Newsletter Protection des Infrastructures Critiques Tranfrontalières pour la sècuritè civile. Benvenuti alla newsletter di Protection des Infrastructures Critiques Tranfrontalières pour la sècuritè civile. Bienvenue au bulletin d’information de la Protection des Infrastructures Critiques Transfrontalières pour la sécurité civile. Il confine fra Italia e Francia è un territorio di grande rilevanza economica, ambientale e strategica. Alcune importanti infrastrutture collegano i due Paesi, costituendo un sistema transfrontaliero di primaria importanza. L'Unione Europea ha recentemente definito una politica comunitaria (Direttiva 114/2008/CE) per la sicurezza e la protezione delle infrastrutture strategiche transfrontaliere, che si rivolge esplicitamente alle infrastrutture legate al settore dei trasporti e dell'energia. Esempi di tali infrastrutture sono centrali idroelettriche, centrali a energia solare, reti di trasmissione dell'energia, vie di comunicazione, valichi transfrontalieri etc.. La frontière entre l’Italie et la France est un territoire d’une grande importance économique, environnementale et stratégique. Les deux pays sont reliés par de grandes voies de communication et forment un réseau d’infrastructures transfrontalières extrèmement important. L’Union Européenne a récemment défini une politique pour la sécurité et la protection des infrastructures stratégiques transfrontalières (directive 2008/114/CE) qui traite en particulier des infrastructures liées au secteur des transports et de l’énergie. On peut citer par exemple les centrales hydroélectriques, les centrales solaires, les réseaux de transmission de l’énergie, les voies de communication, les postes-frontière etc Da sinistra verso destra: valanghe, siccità, gelate, incidenti stradali, perdita di condotte, alluvioni, frane/crolli, terremoti, collasso/malfunzionamento dighe, incidenti industriali. De la gauche vers la droite: avalanches, sécheresse, gelées, accidents de la route, pertes de conduite, alluvions, glissements de terrain/écroulements, tremblements de terre, effondrement/dysfonctionnement de digues, accidents industriels. Tale sistema infrastrutturale è soggetto ad una molteplicità di minacce esterne, in particolare: eventi climatici estremi (alluvioni, sicc ità) con relativi fenomeni di dissesto idrogeologico (frane, inondazioni, valanghe), oltre a terremoti, incendi boschivi, incidenti a impianti industriali, sversamento di sostanze pericolose trasportate su strada o ferrovia, etc. A tali eventi naturali e/o accidentali si aggiungono le cosiddette minacce antropiche (sabotaggi, vandalismo, antagonismo), che stanno assumendo una importanza crescente. E' importante evidenziare che tali eventi agiscono riducendo il livello di sicurezza delle infrastrutture industriali presenti sul territorio, e introducono rischi di contaminazioni dell’ambiente con sostanze chimiche nocive e/o tossiche.. Ce système d’infrastructure est menacé par plusieurs facteurs externes : événements climatiques extrêmes (alluvions, sécheresse) avec - par conséquence - des phénomènes de perturbation hydrogéologique (glissements de terrain, inondations, avalanches), mais aussi des tremblements de terre, feux de forêt, accidents sur des complexes industriels, déversement de substances dangereuses transportées sur rail/route, etc. A ces évènements naturels et/ou accidentels s’ajoutent les menaces anthropiques (sabotage, vandalisme, antagonisme) qui deviennent de plus en plus significatives. Il est important de souligner que ces évènements agissent également en réduisant le niveau de sécurité des infrastructures industrielles présentes sur le territoire, ou en introduisant des risques de contamination de l’environnement par des substances chimiques nocives et/ou toxiques. Da sinistra verso destra: idroelettrico, eolico, fotovoltaico, geotermico, ferrovie, valichi ,olio combustibile, gasdotti, oleodotti, carbone, strade, reti di trasmissione energia. De gauche vers droite: énergie hydroélectrique, éolienne, photovoltaïque, géothermique, chemins de fer, postes-frontière, huile combustible, gazoducs, oléoducs, charbon, routes, réseaux de transmission d’énergie. Newsletter Protection des Infrastructures Critiques Tranfrontalières pour la sècuritè civile. Operare una gestione efficiente, coordinata e sostenibile delle infrastrutture transfrontaliere è fondamentale per assicurare il mantenimento dei servizi ed un adeguato livello di qualità di vita dei cittadini europei. A fronte della forte importanza strategica del sistema di infrastrutture tra Italia e Francia, il progetto PICRIT nasce per far