DISTRIBUTORI - DISTRIBUTORS - VERTRETUNG ITALIA EUROPA 36060 ROMANO D’EZZELINO (Vi) Via Nardi, 41 - Località Fellette Tel./Ph +39 04243996 Fax +39 0424399700 www.frigosystem.com E-mail: [email protected] 50010 BAGNO A RIPOLI (FI) (loc. Vallina) ARCI Srl Via del Fornaccio, 46/AB Tel./Ph. +39 055696458 Fax 055696485 SKOPJE (Macedonia) FRIGO SYSTEM SKOPJE Prvomaiska, 18/23 - 91000 Skopje Tel./Ph. 00389 22783118 Fax 00389 22783118 E-mail: [email protected] 37136 VERONA Via Salisburgo, 3 Tel. /Ph +39 0458204820 Fax +39 0458204840 E-mail: [email protected] 06087 BALANZANO (PG) ARCI Srl Via della Gomma - Z.I. Il Brozzo Tel./Ph.. 0753887135 Fax 0755834450 35129 PADOVA Via Nona Strada, 34 Tel. /Ph +39 0498073147 Fax +39 0498074186 E-mail: [email protected] 95045 MISTERBIANCO (CT) COMMERCOLD Srl Via Pilata, 37 Tel./Ph. 095303434 Fax 095304235 ZAGREB (Croazia) FRIGO SYSTEM - ZAGREB d.o.o. Industrijska, 8 - 10431 Sveta Nedjelja Tel./Ph. 00385/1/3369999 Fax 00385/1/3373666 E-mail: [email protected] 33170 PORDENONE Via A. Zanette, 11 Tel. /Ph +39 0434598310 Fax +39 0434598320 E-mail: [email protected] 90146 PALERMO (PA) COMMERCOLD Srl Via M. de Vio, 4 Tel./Ph. 0916790910 Fax 0916791829 39100 BOLZANO Via Dürer, 30 Tel. /Ph +39 0471202141 Fax +39 0471509630 E-mail: [email protected] 20152 MILANO (MI) C.R.M. MANCUSO Srl Via Lorenteggio, 280/2 Tel./Ph. 0248302541 Fax 0248302572 29010 S. NICOLO’ DI ROTTOFRENO (PC) Loc. La Palazzina Via Reggio Calabria 16/A Tel. /Ph +39 0523763172 Fax 0523763528 E-mail: [email protected] 47100 FORLI’ (FC) STEMA Snc Via Campo dei Fiori, 2-4 Tel./Ph. 0543720270 Fax 0543720348 16163 GENOVA (loc. Bolzaneto) Via S. Quirico, 51 Tel. /Ph +39 0107548188 Fax 0107171079 E-mail: [email protected] 10151 TORINO Via Refrancore, 47 Tel. /Ph +39 0114076089 Fax 0114533008 E-mail: [email protected] BUCARESTI (Romania) FRIGO SYSTEM INTERNATIONAL srl B - Dul. Metalurgiei, 29 - 75579 Sector 4 Bucaresti Tel./Ph. 0040/21/4606855 Fax 0040/21/4606850 E-mail: [email protected] LJUBLJANA (Slovenia) FRIGO SYSTEM d.o.o. Ulica Jozeta Jama, 12 - 1000 Ljubljana Tel./Ph. 00386/15192603 Fax 00386/15192603 PLOVDIV (Bulgaria) VALKO-FS LTD Brezovsko Shose str., 145 - 4003 Plovdiv Tel./Ph. 00359/32/967865 Fax 00359/32/967864 E-mail: [email protected] NOVI BEOGRAD (Serbia) FRIGO COMMERCIALE Ul. Jurija Gagarina br., 194 - 11070 Novi Beograd Tel./Ph. 00381/11/3189260 Fax 00381/11/3189261 E-mail: [email protected] 00040 ALBANO L. (RM) UNICOMP Srl Via Polonia, 4 Tel./Ph. 069344411 Fax 069344569 00178 ROMA (RM) UNICOMP Srl Via Ardeatine, 779 Tel./Ph. 065020359 Fax 065020363 20138 MILANO (MI) VERCO MILANO SRL Via Malipiero, 8 Tel./Ph. 0258013067 Fax 0258013282 UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE HERMETIC CONDENSING UNITS HERMETISCHEKONDENSATIONSEINHEITEN UNG TRET E-D TOR IBU ISTR R - VE TOR U B I ISTR D INNOVAZIONE NELLA REFRIGERAZIONE www.sicaf.it I - 36030 Zugliano (VI) - Via IV Novembre 6 (Z. I.) – Tel: +39 0445 330487 - Fax: +39 0445 330468 Sede Legale e Amministrativa: 36060 - Romano D’Ezzelino (VI) - Via Nardi 41 - Località Fellette INNOVAZIONE NELLA REFRIGERAZIONE www.sicaf.it CHIAVE INTERPRETATIVA DEL CODICE DI MODELLO EXPLANATORY KEY FOR THE MODEL CODE ERKLÄRUNGSSCHLÜSSEL FÜR DEN MODELLCODE SICAF. INNOVAZIONE NELLA REFRIGERAZIONE SICAF. INNOVATION IN REFRIGERATION SICAF. INNOVATION IN DER KÄLTEERZEUGUNG Sicaf progetta e produce unità per la refrigerazione industriale dal 1981. Nel corso degli anni l’Azienda è stata protagonista di un continuo miglioramento, sia di prodotto sia di produzione. Attualmente Sicaf si posiziona sul mercato con prodotti affidabili, attentamente ingegnerizzati e realizzati con processi produttivi collaudati ed efficienti. Tutta la produzione Sicaf rispetta i requisiti previsti dalle normative vigenti ed è in possesso della certificazione PED di prodotto per la realizzazione di unità in categoria 2 e 3 rilasciata dal Consorzio Rina. Gli spostamenti delle unità produttive, dallo stabilimento iniziale a quello di Zugliano hanno consentito miglioramenti decisivi in termini sia di ampiezza della gamma di prodotti, sia di disponibilità di prodotti per consegna in tempi brevi. Sicaf has been designing and building units for industrial refrigeration since 1981. Over the years the company has been a leader in continuous improvement, both of its products and of production. At present Sicaf is in the market with reliable products, carefully engineered and built using welltried and efficient production processes. All of Sicaf’s output complies with the requirements of the regulations in force and is in possession of PED product certification for the manufacturer of units in categories 2 and 3 issued by the RINA consortium. The transfer of the production units from the original factory to the new Zugliano works have permitted decisive improvements in terms both of the size of the product range, and of the availability of products for delivery with short lead times. LA PRODUZIONE La produzione della SICAF è rivolta al mercato costituito da impianti commerciali ed industriali, con particolare riferimento alla produzione di unità destinate alla produzione di freddo per esercizi commerciali (banchi refrigerati, armadi refrigerati, raffrescatori di bevande …), per celle e per impianti di refrigerazione industriale. PRODUCTION RANGE Sicaf’s production range is aimed at the market for commercial and industrial systems, with particular reference to the manufacture of units for the production of cold for sales outlets (refrigerated counters, refrigerated cabinets, drinks coolers …), for chill rooms and for industrial refrigeration systems. Sicaf konstruiert und fertigt seit 1981 Anlagen für die gewerbliche Kühlung. Im Laufe der Jahre konnte das Unternehmen sowohl das Produkt, als auch die Produktion ständig verbessern. Derzeit ist Sicaf mit zuverlässigen Produkten am Markt, die sorgfältig konstruiert werden und in bewährten, leistungsfähigen Fertigungsprozessen entstehen. Die gesamte Produktion der Sicaf genügt den Anforderungen der geltenden Bestimmungen. Das Unternehmen besitzt die vom Corsorzium RINA ausgestellte “PED“- Produktbescheinigung für die Herstellung von Einheiten der Kategorien 2 und 3. Durch die Verlegung der Fertigungsstätten vom ursprünglichen Werksgelände nach Zugliano konnten entscheidende Fortschritte in punkto Sortimentbreite und Verfügbarkeit der Produkte erzielt werden, was sich in kürzeren Lieferzeiten niederschlug. DIE PRODUKTION Sicaf fertigt für den Markt der Handels und Industrieanlagen; der Schwerpunkt liegt auf der Produktion von Kälteerzeugungseinheiten für Handelsbetriebe (Kühltheken, Kühlschränke, Getränkekühler ...) für gewerblich genutzte Kühlzellen und Kühlanlagen. CODICE 1 2 3 4 / 5 1 Indicazione d’ impiego dell’ unità. V = Unità ad aria monofase con rubinetti per applicazione con valvola termostatica. TV = Unità ad aria trifase con rubinetti per applicazione con valvola termostatica. C = Unità ad aria monofase con rubinetti per applicazione con tubo capillare. S = Unità ad aria monofase a saldare per applicazione con tubo capillare. WV = Unità ad acqua monofase con rubinetti per applicazione con valvola termostatica. TWV = Unità ad acqua trifase con rubinetti per applicazione con valvola termostatica. WC = Unità ad acqua monofase con rubinetti per applicazione con tubo capillare. 2 Potenza nominale in HP 3 Campo di applicazione, tipo di refrigerante, tipo di compressore 3 = MBP/MHBP R404A (alta- media temperatura) con compressore L’ UNITE’ HERMETIQUE 3/A = MBP R404A (media temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA 3/E = MBP/MHBP R404A (alta-media temperatura) con compressore ACC (ex Electrolux) 5 = MBP/MHBP R22 (alta-media temperatura) con compressore L’ UNITE’ HERMETIQUE 5/A = MBP/MHBP R22 (alta-media temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA 5/E = MBP/MHBP R22 (alta-media temperatura) con compressore ACC (ex Electrolux) 6/A = LBP R22 (media-bassa temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA 11 = MBP/MHBP R134a (alta-media temperatura) con compressore L’ UNITE’ HERMETIQUE 11/A = MBP/MHBP R134a (alta-media temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA 11/E = MBP/MHBP R134a (alta-media temperatura) con compressore ACC (ex Electrolux) 13 = LBP R404A (media-bassa temperatura) con compressore L’ UNITE’ HERMETIQUE 13/A = LBP R404A (media-bassa temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA 13/E = LBP R404A (media-bassa temperatura) con compressore ACC (Electrolux) 4 Riferimento alla potenza nominale L = leggero P = pesante 5 Unità condensatrici ad aria: indicazione di unità con due motoventilatori apparirà la sigla “ 2 V “ESEMPIO: COD. V 34. 5/A 2V V=unità ad aria monofase con rubinetti per applicazione con valvola termostatica 34 = 3/4 HP 5/A = MBP/MHBP-R22 (alta-media temperatura con compressosre EMBRACO ASPERA 2V = unità con due motoventilatori CODE 1 2 3 4 / 5 1 Indication of the usage of the units. V = Single phase air unit with valves, designed for expansion valve. TV = Three-phase air unit with valves, designed for expansion valve. C = Single phase air unit with valves, designed for capillary tube. S = Single phase air unit to be soldered, designed for capillary tube. WV = single phase water unit with valves, designed for expansion valve. TWV = three-phase water unit with valves, designed for expansion valve. WC = Single phase water unit with valves, designed for capillary tube. 2 Rated power output expressed in HP 3 Application field, type of refrigerant, type compressor 3 = MBP/MHBP R404A (high-medium temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE compressor 3/A = MBP R404A (medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor 3/E = MBP/MHBP R404A (high-medium temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor 5 = MBP/MHBP R22 (high-medium temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE compressor 5/A = MBP/MHBP R22 (high-medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor 5/E = MBP/MHBP R22 (high-medium temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor 6/A = LBP R22 (medium-low temperature) with EMBRACO ASPERA compressor 11 = MBP/MHBP R134a (high-medium temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE compressor 11/A = MBP/MHBP R134a (high-medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor 11/E = MBP/MHBP R134a (high-medium temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor 13 = LBP R404A (medium-low temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE compressor 13/A = LBP R404A (medium-low temperature) with EMBRACO ASPERA compressor 13/E = LBP R404A (medium-low temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor 4 Reference to the rated power L = light P = heavy 5 Air cooled condensing units: for the indication of the units complete two fan motors the abbreviation “ 2 V “ will appear EXAMPLE: CODE V 34 5/A 2V V = Single phase air unit with valves, designed for expansion valve 34 = 3/4 HP 5/A = MBP/MHBP-R22 (high-medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor 2V = unit complete with two fan motors CODE 1 2 3 4 / 5 1 Angabe zur Anwendung der Einheit oder V = Luftgekühlte, einphasige Einheit mit Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil. TV = Luftgekühlte, dreiphasige Einheit mit Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil. C = Luftgekühlte, einphasige Einheit mit Ventilen zur Anwendung mit Kapillarrohr. S = Luftgekühlte, einphasige Einheit zum Anschweißen zur Anwendung mit Kapillarrohr. WV = Wassergekühlte, einphasige Einheit mit Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil. TWV = Wassergekühlte, dreiphasige Einheit mit Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil. WC = Wassergekühlte, einphasige Einheit mit Ventilen zur Anwendung mit Kapillarrohr. 2 Nennleistung in PS 3 Einsatzbereich. Art des Kältemittels, Kompressortyp 3 = MBP/MHBP R404A (hohe-mittlere Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor 3A = MBP/MHBP R404A (mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor 3/E = MBP/MHBP R404A (hohe-mittlere Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor 5 = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor 5/A = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor 5/E = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor 6/A = LBP R22 (mittlere-tiefe Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor 11 = MBP/MHBP R134a (hohe-mittlere Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor 11/A = MBP/MHBP R134a (hohe-mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor 11/E = MBP/MHBP R134a (hohe-mittlere Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor 13 = LBP R404A (mittlere-tiefe Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor 13/A = LBP R404A (mittlere-tiefe Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor 13/E = LBP R404A (mittlere-tiefe Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor 4 Beziht sich auf die Nennleistung L = leicht P = schwer 5 LuftgekÜhlte kondensationseinheiten: zur Angabe einer Einheit mit zwei ventilatormotoren erscheint die Abk. “2V” BEISPIEL: COD. V 34 5/A 2V V = Luftgekuhlte, einphasige Einheit mit Ventilen zum Einsatz mit Thermostatventil 34 = 3/4 PS 5/A = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor 2V = Einheit mit zwei Ventilatormotoren UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ARIA HERMETIC CONDENSING UNITS WITH FAN COOLED CONDENSER LUFTGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN LEGENDA • RESA FRIGORIFERA Le rese sono espresse in WATT (kcal/h = Watt x 0,86) (Btu/h = Watt x 3,44) Temperatura aria ambiente +32°C Temperatura di condensazione +45°C • CARATTERISTICHE ELETTRICHE Potenza assorbita massima riferita a: Espansione -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensazione +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) Compreso assorbimento ventilatori FLA - Corrente di funzionamento riferita a: Espansione -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensazione +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) LRA - Corrente a rotore bloccato • ATTACCHI E’ indicata sia la grandezza del bocchettone sia il diametro in mm. del tubo da collegare all’ unità. LEGEND UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ARIA HERMETIC CONDENSING UNITS WITH FAN COOLED CONDENSER LUFTGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN LEGENDE •REFRIGERATING CAPACITY EQUIPAGGIAMENTO STANDARD STANDARD EQUIPMENT •KÜHLLEISTUNG Capacities are expressed in WATT (kcal/h x 0,86) Die Kühlleistung ist jeweils in WATT (kcal/h x 0,86) (Btu/h = Watt x 3,44) (Btu/h = Watt x 3,44) Motocompressore HST (alta coppia di spunto) Ambient temperature +32°C Raumtemperatur +32°C Kompressormotor HST (hohes Anlaufdrehmoment) Condensing temperature +45°C Kondensationtemperatur +45°C Air cooled condenser STANDARDAUSSTATTUNG V/TV C S applicazione valvola term. con rubinetti applicazione capillare con rubinetti applicazione capillare a saldare appl. therm. talve with shut off valves appl. of capillary with shut off valves appl. of capillary to be soldered Anw. Thermostatventil mit Abstellventilen Anw. Kapillarrohr mit Abstellventilen Anw. Kapillarrohr zum Anschweißen SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI NO NO SI SI NO NO NO SI SI SI NO NO NO SI NO NO SI NO NO SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI Compressor HST (high static torque) Condensatore ad aria Luftgekühlter Kondensator •ELECTRICAL DATA •ELEKTRISCHE DATEN Motoventilatore Fan motor Maximum absorbed power referring to: Verdampfungs -10°C (MBP/MHBP) Evaporation -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Convogliatore -23°C (LBP) Kondensation +55°C (ad aria) Ventilatorrabdeckung Condensing +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) Protection fan guard +35°C (ad acqua) Verdampfungs -10°C (MBP/MHBP) Included fans absorption FLA - Working current referring to: Evaporation -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensing +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) LRA - Locked rotor current •CONNECTIONS Both the pipe union size and the diameter in mm. Of the pipe to be connected to the unit are indicated. Ventilatormotor Fan cowl Griglia di protezione Schutzgitter Basamento in lamiera zincata o telaio in ferro verniciato -23°C (LBP) Kondensation +55°C (ad aria) Bodenplatte aus verzinktem Stahlblech +35°C (ad acqua) Liquid receiver LRA - Anlaufstrom Base plate bracket made of galvanized sheet steel Ricevitore di liquido Flüssigkeitsbehälter Rubinetto di aspirazione con attacco servizio Suction valve with service connection •ANSCHLÜSSE Es wird sowohl die Größe des Stutzens als auch der Durchmesser des Rohrs, mit dem das Gerät angeschlossen werden muß, in mm. angegeben. Ansaugventil mit Serviceanschluß Tubo a saldare in aspirazione Suction welding tube Ansaugrohr zum Anschweißen Rubinetto liquido con attacco servizio Discharge valve with service connection Auslaßventil mit Serviceanschluß Tubo a saldare liquido Discharge welding tube Auslaßrohr zum Anschweißen Filtro a setacci molecolari Molecolar sieves drier Molekularsiebfilter Valvolina di carica Charge valve Befüllventil Cavo di alimentazione lungo mt. 2 (trifasi esclusi) Power supply cable mt. 2 (except on three phase models) Netzanschlußkabel 2 mt (außer bei dreiphasigen Modellen) Carica protettiva di aria secca Dry air protective charge Schutzbefüllung mit trockener Luft Imballo in cartone o gabbia in legno Packaging with cardboards or with wooden crates Verpackung in Karton oder Lattenkiste OPTIONAL: ( a richiesta) OPTIONAl: (on request) OPTIONAL: (auf Anfrage) - modelli per applicazione capillare con rubinetti e a saldare con - models for shut off valves capillary application and soldering - Modelle zur Anwendung mit Kapillarrohr mit Abstellventilen compressore nella versione RSIR dove possibile. - unità con compressore avente caratteristiche simili, ma di marca diversa da quella specificata. Unità condensatrici ad aria ad 2 ventilatori (.../2V) Hermetic condensing units with 1 fan Hermetic condensing units with 2 fans (.../2V) Luftgekühlte kondensationseinheit Luftgekühlte kondensationseinheit mit 1 ventilatormotor mit 2 ventilatormotor (.../2V) mark. und zum Anschweißen mit RSIR Kompressor, wo möglich. - Geräte mit Kompressor mit ähnlichen Eigenschaften, jedoch von einer anderen Marke als angegeben. Per ulteriori informazioni si prega contattare il nostro ufficio For further information please apply to our commercial-engi- Für zusätzliche informationen wenden Sie sich bitte an unsere tecnico-commerciale. neering office. technische Verkaufsabteilung. La SICAF a richiesta può fornire unità con caratteristiche e If required, SICAF can provide units designed specifically to Die SICAF kann auf Anfrage Geräte mit merkmalen nach montaggio accessori che soddisfino le esigenze particolari customers requirements. kundensoezifischen Anforderungen sowie Montage von della clientela. Unità condensatrici ad aria ad 1 ventilatore ones with compressor RSIR version where possible. - units with compressor of similar specs, and different trade Zubehör liefern. Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A - R507 CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Model Modell V 15.3 V 14.3L V 14.3 V 13.3 V 12.3 V 58.3 V 58.3/2V V 34.3 TV 34.3 V 34.3/2V TV 34.3/2V V 100.3 TV 100.3 V 100.3/2V TV 100.3/2V V 110.3 TV 110.3 V 110.3/2V TV 110.3/2V V 120.3 TV 120.3 V 120.3/2V TV 120.3/2V V 150.3 TV 150.3 V 150.3/2V TV 150.3/2V V 200.3 TV 200.3 V 200.3/2V TV 200.3/2V V 250.3 TV 250.3 V 250.3/2V TV 250.3/2V TV 300.3 TV 300.3/2V TV 400.3/2V TV 450.3/2V TV 500.3/2V TV 600.3/2V TV 620.3/2V TV 800.3/2V TV 900.3/2V TV 1000.3/2V TV1200.3/2V C 15.3 C 14.3L C 14.3 C 13.3 C 12.3 C 58.3 C 34.3 C 100.3 C 110.3 C 120.3 S 15.3 S 14.3L S 14.3 S 13.3 S 12.3 S 58.3 S 34.3 S 100.3 S 110.3 S 120.3 Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Width x Depth x Height (mm) Breite x Tiefe x Höhe (mm) 300 x 460 x 276 300 x 460 x 276 300 x 480 x 276 300 x 480 x 276 390 x 510 x 295 390 x 510 x 295 650 x 480 x 276 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 650 x 480 x 276 650 x 480 x 276 390 x 510 x 350 390 x 510 x 350 650 x 480 x 330 650 x 480 x 330 390 x 540 x 350 390 x 540 x 350 650 x 480 x 330 650 x 480 x 330 450 x 540 x 375 450 x 540 x 375 650 x 480 x 330 650 x 480 x 330 520 x 580 x 440 520 x 580 x 440 650 x 480 x 330 650 x 480 x 330 520 x 580 x 440 520 x 580 x 440 790 x 580 x 420 790 x 580 x 420 760 x 650 x 560 760 x 650 x 560 940 x 650 x 465 940 x 650 x 465 760 x 650 x 560 940 x 650 x 465 940 x 650 x 465 940 x 650 x 560 1190 x 850 x 640 1190 x 850 x 640 1190 x 850 x 640 1290 x 1000 x 875 1290 x 1000 x 875 1290 x 1000 x 875 1290 x 1000 x 1075 300 x 420 x 276 300 x 420 x 276 300 x 460 x 276 300 x 460 x 276 390 x 480 x 295 390 x 480 x 295 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 390 x 510 x 350 450 x 540 x 375 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 390 x 480 x 295 390 x 480 x 295 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 390 x 540 x 350 450 x 540 x 375 Peso Weight Gewichte (kg) 17,0 20,5 22,5 23,0 24,0 31,0 33,0 32,0 32,0 35,0 35,0 32,0 32,0 41,0 41,0 32,0 32,0 45,0 45,0 39,7 39,7 43,0 43,0 47,0 47,0 45,0 45,0 48,0 48,0 51,0 51,0 59,0 59,0 56,0 56,0 74,0 83,0 80,0 94,0 94,0 100,0 100,0 200,0 210,0 200,0 250,0 15,3 19,8 21,8 22,2 23,2 30,2 30,6 30,6 30,6 38,3 15,9 19,4 21,4 21,8 22,8 29,8 30,1 30,1 30,1 37,8 Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido Aspirazione Liquid Suction Flüssigkeit Ansaugen 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 5/8" - 16 7/8" - 22 5/8" - 16 7/8" - 22 5/8" - 16 1.1/8" - 28 5/8" - 16 1.1/8" - 28 5/8" - 16 1.1/8" - 28 3/4" - 18 1.1/8" - 28 3/4" - 18 1.1/8" - 28 7/8" - 22 1.3/8" - 35 7/8" - 22 1.3/8" - 35 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 6 8 8 12 16 8 8 16 16 8 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modell Modello 0°C -5°C -10°C -15°C -20°C Model Modell HP nom. Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Dampfinhalt (cm3) Voltage Spannung Max power absorb. Leistingsaufn. (W) MBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA (A) LRA (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 16.3/A 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 15.3/A 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 16.3/A 474 390 315 251 197 NB6144GK 1/6 4,51 220/1/50 285 1,80 15,3 V 14.3L/A 300 x 460 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 15.3/A 547 446 360 289 232 NB6152GK 1/5 5,02 220/1/50 326 1,98 15,3 V 14.3/A 300 x 480 x 276 22,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.3L/A 658 542 441 356 284 NB6165GK 1/4 6,06 220/1/50 409 2,39 13,8 V 13.3/A 300 x 480 x 276 23,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.3/A 794 636 500 386 296 NE6181GK 1/4 7,38 220/1/50 385 2,33 16,5 V 13.3/A 948 773 616 479 361 NE6210GK 1/3 8,79 220/1/50 477 2,62 13,8 V 12.3/A 390 x 510 x 295 24,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 34.3/A 390 x 480 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 12.3/A 1389 1139 918 725 560 NE9213GK 1/2 12,1 220/1/50 800 4,40 14,1 V 34.3/A 1595 1304 1040 802 592 T6217GK 3/4 14,51 220/1/50 847 4,21 22,0 V 34.3/A2V 650 x 480 x 276 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.3/A2V 1595 1304 1040 802 592 T6217GK 3/4 14,51 220/1/50 862 4,21 22,0 V 100.3/A 390 x 510 x 350 32,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 100.3/A 1911 1568 1256 978 733 T6220GK 1 17,40 220/1/50 925 4,35 26,5 V 100.3/A2V 350 x 480 x 330 41,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 100.3/A2V 1911 1568 1256 978 733 T6220GK 1 17,40 220/1/50 966 4,35 26,5 V 110.3/A 390 x 540 x 350 32,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 110.3/A 2582 2096 1672 1312 1014 NJ9226GK 1,1 21,70 220/1/50 1099 4,24 27,5 TV 110.3/A 390 x 540 x 350 36,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 110.3/A 2582 2096 1672 1312 1014 NJ9226GS 1,1 21,70 380/3/50 1099 1,77 10,0 V 110.3/A2V 650 x 480 x 330 45,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 110.3/A2V 2582 2096 1672 1312 1014 NJ9226GK 1,1 21,70 220/1/50 1138 4,24 27,5 TV 110.3/A2V 650 x 480 x 330 45,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 110.3/A2V 2582 2096 1672 1312 1014 NJ9226GS 1,1 21,70 380/3/50 1138 1,77 10,0 V 120.3/A 450 x 540 x 375 40,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 120.3/A 450 x 540 x 375 40,0 5/8" - 16 3/8" - 10 33,7 V 120.3/A2V 650 x 480 x 330 43,0 5/8" - 16 3/8" - 10 650 x 480 x 330 43,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 120.3/A TV 120.3/A V 120.3/A2V 3181 3181 3181 2574 2574 2574 2048 2048 2048 1602 1602 1602 1236 1236 1236 NJ9232GK NJ9232GS NJ9232GK 1,2 1,2 1,2 26,14 26,14 26,14 220/1/50 380/3/50 220/1/50 1325 1320 1395 5,40 2,07 5,40 33,7 13,0 TV 120.3/A2V 3181 2574 2048 1602 1236 NJ9232GS 1,2 26,14 380/3/50 1390 2,07 13,0 TV 120.3/A2V V 150.3/A 3899 3213 2601 2065 1605 NJ9238GK 1,5 32,70 220/1/50 1655 7,03 43,0 V 150.3/A 520 x 580 x 440 47,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 150.3/A 3899 3213 2601 2065 1605 NJ9238GS 1,5 32,70 380/3/50 1504 2,95 22,0 TV 150.3/A 520 x 580 x 440 47,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 150.3/A2V 3899 3213 2601 2065 1605 NJ9238GK 1,5 32,70 220/1/50 1775 7,03 43,0 V 150.3/A2V 650 x 480 x 330 45,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 150.3/A2V 3899 3213 2601 2065 1605 NJ9238GS 1,5 32,70 380/3/50 1624 2,95 22,0 TV 150.3/A2V 650 x 480 x 330 45,0 5/8" - 16 3/8" - 10 C 16.3/A 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES C 15.3/A 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 14.3L/A 300 x 420 x 276 19,8 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI 315 251 197 NB6144GK 1/6 4,51 220/1/50 285 1,80 15,3 C 14.3/A 300 x 460 x 276 21,8 3/8" - 10 1/4" - 6 360 289 232 NB6152GK 1/5 5,02 220/1/50 326 1,98 15,3 C 13.3/A 300 x 460 x 276 22,2 3/8" - 10 1/4" - 6 542 441 356 284 NB6165GK 1/4 6,06 220/1/50 409 2,39 13,8 C 12.3/A 390 x 480 x 295 23,2 3/8" - 10 1/4" - 6 636 500 386 296 NE6181GK 1/4 7,38 220/1/50 385 2,33 16,5 C 34.3/A 390 x 480 x 350 30,6 1/2" - 12 3/8" - 10 C 100.3/A 390 x 480 x 350 30,6 5/8" - 16 3/8" - 10 C 110.3/A 390 x 510 x 350 30,6 5/8" - 16 3/8" - 10 C 120.3/A 450 x 540 x 375 38,6 5/8" - 16 3/8" - 10 300 x 390 x 276 15,9 8 6 C 16.3/A 474 390 C 15.3/A 547 446 C 14.3L/A 658 C 14.3/A 794 C 13.3/A 948 773 616 479 361 NE6210GK 1/3 8,79 220/1/50 477 2,62 13,8 C 12.3/A 1389 1139 918 725 560 NE9213GK 1/2 12,1 220/1/50 800 4,40 14,1 C 34.3/A 1595 1304 1040 802 592 T6217GK 3/4 14,51 220/1/50 847 4,21 22,0 C 100.3/A 1911 1568 978 1256 733 T6220GK 1 17,40 220/1/50 925 4,35 26,5 C 110.3/A 2582 2096 1672 1312 1014 NJ9226GK 1,1 21,70 220/1/50 1099 4,24 27,5 S 16.3/A C 120.3/A 3181 2574 2048 1602 1236 NJ9232GK 1,2 26,14 220/1/50 1325 5,40 33,7 S 15.3/A 300 x 390 x 276 15,9 8 6 S 14.3L/A 300 x 390 x 276 19,4 8 6 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE S 14.3/A 300 x 390 x 276 21,4 8 6 APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED S 13.3/A 300 x 390 x 276 21,8 8 6 S 12.3/A 390 x 480 x 295 22,8 10 6 S 34.3/A 390 x 480 x 350 30,2 10 6 S 100.3/A 390 x 480 x 350 30,1 12 8 S 110.3/A 390 x 510 x 350 30,1 12 8 S 120.3/A 450 x 540 x 375 38,1 12 8 ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 16.3/A 474 390 315 S 15.3/A 547 446 360 251 197 NB6144GK 1/6 4,51 220/1/50 285 1,80 15,3 289 232 NB6152GK 1/5 5,02 220/1/50 326 1,98 15,3 S 14.3L/A 658 542 441 356 284 NB6165GK 1/4 6,06 220/1/50 409 2,39 13,8 S 14.3/A 794 636 500 386 296 NE6181GK 1/4 7,38 220/1/50 385 2,33 16,5 S 13.3/A 948 773 616 479 361 NE6210GK 1/3 8,79 220/1/50 477 2,62 13,8 S 12.3/A 1389 1139 918 725 560 NE9213GK 1/2 12,1 220/1/50 800 4,40 14,1 S 34.3/A 1595 1304 1040 802 592 T6217GK 3/4 14,51 220/1/50 847 4,21 22,0 S 100.3/A 1911 1568 1256 978 733 T6220GK 1 17,40 220/1/50 925 4,35 26,5 S 110.3/A 2582 2096 1672 1312 1014 NJ9226GK 1,1 21,70 220/1/50 1099 4,24 27,5 S 120.3/A 3181 2574 2048 1602 1236 NJ9232GK 1,2 26,14 220/1/50 1325 5,40 33,7 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A - R507 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit V 16.3/E 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 15.3/E 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 14.3L/E 300 x 460 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 16.3/E 8,5 V 14.3/E 300 x 480 x 276 22,5 3/8" - 10 1/4" - 6 9,5 V 13.3/E 300 x 480 x 276 23,0 3/8" - 10 1/4" - 6 10,6 V 12.3/E 390 x 510 x 295 24,0 3/8" - 10 1/4" - 6 390 x 510 x 295 31,0 3/8" - 10 1/4" - 6 0°C -5°C -10°C -15°C HP FLA LRA -25°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm ) Leistingsaufn. (W) 3 (A) (A) APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 15.3/E V 14.3L/E 471 526 640 379 423 511 234 301 262 336 310 402 134 153 174 ML40TB ML45TB ML60TB 1/6 1/5 1/4 4,0 4,5 5,7 220/1/50 220/1/50 220/1/50 300 320 360 1,60 1,74 1,95 Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido ML80TB 1/4 7,6 220/1/50 460 2,55 12,8 V 58.3/E 289 ML90TB 1/3 8,85 220/1/50 553 3,10 16,0 V 58.3/E2V 650 x 480 x 276 33,0 3/8" - 10 1/4" - 6 397 MP12TB 1/2 12,0 220/1/50 683 2,90 17,0 V 34.3/E 390 x 480 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 488 MP14TB 5/8 14,0 220/1/50 823 3,50 19,0 V 34.3/E2V 650 x 480 x 276 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 488 MP14TB 5/8 14,0 220/1/50 820 3,50 19,0 V 100.3/E 390 x 510 x 350 32,0 5/8" - 16 3/8" - 10 908 500 MX16TB 3/4 15,0 220/1/50 910 4,12 23,0 V 100.3/E2V 650 x 480 x 330 41,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1178 908 500 MX16TB 3/4 15,0 220/1/50 925 4,12 23,0 V 110.3/E 390 x 540 x 350 32,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1677 1299 979 496 MR18TB 1 18,12 220/1/50 965 4,54 29,5 V 110.3/E2V 650 x 480 x 330 45,0 5/8" - 16 3/8" - 10 2119 1677 1299 979 496 MR18TB 1 18,12 220/1/50 1004 4,54 29,5 V 120.3/E 450 x 540 x 375 39,7 5/8" - 16 3/8" - 10 V 110.3/E 2634 2087 1621 1230 645 MR22TB 1,1 21,74 220/1/50 1108 5,10 32,0 V 120.3/E2V 650 x 480 x 330 43,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 110.3/E2V 2634 2087 1621 1230 645 MR22TB 1,1 21,74 220/1/50 1147 5,10 32,0 C 16.3/E 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 V 120.3/E 3166 2525 1975 1508 794 MS26TB 1,2 25,95 220/1/50 1359 6,10 38,0 C 15.3/E 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.3L/E 300 x 480 x 276 19,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.3/E 300 x 460 x 276 21,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.3/E 300 x 460 x 276 22,2 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 12.3/E 390 x 480 x 295 23,2 3/8" - 10 1/4" - 6 C 16.3/E 8,5 C 58.3/E 390 x 480 x 295 30,2 3/8" - 10 1/4" - 6 390 x 480 x 350 30,6 1/2" - 12 3/8" - 10 V 14.3/E 883 708 558 V 13.3/E V 12.3/E 1041 834 658 510 1442 1157 913 707 V 58.3/E 1671 1354 1082 848 V 58.3/E2V 1671 1354 1082 848 V 34.3/E 1869 1496 1178 V 34.3/E2V 1869 1496 V 100.3/E 2119 V 100.3/E2V V 120.3/E2V 3166 2525 1975 431 1508 236 794 MS26TB 1,2 25,95 220/1/50 1345 6,10 38,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES 471 379 234 301 134 ML40TB 1/6 4,0 220/1/50 300 1,60 C 15.3/E 526 423 336 262 153 ML45TB 1/5 4,5 220/1/50 320 1,74 9,5 C 34.3/E C 14.3L/E 640 511 402 310 174 ML60TB 1/4 5,7 220/1/50 360 1,95 10,6 C 100.3/E 390 x 480 x 350 30,6 5/8" - 16 3/8" - 10 C 14.3/E 883 708 558 431 236 ML80TB 1/4 7,6 220/1/50 460 2,55 12,8 C 110.3/E 390 x 510 x 350 30,6 5/8" - 16 3/8" - 10 C 13.3/E 1041 834 658 510 289 ML90TB 1/3 8,85 220/1/50 553 3,10 16,0 C 120.3/E 450 x 540 x 375 38,3 5/8" - 16 3/8" - 10 C 12.3/E 1442 1157 913 707 397 MP12TB 1/2 12,0 220/1/50 683 2,90 17,0 S 16.3/E 300 x 390 x 276 15,9 8 6 C 58.3/E 1671 1354 1082 848 488 MP14TB 5/8 14,0 220/1/50 823 3,50 19,0 S 15.3/E 300 x 390 x 276 15,9 8 6 C 34.3/E 1869 1496 1178 908 500 MX16TB 3/4 15,0 220/1/50 910 4,12 23,0 S 14.3L/E 300 x 390 x 276 19,4 8 6 C 100.3/E 2119 1677 1299 979 496 MR18TB 1 18,12 220/1/50 965 4,54 29,5 S 14.3/E 300 x 390 x 276 21,4 8 6 C 110.3/E 2634 2087 1621 1230 645 MR22TB 1,1 21,74 220/1/50 1108 5,10 32,0 S 13.3/E 300 x 390 x 276 21,8 8 6 C 120.3/E 3166 2525 1975 1508 794 MS26TB 1,2 25,95 220/1/50 1359 6,10 38,0 S 12.3/E 390 x 480 x 295 22,8 8 6 S 58.3/E 390 x 480 x 295 29,8 8 6 S 34.3/E 390 x 480 x 350 30,1 12 8 S 100.3/E 390 x 480 x 350 30,1 12 8 S 110.3/E 390 x 510 x 350 30,1 12 8 S 120.3/E 450 x 540 x 375 37,8 12 8 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 16.3/E 471 S 15.3/E 526 S 14.3L/E S 14.3/E 379 301 234 134 ML40TB 1/6 4,0 220/1/50 300 1,60 8,5 423 336 262 153 ML45TB 1/5 4,5 220/1/50 320 1,74 9,5 640 511 402 310 174 ML60TB 1/4 5,7 220/1/50 360 1,95 10,6 883 708 558 431 236 ML80TB 1/4 7,6 220/1/50 460 2,55 12,8 S 13.3/E 1041 834 658 510 289 ML90TB 1/3 8,85 220/1/50 553 3,10 16,0 S 12.3/E 1442 1157 913 707 397 MP12TB 1/2 12,0 220/1/50 683 2,90 17,0 S 58.3/E 1671 1354 1082 848 488 MP14TB 5/8 14,0 220/1/50 823 3,50 19,0 S 34.3/E 1869 1496 1178 908 500 MX16TB 3/4 15,0 220/1/50 910 4,12 23,0 S 100.3/E 2119 1677 1299 979 496 MR18TB 1 18,12 220/1/50 965 4,54 29,5 S 110.3/E 2634 2087 1621 1230 645 MR22TB 1,1 21,74 220/1/50 1108 5,10 32,0 S 120.3/E 3166 2525 1975 1508 794 MS26TB 1,2 25,95 220/1/50 1359 6,10 38,0 Unità condensatrici ermetiche ad aria CON COMPRESSORE L’ ACC UNITE’ (ex Electrolux) HERMETIQUE Hermetic condensing units with fan cooled condenser WITH L’ ACC UNITE’ (ex Electrolux) HERMETIQUE COMPRESSOR COMPRESSOR Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten Luftgekühlte hermetische MIT ACC kondensationseinheiten (ex Electrolux) KOMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR R404A - R507 R 22 Resa - Capacity - Leistung Modello Model Modell (Watt) 0°C -5°C -10°C -15°C -20°C APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 15.5 475 381 300 230 V 14.5L 618 498 394 306 V 14.5 842 680 544 433 V 13.5 1028 822 649 510 V 12.5 1300 1049 837 663 417 V 58.5 1817 1475 1183 941 748 TV 58.5 1817 1475 1183 941 748 V 58.5/2V 1817 1475 1183 941 748 TV 58.5/2V 1817 1475 1183 941 748 V 100.5L 2189 1786 1438 1144 903 V 100.5L/2V 2189 1786 1438 1144 903 TV 100.5L 2189 1786 1438 1144 903 TV 100.5L/2V 2189 1786 1438 1144 903 V 110.5 2765 2190 1697 1284 949 V 110.5/2V 2765 2190 1697 1284 949 TV 110.5 2765 2190 1697 1284 949 TV 110.5/2V 2765 2190 1697 1284 949 V 120.5 3131 2511 1960 1478 V 120.5/2V 3131 2511 1960 1478 TV 120.5 3131 2511 1960 1478 TV 120.5/2V 3131 2511 1960 1478 TV 150.5 4134 3368 2701 2131 TV 150.5/2V 4134 3368 2701 2131 V 200.5 4743 3725 2880 2205 V 200.5/2V 4743 3725 2880 2205 TV 200.5 4743 3725 2880 2205 TV 200.5/2V 4743 3725 2880 2205 V 250.5 6498 5225 4107 3139 V 250.5/2V 6498 5225 4107 3139 TV 250.5 6498 5225 4107 3139 TV 250.5/2V 6498 5225 4107 3139 TV 300.5 8418 6643 5038 3597 TV 300.5/2V 8418 6643 5038 3597 TV 400.5/2V 9088 7000 5267 3851 TV 450.5/2V 10554 8226 6254 4602 TV 500.5/2V 12172 9470 7213 5355 TV 600.5/2V 13727 10657 8100 6046 TV 614.5/2V 14713 11529 8891 6735 TV 800.5/2V 17934 13618 10204 10204 TV 900.5/2V 20886 16144 12531 TV 1000.5/2V 24266 18782 14347 TV 1200.5/2V 27201 21141 16376 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 15.5 475 381 300 230 C 14.5L 618 498 394 306 C 14.5 842 680 544 433 C 13.5 1028 822 649 510 C 12.5 1300 1049 837 663 C 58.5 1817 1475 1183 941 C 100.5L 2189 1786 1438 1144 C 110.5 2765 2190 1697 1284 C 120.5 3131 2511 1960 1478 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 15.5 475 381 300 230 S 14.5L 618 498 394 306 S 14.5 842 680 544 433 S 13.5 1028 822 649 510 S 12.5 1300 1049 837 663 S 58.5 1817 1475 1183 941 S 100.5L 2189 1786 1438 1144 S 110.5 2765 2190 1697 1284 S 120.5 3131 2511 1960 1478 417 748 903 949 417 748 903 949 Caratteristiche compressore Compressor characteristics Kompressormerkmale Modello Cilindrata Model HP Displacem. Modell nom. Dampfinhalt (cm3) AEZ4425E AEZ4430E AEZ4440E CAE4450E CAE9460T CAJ9480T TAJ9480T CAJ9480T TAJ9480T CAJ9510T CAJ9510T TAJ9510T TAJ9510T CAJ9513T CAJ9513T TAJ9513T TAJ9513T CAJ4517E CAJ4517E TAJ4517T TAJ4517T TAJ4519T TAJ4519T FH4524F FH4524F TFH4524T TFH4524T FH4531F FH4531F TFH4531F TFH4531F TFH4540F TFH4540F TAG4546T TAG4553T TAG4561T TAG4568T TAG4573T TAN5590H TAN5610H TAN5612H TAN5614H AEZ4425E AEZ4430E AEZ4440E CAE4450E CAE9460T CAJ9480T CAJ9510T CAJ9513T CAJ4517E AEZ4425E AEZ4430E AEZ4440E CAE4450E CAE9460T CAJ9480T CAJ9510T CAJ9513T CAJ4517E 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 1 1 1 1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5 2 2 2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 4 4,5 5 6 6,2 8 9 10 12 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 1 1,1 1,2 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 1 1,1 1,2 4,50 5,70 7,55 9,40 11,30 15,20 15,20 15,20 15,20 18,30 18,30 18,30 18,30 24,20 24,20 24,20 24,20 25,95 25,95 25,95 25,95 34,45 34,45 43,50 43,50 43,50 43,50 56,65 56,65 56,65 56,65 74,25 74,25 90,20 100,70 112,50 124,40 134,80 182,00 195,00 229,00 260,00 4,50 5,70 7,55 9,40 11,30 15,20 18,30 24,20 25,95 4,50 5,70 7,55 9,40 11,30 15,20 18,30 24,20 25,95 Tensione Voltage Spannung 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 Caratteristiche elettriche Electrical data Elektrische Daten Potenza ass. max FLA Max power absorb. Leistingsaufn. (W) (A) 320 387 471 576 684 838 873 848 883 1074 1115 1074 1137 1287 1328 1275 1316 1451 1437 1496 1482 1840 1876 2168 2288 2177 2297 2873 3068 2248 2443 2723 2818 2791 3236 3730 4083 4410 5581 6551 7520 8226 320 387 471 576 684 838 1074 1287 1451 320 387 471 576 684 838 1074 1287 1451 1,70 2,13 2,45 3,11 3,02 3,51 1,59 3,51 1,59 4,53 4,53 1,76 1,76 5,64 5,64 2,14 2,14 5,86 5,86 2,31 2,31 3,04 3,04 9,12 9,12 3,66 3,66 12,80 12,80 3,75 3,75 4,68 4,68 4,78 5,44 6,80 6,79 7,98 9,56 10,90 13,60 13,60 1,70 2,13 2,45 3,11 3,02 3,51 4,53 5,64 5,86 1,70 2,13 2,45 3,11 3,02 3,51 4,53 5,64 5,86 MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE LRA (A) 9 11 18 15 15,2 22 13 22 13 29 29 13 13 30 30 13 13 35 35 18 18 44 44 51 51 24 24 66 66 27 27 36 36 40 45 51 54 56 80 90 102 108 9 11 18 15 15,2 22 29 30 35 9 11 18 15 15,2 22 29 30 35 Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit V 15.5 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.5L 300 x 460 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.5 300 x 480 x 276 22,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 13.5 300 x 480 x 276 23,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 12.5 300 x 540 x 276 24,0 1/2" - 12 1/4" - 6 V 58.5 390 x 480 x 350 34,6 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 58.5 390 x 480 x 350 30,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 58.5/2V 650 x 480 x 330 33,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 58.5/2V 650 x 480 x 330 33,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.5L 390 x 510 x 350 35,5 5/8" - 16 3/8" - 10 V 100.5L/2V 650 x 480 x 330 41,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 100.5L 390 x 510 x 350 34,9 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 100.5L/2V 650 x 480 x 330 43,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 110.5 390 x 540 x 350 39,7 5/8" - 16 3/8" - 10 V 110.5/2V 650 x 480 x 330 46,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 110.5 390 x 540 x 350 36,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 110.5/2V 650 x 480 x 330 43,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 120.5 450 x 540 x 375 39,7 5/8" - 16 3/8" - 10 V 120.5/2V 650 x 480 x 330 46,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 120.5 