Sistema45
System45
2
INDICE
INDEX
INTRODUZIONE.....................................................................................................................PAG 04
INTRODUCTION
CATALOGO RAPIDO.............................................................................................................PAG 13
SHORT-FORM CATALOGUE
… SERIE NOIR AX..................................................................................................................PAG 14
NOIR AX SERIES
… SERIE BANQUISE...............................................................................................................PAG 16
BANQUISE SERIES
… SERIE BLANC.....................................................................................................................PAG 18
BLANC SERIES
… SERIE RAL..........................................................................................................................PAG 20
RAL SERIES
SCHEMI INSTALLATIVI (INDICE)............................................................................................PAG 23
INSTALLATION DIAGRAMS (INDEX)
I COLORI DI AVE...................................................................................................................PAG 33
AVE COLOURS
… “VERA”...............................................................................................................................PAG 34
… “ZAMA 45”.........................................................................................................................PAG 36
… “BANQUISE”.......................................................................................................................PAG 38
… “YES 45”.............................................................................................................................PAG 40
… “SCATOLA TONDA”............................................................................................................PAG 42
“SQUARE BOX”
CONTENITORI IP40................................................................................................................PAG 44
IP40 ENCLOSURES
CONTENITORI IP55................................................................................................................PAG 45
IP55 ENCLOSURES
CONTENITORI IP66................................................................................................................PAG 46
IP66 ENCLOSURES
CONTATTI...............................................................................................................................PAG 50
CONTACTS
3
Serie NOIR AX
Eleganza nel Design
NOIR AX Series
Elegance in Design
4
NOIR AX
HA UN DESIGN ERGONOMICO CON I RILIEVI SUL BORDO DEI TASTI CHE DANNO LA “CERTEZZA DEL COMANDO”
ANCHE IN SITUAZIONI PARTICOLARI.
IT IS CHARACTERIZED BY AN ERGONOMIC DESIGN WITH RELIEFS ON THE EDGES OF ROCKERS GIVING A
“SURE CONTROL SENSATION” EVEN IN SPECIAL SITUATIONS.
NOIR AX
PRIMA SERIE ITALIANA CONFORME ALLA NORMATIVA EUROPEA EN60669 AX, È STATA PROGETTATA PER SOSTENERE UN CARICO CON
CORRENTE FINO A 20A, ANCHE CON CARICHI INDUTTIVI.
THE VERY FIRST ITALIAN SERIES COMPLYING WITH THE EN60669 AX, EUROPEAN STANDARD, IT HAS BEEN CONCEIVED TO
WITHSTAND A LOAD WITH CURRENTS UP TO 20A, EVEN WITH INDUCTIVE LOADS.
NOIR AX
HA EFFETTUATO PROVE CON CARICHI FLUORESCENTI ALLA PIENA CORRENTE NOMINALE ED HA SUPERATO 40.000
MANOVRE A 20A E 10.000 MANOVRE A 25A.
IT HAS BEEN SUBMITTED TO TESTS WITH FLUORESCENT LOADS AT FULL RATED CURRENTS AND IT HAS
EXCEEDED 40,000 OPERATIONS AT 20A AND 10,000 OPERATIONS AT 25A
NOIR AX
UTILIZZA MATERIALI ISOLANTI DALLE ELEVATE PRESTAZIONI CHE RISULTANO NON DANNOSI PER L’AMBIENTE, IN
CONFORMITÀ ALLE INDICAZIONI CENELEC.
IT IS MADE OF HIGH-TECH INSULATING MATERIALS WHICH ARE HARMLESS FOR THE ENVIRONMENT IN COMPLIANCE WITH THE
CENELEC PROVISIONS.
5
BANQUISE
REALIZZATA NEL COLORE “BIANCO GHIACCIO” SI ADATTA PERFETTAMENTE A QUALSIASI AMBIENTE, IN
ABBINAMENTO AI RAFFINATI PARTICOLARI COLORI DELLE PLACCHE DAL DESIGN INNOVATIVO.
THE “POLAR WHITE” COLOUR OF THIS RANGE MEANS THAT IT PERFECTLY FITS WITH ALL ENVIRONMENTS,
COMBINED WITH THE PARTICULAR AND REFINED COLOURS OF THE INNOVATIVE DESIGN PLATES.
BANQUISE
E’ LA PRIMA CON PLACCA ILLUMINABILE MEDIANTE UN CIRCUITO STAMPATO CON LED AD ALTA
EFFICIENZA E LUNGA DURATA, CHE NE PERMETTE LA FACILE INDIVIDUAZIONE ANCHE IN SITUAZIONI DI BUIO COMPLETO.
THE FIRST SERIES WITH AN ILLUMINATED PLATE, USING A HIGH EFFICIENCY, LONG LIFE PRINTED CIRCUIT AND A LED WHICH
ALLOWS YOU TO FIND IT EASILY, EVEN IN THE COMPLETE DARK.
BANQUISE
PROGETTATA PER ESSERE CONFORME ALLA NORMATIVA EUROPEA EN60669-1, UTILIZZA UNA NUOVA
ARMATURA MULTIFUNZIONALE CHE, OLTRE ALL’ILLUMINABILITÀ, PERMETTE L’INSTALLAZIONE DI UN
MICROINTERRUTTORE ANTIASPORTAZIONE PER IMPIANTI ANTI-INTRUSIONE DA INCASSO.
DESIGNED TO COMPLY WITH THE EN60669-1 STANDARDS, USES A NEW MULTI-FUNCTIONAL FRAME THAT, BESIDES LIGHTING
OPERATIONS, CAN BE FITTED WITH AN IRREMOVABLE MICRO-SWITCH FOR FLUSH-MOUNTED ANTI-INTRUSION SYSTEMS.
6
Serie BANQUISE
Pura nelle linee e nel colore
BANQUISE Series
Pure in lines and colour
7
Serie B
il Fascino discr
BLANC
the Discreet Charm
BLANC
SERIE CONFORME ALLA NORMATIVA EUROPEA EN60669-1, DISPONE DI COMANDI IN VERSIONE SPECIALE CON INSERTI
FOTOLUMINESCENTI PER UNA RAPIDA INDIVIDUAZIONE AL BUIO DEL PUNTO DI AZIONAMENTO COME RICHIESTO PER
L’ABBATTIMENTO DELLE BARRIERE ARCHITETTONICHE.
IN COMPLIANCE WITH EN60669 EUROPEAN STANDARD, IT OFFERS SPECIAL PHOSPHORESCENT INSERTS FOR EASY DETECTION IN THE DARK
AS REQUESTED FOR THE ELIMINATION OF ARCHITECTURAL BARRIERS.
8
BLANC
reto del Classico
C Series
me of Classic Style
BLANC
UNA SERIE CLASSICA DALL’ELEGANZA ESCLUSIVA CHE, CON LA COMPLETEZZA E L’AFFIDABILITÀ DELLA PROPRIA GAMMA,
MEGLIO SI ADATTA AD OGNI TIPO DI ESIGENZA SIA IMPIANTISTICA CHE DI RAPPORTO QUALITÀ/PREZZO.
A CLASSICAL AND ELEGANT EXCLUSIVE SERIES WITH A COMPREHENSIVE AND RELIABLE RANGE AND A VERY GOOD
PRICE-QUALITY RATIO THAT MAKES IT SUITABLE FOR ALL TYPES OF SYSTEMS.
9
RAL
E’ CARATTERIZZATA DA UN COLORE NEUTRO
PER IMPIEGO CIVILE ED INDUSTRIALE.
CHARACTERIZED BY A “NEUTRAL” COLOUR
AND INDUSTRIAL APPLICATIONS.
RAL7035 CHE MEGLIO SI ADATTA ALLE INSTALLAZIONI IN CONTENITORI “DI SUPERFICIE” IP40 E IP55
RAL7035 SUITABLE FOR INSTALLATION IN “SURFACE” ENCLOSURES IP40 AND IP55 FOR DOMESTIC
RAL
UNA SERIE PARTICOLARMENTE ADATTA IN IMPIEGHI DOVE LE PRESCRIZIONI DI CAPITOLATO IMPONGONO ATTENTE E SEVERE SCELTE ECONOMICHE E
TECNICO NORMATIVE, SENZA PER QUESTO RINUNCIARE AD UN BUON LIVELLO ESTETICO E COMPLETEZZA DI GAMMA.
THIS SERIES IS PARTICULARLY SUITABLE WHEN SPECIFICATIONS REQUIRE STRICT TECHNICAL AND ECONOMICAL CHOICES BUT A GOOD AESTHETICAL LEVEL
AND A COMPREHENSIVE RANGE OF PRODUCTS.
10
Serie RAL
semplice e funzionale
RAL Series
easy and functional
RAL
PECULIARITÀ DELLA SERIE È LA PRESENZA DI COMANDI PER IMPIEGHI INDUSTRIALI, CHE POSSONO ESSERE INTEGRATI CON
LE RESTANTI COMPONENTI DEL SISTEMA 45, ARMONIZZANDO L’IMPIANTO REALIZZATO. PERMETTONO, CON L’UTILIZZO DEGLI
APPOSITI CONTENITORI, L’OTTENIMENTO DI UN GRADO DI PROTEZIONE IP54.
THE MAIN CHARACTERISTIC OF THIS SERIES IS THE PRESENCE OF CONTROLS FOR INDUSTRIAL USE THAT CAN BE MATCHED
WITH THE OTHER COMPONENTS OF SYSTEM 45. THE IP54 DEGREE OF PROTECTION IS GUARANTEED WITH THE USE OF
SPECIAL ENCLOSURES.
11
12
Catalogo Rapido
Short-Form Catalogue
13
NOIR AX NOIR AX
Comandi / Controls
Interruttori / One-way switches
45301ST
1P 16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
45301
45301R
1P 16AX 1P 16A
45301-20 1/2 MOD.
1P 20AX
CON TASTO
INTERCAMTO BE USED BIABILE
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45301G
1P 16AX
ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH INTERCHANGEABLE
COVER
Deviatori / Two-way switches
45310
2P 16AX
45310-20
2P 20AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE COVER
45310L
2P 16AX
LUMINOSO
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45373
2P 16A
CON
CHIAVE
WITH KEY
WITH NEON
WITH
INTERCHANGEABLE COVER
45101
1P 16AX
2 MOD.
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45110
2P 16AX
2 MOD.
45302ST
1P 16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45302
45302R
1P 16AX
1P 16A
45302-20 1/2 MOD.
1P 20AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE COVER
45302G
1P 16AX
ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
45372
1P 16A
CON
CHIAVE
WITH KEY
45102
1P 16AX
2 MOD.
CON TASTO INTERCAMBIABILE
NC+NO
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
Pulsanti / Push-buttons
45322R
10A
EMERGENZA
2(NA+NC)
EMERGENCY
2 (NO+NC)
45305ST
1P 10A
NA / NO
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45305
1P 10A
NA / NO
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH INTERCHANGEABLE
COVER
45305R
1P 16A
NA / NO
1/2 MOD.
45305G
1P 10A
NA / NO
ILLUMINABILE
CON TASTO
INTERCAMBIABILE.
WITH INTERCHANGEABLE
COVER.
WITH NEON
(OPTIONAL)
453TKP
TASTO
INTERCAMBIABILE.
SIMBOLO
CHIAVE
INTERCHANGEABLE COVER.
KEY SYMBOL
453TLP
TASTO INTERCAMBIABILE.
SIMBOLO
LAMPADA
INTERCHANGEABLE
COVER. LIGHT
SYMBOL
453TSP
TASTO INTERCAMBIABILE.
SIMBOLO
SUONERIA
INTERCHANGEABLE COVER.
BELL SYMBOL
45304ST
16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
45105R
1P 10A
NA / NO
2 MOD.
EMERGENZA
EMERGENCY
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45304
45104
16AX
16AX
45304-20 2 MOD.
20AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE COVER
45350
1P 16A
NA / NO
CON
PIASTRINA
NEUTRA
WITH
BLANK
COVER
Commutatori / Two-way and
off switches
Invertitori / Intermediate
switches
45388
45388S
1P 16A
1P 10A
2 MOD
2 MOD
NA / NO
NA / NO
CON TARGHETTA POR- CON TARGHETTA PORTANOME ILLUMINABILE TANOME ILLUMINABILE
WITH LIGHTABLE NAME WITH LIGHTABLE NAME
PLATE AND NEON
PLATE AND NEON
(OPTIONAL)
(OPTIONAL)
45105
1P 10A
NA / NO
2 MOD
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
NC+NO
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45325
45317
1P 10A
1P 10A
NC+NA
NA / NO
CON TASTO A TIRANTE
INTERCAM- PULL-CORD
BIABILE
NC+NO
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45351
1P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER OFF
45352
2P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER OFF
45353
1P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH BUTTON CENTER
OFF
45355
1P 16A
DOPPIO
NA
DOUBLE
NO
45356
1P 16A
NA / NO
DOPPIO
CON
FRECCE
DOUBLE
WITH
ARROWS
45371
1P 16A
NA / NO
CON
CHIAVE
WITH KEY
Copriforo / Blank insert
45354
2P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH
BUTTON
CENTER
OFF
45308
USCITA
OUTLET
45313
45313R
1/2 MOD.
Prese / Socket-outlets
45306TS
10A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45306/15TS
10/16A
POLISICUR
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45315TS
16A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45390TS
16A
SCHUKO P30 2P+T
ALVEOLI SCHERMATI
SCHUKO 2P+E SHUTTERED
45390/15TS
10/16A
SCHUKO BIPASSO 2P+T
SCHUKO + ITALIAN
STANDARD 2P+E
SHUTTERED
45333
2P 16A
EUROAMERICANA
EUROAMERICAN
45333S
2P 16A
EUROAMERICANA
ALVEOLI
SCHERMATI
EUROAMERICAN
SHUTTERED
14
453CRONO
NC+NO 5A (2A INDUCTIVE)
CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO
230V RANGE 6°C - 30°C SU TRE
LIVELLI, PROGRAMMAZIONE FACILITATA GIORNALIERA / SETTIMANALE
- 3 MODULI
ELECTRONIC CHRONOTHERMOSTAT
230V RANGE 6°C - 30°C ON THREE
LEVELS, EASY DAILY / WEEKLY
PROGRAMMING - 3 MODULES
45333TDS
16A
EUROAMERICANA 2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
EUROAMERICAN 2P+E
SHUTTERED
45390S
16A
STANDARD TEDESCO
2P+T ALVEOLI
SCHERMATI
GERMAN STANDARD
2P+E SHUTTERED
TV/Television
Gestione temperatura / Temperature control
45385
45385SW (SUMMER/ WINTER)
NC+NO 5A (2A INDUCTIVE)
TERMOSTATO ELETTRONICO 230V
RANGE 5°C - 30°C - 3 MODULI
ELECTRONIC THERMOSTAT 230V
RANGE 5°C - 30°C - 3 MODULES
45333TD
16A
EUROAMERICANA 2P+T
EUROAMERICAN 2P+E
453CRT
NC+NO 5A (0.5A INDUCTIVE)
CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO 230V RANGE 6°C - 38°C,
PROGRAMMAZIONE GIORNALIERA /
SETTIMANALE - ESTATE / INVERNO
- 3 MODULI
ELECTRONIC CHRONOTHERMOSTAT 230V RANGE 6°C - 38°C,
DAILY/WEEKLY PROGRAMMING
- SUMMER / WINTER - 3 MODULES
45391
DIRETTA
NO PAESI
UE
DIRECT
NO UE
COUNTRIES
45394
RESISTIVA PASSANTE
NO PAESI UE
THROUGH LINE
NO UE COUNTRIES
45395
RESISTIVA
TERMINALE
NO PAESI UE
END OF LINE
NO UE COUNTRIES
45392S
2P 16A
STANDARD FRANCESE
ALVEOLI SCHERMATI
FRENCH STANDARD
SHUTTERED
45392TS
16A
STANDARD FRANCESE
2P+T ALVEOLI SCHERMATI
FRENCH STANDARD
2P+E SHUTTERED
TV/SAT / Television/SAT
45396F
0÷2400MHz
COASSIALE FEMMINA TIPO F
FEMALE F-TYPE
COAXIAL
45396IM
0÷2400MHz
COASSIALE IEC
MASCHIO IEC
MALE COAXIAL
45396IF
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC FEMMINA
IEC FEMALE
COAXIAL
TVDER-DB6
TVDER-DB10
TVDER-DB14
DERIVATORE INDUTTIVO AD INNESTO SU
PRESA
INDUCTIVE SHUNT
TO BE CONNECTED
TO A SOCKET
Telefoniche e dati / Telephone
and Data
TV/SAT speciali / Specal television/SAT
CAP
CONNETTORE
PLASTICO
MOULDED
CONNECTOR
45396N
4÷2400MHz
DIRETTA IEC
FEMMINA
DIRECT
FEMALE
CONNECTOR
45396MN
4÷2400MHz
DIRETTA IEC
MASCHIO
DIRECT MALE
CONNECTOR
45396MN-DB6
45396MN-DB10
45396MN-DB14
4÷2400MHz
PASSANTE IEC
MASCHIO
THROUGH LINE
MALE CONNECTOR
45396TRN
4÷2400MHz
TV - FM/SAT
DIRETTA
DIRECTE DUPLEX
OUTLET
45396TRN-DB10
45396TRN-DB15
45396TRN-DB20
4÷2400MHz
TV - FM/SAT
PASSANTE
THROUGH LINE
DUPLEX OUTLET
45396TRN3
4÷2400MHz
TV - FM - SAT
DIRETTA
DIRECTED
TRIPLE OUTLET
45329C5ES
8+1 PIN
QUANTE SCQ RJ45
CAT. 5E
SCHERMATA
SHIELDED CONNECTOR
45329C6S
8+1 PIN
QUANTE SCQ RJ45 CAT.
6 SCHERMATA
SHIELDED CONNECTOR
45328F
8 PIN
STANDARD
FRANCESE
FRENCH
STANDARD
45329SC
RJ45 3M
45331SC
RJ45
PANDUIT
45330SC
RJ45 AMP,
AT&T,
QUBIX,
CLIPSAL
Segnalazioni / Signals
Ottiche / Optical
45786
LUCE SICURA
LAMPADA ANTI
BLACK-OUT
ANTI BLACK-OUT LAMP
45786B
BATTERIA DI RICAMBIO
SPARE BATTERY
45370
12-24-230V
LAMPADA SEGNAPASSO
STAIR RISER LIGHT
Diffusione sonora / Sound
system
45340
2W max
VARIATORE
DI VOLUME
VOLUME
CONTROL
45342-2
DOPPIA PRESA
PUNTO LINEA
DOUBLE
LOUDSPEAKER
OUTLET
45358
COMMUTATORE BIPOLARE
2-POLE
CHANGEOVER
SWITCH
45374
230V
25÷500W
BISTABILE
ELETTRONICO
STATIC
BISTABLE
45375
230V 25÷800W
BISTABILE ELETTRONICO
CON PULSANTE INCORPORATO
STATIC BISTABLE - BUILT
IN PUSHBUTTON
2 MOD
45370-1LDW
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO A
LED BIANCO
WHITE LED STAIR
RISER LIGHT
45332SC
RJ45 INFRA+
SCHNEIDER
FUME’
TINTED
BLACK
45328
12Vca ac
45329
220V
SQUILLANTE
RINGING
45328CR
8+1 PIN
RJ45 AMP CAT. 5E
SCHERMATA
SHIELDED CONNECTOR
45328C5
8 PIN
RJ45 AMP CAT. 5E
SHIELDED CONNECTOR
45307
1P 16A
250~
FOR MINIATURE
FUSES
45377
1P 16A
250~
45330
12Vca ac
45331
220V
RONZATORE
BUZZER
45383
12Vca/cc ac/dc
TRITONALE
THREE TONE
PROTECTOR
Filtro / Filter
45344
250~
4,5kA 75J
LIMITATORE DI
SOVRATENSIONE
SURGE
ARRESTER
45381
10-28Vca/cc
ac/dc
SEGNALATORE
AUSILIARIO
D’ALLARME
AUXILIARY
ALARM BELL
45345
250~ 3,5A
ANTIDISTURBO
MONOFASE
RFI FILTER
Comfort / Comfort
45323GSR
230V
PROGRAMMATORE
GIORNALIERO/SETTIMANALE
ELECTRONIC TIME
CONTROL SWITCH
453GA53
FAN-COIL
SELETTORE
ELETTRONICO
DI VELOCITA’
ELECTRONIC
SPEED
SELECTOR
453GA54
FAN-COIL
1P 8A
SELETTORE
MANUALE DI
VELOCITA’
MANUAL
SPEED
SELECTOR
Variatori / Dimmers
45318
230V 50-60Hz
60÷900W
PER CARICO
RESISTIVO
NO PAESI UE
FOR RESISTIVE
LOADS
NO UE
COUNTRIES
Relé / Relays
45369
12Vca/cc
ac/dc
MONOSTABILE ELETTROMECCANICO
MONOSTABLE
ELECTROMECHANCAL
Portafusibili / Fuse holder
Segnalazioni acustiche / Acoustic signals
45370-1LD
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO A
LED BLU
BLUE LED STAIR
RISER LIGHT
45324
RJ11 4 PIN
45326
RJ11 6 PIN
Protezione / Protections
Adattatori prese dati / Data outlets
adaptors
45329C5E
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 5E
45329C6
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 6
45396RT
75 Ohm
RESISTENZA
TERMINALE
END OF LINE
RESISTOR
45387C
12Vca/cc
ac/dc
PER IMPIANTI
DI CHIAMATA
INTERCOM
SYSTEM
45348
230V 50-60Hz
100÷500W
PER CARICO
RESISTIVO
FOR RESISTIVE
LOADS
45348D
230V 50-60Hz
100÷500W
CON DEVIATORE
PER CARICO
RESISTIVO
WITH 2-WAY
SWITCH FOR
RESISTIVE LOADS
45348L
230V
50-60Hz
60÷500W
A PULSANTE PER
CARICO RESISTIVO/INDUTTIVO
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE LOADS
45348K
230V 50-60Hz
60÷500W
A PULSANTE PER CARICO
RESISTIVO/INDUTTIVO
PROFONDITA’ RIDOTTA
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE
LOADS
REDUCED DEPTH
Trasformatori
Transformers
Rivelatori / Detectors
45382G
220/12Vcaac
2VA
45368-500
LUCE AMICA
230V 500W max
PER ACCENSIONE LUCI
FOR LIGHTING CONTROL
2 MOD
45349L
230V 50-60Hz
40÷50W
A PULSANTE PER CARICO
RESISTIVO/INDUTTIVO
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE
LOADS
45368
LUCE AMICA
230V
25÷200W
PER ACCENSIONE LUCI
FOR LIGHTING
CONTROL
AF45360
12Vcc dc
7mA
RIVELATORE
IR DETECTOR
45348AA
230V
55÷80W
A PULSANTE
PER AGITATORI D’ARIA
WITH PUSH
BUTTON FOR
AIR VENTILATORS
AF45362
12Vcc dc
0,1mA
RIVELATORE
IR-P
IR DETECTOR
45346
230Vca ac 1-10Vcc dc
PER ALIMENTATORI
ELETTRICI (BALLAST)
FOR PHILIPS BALLAST
45184-M
RIVELATORE DI GAS
METANO
METHAN GAS DETECTOR
45184-G
RIVELATORE DI GPL
LPG GAS DETECTOR
12Vca/cc ac/dc
15
Serie BANQUISE AX BANQUISE AX series
Comandi / Controls
Interruttori / One-way switches
45301ST
1P 16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45B01
45B01R
1P 16A
1P 16AX
45B01-10 1/2 MOD.
