QD
Quick Delivery
MOVISTAR
MOVISTAR
La forma dinamica e accattivante distingue
la serie Movistar nel mondo delle sedute operative dando il giusto equilibrio alle esigenze
tecniche ergonomiche e al piacere estetico di
contemplazione. L’utilizzo di materiali avanzati
garantisce comfort e durata, plasmando la fisicità dell’oggetto ed elevandolo a valido supporto per l’ambiente di lavoro.
The dynamic, eye-catching shape of the Movistar
range sets it apart from other task chairs while
providing the right balance between ergonomic
technology and the pleasure of simply admiring
it. The use of state-of-the-art materials guarantees comfort and a long life, shaping the physical
essence of the object and elevating it to a valid
support tool for the work environment.
Lo schienale flessibile in polipropilene, dalla caratteristica
sagoma ergonomia avvolgente, è regolabile in altezza con
sistema up&down in maniera da consentire sempre un
corretto sostegno lombare e prevenire rischi posturali e
di affaticamento all’operatore. In tutti i modelli è possibile
montare meccanismo sincro o basculante centrale.
The flexible polypropylene backrest, with its characteristic snug, ergonomic shape is adjustable in height using
the up&down mechanism which provides correct lumbar
support and prevents postural problems and fatigue. The
synchro mechanism and central tilting system can be
mounted on all models.
a
02 03
Tre diverse versioni di schienale, parzialmente imbottito, completamente imbottito o solamente in polipropilene a vista, completano la gamma offrendo valide soluzioni estetiche ed
economiche, salvaguardando sempre i massimi requisiti di comfort e di resistenza all’uso.
Three different versions for the backrest: partially padded, completely padded or the plain
polypropylene finish complete the range, offering new attractive, economic solutions while
safeguarding all requirements for maximum comfort and resistance to wear and tear.
04 05
Regolazione altezza schienale
Adjustment height backrest
06 07
Regolazione dell’inclinazione dello schienale
Adjustment inclination backrest
Regolazione altezza seduta
Adjusting the height of the seat
Bracciolo orientabile e regolabile in altezza
Armrests adjustable in height and pivotable
Height-adjustable armrest
Seat depth adjustement
Le versioni su slitta e su 4 gambe assolvono alla funzione di sedute per visitatori o per
spazi conferenza coordinando le soluzioni di schienale e mettendo sempre in risalto
la forte caratteristica estetica della parte posteriore in polipropilene.
The versions with sled frame and on 4 legs solve all guest seating or conference chair
problems. The backrests can be co-ordinated in order to emphasise the strong attractive
feature of the polypropylene rear shell.
a
08 09
Montata su barra la Movistar si trasforma in comoda seduta
per sale d’attesa. La barra portante consente funzionali
composizioni facilmente adattabili agli spazi disponibili
integrandola con diversi braccioli e piani d’appoggio.
When mounted on a bar, the Movistar provides comfortable
seating for waiting rooms. The load-bearing bar enables
practical arrangements to be created which can easily be
adapted to the space available and incorporate different
armrests and tables.
10 11
MOVISTAR
Seduta con schienale imbottito
Seduta con schienale semi-imbottito
Seduta con schienale in nylon
Seduta su slitta
Seduta 4 gambe
Chair with padded back
Chair with partially padded back
Chair with nylon back
Chair on sled
Chair 4 legs
L/W: 57 cm
P/D: 54 cm
H seduta/seat: 46 cm
H totale/total: 92-99 cm
L/W: 63 cm
P/D: 54 cm
H seduta/seat: 46 cm
H totale/total: 92-99 cm
L/W: 50 cm
P/D: 54 cm
H seduta/seat: 40-52 cm
H totale/total: 88-95 cm
CARATTERISTICHE TECNICHE SEDUTE SU RUOTE
TECHNICAL FEATURES CHAIRS WITH CASTORS
Struttura schienale:
Schienale regolabile in altezza in nylon rinforzato nero; quando lo schienale è rivestito viene aggiunta
una copertina agganciata con tappi e rivetti e rivestita in tessuto. Imbottitura in poliuretano espanso
flessibile densità 30 Kg/mc.
Structure of backrest:
Adjustable-height, black reinforced nylon backrest; the upholstered version has padding covered
in fabric which is secured with caps and rivets. 30 kg/mc density flexible, polyurethane foam padding.
Struttura seduta:
Sedile in legno multistrati di faggio spessore 14 mm con sagomatura anatomica.
Imbottitura sedile in poliuretano espanso flessibile stampato a freddo densità 63 Kg/mc.