fronte alle problematiche legate alla vulnerabilità dei sistemi transfrontalieri. Il progetto si propone di fornire supporto decisionale alle Autorità preposte alla gestione, realizzando una dettagliata analisi dei rischi che prenda in esame tutti i pertinenti scenari di minacce e valuti il livello di vulnerabilità delle diverse tipologie di infrastrutture insieme ad i potenziali impatti derivanti dal loro danneggiamento o distruzione. Tale analisi individua una serie di misure preventive per ridurre la probabilità che si verifichino gli scenari incidentali, implementando adeguare attività di protezione che assicurino funzionalità, continuità e integrità delle infrastrutture transfrontaliere, ed costruendo ipotesi di procedure e protocolli per la gestione di eventi di protezione civile ed il ripristino delle funzionalità compromesse. La mise en oeuvre d’une gestion efficace, coordonnée et durable de ces infrastructures est fondamentale pour assurer un niveau d’entretien des services et de qualité de vie convenables pour les citoyens européens. Suite à ces problèmes et à la grande importance stratégique du système d’infrastructures transfrontalières entre l’Italie et la France, dans le but de fournir un soutien décisionnel aux autorités compétentes il est important de réaliser une analyse détaillée des riques. Celle ci devra prendre en compte tous les scénarios de menace possibles en évaluant le niveau de vulnérabilité des différentes typologies d’infrastructures critiques ainsi que les impacts potentiels qui découleront de leur endommagement ou de leur destruction. Cette analyse devra identifier toute une série de mesures de prévention pour réduire l’éventail des scénarios d’accidents, en mettant en œuvre des actions de protection qui puissent assurer le fonctionnement, la continuité et l’intégrité des infrastructures transfrontalières . Elle devra en outre prévoir la mise en place de procédures et protocoles d’urgence (avec l’intervention de la sécurité civile) et de rétablissement des fonctionnalités endommagées. Il progetto in particolare prende in esame il territorio transfrontaliero al confine tra la Regione Piemonte e la Région PACA, ossia la Provincia di Torino, la Provincia di Cuneo ed il Département des Alpes de Haute Provence. Le projet PICRIT prend en compte le territoire transfrontalier entre la Région du Piémont et la Région PACA, en particulier : Province de Turin, Province de Cuneo, Département des Alpes -de-Haute-Provence. Il Progetto PICRIT intende realizzare protocolli che consentano l'interfacciamento e la collaborazione efficace dei sistemi di allerta e comunicazione sul tema delle infrastrutture transfrontaliere, rafforzando i centri di comando e controllo e realizzando un contesto pilota di eccellenza che consenta, attraverso esercitazioni e simulazioni, di armonizzare e rendere sinergiche le modalità di collaborazi one fra Enti e autorità italiane e francesi. Le attività si pongono in totale sinergia con i sistemi di protezione civile e di gestione delle emergenze, e puntano ad accrescerne l'efficacia anche attraverso iniziative per la mitigazione del rischio di un gruppo di Infrastrutture Transfrontaliere Pilota (ITP), gestendo le problematiche di interfacciamento ed assicurando la compatibilità fra sistemi tecnologici e la continuità dei processi organizzativi nel rispetto delle procedure nazionali. Le Projet PICRIT se fixe comme objectif la réalisation de protocoles qui permettront la jonction et la collaboration efficace des systèmes d’alerte et de communication sur le thème des infrastructures transfrontalières, en renforçant les centres de contrôle et en réalisant un contexte «pilote». Ce dernier permettra grâce à des exercices et des simulations, d’harmoniser les modes de coopération entre collectivités et autorités françaises et italiennes. Le projet veut être en totale synergie avec les systèmes de sécurité civile et de gestion des urgences. Il se veut davantage efficace en incluant la recherche d’initiatives pour l’atténuation du risque au travers d’un groupe d’Infrastructures Transfrontalières Pilote (ITP);il a également pour but de gérer les problèmes d’interface, en assurant la compatibilité entre les systèmes technologiques et la continuité de projets organisationnels, tout en respectant les procédures nationales. Newsletter Protection des Infrastructures Critiques Tranfrontalières pour la sècuritè civile. In sintesi, gli obiettivi del Progetto PICRIT possono essere così elencati: Rafforzare la cooperazione in tema di protezione civile, prevenzione dei rischi di eventi calamitosi, gestione delle