FHV
HIGH PRESSURE
SCREW-ON
FHV
FHV
Features
Caratteristiche
Merkmale
Caractéristiques
Connection by screwing together the
two parts.
Connessione avvitando maschio e
femmina.
Verbindung durch Verschrauben der
beiden Teile
Connexion en dévissant les deux
parties
Disconnection by pulling back the
female safety sleeve and unscrew.
Disconnessione mediante
arretramento ghiera di sicurezza della
parte femmina e svitare.
Entkuppeln durch zurückschieben der
Sicherheitsschiebehülse
Déconnexion en tirant la bague de
securité femelle et dévisser
Shut off by flat valve
Sistema di tenuta mediante
valvole a faccia piana
Schließen durch flache Ventile
Clapet à Face Plate
Connectable with male part under
residual pressure (35MPa-5075PSI)
without using tools
Maschi innnestabili con pressione
residua (35MPa-5075PSI), senza
l’ausilio di chiavi / utensili.
Unter Restdruch kuppelbar
(35MPa-5075PSI) ohne Verwendung
von Werkzeugen
Connexion possible avec une pression
résiduelle dans la partie Mâle (35MPa5075PSI), sans utiliser d’outils
Disconnection under pressure allowed
Disconnessione in pressione consentita
Entkuppeln unter Druck erlaubt
Déconnexion sous pression possible
Interchangeability according to Faster
internal Standards
Intercambiabilità secondo Norma
interna Faster
Austauschbarkeit Faster internen
Standard
Interchangeabilité conformément à la
norme interne Faster
No spillage during Connexion and
Disconnection
Assenza di spillaggio durante
connessione e disconnessione
Kein Leckage wärend des Kuppel und
Entkuppelvorgangs
Pas fuite lors de la connexion et la
déconnexion
Female part equipped with axial
rotation adapters.
Parte femmina equipaggiata con
adattatori liberi in rotazione
assiale.
Muffe mit axialem Drehapter
ausgestattet
La partie femelle possède des
adapteurs libres en rotation axiale
Mating threads heat treated and made
to Rd profile.
Filetti di connessione a profilo Rd
trattati termicamente
Verbindugsgewinde als Rundgewinde
Filetage de connexion avec un profile
RD traité thermiquement
High volume flow and reduced
pressure drop is ensured by specially
designed copmponents.
Elevata portata grazie ai profili interni
speciali per ridurre le perdite di carico.
Hoher Durchfluß, gewährleistet bei
niedrigem Druchverluste durch
Spezialtechnik
Haut débit grâce aux profils internes
spécifiques qui réduisent les pertes de
charge
FHV vs available product on the Market
FHV
Features
Alternative Product
Zinc Nickel
(red corrosion 1000h)
Surface treatment
Zinc plating
(red corrosion 300h)
Safety Sleeve
Safety System
No safety system
User friendly
Ease of use
Unconfortable
By hands up to 35MPa of male
side residual pressure
Connectability
By tools
Accessories - Accessori - Zubehör - Accessoires
Dust protections
Tappi Protezione
Staubschutzteile
Capuchons
Fields of application
Settori di applicazione
Anwendungsbereiche
Domaines d’application
Size
Base
BG
Taille
Max Working pressure
Max pressione di esercizio
Betriebsdruck
Pression de service
Flow Rate
Portata
Durchflussmenge
Débit
Min Burst Pressures
Min Pressione di scoppio
Berstdruck
Pression d’ éclatement
Dust protections
Tappi Protezione
Staubschutzteile
Capuchons
Size
Base
BG
Taille
@ 0,2 MPa
pressure drop
mm
06
inch.
3/8”
MPa (PSI)
35 (5075)
MPa (PSI)
46 (6650)
MPa (PSI)
l/min (GPM)
46 (6650)
32 (9)
MPa (PSI)
140 (20300)
MPa (PSI)
140 (20300)
PVC
MPa (PSI)
Aluminum
mm
inch.
Part Number
Codice Articolo
Artikelnummer
Désignation
10
3/8”
TM-TF FHV06
TM FHV06 S
TF FHV06 S
160 (23200)
Colour
Colore
Farbe
Couleur
Part Number
Codice Articolo
Artikelnummer
Désignation
Part Number
Codice Articolo
Artikelnummer
Désignation
08
1/2”
46 (6650)
46 (6650)
53 (7690)
70 (19)
160 (23200)
160 (23200)
160 (23200)
20
3/4”
35 (5075)
46 (6650)
46 (6650)
120 (32)
140 (20300)
140 (20300)
160 (23200)
25
1”
46 (6650)
35 (5075)
46 (6650)
200 (53)
140 (20300)
140 (20300)
160 (23200)
40
1-1/2”
35 (5075)
35 (5075)
40 (5800)
420 (111)
160 (23200)
140 (20300)
160 (23200)
12.5
1/2”
TM-TF FHV08
TM FHV08 S
TF FHV08 S
50
2”
30 (4350)
30 (4350)
35 (5075)
750 (198)
80 (11600)
100 (14500)
120 (17400)
20
3/4”
TM-TF FHV12
TM FHV12 S
TF FHV12 S
Caractéristiques
Techniques
25
1”
TM-TF FHV16
TM FHV16 S
TF FHV16 S
40
1-1/2”
N.A.