1P 10AX
45B01-20
1P 20AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45B01G
1P 16AX
ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
Deviatori / Two-way switches
45B10
2P 16AX
45B10-20
2P 20AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45B10L
2P 16AX
LUMINOSO
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45B73
2P 16A
CON CHIAVE
WITH KEY
WITH NEON
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45B201
1P 16AX
2 MOD.
CON TASTO INTERCAMBIABILE
NC+NO
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45302ST
1P 16AX
DA
COMPLETARE CON
TASTI 1 O
2 MOD
45B210
2P 16AX
2 MOD.
TO BE
USED WITH
1 OR 2
MODULES
ROCKERS
45B02
45B02R 45B02G
1P 16A 1P 16AX
1P 16AX
45B02-20 1/2 MOD. ILLUMINABILE
1P 20AX
WITH NEON
CON TASTO
(OPTIONAL)
INTERCAMCON TASTO
BIABILE
INTERCAMWITH
BIABILE
INTERWITH
CHANGEAINTERCHANBLE COVER
45B72
1P 16A
CON CHIAVE
WITH KEY
45B202
1P 16AX
2 MOD.
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH INTERCHANGEABLE
COVER
GEABLE
COVER
Pulsanti / Push-buttons
45322R
10A
EMERGENZA
2(NA+NC)
EMERGENCY
2 (NO+NC)
45305ST
1P 10A
NA / NO
DA COMPLETARE
CON TASTI
1 O 2 MOD
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45B05
1P 10A
NA / NO
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH INTERCHANGEABLE COVER
45B05R
1P 16A
NA / NO
1/2 MOD.
45B05G
1P 10A
NA / NO
ILLUMINABILE
CON TASTO
INTERCAMBIABILE.
WITH INTERCHANGEABLE COVER.
LIGHTABLE
45BTKP
TASTO
INTERCAMBIABILE.
SIMBOLO
CHIAVE
INTERCHANGEABLE
COVER. KEY
SYMBOL
45BTLP
TASTO INTERCAMBIABILE.
SIMBOLO
LAMPADA
INTERCHANGEABLE
COVER. LIGHT
SYMBOL
45BTSP
TASTO INTERCAMBIABILE.
SIMBOLO
SUONERIA
INTERCHANGEABLE
COVER. BELL
SYMBOL
45B25
1P 10A
NC+NA
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
NC+NO
WITH INTERCHANGEABLE
COVER
45B17
1P 10A
NA / NO
A TIRANTE
PULL-CORD
WITH INTERCHANGEABLE
COVER
45B88
1P 16A
2 MOD.
NA / NO
CON TARGHETTA PORTANOME ILLUMINABILE
WITH LIGHTABLE NAME
PLATE AND NEON
(OPTIONAL)
Copriforo / Blank insert
45B08
USCITA
OUTLET
45B13
45B13R
1/2 MOD.
45B88S
1P 10A
2 MOD.
NA / NO
CON TARGHETTA PORTANOME ILLUMINABILE
WITH LIGHTABLE NAME
PLATE AND NEON
(OPTIONAL)
45105R
1P 10A
NA / NO
2 MOD.
EMERGENZA
EMERGENCY
45304ST
16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
Prese / Socket-oulets
45B06TS
10A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45B06/15TS
10/16A
POLISICUR
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45B15TS
16A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45B90TS
16A
SCHUKO P30 2P+T
ALVEOLI SCHERMATI
SCHUKO 2P+E SHUTTERED
45B51
1P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER OFF
45B04
45B204
16AX
16AX
2 MOD.
45B04-20
20AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH
INTERCHANGEABLE COVER
45B90/15TS
10/16A
SCHUKO BIPASSO
2P+T
SCHUKO + ITALIAN
STANDARD 2P+E
SHUTTERED
45B33
2P 16A
EUROAMERICANA
EUROAMERICAN
45B50
1P 16A
NA / NO
CON
PIASTRINA
NEUTRA
WITH
BLANK
COVER
45B33S
2P 16A
EUROAMERICANA
A LV E O L I
SCHERMATI
EUROAMERICAN SHUTTERED
45B52
2P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER OFF
45B33TD
16A
EUROAMERICANA 2P+T
EUROAMERICAN 2P+E
Gestione temperatura / Temperature control
45B90S
16A
STANDARD TEDESCO
2P+T ALVEOLI SCHERMATI
GERMAN STANDARD
2P+E SHUTTERED
16
45B92S
2P 16A
STANDARD FRANCESE
ALVEOLI SCHERMATI
FRENCH
STANDARD
SHUTTERED
45B92TS
16A
STANDARD FRANCESE
2P+T ALVEOLI SCHERMATI
FRENCH
STANDARD
2P+E SHUTTERED
45B85
45385SW (SUMMER/ WINTER)
NC+NO 5A (2A INDUCTIVE)
TERMOSTATO ELETTRONICO 230V
RANGE 5°C - 30°C - 3 MODULI
ELECTRONIC THERMOSTAT 230V
RANGE 5°C - 30°C - 3 MODULES
45B55
1P 16A
DOPPIO
NA
DOUBLE
NO
45B56
1P 16A
NA / NO
DOPPIO
CON
FRECCE
DOUBLE
WITH
ARROWS
Commutatori / Two-way and
off switches
Invertitori / Intermediate
switches
45B71
1P 16A
NA / NO
CON
CHIAVE
WITH KEY
45B205
1P 10A
NA / NO
2 MOD
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45BCRONO
NC+NO 5A (2A INDUCTIVE)
CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO
230V RANGE 6°C - 30°C SU TRE
LIVELLI, PROGRAMMAZIONE FACILITATA GIORNALIERA / SETTIMANALE
- 3 MODULI
ELECTRONIC CHRONOTHERMOSTAT
230V RANGE 6°C - 30°C ON THREE
LEVELS, EASY DAILY / WEEKLY
PROGRAMMING - 3 MODULES
45B53
1P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH BUTTON CENTER
OFF
45B54
2P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH
BUTTON
CENTER
OFF
45B33TDS
16A
EUROAMERICANA 2P+T
A LV E O L I
SCHERMATI
EUROAMERICAN 2P+E
SHUTTERED
TV/Television
45BCRT
NC+NO 5A (0.5A INDUCTIVE)
CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO 230V RANGE 6°C - 38°C,
PROGRAMMAZIONE GIORNALIERA /
SETTIMANALE - ESTATE / INVERNO
- 3 MODULI
ELECTRONIC CHRONOTHERMOSTAT 230V RANGE 6°C - 38°C,
DAILY/WEEKLY PROGRAMMING
- SUMMER / WINTER - 3 MODULES
45B91
DIRETTA
NO PAESI
UE
DIRECT
NO UE
COUNTRIES
45B94
RESISTIVA
PASSANTE
NO PAESI UE
THROUGH LINE
NO UE COUNTRIES
45B95
RESISTIVA
TERMINALE
NO PAESI UE
END OF LINE
NO UE COUNTRIES
TV/SAT speciali / Specal television/SAT
TV/SAT / Television/SAT
45B96F
0÷2400MHz
COASSIALE
FEMMINA
TIPO F
FEMALE
F-TYPE
COAXIAL
45B96IM
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC MASCHIO
IEC
MALE
COAXIAL
45B96IF
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC FEMMINA
IEC
FEMALE
COAXIAL
TVDER-DB6
TVDER-DB10
TVDER-DB14
D E R I VAT O R E
INDUTTIVO AD
INNESTO
SU
PRESA
INDUCTIVE
SHUNT TO BE
CONNECTED TO
A SOCKET
CAP
CONNETTORE
PLASTICO
MOULDED
CONNECTOR
Telefoniche e dati / Telephone
and Data
45B24
RJ11 4 PIN
45B26
RJ11 6 PIN
45B28C5
8 PIN
RJ45 AMP
CAT. 5E
45B28CR
8+1 PIN
RJ45 AMP
CAT. 5E
SCHERMATA
SHIELDED
CONNECTOR
45B28C5
8 PIN
RJ45 AMP
CAT. 5E
SHIELDED
CONNECTOR
45B96N
4÷2400MHz
DIRETTA IEC
FEMMINA
DIRECT
FEMALE
CONNECTOR
45B29SC
RJ45 3M
45B29C5E
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 5E
45B29C6
8 PIN
QUANTE
SCQ RJ45
CAT. 6
45B30SC
RJ45 AMP,
AT&T, QUBIX, CLIPSAL
45B70-1LDB
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO A LED
BLU
BLUE LED STAIR
RISER LIGHT
Diffusione sonora / Sound
system
45B40
2W max
VA R I AT O R E
DI VOLUME
VOLUME
CONTROL
45B42-2
DOPPIA
PRESA
PUNTO
LINEA
DOUBLE
LOUDSPEAKER
OUTLET
45B74
230V
25÷500W
BISTABILE
ELETTRONICO
STATIC BISTABLE
45B31SC
RJ45
PANDUIT
45332SC
RJ45
INFRA+
SCHNEIDER
FUME’
T I N T E D
BLACK
45B58
COMMUTAT O R E
BIPOLARE
2-POLE
CHANGEO V E R
SWITCH
45B75
230V 25÷800W
BISTABILE
ELETTRONICO CON PULSANTE
INCORPORATO
STATIC BISTABLE - BUILT
IN PUSHBUTTON
2 MOD
45B70-1LDW
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO A LED
BIANCO
WHITE LED STAIR
RISER LIGHT
45B28
12Vca ac
45329
220V
SQUILLANTE
RINGING
45B30
12Vca ac
45331
220V
RONZATORE
BUZZER
45B83
12Vca/cc ac/dc
TRITONALE
THREE TONE
45B96TRN-DB10
45B96TRN-DB15
45B96TRN-DB20
4÷2400MHz
TV - FM/SAT
PASSANTE
THROUGH LINE
DUPLEX OUTLET
45B96TRN3
4÷2400MHz
TV - FM - SAT
DIRETTA
DIRECTED
TRIPLE OUTLET
Protezione / Protections
PROTECTOR
Portafusibili / Fuse holder
45B07
1P 16A
250~
FOR
MINIATURE
FUSES
45B81
10-28Vca/cc
ac/dc
SEGNALATORE
AUSILIARIO
D’ALLARME
AUXILIARY
ALARM BELL
45B77
1P 16A
250~
45396RT
75 Ohm
RESISTENZA
TERMINALE
END OF LINE
RESISTORE
45B44
250~
4,5kA 75J
L I M I TAT O R E
DI SOVRATENSIONE
SURGE ARRESTER
Comfort / Comfort
45B23GSR
230V
PROGRAMMATORE
GIORNALIERO/
SETTIMANLE
ELECTRONIC TIME
CONTROL SWITCH
45BGA53
FAN-COIL
SELETTORE ELETTRONICO
DI VELOCITA’
ELETTRONIC SPEED
SELECTOR
45BGA54
FAN-COIL
1P 8A
SELETTORE
MANUALE DI
VELOCITA’
MANUAL
SPEED SELECTOR
Variatori / Dimmers
45B18
230V 50-60Hz
60÷900W
PER CARICO
RESISTIVO
NO PAESI UE
FOR RESISTIVE
LOADS
NO UE
COUNTRIES
Relé / Relays
45B69
12Vca/cc
ac/dc
M O N O S TA BILE
ELETTROMECCANICO
MONOSTABLE
ELECTROMECHANICAL
45B96TRN
4÷2400MHz
TV - FM/SAT
DIRETTA
DIRECTE DUPLEX
OUTLET
Segnalazioni acustiche / Acoustic signals
Ottiche / Optical
45B70
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO
STAIR RISER LIGHT
45B96MN-DB6
45B96MN-DB10
45B96MN-DB14
4÷2400MHz
PASSANTE IEC
MASCHIO
THROUGH
LINE MALE
CONNECTOR
Adattatori prese dati / Data outlets
adaptors
Segnalazioni / Signals
45786BB
LUCE SICURA
LAMPADA
ANTI
BLACK-OUT
ANTI
BLACK-OUT
PLUG-IN LAMP
45786B
BATTERIA DI RICAMBIO
SPARE BATTERY
45B96MN
4÷2400MHz
DIRETTA IEC
MASCHIO
D I R E C T
MALE
CONNECTOR
45B87C
12Vca/cc
ac/dc
PER IMPIANTI DI CHIAMATA
INTERCOM
SYSTEM
45B48
230V 50-60Hz
100÷500W
PER CARICO
RESISTIVO
FOR RESISTIVE
LOADS
45B48D
230V 50-60Hz
100÷500W
CON DEVIATORE
PER CARICO RESISTIVO
WITH
2-WAY
SWITCH FOR RESISTIVE LOADS
45B48L
230V
50-60Hz
60÷500W
A PULSANTE PER
CARICO RESISTIVO/INDUTTIVO
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE LOADS
45B48K
230V 50-60Hz
60÷500W
A PULSANTE PER CARICO
RESISTIVO/INDUTTIVO
PROFONDITA’ RIDOTTA
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE
LOADS
REDUCED DEPTH
Trasformatori
Transformers
Rivelatori / Detectors
45B82G
220/12Vcaac
2VA
45B68-500
LUCE AMICA
230V 500W max
PER ACCENSIONE LUCI
FOR LIGHTING CONTROL
2 MOD
45B68
LUCE AMICA
2 3 0 V
25÷200W
PER ACCENSIONE LUCI
FOR LIGHTING
CONTROL
AF45B60
12Vcc dc
7mA
RIVELATORE IR
IR DETECTOR
45B49L
230V 50-60Hz
40÷50W
A PULSANTE PER CARICO
RESISTIVO/INDUTTIVO
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE
LOADS
AF45B62
12Vcc dc
0,1mA
RIVELATORE IR
IR DETECTOR
45B48AA
230V
55÷80W
A PULSANTE
PER AGITATORI D’ARIA
WITH PUSH
BUTTON FOR
AIR VENTILATORS
45184-M
RIVELATORE DI GAS
METANO
METHAN GAS DETECTOR
45184-G
RIVELATORE DI GPL
LPG GAS DETECTOR
12Vca/cc ac/dc
17
Serie BLANC BLANC series
Comandi / Controls
Deviatori / Two-way switches
Interruttori / One-way switches
45301ST
1P 16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI
1 O 2 MOD
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45901
1P 16AX
45B01-10
1P 10AX
45B01-20
1P 20AX
45901R
1P 16A
1/2 MOD.
