DISTRIBUTORI - DISTRIBUTORS - VERTRETUNG
ITALIA
EUROPA
36060 ROMANO D’EZZELINO (Vi)
Via Nardi, 41 - Località Fellette
Tel./Ph +39 04243996
Fax +39 0424399700
www.frigosystem.com
E-mail: [email protected]
50010 BAGNO A RIPOLI (FI)
(loc. Vallina)
ARCI Srl
Via del Fornaccio, 46/AB
Tel./Ph. +39 055696458
Fax 055696485
SKOPJE (Macedonia)
FRIGO SYSTEM SKOPJE
Prvomaiska, 18/23 - 91000 Skopje
Tel./Ph. 00389 22783118
Fax 00389 22783118
E-mail: [email protected]
37136 VERONA
Via Salisburgo, 3
Tel. /Ph +39 0458204820
Fax +39 0458204840
E-mail: [email protected]
06087 BALANZANO (PG)
ARCI Srl
Via della Gomma - Z.I. Il Brozzo
Tel./Ph.. 0753887135
Fax 0755834450
35129 PADOVA
Via Nona Strada, 34
Tel. /Ph +39 0498073147
Fax +39 0498074186
E-mail: [email protected]
95045 MISTERBIANCO (CT)
COMMERCOLD Srl
Via Pilata, 37
Tel./Ph. 095303434
Fax 095304235
ZAGREB (Croazia)
FRIGO SYSTEM - ZAGREB d.o.o.
Industrijska, 8 - 10431 Sveta Nedjelja
Tel./Ph. 00385/1/3369999
Fax 00385/1/3373666
E-mail: [email protected]
33170 PORDENONE
Via A. Zanette, 11
Tel. /Ph +39 0434598310
Fax +39 0434598320
E-mail: [email protected]
90146 PALERMO (PA)
COMMERCOLD Srl
Via M. de Vio, 4
Tel./Ph. 0916790910
Fax 0916791829
39100 BOLZANO
Via Dürer, 30
Tel. /Ph +39 0471202141
Fax +39 0471509630
E-mail: [email protected]
20152 MILANO (MI)
C.R.M. MANCUSO Srl
Via Lorenteggio, 280/2
Tel./Ph. 0248302541
Fax 0248302572
29010 S. NICOLO’ DI ROTTOFRENO
(PC)
Loc. La Palazzina
Via Reggio Calabria 16/A
Tel. /Ph +39 0523763172
Fax 0523763528
E-mail: [email protected]
47100 FORLI’ (FC)
STEMA Snc
Via Campo dei Fiori, 2-4
Tel./Ph. 0543720270
Fax 0543720348
16163 GENOVA (loc. Bolzaneto)
Via S. Quirico, 51
Tel. /Ph +39 0107548188
Fax 0107171079
E-mail: [email protected]
10151 TORINO
Via Refrancore, 47
Tel. /Ph +39 0114076089
Fax 0114533008
E-mail: [email protected]
BUCARESTI (Romania)
FRIGO SYSTEM INTERNATIONAL srl
B - Dul. Metalurgiei, 29 - 75579 Sector
4 Bucaresti
Tel./Ph. 0040/21/4606855
Fax 0040/21/4606850
E-mail: [email protected]
LJUBLJANA (Slovenia)
FRIGO SYSTEM d.o.o.
