modifica dei parametri Con il Pannello delle proprietà attivo (Barra di controllo > View > Device Properties), accedere a qualsiasi elemento dell'impianto dalla scheda Electrical Schema (Barra di controllo > View > Electrical Schema): INGECON EMS Manager, wattmetro e/o dispositivi. Facendo clic su qualsiasi icona è possibile visualizzare e modificare i parametri desiderati. Al termine delle modifiche premere Save. Se si desidera modificare l'indirizzo IP di un inverter è necessario eliminarlo e aggiungerlo nuovamente all'impianto. 124 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso INGECON EMS Tools Ingeteam 6.6.3. Ripristino della configurazione Per ristabilire la configurazione per default, selezionare l'icona Reset Factory Configuration dal pannello delle proprietà dell'INGECON EMS Manager. Quindi, riavviare il dispositivo (Barra di controllo > Reboot EMS). 6.7. Dati di produzione Il comportamento del sistema di autoconsumo può essere visualizzato mediante i grafici generati dall'applicazione. Download e visualizzazione storico 2. Stabilire una connessione diretta con il dispositivo (Barra di controllo > Connect). 4. Selezionare il giorno desiderato. È possibile visualizzare il profilo dello storico completo o separatamente. Se si seleziona la seconda opzione la grafica mostra le letture del wattmetro e dei dispositivi. Dopo aver visualizzato lo storico, i dati vengono salvati nella cartella creata dal software stesso. In future consultazioni la visualizzazione sarà offerta dal PC. In caso di scaricare i dati di tutta la giornata il colore del giorno in questione sarà più scuro. Per scaricare i dati riguardanti diversi giorni, accedere alla scheda Download Date (Pannello di controllo > View > Download Date) e selezionare i giorni desiderati. Premere Download. Oltre alla visualizzazione giornaliera, l'INGECON EMS Tools permette di visualizzare gli storici che sono stati scaricati(Barra di controllo > View > Data/Graphs). Per farlo basta selezionare un intervallo di date o utilizzare gli intervalli predefiniti (giornaliero, settimanale, mensile e annuale). INGECON EMS Manager dispone di una memoria riservata per memorizzare lo storico degli ultimi 30 giorni. È necessario scaricare i dati di detto periodo. 6.7.1. Visualizzazione in modalità Off-line Consente la visualizzazione degli storici senza connessione diretta con INGECON EMS Manager. Vengono visualizzati quelli precedentemente scaricati. 1. Accedere all'impianto dalla schermata iniziale di INGECON EMS Tools. 2. Visualizzare la scheda Data/Graphs nell'interfaccia utente (Barra di controllo > View > Data/Graphs). 3. Selezionare l'opzione di visualizzazione desiderata. 6.8. Controllo dei carichi È necessario configurare le uscite digitali dell'INGECON EMS Manager nei casi seguenti: • Funzionamento isolato. Accedere al sistema in modalità installatore (v. capitolo “6.4. Accedere all’impianto in modalità installatore”) e seguire le indicazioni seguenti: 1. Stabilire una connessione diretta con l'INGECON EMS Manager (Barra di controllo > Connect). 2. Accedere alla scheda Loads (Pannello di controllo > View > Loads). 3. Eseguire la configurazione. Consultare le seguenti sezioni. 4. Riavviare il dispositivo (Barra di controllo > Reboot EMS). 6.8.1. Configurazione dei carichi controllabili Fare clic su New, selezionare Load nell'elenco Load Type e configurare solo i parametri indicati nella tabella seguente. Parametro Alias Descrizione Nome del carico AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso ES IT 3. Visualizzare la scheda Data/Graphs nell'interfaccia utente (Barra di controllo > View > Data/Graphs). Presenza di carichi controllabili nell'impianto. EN FR 1. Accedere all'impianto dalla schermata iniziale di INGECON EMS Tools. • DE 125 PT INGECON EMS Tools Ingeteam Parametro Descrizione Load ID Uscita digitale dell'INGECON EMS Manager alla quale è collegato il carico (1 o 2). Phase Indicare la fase in cui è connesso il carico (R, S o T). Non è consentito il controllo dei carichi trifase. Pnom (W) Potenza nominale del carico. Pgrid (W) Parametro destinato allo stato Auto di configurazione (v. “Stato del carico” in questo capitolo). Indicare la potenza massima di consumo della rete ammessa per alimentare il carico quando la generazione di energia fotovoltaica in eccesso non è sufficiente. Priority Nel caso in cui si disponga di due carichi controllabili, indicarne la priorità. Altrimenti indicare 1. OnOffTimeOut (s) Questo parametro è destinato ai carichi configurati come Auto (v. “Stato del carico” in questo capitolo) che hanno picchi di consumo elevati al momento dell'accensione. Durante l'intervallo indicato non si terrà in considerazione il consumo aggiuntivo dalla rete. Tutti gli altri parametri devono essere configurati con valore zero. Terminata la configurazione premere Save. Stato del carico Lo stesso carico può essere configurato secondo tre condizioni di funzionamento. Tale configurazione si effettua nella tabella settimanale della scheda Loads, per farlo selezionare lo stato desiderato a intervalli di quindici minuti. Fare clic con il tasto destro del mouse sulla selezione ed indicare: • Disconnected: carico disattivato. • Connected: il carico sia attiva, qualunque sia la generazione disponibile. • Auto: il carico si attiva solo in caso che la parte di energia rinnovabile in eccesso sia maggiore della potenza nominale del carico(Pnom) e tenendo conto del parametro della potenza di rete ammessa (Pgrid) quando il carico rimane collegato. 6.8.2. Configurazione del funzionamento isolato Premere New, selezionare OffGrid nell'elenco Load Type e configurare i parametri indicati di seguito. Parametro Descrizione Alias Assegnare un nome al funzionamento isolato. Load ID Uscita digitale di INGECON EMS Manager alla quale è collegato il contattore per il funzionamento isolato (1 o 2). Terminata la configurazione premere Save. 6.9. Comunicazione con un dispositivo dell'impianto Se si desidera stabilire un collegamento diretto con uno dei dispositivi dell'impianto mediante il software INGECON SUN Manager è necessario seguire le seguenti istruzioni per l'utilizzo di INGECON EMS Tools. 1. Accedere a sistema in modalità installatore (v. “6.4. Accedere all’impianto in modalità installatore”). 2. Visualizzare lo schema delle comunicazioni dell'impianto, (Pannello di controllo > View > Communications Schema). 3. Arrestare il comando del sistema (Barra di controllo > Control > Stop control). 4. Selezionare la scheda di comunicazione con cui si desidera effettuare il collegamento e selezionare l'icona Manager. che si trova nel pannello destro delle proprietà e che da accesso diretto all'INGECON SUN 5. Automaticamente si apre l'INGECON SUN Manager con il collegamento selezionato. 