450 x 540 x 375 36,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 120.5/2V 650 x 480 x 330 43,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 150.5 520 x 580 x 440 47,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 150.5/2V 650 x 480 x 330 45,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 200.5 520 x 580 x 440 48,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 200.5/2V 790 x 580 x 420 51,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 200.5 520 x 580 x 440 48,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 200.5/2V 790 x 580 x 420 51,0 5/8" - 16 3/8" - 10 V 250.5 760 x 650 x 560 59,0 7/8" - 22 3/8" - 10 V 250.5/2V 790 x 580 x 420 56,0 7/8" - 22 3/8" - 10 TV 250.5 760 x 650 x 560 59,0 7/8" - 22 3/8" - 10 TV 250.5/2V 790 x 580 x 420 56,0 7/8" - 22 3/8" - 10 TV 300.5 760 x 650 x 560 74,0 7/8" - 22 1/2" - 12 TV 300.5/2V 900 x 650 x 465 83,0 7/8" - 22 1/2" - 12 TV 400.5/2V 940 x 650 x 560 80,0 7/8" - 22 1/2" - 12 TV 450.5/2V 940 x 650 x 560 92,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 500.5/2V 1190 x 850 x 640 94,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 600.5/2V 1190 x 850 x 640 100,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 614.5/2V 1190 x 850 x 640 100,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 800.5/2V 1290 x 1000 x 875 200,0 1.1/8" - 28 3/4" - 18 TV 900.5/2V 1290 x 1000 x 875 210,0 1.1/8" - 28 3/4" - 18 TV 1000.5/2V 1290 x 1000 x 875 200,0 1.3/8" - 35 3/4" - 18 TV 1200.5/2V 1290 x 1000 x 875 250,0 1.3/8" - 35 3/4" - 18 C 15.5 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.5L 300 x 420 x 276 19,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.5 300 x 460 x 276 21,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.5 300 x 480 x 276 22,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 12.5 300 x 510 x 276 23,2 1/2" - 12 1/4" - 6 C 58.5 390 x 480 x 350 33,2 1/2" - 12 3/8" - 10 C 100.5L 390 x 480 x 350 34,1 5/8" - 16 3/8" - 10 C 110.5 390 x 510 x 350 38,3 5/8" - 16 3/8" - 10 C 120.5 450 x 540 x 375 38,3 5/8" - 16 3/8" - 10 S 15.5 300 x 390 x 276 15,9 8 6 S 14.5L 300 x 390 x 276 19,4 8 6 S 14.5 300 x 390 x 276 21,4 8 6 S 13.5 300 x 390 x 276 21,9 8 6 S 12.5 300 x 510 x 276 22,8 10 6 S 58.5 390 x 480 x 350 32,7 12 8 S 100.5L 390 x 480 x 350 33,6 16 8 S 110.5 390 x 510 x 350 37,8 16 8 S 120.5 450 x 540 x 375 37,8 16 8 Liquido Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R 22 Resa - Capacity - Leistung Modello Model Modell (Watt) 0°C -5°C -10°C -15°C -20°C APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 15.5 475 381 300 230 V 14.5L 618 498 394 306 V 14.5 842 680 544 433 V 13.5 1028 822 649 510 V 12.5 1300 1049 837 663 417 V 58.5 1817 1475 1183 941 748 TV 58.5 1817 1475 1183 941 748 V 58.5/2V 1817 1475 1183 941 748 TV 58.5/2V 1817 1475 1183 941 748 V 100.5L 2189 1786 1438 1144 903 V 100.5L/2V 2189 1786 1438 1144 903 TV 100.5L 2189 1786 1438 1144 903 TV 100.5L/2V 2189 1786 1438 1144 903 V 110.5 2765 2190 1697 1284 949 V 110.5/2V 2765 2190 1697 1284 949 TV 110.5 2765 2190 1697 1284 949 TV 110.5/2V 2765 2190 1697 1284 949 V 120.5 3131 2511 1960 1478 V 120.5/2V 3131 2511 1960 1478 TV 120.5 3131 2511 1960 1478 TV 120.5/2V 3131 2511 1960 1478 TV 150.5 4134 3368 2701 2131 TV 150.5/2V 4134 3368 2701 2131 V 200.5 4743 3725 2880 2205 V 200.5/2V 4743 3725 2880 2205 TV 200.5 4743 3725 2880 2205 TV 200.5/2V 4743 3725 2880 2205 V 250.5 6498 5225 4107 3139 V 250.5/2V 6498 5225 4107 3139 TV 250.5 6498 5225 4107 3139 TV 250.5/2V 6498 5225 4107 3139 TV 300.5 8418 6643 5038 3597 TV 300.5/2V 8418 6643 5038 3597 TV 400.5/2V 9088 7000 5267 3851 TV 450.5/2V 10554 8226 6254 4602 TV 500.5/2V 12172 9470 7213 5355 TV 600.5/2V 13727 10657 8100 6046 TV 614.5/2V 14713 11529 8891 6735 TV 800.5/2V 17934 13618 10204 10204 TV 900.5/2V 20886 16144 12531 TV 1000.5/2V 24266 18782 14347 TV 1200.5/2V 27201 21141 16376 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 15.5 475 381 300 230 C 14.5L 618 498 394 306 C 14.5 842 680 544 433 C 13.5 1028 822 649 510 C 12.5 1300 1049 837 663 C 58.5 1817 1475 1183 941 C 100.5L 2189 1786 1438 1144 C 110.5 2765 2190 1697 1284 C 120.5 3131 2511 1960 1478 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 15.5 475 381 300 230 S 14.5L 618 498 394 306 S 14.5 842 680 544 433 S 13.5 1028 822 649 510 S 12.5 1300 1049 837 663 S 58.5 1817 1475 1183 941 S 100.5L 2189 1786 1438 1144 S 110.5 2765 2190 1697 1284 S 120.5 3131 2511 1960 1478 417 748 903 949 417 748 903 949 Caratteristiche compressore Compressor characteristics Kompressormerkmale Modello Cilindrata Model HP Displacem. Modell nom. Dampfinhalt (cm3) AEZ4425E AEZ4430E AEZ4440E CAE4450E CAE9460T CAJ9480T TAJ9480T CAJ9480T TAJ9480T CAJ9510T CAJ9510T TAJ9510T TAJ9510T CAJ9513T CAJ9513T TAJ9513T TAJ9513T CAJ4517E CAJ4517E TAJ4517T TAJ4517T TAJ4519T TAJ4519T FH4524F FH4524F TFH4524T TFH4524T FH4531F FH4531F TFH4531F TFH4531F TFH4540F TFH4540F TAG4546T TAG4553T TAG4561T TAG4568T TAG4573T TAN5590H TAN5610H TAN5612H TAN5614H AEZ4425E AEZ4430E AEZ4440E CAE4450E CAE9460T CAJ9480T CAJ9510T CAJ9513T CAJ4517E AEZ4425E AEZ4430E AEZ4440E CAE4450E CAE9460T CAJ9480T CAJ9510T CAJ9513T CAJ4517E 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 5/8 5/8 5/8 1 1 1 1 1,1 1,1 1,1 1,1 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5 2 2 2 2 2,5 2,5 2,5 2,5 3 3 4 4,5 5 6 6,2 8 9 10 12 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 1 1,1 1,2 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 1 1,1 1,2 4,50 5,70 7,55 9,40 11,30 15,20 15,20 15,20 15,20 18,30 18,30 18,30 18,30 24,20 24,20 24,20 24,20 25,95 25,95 25,95 25,95 34,45 34,45 43,50 43,50 43,50 43,50 56,65 56,65 56,65 56,65 74,25 74,25 90,20 100,70 112,50 124,40 134,80 182,00 195,00 229,00 260,00 4,50 5,70 7,55 9,40 11,30 15,20 18,30 24,20 25,95 4,50 5,70 7,55 9,40 11,30 15,20 18,30 24,20 25,95 Tensione Voltage Spannung 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 Caratteristiche elettriche Electrical data Elektrische Daten Potenza ass. max Max power absorb. FLA Leistingsaufn. (W) (A) 320 387 471 576 684 838 873 848 883 1074 1115 1074 1137 1287 1328 1275 1316 1451 1437 1496 1482 1840 1876 2168 2288 2177 2297 2873 3068 2248 2443 2723 2818 2791 3236 3730 4083 4410 5581 6551 7520 8226 320 387 471 576 684 838 1074 1287 1451 320 387 471 576 684 838 1074 1287 1451 1,70 2,13 2,45 3,11 3,02 3,51 1,59 3,51 1,59 4,53 4,53 1,76 1,76 5,64 5,64 2,14 2,14 5,86 5,86 2,31 2,31 3,04 3,04 9,12 9,12 3,66 3,66 12,80 12,80 3,75 3,75 4,68 4,68 4,78 5,44 6,80 6,79 7,98 9,56 10,90 13,60 13,60 1,70 2,13 2,45 3,11 3,02 3,51 4,53 5,64 5,86 1,70 2,13 2,45 3,11 3,02 3,51 4,53 5,64 5,86 CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE LRA (A) 9 11 18 15 15,2 22 13 22 13 29 29 13 13 30 30 13 13 35 35 18 18 44 44 51 51 24 24 66 66 27 27 36 36 40 45 51 54 56 80 90 102 108 9 11 18 15 15,2 22 29 30 35 9 11 18 15 15,2 22 29 30 35 Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit V 16.5/A 300 x 460 x 276 16,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 15.5/A 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.5L/A 300 x 460 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.5/A 300 x 480 x 276 24,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 13.5/A 300 x 480 x 276 27,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 12.5/A 300 x 540 x 276 29,3 1/2" - 12 1/4" - 6 V 58.5L/A 390 x 480 x 350 31,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.5/A 390 x 510 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.5/A2V 650 x 480 x 330 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.5L/A 390 x 540 x 350 35,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.5L/A2V 650 x 480 x 330 41,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 100.5L/A 390 x 540 x 350 34,9 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 100.5L/A2V 650 x 480 x 330 43,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 110.5/A 390 x 540 x 350 39,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 110.5/A2V 650 x 480 x 330 45,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 110.5/A 390 x 540 x 350 36,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 110.5/A2V 650 x 480 x 330 43,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 120.5/A 450 x 540 x 375 36,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 120.5/A2V 650 x 480 x 330 43,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 120.5/A 450 x 540 x 375 36,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 120.5/A2V 650 x 480 x 330 43,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 130.5/A 520 x 580 x 440 42,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 130.5/A2V 650 x 480 x 330 44,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 130.5/A 520 x 580 x 440 42,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 130.5/A2V 650 x 480 x 330 44,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 150.5/A 520 x 580 x 440 43,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 150.5/A2V 650 x 480 x 330 45,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 150.5/A 520 x 580 x 440 47,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 150.5/A2V 650 x 480 x 330 48,0 1/2" - 12 3/8" - 10 C 16.5/A 300 x 420 x 276 15,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 15.5/A 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.5L/A 300 x 420 x 276 19,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.5/A 300 x 460 x 276 23,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.5/A 300 x 480 x 276 26,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 12.5/A 300 x 510 x 276 28,5 1/2" - 12 1/4" - 6 C 58.5L/A 390 x 480 x 350 30,2 1/2" - 12 3/8" - 10 C 34.5/A 390 x 480 x 350 30,6 1/2" - 12 3/8" - 10 C 100.5L/A 390 x 510 x 350 34,1 1/2" - 12 3/8" - 10 C 110.5/A 390 x 510 x 350 38,1 1/2" - 12 3/8" - 10 C 120.5/A 450 x 540 x 375 34,6 1/2" - 12 3/8" - 10 S 16.5/A 300 x 390 x 276 14,9 8 6 S 15.5/A 300 x 390 x 276 15,9 8 6 S 14.5L/A 300 x 390 x 276 19,4 8 6 S 14.5/A 300 x 390 x 276 22,9 8 6 S 13.5/A 300 x 390 x 276 25,7 8 6 S 12.5/A 300 x 510 x 276 28,1 10 6 S 58.5L/A 390 x 480 x 350 29,8 10 6 S 34.5/A 390 x 480 x 350 30,2 10 8 S 100.5L/A 390 x 510 x 350 33,6 12 8 S 110.5/A 390 x 510 x 350 37,6 12 8 S 120.5/A 450 x 540 x 375 34,1 12 8 Liquido Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R 22 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. 0°C -5°C -10°C -15°C DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -25°C (cm3) (W) MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR (A) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Liquido APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 16.5/E 300 x 460 x 276 16,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 15.5/E 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 14.5L/E 300 x 460 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 16.5/E 469 380 302 236 131 L40TN 1/6 4,04 220/1/50 257 1,37 8,7 V 14.5/E 300 x 480 x 276 24,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 15.5/E 510 413 328 255 142 L45TN 1/5 4,50 220/1/50 271 1,44 9,0 V 13.5/E 300 x 480 x 276 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.5L/E 641 519 413 320 176 L57TN 1/4 5,67 220/1/50 302 1,60 9,0 V 12.5/E 300 x 540 x 276 30,0 1/2" - 12 1/4" - 6 V 14.5/E 861 702 563 444 258 L76TN 1/4 7,57 220/1/50 405 2,23 12,3 V 58.5/E 390 x 480 x 350 31,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 13.5/E 1016 823 654 508 282 L88TN 1/3 8,85 220/1/50 478 2,67 15,8 V 34.5/E 390 x 510 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 12.5/E 1379 1110 877 678 375 P12TN 1/2 12,00 220/1/50 569 2,34 14,0 V 34.5/E2V 650 x 480 x 330 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 58.5/E 1803 1437 1121 853 450 S15TN-T 5/8 15,20 220/1/50 670 3,40 22,0 V 100.5L/E 390 x 540 x 350 35,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.5/E 2132 1705 1337 1026 562 R18TN-T 3/4 18,12 220/1/50 825 3,50 24,2 V 100.5L/E2V 650 x 480 x 330 41,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.5/E2V 2132 1705 1337 1026 562 R18TN-T 3/4 18,12 220/1/50 866 3,50 24,2 V 120.5/E 450 x 540 x 375 36,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.5L/E 2607 2062 1594 1197 604 S22TN-T 1 21,78 220/1/50 915 4,10 32,0 V 120.5/E2V 650 x 480 x 330 43,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.5L/E2V 2607 2062 1594 1197 604 S22TN-T 1 21,78 220/1/50 956 4,10 32,0 C 16.5/E 300 x 420 x 276 15,3 3/8" - 10 1/4" - 6 V 120.5/E 3195 2567 2013 1530 760 S26TN-T 1,2 25,95 220/1/50 1220 5,40 35,0 C 15.5/E 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.5L/E 300 x 420 x 276 19,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.5/E 300 x 460 x 276 23,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.5/E 300 x 460 x 276 21,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 12.5/E 300 x 510 x 276 29,2 1/2" - 12 1/4" - 6 C 58.5/E 390 x 480 x 350 30,2 1/2" - 12 3/8" - 10 C 34.5/E 390 x 480 x 350 30,6 1/2" - 12 3/8" - 10 C 100.5L/E 390 x 510 x 350 34,1 1/2" - 12 3/8" - 10 C 120.5/E 450 x 540 x 375 34,6 1/2" - 12 3/8" - 10 15,8 S 16.5/E 300 x 390 x 276 14,9 8 6 14,0 S 15.5/E 300 x 390 x 276 15,9 8 6 22,0 S 14.5L/E 300 x 390 x 276 19,4 8 6 24,2 S 14.5/E 300 x 390 x 276 22,9 8 6 32,0 S 13.5/E 300 x 390 x 276 20,9 8 6 35,0 S 12.5/E 300 x 510 x 276 28,8 10 6 V 120.5/E2V 3195 2567 2013 1530 760 S26TN-T 1,2 25,95 220/1/50 1206 5,40 35,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 16.5/E 469 380 302 236 131 L40TN 1/6 4,04 220/1/50 257 1,37 8,7 C 15.5/E 510 413 328 255 142 L45TN 1/5 4,50 220/1/50 271 1,44 9,0 C 14.5L/E C 14.5/E C 13.5/E C 12.5/E C 58.5/E C 34.5/E C 100.5L/E C 120.5/E 641 861 1016 1379 1803 2132 2607 3195 519 702 823 1110 1437 1705 2062 2567 413 320 563 444 654 508 877 678 1121 1337 1594 2013 853 1026 1197 1530 176 258 282 375 450 562 604 760 L57TN L76TN L88TN P12TN S15TN-T R18TN-T S22TN-T S26TN-T 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 3/4 1 1,2 5,67 7,57 8,85 12,00 15,20 18,12 21,78 25,95 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 302 405 478 569 670 825 915 1220 1,60 2,23 2,67 2,34 3,40 3,50 4,10 5,40 9,0 12,3 S 58.5/E 390 x 480 x 350 29,8 10 8 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE S 34.5/E 390 x 480 x 350 30,1 10 8 APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED S 100.5L/E 390 x 510 x 350 33,6 12 8 ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 120.5/E 450 x 540 x 375 34,1 12 8 S 16.5/E L40TN 1/6 4,04 220/1/50 257 1,37 8,7 S 15.5/E L45TN 1/5 4,50 220/1/50 271 1,44 9,0 S 14.5L/E L57TN 1/4 5,67 220/1/50 302 1,60 9,0 S 14.5/E L76TN 1/4 7,57 220/1/50 405 2,23 12,3 S 13.5/E L88TN 1/3 8,85 220/1/50 478 2,67 15,8 S 12.5/E P12TN 1/2 12,00 220/1/50 569 2,34 14,0 S 58.5/E S15TN-T 5/8 15,20 220/1/50 670 3,40 22,0 S 34.5/E R18TN-T 3/4 18,12 220/1/50 825 3,50 24,2 S 100.5L/E S22TN-T 1 21,78 220/1/50 915 4,10 32,0 S 120.5/E S26TN-T 1,2 25,95 220/1/50 1220 5,40 35,0 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R134aMBP/MHBP Resa - Capacity - Leistung Modello Model Modell CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR (Watt) 0°C -5°C -10°C -15°C Caratteristiche compressore Compressor characteristics Kompressormerkmale Modello Cilindrata Model HP Displacem. Modell nom. Dampfinhalt (cm3) Tensione Voltage Spannung Caratteristiche elettriche Electrical data Elektrische Daten Potenza ass. max Max power absorb. FLA Leistingsaufn. (W) (A) DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE LRA (A) APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 18.11 249 193 147 110 V 16.11 285 220 164 118 V 15.11 398 315 245 188 V 14.11L 528 408 307 224 V 14.11 647 505 388 295 V 13.11 847 656 499 374 V 38.11 1034 810 628 486 V 12.11 1170 920 715 552 V 12.11P 1293 1000 760 572 V 12.11P/2V 1293 1000 760 572 TV 12.11P 1293 1000 760 572 TV 12.11P/2V 1293 1000 760 572 V 58.11 1574 1203 895 647 V 58.11/2V 1574 1203 895 647 V 34.11 1875 1420 1031 704 V 34.11/2V 1875 1420 1031 704 TV 34.11 1875 1420 1031 704 TV 34.11/2V 1875 1420 1031 704 V 100.11 2504 1933 1452 1059 V 100.11/2V 2504 1933 1452 1059 TV 100.11 2504 1933 1452 1059 TV 100.11/2V 2504 1933 1452 1059 V 150.11 3711 2771 1951 1250 V 150.11/2V 3711 2771 1951 1250 TV 150.11 3711 2771 1951 1250 TV 150.11/2V 3711 2771 1951 1250 V 200.11 4914 3741 2774 2009 V 200.11/2V 4914 3741 2774 2009 TV 200.11 4914 3741 2774 2009 TV 200.11/2V 4914 3741 2774 2009 TV 250.11 5207 3750 2565 1648 TV 250.11/2V 5207 3750 2565 1648 TV 300.11 6393 4746 3400 2345 TV 300.11/2V 6393 4746 3400 2345 TV 314.11 7255 5416 3917 2748 TV 314.11/2V 7255 5416 3917 2748 TV 350.11 7673 5668 4077 2891 TV 350.11/2V 7673 5668 4077 2891 AZ4412Y AZ4414Y AZ4419Y AEZ4425Y AEZ4430Y CAE4440Y CAE4448Y CAE4456Y CAJ4461Y CAJ4461Y TAJ4461Y TAJ4461Y CAJ4476Y CAJ4476Y CAJ4492Y CAJ4492Y TAJ4492Y TAJ4492Y CAJ4511Y CAJ4511Y TAJ4511Y TAJ4511Y FH4518Y FH4518Y TFH4518Y TFH4518Y FH4525Y FH4525Y TFH4525Y TFH4525Y TAG4528Y TAG4528Y TAG4534Y TAG4534Y TAG4537Y TAG4537Y TAG4543Y TAG4543Y 1/8 1/6 1/5 1/4 1/4 1/3 3/8 1/2 1/2 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 3/4 3/4 3/4 3/4 1 1 1 1 1,5 1,5 1,5 1,5 2 2 2 2 2,5 2,5 3 3 3,2 3,2 3,5 3,5 3,60 4,00 5,60 7,55 8,85 12,05 14,15 16,00 18,30 18,30 18,30 18,30 21,70 21,70 25,95 25,95 25,95 25,95 32,70 32,70 32,70 32,70 53,20 53,20 53,20 53,20 74,25 74,25 74,25 74,25 90,20 90,20 100,70 100,70 112,50 112,50 124,40 124,40 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 155 179 197 245 298 382 440 556 554 564 489 499 628 638 748 703 711 666 880 921 878 919 1194 1230 1177 1213 1626 1716 1574 1664 1602 1692 1892 1987 2116 2211 2245 2340 0,84 1,01 1,10 1,43 1,84 2,50 2,63 3,50 3,16 3,16 1,00 1,00 3,96 3,96 4,42 4,42 1,37 1,37 3,65 3,65 1,62 1,62 5,38 5,38 2,52 2,52 6,80 6,80 2,78 2,78 3,25 3,25 3,65 3,65 3,82 3,82 4,02 4,02 9,0 8,1 9,0 9,0 10,0 15,0 17,0 19,0 19,0 19,0 9,4 9,4 24,0 24,0 26,0 26,0 12,6 12,6 29,0 29,0 13,0 13,0 46,0 46,0 24,0 24,0 55,0 55,0 24,0 24,0 40,0 40,0 41,0 41,0 40,0 40,0 41,0 41,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 18.11 249 193 147 110 C 16.11 285 220 164 118 C 15.11 398 315 245 188 C 14.11L 528 408 307 224 C 14.11 647 505 388 295 C 13.11 847 656 499 374 C 38.11 1034 810 628 486 C 12.11 1170 920 715 552 C 12.11P 1293 1000 760 572 C 58.11 1574 1203 895 647 C 34.11 1875 1420 1031 704 C 100.11 AZ4412Y AZ4414Y AZ4419Y AEZ4425Y AEZ4430Y CAE4440Y CAE4448Y CAE4456Y CAJ4461Y CAJ4476Y CAJ4492Y CAJ4511Y 1/8 1/6 1/5 1/4 1/4 1/3 3/8 1/2 1/2 5/8 3/4 1 3,60 4,00 5,60 7,55 8,85 12,05 14,15 16,00 18,30 21,70 25,95 32,70 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 155 179 197 245 298 382 440 556 554 628 748 880 0,84 1,01 1,10 1,43 1,84 2,50 2,63 3,50 3,16 3,96 4,42 3,65 9,0 8,1 9,0 9,0 10,0 15,0 17,0 19,0 19,0 24,0 26,0 29,0 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 18.11 249 193 147 110 S 16.11 285 220 164 118 S 15.11 398 315 245 188 S 14.11L 528 408 307 224 S 14.11 647 505 388 295 S 13.11 847 656 499 374 S 38.11 1034 810 628 486 S 12.11 1170 920 715 552 S 12.11P 1293 1000 760 572 S 58.11 1574 1203 895 647 S 34.11 1875 1420 1031 704 S 100.11 2504 1933 1452 1059 AZ4412Y AZ4414Y AZ4419Y AEZ4425Y AEZ4430Y CAE4440Y CAE4448Y CAE4456Y CAJ4461Y CAJ4476Y CAJ4492Y CAJ4511Y 1/8 1/6 1/5 1/4 1/4 1/3 3/8 1/2 1/2 5/8 3/4 1 3,60 4,00 5,60 7,55 8,85 12,05 14,15 16,00 18,30 21,70 25,95 32,70 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 155 179 197 245 298 382 440 556 554 628 748 880 0,84 1,01 1,10 1,43 1,84 2,50 2,63 3,50 3,16 3,96 4,42 3,65 9,0 8,1 9,0 9,0 10,0 15,0 17,0 19,0 19,0 24,0 26,0 29,0 Modello Model Modell V 18.11 V 16.11 V 15.11 V 14.11L V 14.11 V 13.11 V 38.11 V 12.11 V 12.11P V 12.11P/2V TV 12.11P TV 12.11P/2V V 58.11 V 58.11/2V V 34.11 V 34.11/2V TV 34.11 TV 34.11/2V V 100.11 V 100.11/2V TV 100.11 TV 100.11/2V V 150.11 V 150.11/2V TV 150.11 TV 150.11/2V V 200.11 V 200.11/2V TV 200.11 TV 200.11/2V TV 250.11 TV 250.11/2V TV 300.11 TV 300.11/2V TV 314.11 TV 314.11/2V TV 350.11 TV 350.11/2V C 18.11 C 16.11 C 15.11 C 14.11L C 14.11 C 13.11 C 38.11 C 12.11 C 12.11P C 58.11 C 34.11 C 100.11 S 18.11 S 16.11 S 15.11 S 14.11L S 14.11 S 13.11 S 38.11 S 12.11 S 12.11P S 58.11 S 34.11 S 100.11 Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Width x Depth x Height (mm) Breite x Tiefe x Höhe (mm) 300 x 420 x 276 300 x 420 x 276 300 x 460 x 276 300 x 460 x 276 300 x 480 x 276 300 x 480 x 276 300 x 510 x 276 300 x 540 x 276 390 x 480 x 350 650 x 480 x 330 390 x 480 x 350 650 x 480 x 330 390 x 480 x 350 650 x 480 x 330 390 x 510 x 350 650 x 480 x 330 390 x 510 x 350 650 x 480 x 330 390 x 540 x 350 650 x 480 x 330 390 x 540 x 350 650 x 480 x 330 520 x 580 x 440 650 x 480 x 330 520 x 580 x 440 650 x 480 x 330 520 x 580 x 440 790 x 580 x 420 520 x 580 x 440 790 x 580 x 420 760 x 650 x 560 790 x 580 x 420 760 x 650 x 560 900 x 650 x 465 760 x 650 x 560 900 x 650 x 465 760 x 650 x 560 900 x 650 x 465 300 x 420 x 276 300 x 420 x 276 300 x 420 x 276 300 x 420 x 276 300 x 460 x 276 300 x 460 x 276 300 x 480 x 276 300 x 510 x 276 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 390 x 510 x 350 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 390 x 276 300 x 480 x 276 300 x 510 x 276 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 390 x 480 x 350 390 x 510 x 350 Peso Weight Gewichte (kg) 15,7 15,7 16,7 18,1 18,3 20,5 31,5 32,2 32,2 38,0 31,9 37,0 32,2 38,0 35,5 41,0 34,9 40,0 39,7 46,0 35,8 41,0 46,0 53,0 56,5 61,0 49,0 56,0 47,5 54,0 59,0 56,0 74,0 83,0 74,0 83,0 84,0 80,0 15,0 15,0 16,0 17,4 17,6 19,7 30,7 31,4 30,8 30,8 34,1 38,3 14,6 14,6 15,6 17,0 17,2 19,3 30,3 31,0 30,3 30,3 33,6 37,8 Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido Aspirazione Liquid Suction Flüssigkeit Ansaugen 3/8" - 10 1/4" - 6 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" - 10 1/2" - 12 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 5/8" - 16 3/8" - 10 7/8" - 22 7/8" - 22 3/8" - 10 7/8" - 22 3/8" - 10 7/8" - 22 3/8" - 10 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/2" - 12 7/8" - 22 1/4" - 6 3/8" - 10 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" - 10 3/8" - 10 1/4" - 6 1/4" - 6 3/8" - 10 1/4" - 6 1/2" - 12 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" - 10 1/2" - 12 3/8" - 10 5/8" - 16 8 6 6 8 6 8 8 6 6 8 6 8 8 6 6 10 8 12 8 12 8 12 8 16 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR R134aMBP/MHBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung (Watt) Modello Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. 