Ulica Jozeta Jama, 12 - 1000 Ljubljana
Tel./Ph. 00386/15192603
Fax 00386/15192603
PLOVDIV (Bulgaria)
VALKO-FS LTD
Brezovsko Shose str., 145 - 4003
Plovdiv
Tel./Ph. 00359/32/967865
Fax 00359/32/967864
E-mail: [email protected]
NOVI BEOGRAD (Serbia)
FRIGO COMMERCIALE
Ul. Jurija Gagarina br., 194 - 11070
Novi Beograd
Tel./Ph. 00381/11/3189260
Fax 00381/11/3189261
E-mail: [email protected]
00040 ALBANO L. (RM)
UNICOMP Srl
Via Polonia, 4
Tel./Ph. 069344411
Fax 069344569
00178 ROMA (RM)
UNICOMP Srl
Via Ardeatine, 779
Tel./Ph. 065020359
Fax 065020363
20138 MILANO (MI)
VERCO MILANO SRL
Via Malipiero, 8
Tel./Ph. 0258013067
Fax 0258013282
UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE
HERMETIC CONDENSING UNITS
HERMETISCHEKONDENSATIONSEINHEITEN
UNG
TRET
E-D
TOR
IBU
ISTR
R
- VE
TOR
U
B
I
ISTR
D
INNOVAZIONE NELLA REFRIGERAZIONE
www.sicaf.it
I - 36030 Zugliano (VI) - Via IV Novembre 6 (Z. I.) – Tel: +39 0445 330487 - Fax: +39 0445 330468
Sede Legale e Amministrativa: 36060 - Romano D’Ezzelino (VI) - Via Nardi 41 - Località Fellette
INNOVAZIONE NELLA REFRIGERAZIONE
www.sicaf.it
CHIAVE INTERPRETATIVA DEL CODICE DI MODELLO
EXPLANATORY KEY FOR THE MODEL CODE
ERKLÄRUNGSSCHLÜSSEL FÜR DEN MODELLCODE
SICAF. INNOVAZIONE
NELLA REFRIGERAZIONE
SICAF. INNOVATION
IN REFRIGERATION
SICAF. INNOVATION
IN DER KÄLTEERZEUGUNG
Sicaf progetta e produce unità
per la refrigerazione industriale
dal 1981. Nel corso degli anni
l’Azienda è stata protagonista di
un continuo miglioramento, sia
di prodotto sia di produzione.
Attualmente Sicaf si posiziona sul
mercato con prodotti affidabili,
attentamente ingegnerizzati e
realizzati con processi produttivi
collaudati ed efficienti.
Tutta la produzione Sicaf rispetta
i requisiti previsti dalle normative
vigenti ed è in possesso della
certificazione PED di prodotto
per la realizzazione di unità in
categoria 2 e 3 rilasciata dal
Consorzio Rina.
Gli spostamenti delle unità
produttive, dallo stabilimento
iniziale a quello di Zugliano
hanno consentito miglioramenti
decisivi in termini sia di ampiezza
della gamma di prodotti, sia
di disponibilità di prodotti per
consegna in tempi brevi.
Sicaf has been designing and
building units for industrial
refrigeration since 1981.
Over the years the company has
been a leader in continuous
improvement, both of its products
and of production.
At present Sicaf is in the market
with reliable products, carefully
engineered and built using welltried and efficient production
processes. All of Sicaf’s output
complies with the requirements
of the regulations in force and
is in possession of PED product
certification for the manufacturer
of units in categories 2 and 3
issued by the RINA consortium.
The transfer of the production units
from the original factory to the new
Zugliano works have permitted
decisive improvements in terms
both of the size of the product
range, and of the availability of
products for delivery with short
lead times.
LA PRODUZIONE
La produzione della SICAF è rivolta
al mercato costituito da impianti
commerciali ed industriali,
con particolare riferimento alla
produzione di unità destinate alla
produzione di freddo per esercizi
commerciali (banchi refrigerati,
armadi refrigerati, raffrescatori
di bevande …), per celle e
per impianti di refrigerazione
industriale.
PRODUCTION RANGE
Sicaf’s production range is aimed
at the market for commercial and
industrial systems, with particular
reference to the manufacture of
units for the production of cold for
sales outlets (refrigerated counters,
refrigerated cabinets, drinks
coolers …), for chill rooms and
for industrial refrigeration systems.
Sicaf konstruiert und fertigt seit
1981 Anlagen für die gewerbliche
Kühlung. Im Laufe der Jahre
konnte das Unternehmen sowohl
das Produkt, als auch die
Produktion ständig verbessern.
Derzeit ist Sicaf mit zuverlässigen
Produkten am Markt, die
sorgfältig konstruiert werden und
in bewährten, leistungsfähigen
Fertigungsprozessen entstehen.
Die gesamte Produktion der Sicaf
genügt den Anforderungen der
geltenden Bestimmungen. Das
Unternehmen besitzt die vom
Corsorzium RINA ausgestellte
“PED“- Produktbescheinigung für
die Herstellung von Einheiten der
Kategorien 2 und 3. Durch die
Verlegung der Fertigungsstätten
vom ursprünglichen Werksgelände
nach Zugliano konnten
entscheidende Fortschritte in
punkto Sortimentbreite und
Verfügbarkeit der Produkte erzielt
werden, was sich in kürzeren
Lieferzeiten niederschlug.