6. Al termine della consultazione chiudere l'INGECON SUN Manager e stabilire nuovamente il controllo dell'impianto dall'INGECON EMS Tools (Barra di controllo > Connect). 126 AAX2019IQM01_A - Manuale d’installazione e uso Índice Ingeteam Índice DE Índice..................................................................................................................................................... 127 1. Informações sobre este manual............................................................................................................ 128 1.1. Campo de aplicação e nomenclatura............................................................................................. 128 1.2. Destinatários.............................................................................................................................. 128 1.3. Símbolos.................................................................................................................................... 128 EN ES 2. Descrição do sistema........................................................................................................................... 129 2.1. Geração fotovoltaica.................................................................................................................... 129 2.2. Armazenamento.......................................................................................................................... 130 2.3. Controle de cargas...................................................................................................................... 130 2.4. Colocação em funcionamento....................................................................................................... 131 FR 3. Esquema elétrico do sistema................................................................................................................ 132 3.1. Geração fotovoltaica.................................................................................................................... 132 3.2. Controle de cargas...................................................................................................................... 133 3.3. Armazenamento.......................................................................................................................... 135 3.3.1. Funcionamento em ilha....................................................................................................... 136 PT 4. Interconexões do sistema..................................................................................................................... 137 4.1. Wattímetro................................................................................................................................. 137 4.2. Geração fotovoltaica.................................................................................................................... 137 4.3. Armazenamento.......................................................................................................................... 138 4.4. Exemplos da rede de comunicações.............................................................................................. 138 5. Configuração na unidade do sistema..................................................................................................... 142 5.1. Parâmetros do sistema................................................................................................................ 142 6. INGECON EMS Tools........................................................................................................................... 144 6.1. Instalação.................................................................................................................................. 144 6.2. Registro do INGECON EMS Manager............................................................................................ 144 6.3. Conexão ao INGECON EMS Manager............................................................................................ 145 6.4. Acesso à unidade no modo de instalador....................................................................................... 146 6.5. Configuração inicial..................................................................................................................... 147 6.5.1. Configuração do wattímetro.................................................................................................. 147 6.5.2. Configuração de inversores.................................................................................................. 147 6.5.3. Configuração do INGECON EMS Manager.............................................................................. 147 6.5.4. Colocação em funcionamento.............................................................................................. 148 6.6. Alterações à configuração............................................................................................................ 148 6.6.1. Adicionar equipamentos...................................................................................................... 148 6.6.2. Alteração de parâmetros...................................................................................................... 148 6.6.3. Reposição de configuração.................................................................................................. 148 6.7. Dados de produção..................................................................................................................... 148 6.7.1. Visualização em modo offline............................................................................................... 149 6.8. Controle de cargas...................................................................................................................... 149 6.8.1. Configuração de cargas controláveis...................................................................................... 149 6.8.2. Configuração do funcionamento em ilha................................................................................ 150 6.9. Comunicação com um equipamento da instalação.......................................................................... 150 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 127 IT Informações sobre este manual Ingeteam 1. Informações sobre este manual O objetivo deste manual é descrever o funcionamento de uma instalação destinada ao autoconsumo. São indicadas as instruções para a ligação de todo o sistema e a configuração necessária para a sua entrada em funcionamento. 