0°C -5°C -10°C DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -15°C (cm3) (W) (A) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Liquido APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 15.11/A 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 14.11L/A 300 x 460 x 276 18,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 14.11/A 300 x 460 x 276 18,3 3/8" - 10 1/4" - 6 1/4" - 6 V 15.11/A 401 325 261 207 NB6144Z 1/5 6,06 220/1/50 233 1,26 7,5 V 13.11/A 300 x 480 x 276 20,5 3/8" - 10 V 14.11L/A 501 389 297 226 NE6160Z 1/4 8,00 220/1/50 232 1,49 10,8 V 12.11/A 300 x 540 x 276 24,0 1/2" - 10 1/4" - 6 V 14.11/A 588 463 358 273 NE6170Z 1/4 8,79 220/1/50 265 1,57 11,0 V 58.11/A 390 x 510 x 350 26,5 1/2" - 10 3/8" - 10 V 13.11/A 818 651 510 395 NE6187Z 1/3 12,10 220/1/50 380 2,41 13,8 V 34.11/A 390 x 510 x 350 35,0 1/2" - 10 3/8" - 10 V 12.11/A 1089 852 640 455 T6213Z 1/2 17,40 220/1/50 581 3,48 20,0 V 34.11/A2V 650 x 480 x 330 40,0 1/2" - 10 3/8" - 10 V 58.11/A 1305 1017 780 595 T6215Z 5/8 20,40 220/1/50 597 3,71 21,0 TV 34.11/A 390 x 510 x 350 33,9 1/2" - 10 3/8" - 10 V 34.11/A 1816 1425 1099 837 NJ6220Z 3/4 25,80 220/1/50 792 4,65 35,0 TV 34.11/A2V 650 x 480 x 330 39,5 1/2" - 10 3/8" - 10 V 34.11/A2V 1816 1425 1099 837 NJ6220Z 3/4 25,80 220/1/50 747 4,65 35,0 V 100.11/A 390 x 540 x 350 39,0 1/2" - 10 3/8" - 10 TV 34.11/A 1816 1425 1099 837 NJ6220ZX 3/4 25,80 380/3/50 706 1,23 10,0 V 100.11/A2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 10 3/8" - 10 TV 34.11/A2V 1816 1425 1099 837 NJ6220ZX 3/4 25,80 380/3/50 661 1,23 10,0 TV 100.11/A 390 x 540 x 350 35,0 1/2" - 10 3/8" - 10 V 100.11/A 2379 1939 1558 1236 NJ6226Z 1 34,37 220/1/50 925 5,75 31,0 TV 100.11/A2V 650 x 480 x 330 43,0 1/2" - 10 3/8" - 10 V 100.11/A2V 2379 1939 1558 1236 NJ6226Z 1 34,37 220/1/50 966 5,75 31,0 C 18.11/A 300 x 420 x 276 13,5 3/8" - 10 1/4" - 6 C 16.11/A 300 x 420 x 276 14,0 3/8" - 10 1/4" - 6 C 15.11/A 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.11L/A 300 x 420 x 276 17,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.11/A 300 x 460 x 276 17,6 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.11/A 300 x 460 x 276 19,7 3/8" - 10 1/4" - 6 C 12.11/A 300 x 510 x 276 23,2 1/2" - 10 1/4" - 6 C 58.11/A 390 x 510 x 350 25,1 1/2" - 10 3/8" - 10 C 34.11/A 390 x 480 x 350 33,6 1/2" - 10 3/8" - 10 10,8 C 100.11/A 390 x 510 x 350 37,6 1/2" - 10 3/8" - 10 11,0 S 18.11/A 300 x 390 x 276 13,1 8 6 13,8 S 16.11/A 300 x 390 x 276 13,6 8 6 20,0 S 15.11/A 300 x 390 x 276 15,9 8 6 21,0 S 14.11L/A 300 x 390 x 276 16,9 8 6 300 x 390 x 276 17,2 8 6 TV 100.11/A TV 100.11/A2V 2379 2379 1939 1939 1558 1558 1236 1236 NJ6226ZX NJ6226ZX 1 1 34,37 34,37 380/3/50 380/3/50 922 963 1,80 1,80 13,0 13,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 18.11/A 263 210 165 130 NB5128Z 1/8 4,51 220/1/50 153 0,90 11,2 C 16.11/A 288 230 181 141 NB5132Z 1/6 5,02 220/1/50 185 0,90 8,3 C 15.11/A 401 325 261 207 NB6144Z 1/5 6,06 220/1/50 233 1,26 7,5 C 14.11L/A C 14.11/A C 13.11/A C 12.11/A C 58.11/A 501 588 818 1089 1305 389 463 651 852 1017 297 226 358 273 510 395 640 455 780 595 NE6160Z NE6170Z NE6187Z T6213Z T6215Z 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 8,00 8,79 12,10 17,40 20,40 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 232 265 380 581 597 1,49 1,57 2,41 3,48 3,71 C 34.11/A 1816 1425 1099 837 NJ6220Z 3/4 25,80 220/1/50 792 4,65 35,0 S 14.11/A C 100.11/A 2379 1939 1558 1236 NJ6226Z 1 34,37 220/1/50 925 5,75 31,0 S 13.11/A 300 x 390 x 276 19,3 8 6 S 12.11/A 300 x 510 x 276 22,8 10 6 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE S 58.11/A 390 x 510 x 350 24,7 10 6 APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED S 34.11/A 390 x 480 x 350 33,1 12 8 ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 100.11/A 390 x 510 x 350 37,1 12 8 S 18.11/A 263 210 165 130 NB5128Z 1/8 4,51 220/1/50 153 0,90 11,2 8,3 S 16.11/A 288 230 181 141 NB5132Z 1/6 5,02 220/1/50 185 0,90 S 15.11/A 401 325 261 207 NB6144Z 1/5 6,06 220/1/50 233 1,26 7,5 S 14.11L/A 501 389 297 226 NE6160Z 1/4 8,00 220/1/50 232 1,49 10,8 S 14.11/A 588 463 358 273 NE6170Z 1/4 8,79 220/1/50 265 1,57 11,0 S 13.11/A 818 651 510 395 NE6187Z 1/3 12,10 220/1/50 380 2,41 13,8 S 12.11/A 1089 852 640 455 T6213Z 1/2 17,40 220/1/50 581 3,48 20,0 S 58.11/A 1305 1017 780 595 T6215Z 5/8 20,40 220/1/50 597 3,71 21,0 S 34.11/A 1816 1425 1099 837 NJ6220Z 3/4 25,80 220/1/50 792 4,65 35,0 S 100.11/A 2379 1939 1558 1236 NJ6226Z 1 34,37 220/1/50 925 5,75 31,0 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR R134aMBP/MHBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. 0°C -5°C -10°C DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -15°C (cm3) (W) (A) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Liquido APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 15.11/E 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 14.11L/E 300 x 460 x 276 18,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 14.11/E 300 x 460 x 276 18,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 15.11/E 403 318 246 186 99 GL60TB 1/5 5,70 220/1/50 218 1,23 8,2 V 13.11/E 300 x 480 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.11L/E 517 408 315 237 122 GL80TB 1/4 7,60 220/1/50 265 1,50 9,7 V 38.11/E 300 x 510 x 276 31,5 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.11/E 615 485 375 282 146 GL90TB 1/4 8,80 220/1/50 293 1,66 12,0 V 12.11/E 300 x 540 x 276 24,0 1/2" - 12 1/4" - 6 V 13.11/E 862 680 524 392 193 GP12TB 1/3 12,00 220/1/50 390 2,30 13,5 V 58.11/E 390 x 510 x 350 26,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 38.11/E 937 736 565 422 211 GP14TB 3/8 14,00 220/1/50 440 2,60 18,0 V 34.11/E 390 x 510 x 350 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 12.11/E 1327 1053 807 589 226 GR18TB-T 1/2 18,12 220/1/50 540 3,50 22,0 V 34.11/E2V 650 x 480 x 330 40,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 58.11/E 1709 1349 1030 748 289 GR22TB-T 5/8 21,78 220/1/50 670 4,21 26,0 V 34.11P/E 390 x 510 x 350 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.11/E 1948 1518 1146 829 346 GS26TB-T 3/4 25,95 220/1/50 825 5,00 32,0 V 34.11P/E2V 650 x 480 x 330 40,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.11/E2V 1948 1518 1146 829 346 GS26TB-T 3/4 25,95 220/1/50 780 5,00 32,0 V 100.11/E 390 x 540 x 350 39,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.11P/E 2211 1695 1260 901 391 GS30TB-T 3/4 29,93 220/1/50 855 3,90 29,0 V 100.11/E2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.11P/E2V 2211 1695 1260 901 391 GS30TB-T 3/4 29,93 220/1/50 810 3,90 29,0 C 16.11/E 300 x 420 x 276 14,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 100.11/E 2320 1913 1536 1212 525 GS34TB-T 1 34,25 220/1/50 1025 4,90 32,0 C 15.11/E 300 x 420 x 276 16,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.11L/E 300 x 420 x 276 17,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.11/E 300 x 460 x 276 17,8 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.11/E 300 x 460 x 276 19,7 3/8" - 10 1/4" - 6 C 38.11/E 300 x 480 x 276 30,7 3/8" - 10 1/4" - 6 C 12.11/E 300 x 510 x 276 23,2 1/2" - 12 1/4" - 6 C 58.11/E 390 x 480 x 350 25,1 1/2" - 12 3/8" - 10 C 34.11/E 390 x 480 x 350 33,6 1/2" - 12 3/8" - 10 C 34.11P/E 390 x 480 x 350 33,6 1/2" - 12 3/8" - 10 13,5 C 100.11/E 390 x 510 x350 37,6 1/2" - 12 3/8" - 10 18,0 S 16.11/E 300 x 390 x 276 13,6 8 6 22,0 S 15.11/E 300 x 390 x 276 15,9 8 6 26,0 S 14.11L/E 300 x 390 x 276 16,9 8 6 32,0 S 14.11/E 300 x 390 x 276 17,4 8 6 300 x 390 x 276 19,3 8 6 V 100.11/E2V 2320 1913 1536 1212 525 GS34TB-T 1 34,25 220/1/50 1066 4,90 32,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 16.11/E 324 255 198 149 79 GL45TB 1/6 4,50 220/1/50 185 1,04 8,0 C 15.11/E 403 318 246 186 99 GL60TB 1/5 5,70 220/1/50 218 1,23 8,2 C 14.11L/E 517 408 315 237 122 GL80TB 1/4 7,60 220/1/50 265 1,50 9,7 C 14.11/E C 13.11/E C 38.11/E C 12.11/E C 58.11/E C 34.11/E 615 862 937 1327 1709 1948 485 680 736 1053 1349 1518 375 282 524 392 565 422 807 589 1030 748 1146 829 146 193 211 226 289 346 GL90TB GP12TB GP14TB GR18TB-T GR22TB-T GS26TB-T 1/4 1/3 3/8 1/2 5/8 3/4 8,80 12,00 14,00 18,12 21,78 25,95 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 293 390 440 540 670 825 1,66 2,30 2,60 3,50 4,21 5,00 12,0 C 34.11P/E 2211 1695 1260 901 391 GS30TB-T 3/4 29,93 220/1/50 855 3,90 29,0 S 13.11/E C 100.11/E 2320 1913 1536 1212 525 GS34TB-T 1 34,25 220/1/50 1025 4,90 32,0 S 38.11/E 300 x 480 x 276 30,3 8 6 S 12.11/E 300 x 510 x 276 22,8 10 6 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE S 58.11/E 390 x 480 x 350 24,6 12 8 APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED S 34.11/E 390 x 480 x 350 33,1 12 8 ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 34.11P/E 390 x 480 x 350 33,1 12 8 S 100.11/E 390 x 510 x 350 37,1 12 8 S 16.11/E 324 255 198 149 79 GL45TB 1/6 4,50 220/1/50 185 1,04 8,0 S 15.11/E 403 318 246 186 99 GL60TB 1/5 5,70 220/1/50 218 1,23 8,2 S 14.11L/E 517 408 315 237 122 GL80TB 1/4 7,60 220/1/50 265 1,50 9,7 S 14.11/E 615 485 375 282 146 GL90TB 1/4 8,80 220/1/50 293 1,66 12,0 S 13.11/E 862 680 524 392 193 GP12TB 1/3 12,00 220/1/50 390 2,30 13,5 S 38.11/E 937 736 565 422 211 GP14TB 3/8 14,00 220/1/50 440 2,60 18,0 S 12.11/E 1327 1053 807 589 226 GR18TB-T 1/2 18,12 220/1/50 540 3,50 22,0 S 58.11/E 1709 1349 1030 748 289 GR22TB-T 5/8 21,78 220/1/50 670 4,21 26,0 S 34.11/E 1948 1518 1146 829 346 GS26TB-T 3/4 25,95 220/1/50 825 5,00 32,0 S 34.11P/E 2211 1695 1260 901 391 GS30TB-T 3/4 29,93 220/1/50 855 3,90 29,0 S 100.11/E 2320 1913 1536 1212 525 GS34TB-T 1 34,25 220/1/50 1025 4,90 32,0 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE EMBRACO BRASILE WITH EMBRACO BRASILE COMPRESSOR MIT EMBRACO BRASILE KOMPRESSOR R134aMBP/MHBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit LRA -25°C (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido V 15.11/BR 300 x 460 x 276 17,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.11L/BR 300 x 460 x 276 18,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 14.11/BR 300 x 460 x 276 18,3 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 13.11/BR 300 x 480 x 276 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 15.11/BR 576 465 369 292 173 FFI6HAK 1/5 6,23 220/1/50 237 1,41 C 15.11/BR 300 x 420 x 276 14,9 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.11L/BR 637 514 408 324 194 FFI7,5HAK 1/4 6,92 220/1/50 243 1,45 C 14.11L/BR 300 x 460 x 276 17,3 3/8" - 10 1/4" - 6 V 14.11/BR 657 530 420 327 187 FFI8,5HAK 1/4 7,95 220/1/50 282 1,65 C 14.11/BR 300 x 460 x 276 17,3 3/8" - 10 1/4" - 6 V 13.11/BR 1024 836 671 527 304 FFI12HBX 1/3 11,14 220/1/50 397 2,30 C 13.11/BR 300 x 460 x 276 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 S 15.11/BR 300 x 390 x 276 13,9 8 6 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI S 14.11L/BR 300 x 390 x 276 16,0 8 6 APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES S 14.11/BR 300 x 390 x 276 16,3 8 6 ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN S 13.11/BR 300 x 390 x 276 18,0 8 6 C 15.11/BR 576 465 369 292 173 FFI6HAK 1/5 6,23 220/1/50 237 1,41 C 14.11L/BR 637 514 408 324 194 FFI7,5HAK 1/4 6,92 220/1/50 243 1,45 C 14.11/BR 657 530 420 327 187 FFI8,5HAK 1/4 7,95 220/1/50 282 1,65 C 13.11/BR 1024 836 671 527 304 FFI12HBX 1/3 11,14 220/1/50 397 2,30 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 15.11/BR 576 465 369 292 173 FFI6HAK 1/5 6,23 220/1/50 237 1,41 S 14.11L/BR 637 514 408 324 194 FFI7,5HAK 1/4 6,92 220/1/50 243 1,45 S 14.11/BR 657 530 420 327 187 FFI8,5HAK 1/4 7,95 220/1/50 282 1,65 S 13.11/BR 1024 836 671 527 304 FFI12HBX 1/3 11,14 220/1/50 397 2,30 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R 22 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data CON COMPRESSORE DANFOSS - MANEUROP WITH DANFOSS - MANEUROP COMPRESSOR MIT DANFOSS - MANEUROP KOMPRESSOR MBP/MHBP TROPICALI (H) - TROPICALS (H) - TROPENBESTÄNDIGE (H) Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Caratteristiche compressore Model Modello Modell Cilindrata Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Tensione Displacem. Voltage Max power absorb. FLA Modello nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten LRA -20°C Modell Caratteristiche elettriche Resa - Capacity - Leistung Potenza ass. max (Watt) Leistingsaufn. (W) (A) Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. (A) +10°C +5°C 0°C -10°C FLA LRA (W) (A) (A) -15°C APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI (cm3) APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 130.5/M2V 3220 2446 1812 1299 892 MT18JA5 1,3 30,0 220/1/50 1235 5,72 41 TV 130.5/M2V 3220 2446 1812 1299 892 MT18JA4 1,3 30,0 380/3/50 1235 2,34 16 V 180.5/M2V 4556 3545 2671 1921 1281 MT22JC5 1,8 38,0 220/1/50 1513 6,58 41 TV 180.5/M2V 4556 3545 2671 1921 1281 MT22JC4 1,8 38,0 380/3/50 1513 2,62 16 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 250.5/M2V TV 250.5/M2V V 270.5/M2V TV 270.5/M2V 6328 5091 6328 3997 5091 6828 3997 5437 6828 4232 5437 4232 3035 3035 3195 3195 2193 2193 2308 2308 MT28JE5 MT28JE4 MT32JF5 2,5 2,5 2,7 MT32JF4 2,7 48,0 48,0 53,8 53,8 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 2163 2163 2509 2509 10,20 3,72 10,90 3,91 6502 5150 3950 2892 MT36JA4 3,0 60,4 380/3/50 2716 4,56 30 7095 5591 4258 3082 MT40JH4 3,5 67,8 380/3/50 3146 5,13 38 TV 540.5/M2V TV 660.5/M2V TV 800.5/M2V 13280 16607 19865 10538 13298 15691 8189 10417 12142 4743 6192 7925 9150 3535 4505 5782 6650 MT50HK4 MT64HM4 MT80HP4 MT100HS4 4,2 5,4 6,6 8,0 85,6 107,6 135,7 171,2 380/3/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 3516 4531 5762 6894 5,68 7,47 9,05 12,30 20847 16352 12550 9358 MT125HU4 10,0 215,3 380/3/50 8903 13,20 105 23600 18513 14232 10660 MT144HV4 11,7 241,0 380/3/50 9856 18,10 115 15849 11919 MT160HW4 13,0 271,5 380/3/50 10955 17,80 220/1/50 1848 7,13 41 30,0 380/3/50 1848 2,92 16 V 180.5/M2VT 5989 4799 3761 2087 MT22JC5 1,8 38,0 220/1/50 2325 8,96 41 TV 180.5/M2VT 5989 4799 3761 2087 MT22JC4 1,8 38,0 380/3/50 2325 3,58 16 V 250.5/M2VT 8130 6702 5428 3301 MT28JE5 2,5 48,0 220/1/50 3099 13,70 55 TV 250.5/M2VT 8130 6702 5428 3301 MT28JE4 2,5 48,0 380/3/50 3099 4,99 23 V 270.5/M2VT 8940 7296 5859 3534 MT32JF5 2,7 53,8 220/1/50 3624 15,30 70 TV 270.5/M2VT 8940 7296 5859 3534 MT32JF4 2,7 53,8 380/3/50 3624 5,48 25 TV 300.5/M2VT 10182 8450 6894 4262 MT36JA4 3,0 60,4 380/3/50 4072 6,38 30 TV 350.5/M2VT 11555 9547 7742 4686 MT40JH4 3,5 67,8 380/3/50 4594 7,09 38 TV 400.5/M2VT 13816 11041 8696 5124 3810 MT50HK4 4,2 85,6 380/3/50 5052 9,72 42 TV 540.5/M2VT 17567 14303 11478 6987 5238 MT64HM4 5,4 107,6 380/3/50 6957 10,44 67 80 78 26117 20565 30,0 1,3 80 29593 26174 1,3 MT18JA4 67 TV 1170.5/M2V 32788 MT18JA5 1446 42 TV 1000.5/M2V TV 1300.5/M2V 1446 2631 25 8019 6232 2631 3431 70 8782 8046 3431 4392 23 TV 300.5/M2V 10227 4392 TV 130.5/M2VT 55 TV 350.5/M2V TV 400.5/M2V V 130.5/M2VT TV 660.5/M2VT 21554 17753 14418 8989 6815 MT80HP4 6,6 135,7 380/3/50 8699 13,00 TV 800.5/M2VT 26073 21059 16752 9989 7397 MT100HS4 8,0 171,2 380/3/50 9580 15,80 78 TV 1000.5/M2VT *33720* 27487 22123 13665 10407 MT125HU4 10,0 215,3 380/3/50 12504 19,35 105 TV 1170.5/M2VT *38083* *30977* 24888 15363 11731 MT144HV4 11,7 241,0 380/3/50 13933 25,15 115 TV 1300.5/M2VT *42457* *34547* *27770* 17175 13138 MT160HW4 13,0 271,5 380/3/50 15219 25,25 130 130 DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI *…..* Per rese a temperature evaporazioni indicate fare richiesta specifica per maggiorare la condensazione DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS *…..* For capacities referred to evaporation indicated apply specifically to increase the condensation ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE *.....