DIE PRODUKTION
Sicaf fertigt für den Markt der
Handels und Industrieanlagen;
der Schwerpunkt liegt
auf der Produktion von
Kälteerzeugungseinheiten für
Handelsbetriebe (Kühltheken,
Kühlschränke, Getränkekühler ...)
für gewerblich genutzte Kühlzellen
und Kühlanlagen.
CODICE 1 2 3 4 / 5
1 Indicazione d’ impiego dell’ unità.
V = Unità ad aria monofase con rubinetti per
applicazione con valvola termostatica.
TV = Unità ad aria trifase con rubinetti per
applicazione con valvola termostatica.
C = Unità ad aria monofase con rubinetti
per applicazione con tubo capillare.
S = Unità ad aria monofase a saldare per
applicazione con tubo capillare.
WV = Unità ad acqua monofase con rubinetti per applicazione con valvola termostatica.
TWV = Unità ad acqua trifase con rubinetti
per applicazione con valvola termostatica.
WC = Unità ad acqua monofase con rubinetti per applicazione con tubo capillare.
2 Potenza nominale in HP
3 Campo di applicazione, tipo di refrigerante,
tipo di compressore
3 = MBP/MHBP R404A (alta- media
temperatura) con compressore L’ UNITE’
HERMETIQUE
3/A = MBP R404A (media temperatura) con
compressore EMBRACO ASPERA
3/E = MBP/MHBP R404A (alta-media
temperatura) con compressore ACC (ex
Electrolux)
5 = MBP/MHBP R22 (alta-media temperatura) con compressore L’ UNITE’ HERMETIQUE
5/A = MBP/MHBP R22 (alta-media temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA
5/E = MBP/MHBP R22 (alta-media temperatura) con compressore ACC (ex Electrolux)
6/A = LBP R22 (media-bassa temperatura)
con compressore EMBRACO ASPERA
11 = MBP/MHBP R134a (alta-media
temperatura) con compressore L’ UNITE’
HERMETIQUE
11/A = MBP/MHBP R134a (alta-media
temperatura) con compressore EMBRACO
ASPERA
11/E = MBP/MHBP R134a (alta-media
temperatura) con compressore ACC (ex
Electrolux)
13 = LBP R404A (media-bassa temperatura) con compressore L’ UNITE’ HERMETIQUE
13/A = LBP R404A (media-bassa temperatura) con compressore EMBRACO ASPERA
13/E = LBP R404A (media-bassa temperatura) con compressore ACC (Electrolux)
4 Riferimento alla potenza nominale
L = leggero
P = pesante
5 Unità condensatrici ad aria:
indicazione di unità con due motoventilatori
apparirà la sigla “ 2 V
“ESEMPIO: COD. V 34. 5/A 2V V=unità ad
aria monofase con rubinetti per applicazione
con valvola termostatica
34 = 3/4 HP
5/A = MBP/MHBP-R22 (alta-media temperatura con compressosre EMBRACO ASPERA
2V = unità con due motoventilatori
CODE 1 2 3 4 / 5
1 Indication of the usage of the units.
V = Single phase air unit with valves, designed for expansion valve.
TV = Three-phase air unit with valves,
designed for expansion valve.
C = Single phase air unit with valves,
designed for capillary tube.
S = Single phase air unit to be soldered,
designed for capillary tube.
WV = single phase water unit with valves,
designed for expansion valve.
TWV = three-phase water unit with valves,
designed for expansion valve.
WC = Single phase water unit with valves,
designed for capillary tube.