1.1. Campo de aplicação e nomenclatura Este manual é válido para o gestor energético INGECON EMS Manager e o software para PC INGECON EMS Tools. Neste documento, será feita referência de forma generalizada aos equipamentos de geração como inversores, ao INGECON EMS Manager como dispositivo e à instalação de autoconsumo como sistema ou unidade. 1.2. Destinatários A ligação da instalação deve ser realizada por pessoal qualificado. A condição de pessoal qualificado referida no presente manual será, no mínimo, aquela que satisfaça todas as normas, regulamentos e leis sobre segurança aplicáveis aos trabalhos de instalação e operação de todos os elementos da instalação. A responsabilidade de designar o pessoal qualificado recairá sempre sobre a empresa para a qual trabalhe este pessoal, devendo a empresa decidir qual trabalhador é indicado ou não para realizar um ou outro trabalho para preservar sua segurança, ao mesmo tempo em que cumpre a legislação sobre segurança no trabalho. Essas empresas são responsáveis por proporcionar um treinamento adequado sobre equipamentos elétricos ao pessoal e familiarizá-lo com o conteúdo do presente manual. A configuração final do sistema é destinada ao usuário final. 1.3. Símbolos Ao longo deste manual, serão usados diferentes símbolos para destacar determinadas partes do texto. A seguir, serão explicados os significados gerais deles. 128 Atenção geral. Informação geral. Risco elétrico. Ler a seção indicada. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Descrição do sistema Ingeteam 2. Descrição do sistema O INGECON EMS Manager otimiza energeticamente instalações de âmbito doméstico, comercial e industrial. Seu objetivo é aumentar de forma constante a taxa de produção das fontes renováveis com ligação à rede, de acordo com as necessidades de consumo da instalação. Um sistema de autoconsumo gerenciado pelo INGECON EMS Manager pode integrar: • Geração fotovoltaica. • Armazenamento. • Controle de cargas. FR IT O resultado do equilíbrio energético do sistema dependerá dos elementos instalados e dos objetivos e das necessidades próprias do usuário. As instalações de autoconsumo gerenciadas pelo INGECON EMS Manager são compatíveis com inversores da Ingeteam. Se desejar ligar o dispositivo em outro tipo de sistemas, consulte previamente a Ingeteam. 2.1. Geração fotovoltaica Os equipamentos de geração fotovoltaica da Ingeteam indicados para este tipo de sistemas poderão ser monofásicos ou trifásicos, permitindo diferentes potências nominais na mesma instalação. O INGECON EMS Manager determina a ordem de produção dos equipamentos com base na estratégia configurada pelo usuário e no consumo existente na instalação. O ajuste de produção é estabelecido de forma proporcional à potência nominal de cada um dos equipamentos. Em instalações trifásicas com inversores monofásicos, as ordens de geração serão independentes para cada um dos equipamentos de cada fase, com o objetivo de obter um ajuste individualizado em sistemas desequilibrados. Para obter mais informação sobre os inversores de geração fotovoltaica ligados ao sistema, consulte o manual correspondente ao equipamento instalado. 0 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 :0 0 00 :0 0 Potência Consumo da instalação 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 06 :0 0 Potência No gráfico seguinte, é apresentado um exemplo de gestão energética em uma instalação com geração fotovoltaica. 0 EN ES Em seguida, faz-se uma breve descrição de cada conjunto. 00 :0 DE Potência FV disponível Potência FV autoconsumida Consumo de rede A estratégia implementada no INGECON EMS Manager do exemplo anterior consiste em limitar a geração fotovoltaica ao consumo da instalação. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 129 PT Descrição do sistema Ingeteam 2.2. Armazenamento Os inversores ligados a um sistema de baterias são responsáveis pelo fornecimento de um maior leque de possibilidades para uma gestão mais eficaz da instalação. Estes equipamentos, denominados inversores/carregadores, obedecem às ordens de carga/descarga fornecidas pelo INGECON EMS Manager. A evolução do estado das baterias dependerá da energia gerada pelas fontes renováveis, da exigência de consumo da instalação e da estratégia previamente configurada no dispositivo. Na eventualidade de uma quebra na rede, os sistemas que dispõem de armazenamento poderão dar resposta aos seus consumos a partir do armazenamento disponível, permitindo o funcionamento do sistema de forma isolada. Para obter mais informações sobre os inversores/carregadores, consulte o manual correspondente ao equipamento instalado. 0 :0 24 0 18 :0 0 :0 12 0 :0 06 0 :0 00 :0 0 Potência Consumo da instalação 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Potência Em seguida, será apresentado um exemplo de gestão energética em uma instalação com geração fotovoltaica e armazenamento. Potência FV disponível Potência FV autoconsumida Consumo de rede Carga das baterias Consumo a partir das baterias A estratégia implementada no INGECON EMS Manager do exemplo anterior estabelece as ordens de produção fotovoltaica para dar resposta tanto ao consumo imediato como à carga das baterias. Quando elas se encontram carregadas, a geração se ajusta ao consumo. Em horário noturno, o armazenamento permite cobrir a exigência da instalação, evitando o consumo a partir da rede. 2.3. Controle de cargas Em instalações em que o perfil diário da necessidade energética não se adapta ao da geração fotovoltaica, o INGECON EMS Manager permite aumentar a taxa de autoconsumo com o controle de algumas das cargas da instalação. Este controle é realizado através das saídas digitais do próprio dispositivo. Isto é, dispõe de dois contatos livres de potencial que ativam as cargas conectadas ao sistema, tendo em conta a geração disponível e as necessidades próprias do usuário. 130 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Descrição do sistema Ingeteam O gráfico seguinte, idêntico ao exemplo da seção “2.1. Geração fotovoltaica”, corresponde a um pico de consumo de 4 kW. É possível observar que a maioria da geração fotovoltaica disponível não é aproveitada, visto que o consumo imediato da instalação é relativamente baixo no horário diurno. DE EN Potência (kW) ES FR :0 0 PT 24 :0 0 18 :0 0 12 :0 0 06 00 :0 0 IT Resultado do equilíbrio energético em uma instalação com geração fotovoltaica e 4 kW de consumo no pico Potência FV disponível Potência FV autoconsumida Consumo de rede 0 :0 24 0 :0 18 0 :0 12 0 :0 06 00 :0 0 Potência (kW) Neste mesmo sistema, configura-se a ligação de uma carga de 2 kW em um intervalo de tempo entre as 10h e as 18h. O INGECON EMS Manager executa sua ligação quando a geração excedente* é superior à potência nominal da carga, sempre dentro do intervalo desejado pelo usuário. Resultado da ligação de uma carga de 2 kW configurada para o horário entre as 10h e as 18h Potência FV disponível Potência FV autoconsumida Consumo de rede Ligação da carga * Define-se geração excedente como a diferença entre a produção de energia renovável disponível e a produção de energia renovável utilizada instantaneamente para o consumo da instalação. 