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45910F
2P 16AX
FOTOLUMINESCENTE
PHOSPHORESCENT
45910
2P 16AX
45B10-20
2P 16AX
45910L
2P 16AX
LUMINOSO
WITH NEON
45973
2P 16A
CON
CHIAVE
WITH KEY
45201
1P 16AX
2 MOD.
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45210
2P 16AX
2 MOD.
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45972
1P 16A
CON
CHIAVE
WITH KEY
45322R
10A
EMERGENZA
2(NA+NC)
EMERGENCY
2 (NO+NC)
45305ST
1P 10A
NA / NO
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
45905
1P 10A
NA / NO
45925
1P 10A
NC+NA
NC+NO
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH INTERCHANGEABLE COVER
45905R
1P 16A
NA / NO
1/2 MOD.
45905G
1P 10A
NA / NO
ILLUMINABILE
CON TASTO
INTERCAMBIABILE.
WITH INTERCHANGEABLE COVER.
LIGHTABLE
45925
1P 10A
NC+NA
NC+NO
45925F
1P 10A
45917
1P 10A
NA / NO
A TIRANTE
PULL-CORD
NC+NA
NC+NO
FOTOLUMINESCENTE
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
WITH INTERCHANGEABLE
COVER
PHOSPHORESCENT
45988
1P 16A
2 MOD.
NA / NO
CON TARGHETTA
PORTANOME
ILLUMINABILE
WITH NAME PLATE AND
NEON (OPTIONAL)
Copriforo / Blank insert
45908
USCITA
OUTLET
45913
45913R
1/2 MOD.
45988S
1P 10A
2 MOD.
NA / NO
CON TARGHETTA PORTANOME ILLUMINABILE
WITH NAME PLATE AND
NEON (OPTIONAL)
45105R
1P 10A
NA / NO
EMERGENZA
EMERGENCY
45304ST
16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45904
16AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45205
1P 10A
NA / NO
2 MOD.
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
18
45955
1P 16A
DOPPIO NA
DOUBLE
NO
Commutatori / Two-way and
off switches
45204
16AX
2 MOD.
45951
1P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER
OFF
WITH
INTERCHANGEABLE
COVER
45904-20
20AX
45952
2P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER
OFF
45953
1P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH BUTTON CENTER
OFF
45954
2P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH
BUTTON
CENTER
OFF
Prese / Socket-oulets
45906TS
10A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45906/15TS
10/16A
POLISICUR
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45915TS
16A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45990TS
16A
SCHUKO P30 2P+T
ALVEOLI SCHERMATI
SCHUKO 2P+E SHUTTERED
45990/15TS
10/16A
SCHUKO BIPASSO 2P+T
SCHUKO + ITALIAN
STANDARD 2P+E
SHUTTERED
45933
2P 16A
EUROAMERICANA
EUROAMERICAN
45933S
2P 16A
EUROAMERICANA
A LV E O L I
SCHERMATI
EUROAMERICAN SHUTTERED
Gestione temperatura / Temperature control
45990S
16A
STANDARD TEDESCO
2P+T ALVEOLI SCHERMATI
GERMAN STANDARD
2P+E SHUTTERED
WITH
INTERCHAGEABLE
COVER
45950
1P 16A
NA / NO
CON PIASTRINA
NEUTRA
W I T H
BLANK
COVER
WITH
INTERCHAGEABLE
COVER
Invertitori / Intermediate
switches
45971
1P 16A
NA / NO
CON
CHIAVE
WITH KEY
WITH
INTERCHAGEABLE COVER
45902R 45902G
1P 16A
1P 16AX
1/2 MOD. ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
Pulsanti / Push-buttons
TO BE USED
WITH 1 OR
2 MODULES
ROCKERS
45956
1P 16A
NA / NO
DOPPIO
CON
FRECCE
DOUBLE
WITH
ARROWS
45902
1P 16AX
45902-10
1P 10AX
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45302ST
1P 16AX
DA COMPLETARE
CON TASTI 1
O 2 MOD
WITH
INTERCHAGEABLE COVER
WITH
INTERCHAGEABLE COVER
45202
1P 16AX
2 MOD.
45901G
1P 16AX
ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
CON TASTO
INTERCAMBIABILE
45992TS
16A
STANDARD FRANCESE
2P+T ALVEOLI SCHERMATI
FRENCH
STANDARD
2P+E SHUTTERED
45985
45385SW (SUMMER/ WINTER)
NC+NO 5A (2A INDUCTIVE)
TERMOSTATO ELETTRONICO 230V
RANGE 5°C - 30°C - 3 MODULI
ELECTRONIC THERMOSTAT 230V
RANGE 5°C - 30°C - 3 MODULES
459CRONO
NC+NO 5A (2A INDUCTIVE)
CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO
230V RANGE 6°C - 30°C SU TRE
LIVELLI, PROGRAMMAZIONE FACILITATA GIORNALIERA / SETTIMANALE
- 3 MODULI
ELECTRONIC CHRONOTHERMOSTAT
230V RANGE 6°C - 30°C ON THREE
LEVELS, EASY DAILY / WEEKLY
PROGRAMMING - 3 MODULES
45933TD
16A
EUROAMERICANA 2P+T
EUROAMERICAN 2P+E
45933TDS
16A
EUROAMERICANA 2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
EUROAMERICAN 2P+E
SHUTTERED
TV/Television
459CRT
NC+NO 5A (0.5A INDUCTIVE)
CRONOTERMOSTATO ELETTRONICO 230V RANGE 6°C - 38°C,
PROGRAMMAZIONE GIORNALIERA /
SETTIMANALE - ESTATE / INVERNO
- 3 MODULI
ELECTRONIC CHRONOTHERMOSTAT 230V RANGE 6°C - 38°C,
DAILY/WEEKLY PROGRAMMING
- SUMMER / WINTER - 3 MODULES
45991
DIRETTA
NO PAESI
UE
DIRECT
NO UE
COUNTRIES
45994
RESISTIVA
PASSANTE
NO PAESI UE
THROUGH LINE
NO UE COUNTRIES
45995
RESISTIVA
TERMINALE
NO PAESI UE
END OF LINE
NO UE COUNTRIES
TV/SAT speciali / Special television/SAT
TV/SAT / Television/SAT
45996F
0÷2400MHz
COASSIALE
FEMMINA
TIPO F
FEMALE
F-TYPE
COAXIAL
45996IM
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC
MASCHIO
IEC MALE
COAXIAL
45996IF
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC FEMMINA
IEC FEMALE
COAXIAL
TVDER-DB6
TVDER-DB10
TVDER-DB14
DERIVATORE
INDUTTIVO AD
INNESTO SU
PRESA
INDUCTIVE
SHUNT TO BE
CONNECTED
TO A SOCKET
CAP
CONNETTORE
PLASTICO
MOULDED
CONNECTOR
Telefoniche e dati / Telephone
and Data
45924
RJ11 4 PIN
45926
RJ12 6 PIN
459TCSBT
6 PIN
S TA N D A R D
INGLESE
ENGLISH
STANDARD
45928C5
8 PIN
RJ45 AMP
CAT. 5E
45996N
4÷2400MHz
DIRETTA IEC
FEMMINA
DIRECT
FEMALE
CONNECTOR
45929C5E
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 5E
45929C6
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 6
45929C5ES
8+1 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 5E
SCHERMATA
SHIELDED
CONNECTOR
45929C6S
8+1 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 6
SCHERMATA
SHIELDED
CONNECTOR
45929SC
RJ45 3M
45930SC
RJ45 AMP,
AT&T, QUBIX, CLIPSAL
45332SC
RJ45 INFRA+
SCHNEIDER
FUME’
TINTED
BLACK
45931SC
RJ45
PANDUIT
45996TRN-DB10
45996TRN-DB15
45996TRN-DB20
4÷2400MHz
TV - FM/SAT
PASSANTE
THROUGH LINE
DUPLEX OUTLET
45996TRN3
4÷2400MHz
TV - FM - SAT
DIRETTA
DIRECTED
TRIPLE OUTLET
Protezione / Protections
PROTECTOR
Portafusibili / Fuse holder
45907
1P 16A
250~
FOR
MINIATURE
FUSES
45977
1P 16A
250~
45396RT
75 Ohm
RESISTENZA
TERMINALE
END OF LINE
RESISTOR
45B44
250~
4,5kA 75J
L I M I TAT O R E
DI SOVRATENSIONE
SURGE ARRESTER
Segnalazioni acustiche / Acoustic signals
45970
12-24-230V
LAMPADA SEGNAPASSO
STAIR RISER LIGHT
45970-1LD
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO A
LED BLU
BLUE LED STAIR
RISER LIGHT
Diffusione sonora / Sound
system
45942-2
DOPPIA PRESA PUNTO
LINEA
DOUBLE
L O U D SPEAKER
OUTLET
45958
COMMUTATORE BIPOLARE
2-POLE
CHANGEOVER
SWITCH
45974
230V
25÷500W
BISTABILE
ELETTRONICO
STATIC BISTABLE
45970-1LDW
12-24-230V
LAMPADA
SEGNAPASSO A
LED BIANCO
WHITE
LED STAIR
RISER LIGHT
45928
12Vca ac
45329
220V
SQUILLANTE
RINGING
45918
230V 50-60Hz
60÷900W
PER CARICO
RESISTIVO
NO PAESI UE
FOR RESISTIVE
LOADS
NO UE
COUNTRIES
45948
230V 50-60Hz
100÷500W
PER CARICO
RESISTIVO
FOR RESISTIVE
LOADS
45948D
230V 50-60Hz
100÷500W
CON DEVIATORE
PER CARICO RESISTIVO
WITH
2-WAY
SWITCH FOR RESISTIVE LOADS
Trasformatori
Transformers
45975
230V 25÷800W
BISTABILE
ELETTRONICO CON PULSANTE
INCORPORATO
STATIC BISTABLE - BUILT
IN PUSHBUTTON
2 MOD
45930
12Vca ac
45331
220V
RONZATORE
BUZZER
45983
12Vca/cc ac/dc
TRITONALE
THREE TONE
45981
10-28Vca/cc
ac/dc
SEGNALATORE
AUSILIARIO
D’ALLARME
AUXILIARY
ALARM BELL
45923GSR
230V
P R O G R A M M AT O R E
GIORNALIERO/SETTIMANLE
ELECTRONIC
TIME
CONTROL SWITCH
459GA53
FAN-COIL
SELETTORE
ELETTRONICO DI VELOCITA’
ELETTRONIC
SPEED SELECTOR
459GA54
FAN-COIL
1P 8A
SELETTORE
MANUALE DI
VELOCITA’
MANUAL
SPEED SELECTOR
Variatori / Dimmers
Relè / Relays
45969
12Vca/cc
ac/dc
MONOSTABILE ELETTROMECCANICO
MONOSTABLE
ELECTROMECHANICAL
45996TRN
4÷2400MHz
TV - FM/SAT
DIRETTA
DIRECTE DUPLEX
OUTLET
Comfort / Comfort
Ottiche / Optical
45940
2W max
VARIATORE
DI VOLUME
VOLUME
CONTROL
45996MN-DB6
45996MN-DB10
45996MN-DB14
4÷2400MHz
PASSANTE IEC
MASCHIO
THROUGH LINE
MALE CONNECTOR
Adattatori prese dati / Data outlets
adaptors
Segnalazioni / Signals
45786BP
LUCE SICURA
LAMPADA ANTI BLACKOUT
ANTI BLACK-OUT LAMP
45786B
BATTERIA DI RICAMBIO
SPARE BATTERY