2 Rated power output expressed in HP
3 Application field, type of refrigerant, type
compressor
3 = MBP/MHBP R404A (high-medium
temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE
compressor
3/A = MBP R404A (medium temperature)
with EMBRACO ASPERA compressor
3/E = MBP/MHBP R404A (high-medium temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor
5 = MBP/MHBP R22 (high-medium temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE compressor
5/A = MBP/MHBP R22 (high-medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor
5/E = MBP/MHBP R22 (high-medium temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor
6/A = LBP R22 (medium-low temperature)
with EMBRACO ASPERA compressor
11 = MBP/MHBP R134a (high-medium
temperature) with L’ UNITE’ HERMETIQUE
compressor
11/A = MBP/MHBP R134a (high-medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor
11/E = MBP/MHBP R134a (high-medium temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor
13 = LBP R404A (medium-low temperature)
with L’ UNITE’ HERMETIQUE compressor
13/A = LBP R404A (medium-low temperature) with EMBRACO ASPERA compressor
13/E = LBP R404A (medium-low temperature) with ACC (ex Electrolux) compressor
4 Reference to the rated power
L = light
P = heavy
5 Air cooled condensing units:
for the indication of the units complete two
fan motors the abbreviation “ 2 V “ will appear
EXAMPLE: CODE V 34 5/A 2V
V = Single phase air unit with valves, designed for expansion valve
34 = 3/4 HP
5/A = MBP/MHBP-R22 (high-medium temperature) with EMBRACO ASPERA compressor
2V = unit complete with two fan motors
CODE 1 2 3 4 / 5
1 Angabe zur Anwendung der Einheit oder
V = Luftgekühlte, einphasige Einheit mit
Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil.
TV = Luftgekühlte, dreiphasige Einheit mit
Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil.
C = Luftgekühlte, einphasige Einheit mit
Ventilen zur Anwendung mit Kapillarrohr.
S = Luftgekühlte, einphasige Einheit zum
Anschweißen zur Anwendung mit Kapillarrohr.
WV = Wassergekühlte, einphasige Einheit mit
Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil.
TWV = Wassergekühlte, dreiphasige Einheit
mit Ventilen zur Anwendung mit Thermostatventil.
WC = Wassergekühlte, einphasige Einheit mit
Ventilen zur Anwendung mit Kapillarrohr.
2 Nennleistung in PS
3 Einsatzbereich. Art des Kältemittels, Kompressortyp
3 = MBP/MHBP R404A (hohe-mittlere Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor
3A = MBP/MHBP R404A (mittlere Temperatur)
mit EMBRACO ASPERA Kompressor
3/E = MBP/MHBP R404A (hohe-mittlere Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor
5 = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor
5/A = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor
5/E = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor
6/A = LBP R22 (mittlere-tiefe Temperatur) mit
EMBRACO ASPERA Kompressor
11 = MBP/MHBP R134a (hohe-mittlere Temperatur) mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor
11/A = MBP/MHBP R134a (hohe-mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor
11/E = MBP/MHBP R134a (hohe-mittlere Temperatur) mit ACC (ex Electrolux) Kompressor
13 = LBP R404A (mittlere-tiefe Temperatur)
mit L’ UNITE’ HERMETIQUE Kompressor
13/A = LBP R404A (mittlere-tiefe Temperatur)
mit EMBRACO ASPERA Kompressor
13/E = LBP R404A (mittlere-tiefe Temperatur)
mit ACC (ex Electrolux) Kompressor
4 Beziht sich auf die Nennleistung
L = leicht
P = schwer
5 LuftgekÜhlte kondensationseinheiten: zur Angabe einer Einheit mit zwei ventilatormotoren
erscheint die Abk. “2V”
BEISPIEL:
COD. V 34 5/A 2V
V = Luftgekuhlte, einphasige Einheit mit
Ventilen zum Einsatz mit Thermostatventil
34 = 3/4 PS
5/A = MBP/MHBP R22 (hohe-mittlere Temperatur) mit EMBRACO ASPERA Kompressor
2V = Einheit mit zwei Ventilatormotoren
UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ARIA
HERMETIC CONDENSING UNITS WITH FAN COOLED CONDENSER
LUFTGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN
LEGENDA
• RESA FRIGORIFERA
Le rese sono espresse in WATT
(kcal/h = Watt x 0,86)
(Btu/h = Watt x 3,44)
Temperatura aria ambiente +32°C
Temperatura di condensazione +45°C
• CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Potenza assorbita massima riferita a:
Espansione
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensazione +55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
Compreso assorbimento ventilatori
FLA - Corrente di funzionamento riferita a:
Espansione
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensazione +55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
LRA - Corrente a rotore bloccato
• ATTACCHI
E’ indicata sia la grandezza del
bocchettone sia il diametro in mm. del
tubo da collegare all’ unità.