2.4. Colocação em funcionamento Para colocar em funcionamento a unidade de autoconsumo, siga a ordem indicada a seguir. 1. Defina a fiação elétrica da instalação. 2. Monte a fiação da rede de comunicações. 3. Configuração na unidade do sistema. 4. Configuração do INGECON EMS Manager no software INGECON EMS Tools. Todos os passos indicados são desenvolvidos neste manual. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 131 Esquema elétrico do sistema Ingeteam 3. Esquema elétrico do sistema Neste capítulo, são agrupados os esquemas elétricos de uma instalação de autoconsumo. A ligação elétrica é apresentada em esquemas individuais de geração fotovoltaica, controle de cargas e sistemas de armazenamento. Deverão ser combinados entre si, respeitando as indicações aqui descritas. Uma combinação adequada para sistemas de autoconsumo poderá ser um sistema com geração fotovoltaica em conjunto com controle de cargas, um sistema de geração fotovoltaica com armazenamento, etc. O wattímetro necessário para o controle do sistema deve ser fornecido pela Ingeteam. Consulte o manual do INGECON EMS Manager para obter informações sobre a ligação elétrica do wattímetro. Todas as conexões devem ser realizadas na ausência de tensão elétrica. Os esquemas apresentados neste documento não indicam as proteções próprias do sistema nem as correspondentes aos equipamentos da Ingeteam. Elas dependem da potência instalada e dos consumos próprios da instalação. 3.1. Geração fotovoltaica Distinguem-se instalações monofásicas de trifásicas. W Rede Wattímetro Cargas EMS Manager Esquema de ligação da geração fotovoltaica em uma instalação monofásica 132 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Esquema elétrico do sistema Ingeteam DE EN ES FR IT W Rede PT Wattímetro Cargas EMS Manager Esquema de ligação da geração fotovoltaica em uma instalação trifásica W Rede Wattímetro Cargas EMS Manager Esquema de ligação da geração fotovoltaica em uma instalação trifásica com inversores monofásicos Instale a geração fotovoltaica e as cargas da instalação depois do wattímetro. 3.2. Controle de cargas O INGECON EMS Manager dispõe de dois contatos livres de potencial que permitem: • Realizar um controle de cargas. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 133 Esquema elétrico do sistema Ingeteam • A ligação com o contator que permite o funcionamento em ilha (sistemas com armazenamento). 2 A2 B2 A1 1 B1 Descrição dos contatos livres de potencial do INGECON EMS Manager W L N A1 A2 B1 B2 Carga(1) Carga(1) EMS Manager(2) A2 B2 A2 B2 A1 A1 B1 B1 Contatos livres de potencial Esquema de ligação das cargas a serem controladas (1) A alimentação das cargas a serem controladas será a partir da rede de consumo. Alimentar o INGECON EMS Manager como um consumo adicional da instalação. Em sistemas com armazenamento, a alimentação do dispositivo pode variar. (2) Cada contato livre de potencial pode suportar cargas com um máximo de 6 A. É possível conectar cargas de potência superior através de um contator intermédio. 134 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Esquema elétrico do sistema Ingeteam 3.3. Armazenamento DE Os sistemas de armazenamento, tal como os equipamentos de geração fotovoltaica, podem ser utilizados em instalações monofásicas e trifásicas. EN Se a instalação de autoconsumo dispõe de geração fotovoltaica, consulte os esquemas correspondentes neste manual (“3.1. Geração fotovoltaica”) e realize uma combinação entre eles e os apresentados nesta seção. ES FR É importante instalar as cargas da instalação depois do wattímetro e do sistema de armazenamento (e da geração fotovoltaica, se existente). Desta forma, prevalecerá o consumo a partir das fontes de geração de energia renovável. IT PT A alimentação do INGECON EMS Manager em instalações que disponham de armazenamento, com possível funcionamento em ilha, será fornecida pelo inversor/carregador. Contator externo(1) A1 AC Out(1) AC Aux Em instalações trifásicas, os inversores/carregadores devem estar ligados ao mesmo banco de baterias. B1 W Rede Wattímetro Cargas EMS Manager A1 B1 A1 B1 Contatos livres de potencial Esquema de ligação do sistema de armazenamento em uma instalação monofásica (1) Contator externo para funcionamento em ilha. Veja a seção “3.3.1. Funcionamento em ilha”. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 135 Esquema elétrico do sistema AC Out(1) AC Aux Ingeteam Contator externo(1) A1 B1 W Rede Wattímetro Cargas EMS Manager A1 A1 B1 B1 Contatos livres de potencial Esquema de ligação do sistema de armazenamento em uma instalação trifásica (1) Contator externo para funcionamento em ilha. Veja a seção “3.3.1. Funcionamento em ilha”. 3.3.1. Funcionamento em ilha Para permitir que o sistema funcione de forma isolada, é necessário: • Um contator externo depois da ligação do wattímetro ligado ao INGECON EMS Manager. • Alimentar o INGECON EMS Manager através da saída AC Out de um dos inversores/carregadores. Se não se deseja dotar o sistema do funcionamento em ilha, o contato externo adicional não será necessário e o INGECON EMS Manager poderá ser alimentado a partir da rede de consumo da instalação. 136 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Interconexões do sistema Ingeteam 4. Interconexões do sistema Ao longo deste capítulo, serão indicadas as interfaces de comunicação utilizadas em um sistema de autoconsumo. Os elementos a seguir indicados devem ser ligados ao INGECON EMS Manager: • Wattímetro. • Equipamentos de geração fotovoltaica. • Inversores/Carregadores de baterias. DE EN ES FR Leia atentamente antes de iniciar o processo de conexão. IT PT RS-485 Ethernet Descrição dos pontos de ligação no INGECON EMS Manager Consulte o manual do INGECON EMS Manager para obter mais informações sobre os pontos de conexão no INGECON EMS Manager. Todas as conexões devem ser realizadas na ausência de tensão elétrica. 4.1. Wattímetro O wattímetro comunica com o INGECON EMS Manager via RS-485. 