* Für leistungen zu angegebenen verdampfungst. Bitte kondensation spezifisch erhöhen lassen DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Attacchi - Connections - Anschlüsse Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS Weight Aspirazione Liquido Modell Width x Depth x Height (mm) ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso V 130.5/M2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione TV 130.5/M2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid V 180.5/M2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit TV 180.5/M2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 130.5/M2VT 790 x 580 x 420 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 130.5/M2VT 790 x 580 x 420 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 250.5/M2V 790 x 580 x 420 51,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 180.5/M2VT 900 x 650 x 465 48,0 1/2" - 12 1/2" - 12 TV 250.5/M2V 790 x 580 x 420 51,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 180.5/M2VT 900 x 650 x 465 48,0 1/2" - 12 1/2" - 12 V 270.5/M2V 900 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 V 250.5/M2VT 940 x 650 x 560 51,0 1/2" - 12 1/2" - 12 1/2" - 12 TV 250.5/M2VT 940 x 650 x 560 51,0 1/2" - 12 1/2" - 12 V 270.5/M2VT 940 x 650 x 560 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 270.5/M2VT 940 x 650 x 560 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 300.5/M2VT 940 x 650 x 560 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 270.5/M2V TV 300.5/M2V 900 x 650 x 465 900 x 650 x 465 83,0 83,0 5/8" - 16 5/8" - 16 1/2" - 12 Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido TV 350.5/M2V 900 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 400.5/M2V 900 x 650 x 465 80,0 7/8" - 22 1/2" - 12 TV 350.5/M2VT 1190 x 850 x 640 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 540.5/M2V 1190 x 850 x 640 100,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 400.5/M2VT 1190 x 850 x 640 80,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 660.5/M2V 1190 x 850 x 640 100,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 540.5/M2VT 1290 x 1000 x 875 100,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 660.5/M2VT 1290 x 1000 x 1075 100,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 800.5/M2VT 1290 x 1000 x 1075 210,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1000.5/M2VT 1290 x 1000 x 1075 200,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 800.5/M2V 1290 x 1000 x 875 210,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1000.5/M2V 1290 x 1000 x 875 200,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1170.5/M2V 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1170.5/M2VT 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1300.5/M2V 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1300.5/M2VT 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A - R507 Caratteristiche compressore CON COMPRESSORE DANFOSS - MANEUROP WITH DANFOSS - MANEUROP COMPRESSOR MIT DANFOSS - MANEUROP KOMPRESSOR MBP/MHBP TROPICALI (H) - TROPICALS (H) - TROPENBESTÄNDIGE (H) Caratteristiche elettriche Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten Modello Modell 0°C -5°C -10°C -15°C Cilindrata Tensione Caratteristiche compressore Potenza ass. max Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. FLA LRA -30°C 3 (cm ) (W) Caratteristiche elettriche Resa - Capacity - Leistung (A) (A) Modello (Watt) Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. +7,2°C 0°C -10°C FLA LRA (W) (A) (A) -15°C (cm3) APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 130.3/M2V 3637 2813 2126 1559 432 MTZ18JA5 1,3 30,0 220/1/50 1395 6,19 41 TV 130.3/M2V 3637 2813 2126 1559 432 MTZ18JA4 1,3 30,0 380/3/50 1395 2,53 16 V 180.3/M2V 4810 3867 3046 2337 766 MTZ22JC5 1,8 38,0 220/1/50 1809 7,47 41 TV 180.3/M2V V 250.3/M2V 4810 3867 6087 3046 4859 2337 3810 2921 766 1033 MTZ22JC4 MTZ28JE5 1,8 2,5 38,0 380/3/50 48,0 220/1/50 1809 2270 2,98 10,08 16 55 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 130.3/M2VT 2568 1716 891 581 MTZ18JA5 1,3 30,0 220/1/50 1336 5,63 41 TV 130.3/M2VT 2568 1716 891 581 MTZ18JA4 1,3 30,0 380/3/50 1336 2,30 16 V 180.3/M2VT 3378 2250 1191 805 MTZ22JC5 1,8 38,0 220/1/50 1575 6,62 41 TV 180.3/M2VT 3378 2250 1191 805 MTZ22JC4 1,8 38,0 380/3/50 1575 2,64 16 V 250.3/M2VT 4257 2832 1569 1142 MTZ28JE5 2,5 48,0 220/1/50 2021 9,55 55 TV 250.3/M2VT 4257 2832 1569 1142 MTZ28JE4 2,5 48,0 380/3/50 2021 3,48 23 V 270.3/M2VT 4998 3321 1792 1255 MTZ32JF5 2,7 53,8 220/1/50 2373 11,60 70 TV 270.3/M2VT 4998 3321 1792 1255 MTZ32JF4 2,7 53,8 380/3/50 2373 4,13 25 MTZ36JA4 3,0 60,4 380/3/50 2678 4,39 30 TV 250.3/M2V 6087 4859 3810 2921 1033 MTZ28JE4 2,5 48,0 380/3/50 2270 3,93 23 V 270.3/M2V 6994 5521 4271 3222 1039 MTZ32JF5 2,7 53,8 220/1/50 2714 13,40 70 TV 270.3/M2V 6994 5521 4271 3222 1039 MTZ32JF4 2,7 53,8 380/3/50 2714 4,78 25 TV 300.3/M2V 7947 6339 4983 3852 1538 MTZ36JA4 3,0 60,4 380/3/50 3133 5,24 30 TV 350.3/M2V 8846 7089 5573 4276 1465 MTZ40JH4 3,5 67,8 380/3/50 3478 5,61 38 TV 300.3/M2VT 6050 4253 2511 1858 TV 400.3/M2V 11578 9086 7012 5308 1943 MTZ50HK4 4,2 85,6 380/3/50 4134 6,80 42 TV 350.3/M2VT 6437 4718 2955 2256 MTZ40JH4 3,5 67,8 380/3/50 2913 5,38 38 TV 540.3/M2V 14825 11835 9269 7085 2407 MTZ64HM4 5,4 107,6 380/3/50 5161 8,71 67 TV 400.3/M2VT 8141 5469 2986 2095 MTZ50HK4 4,2 85,6 380/3/50 3482 5,74 42 TV 660.3/M2V 18841 15177 11996 9253 3213 MTZ80HP4 6,6 135,7 380/3/50 6929 10,70 80 TV 540.3/M2VT 10447 7024 3775 2584 MTZ64HM4 5,4 107,6 380/3/50 4313 7,38 67 TV 800.3/M2V 22248 17613 13701 10436 3734 MTZ100HS4 8,0 171,2 380/3/50 7944 12,70 78 TV 660.3/M2VT 13681 9480 5381 3832 MTZ80HP4 6,6 135,7 380/3/50 5819 9,07 80 TV 1000.3/M2V 28428 22742 17911 13846 5349 MTZ125HU4 10,0 215,3 380/3/50 9859 14,70 105 TV 800.3/M2VT 15666 10630 5881 4149 MTZ100HS4 8,0 171,2 380/3/50 6539 10,85 78 TV 1170.3/M2V 32523 26083 20604 15985 6300 MTZ144HV4 11,7 241,0 380/3/50 11142 17,20 115 TV 1000.3/M2VT *19217* 13076 7152 4941 MTZ125HU4 10,0 215,3 380/3/50 7641 11,60 105 130 TV 1170.3/M2VT *23796* *16618* 9614 6967 MTZ144HV4 11,7 241,0 380/3/50 9310 14,75 115 TV 1300.3/M2VT *26039* *18229* 10717 7919 MTZ160HW4 13,0 271,5 380/3/50 10127 15,80 130 TV 1300.3/M2V 36202 29123 23086 17985 7229 MTZ160HW4 13,0 271,5 380/3/50 12524 19,00 *…..* Per rese a temperature evaporazioni indicate fare richiesta specifica per maggiorare la condensazione DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI *…..* For capacities referred to evaporation indicated apply specifically to increase the condensation DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS *.....* Für leistungen zu angegebenen verdampfungst. Bitte kondensation spezifisch erhöhen lassen ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Attacchi - Connections - Anschlüsse Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Liquido V 130.3/M2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 130.3/M2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 180.3/M2V 790 x 580 x 420 51,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 130.3/M2VT 790 x 580 x 420 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 180.3/M2V 790 x 580 x 420 51,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 130.3/M2VT 790 x 580 x 420 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 250.3/M2V 790 x 580 x 420 51,0 1/2" - 12 1/2" - 12 V 180.3/M2VT 900 x 650 x 465 83,0 1/2" - 12 1/2" - 12 TV 250.3/M2V 790 x 580 x 420 51,0 1/2" - 12 1/2" - 12 TV 180.3/M2VT 900 x 650 x 465 83,0 1/2" - 12 1/2" - 12 V 250.3/M2VT 940 x 650 x 465 51,0 1/2" - 12 1/2" - 12 TV 250.3/M2VT 940 x 650 x 465 51,0 1/2" - 12 1/2" - 12 V 270.3/M2VT 940 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 V 270.3/M2V 900 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 270.3/M2V 900 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 300.3/M2V 900 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 270.3/M2VT 940 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 350.3/M2V 940 x 650 x 560 80,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 300.3/M2VT 940 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 400.3/M2V 940 x 650 x 560 80,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 350.3/M2VT 940 x 650 x 465 83,0 5/8" - 16 1/2" - 12 TV 540.3/M2V 1190 x 850 x 640 100,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 400.3/M2VT 1190 x 850 x 640 80,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 660.3/M2V 1290 x 1000 x 875 100,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 540.3/M2VT 1290 x 1000 x 875 100,0 7/8" - 22 5/8" - 16 TV 660.3/M2VT 1290 x 1000 x 1075 100,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 800.3/M2V 1290 x 1000 x 875 210,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 800.3/M2VT 1290 x 1000 x 1075 210,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1000.3/M2V 1290 x 1000 x 875 200,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1000.3/M2VT 1290 x 1000 x 1075 200,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1170.3/M2V 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1170.3/M2VT 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1300.3/M2V 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 1300.3/M2VT 1290 x 1000 x 1075 250,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR R404ALBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung (Watt) Modello Model Modello Modell Model -10°C -20°C -25°C -30°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit LRA -35°C (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Liquido V 14.13 300 x 460 x 276 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 13.13 300 x 480 x 276 20,8 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 38.13 300 x 510 x 276 28,5 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 12.13 300 x 540 x 276 28,5 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 12.13 390 x 480 x 350 28,7 1/2" - 12 1/4" - 6 V 34.13 390 x 480 x 350 28,2 1/2" - 12 1/4" - 6 APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 14.13 506 319 244 184 138 AEZ2415Z 1/4 8,10 220/1/50 368 2,22 14 V 13.13 636 414 314 222 139 CAE2417Z 1/3 11,30 220/1/50 406 1,97 13,1 V 38.13 742 487 378 282 200 CAE2420Z 3/8 12,50 220/1/50 519 3,21 18 V 34.13/2V 650 x 480 x 276 34,2 1/2" - 12 1/4" - 6 V 12.13 855 583 462 351 251 CAE2424Z 1/2 15,00 220/1/50 630 2,55 17 V 120.13 390 x 510 x 350 34,2 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 12.13 904 566 427 308 212 TAJ2428Z 1/2 15,20 380/3/50 573 1,11 9,4 V 120.13/2V 650 x 480 x 330 34,2 1/2" - 12 3/8" - 10 21 TV 120.13 390 x 510 x 350 31,8 1/2" - 12 3/8" - 10 21 TV 120.13/2V 650 x 480 x 330 33,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 150.13 450 x 540 x 375 41,9 5/8" - 16 3/8" - 10 V 150.13/2V 650 x 480 x 330 48,5 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 150.13 450 x 540 x 375 38,9 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 150.13/2V 650 x 480 x 330 46,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 200.13 520 x 580 x 440 50,5 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 200.13/2V 790 x 580 x 420 54,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 300.13 750 x 650 x 560 50,5 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 300.13/2V 790 x 580 x 420 54,0 5/8" - 16 3/8" - 10 TV 500.13/2V 940 x 650 x 465 80,0 7/8" - 22 1/2" - 12 V 34.13 V 34.13/2V V 120.13 V 120.13/2V TV 120.13 TV 120.13/2V 1115 1115 1640 1640 1640 1640 709 709 1053 1053 1053 1053 540 395 540 395 815 616 815 616 815 616 815 V 150.13 2156 1412 1101 V 150.13/2V 2156 1412 1101 TV 150.13 2156 1412 TV 150.13/2V 2156 TV 200.13 616 275 275 458 458 458 458 CAJ2432Z CAJ2432Z CAJ2446Z CAJ2446Z TAJ2446Z TAJ2446Z 3/4 3/4 1,2 1,2 1,2 1,2 18,30 18,30 26,15 26,15 26,15 26,15 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 671 767 1012 967 1000 955 2,70 2,70 4,00 4,00 1,47 1,47 29 29 13 13 834 612 CAJ2464Z 1,5 34,45 220/1/50 1378 5,50 38 834 612 CAJ2464Z 1,5 34,45 220/1/50 1364 5,50 38 1101 834 612 TAJ2464Z 1,5 34,45 380/3/50 1379 2,04 16 1412 1101 834 612 TAJ2464Z 1,5 34,45 380/3/50 1365 2,04 16 3237 1975 1462 1018 639 TFH2480Z 2 53,20 380/3/50 1831 2,81 23 TV 700.13/2V 940 x 650 x 565 80,0 1.1/8" - 28 5/8" - 16 TV 200.13/2V 3237 1975 1462 1018 639 TFH2480Z 2 53,20 380/3/50 1951 2,81 23 C 14.13 300 x 460 x 276 19,3 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 300.13 4485 2820 2156 1611 1188 TFH2511Z 3 74,30 380/3/50 2196 3,53 28 C 13.13 300 x 460 x 276 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 300.13/2V 4485 2820 2156 1611 1188 TFH2511Z 3 74,30 380/3/50 2311 3,53 28 C 38.13 300 x 480 x 276 27,7 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 500.13/2V 6455 3971 2975 2151 1506 TAG2516Z 5 112,5 380/3/50 3223 4,88 46 C 12.13 300 x 510 x 276 27,7 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 700.13/2V 7906 4972 3792 2814 2046 TAG2522Z 7 134,8 380/3/50 3910 6,42 56 C 34.13 390 x 480 x 350 27,4 1/2" - 12 1/4" - 6 C 120.13 390 x 480 x 350 32,8 1/2" - 12 3/8" - 10 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI C 150.13 450 x 540 x 375 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES S 14.13 300 x 390 x 276 18,9 8 6 ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN S 13.13 300 x 390 x 276 19,6 8 6 S 38.13 300 x 420 x 276 27,3 8 6 S 12.13 300 x 510 x 276 27,3 8 6 S 34.13 390 x 480 x 350 26,9 12 6 S 120.13 390 x 480 x 350 32,3 12 8 S 150.13 450 x 540 x 375 40,0 16 8 C 14.13 C 13.13 C 38.13 C 12.13 506 636 742 855 319 414 487 583 C 34.13 1115 709 C 120.13 1640 C 150.13 2156 244 314 378 462 184 222 282 351 138 139 200 251 AEZ2415Z CAE2417Z CAE2420Z CAE2424Z 1/4 1/3 3/8 1/2 8,10 11,30 12,50 15,00 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 540 395 275 CAJ2432Z 3/4 18,30 220/1/50 1053 815 616 458 CAJ2446Z 1,2 26,15 220/1/50 1412 1101 834 612 CAJ2464Z 1,5 34,45 220/1/50 368 406 519 630 573 2,22 1,97 3,21 2,55 14 13,1 18 17 1,11 9,4 671 4,00 29 1378 5,50 38 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 14.13 506 319 244 184 138 AEZ2415Z 1/4 8,10 220/1/50 368 2,22 14 S 13.13 636 414 314 222 139 CAE2417Z 1/3 11,30 220/1/50 406 1,97 13,1 S 38.13 742 487 378 282 200 CAE2420Z 3/8 12,50 220/1/50 519 3,21 18 S 12.13 855 583 462 351 251 CAE2424Z 1/2 15,00 220/1/50 630 2,55 17 S 34.13 1115 709 540 395 275 CAJ2432Z 3/4 18,30 220/1/50 573 1,11 9,4 S 120.13 1640 1053 815 616 458 CAJ2446Z 1,2 26,15 220/1/50 671 4,00 29 S 150.13 2156 1412 1101 834 612 CAJ2464Z 1,5 34,45 220/1/50 1378 5,50 38 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. -10°C -20°C -25°C -30°C DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -40°C (cm3) (W) LBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR (A) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Liquido APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 15.13/A 300 x 460 x 276 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 14.13/A 300 x 460 x 276 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 13.13/A 300 x 480 x 276 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 V 15.13/A 389 255 200 153 82 NB2121GK 1/5 6,06 220/1/50 259 1,37 15,0 V 12.13/A 300 x 540 x 276 26,0 1/2" - 12 1/4" - 6 V 14.13/A 540 333 249 179 76 NE2125GK 1/4 8,79 220/1/50 354 2,26 13,8 V 34.13/A 390 x 480 x 350 26,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 13.13/A 743 476 361 258 89 NE2134GK 1/3 12,10 220/1/50 428 2,59 16,4 V 100.13L/A 390 x 480 x 350 27,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 12.13/A 942 560 414 298 156 T2155GK 1/2 14,50 220/1/50 565 3,55 20,0 V 100.13L/A2V 650 x 480 x 276 34,2 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.13/A 1123 701 535 396 208 T2168GK 3/4 17,40 220/1/50 687 3,95 18,0 V 120.13/A 390 x 510 x 350 34,2 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.13L/A 1265 820 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 748 3,16 21,0 V 120.13/A2V 650 x 480 x 330 48,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.13L/A2V 1265 820 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 758 3,16 21,0 TV 120.13/A 390 x 510 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 120.13/A 1624 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1045 4,18 26,0 TV 120.13/A2V 650 x 480 x 330 33,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 120.13/A2V 1624 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1000 4,18 26,0 V 150.13/A 450 x 540 x 375 41,0 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 120.13/A 1624 1067 832 625 297 NJ2192GS 1,2 26,00 380/3/50 1192 1,93 13,0 V 150.13/A2V 650 x 480 x 330 48,5 1/2" - 12 3/8" - 10 TV 120.13/A2V 1624 1067 832 625 297 NJ2192GS 1,2 26,00 380/3/50 1147 1,93 13,0 TV 150.13/A 450 x 540 x 375 38,9 1/2" - 12 3/8" - 10 V 150.13/A 2205 1389 1055 770 349 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1330 5,62 36,0 TV 150.13/A2V 650 x 480 x 330 46,0 1/2" - 12 3/8" - 10 C 15.13/A 300 x 420 x 276 19,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 14.13/A 300 x 420 x 276 19,3 3/8" - 10 1/4" - 6 C 13.13/A 300 x 480 x 276 20,2 3/8" - 10 1/4" - 6 C 12.13/A 300 x 540 x 276 25,2 1/2" - 12 1/4" - 6 C 34.13/A 390 x 480 x 350 25,7 1/2" - 12 3/8" - 10 C 100.13L/A 390 x 480 x 350 25,6 1/2" - 12 3/8" - 10 C 120.13/A 390 x 480 x 350 32,8 1/2" - 12 3/8" - 10 C 150.13/A 450 x 540 x 375 39,6 1/2" - 12 3/8" - 10 16,4 S 15.13/A 300 x 390 x 276 18,9 8 6 20,0 S 14.13/A 300 x 420 x 276 18,9 8 6 18,0 S 13.13/A 300 x 420 x 276 19,8 10 6 21,0 S 12.13/A 300 x 480 x 276 24,8 10 6 26,0 S 34.13/A 390 x 480 x 350 25,3 10 6 36,0 S 100.13L/A 390 x 480 x 350 25,2 10 8 S 120.13/A 390 x 480 x 350 32,3 12 8 S 150.13/A 450 x 540 x 375 39,1 12 8 V 150.13/A2V TV 150.13/A TV 150.13/A2V 2205 2205 2205 1389 1389 1389 1055 1055 1055 770 770 770 349 349 349 NJ2212GK NJ2212GS NJ2212GS 1,5 1,5 1,5 34,37 34,37 34,37 220/1/50 380/3/50 380/3/50 1316 1318 1304 5,62 1,96 1,96 36,0 13,0 13,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 15.13/A C 14.13/A C 13.13/A C 12.13/A C 34.13/A C 100.13L/A C 120.13/A C 150.13/A 389 540 743 942 1123 1265 1624 2205 255 333 476 560 701 820 1067 1389 200 249 361 414 535 637 832 1055 153 179 258 298 396 481 625 770 82 76 89 156 208 249 297 349 NB2121GK NE2125GK NE2134GK T2155GK T2168GK T2178GK NJ2192GK NJ2212GK 1/5 1/4 1/3 1/2 3/4 1 1,2 1,5 6,06 8,79 12,10 14,50 17,40 20,40 26,00 34,37 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 259 354 428 565 687 748 1045 1330 1,37 2,26 2,59 3,55 3,95 3,16 4,18 5,62 15,0 13,8 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 15.13/A 389 255 200 153 82 NB2121GK 1/5 6,06 220/1/50 259 1,37 S 14.13/A 540 333 249 179 76 NE2125GK 1/4 8,79 220/1/50 354 2,26 15,0 13,8 S 13.13/A 743 476 361 258 89 NE2134GK 1/3 12,10 220/1/50 428 2,59 16,4 S 12.13/A 942 560 414 298 156 T2155GK 1/2 14,50 220/1/50 565 3,55 20,0 S 34.13/A 1123 701 535 396 208 T2168GK 3/4 17,40 220/1/50 687 3,95 18,0 S 100.13L/A 1265 820 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 748 3,16 21,0 S 120.13/A 1624 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1045 4,18 26,0 S 150.13/A 2205 1389 1055 770 349 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1330 5,62 36,0 Unità condensatrici ermetiche ad aria Hermetic condensing units with fan cooled condenser Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR R404ALBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung (Watt) Modello Model Modello Cilindrata Tensione Potenza ass. max Modell Model HP Displacem. Voltage Max power absorb. Modell nom. Dampfinhalt Spannung Leistingsaufn. -10°C -20°C -25°C -30°C DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -40°C (cm3) (W) (A) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Attacchi - Connections - Anschlüsse Aspirazione Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit Liquido APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI V 15.13/E 300 x 460 x 276 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES V 14.13/E 300 x 460 x 276 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN V 13.13/E 300 x 510 x 276 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 1/4" - 6 V 15.13/A 389 255 200 153 82 NB2121GK 1/5 6,06 220/1/50 259 1,37 15,0 V 12.13/E 300 x 540 x 276 26,0 3/8" - 10 V 14.13/A 540 333 249 179 76 NE2125GK 1/4 8,79 220/1/50 354 2,26 13,8 V 34.13/E 390 x 480 x 350 26,5 1/2" - 12 1/4" - 6 V 13.13/A 743 476 361 258 89 NE2134GK 1/3 12,10 220/1/50 428 2,59 16,4 V 100.13L/E 390 x 480 x 350 27,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 12.13/A 942 560 414 298 156 T2155GK 1/2 14,50 220/1/50 565 3,55 20,0 V 100.13L/E2V 650 x 480 x 276 34,2 1/2" - 12 3/8" - 10 V 34.13/A 1123 701 535 396 208 T2168GK 3/4 17,40 220/1/50 687 3,95 18,0 V 120.13/E 390 x 510 x 350 34,2 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.13L/A 1265 820 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 748 3,16 21,0 V 120.13/E2V 650 x 480 x 330 48,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 100.13L/A2V 1265 820 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 758 3,16 21,0 V 150.13/E 450 x 450 x 375 41,0 1/2" - 12 3/8" - 10 V 120.13/A 1624 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1045 4,18 26,0 V 150.13/E2V 650 x 480 x 330 48,5 1/2" - 12 3/8" - 10 V 120.13/A2V 1624 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1000 4,18 26,0 C 