50
2”
Technical
Specifications
Specifiche
Tecniche
Technische
Daten
FEMALE: high grade steel
carbonitrited wearing parts
MALE: high grade carbon steel
induction hardened
FEMMINA: in acciaio con parti
sollecitate carbonitrurate
MASCHIO: in acciaio al carbonio
temprato ad induzione
MUFFE: Hochwehrtiger
Karbonnitritstahl in besonders
beanspruchten Zonen
STECKER: Hochwehrtiger
Karbonstahl induktionsgehärtet
FEMELLE: Acier avec zones d’usure
carbonitrurées
MALE: acier à haute teneur
trempés par induction
Polyurethane and NBR
Backup ring in PTFE
Poliuretano e NBR
Anello antiestrusione PTFE
Polyurethan und NBR
Stützring in PTFE
Polyuréthane et NBR
Anneau anti-extrusion en PTFE
-25°C to +100°C
(-13°F to +212°F)
-25°C a +100°C
(-13°F a +212°F)
-25°C bis +100°C
(-13°F bis +212°F)
-25°C à +100°C
(-13°F à +212°F)
100.000 cycles at max rated
working pressure disconnected
1.000.000 cycles at max. rated
working pressure connected
100.000 cicli alla massima
pressione d’esercizio ad innesti
disconnessi 1.000.000 di cicli alla
massima pressione d’esercizio ad
innesti connessi
100.000 Impulse mit maximalem
Arbeitsdruck entkuppelt 1.000.000
Impulse mit maximalem
Arbeitsdruck gekuppelt
100.000 cycles à la pression de
service maximal, déconnecté
1.000.000 de cycles à la pression
de service maximal connecté
N.A.
-
TM FHV24 S
TF FHV24 S
-
TM FHV32 S
TF FHV32 S
Thread Filetto Anschluss Filetage
F
44/
76/
Representative offices:
France: François Divet
F-35200 Rennes
11, Rue Jean Bras
Phone (+33) (0) 2.99.51.44.94
[email protected]
Germany - Holland - Denmark: Stephan Selkes
D-45329 ESSEN
Karlstrasse, 155
Phone (+49) (0) 201 2946510 - Fax (+49) (0) 201 2946511
[email protected]
Germany - Switzerland - Austria: Hubert Stoll
D-89601 SCHELKLINGEN
Sommerberg 15
Phone (+49) (0) 7394 933135 - Fax (+49) (0) 7394 933136
[email protected]
Germany - Belgium - Czech Republic: Mario Blumenkamp
D-47249 DUISBURG
Sittardsberger Allee 110
Phone (+49) (0) 203 98418906
[email protected]
Japan: Masayuki Chiba
A-404, 3-3-2, Shinmatsudo, Matsudo
City, Chiba-Prefecture, 270-0034 JPAN
Phone & Fax (+81) (0) 47 3697 363
[email protected]
Subsidiaries:
CHINA - FASTER HYDRAULICS Co, Ltd.
Rm 102, Bld 23,No.588, Xin Jun Huan Rd. Pujiang Hi-Tech
Park, 201114, Shanghai P.R. China
(+86) 021-6221 3086, 6221 3218 Fax (+86) 021-6221 3113
[email protected]
INDIA - FASTER HYDRAULICS Pvt. Ltd.
410501 DISTRICT PUNE, MAHARASTRA, India
Plot n° 10, Gate n° 108 Ambethan, Taluka Khed
(+91) 21 356 7800
[email protected]
BRASIL - FASTER DO BRASIL
R. José Franklin de Moura, 25
Independência Taubaté - SP CEP: 12031-290
(+55) 12 3026 9699
[email protected]
USA - FASTER Inc.
MAUMEE, OH 43537-9505
6560 Weatherfield, Ct.
(+1) 419-868-8197 - (+1) 800-231-2501 - Fax (+1) 419-868-8360
[email protected]
Headquarter
ITALY - FASTER S.p.A.
I-26027 Rivolta d’Adda (CR) Italy
Via Ludovico Ariosto, 7
(+39) 0363.377211 - Fax (+39) 0363.377333
[email protected] - www.faster.it
Scarica

HIGH PRESSURE SCREW-ON