emergenze e dei servizi di soccorso, considerando con particolare attenzione anche le problematiche legate a incidenti, malfunzionamenti delle infrastrutture transfrontaliere (IT) che sono rappresentate nella specificità del territorio transfrontaliero da sistemi e reti elettrici, tunnel, valichi, linee ferroviarie, impianti industriali e sistemi di telecomunicazione. Contribuire a migliorare l'efficacia dei dispositivi di prevenzione di rischi naturali e tecnologici e delle azioni da attuare in caso di emergenza, attraverso la creazione di un database delle Infrastrutture Transfrontaliere (IT) e la costruzione di protocolli di cooperazione fra gli Enti preposti sul versante italiano e francese, che consentano scambi d’informazioni e know-how nonché un'armonizzazione nelle modalità di intervento. Rafforzare i rispettivi centri di comando e controllo anche con la finalità di proporre congiunte simulazioni, esercitazioni pratiche ed interventi sull'intera area transfrontaliera, in collaborazione con gli enti e le associazioni di protezione civile sul territorio. A tale proposito sul versante francese il progetto potrà valersi anche delle sinergie con il sistema ANTARES, con riferimento al quale sarà sviluppato un sistema sperimentale di coordinamento operativo sul campo che sarà utilizzato nelle esercitazioni. Migliorare la sicurezza del territorio transfrontaliero, valutando anche gli impatti di eventi calamitosi che compromettono la funzionalità delle infrastrutture transfrontaliere e le conseguenze a catena sulle altre infrastrutture e sul territorio (“effetti domino”). Approfondire, divulgare e rendere accessibili le conoscenze acquisite in materia di prevenzione dei rischi e gestione delle emergenze, rafforzando l'informazione verso gli operatori coinvolti e la popolazione, con specifico focus sulle aree alpine di confine. Les objectifs du Projet PICRIT peuvent donc être synthétisés ainsi : Renforcer la coopération en matière de sécurité civile, prévention des risques d’évènements catastrophiques, gestion des urgences et des services de secours, en tenant compte des problèmes liés aux accidents et dysfonctionnements des infrastructures transfrontalières (IT), c’est-à-dire systèmes et réseaux électriques, tunnels, postes-frontière, chemins de fer, complexes industriels et systèmes de télécommunication. Contribuer d’une part à l’amélioration de l’efficacité des dispositifs de prévention des risques naturels et technologiques, ainsi que des actions en cas d’urgence, par le biais d’une nouvelle base de données des Infrastructures Transfrontalières (IT) et d’autre part à la définition de protocoles de coopération entre les autorités compétentes sur le territoire italien et français, en permettant l’échange d’informations, l’organisation et l’harmonisation dans les modes d’intervention. Renforcer les centres de contrôle respectifs dans le but également de proposer des simulations, des exercices pratiques et des interventions communes sur la zone transfrontalière, en collaborant avec les autorités et les associations de protection civile présentes sur le territoire. Dans ce but, sur le versant français le projet s’appuiera sur le système ANTARES: un système expérimental de coordination des opérations sera développé et utilisé lors des exercices. Améliorer la sécurité sur le territoire transfrontalier en évaluant les effets d’évènements catastrophiques qui peuvent endommager le fonctionnement des infrastructures transfrontalières, et les conséquences sur les autres infrastructures du territoire («effet domino»). Approfondir, divulguer et rendre accessible les connaissances acquises en matière de prévention des risques et gestion des urgences, en améliorant les informations vers les opérateurs impliqués et à la population, en focalisant l’attention surtout sur les zones alpines transfrontalières. Coinvolgere i gruppi di protezione civile dei territori delle Province di Cuneo e Torino e del Departement des Alpes de Haute Provence, consolidandone i rapporti e sviluppando una cooperazione transnazionale finalizzata alla migliore gestione delle crisi sul territorio. Favoriser la participation active des groupes de sécurité civile sur les territoires des Provinces de Cuneo et Torino, ainsi que du Département des Alpes -de-Haute-Provence, en consolidant leurs relations et en développant une coopération transnationale finalisée à une meilleure gestion des crises sur le territoire. Newsletter Protection des Infrastructures Critiques Tranfrontalières pour la sècuritè civile. Il consorzio del progetto PICRIT è formato da tre partner: LAMORO, SITI