15.13/E 300 x 420 x 276 19,3 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 120.13/A 1624 1067 832 625 297 NJ2192GS 1,2 26,00 380/3/50 1192 1,93 13,0 C 14.13/E 300 x 420 x 276 19,3 3/8" - 10 1/4" - 6 TV 120.13/A2V 1624 1067 832 625 297 NJ2192GS 1,2 26,00 380/3/50 1147 1,93 13,0 C 13.13/E 300 x 480 x 276 20,2 3/8" - 10 1/4" - 6 V 150.13/A 2205 1389 1055 770 349 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1330 5,62 36,0 C 12.13/E 300 x 510 x 276 25,2 3/8" - 10 1/4" - 6 C 34.13/E 390 x 480 x 350 25,7 1/2" - 12 1/4" - 6 C 100.13L/E 390 x 480 x 350 25,6 1/2" - 12 3/8" - 10 C 120.13/E 390 x 480 x 350 32,8 1/2" - 12 3/8" - 10 C 150.13/E 450 x 450 x 375 39,6 1/2" - 12 3/8" - 10 S 15.13/E 300 x 390 x 276 18,9 8 6 S 14.13/E 300 x 390 x 276 18,9 8 6 S 13.13/E 300 x 420 x 276 19,8 8 6 S 12.13/E 300 x 480 x 276 24,8 10 6 16,4 S 34.13/E 390 x 480 x 350 25,3 10 6 20,0 S 100.13L/E 390 x 480 x 350 25,2 10 6 18,0 S 120.13/E 390 x 480 x 350 32,3 12 6 S 150.13/E 450 x 450 x 375 39,1 12 8 V 150.13/A2V TV 150.13/A TV 150.13/A2V 2205 2205 2205 1389 1389 1389 1055 1055 1055 770 770 770 349 349 349 NJ2212GK NJ2212GS NJ2212GS 1,5 1,5 1,5 34,37 34,37 34,37 220/1/50 380/3/50 380/3/50 1316 1318 1304 5,62 1,96 1,96 36,0 13,0 13,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN C 15.13/A C 14.13/A C 13.13/A C 12.13/A C 34.13/A 389 540 743 942 1123 255 333 476 560 701 C 100.13L/A 1265 820 C 120.13/A 1624 C 150.13/A 2205 200 249 361 414 535 153 179 258 298 396 82 76 89 156 208 NB2121GK NE2125GK NE2134GK T2155GK T2168GK 1/5 1/4 1/3 1/2 3/4 6,06 8,79 12,10 14,50 17,40 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 259 354 428 565 687 1,37 2,26 2,59 3,55 3,95 15,0 13,8 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 748 3,16 21,0 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1045 4,18 26,0 1389 1055 770 349 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1330 5,62 36,0 15,0 APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN S 15.13/A 389 255 200 153 82 NB2121GK 1/5 6,06 220/1/50 259 1,37 S 14.13/A 540 333 249 179 76 NE2125GK 1/4 8,79 220/1/50 354 2,26 13,8 S 13.13/A 743 476 361 258 89 NE2134GK 1/3 12,10 220/1/50 428 2,59 16,4 S 12.13/A 942 560 414 298 156 T2155GK 1/2 14,50 220/1/50 565 3,55 20,0 S 34.13/A 1123 701 535 396 208 T2168GK 3/4 17,40 220/1/50 687 3,95 18,0 S 100.13L/A 1265 820 637 481 249 T2178GK 1 20,40 220/1/50 748 3,16 21,0 S 120.13/A 1624 1067 832 625 297 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 1045 4,18 26,0 S 150.13/A 2205 1389 1055 770 349 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1330 5,62 36,0 UNITA’ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ACQUA HERMETIC CONDENSING UNITS WITH WATER COOLED CONDENSER WASSERGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN LEGENDA • RESA FRIGORIFERA Le rese sono espresse in WATT (kcal/h = Watt x 0,86) (Btu/h = Watt x 3,44) Temperatura entrata acqua +15°C Temperatura di condensazione +35°C Surriscaldamento 11,1°C (MBP/MHBP) Temperatura aspirazione 4,4°C (LBP) Sottoraffreddamento 8,3°C (MBP/MHBP) (LBP) • CARATTERISTICHE ELETTRICHE Potenza assorbita massima riferita a: Espansione -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensazione +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) Compreso assorbimento ventilatori FLA - Corrente di funzionamento riferita a: Espansione -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensazione +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) LRA - Corrente a rotore bloccato • ATTACCHI E’ indicata sia la grandezza del bocchettone sia il diametro in mm. del tubo da collegare all’ unità. LEGEND •REFRIGERATING CAPACITY UNITA’ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ACQUA HERMETIC CONDENSING UNITS WITH WATER COOLED CONDENSER WASSERGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN LEGENDE EQUIPAGGIAMENTO STANDARD •KÜHLLEISTUNG Capacities are expressed in WATT (kcal/h x 0,86) Die Kühlleistung ist jeweils in WATT (kcal/h x 0,86) (Btu/h = Watt x 3,44) (Btu/h = Watt x 3,44) Motocompressore HST (alta coppia di spunto) Ambient temperature +32°C Raumtemperatur +32°C Kompressormotor HST (hohes Anlaufdrehmoment) Condensing temperature +45°C Kondensationtemperatur +45°C Air cooled condenser Superheating 11,1°C (MBP/MHBP) Überhitzung 11,1°C (MBP/MHBP) Return gas temperature 4,4°C (LBP) Ansauggastemperatur 4,4°C (LBP) Subcooling 8,3°C (MBP/MHBP) (LBP) •ELECTRICAL DATA Maximum absorbed power refering to: Evaporation -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensing +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) Included fans absorpion FLA - Working current refering to: Evaporation -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Condensing +55°C (ad aria) +35°C (ad acqua) STANDARD EQUIPMENT Unterkühlung 8,3°C (MBP/MHBP) (LBP) STANDARDAUSSTATTUNG V/TV C S applicazione valvola term. con rubinetti applicazione capillare con rubinetti applicazione capillare a saldare appl. therm. talve with shut off valves appl. of capillary with shut off valves appl. of capillary to be soldered Anw. Thermostatventil mit Abstellventilen Anw. Kapillarrohr mit Abstellventilen Anw. Kapillarrohr zum Anschweißen SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI NO NO SI SI NO NO NO SI SI SI NO NO NO SI NO NO SI NO NO SI SI SI SI SI SI SI SI SI SI Compressor HST (high static torque) Condensatore ad aria Luftgekühlter Kondensator Motoventilatore Fan motor Ventilatormotor Convogliatore Fan cowl Ventilatorrabdeckung •ELEKTRISCHE DATEN Griglia di protezione Protection fan guard Schutzgitter Verdampfungs -10°C (MBP/MHBP) -23°C (LBP) Kondensation +55°C (ad aria) Bodenplatte aus verzinktem Stahlblech +35°C (ad acqua) Liquid receiver Basamento in lamiera zincata o telaio in ferro verniciato Base plate bracket made of galvanized sheet steel Ricevitore di liquido Flüssigkeitsbehälter Rubinetto di aspirazione con attacco servizio Verdampfungs -10°C (MBP/MHBP) Suction valve with service connection -23°C (LBP) Tubo a saldare in aspirazione Kondensation +55°C (ad aria) Ansaugrohr zum Anschweißen +35°C (ad acqua) Ansaugventil mit Serviceanschluß Suction welding tube Rubinetto liquido con attacco servizio Discharge valve with service connection Auslaßventil mit Serviceanschluß LRA - Anlaufstrom Tubo a saldare liquido Discharge welding tube Auslaßrohr zum Anschweißen LRA - Locked rotor current •CONNECTIONS Both the pipe union size and the diameter in mm. of the pipe to be connected to the unit are indicated. •ANSCHLÜSSE Es wird sowohl die Größe des Stutzens als auch der Durch-messer des Rohrs, mit dem das Gerät angeschlossen werden muß, in mm. angegeben. Filtro a setacci molecolari Molecolar sieves drier Molekularsiebfilter Valvolina di carica Charge valve Befüllventil Cavo di alimentazione lungo mt. 2 (trifasi esclusi) Power supply cable mt. 2 (except on three phase models) Netzanschlußkabel 2 mt (außer bei dreiphasigen Modellen) Carica protettiva di aria secca Dry air protective charge Schutzbefüllung mit trockener Luft Imballo in cartone o gabbia in legno Packaging with cardboards or with wooden crates Verpackung in Karton oder Lattenkiste OPTIONAL: ( a richiesta) OPTIONAl: (on request) OPTIONAL: (auf Anfrage) - modelli per applicazione capillare con rubinetti e a saldare con - models for shut off valves capillary application and soldering - Modelle zur Anwendung mit Kapillarrohr mit Abstellventilen compressore nella versione RSIR dove possibile. - unità con compressore avente caratteristiche simili, ma di marca diversa da quella specificata. Unità condensatrici ermetiche ad acqua Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten mark. und zum Anschweißen mit RSIR Kompressor, wo möglich. - Geräte mit Kompressor mit ähnlichen Eigenschaften, jedoch von einer anderen Marke als angegeben. Per ulteriori informazioni si prega contattare il nostro ufficio For further information please apply to our commercial-engi- Für zusätzliche informationen wenden Sie sich bitte an unsere tecnico-commerciale. neering office. technische Verkaufsabteilung. La SICAF a richiesta può fornire unità con caratteristiche e If required, SICAF can provide units designed specifically to Die SICAF kann auf Anfrage Geräte mit merkmalen nach montaggio accessori che soddisfino le esigenze particolari customers requirements. kundensoezifischen Anforderungen sowie Montage von della clientela. Hermetic condensing units with water cooled condenser ones with compressor RSIR version where possible. - units with compressor of similar specs, and different trade Zubehör liefern. Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A - R507 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss LRA -25°C Modell MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit WV 15.3 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3L 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 14.3 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 13.3 300 x 480 x 250 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 15.3 617 490 383 292 AEZ4425Z 1/5 4,50 220/1/50 259 1,49 9 WV 12.3 300 x 510 x 365 26,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3L 788 632 498 385 AEZ4430Z 1/4 5,70 220/1/50 316 1,92 11 WV 58.3 300 x 510 x 365 34,6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3 1059 850 673 528 AEZ4440Z 1/4 7,55 220/1/50 388 2,13 18 WV 34.3 390 x 480 x 285 31,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.3 1324 1051 824 642 CAE4450Z 1/3 9,40 220/1/50 486 3,06 16 TWV 34.3 390 x 480 x 285 31,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 12.3 1633 1309 1032 802 CAE9460Z 1/2 11,30 220/1/50 505 2,49 17 WV 100.3 390 x 480 x 285 34,8 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT 20 TWV 100.3 390 x 480 x 285 34,8 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT 22 WV 110.3 390 x 480 x 350 35,3 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT TWV 110.3 390 x 480 x 350 35,1 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 120.3 390 x 480 x 350 35,3 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT TWV 120.3 390 x 480 x 350 36,5 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 150.3 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT TWV 150.3 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WV 200.3 540 x 450 x 390 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT TWV 200.3 540 x 450 x 390 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WC 15.3 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.3L 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 58.3 WV 34.3 TWV 34.3 WV 100.3 TWV 100.3 WV 110.3 1986 2306 2306 2828 2828 3575 1595 1859 1859 2283 2283 2837 1263 1478 1478 1814 1814 2210 TWV 110.3 3575 2837 2210 WV 120.3 4077 3268 2582 TWV 120.3 4077 3268 WV 150.3 5369 TWV 150.3 989 1156 1156 1421 1421 1681 477 608 664 664 851 851 873 CAE9470Z CAJ9480Z TAJ9480Z CAJ9510Z TAJ9510Z CAJ9513Z 5/8 3/4 3/4 1 1 1,1 13,30 15,20 15,20 18,30 18,30 24,0 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 629 713 713 831 830 1025 2,92 2,91 1,41 3,60 1,59 4,31 13 29 13 30 1681 873 TAJ9513Z 1,1 24,0 380/3/50 1025 1,76 13 2016 1232 CAJ4517Z 1,2 25,95 220/1/50 1104 5,01 32 2582 2016 1232 TAJ4517Z 1,2 25,95 380/3/50 1157 2,38 18 4319 3405 2625 CAJ4519Z 1,5 34,45 220/1/50 1544 6,91 31 5369 4319 3405 2625 TAJ4519Z 1,5 34,45 380/3/50 1473 3,04 22 WC 14.3 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 200.3 5943 4668 3605 2720 FH4524Z 2 43,50 220/1/50 1693 7,44 49 WC 13.3 300 x 510 x 365 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT TWV 200.3 5943 4668 3605 2720 TFH4524Z 2 43,50 380/3/50 1682 3,43 24 WC 12.3 300 x 510 x 365 31,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 58.3 390 x 480 x 285 34,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 34.3 390 x 480 x 285 30,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 100.3 390 x 480 x 285 30,5 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 110.3 390 x 480 x 350 34,0 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WC 120.3 390 x 480 x 350 34,0 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WC 15.3 617 490 383 292 AEZ4425Z 1/5 4,50 220/1/50 259 1,49 9 WC 14.3L 788 632 498 385 AEZ4430Z 1/4 5,70 220/1/50 316 1,92 11 WC 14.3 1059 850 673 528 AEZ4440Z 1/4 7,55 220/1/50 388 2,13 18 WC 13.3 1324 1051 824 642 CAE4450Z 1/3 9,40 220/1/50 486 3,06 16 WC 12.3 1633 1309 1032 802 477 CAE9460Z 1/2 11,30 220/1/50 505 2,49 17 WC 58.3 1986 1595 1263 989 608 CAE9470Z 5/8 13,30 220/1/50 629 2,92 20 WC 34.3 2306 1859 1478 1156 664 CAJ9480Z 3/4 15,20 220/1/50 713 2,91 22 WC 100.3 2828 2283 1814 1421 851 CAJ9510Z 1 18,30 220/1/50 831 3,60 29 WC 110.3 3575 2837 2210 1681 873 CAJ9513Z 1,1 24,0 220/1/50 1025 4,31 30 WC 120.3 4077 3268 2582 2016 1232 CAJ4517Z 1,2 25,95 220/1/50 1544 5,01 32 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A - R507 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -20°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSORR (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua (A) APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit WV 15.3/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3L/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 13.3/A 300 x 480 x 250 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 15.3/A 548 452 367 295 234 NB6144GK 1/5 4,51 220/1/50 255 1,80 15,3 WV 12.3/A 300 x 510 x 265 26,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3L/A 756 623 508 412 332 NB6165GK 1/4 6,06 220/1/50 356 2,38 13,8 WV 34.3/A 390 x 480 x 265 31,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3/A 943 760 601 465 352 NE6181GK 1/4 7,38 220/1/50 339 2,30 16,5 WV 100.3/A 390 x 480 x 265 34,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.3/A 1212 1000 820 669 551 NE6210GK 1/3 8,79 220/1/50 420 2,50 13,8 WV 110.3/A 390 x 480 x 350 35,3 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 12.3/A 1596 1345 1137 966 825 NE9213GK 1/2 12,10 220/1/50 644 4,02 14,1 TWV 110.3/A 390 x 480 x 350 35,1 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 34.3/A 1869 1540 1240 967 721 T6217GK 3/4 14,51 220/1/50 708 4,07 22,0 WV 120.3/A 390 x 480 x 350 35,3 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 100.3/A 2058 1697 1280 1106 875 T6220GK 1 17,40 220/1/50 713 4,23 26,5 TWV 120.3/A 390 x 480 x 350 36,5 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 110.3/A 3006 2446 1960 1550 1216 NJ9226GK 1,1 21,70 220/1/50 915 3,86 27,5 WV 150.3/A 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT TWV 110.3/A 3006 2446 1960 1550 1216 NJ9226GS 1,1 21,70 380/3/50 915 1,61 10,0 TWV 150.3/A 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WV 120.3/A 3700 3081 2400 1894 1484 NJ9232GK 1,2 26,14 220/1/50 1065 4,88 33,7 WC 15.3/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT TWV 120.3/A 3700 3081 2400 1894 1484 NJ9232GS 1,2 26,14 380/3/50 1074 1,99 13,0 WC 14.3L/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.3/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 13.3/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 12.3/A 300 x 510 x 265 31,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 34.3/A 390 x 480 x 265 31,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 100.3/A 390 x 480 x 265 30,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 110.3/A 390 x 480 x 350 34,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 120.3/A 390 x 480 x 350 34,0 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 150.3/A TWV 150.3/A 4566 4566 3789 3789 3090 3090 2469 2469 1926 1926 NJ9238GK NJ9238GS 1,5 1,5 32,70 32,70 220/1/50 380/3/50 1428 1290 6,53 2,76 43,0 22,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 15.3/A 548 452 367 295 234 NB6144GK 1/5 4,51 220/1/50 255 1,80 15,3 WC 14.3L/A 756 623 508 412 332 NB6165GK 1/4 6,06 220/1/50 356 2,38 13,8 WC 14.3/A 943 760 601 465 352 NE6181GK 1/4 7,38 220/1/50 339 2,30 16,5 WC 13.3/A 1212 1000 820 669 551 NE6210GK 1/3 8,79 220/1/50 420 2,50 13,8 WC 12.3/A 1596 1345 1137 966 825 NE9213GK 1/2 12,10 220/1/50 644 4,02 14,1 WC 34.3/A 1869 1540 1240 967 721 T6217GK 3/4 14,51 220/1/50 708 4,07 22,0 WC 100.3/A 2058 1697 1280 1106 875 T6220GK 1 17,40 220/1/50 713 4,23 26,5 WC 110.3/A 3006 2446 1960 1550 1216 NJ9226GK 1,1 21,70 220/1/50 915 3,86 27,5 WC 120.3/A 3700 3081 2400 1894 1484 NJ9232GK 1,2 26,14 220/1/50 1065 4,88 33,7 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten R404A - R507 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -25°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua (A) Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit WV 15.3/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3L/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 13.3/E 300 x 480 x 250 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 15.3/E 633 514 412 324 189 ML45TB 1/5 4,50 220/1/50 282 1,57 9,5 WV 12.3/E 300 x 510 x 265 26,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3L/E 770 623 496 387 219 ML60TB 1/4 5,70 220/1/50 318 1,75 10,6 WV 58.3/E 300 x 510 x 265 34,6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.3/E 1068 865 689 538 296 ML80TB 1/4 7,60 220/1/50 408 2,29 12,8 WV 34.3/E 390 x 480 x 265 31,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.3/E 1247 1010 806 630 359 ML90TB 1/3 8,80 220/1/50 480 2,79 16,0 WV 100.3/E 390 x 480 x 265 34,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 12.3/E 1727 1404 1122 880 505 MP12TB 1/2 12,00 220/1/50 570 2,61 17,0 WV 110.3/E 390 x 480 x 350 35,3 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 58.3/E 2004 1642 1328 1052 616 MP14TB 5/8 14,00 220/1/50 696 3,15 19,0 WV 120.3/E 390 x 480 x 350 35,3 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 34.3/E 2251 1821 1450 1128 625 MR16TB 3/4 15,00 220/1/50 736 3,7 23,0 WC 15.3/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 100.3/E 2571 2068 1630 1253 664 MR18TB 1 18,00 220/1/50 786 4,08 29,5 WC 14.3L/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 110.3/E 3152 2531 1993 1533 821 MR22TB 1,1 21,00 220/1/50 914 4,59 32,0 WC 14.3/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 120.3/E 3832 3105 2473 1926 1064 MS26TB 1,2 25,00 220/1/50 1091 5,49 38,0 WC 13.3/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 12.3/E 300 x 510 x 265 31,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 58.3/E 300 x 510 x 265 34,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 34.3/E 390 x 480 x 265 31,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 100.3/E 390 x 480 x 265 30,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 110.3/E 390 x 480 x 350 34,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 120.3/E 390 x 480 x 350 34,0 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 15.3/E 633 514 412 324 189 ML45TB 1/5 4,50 220/1/50 282 1,57 9,5 WC 14.3L/E 770 623 496 387 219 ML60TB 1/4 5,70 220/1/50 318 1,75 10,6 WC 14.3/E 1068 WC 13.3/E 1247 865 689 538 296 ML80TB 1/4 7,60 220/1/50 408 2,29 12,8 1010 806 630 359 ML90TB 1/3 8,80 220/1/50 480 2,79 WC 12.3/E 1727 16,0 1404 1122 880 505 MP12TB 1/2 12,00 220/1/50 570 2,61 WC 58.3/E 17,0 2004 1642 1328 1052 616 MP14TB 5/8 14,00 220/1/50 696 3,15 19,0 WC 34.3/E 2251 1821 1450 1128 625 MR16TB 3/4 15,00 220/1/50 736 3,7 23,0 WC 100.3/E 2571 2068 1630 1253 664 MR18TB 1 18,00 220/1/50 786 4,08 29,5 WC 110.3/E 3152 2531 1993 1533 821 MR22TB 1,1 21,00 220/1/50 914 4,59 32,0 WC 120.3/E 3832 3105 2473 1926 1064 MS26TB 1,2 25,00 220/1/50 1091 5,49 38,0 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten R 22 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA LRA -20°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss (A) APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit WV 15.5 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.5L 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.5 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 