4.2. Geração fotovoltaica A comunicação dos equipamentos de geração fotovoltaica com o INGECON EMS Manager será realizada via Ethernet. Instalações monofásicas Se existir mais do que um equipamento, será necessária apenas comunicação via Ethernet com um deles sempre que se realize comunicação via RS-485 entre todos os inversores da geração fotovoltaica. Instalações trifásicas • Inversores monofásicos: um equipamento de cada fase tem de ter comunicação via Ethernet com o INGECON EMS Manager, permitindo a comunicação de todos os equipamentos da mesma fase via RS-485. • Inversores trifásicos: em instalações com mais do que um equipamento trifásico, eles poderão comunicar via RS-485, sendo uma necessidade própria do controle que pelo menos um inversor comunique via Ethernet com o INGECON EMS Manager. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 137 Interconexões do sistema Ingeteam Inversores monofásicos Instalações monofásicas 1 equipamento Vários equipamentos* Via Ethernet. Via Ethernet com um equipamento e comunicação via RS-485 entre todos os equipamentos. 1 equipamento por fase Vários equipamentos por fase* Via Ethernet. Via Ethernet com um equipamento de cada fase e comunicação RS-485 entre todos os equipamentos da mesma fase. Instalações trifásicas Inversores trifásicos 1 equipamento Vários equipamentos* Via Ethernet. Via Ethernet com um equipamento e comunicação via RS-485 entre todos os equipamentos. * O INGECON EMS Manager permite, igualmente, a comunicação com cada um dos equipamentos via Ethernet. 4.3. Armazenamento O inversor/carregador de uma instalação monofásica se comunicará via Ethernet com o INGECON EMS Manager. No caso de instalações trifásicas, será necessária comunicação via Ethernet com o inversor/carregador de cada fase. 4.4. Exemplos da rede de comunicações Nos seguintes esquemas são incluídos: • Fiação da rede de comunicações. • Comunicação do sistema com o INGECON EMS Manager. • Configuração da rede (como exemplo). • Endereços modbus da rede RS-485 (como exemplo). • Conexão com a Internet*. * Não é necessária para o controle do sistema. A Ingeteam recomenda disponibilidade de acesso à Internet com o objetivo de poder acessar remotamente à instalação. Consulte a seção “6. INGECON EMS Tools” para obter mais informações. 138 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Interconexões do sistema Ingeteam DE 11 EN 12 E1 ES 13 FR IP E1: 192.168.1.11 Rede IT Wattímetro W PT 01 IP do router: 192.168.1.1 IP do EMS Manager: 192.168.1.2 Internet Configurações de IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nó modbus E1 Placa de rede Ethernet Exemplo 1: instalação monofásica com três equipamentos de geração fotovoltaica 11 E1 12 E2 Rede Wattímetro W IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.12 01 IP do router: 192.168.1.1 IP do EMS Manager: 192.168.1.2 Internet Configurações de IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nó modbus E1, E2 Placa de rede Ethernet Exemplo 2: instalação monofásica com geração fotovoltaica e armazenamento AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 139 Interconexões do sistema Ingeteam 11 E1 12 IP E1: 192.168.1.11 Rede Wattímetro W 01 IP do router: 192.168.1.1 IP do EMS Manager: 192.168.1.2 Internet Configurações de IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nó modbus E1 Placa de rede Ethernet Exemplo 3: instalação trifásica com dois equipamentos de geração fotovoltaica 140 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Interconexões do sistema Ingeteam DE 11 E1 EN 12 ES 21 E2 22 FR 31 E3 Rede IT 32 PT Wattímetro W 01 IP do router: 192.168.1.1 IP E1: 192.168.1.11 IP E2: 192.168.1.21 IP E3: 192.168.1.31 IP do EMS Manager: 192.168.1.2 Internet Configurações de IP: IP: 192.168.1.X Net Mask: 255.255.255.0 Gateway: 192.168.1.1 RS-485 Ethernet 01, 11, etc. Nó modbus E1, E2, E3 Placa de rede Ethernet Exemplo 4: instalação trifásica com dois equipamentos monofásicos de geração fotovoltaica por fase Para este último exemplo, apresenta-se a tabela seguinte, com todos os dados de configuração relevantes: INGECON EMS Manager Nº de série IP fixo Nó modbus Fase xxxxxxxxxxxx 192.168.1.2 − − − − 01 − Wattímetro Inversores (FV) Inversor 1 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 11 R Inversor 2 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.11 12 R Inversor 3 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 21 S Inversor 4 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.21 22 S Inversor 5 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 31 T Inversor 6 xxxxxxxxxxxx 192.168.1.31 32 T AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 141 Configuração na unidade do sistema Ingeteam 5. Configuração na unidade do sistema Depois de toda a fiação elétrica e da rede de comunicações de todo o sistema de autoconsumo, as instruções indicadas a seguir devem ser seguidas. 1. Atribuição dos endereços IP da rede Ethernet*. 2. Configuração do wattímetro. 3. Nos equipamentos de geração fotovoltaica, selecione o modo Autoconsumo > Limitado EMS Manager. 4. Configuração dos parâmetros necessários nos equipamentos destinados ao armazenamento. 5. Configuração dos endereços modbus nos equipamentos do sistema. * No caso de a instalação ter acesso à Internet, o intervalo de endereços IP coincidirá com o que é atribuído pelo router. O INGECON EMS Manager e os equipamentos da instalação devem ser configurados com endereço IP fixo. Os parâmetros de configuração do wattímetro dependerão das características individuais da instalação. Consulte o manual do INGECON SUN Manager para obter mais informações. Para realizar a configuração por tela nos equipamentos, consulte o manual de instalação do equipamento correspondente. A Ingeteam recomenda realizar a codificação dos endereços modbus da rede RS-485 da seguinte forma: primeira codificação para indicar a fase e segunda para indicar o número do equipamento. Desta forma, os equipamentos poderão ser facilmente reconhecidos pela informação individual de seu nó modbus. 