e SDIS-04. Les partenaires du projet PICRIT sont: L'agenzia di sviluppo del territorio LAMORO – acronimo di Langhe Monferrato Roero - svolge in questo progetto il ruolo di capofila. LAMORO attraverso la sua azione e partecipazione a progetti finanziati dall’UE, in partnership con altri enti impegnati in materia, vuole incentivare la diffusione di una maggiore consapevolezza sui processi ambientali, il sostegno e l'avvio di tecnologie “verdi” a basso impatto ambientale per ridurre l'inquinamento e limitare i danni provocati da un cattivo utilizzo delle fonti energetiche laddove sarebbe complicato senza un aiuto esterno e una guida informata. L’agence de développement du territoire LAMORO (sigle de Langhe Monferrato Roero) joue dans ce projet un rôle de chef de file. Par son action et ses participations à des projets financés par l’UE et en partenariat avec d’autres organisations engagées dans le secteur, LAMORO souhaite encourager la diffusion d’un prise de conscience sur les phénomènes environnementaux , le soutien et l’avancement de technologies «vertes» pour réduire la pollution et limiter les dommages provoqués par la mauvaise utilisation des sources d’énergie, dans les domaines qui s’avèrent compliqués sans une aide extérieure et un guide informé. Lo SDIS04 è il Servizio per gli incendi e soccorso del Dipartimento Alpes de Haute Provence. Lo SDIS04 è responsabile, tra le altre funzioni, di assicurare e organizzare i soccorsi in casi di emergenza, della valutazione e prevenzione dei rischi tecnologici o naturali e della protezione e della lotta contro gli incendi, incidenti, sinistri e altre catastrofi. Le Service d’Incendie et de Secours du Département des Alpes de Haute Provence (SDIS 04) assure, de par ses fonctions , l’organisation des secours d’urgence, l’évaluation et la prévention des risques technologiques et naturels, la lutte contre les incendies, les accidents, sinistres et autres catastrophes. SiTI – Istituto Superiore sui Sistemi Territoriali per l'Innovazione è un'Associazione senza scopo di lucro, costituita nel 2002 tra Politecnico di Torino e Compagnia di San Paolo, che svolge attività di ricerca e formazione orientate all'innovazione e alla crescita socio-economica. L'Istituto opera come integratore di competenze, nell'intento di offrire risposte praticabili ai complessi problemi che riguardano il territorio e i suoi sistemi di funzionamento. Avvalendosi delle conoscenze disponibili nel Politecnico di Torino, nelle Università e in altri centri di ricerca, le sue attività si concentrano nei settori: Sicurezza del territorio, Logistica e trasporti, Patrimonio ambientale e riqualificazione urbana. SiTI – Institut Supérieur sur les Systèmes Territoriaux pour l’Innovation est une association sans but lucratif (fondée en 2002 par l’école polytechnique de Turin et la Compagnia di San Paolo) qui mène des recherche et assure des formations orientées vers l’innovation et la croissance socio-économique. L’Institut s’occupe d’intégrer des compétences dans le but d’offrir solutions aux problèmes complexes qui concernent le territoire et ses systèmes de fonctionnement. En profitant des connaissances disponibles au sein de l’école polytechnique de Turin, des universités et d’autres centres de recherche, ses activités se concentrent dans les secteurs suivants : sécurité du territoire, transports et logistique, patrimoine environnemental et requalification urbaine. La Regione Piemonte partecipa attivamente a tutte le fasi del progetto, in qualità di partner istituzionale. La Région du Piémont participe activement à toutes les phases du projet, en qualité de partenaire institutionnel. Il progetto è inoltre supervisionato dal Gruppo di Indirizzo Scientifico e Metodologico (GISEM), un comitato scientifico formato da personalità autorevoli nel campo delle infrastrutture strategiche, con il mandato fornire pareri/commenti sul lavoro svolto e generare le linee guida scientifiche sul quale orientare le attività. Le projet est aussi supervisé par le Groupe d’Adresse Scientifique et Méthodologique (GISEM), un comité scientifique composé de personnalités éminentes dans le domaine des infrastructures stratégiques. Le GISEM a comme mission de fournir des conseils/commentaires sur le travail et produire les l ignes directrices scientifiques. La Regione Piemonte partecipa attivamente a tutte le fasi del progetto. La Région du Piémont participe activement à toutes les phases du projet. Il progetto PICRIT è co-finanziato nell’ambito del programma Interreg-Alcotra Le projet PICRIT est cofinancé par le Programme Interreg-Alcotra. www.picrit.eu