45996MN
4÷2400MHz
DIRETTA IEC
MASCHIO
DIRECT MALE
CONNECTOR
45987C
12Vca/cc
ac/dc
PER IMPIANTI DI CHIAMATA
INTERCOM
SYSTEM
45982G
220/12Vcaac
2VA
45948L
230V
50-60Hz
60÷500W
A PULSANTE PER
CARICO RESISTIVO/INDUTTIVO
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE LOADS
45948K
230V 50-60Hz
60÷500W
A PULSANTE PER CARICO
RESISTIVO/INDUTTIVO
PROFONDITA’ RIDOTTA
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE
LOADS
REDUCED DEPTH
45949L
230V 50-60Hz
40÷50W
A PULSANTE PER CARICO
RESISTIVO/INDUTTIVO
WITH PUSH CONTROL
FOR RESISTIVE/INDUCTIVE
LOADS
45948AA
230V
55÷80W
A PULSANTE
PER AGITATORI D’ARIA
FOR PUSH
BUTTON AIR
VENTILATORS
Rivelatori / Detectors
45968-500
LUCE AMICA
230V 500W max
PER ACCENSIONE LUCI
FOR LIGHTING CONTROL
2 MOD
45968
LUCE AMICA
2 3 0 V
25÷200W
PER ACCENSIONE LUCI
FOR LIGHTING
CONTROL
AF45960
12Vcc dc
7mA
RIVELATORE
IR-P
PIR
DETECTOR
AF45962
12Vcc dc
0,1mA
RIVELATORE
IR-P
PIR
DETECTOR
45184-M
RIVELATORE DI GAS
METANO
METHAN GAS DETECTOR
45184-G
RIVELATORE DI GPL
LPG GAS DETECTOR
12Vca/cc ac/dc
19
Serie RAL RAL series
Comandi / Controls
Deviatori / Two-way switches
Interruttori / One-way switches
45501
1P 16AX
45501R
1P 16A
1/2 MOD.
45501G
1P 16AX
ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
45510
2P 16AX
45510L
2P 16AX
LUMINOSO
WITH
NEON
45535
2P 16AX
2 MOD.
45511
1P 16AX
2 MOD.
45573
2P 16A
CON CHIAVE
WITH KEY
45502
1P 16AX
45502R
1P 10AX
1/2 MOD.
45502G
1P 16AX
ILLUMINABILE
WITH NEON
(OPTIONAL)
45512
1P 16AX
2 MOD.
Pulsanti / Push-buttons
45572
1P 16A
CON CHIAVE
WITH KEY
45505
1P 20A
NA / NO
45505-10
1P 10A
NA / NO
CON
MECCANISMO SOFT
WITH SOFT
MECHANISM
45322R
10A
EMERGENZA
2(NA+NC)
EMERGENCY
2 (NO+NC)
45505R
1P 16A
NA / NO
1/2 MOD.
45505G
1P 10A
NA / NO
ILLUMINABILE
CON MECCANISMO
SOFT
WITH ISOFT
MECHANISM.
LIGHTABLE
(OPTIONAL)
45517
1P 10A
NA / NO
A TIRANTE
PULL-CORD
45525G
1P 10A
CON CONTATTI NA+NC
CON GEMMA ILLUMINABILE
PUSH BUTTON + BREAK
RETRACTIVE WITH NEON
(OPTIONAL)
Commutatori / Two-way and
off switches
Invertitori / Intermediate
switches
45504
16AX
45515
1P 10A
NA / NO
2 MOD
45534
16AX
2 MOD.
45551
1P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER
OFF
45552
2P 10A
NA / NO
POSIZIONE
INTERMEDIA OFF
CENTRALE
CENTER
OFF
45553
1P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH BUTTON CENTER
OFF
45588
1P 10A
NA / NO
CON TARGHETTA PORTANOME ILLUMINABILE
WITH NAME PLATE AND
NEON (OPTIONAL)
45105R
1P 10A
NA / NO
EMERGENZA
EMERGENCY
Copriforo / Blank insert
45554
2P 10A
NA / NO
INTERBLOCCATO A
PULSANTE
PUSH
BUTTON
CENTER
OFF
45508
USCITA
OUTLET
45513
45513R
1/2 MOD.
Comandi Industriali / Industrial Controls
45401LR-GR
0-1
1P 10A
ILLUMINABILE ROSSO
WITH NEON
(OPTIONAL)
45400NC
CONTATTO NC 1P 10A
PER SOSTITUZIONE O
AGGIUNTA
10A SINGLE POLE
NC REPLACEMENT
CONTACT
20
45401C-GR
1P 10A
COMMUTATORE
ROTATIVO 1-0-2
ROTATIVE
CHANGEOVER SWITCH
1-0-2
45400NA
CONTATTO NA 1P 10A
PER SOSTITUZIONE O
AGGIUNTA
10A SINGLE POLE
NO REPLACEMENT
CONTACT
45401K2-GR
INTERRUTTORE
1-0-2 CON CHIAVE
10A SINGLE POLE
KEY SWITCH
1-0-2
45400PL
PORTALAMPADA
ATTACCO BA9S PER
LAMPADA 12/24V MAX
2,5W
BA9S LAMPHOLDER
FOR 12/24V MAX 2,5W
LAMPS
45405-GR
1NA+1NC
PULSANTE A FUNGO
CON DUE CONTATTI
10A SINGLE POLE
EMERGENCY STOP
NO+NC
45405L-GR
1NA+1NC
PULSANTE A FUNGO
ROSSO
ILLUMINABILE
10A SINGLE POLE
EMERGENCY STOP
NC+NO
PUSHBUTTON WITH
NEON (OPTIONAL)
45405LR-GR
1NA+1NC
PULSANTE1P 10A
NA ILLUMINABILE
ROSSO
10A SINGLE POLE
RED NO
PUSHBUTTON WITH
NEON (OPTIONAL)
45405LV-GR
1NA+1NC
PULSANTE1P 10A
NA ILLUMINABILE
VERDE
10A SINGLE POLE
GREEN NO
PUSHBUTTON WITH
NEON (OPTIONAL)
Prese / Socket-oulets
45506TS
10A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45506/15TS
10/16A
POLISICUR
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45515TS
16A
SICURAVE
2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
2P+E
SHUTTERED
45590TS
16A
SCHUKO P30 2P+T
ALVEOLI SCHERMATI
SCHUKO 2P+E SHUTTERED
45590/15TS
10/16A
SCHUKO BIPASSO 2P+T
SCHUKO + ITALIAN
STANDARD 2P+E
SHUTTERED
45533
2P 16A
EUROAMERICANA
EUROAMERICAN
45533S
2P 16A
EUROAMERICANA
A LV E O L I
SCHERMATI
EUROAMERICAN SHUTTERED
45533TD
16A
EUROAMERICANA 2P+T
EUROAMERICAN 2P+E
45533TDS
16A
EUROAMERICANA 2P+T
ALVEOLI
SCHERMATI
EUROAMERICAN 2P+E
SHUTTERED
TV/Television
Per linee dedicate / For dedicated circuits
45592TS
16A
STANDARD FRANCESE
2P+T ALVEOLI SCHERMATI
FRENCH
STANDARD
2P+E SHUTTERED
45B90TSR
16A
SCHUKO P30 2P+T
ALVEOLI SCHERMATI
SCHUKO 2P+E
SHUTTERED
45B92TSR
16A
STANDARD FRANCESE 2P+T ALVEOLI
SCHERMATI
FRENCH STANDARD
2P+E SHUTTERED
45596F
0÷2400MHz
COASSIALE
FEMMINA
TIPO F
FEMALE
F-TYPE
COAXIAL
45596IM
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC
MASCHIO
IEC MALE
COAXIAL
45596IF
0÷2400MHz
COASSIALE
IEC FEMMINA
IEC FEMALE
COAXIAL
TVDER-DB6
TVDER-DB10
TVDER-DB14
DERIVATORE INDUTTIVO
AD INNESTO SU PRESA
INDUCTIVE SHUNT TO
BE CONNECTED TO A
SOCKET
CAP
CONNETTORE
PLASTICO
MOULDED
CONNECTOR
45330SC
RJ45 AMP,
AT&T,
QUBIX,
CLIPSAL
45591
DIRETTA
NO PAESI
UE
DIRECT
NO UE
COUNTRIES
45331SC
RJ45
PANDUIT
45524
RJ11 4 PIN
MORSETTI A
VITE
SCREW
TERMINALS
45328CR
8+1 PIN
RJ45 AMP CAT. 5E
SCHERMATA
SHIELDED CONNECTOR
45328C5
8 PIN
RJ45 AMP CAT. 5E
SHIELDED CONNECTOR
45329C5E
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 5E
45329C6
8 PIN
QUANTE SCQ
RJ45 CAT. 6
Protezione / Protections
Adattatori prese dati / Data outlets
adaptors
45329SC
RJ45 3M
45B90/15TSR
10/16A
SCHUKO BIPASSO 2P+T
SCHUKO + ITALIAN
STANDARD 2P+E
SHUTTERED
Telefoniche e dati / Telephone
and Data
TV/SAT / Television/SAT
45507
1P 16A
250~
FOR
MINIATURE
FUSES
45329C5ES
8+1 PIN
QUANTE SCQ RJ45 CAT. 5E SCHERMATA
SHIELDED CONNECTOR
45329C6S
8+1 PIN
QUANTE SCQ RJ45 CAT. 6 SCHERMATA
SHIELDED CONNECTOR
Ottiche / Optical
45577
1P 16A
250~
45786
LUCE SICURA
LAMPADA ANTI BLACKOUT
ANTI BLACK-OUT LAMP
45786B
BATTERIA DI RICAMBIO
SPARE BATTERY
Relè / Relays
Comfort / Comfort
Segnalazioni acustiche / Acoustic signals
45528
12Vca ac
8VA
45529
220Vca Vac
SQUILLANTE
RINGING
45530
12Vca ac
8VA
45531
220Vca Vac
RONZATORE
BUZZER
45594
RESISTIVA
PASSANTE
NO PAESI UE
THROUGH LINE
NO UE COUNTRIES
45595
RESISTIVA
TERMINALE
NO PAESI UE
END OF LINE
NO UE COUNTRIES
Segnalazioni / Signals
Portafusibili / Fuse holder
45332SC
RJ45 INFRA+
SCHNEIDER
FUME’
TINTED
BLACK
45598T
15A
S TA N D A R D
AMERICANO
2P+T
AMERICAN
S TA N D A R D
2P+E
Variatori / Dimmers
45585
230V
TERMOSTATO ELETTRONICO
RANGE DA 5° A 30° - 3 MOD
ELECTRONIC THERMOSTAT
RANGE 5° 30° - 3 MOD
45518
230V 50-60Hz
60÷900W
PER CARICO
RESISTIVO
NO PAESI UE
FOR RESISTIVE
LOADS
NO UE
COUNTRIES
45548
230V 50-60Hz
100÷500W
PER CARICO
RESISTIVO
FOR RESISTIVE
LOADS
45548D
230V 50-60Hz
100÷500W
CON DEVIATORE
PER CARICO RESISTIVO
WITH
2-WAY
SWITCH FOR RESISTIVE LOADS
45574
230V
25÷500W
BISTABILE ELETTRONICO
STATIC BISTABLE
21
22
Schemi Installativi
Installation Diagrams
INDICE
INDEX
SCATOLE DA INCASSO RETTANGOLARI..................................................................PAG 24
FLUSH MOUNTED RECTANGULAR BOXES
SCATOLE DA INCASSO TONDE..................................................................................PAG 26
FLUSH MOUNTED ROUND BOXES
SCATOLE DA INCASSO QUADRATE..........................................................................PAG 27
FLUSH MOUNTED SQUARE BOXES
SCATOLE DA INCASSO MULTIFUNZIONE......................................................................PAG 28
MULTIFUNCTION FLUSH MOUNTED BOXES
SCATOLE PORTAFRUTTO DA PARETE IP40...............................................................PAG 30
IP40 WALL MOUNTED BOXES
PANNELLI/PROFILATI.....................................................................................................PAG 32
ARCHITRAVE
23
Schemi Installativi Installation Diagrams
Scatole da Incasso Rettangolari Flush mounted Rectangular boxes
3 MODULI / 3 GANGS
INTERASSE SCREW FIXING CENTRES 83,5MM
PLACCHE IN VETRO/LEGNO MASSELLO 3 MODULI “VERA”
“VERA” 3 GANGS GLASS/WOOD FRONT PLATES
45V03
45PV3..