5.1. Parâmetros do sistema A Ingeteam recomenda o preenchimento da tabela seguinte com os dados dos equipamentos do sistema. Através desta ação, será obtida a disposição de toda a informação necessária para a posterior configuração do mesmo. Nº de série IP fixo INGECON EMS Manager Wattímetro − − Nó modbus Fase − − − Inversores (FV) Inversor 1 Inversor 2 Inversor 3 Inversor 4 Inversor 5 Inversor 6 ... Inversores (Baterias) Inversor/carregador 1 Inversor/carregador 2 Inversor/carregador 3 142 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Configuração na unidade do sistema Ingeteam Por último, recomenda-se a obtenção de certificação elétrica e da rede de comunicações antes de se colocar o sistema em funcionamento: DE Realizado/Certificado EN Fiação elétrica Fiação da rede ES Conexão com a Internet (router com porta UDP)* * Não é necessária para o controle do sistema. FR IT PT AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 143 INGECON EMS Tools Ingeteam 6. INGECON EMS Tools O software INGECON EMS Tools é o aplicativo para PC necessário para realizar o monitoramento e a configuração de instalações de autoconsumo. Entre suas funcionalidades, destacam-se: • Registro do INGECON EMS Manager no INGECON EMS Tools. • Configuração e colocação em funcionamento da unidade. • Modificação dos elementos configurados, bem como a possibilidade de adicionar novos equipamentos. • Visualização dos dados de produção. • Configuração do controle de cargas. 6.1. Instalação Baixe o software a partir da página web da Ingeteam, execute o arquivo e inicie a instalação. Seguir as instruções indicadas. Requisitos do sistema: Windows 7 e mínimo de 1 GB de RAM. O aplicativo é compatível com versões de 32 e 64 bits. Para o seu funcionamento, é necessário o Framework .Net 4.0, normalmente incluído no sistema operacional. O software INGECON EMS Tools é propriedade da Ingeteam. 6.2. Registro do INGECON EMS Manager Uma vez instalado o software, inicie o aplicativo a partir do acesso direto criado no ambiente de trabalho. O primeiro passo consiste em registrar o INGECON EMS Manager. Esse registro poderá ser realizado: • Através do acesso à Internet, mediante um registro por usuário e senha. • Localmente, conectando o INGECON EMS Manager à mesma rede do PC mediante registro por endereço IP. Ambas as possibilidades são explicadas a seguir. Tela inicial do INGECON EMS Tools 144 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso INGECON EMS Tools Ingeteam Registro por usuário e senha Caso se tenha acesso à Internet na instalação em que se encontra o INGECON EMS Manager, é possível realizar o registro do dispositivo através dos dados de usuário e senha. Esses dados são fornecidos pela Ingeteam. 1. Na tela inicial do INGECON EMS Tools, selecione Add New. 2. Com o tipo de conexão por Serial Number selecionado, insira o nome desejado no campo Name e os dados de nºSerie/Password. EN ES 3. Por último, salve a configuração selecionando Save. FR Com o INGECON EMS Manager, é fornecido um número de série e uma senha que permitem uma rápida comunicação remota e evitam configurações complexas. Para isso, são necessários os seguintes requisitos universais: IT • Para o INGECON EMS Manager, conexão com uma rede local e livre conexão com a Internet através da porta UDP 80. • Para o PC, conexão com a Internet pela porta TCP 22. Registro por endereço IP* O INGECON EMS Tools conta com um assistente de pesquisa do INGECON EMS Manager em modo local. Siga o seguinte processo: 1. Na tela inicial do INGECON EMS Tools, selecione Wizard. 2. Selecione a conexão de área local correspondente. 3. Selecione Discover EMS. 4. Insira o nome desejado para a unidade e selecione Next. 5. Por último, salve e confirme a atribuição do endereço de IP fixo fornecida, selecionando Send configuration. * Caso o endereço de IP atribuído ao INGECON EMS Manager seja conhecido, siga o processo seguinte: 1. Na tela inicial do INGECON EMS Tools, selecione Add New. 2. Com o tipo de conexão por IP selecionado, insira o nome desejado no campo Name, e o endereço de IP atribuído em IP Address. 3. Por último, salve a configuração selecionando Save. O software permite a configuração e o monitoramento de diferentes unidades. 6.3. Conexão ao INGECON EMS Manager Para ter acesso ao INGECON EMS Manager anteriormente registrado, selecione a unidade à qual faz referência na tela inicial do aplicativo e selecione Open. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso DE 145 PT INGECON EMS Tools Ingeteam A tela seguinte apresenta a interface de usuário a partir da qual poderão ser realizadas todas as funções do software. Barra de ferramentas Guias Painel de propriedades Barra de estado Interface de usuário do INGECON EMS Tools O software proporciona dois modos de funcionamento, com ou sem conexão direta ao INGECON EMS Manager (modo offline). • Conexão direta (Barra de ferramentas > Connect): é necessário ter acesso à Internet no sistema para acessar de forma remota a partir do aplicativo ou para estabelecer comunicação de forma local com o dispositivo. Para esta última opção, conecte o INGECON EMS Manager à mesma rede do PC. • Modo Off-line (Barra de ferramentas > Disconnect): o software permite a visualização dos parâmetros da unidade configurados e dos dados de produção armazenados no próprio PC. Os ícones do sistema surgem em tom acinzentado. 6.4. Acesso à unidade no modo de instalador Para poder realizar o processo de configuração ou qualquer alteração posterior no sistema, é necessário ativar o modo de instalador. Obedeça às instruções indicadas em seguida: 1. Na tela inicial do software, acesse a unidade selecionando Open. 2. Pressione a tecla F12 para visualizar a barra de ferramentas e escrever: access ingeconinstaller. Surge uma mensagem de confirmação. Ao sair do aplicativo, o acesso como instalador é cancelado. Depois de ativado o modo de instalador, continue com o processo de configuração: 3. Estabeleça conexão direta ao INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Connect). 4. Pare o controle do sistema (Barra de ferramentas > Control > Stop control). 5. Realizar a configuração inicial ou alterações posteriores. Qualquer informação adicionada ou modificada apresenta um aviso de reinício do INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Control > Reboot EMS). Só é necessário reiniciar depois de terminada toda a configuração. Caso não se realize, as alterações não serão consideradas no controle do INGECON EMS Manager. 6. Depois de terminado o processo de configuração, certifique-se de que o estado da unidade está no modo Start (Barra de ferramentas > Control > Start Control). 