Basamento:
La base è disponibile nella versione nylon con rinforzo in metallo oppure in alluminio.
Le ruote piroettanti autofrenanti sono in gomma morbida o dura.
Disponibile anche su puntali.
Braccioli:
Bracciolo a “P” in poliuretano integrale antiurto.
Bracciolo a “T” regolabile in altezza e orientabile, con supporto in acciaio verniciato nero e rivestito
da una copertina in polipropilene.
Bracciolo a “T” fisso in poliuretano integrale antiurto.
Meccanismi
BASCULANTE CENTRALE, con movimento oscillante e possibilità di blocco in posizione orizzontale;
SINCRO, che permette la variazione dell’angolo d’apertura tra sedile e schienale con bloccaggio
antishock in 5 posizioni differenti;
SINCRO CON TRASLATORE, permette la variazione dell’angolo dell’apertura tra sedile e schienale
con bloccaggio antishock in 5 posizioni differenti e possibilità di spostamento del sedile sull’asse
orizzontale.
FINITURE DISPONIBILI
Rivestimento:
Tessuti cat. A-B-C, Similpelle
Basamento:
Nylon nero, alluminio lucido
Structure of seat:
The seat is composed of 14 mm thick beech multi-layered wood with contoured shaping.
63 kg/mc density flexible, cold-pressed polyurethane foam seat padding.
Base:
The base is available in nylon with metal reinforcing or aluminium. Soft or hard rubber self-braking,
swivel castors. Also available with caps.
Armrests:
“P”-shaped built-in shockproof, polyurethane armrests.
Adjustable-height, pivotable “T” armrests, with black painted steel bracket and polypropylene pad.
Fixed “T” built-in shockproof, polyurethane armrests.
MECHANISMS
CENTRAL TILT ADJUSTMENT, with rocking movement which can be locked in horizontal position;
SYNCHRO enables the angle between the seat and backrest to be adjusted and locked in 5 different
positions;
SYNCHRO WITH SEAT SLIDER, enables the seat to slide horizontally and the angle between the seat
and backrest to be adjusted and locked smoothly in 5 different positions.
CARATTERISTICHE TECNICHE SEDUTE SU SLITTA E A 4 GAMBE
TECHNICAL FEATURES CHAIRS ON SLED FRAMES AND WITH 4 LEGS
Struttura schienale:
Schienale regolabile in altezza in nylon rinforzato nero; quando lo schienale è rivestito
viene aggiunta una copertina agganciata con tappi e rivetti e rivestita in tessuto.
Imbottitura in poliuretano espanso flessibile densità 30 Kg/mc.
Structure of backrest:
Adjustable-height, black reinforced nylon backrest; the upholstered version
has padding covered in fabric which is secured with caps and rivets.
30 kg/mc density flexible, polyurethane foam padding.
Struttura seduta:
Sedile in legno multistrati di faggio spessore 14 mm con sagomatura anatomica.
Imbottitura sedile in poliuretano espanso flessibile stampato a freddo densità 63 Kg/mc.
Structure of seat:
The seat is composed of 14 mm thick beech multi-layered wood with contoured shaping.
63 kg/mc density flexible, cold-pressed polyurethane foam seat padding.
Basamento:
Telaio a slitta in tubo di acciaio ø25 spessore 2 mm;
telaio su 4 gambe in tubo di acciaio a sezione ellittica 40x20 spessore 2 mm.
Base:
2 mm thick 25 diameter tubular steel sled frame;
2 mm thick 40x20 elliptical cross-section tubular steel frame with 4 legs.
FINITURE DISPONIBILI
Rivestimento:
Tessuti cat. A-B-C, Similpelle
Basamento:
Verniciato nero, alluminio lucido
FINISHES AVAILABLE
Upholstery:
Fabric cats. A-B-C, Imitation Leather
Base:
Black painted, polished aluminium
FINISHES AVAILABLE
Upholstery:
Fabric cats. A-B-C, Imitation Leather
Base:
Black nylon, polished aluminium
Deko si riserva il diritto di apportare, in qualsiasi momento e senza preavviso,
modifiche necessarie dei prodotti illustrati.
Deko reserves the right to make any necessary changes to the products
shown at any time without notice.
Catalogo Movistar del 30.11.08 REV 00
Graphic design: Numero20
12
Via Pattigna, 5 - 43040 Felegara (PR) - Italy - Tel.: +39 0525 432111 - Fax: +39 0525 431275/431553 - Email: [email protected] - www.deko.it
Deko è un marchio di Estel - Deko is a brand of Estel
Scarica

MOVISTAR