BANQUISE
45762
253CG
45PB02..
ZAMA 45
45P92..
YES 45
45PY02..
45PL3..
PLACCHE IN 2 MODULI AFFIANCATI
2 GANGS SIDE-BY-SIDE FRONT PLATES
RAL 45
BLANC 45
45P02..
45P.22
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 3 MODULI “BANQUISE”
“BANQUISE” 3 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
45PB93..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 2 E 3 MODULI “BANQUISE”
“BANQUISE” 2-3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
2503MG
45PB02..
45PB03..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 2 E 3 MODULI “ZAMA 45”
“ZAMA 45” 2-3 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
253GB
45P92..
*
45P93..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1, 1+1, 2 E 3 MODULI “YES 45”
“YES 45” 1, 1+1, 2 AND 3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
45B63
45PY01..
45PY002..
45PY02..
45PY03..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1, 1+1, 2 E 3 MODULI “RAL 45”
“RAL 45” 1, 1+1, 2 AND 3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
45P01..
45P002..
45P02..
45P03..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1, 1+1, 2 E 3 MODULI “BLANC 45”
“BLANC 45” 1, 1+1, 2 AND 3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
*
Armatura 45360: da utilizzare solo con prodotti speciali.
Monta le stesse placche utilizzate dall’armatura 45B63.
Frame 45360: to be used with special products. Front
*
plates used with 45B63 can be used also with this frame.
24
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
45P61
45P62
45P622
45P63
4 MODULI / 4 GANGS
INTERASSE SCREW FIXING CENTRES 108,5MM
PLACCHE IN VETRO/LEGNO MASSELLO 4 MODULI “VERA”
“VERA” 4 GANGS GLASS/WOOD FRONT PLATES
45V04
45PV4..
45PL4..
254CG
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 4 MODULI
4 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
BANQUISE
ZAMA45
45PB94..
2504
45P94..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 4 MODULI
4 GANGS MOULDED FRONT PLATES
BANQUISE
YES 45
*
45764
45PB04..
RAL 45
45PY04..
BLANC 45
*
Armatura 45360: da utilizzare solo con prodotti speciali.
Monta le stesse placche utilizzate dall’armatura 45B63.
45P04..
*
Frame 45360: to be used with special products. Front
plates used with 45B63 can be used also with this frame.
6 MODULI / 6 GANGS
45P64
INTERASSE SCREW FIXING CENTRES 158,5MM
BANQUISE
256CG
45PB96..
BANQUISE
YES 45
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 6 MODULI
6 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
ZAMA45
45P96..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 6 MODULI
6 GANGS MOULDED FRONT PLATES
RAL 45
45366
45PB06..
45PY06..
45P06..
2506
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
25
Schemi Installativi Installation Diagrams
Scatole da Incasso Tonde ø 60mm Flush-mounted round boxes Ø 60mm
1-2 MODULI / 1-2 GANGS
INTERASSE SCREW FIXING CENTRES 60MM
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1-2 MODULI “YES 45”
1-2 GANGS MOULDED “YES 45” FRONT PLATES
45362EX
45P21..
45362EX-SG
45P22..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 2+2 E 2+2+2 MODULI “YES 45”
2+2 OR 2+2+2 GANGS MOULDED “YES 45” FRONT PLATES
2501
45362EX
45362EX-SG
45P24..
45P24..
45P26..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1-2 MODULI
1-2 GANGS MOULDED FRONT PLATES
45P11..
251CG
45P12..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 1-2 MODULI
1-2 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
45363
45P81..
45P82..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1 MODULO
1 GANG MOULDED FRONT PLATES
YES 45
RAL 45
BLANC 45
251GB
45361
45PY01..
45P01..
45P..1
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1,5 MODULI
1.5 GANGS MOULDED FRONT PLATES
BLANC 45
45362
26
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
45P63R
Scatole da Incasso Quadrate Flush-mounted square boxes
2 MODULI / 2 GANGS
INTERASSE SCREW FIXING CENTRES 60MM
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1-2 MODULI “YES 45”
1-2 GANGS MOULDED “YES 45” FRONT PLATES
45362EX
45P21..
45362EX-SG
45P22..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 1 MODULO
1 GANG DIE CAST FRONT PLATES
BANQUISE
45PB91..
45361-N
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 2 MODULI
2 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
BANQUISE
45PB92..
45362-N
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1-2 MODULI
1-2 GANGS MOULDED FRONT PLATES
45P11..
2502
45P12..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 1-2 MODULI
1-2 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
45363
45P81..
45P82..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 2 MODULI
2 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
ZAMA 45
BANQUISE
45762
45PB02..
45P92..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 2 MODULI AFFIANCATI
2 GANGS SIDE-BY-SIDE MOULDED FRONT PLATES
YES 45
RAL 45
BLANC 45
45PY02..
45P02..
45P622
PLACCHE IN ALLUMINIO 2 MODULI AFFIANCATI
2 GANGS SIDE-BY-SIDE ALUMINIUM FRONT PLATES
45P422
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
27
Schemi Installativi Installation Diagrams
Scatole da Incasso Multifunzione Multifunction flush mounted boxes
6(3+3) MODULI / 6(3+3) GANGS
PLACCHE IN VETRO/LEGNO MASSELLO 3+3 MODULI “VERA”
“VERA” 3+3 GANGS GLASS/WOOD FRONT PLATES
45V33
45PL33..
45PV33..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 3+3 MODULI “BANQUISE”
“BANQUISE” 4 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
45PB933..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 3+3 MODULI “MAXI YES”
“MAXI YES” 3+3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
BL02P
45PY033..
45B66
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 3+3 MODULI
3+3 GANGS ALUMINIUM FRONT PLATES
45P46..
10(5+5) MODULI / 10(5+5) GANGS
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5 MODULI O 1 MAXIMODULO “ZAMA 45”
“ZAMA 45” 5+5 GANGS OR 1 MAXI MODULE DIE CAST FRONT PLATES
BL05CG
45PB933..
45PMX..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 5+5 MODULI
5+5 GANGS MOULDED FRONT PLATES
MAXI YES
ZAMA 45
45760/10
BL05P
28
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
45PB933..
45P010..
15(5+5+5) MODULI / 15(5+5+5) GANGS
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5+5 MODULI
5+5+5 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
ZAMA 45
45760/15
BL06CG
45P915..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 5 MODULI + 1 MAXI MODULO
5 GANGS + 1 MAXI MODULE MOULDED FRONT PLATES
ZAMA 45
BL06P
45P5MX..
45760/5MX
20(5+5+5+5) MODULI / 20(5+5+5+5) GANGS
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5+5+5 MODULI “ZAMA 45”
“ZAMA 45” 5+5+5+5 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
45P10MX..
BL07CG
45P920..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 5+5+5+5 MODULI O 5+5+6 DIN MODULI
5+5+5+5 GANGS OR 5+5+6 DIN GANGS MOULDED FRONT PLATES
MAXI YES
45760/20
BL07P
45PY020..
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
45PY10DIN..
29
Schemi Installativi Installation Diagrams
Scatole portafrutto da parete IP40 IP40 wall mounted boxes
2 MODULI / 2 GANGS
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1-2 MODULI
1-2 GANGS MOULDED FRONT PLATES
YES 45
45362EX-SG
45P21..
45SY2
45P22..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO AUTOPORTANTI 1-2 MODULI
1-2 GANGS MOULDED SELF SUPPORTING FRONT PLATES
YESMIN
45PA1..
45SY02
45PA2..
3 MODULI / 3 GANGS
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1, 1+1, 2 E 3 MODULI
1, 1+1, 2 AND 3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
YES 45
45B63
45PY01..
45PY002..
45PY02..
45PY03..
45SY3
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 3 MODULI
3 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
ZAMA 45
45P93..
45SA03
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1, 1+1, 2 E 3 MODULI
1, 1+1, 2 AND 3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
RAL 45
45B63
45SA03GN
SOLUZIONE MODULARE PER
INSTALLAZIONE DA TAVOLO
MODULAR SOLUTION FOR
DESK USE
30
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
45P01..
45P002..
45P02..
45P03..
6 MODULI / 6 GANGS
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 3+3 MODULI
3+3 GANGS MOULDED FRONT PLATES
MAXI YES
45SY6AO
45SY6
45B63
45PY033..
10 MODULI / 10 GANGS
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5 MODULI O 1 MAXIMODULO
5+5 OR 1 MAXI MODULE DIE CAST FRONT PLATES
ZAMA 45
45PB910..
45PMX..