146 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso INGECON EMS Tools Ingeteam 6.5. Configuração inicial Nesta seção, fornecem-se as instruções para a configuração inicial do sistema. Será necessário configurar todos os elementos da instalação: o INGECON EMS Manager, o wattímetro e os equipamentos. A Ingeteam recomenda a utilização da tabela de dados da seção “5.1. Parâmetros do sistema” (a ser preenchida pelo usuário) para realizar todo o processo de configuração. DE EN ES 6.5.1. Configuração do wattímetro FR Certifique-se de que existe conexão direta ao INGECON EMS Manager e de que o controle está parado (ver seção “6.4. Acesso à unidade no modo de instalador”). IT Faça clique sobre o wattímetro na guia Electrical Shema (Barra de ferramentas > View > Electrical Schema) e preencha os parâmetros apresentados no Painel de propriedades. PT Tanto o wattímetro A65 como o A65+ devem ser referenciados como A65 em Wattype. Após a conclusão da configuração do wattímetro, selecione Save. 6.5.2. Configuração de inversores Certifique-se de que existe conexão direta ao INGECON EMS Manager e de que o controle está parado (ver seção “6.4. Acesso à unidade no modo de instalador”). Selecione Add device na Barra de ferramentas e configure todos os inversores da instalação. Inversores fotovoltaicos Selecione Inverter na lista Device Type e indicar os dados solicitados (consulte o administrador de rede para obter os dados desconhecidos). Pressione Find. Se o equipamento se encontrar bem conectado e configurado, será apresentado um aviso com o número de série e o firmware do inversor. Por último, salve a configuração selecionando Save. Inversores/Carregadores Realize o mesmo procedimento efetuado para o caso anterior, selecionando Home na lista Device Type. O parâmetro Discharge Power Margin estabelece a potência mínima de consumo que deve existir a partir da rede, para que seja permitida a descarga a partir do inversor/carregador. Em instalações trifásicas com sincronização entre inversores/carregadores, os parâmetros Maximum SoC/VBat e Minimum SoC/VBat se referem à tensão das baterias (VBat), em Volts. Nos restantes casos, esses parâmetros são configurados pelo estado de carga (SoC) em %. O INGECON EMS Tools permite configurar tantos inversores quantos desejados para sua posterior real conexão com o sistema. Depois de estabelecida a conexão, a unidade poderá ser ativada a partir do aplicativo. 6.5.3. Configuração do INGECON EMS Manager É necessário configurar a estratégia de autoconsumo no INGECON EMS Tools. Certifique-se de que existe conexão direta ao INGECON EMS Manager e de que o controle está parado (ver seção “6.4. Acesso à unidade no modo de instalador”). Faça clique sobre o dispositivo apresentado na guia Electrical Schema (Barra de ferramentas > View > Electrical Schema) e preencha os parâmetros do Painel de propriedades indicados em seguida: Parâmetro Descrição 3-Phase Battery System Selecione este parâmetro na instalação trifásica com armazenamento. Back-up mode enabled Selecione este parâmetro se o sistema dispuser de armazenamento e se permitir funcionamento isolado. Além disso, deve estar associada uma saída digital do INGECON EMS Manager a esta funcionalidade (consulte o ponto “Estados de carga” desta mesma seção). AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 147 INGECON EMS Tools Ingeteam Parâmetro Descrição Contracted Power (W) Configure este parâmetro com valor nulo. Grid Power Target (W) Potência de intercâmbio desejada na rede: valores positivos indicam consumo mínimo da rede e valores negativos indicam a potência de injeção desejada para a rede a partir da geração FV instantânea. MPPT Mode (Non injection to Grid) Selecione este parâmetro para exercer controle sobre a produção fotovoltaica, caso contrário a produção não será limitada pelo INGECON EMS Manager e será gerada toda a potência disponível. Para finalizar, pressione Save. O INGECON EMS Manager deve ter endereço de IP fixo atribuído. Acesse as propriedades do dispositivo, tal como descrito na seção “6.6.2. Alteração de parâmetros” e pressione o ícone Network Configuration. Selecione a opção Use this IP Address e pressione Apply. 6.5.4. Colocação em funcionamento Depois de terminado o processo de configuração, é necessário reiniciar o INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Control > Reboot EMS). Certifique-se de que o estado da unidade está no modo Start (Barra de ferramentas > Control > Start Control). A tela seguinte apresenta um exemplo de instalação monofásica com um inversor fotovoltaico e um inversor/ carregador de baterias. 6.6. Alterações à configuração Para qualquer alteração que você pretenda realizar na unidade, acesse a mesma no modo instalador (ver seção “6.4. Acesso à unidade no modo de instalador”). 6.6.1. Adicionar equipamentos Realize o processo indicado na seção “6.5.2. Configuração de inversores”. 6.6.2. Alteração de parâmetros Com o Painel de propriedades ativo (Barra de ferramentas > View > Device Properties), acesse qualquer elemento da instalação a partir da guia Electrical Schema (Barra de ferramentas > View > Electrical Schema): INGECON EMS Manager, wattímetro e/ou equipamentos. Com um clique sobre qualquer ícone será possível visualizar e alterar os parâmetros que se pretenda. Depois de terminadas as alterações, pressione Save. Caso se deseje alterar o endereço IP de um inversor, é necessário eliminá-lo e voltar a adicioná-lo à unidade. 6.6.3. Reposição de configuração Para restabelecer a configuração predefinida, pressione o ícone Reset Factory Configuration a partir do painel de propriedades do INGECON EMS Manager. Posteriormente, reinicie o dispositivo (Barra de ferramentas > Reboot EMS). 6.7. Dados de produção O bom funcionamento do sistema de autoconsumo poderá ser visualizado através dos gráficos gerados pelo aplicativo. Download e visualização de históricos 1. Acesse à unidade a partir da tela inicial do INGECON EMS Tools. 2. Estabelecer conexão direta ao dispositivo (Barra de ferramentas > Connect). 3. Visualize a guia Data/Graphs na interface de usuário (Barra de ferramentas > View > Data/Graphs). 4. Selecione o dia pretendido. É possível visualizar o perfil do histórico de forma acumulada ou separada. Na segunda opção, o gráfico mostra as leituras do wattímetro e dos equipamentos. 148 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso INGECON EMS Tools Ingeteam Após a visualização do histórico, os dados serão armazenados no diretório criado pelo próprio software. Em futuras consultas, a visualização será apresentada a partir do PC. Quando a descarga obtida é o dia completo, a cor do dia em questão está marcada com uma cor mais escura. DE Para realizar uma descarga de vários dias, acesse a guia Download Date (Painel de controle > View > Download Date) e selecione os dias desejados. Pressione Download. EN Além de uma visualização diária, a INGECON EMS Tools oferece a possibilidade de visualizar os históricos baixados (Barra de ferramentas > View > Data/Graphs) selecionando um intervalo de datas ou utilizando os intervalos predefinidos do sistema (diário, semanal, mensal e anual). ES FR O El INGECON EMS Manager tem memória de reserva para armazenar o histórico dos últimos 30 dias. É necessário baixar os dados do período em questão. IT 6.7.1. Visualização em modo offline É possível visualizar o histórico sem existir conexão direta ao INGECON EMS Manager. Será possível visualizar as informações anteriormente baixadas. 