13.5 300 x 480 x 250 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 15.5 537 434 347 270 AEZ4425E 1/5 4,50 220/1/50 282 1,53 9 WV 12.5 300 x 510 x 265 26,0 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.5L 698 567 455 360 AEZ4430E 1/4 5,70 220/1/50 342 1,91 11 WV 58.5 390 x 480 x 285 34,6 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 14.5 913 775 628 509 AEZ4440E 1/4 7,55 220/1/50 417 2,20 18 TWV 58.5 390 x 480 x 285 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.5 1162 938 751 600 CAE4450E 1/3 9,40 220/1/50 512 2,79 15 WV 100.5L 390 x 480 x 285 34,8 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 12.5 1410 1198 970 783 CAE9460T 1/2 11,30 220/1/50 592 2,71 15,2 TWV 100.5L 390 x 480 x 285 34,8 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT 22 WV 110.5 390 x 480 x 285 35,3 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT 13 TWV 110.5 390 x 480 x 285 35,1 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT 29 WV 120.5 390 x 480 x 285 35,3 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT TWV 120.5 390 x 480 x 285 36,5 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT TWV 150.5 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WV 200.5 540 x 450 x 360 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT TWV 200.5 540 x 450 x 360 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WC 15.5 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.5L 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.5 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 13.5 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 12.5 300 x 510 x 265 31,5 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT WC 58.5 390 x 480 x 285 33,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 100.5L 390 x 480 x 285 33,8 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 110.5 390 x 480 x 285 34,0 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 120.5 390 x 480 x 285 34,0 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 58.5 TWV 58.5 WV 100.5L TWV 100.5L WV 110.5 TWV 110.5 WV 120.5 2055 2055 2475 2475 3127 3127 3538 1684 1684 2040 2040 2503 2503 2863 1370 1370 1665 1665 1966 1966 2265 TWV 120.5 3538 2863 2265 TWV 150.5 4671 3841 3120 WV 200.5 5359 4249 TWV 200.5 5359 4249 1111 1111 1350 1350 1512 1512 635 842 842 1091 1091 1144 1144 1735 CAJ9480T TAJ9480T CAJ9510T TAJ9510T CAJ9513T TAJ9513T CAJ4517E 5/8 5/8 1 1 1,1 1,1 1,2 15,20 15,20 18,30 18,30 24,20 24,20 25,95 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 721 752 884 903 1075 1065 1173 3,15 1,43 4,07 1,58 5,07 1,92 5,27 13 30 13 35 1735 TAJ4517E 1,2 25,95 380/3/50 1214 2,08 18 2505 TAJ4519T 1,5 34,45 380/3/50 1569 3,04 22 3327 2589 FH4524F 2 43,50 220/1/50 1864 8,21 51 3327 2589 TFH4524F 2 43,50 380/3/50 1854 3,29 24 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 15.5 537 434 347 270 AEZ4425E 1/5 4,50 220/1/50 282 1,53 WC 14.5L 698 567 455 360 AEZ4430E 1/4 5,70 220/1/50 342 1,91 11 WC 14.5 913 775 628 509 AEZ4440E 1/4 7,55 220/1/50 417 2,20 18 WC 13.5 1162 938 751 600 WC 12.5 1410 1198 970 783 9 CAE4450E 1/3 9,40 220/1/50 512 2,79 15 635 CAE9460T 1/2 11,30 220/1/50 592 2,71 15,2 WC 58.5 2055 1684 1370 1111 842 CAJ9480T 5/8 15,20 220/1/50 721 1,43 13 WC 100.5L 2475 2040 1665 1350 1091 CAJ9510T 1 18,30 220/1/50 884 4,07 29 WC 110.5 3127 2503 1966 1512 1144 CAJ9513T 1,1 24,20 220/1/50 1075 2,07 30 WC 120.5 3538 2863 2265 1735 CAJ4517E 1,2 25,95 220/1/50 1173 5,27 35 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten R 22 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Leistingsaufn. Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet (W) Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss FLA LRA -20°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung 3 (cm ) MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERAE WITH EMBRACO ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR (A) (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 16.5/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 15.5/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 14.5L/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 15,3 WV 14.5/A 300 x 480 x 250 21,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 15,3 WV 13.5/A 300 x 480 x 250 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 13,8 WV 12.5/A 300 x 510 x 265 26,2 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT 16,5 WV 58.5L/A 300 x 510 x 265 34,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 13,8 WV 34.5/A 300 x 510 x 265 31,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 16,0 WV 100.5L/A 390 x 480 x 350 34,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 18,0 TWV 100.5L/A 390 x 480 x 350 34,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 20,0 WV 110.5/A 390 x 480 x 350 35,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 27,5 TWV 110.5/A 390 x 480 x 350 35,1 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 10,0 WV 120.5/A 390 x 480 x 350 37,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 30,5 TWV 120.5/A 390 x 480 x 350 36,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 11,5 WV 130.5/A 540 x 450 x 360 38,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT 33,7 TWV 130.5/A 540 x 450 x 360 37,5 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT 13,0 WV 150.5/A 540 x 450 x 360 39,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT 43,0 TWV 150.5/A 540 x 450 x 360 39,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT 22,0 WC 16.5/A 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 45,2 WC 15.5/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 23,1 WC 14.5L/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.5/A 300 x 480 x 250 20,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 13.5/A 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 12.5/A 300 x 510 x 265 25,0 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 58.5L/A 300 x 510 x 265 33,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 15,3 WC 34.5/A 300 x 510 x 265 30,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 15,3 WC 100.5L/A 390 x 480 x 350 33,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 13,8 WC 110.5/A 390 x 480 x 350 34,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 16,5 WC 120.5/A 390 x 480 x 350 36,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 13,8 WC 130.5/A 540 x 450 x 360 37,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT WC 150.5/A 540 x 450 x 360 38,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT WV 16.5/A WV 15.5/A WV 14.5L/A WV 14.5/A WV 13.5/A WV 12.5/A WV 58.5L/A WV 34.5/A WV 100.5L/A TWV 100.5L/A 474 543 661 820 972 1383 1674 1844 2546 2546 388 445 544 660 784 1123 1334 1511 2065 2065 314 364 444 526 628 896 1018 1175 1645 1645 251 NB6144E 295 NB6152E 362 NB6165E 421 NB6181E 505 702 NE6210E 542 726 T6217E 836 1286 1286 T6220E 987 987 WV 110.5/A TWV 120.5/A WV 130.5/A TWV 130.5/A 2807 2807 3678 3678 2297 2297 2973 2973 1856 1856 2370 2370 1470 1470 1868 1868 1128 1128 1468 1468 WC 14.5L/A WC 14.5/A WC 13.5/A NJ9232E NJ9232P NJ9238E NJ9238P J7240F/B TWV 150.5/A WC 15.5/A NJ9226P J7228P WV 150.5/A WC 16.5/A NJ9226E J7228F/B TWV 110.5/A WV 120.5/A NE9213E J7240P 474 543 661 820 972 388 445 544 660 784 314 364 444 526 628 251 NB6144E 295 NB6152E 362 NB6165E 421 NB6181E 505 WC 12.5/A 1383 1123 896 702 WC 58.5L/A 1674 1334 1018 WC 34.5/A 1844 1511 1175 WC 100.5L/A 2546 2065 1645 1286 NE6210E 542 1/6 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 3/4 1 1 1,1 1,1 1,2 1,2 1,3 1,3 1,5 1,5 1/6 1/5 1/4 1/4 1/3 4,38 4,85 6,00 7,40 8,90 12,00 14,50 17,40 21,70 21,70 23,80 23,80 26,20 26,20 32,70 32,70 34,37 34,37 4,38 4,85 6,00 7,40 8,90 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/1/50 220/1/50 380/1/50 220/1/50 380/1/50 220/1/50 380/1/50 220/1/50 380/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 242 277 319 320 393 501 634 670 792 805 959 934 952 957 1292 1292 1475 1475 242 277 319 320 393 1,64 1,66 2,11 2,04 2,25 2,17 3,79 3,96 3,34 1,41 4,2 1,89 4,21 2,01 5,71 3,13 6,65 3,65 1,64 1,66 2,11 2,04 2,25 NE9213E 1/2 12,00 220/1/50 501 2,17 16,0 726 T6217E 5/8 14,50 220/1/50 634 3,79 18,0 836 T6220E 3/4 17,40 220/1/50 670 3,96 20,0 NJ9226E 1 21,70 220/1/50 792 3,34 27,5 J7228F/B 1,1 23,80 220/1/50 959 4,2 30,5 1,2 26,20 220/1/50 952 4,21 33,7 987 WC 110.5/A WC 120.5/A 2807 2297 1856 1470 1128 NJ9232E WC 130.5/A 3678 2973 2370 1868 1468 NJ9238E 1,3 32,70 220/1/50 1475 6,65 45,2 J7240P 1,5 34,37 380/1/50 1475 3,65 23,1 WC 150.5/A Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten R 22 Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data (Watt) Kompressormerkmale Elektrische Daten Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Leistingsaufn. Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet (W) Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss FLA LRA -25°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung 3 (cm ) MBP/MHBP DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR (A) (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 16.5/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 15.5/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 14.5L/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 8,7 WV 14.5/E 300 x 480 x 250 21,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 9,0 WV 13.5/E 300 x 480 x 250 22,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 9,0 WV 12.5/E 300 x 510 x 275 26,3 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT 12,3 WV 58.5/E 390 x 480 x 285 34,9 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 15,8 WV 34.5/E 390 x 480 x 285 34,9 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 14,0 WV 100.5L/E 390 x 480 x 285 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 22,0 WV 120.5/E 390 x 480 x 350 35,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 24,2 WC 16.5/E 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 32,0 WC 15.5/E 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 35,0 WC 14.5L/E 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.5/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 13.5/E 300 x 480 x 250 21,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 12.5/E 300 x 510 x 275 25,3 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 58.5/E 390 x 480 x 285 33,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 8,7 WC 34.5/E 390 x 480 x 285 33,9 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 9,0 WC 100.5L/E 390 x 480 x 285 35,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 120.5/E 390 x 480 x 350 34,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 16.5/E WV 15.5/E WV 14.5L/E WV 14.5/E WV 13.5/E WV 12.5/E WV 58.5/E WV 34.5/E WV 100.5L/E WV 120.5/E WC 16.5/E WC 15.5/E WC 14.5L/E 502 547 691 928 1092 1489 1949 2312 2833 3453 502 547 408 445 561 761 888 1203 1563 1862 2254 2788 408 445 325 355 449 613 708 955 1227 1471 1754 2198 325 355 256 277 349 486 550 740 939 1138 1325 1680 256 277 141 156 193 284 303 408 499 632 671 842 141 156 L40TN L45TN L57TN L76TN L88TN P12TN S15TN-T R18TN-T S22TN-T S26TN-T L40TN L45TN 1/6 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 3/4 1 1,1 1/6 1/5 4,04 4,50 5,67 7,57 8,85 12,00 15,20 18,12 21,78 25,95 4,04 4,50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 225 237 265 358 424 479 570 660 741 966 225 237 1,23 1,29 1,44 2,01 2,41 2,11 3,06 3,15 3,69 4,86 1,23 1,29 691 561 449 349 193 L57TN 1/4 5,67 220/1/50 265 1,44 9,0 WC 14.5/E 928 761 613 486 284 L76TN 1/4 7,57 220/1/50 358 2,01 12,3 WC 13.5/E 1092 888 708 550 303 L88TN 1/3 8,85 220/1/50 424 2,41 15,8 WC 12.5/E 1489 1203 955 740 408 P12TN 1/2 12,00 220/1/50 479 2,11 14,0 WC 58.5/E 1949 1563 1227 939 499 S15TN-T 5/8 15,20 220/1/50 570 3,06 22,0 WC 34.5/E 2312 1862 1471 1138 632 R18TN-T 3/4 18,12 220/1/50 660 3,15 24,2 WC 100.5L/E 2833 2254 1754 1325 671 S22TN-T 1 21,78 220/1/50 741 3,69 32,0 WC 120.5/E 3453 2788 2198 1680 842 S26TN-T 1,1 25,95 220/1/50 966 4,86 35,0 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR R134aMBP/MHBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung (Watt) Modello Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C -15°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss LRA -25°C (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit WV 16.11 300 x 480 x 250 19,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 15.11 300 x 480 x 250 20,6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 14.11L 300 x 480 x 250 19,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 14.11 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 16.11 336 262 199 145 AZ4414Y 1/6 4,00 220/1/50 142 0,83 8,1 WV 13.11 300 x 480 x 250 21,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 15.11 470 376 297 232 AZ4419Y 1/5 5,60 220/1/50 205 1,26 9,0 WV 38.11 300 x 510 x 275 32,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.11L 622 487 372 276 AEZ4425Y 1/4 7,55 220/1/50 230 1,41 9,0 WV 12.11 300 x 510 x 275 33,6 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.11 762 603 470 364 AEZ4430Y 1/4 8,85 220/1/50 282 1,97 10,0 WV 12.11P 390 x 480 x 285 33,6 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.11 998 783 604 461 CAE4440Y 1/3 12,05 220/1/50 363 2,47 15,0 TWV 12.11P 390 x 480 x 285 32,6 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 17,0 WV 58.11 390 x 480 x 285 33,6 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 19,0 WV 34.11 390 x 480 x 350 33,6 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT TWV 34.11 390 x 480 x 350 34,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 100.11 390 x 480 x 350 36,8 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT TWV 100.11 390 x 480 x 350 34,7 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT WV 150.11 540 x 450 x 390 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT TWV 150.11 540 x 450 x 390 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WV 200.11 540 x 450 x 390 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT TWV 200.11 540 x 450 x 390 40,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WC 16.11 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 15.11 300 x 480 x 250 20,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 38.11 WV 12.11 WV 12.11P TWV 12.11P WV 58.11 WV 34.11 TWV 34.11 1219 1379 1524 1524 1855 2210 2210 967 1098 1194 1194 1436 1695 1695 761 866 921 921 1084 1248 1248 WV 100.11 2952 2307 1759 TWV 100.11 2952 2307 WV 150.11 4376 TWV 150.11 599 681 705 705 798 869 869 CAE4448Y CAE4456Y CAJ4461Y TAJ4461Y CAJ4476Y CAJ4492Y TAJ4492Y 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 3/4 3/4 14,15 16,00 18,30 18,30 21,70 25,95 25,95 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 420 504 502 439 574 637 601 2,60 3,46 3,12 0,99 3,91 4,37 1,35 19,0 9,4 24,0 26,0 12,6 1307 CAJ4511Y 1 32,70 220/1/50 767 3,61 29,0 1759 1307 TAJ4511Y 1 32,70 380/3/50 764 1,60 13,0 3306 2363 1543 FH4518Y 1,5 53,20 220/1/50 1068 5,32 46,0 4376 3306 2363 1543 TFH4518Y 1,5 53,20 380/3/50 1051 2,49 24,0 WC 14.11L 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 200.11 5793 4464 3361 2479 FH4525Y 2 74,25 220/1/50 1460 6,72 55,0 WC 14.11 300 x 480 x 250 19,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT TWV 200.11 5793 4464 3361 2479 TFH4525Y 2 74,25 380/3/50 1410 2,74 24,0 WC 13.11 300 x 480 x 250 20,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 38.11 300 x 510 x 275 30,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 12.11 300 x 510 x 275 31,5 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 12.11P 390 x 480 x 285 31,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 58.11 390 x 480 x 285 31,9 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 8,1 WC 34.11 390 x 480 x 350 31,9 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 9,0 WC 100.11 390 x 480 x 350 34,4 5/8" - 16 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 16.11 336 262 199 145 AZ4414Y 1/6 4,00 220/1/50 142 0,83 WC 15.11 470 376 297 232 AZ4419Y 1/5 5,60 220/1/50 205 1,26 WC 14.11L 622 487 372 276 AEZ4425Y 1/4 7,55 220/1/50 230 1,41 9,0 WC 14.11 762 603 470 364 AEZ4430Y 1/4 8,85 220/1/50 282 1,97 10,0 WC 13.11 998 783 604 461 CAE4440Y 1/3 12,05 220/1/50 363 2,47 15,0 WC 38.11 1219 967 761 599 CAE4448Y 3/8 14,15 220/1/50 420 2,60 17,0 WC 12.11 1379 1098 866 681 CAE4456Y 1/2 16,00 220/1/50 504 3,46 19,0 WC 12.11P 1524 1194 921 705 CAJ4461Y 1/2 18,30 220/1/50 502 3,12 19,0 WC 58.11 1855 1436 1084 798 CAJ4476Y 5/8 21,70 220/1/50 574 3,91 24,0 WC 34.11 2210 1695 1248 869 CAJ4492Y 3/4 25,95 220/1/50 637 4,37 26,0 WC 100.11 2952 2307 1759 1307 CAJ4511Y 1 32,70 220/1/50 767 3,61 29,0 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR R134aMBP/MHBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE FLA Modell nom. Dampfinhalt Spannung (cm3) Leistingsaufn. (W) (A) Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss LRA -15°C (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit WV 15.11/A 300 x 480 x 250 19,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.11L/A 300 x 480 x 250 19,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 14.11/A 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 13.11/A 300 x 480 x 250 21,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 15.11/A 451 367 297 237 NB6144Z 1/5 6,06 220/1/50 215 1,21 7,5 WV 12.11/A 300 x 510 x 275 21,8 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.11L/A 573 451 357 293 NE6160Z 1/4 8,00 220/1/50 214 1,43 10,8 WV 58.11/A 300 x 510 x 275 28,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 14.11/A 678 539 422 329 NE6170Z 1/4 8,79 220/1/50 246 1,51 11,0 WV 34.11/A 390 x 480 x 350 33,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.11/A 927 744 587 458 NE6187Z 1/3 12,10 220/1/50 356 2,31 13,8 TWV 34.11/A 390 x 480 x 350 33,6 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 12.11/A 1246 974 727 504 T6213Z 1/2 17,40 220/1/50 520 3,34 20,0 WV 100.11/A 390 x 480 x 350 36,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 21,0 TWV 100.11/A 390 x 480 x 350 36,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 35,0 WC 15.11/A 300 x 480 x 250 18,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.11L/A 300 x 480 x 250 18,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 14.11/A 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 13.11/A 300 x 480 x 250 20,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 12.11/A 300 x 510 x 275 20,8 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT WC 58.11/A 300 x 510 x 275 27,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 34.11/A 390 x 480 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 100.11/A 390 x 480 x 350 35,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 58.11/A WV 34.11/A TWV 34.11/A WV 100.11/A TWV 100.11/A 1480 1992 1992 2810 2810 1153 1568 1568 2334 2334 890 1237 1237 1935 1935 693 999 999 1614 1614 T6215Z NJ6220Z NJ6220ZX NJ6226Z NJ6226ZX 5/8 3/4 3/4 1 1 20,40 25,80 25,80 34,37 34,37 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 535 670 587 798 798 3,56 4,46 1,18 5,52 1,72 10,0 31,0 13,0 APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 15.11/A 451 367 297 237 NB6144Z 1/5 6,06 220/1/50 215 1,21 7,5 WC 14.11L/A 573 451 357 293 NE6160Z 1/4 8,00 220/1/50 214 1,43 10,8 WC 14.11/A 678 539 422 329 NE6170Z 1/4 8,79 220/1/50 246 1,51 11,0 WC 13.11/A 927 744 587 458 NE6187Z 1/3 12,10 220/1/50 356 2,31 13,8 WC 12.11/A 1246 974 727 504 T6213Z 1/2 17,40 220/1/50 520 3,34 20,0 WC 58.11/A 1480 1153 890 693 T6215Z 5/8 20,40 220/1/50 535 3,56 21,0 WC 34.11/A 1992 1568 1237 999 NJ6220Z 3/4 25,80 220/1/50 670 4,46 35,0 WC 100.11/A 2810 2334 1935 1614 NJ6226Z 1 34,37 220/1/50 798 5,52 31,0 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR R134aMBP/MHBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Modell Model 0°C -5°C -10°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Leistingsaufn. Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet (W) Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss FLA LRA -15°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung 3 (cm ) (A) (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 15.11/E 300 x 480 x 250 19,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 14.11L/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 14.11/E 300 x 480 x 250 20,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 15.11/E 8,2 WV 13.11/E 300 x 480 x 250 21,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 9,7 WV 12.11/E 390 x 480 x 275 21,8 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT 12,0 WV 58.11/E 390 x 480 x 275 33,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 13,5 WV 34.11/E 390 x 480 x 350 33,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 22,0 WV 100.11/E 390 x 480 x 350 36,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 26,0 WC 15.11/E 300 x 480 x 250 18,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 32,0 WC 14.11L/E 300 x 480 x 250 18,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 32,0 WC 14.11/E 300 x 480 x 250 19,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 13.11/E 300 x 480 x 250 20,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 12.11/E 390 x 480 x 275 20,8 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 58.11/E 390 x 480 x 275 31,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 34.11/E 390 x 480 x 350 32,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 15.11/E 465 372 290 222 GL60TB 1/5 5,70 220/1/50 200 1,18 WC 100.11/E 390 x 480 x 350 35,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 14.11L/E 601 482 377 289 GL80TB 1/4 7,60 220/1/50 246 1,44 9,7 WC 14.11/E 713 569 443 336 GL90TB 1/4 8,80 220/1/50 272 1,59 12,0 WC 13.11/E 1028 822 644 488 GP12TB 1/3 12,00 220/1/50 366 2,21 13,5 WC 12.11/E 1579 1273 995 745 GR18TB-T 1/2 18,12 220/1/50 481 3,36 22,0 WC 58.11/E 2087 1671 1298 964 GR22TB-T 5/8 21,78 220/1/50 606 4,04 26,0 WC 34.11/E 2302 1824 1406 1045 GS26TB-T 3/4 25,95 220/1/50 702 4,80 32,0 WC 100.11/E 2552 2104 1690 1333 GS34TB-T 1 34,25 220/1/50 896 4,70 32,0 WV 14.11L/E WV 14.11/E WV 13.11/E WV 12.11/E WV 58.11/E WV 34.11/E WV 100.11/E 465 601 713 1028 1579 2087 2302 2552 372 482 569 822 1273 1671 1824 2104 290 377 443 644 995 1298 1406 1690 222 289 336 488 745 964 1045 1333 GL60TB GL80TB GL90TB GP12TB GR18TB-T GR22TB-T GS26TB-T GS34TB-T 1/5 1/4 1/4 1/3 1/2 5/8 3/4 1 5,70 7,60 8,80 12,00 18,12 21,78 25,95 34,25 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 200 246 272 366 481 606 702 896 1,18 1,44 1,59 2,21 3,36 4,04 4,80 4,70 8,2 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR R404ALBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Modell Model -10°C -20°C -25°C -30°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Leistingsaufn. Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet (W) Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss FLA LRA -40°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung 3 (cm ) (A) (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 14.13 300 x 480 x 250 21,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 13.13 300 x 480 x 250 23,8 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 38.13 300 x 480 x 250 22,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.13 14,0 WV 12.13 300 x 510 x 275 32,6 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 13,1 TWV 12.13 390 x 480 x 285 32,6 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT 18,0 WV 34.13 390 x 480 x 285 33,3 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 17,0 WV 120.13 390 x 480 x 350 34,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 9,4 TWV 120.13 390 x 480 x 350 35,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 21,0 WV 150.13 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT 29,0 TWV 150.13 540 x 450 x 360 37,9 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT 13,0 TWV 200.13 540 x 450 x 390 65,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT 38,0 TWV 300.13 540 x 450 x 390 65,5 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT 16,0 WC 14.13 300 x 480 x 250 21,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 23,0 WC13.13 300 x 480 x 250 22,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 28,0 WC 38.13 300 x 480 x 250 21,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 12.13 300 x 510 x 275 30,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 34.13 390 x 480 x 285 31,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 120.13 390 x 480 x 350 33,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 150.13 540 x 450 x 360 39,0 5/8" - 16 3/8" - 10 1/2" FPT WV 13.13 WV 38.13 WV 12.13 TWV 12.13 WV 34.13 WV 120.13 TWV 120.13 WV 150.13 TWV 150.13 TWV 200.13 TWV 300.13 910 1137 1332 1534 1630 2010 2958 2958 3889 3889 5804 8068 552 719 845 1011 991 1241 1844 1844 2471 2471 3468 4884 424 545 656 801 751 950 1439 1439 1941 1941 2584 3735 326 392 500 621 560 717 1128 1128 1520 1520 1856 2854 AEZ2415Z CAE2417Z CAE2420Z CAE2424Z TAJ2428Z CAJ2432Z CAJ2446Z TAJ2446Z CAJ2464Z TAJ2464Z TFH2480Z TFH2511Z 1/4 1/3 3/8 1/2 1/2 3/4 1,2 1,2 1,5 1,5 2 3 8,10 11,30 12,50 15,00 15,20 18,30 26,15 26,15 34,45 34,45 53,20 74,25 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 220/1/50 380/3/50 220/1/50 380/3/50 380/3/50 380/3/50 354 390 507 590 527 626 911 896 1220 1215 1721 2059 2,14 1,87 3,09 2,41 1,06 2,51 3,73 1,38 5,13 1,93 2,63 3,31 WC 14.13 910 552 424 326 AEZ2415Z 1/4 8,10 220/1/50 354 2,14 14,0 WC13.13 1137 719 545 392 CAE2417Z 1/3 11,30 220/1/50 390 1,87 13,1 WC 38.13 1332 845 656 500 CAE2420Z 3/8 12,50 220/1/50 507 3,09 18,0 WC 12.13 1534 1011 801 621 CAE2424Z 1/2 15,00 220/1/50 590 2,41 17,0 WC 34.13 2010 1241 950 717 CAJ2432Z 3/4 18,30 220/1/50 626 2,51 21,0 WC 120.13 2958 1844 1439 1128 CAJ2446Z 1,2 26,15 220/1/50 911 3,73 29,0 WC 150.13 3889 2471 1941 1520 CAJ2464Z 1,5 34,45 220/1/50 1220 5,13 38,0 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR R404ALBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Modell Model -10°C -20°C -25°C -30°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Leistingsaufn. Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet (W) Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss FLA LRA -40°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung 3 (cm ) (A) (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 14.13/A 300 x 480 x 250 22,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 13.13/A 300 x 480 x 250 24,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 12.13/A 300 x 510 x 275 26,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.13/A 13,8 WV 34.13/A 300 x 510 x 275 27,0 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT 16,4 WV 100.13L/A 300 x 510 x 275 28,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 390 x 480 x 350 35,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WV 13.13/A 606 807 384 540 291 425 212 320 87 129 E2125GK E2134GK 1/4 1/3 8,85 12,00 220/1/50 220/1/50 344 418 2,16 2,48 WV 12.13/A 1028 615 462 340 165 T2155GK 1/2 14,50 220/1/50 625 3,41 20,0 WV 120.13/A WV 34.13/A 1211 764 594 453 239 T2168GK 3/4 17,40 220/1/50 647 3,79 18,0 TWV 120.13/A 390 x 480 x 350 35,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 21,0 WV 150.13/A 540 x 450 x 360 39,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 26,0 TWV 150.13/A 540 x 450 x 360 37,9 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 13,0 WC 14.13/A 300 x 480 x 250 21,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 300 x 480 x 250 23,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 100.13L/A WV 120.13/A TWV 120.13/A 1339 1830 1830 876 1194 1194 694 934 934 537 711 711 288 382 382 T2178GK NJ2192GK NJ2192GS 1 1,2 1,2 20,40 26,00 26,00 220/1/50 220/1/50 380/3/50 708 950 1097 3,03 4,01 1,85 WV 150.13/A 2414 1610 1263 954 446 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1180 5,39 36,0 WC 13.13/A TWV 150.13/A 2414 1610 1263 954 446 NJ2212GS 1,5 34,37 380/3/50 1168 1,88 13,0 WC 12.13/A 300 x 510 x 275 25,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 34.13/A 300 x 510 x 275 26,0 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 100.13L/A 300 x 510 x 275 27,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 120.13/A 390 x 480 x 350 34,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 150.13/A 540 x 450 x 360 38,0 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT WC 14.13/A 606 384 291 212 87 E2125GK 1/4 8,85 220/1/50 344 2,16 13,8 WC 13.13/A 807 540 425 320 129 E2134GK 1/3 12,00 220/1/50 418 2,48 16,4 WC 12.13/A 1028 615 462 340 165 T2155GK 1/2 14,50 220/1/50 625 3,41 20,0 WC 34.13/A 1211 764 594 453 239 T2168GK 3/4 17,40 220/1/50 647 3,79 18,0 WC 100.13L/A 1339 876 694 537 288 T2178GK 1 20,40 220/1/50 708 3,03 21,0 WC 120.13/A 1830 1194 934 711 382 NJ2192GK 1,2 26,00 220/1/50 950 4,01 26,0 WC 150.13/A 2414 1610 1263 954 446 NJ2212GK 1,5 34,37 220/1/50 1180 5,39 36,0 Unità condensatrici ermetiche ad acqua Hermetic condensing units with water cooled condenser Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux) WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR R404ALBP Caratteristiche compressore Caratteristiche elettriche Compressor characteristics Electrical data Kompressormerkmale Elektrische Daten DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI Resa - Capacity - Leistung Modello (Watt) Model Modello Modell Model -10°C -20°C -25°C -30°C HP Cilindrata Tensione Potenza ass. max Displacem. Voltage Max power absorb. DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE Modello Dimensioni - Dimensions - Abmessungen Peso Leistingsaufn. Model Larghezza x Profondità x Altezza (mm) Weight Aspirazione Liquido Water inlet (W) Modell Width x Depth x Height (mm) Gewichte Suction Liquid Wasseranschluss FLA LRA -40°C Modell nom. Dampfinhalt Spannung 3 (cm ) (A) (A) Attacchi - Connections - Anschlüsse Attacchi acqua Breite x Tiefe x Höhe (mm) (kg) Ansaugen Flüssigkeit APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI WV 14.13/E 300 x 480 x 250 22,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES WV 13.13/E 300 x 480 x 250 24,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN WV 12.13/E 300 x 510 x 275 26,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WV 14.13/E 12,2 WV 34.13/E 390 x 480 x 275 27,0 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT 14,8 WV 100.13L/E 390 x 480 x 275 28,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 17,5 WV 120.13/E 390 x 480 x 350 35,8 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT 18,0 WV 150.13/E 540 x 450 x 360 39,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT 24,0 WC 14.13/E 300 x 480 x 250 21,7 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 30,0 WC 13.13/E 300 x 480 x 250 23,0 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT 39,0 WC 12.13/E 300 x 510 x 275 25,5 3/8" - 10 1/4" - 6 3/8" FPT WC 34.13/E 390 x 480 x 275 26,0 1/2" - 12 1/4" - 6 3/8" FPT APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI WC 100.13L/E 390 x 480 x 275 27,5 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES WC 120.13/E 390 x 480 x 350 34,7 1/2" - 12 3/8" - 10 3/8" FPT ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN WC 150.13/E 540 x 450 x 360 38,0 1/2" - 12 3/8" - 10 1/2" FPT WV 13.13/E WV 12.13/E WV 34.13/E WV 100.13L/E WV 120.13/E WV 150.13/E 679 935 1025 1490 1771 1890 2751 432 575 637 877 1067 1312 1701 333 433 485 639 791 989 1281 252 315 357 444 562 713 922 131 141 167 165 228 296 381 ML90FB MP12FB MP14FB MR18FB-T MR22FB-T MS26FB-T MS34FB-T 1/4 1/3 1/2 3/4 1 1,2 1,5 8,80 12,00 14,00 18,20 21,78 26,15 34,25 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 220/1/50 366 462 567 605 735 884 1186 2,20 2,64 3,26 2,64 3,36 4,32 3,84 WC 14.13/E 679 432 333 252 131 ML90FB 1/4 8,80 220/1/50 366 2,20 12,2 WC 13.13/E 935 575 433 315 141 MP12FB 1/3 12,00 220/1/50 462 2,64 14,8 WC 12.13/E 1025 637 485 357 167 MP14FB 1/2 14,00 220/1/50 567 3,26 17,5 WC 34.13/E 1490 877 639 444 165 MR18FB-T 3/4 18,20 220/1/50 605 2,64 18,0 WC 100.13L/E 1771 1067 791 562 228 MR22FB-T 1 21,78 220/1/50 735 3,36 24,0 WC 120.13/E 1890 1312 989 713 296 MS26FB-T 1,2 26,15 220/1/50 884 4,32 30,0 WC 150.13/E 2751 1701 1281 922 381 MS34FB-T 1,5 34,25 220/1/50 1186 3,84 39,0 UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE HERMETIC CONDENSING UNITS HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITENE GARANZIA La costante ricerca svolta dai nostri laboratori per garantire prodotti sempre migliori e innovativi potrebbe causare la modifica dei dati qui contenuti. Sarà dunque compito dell’ utilizzatore mantenersi aggiornato sulla loro validità. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o imitata senza autorizzazione. Decliniamo ogni responsabilità per eventuali errori di stampa o omissioni e ci riserviamo il diritto di apportare senza preavviso e in qualsiasi momento le modifiche che riterremo opportune. Le unità prodotte dalla Sicaf sono state progettate nel rispetto delle normative riguardanti la costruzione di macchine dal punto di vista meccanico, elettrico, compatibilità elettromagnetica, dei recipienti in pressione e sicurezza ambientale in materia di refrigeranti utilizzabili facendo esplicito riferimento a: • Direttiva “Macchine” 89/392/CE (98/37/CE) WARRANTY As a result of continuing research and design by our technical laboratories aimed at offering top quality and innovative products, the information given in this guide may be subject to modification at any time without prior notice; it is up to the user to keep up to date on all possible modifications. No part of this publication may be reproduced or duplicated without prior permission; we decline any responsibility for possible mistakes or omissions, and we reserve the right to make amendments deemed necessary, without prior notice and at any time. Units built by Sicaf have been designed in compliance with the standards regarding the construction of machines from point of view of their mechanical, electrical and electromagnetic compatibility, the pressure vessels, and environmental protection regarding the refrigerants usable, with explicit reference to: GEWÄHRLEISTUNG Durch die ständige Forschung unserer Labors, um immer bessere und innovativere Produkte zu garantieren, kann es zur Änderung der hier beinhaltenden Daten kommen, es ist daher Aufgabe des Benutzers sich über die Gültigkeit auf dem Laufenden zu halten. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne Genehmigung wiedergegeben oder nachgeahmt werden, wir lehnen jede Verantwortung für eventuelle Druckoder Schreibfehler ab und behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Benachrichtigung Äanderungen vorzunehmen, die wir für zweckmäßig halten. Die von Sicaf hergestellten Einheiten sind im Einklang mit jenen Maschinenbauvorschriften konstruiert, die für die Mechanik, die Elektrik, die Umweltsicherheit bezüglich der verwendbaren Kältemittel Regelungen vorgeben. Ausdrüchlich Berücksichtigung fanden die folgenden Vorschriften: • Direttiva “Bassa Tensione” 72/23/CE (93/68/CE) •The “Machinery” Directive 89/392/EC (98/37/EC) • Richtkinie “Maschinen” 89/392/EG (98/37/EG) • Direttiva compatibilità elettromagnetica “EMC” 89/336/CE • The “Low Voltage” Directive 72/23/EC (93/68/EC) • Richtlinie “Niederspannung” 72/23/EG (93/68/EG) • Direttiva “PED” 97/23/CE • The “EMC” electromagnetic compatibility Directive 89/336/EC • Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit “EMC” 89/336/EG • The “PED” Directive 97/23/EC • Richtlinie “PED” 97/23/EG • European Regulation 2037/2000 on “Substances that deplete the ozone layer” • Europäische Verordnung 2037/2000 “Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen” • Regolamento europeo 2037/2000 “Sostanze che riducono lo strato dell’ ozono” Ai sensi della direttiva comunitaria 94/9/CE queste macchine non sono idonee all’ impiego in atmosfera esplosiva. GARANZIA Tutte le informazioni tecniche presenti in questa edizione sono basate su prove che riteniamo ampie e attendibili, ma che non possono essere riferite a tutta la casistica dei possibili impieghi. Pertanto, l’acquirente deve accettare l’idoneità del prodotto all’uso per il quale intende destinarlo, assumendo ogni responsabilità derivante dall’utilizzo dello stesso. Non saremo responsabili di alcuna perdita o danno diretto, indiretto o incidentale derivante dall’uso, dal non corretto uso o dall’errata installazione del prodotto. La società venditrice, su richiesta dell’ acquirente, si renderà disponibile fornendo tutte le informazioni utili per il migliore utilizzo dei suoi prodotti. Tutti i nostri modelli sono garantiti per un anno dalla data della fattura, da qualsiasi difetto costrut tivo; i materiali riscontrati difettosi dovranno essere resi in porto franco allo stabilimento che ha effettuato la consegna, dove verranno controllati e a nostro insindacabile giudizio, riparati o sostituiti. Sono escluse da ogni forma di garanzia le avarie occasionali quali quelle dovute al trasporto, le manomissioni da parte di personale non autorizzato, l’utilizzo scorretto e le errate installazioni a cui vengono sottoposti i prodotti. For the intents and purposes of Community Directive 94/9/EC these machines are suitable for use in a potentially explosive atmosphere. WARRANTY All technical information published in this edition is based on test considered thorough and reliable, bust which do not comprise all possible applications. The buyer must determine if the unit is suitable for the application for which it is intended and assume full responsibility of its use. We shall in no event be liable for any loss, or direct, indirect or accidental damage resulting from product use, misuse or incorrect installation. The seller is at buyer’s disposal for any helpful information regarding the best handling and use of its products. All our products are warranted for a period of one years from the invoice date for any manufacturing defects; faulty items shall be returned, carriage paid, to the supplying plant, in order to be inspected and at our unobjectionable judgment, repaired or replaced. This warranty specifically excludes episodic damage or breakdown due to transportation, handling or tampering by unauthorized personnel, misuse and incorrect installation. Im Sinne der Gemeinschafsrichtlinie 94/9/EG sind diese Maschinen nicht für den Einsatz in explosionsfähiger Atmosphäre geeignet. GEWÄHRLEISTUNG Alle technischen Informationen dieser Ausgabe beruhen auf Prüfungen, die wir für ausführlich und zuverlässlich halten, die aber nicht auf alle möglichen Anwendungsmöglichkeiten bezogen sein können. Der Käufer muss sich daher über die Eignung des Produkts für die von ihm vorgesehene Anwendung versichern und jede Verantwortung für die Benutzung desselben auf sich nehmen. Wir werden für keinen Verlust oder direkten, indirekten oder nebensächlichen von der Anwendung stammenden Schaden, unsachgemäße Anwendung oder falschen Einbau des Produkts verursachte Schäden verantwortlich sein. Auf Anfrage des Käufers steht der Lieferant zur Verfügung, alle nützlichen Informationen über die beste Anwendung seiner Produkte zu erteilen. Für alle unsere Erzeugnisse geben wir eine Gewährleistung auf Herstellfehler für die Dauer von ein Jahren ab Rechnungsdatum, die bemängelten Erzeugnisse müssen uns Frei Haus an das Auslieferwerk zurückgesandt werden, wo sie geprüft werden und nach unserem unanfechtbaren Ermessen repariert oder ersetzt werden. Von jeder Gewährleistung ausgeschlossen sind Gelegenheitsschäden, wie Transportschäden, durch Eingreifen nicht beauftragter Personen verursachte Schäden, durch unsaschgemäße Anwendung oder falschen Geräteeinbau verursachte Schäden.