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 5+5 MODULI
5+5 GANGS MOULDED FRONT PLATES
53SA05
53SA05BG
45760/10
45P010..
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5 MODULI
5+5 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
MAXI YES
53SY10AO
45SY10
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
45760/10
45PY010...
31
Schemi Installativi Installation Diagrams
Scatole portafrutto da parete IP40 IP40 wall mounted boxes
20 MODULI / 20 GANGS
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5+5+5 MODULI
5+5+5+5 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
ZAMA 45
53SA12
45P920..
45760/20
PLACCHE IN PRESSOFUSIONE 5+5+5+5 MODULI
5+5+5+5 GANGS DIE CAST FRONT PLATES
MAXI YES
45SY20..
45760/20
45PY020..
45PY10DIN..
Pannelli/profilati Architrave
1 MODULO / 1 GANG
PLACCHE IN TECNOPOLIMERO 1, 1+1 MODULI
1, 1+1 GANGS MOULDED FRONT PLATES
45B61
45PF1..
45PF2..
45B61
+
45B61
32
Per la lista dei colori vedere pagina 33
For the list of available colours see page 33
I Colori di AVE
AVE colours
33
Placche VERA VERA front plates
in vero vetro e legno massello Real glass and real wood
Vero vetro naturale Real glass
Verde Acqua Finitura Opaca VO
Frosted Water Green
VL
Grigio Argentato Finitura OpacaGO
Frosted Silver Green
Rovere Sbiancato
Whitened oak
RS
Palissandro
Rosewood
Kotibè
Cotibe Tree Wood
CT
Verde Acqua Finitura Lucida
Clear Water Green
Grigio Argentato Finitura Lucida GL
Clear Silver Green
Vero legno massello Real Wood
Ciliegio
Cherrywood
Rovere Moro
Dark Oak
34
CL
RM
PL
Pero
Pear Tree Wood
PR
Design B. Dall’Eco
Serie Banquise
Banquise Series
SUPPORTO SPECIALE
SPECIAL FRAME
Serie Noir
Noir Series
Serie Blanc
Blanc Series
cod. 45V03 per 3 moduli
for 3 modules
cod. 45V04 per 4 moduli
for 4 modules
cod. 45V33 per 3+3 moduli
for 3+3 modules
CODICI VETRO GLASS CODES
45PV3... per 3 moduli for 3 modules
45PV4... per 4 moduli for 4 modules
45PV33... per 3+3 moduli for 3+3 modules
CODICI LEGNO WOOD CODES
45PL3... per 3 moduli for 3 modules
45PL4... per 4 moduli for 4 modules
45PL33... per 3+3 moduli for 3+3 modules
Sostituire i puntini del codice articolo con le
lettere corrispondenti al colore desiderato
Replace the dots with the letters corresponding to the colour
VERSIONI VERSIONS
Disponibili sia in vetro che in legno Available both in glass and wood
3 moduli 3 modules
4 moduli 4 modules
6(3+3) moduli 6(3+3) modules
35
Placche ZAMA 45 ZAMA 45 front plates
in metallo pressofuso die-cast
Argento Metallizzato
Metallic Silver
AM
Bianco Banquise Micalizzato BMC
Mica-finished Banquise White
Champagne Micalizzato
Mica-finished Champagne
Grigio Noir
Noir Grey
CMC
GN
Azzurro Pastello Micalizzato AZM
Mica-finished Pastel Light-blue
Bianco Banquise
Banquise White
BG
Blu Marine
Navy Blue
BM
BZ
Bianco Blanc
Blanc White
BP
Bordeaux
Bordeaux
BX
Bronzo Metallizato
Metallic Bronze
Cromo
Chrome
CR
Grigio Ardesia
Slate Grey
GA
Grafite
Graphite
Nichel
Nickel
NC
Nichel Spazzolato
Brushed Nickel
Grigio Scuro Metallizzato
Metallic Dark Grey
GSM
Nero Lucido
Polished Black
NL
Nero Opaco
Matt Black
NO
Grigio RAL 7035
RAL 7035 Grey
Titanio
Titanium
TI
Ottone
Brass
TT
Verde Pastello Micalizzato
Mica-finished Pastel Green
36
R
VEM
Radica
Briarwood
Verde Inglese
British Racing Green
GF
NCS
RD
VI
Design MH Makio Hasuike
Serie Banquise
Banquise Series
SUPPORTO UNICO
ONLY ONE FRAME
Serie Noir
Noir Series
Codici Codes
45P93... per 3 moduli for 3 modules
45P94... per 4 moduli for 4 modules
45P96... per 6 moduli for 6 modules
Sostituire i puntini del codice articolo con le
lettere corrispondenti al colore desiderato
Replace the dots with the letters corresponding to the colour
cod. 45B63 per 3 moduli
for 3 modules
cod. 45764 per 4 moduli
for 4 modules
cod. 45366 per 6 moduli
for 6 modules
Serie Blanc
Blanc Series
VERSIONI VERSIONS
Disponibili in tutti i colori Available in all colours
3 moduli 3 modules
4 moduli 4 modules
2 moduli 2 modules
6 moduli 6 modules
Per scatole multimodulo For multi-module boxes
Disponibili solo nei colori: Available only in the following colours:
Bianco Banquise, Bianco Blanc, Grigio Metallizzato Banquise White, Blanc White,
Metallic Grey
45P910... 10(5+5) moduli 45PMX... 1 maximod
10(5+5) modules
1 maximodule
Solo per scatole Rettangolare e Quadrata
For Rectangular and Square Boxes only
Disponibili solo nei colori:
Available only in the following
colours:
Bianco Banquise, Bianco Blanc, Cromo,
Grigio Scuro Metallizzato, Nichel, Nero
Opaco, Ottone
Banquise White, Blanc White, Chrome,
Metallic Dark Grey, Nickel, Matt Black,
Brass
Disponibile anche in tecnopolimero (cod. 45P010...)
nei colori:
Bianco Banquise, Bianco Blanc, Grigio Metallizzato, Grigio RAL 7035
Available also in moulded version (code 45P010...) in the
following colours:
Banquise White, Blanc White, Metallic Grey, RAL 7035 Grey
45P915...
45P5MX..
15(5+5+5) moduli
15(5+5+5) modules
1 maximod + 5 moduli
1 maximodule + 5 modules
45P920... 20(5+5+5+5) moduli
20(5+5+5+5) modules
37
Placche BANQUISE BANQUISE front plates
illuminabili in metallo pressofuso die-cast with lens (optional)
Argento Opaco
Matt Silver
AO
Bianco Blanc
Blanc White
Grafite
Graphite
Nero Opaco
Matt Black
Verde Pastello Micalizzato
Mica-finished Pastel Green
38
Azzurro Pastello Micalizzato AZM
Mica-finished Pastel Light-blue
BP
GF
NO
VEM
Bronzo Metallizzato
Metallic Bronze
Grigio Scuro Metallizzato
Metallic Dark Grey
Ottone
Brass
Verde Brillante Micalizzato
Mica-finished Bright Green
BZ
GSM
OT
VMC
Bianco Banquise
Banquise White
Champagne Micalizzato
Mica-finished Champagne
BB
CMC
Bianco Banquise Micalizzato BMC
Mica-finished Banquise White
Cromo
Chrome
Nichel
Nickel
NC
Nichel spazzolato
Brushed nickel
Radica
Briarwood
RD
Titanio
Titanium
CR
NCS
TI
Design MH Makio Hasuike
Serie Banquise
Banquise Series
SUPPORTO UNICO
ONLY ONE FRAME
Serie Noir
Noir Series
CODICI CODES
45PB93... per 3 moduli for 3 modules
45PB94... per 4 moduli for 4 modules
45PB96... per 6 moduli for 6 modules
45PB933... per 3+3 moduli for 3+3 modules
Sostituire i puntini del codice articolo con le
lettere corrispondenti al colore desiderato
Replace the dots with the letters corresponding to the colour
cod. 45B63 per 3 moduli
for 3 modules
cod. 45764 per 4 moduli
for 4 modules
cod. 45366 per 6 moduli
for 6 modules
Serie Blanc
Blanc Series
VERSIONI VERSIONS
Disponibili in tutti i colori Available in all colours
4 moduli 4 modules
3 moduli 3 modules
6(3+3) moduli 6(3+3) modules
6 moduli 6 modules
y
Montaggio su armatura multifunzione
Installation on multifunction frame
w
u Predisporre per microinterruttore antiasportazione
Provision for anti-tamper microswitch
v
v Inserto illuminabile B0220 o B0220HI
B0220 or B0220HI insert
w Foro di autocentraggio placche
Centering hole
x Placca
Front plate
y Fori per installazione a pannello
u
Fixing holes for panel mounting
x
39
Placche YES 45 YES 45 front plates
in tecnopolimero moulded
Argento Opaco
Matt Silver
AO
Azzurro Pastello brillante
Bright Light-blue
AZB
Bianco Banquise
Banquise white
BB
Bianco Blanc
Blanc White
Grigio Scuro Metallizzato
Metallic Dark Grey
Champagne Opaco
Matt Champagne
CHO
Cromo
Chrome
CR
Grigio Noir
Noir Grey
GN
Menta Brillante
Bright Mint
MEB
Ottone
Brass
OT
Radica
Briarwood
RD
Menta Soft
Soft Mint
MES
Creta Soft
Soft Clay
CRS
Grigio Scuro Metallizzato
Satin Dark Grey
GSS
Wengè
Wengè
WG
Soft(soffici al tatto) (soft touch)
Azzurro Soft
Soft Light-blue
AZS
Satinati Satin
Argento Satinato
Satin Silver
AS
Color legno Wood colour
Acero
Maple Wood
40
AC
Ciliegio
Cherry Wood
CL
BP
GSM
Design H.M.R.
Codici Codes
45PY01... per 1 modulo for 1 module
45PY02... per 2 moduli affiancati for 2 modules
45PY002... per 2 moduli separati for 2 separate modules
45PY03... per 3 moduli for 3 modules
45PY04... per 4 moduli for 4 modules
45PY006... per 6 moduli for 6 modules
Sostituire i puntini del codice articolo con le lettere corrispondenti al colore desiderato
Replace the dots with the letters corresponding to the colour
VERSIONI VERSIONS
Disponibili in tutti i colori Available in all colours
3 moduli 3 modules
4 moduli 4 modules
6 moduli 6 modules
Disponibili solo nei colori: Available only in the following colours:
Argento Opaco, Bianco Banquise, Bianco Blanc, Champagne Opaco, Cromo, Grigio
Noir, Grigio Scuro Metallizzato, Ottone e Radica
Matt Silver, Banquise White, Blanc White, Matt Champagne, Chrome, Noir grey,
Metallic Dark Grey, Brass and Briarwood
1 moduli 1 module
1+1 moduli 1+1 modules
“Mini 45”per pannello/profilato
disponibili solo nei colori:
“Mini 45” for partition walls available
only in the following colours:
Argento Opaco, Bianco Banquise, Bianco
Blanc, Champagne Opaco, Cromo, Grigio
Scuro Metallizzato, Ottone e Radica.
Matt Silver, Banquise White, Blanc White, Matt
Champagne, Chrome, Metallic Dark Grey,
Brass and Briarwood.
2 moduli 2 modules
45PF2..
1+1 mod
45PF1..
1 mod
“Maxi Yes”per scatole multimodulo disponibili solo nei colori:
“Maxi Yes” for multi-module boxes available only in the following colours:
Argento Opaco, Bianco Banquise, Bianco Blanc, Champagne Opaco, Grigio Scuro Metallizzato.
Matt Silver, Banquise White, Blanc White, Matt Champagne, Metallic Dark Grey.
45PY033...
6(3+3) moduli
6(3+3) modules
45PY010...
10(5+5) moduli o 1
maximodulo
10(5+5) modules or 1
maximodule
45PY020...