1. Acesse à unidade a partir da tela inicial do INGECON EMS Tools. 2. Visualize a guia Data/Graphs na interface de usuário (Barra de ferramentas > View > Data/Graphs). 3. Selecione a opção de visualização desejada. 6.8. Controle de cargas É necessária a configuração das saídas digitais do INGECON EMS Manager nos seguintes casos: • Existência de cargas controláveis no sistema. • Funcionamento em ilha. Acesse a unidade no modo de instalador (ver seção “6.4. Acesso à unidade no modo de instalador”) obedeça às seguintes instruções: 1. Estabeleça conexão direta ao INGECON EMS Manager (Barra de ferramentas > Connect). 2. Acesse a guia Loads (Painel de controle > View > Loads). 3. Realize a configuração. Consulte as seguintes seções. 4. Reinicie o dispositivo (Barra de ferramenta > Reboot EMS). 6.8.1. Configuração de cargas controláveis Pressione New, selecione Load na lista Load Type e configure apenas os parâmetros indicados na tabela seguinte. Parâmetro Descrição Alias Nome da carga. Load ID Saída digital do INGECON EMS Manager ao qual a carga está ligada (1 ou 2). Phase Indique a fase à qual a carga está ligada (R, S ou T). Não é permitido o controle de cargas trifásicas. Pnom (W) Potência nominal da carga. Pgrid (W) Parâmetro destinado ao estado de configuração Auto (consulte “Estados de carga” desta mesma seção). Indique a potência máxima de consumo de rede permitida para manter a carga ligada quando a geração excedente não for suficiente. Priority No caso de dispor de duas cargas controláveis, indique a prioridade das mesmas. Se não for o caso, indique 1. OnOffTimeOut (s) Este parâmetro se destina às cargas configuradas no estado Auto (consulte “Estados de carga” desta mesma seção) que dispõem de picos de consumo elevados no momento da ativação. Durante o intervalo indicado, não será tido em conta o consumo adicional a partir da rede. Todos os restantes parâmetros devem ser configurados com valor nulo. Após a conclusão da configuração, selecione Save. AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso 149 PT INGECON EMS Tools Ingeteam Estados de carga Uma mesma carga pode ser configurada para três estados de funcionamento. Esta configuração é realizada na tabela semanal da guia Loads, selecionando o estado desejado em intervalos de quinze minutos. Faça clique com o botão direito sobre a seleção e indique: • Disconnected: carga desativada. • Connected: a carga será ativada, seja qual for a geração disponível. • Auto: a carga será ativada sempre que o excedente de geração renovável for superior à potência nominal da carga (Pnom), tendo em conta o parâmetro de potência de rede permitida (Pgrid) quando a carga permanece conectada. 6.8.2. Configuração do funcionamento em ilha Pressione New, selecione OffGrid na lista Load Type e configure os parâmetros indicados abaixo. Parâmetro Descrição Alias Indique um nome para o funcionamento em ilha. Load ID Saída digital do INGECON EMS Manager ao qual o contator para o funcionamento em ilha está conectado (1 ou 2). Após a conclusão da configuração, selecione Save. 6.9. Comunicação com um equipamento da instalação Caso se deseje realizar uma conexão direta com algum equipamento da instalação através do software INGECON SUN Manager, é necessário obedecer às seguintes instruções do INGECON EMS Tools. 1. Acesse a unidade no modo de instalador (ver seção “6.4. Acesso à unidade no modo de instalador”). 2. Visualize o esquema de comunicações da unidade, (Painel de controle > View > Communications Schema). 3. Pare o controle do sistema (Barra de ferramentas > Control > Stop control). 4. Selecione a placa de comunicações com a qual se pretende estabelecer conexão e, no painel direito de propriedades, clique sobre o ícone que dá acesso direto ao INGECON SUN Manager. 5. Abre-se automaticamente o INGECON SUN Manager com a conexão selecionada. 6. Depois de terminada a consulta, feche o INGECON SUN Manager e restabeleça o controle da unidade a partir do INGECON EMS Tools (Barra de ferramentas > Connect). 150 AAX2019IQM01_A - Manual de instalação e uso Europa América Asia Ingeteam Power Technology, S.A. Energy Avda. Ciudad de la Innovación, 13 31621 SARRIGUREN (Navarra) - España Tel.: +34 948 28 80 00 Fax: +34 948 28 80 01 e-mail: [email protected] Ingeteam INC. 5201 Great American Parkway, Suite 320 SANTA CLARA, CA 95054 - USA Tel.: +1 (415) 450 1869 +1 (415) 450 1870 Fax: +1 (408) 824 1327 e-mail: [email protected] Ingeteam Shanghai, Co. Ltd. Shanghai Trade Square, 1105 188 Si Ping Road 200086 SHANGHAI - R.P. China Tel.: +86 21 65 07 76 36 Fax: +86 21 65 07 76 38 e-mail: [email protected] Ingeteam GmbH DE-153762639 Herzog-Heinrich-Str. 10 80336 MÜNCHEN - Alemania Tel.: +49 89 99 65 38 0 Fax: +49 89 99 65 38 99 e-mail: [email protected] Ingeteam INC. 3550 W. Canal St. Milwaukee, WI 53208 - USA Tel.: +1 (414) 934 4100 Fax: +1 (414) 342 0736 e-mail: [email protected] Ingeteam Pvt. Ltd. Level 4 Augusta Point Golf Course Road, Sector-53 122002 Gurgaon - India Tel.: +91 124 435 4238 Fax: +91 124 435 4001 e-mail: [email protected] Ingeteam SAS Parc Innopole BP 87635 - 140 Rue Carmin - Le Naurouze B5 F- 31676 Toulouse Labège cedex - Francia Tel.: +33 (0)5 61 25 00 00 Fax: +33 (0)5 61 25 00 11 e-mail: [email protected] Ingeteam S.r.l. Via Emilia Ponente, 232 48014 CASTEL BOLOGNESE (RA) - Italia Tel.: +39 0546 651 490 Fax: +39 054 665 5391 e-mail: [email protected] Ingeteam, S.A. de C.V. Ave. Revolución, nº 643, Local 9 Colonia Jardín Español - MONTERREY 64820 - NUEVO LEÓN - México Tel.: +52 81 8311 4858 Fax: +52 81 8311 4859 e-mail: [email protected] Ingeteam Ltda. Rua Luiz Carlos Brunello, 286 Chácara Sao Bento 13278-074 VALINHOS SP - Brasil Tel.: +55 19 3037 3773 Fax: +55 19 3037 3774 e-mail: [email protected] Ingeteam, a.s. Technologická 371/1 70800 OSTRAVA - PUSTKOVEC República Checa Tel.: +420 59 732 6800 Fax: +420 59 732 6899 e-mail: [email protected] Ingeteam SpA Bandera , 883 Piso 211 8340743 Santiago de Chile - Chile Tel.: +56 2 738 01 44 e-mail: [email protected] Ingeteam Sp. z o.o. Ul. Koszykowa 60/62 m 39 00-673 Warszawa - Polonia Tel.: +48 22 821 9930 Fax: +48 22 821 9931 e-mail: [email protected] Ingeteam Pty Ltd. Unit2 Alphen Square South 16th Road, Randjiespark, Midrand 1682 - Sudáfrica Tel.: +2711 314 3190 Fax: +2711 314 2420 e-mail: [email protected] África AAX2019IQM01_A 05/2015 Ingeteam Power Technology, S.A. www.ingeteam.com