20(5+5+5+5) mod or 1
maximod + 10(5+5) mod
or 2 maximod
45PY10DIN...
10(5+5) mod +
6 DIN mod
41
Placche per Scatola Tonda Round Box front plates
YES 45
Argento Opaco
Matt Silver
AO
Bianco Banquise
Banquise white
BB
Bianco Blanc
Blanc White
BP
Champagne Opaco
Matt Champagne
CHO
CR
Cromo
Chrome
Armatura da utilizzare
To be used with
Grigio Noir
Noir Grey
GN
Grigio Scuro Metallizzato GSM
Metallic Dark Grey
Ottone
Brass
OT
Radica
Briarwood
RD
45362EX
VERSIONI VERSIONS
45P21... 1 modulo
1 module
45P22... 2 moduli
2 modules
45P26... 6(2+2+2) moduli
6(2+2+2) modules
42
45P24... 4(2+2) moduli
4(2+2) modules
Pressofusione Die cast
Bianco Banquise
Banquise White
BG
Bianco Blanc
Blanc White
BP
Champagne Micalizzato CMC
Mica-finished Champagne
Nichel
Nickel
NC
Nichel Spazzolato
Brushed Nickel
NCS
Nero Opaco
Matt Black
NO
Cromo
Chrome
CR
Ottone
Brass
OT
Grigio Scuro Metallizzato GSM
Metallic Dark Grey
Armatura da utilizzare
To be used with
VERSIONI VERSIONS
45P81...
1 modulo
1 modulo
45P82...
2 moduli
2 modules
45363
Tecnopolimero Moulded
Bianco Banquise
Banquise White
BG
Bianco Blanc
Blanc White
BP
Grigio Metallizzato
Metallic Grey
GM
Nero Lucido
Polished Black
NL
VERSIONI VERSIONS
Nero Opaco
Matt Black
NO
Grigio RAL 7035
RAL 7035 Grey
R
45P11...
1 modulo
1 modulo
Armatura da utilizzare
To be used with
45P12...
2 moduli
2 modules
45363
43
Contenitori Enclosures
IP40 IP40
45Q41
1 modulo
1 gang
45Q46
6 moduli
6 gangs
45Q412
12(6+6) moduli
12(6+6) gangs
44
45Q42
2 moduli
2 gangs
45Q43
3 moduli
3 gangs
45Q44
4 moduli
4 gangs
45Q48OR
8(4+4) moduli
8(4+4) gangs
45Q412OR
12(4+4+4) moduli
12(4+4+4) gangs
45Q44V
4 moduli
4 gangs
45Q48V
8(4+4) moduli
8(4+4) gangs
IP55 IP55
45ST01
1 modulo
1 gang
45ST02
2 moduli
2 gangs
45ST08OR
8(4+4) moduli
8(4+4) gangs
45ST03
3 moduli
3 gangs
45ST04
4 moduli
4 gangs
45ST99C
Coperchio di derivazione
Junction box lid
Accessori IP40 e IP55 IP40 and IP55 accessories
45MM03
Morsetto di terra
Earth terminal
45PC00
Passacavo
universale
filettato
Universal
conduit entry
45RD02
Raccordo di
giunzione
Box coupler
45RD03
Raccordo di
giunzione per
passaggio cavi
Box coupler for
cables passage
45PRC01
Pressacavo per cavi
Ø 10/14mm
Cable gland for
cables Ø 10/14mm
45PRT20
Pressatubo per
tubi Ø 20mm
Tube gland for
tubes Ø 20mm
45
Contenitori Enclosures
Protezione dall’acqua e dalla polvere
garantita anche a spina inserita
IP66 IP66
Water - proof and dust - proof guaranteed
also with plug - in
AVE PATENT
N. 207
CONTENITORI AVE SEAL DA PARETE AVE SEAL WALL MOUNTED ENCLOSURES
45ST02K
Contenitore AVE SEAL
2 moduli
IP66 splashproof
enclosures
2 gangs
BP155-66
Box da parete
3 moduli IP55 + 2 moduli AVE SEAL
Wall mounted box
3 gangs IP55 + 2 gangs AVE SEAL
BP155
Box da parete
3 moduli IP55 + piastra cieca
Wall mounted box
3 gangs IP55 + blank plate
BP255
Box da parete
6(3+3) moduli IP55
Wall mounted box
6(3+3) gangs IP55
BP166
Box da parete
2 moduli AVE SEAL + piastra cieca
Wall mounted box
2 gangs AVE SEAL + blank plate
Esempi d’installazione
Installation examples
Laboratorio
Laboratory
BP266
Box da parete
4(2+2) moduli AVE SEAL
Wall mounted box
4(2+2) gangs AVE SEAL
46
IP66 IP66
CONTENITORI AVE SEAL DA GIARDINO AVE SEAL GARDEN ENCLOSURES
45ST02K
Coperchio AVE SEAL
2 moduli
AVE SEAL cover
2 gangs
BG101AP
Accessorio abbraccio palo per
contenitore AVE SEAL
Accessory to fix the AVE SEAL
enclosures at the pole
BG155
Box testa-palo a 1 fronte IP55
Box on pole top with 1 IP55
front
BG255
Box testa-palo a 2 fronti IP55
Box on pole top with 2 IP55
fronts
BG155-66
Box testa-palo a 2 fronti
IP66 + IP55
Box on pole top with 2 IP66
+ IP55 fronts
BG166
Box testa-palo a 1 fronte IP66
Box on pole top with 1 IP66
front
BG266
Box testa-palo a 2 fronti IP66
Box on pole top with 2 IP66
fronts
BG101AP
Palo isolante per
box testa palo
Insulating pole for
garden enclosures
Accessori IP66 IP66 accessories
45G01
Guarnizione di ricambio
Gasket for spare conduit
45PR01
Passacavo
per cavi fino a
Ø13mm
Cable gland for
cables until
Ø 13mm
45PRC01
Pressacavo
per cavi
Ø10/14mm
Cable gland
for cables
Ø 10/14mm
45PRT16
Pressatubo
per tubi
Ø16mm
Tube gland for
tubes
Ø 16mm
45PRT20
Pressatubo
per tubi
Ø 20mm
Tube gland
for tubes
Ø 20mm
45RD03
Raccordo di
giunzione
scatole per
passaggio cavi
Box coupler for
cables passage
Esempi d’installazione Installation examples
Giardino
Garden
Muro perimetrale
Outside wall
Gazebo
47
VINCITORE DEL PREMIO “TOP SELECTION INNOVATION”
NELLA FIERA LIVINLUCE ENERMOTIVE 2007 A MILANO
Il sistema Ave Seal è una gamma di prodotti coperta da
brevetti che garantisce la protezione delle prese di corrente
dall’acqua e dalla polvere, anche a spina inserita, in svariate
situazioni installative. Il grado di protezione garantito è IP66
o IP55, a seconda del tipo di configurazione scelto. In tutti
i casi il grado di protezione è garantito anche quando nella
presa di corrente è inserita la spina e lo sportello è chiuso.
Le soluzioni possibili sono:
- installazione da parete singola
- installazione da parete multipa (verticale o orizzontale)
- installazione su scatola da incasso tre moduli standard
- installazione “testa palo” in tre differenti versioni
- installazione “aggancio palo”.
Le importanti innovazioni introdotte sono:
- protezione della presa di corrente (impianti elettrici civili)
dall’acqua e dalla polvere garantita anche a spina inserita,
a differenza di tutti i contenitori civili IP55 oggi presenti sul
mercato che perdono completamente il grado di protezione proprio quando serve di più, e cioè quando nella presa
48
The Ave Seal System is a range of products (all patented)
which guarantee the protection of the sockets from water and
dust, even with plug in, in various installing solutions.
The guaranteed protection degree is IP66 or IP55, depending
on the configuration choosen.
In all cases the protection degree is guaranteed also with
plugh in and closed lid.
The possible solutions are:
- single wall-mounted installation
- multiple wall-mounted installation (vertical or horizontal)
- installation with flush-mounted standard 3 modules box
- installation “pole top”in 3 different versions
- installation “pole fixing”.
The most important innovations Ave has introduced are:
- the protection of the socket (domestic electrical plants)
from water and dust is guaranteed also with plug in, differenty from all IP55 domestic enclosures available on the market
nowadays, which completely loose the protecion degree
WINNER OF THE AWARD “TOP SELECTION INNOVATION” IN THE
EXHIBITION LIVINLUCE ENERMOTIVE 2007 IN MILAN, ITALY
NOVITÀ 2007
NEWS 2007
è inserita la spina di corrente di un qualsiasi apparecchio
elettrico.
Questo sistema si distingue inoltre per l’estrema flessibilità,
infatti, con un numero limitato di codici, riesce a coprire le
esigenze installative di protezione della presa civile in svariate
situazioni di impiego (innovazione assoluta a livello mondiale):
- compatibilità con una vastissima parte delle tipologie di spine presenti sul mercato (basta che la spina abbia una dimensione tale da consentire la corretta chiusura dello sportello e
relativa guarnizione siliconica, e che il cavo fuoriuscente abbia
un diametro fra i 6 e i 9 mm)
- lo sportello è in policarbonato trasparente antiurto (non
soggetto nel tempo a ingiallimento)
- resistenza al Glow-wire Test 650°C
- l’installazione “aggancio palo” è possibile anche sui pali dei
cantieri edili dove la Guida Blu di Tuttonormel prevede la possibilità di utilizzare prese ad uso domestico e similare purchè
protette da urti e da getti d’acqua.
when it is mostly needed, which means when the plug of any
electrical device is in.
This system is also characterized by the extreme flexibility, in
fact, with a limited number of codes, it can cover the protection installing needs of the domestic plug in various solutions
(worldwide absolute innovation):
- compatibility with a wide part of the plugs standards available on the market (it is only needed that the plug dimension is
such to allow the correct closing of the lid and relative silicon
gasket and that the coming out cable has a diameter between
6 and 9 mm)
- the transparent polycarbonate lid is anti-shock (it doesn’t
turn yellow eventually)
- Glow-wire Test: 650°C
- the pole fixing installation is possible also on the building
yards poles where the Tuttonormel Blu Guide gives the possibility to use domestic sockets as far as they are protected
from shocks and water jets.
49
Contatti Contacts
AVE S.p.A.
Via Mazzini, 75 - 25086 Rezzato (Brescia) - Italy
tel. +39 (030) 24981- fax +39 (030) 2792605 - E-mail: [email protected]
Uffici Commerciali Italia
tel. +39 (030) 2498337 - +39 (030) 2498343 - fax +39 (030) 2792837 - E-mail: [email protected]
Export Department
tel. +39 (030) 24981 - fax +39 (030) 2594595 - E-mail: [email protected]
www.ave.it
AveMilano - Filiale
20125 Milano - Italy
via E. De Marchi, 1
tel. +39 (02) 66985696 - 66985869
Fax 02.66985869
AveRoma - Uff. Commerciale
00144 Roma - Italy
via del Pianeta Giove, 64
tel. +39 (06) 52200153 - 52200137
Fax +39 (06) 52200137
AveTriveneto - Uff. Commerciale
30020 Marcon (VE) - Italy
via delle Industrie, 31
tel. +39 (041) 5951490 r.a.
Fax +39 (041) 5952354
AveNapoli - Uff. Commerciale
80013 Casalnuovo (NA) - Italy
via Arcora Provinciale, 60
tel. +39 (081) 5224642
Fax +39 (081) 8422211
AveLiguria - Uff. Commerciale
16166 Genova - Italy
P.zza Beata Paola Frassinetti, 5/r
tel. +39 (010) 3741507
Fax +39 (010) 3298377
AveAbruzzo
Bucchianico (CH) - Italy
tel. 348.7663483
Fax +39 (0871) 381316
50
Note Notes
51
Note Notes
52
Scarica

NOIR AX - Reflekta