LEGEND
UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ARIA
HERMETIC CONDENSING UNITS WITH FAN COOLED CONDENSER
LUFTGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN
LEGENDE
•REFRIGERATING CAPACITY
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD
STANDARD EQUIPMENT
•KÜHLLEISTUNG
Capacities are expressed in WATT
(kcal/h x 0,86)
Die Kühlleistung ist jeweils in WATT
(kcal/h x 0,86)
(Btu/h = Watt x 3,44)
(Btu/h = Watt x 3,44)
Motocompressore HST (alta coppia di spunto)
Ambient temperature +32°C
Raumtemperatur +32°C
Kompressormotor HST (hohes Anlaufdrehmoment)
Condensing temperature +45°C
Kondensationtemperatur +45°C
Air cooled condenser
STANDARDAUSSTATTUNG
V/TV
C
S
applicazione valvola term. con rubinetti
applicazione capillare con rubinetti
applicazione capillare a saldare
appl. therm. talve with shut off valves
appl. of capillary with shut off valves
appl. of capillary to be soldered
Anw. Thermostatventil mit Abstellventilen
Anw. Kapillarrohr mit Abstellventilen
Anw. Kapillarrohr zum Anschweißen
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
SI
SI
NO
NO
NO
SI
SI
SI
NO
NO
NO
SI
NO
NO
SI
NO
NO
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Compressor HST (high static torque)
Condensatore ad aria
Luftgekühlter Kondensator
•ELECTRICAL DATA
•ELEKTRISCHE DATEN
Motoventilatore
Fan motor
Maximum absorbed power referring to:
Verdampfungs -10°C (MBP/MHBP)
Evaporation
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Convogliatore
-23°C (LBP)
Kondensation
+55°C (ad aria)
Ventilatorrabdeckung
Condensing
+55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
Protection fan guard
+35°C (ad acqua)
Verdampfungs -10°C (MBP/MHBP)
Included fans absorption
FLA - Working current referring to:
Evaporation
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensing
+55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
LRA - Locked rotor current
•CONNECTIONS
Both the pipe union size and the
diameter in mm. Of the pipe to be
connected to the unit are indicated.
Ventilatormotor
Fan cowl
Griglia di protezione
Schutzgitter
Basamento in lamiera zincata o telaio in ferro verniciato
-23°C (LBP)
Kondensation
+55°C (ad aria)
Bodenplatte aus verzinktem Stahlblech
+35°C (ad acqua)
Liquid receiver
LRA - Anlaufstrom
Base plate bracket made of galvanized sheet steel
Ricevitore di liquido
Flüssigkeitsbehälter
Rubinetto di aspirazione con attacco servizio
Suction valve with service connection
•ANSCHLÜSSE
Es wird sowohl die Größe des Stutzens
als auch der Durchmesser des Rohrs,
mit dem das Gerät angeschlossen
werden muß, in mm. angegeben.
Ansaugventil mit Serviceanschluß
Tubo a saldare in aspirazione
Suction welding tube
Ansaugrohr zum Anschweißen
Rubinetto liquido con attacco servizio
Discharge valve with service connection
Auslaßventil mit Serviceanschluß
Tubo a saldare liquido
Discharge welding tube
Auslaßrohr zum Anschweißen
Filtro a setacci molecolari
Molecolar sieves drier
Molekularsiebfilter
Valvolina di carica
Charge valve
Befüllventil
Cavo di alimentazione lungo mt. 2 (trifasi esclusi)
Power supply cable mt. 2 (except on three phase models)
Netzanschlußkabel 2 mt (außer bei dreiphasigen Modellen)
Carica protettiva di aria secca
Dry air protective charge
Schutzbefüllung mit trockener Luft
Imballo in cartone o gabbia in legno
Packaging with cardboards or with wooden crates
Verpackung in Karton oder Lattenkiste
OPTIONAL: ( a richiesta)
OPTIONAl: (on request)
OPTIONAL: (auf Anfrage)
- modelli per applicazione capillare con rubinetti e a saldare con
- models for shut off valves capillary application and soldering
- Modelle zur Anwendung mit Kapillarrohr mit Abstellventilen
compressore nella versione RSIR dove possibile.
- unità con compressore avente caratteristiche simili, ma di
marca diversa da quella specificata.
Unità condensatrici ad aria ad 2 ventilatori (.../2V)
Hermetic condensing units with 1 fan
Hermetic condensing units with 2 fans (.../2V)
Luftgekühlte kondensationseinheit
Luftgekühlte kondensationseinheit
mit 1 ventilatormotor
mit 2 ventilatormotor (.../2V)
mark.
und zum Anschweißen mit RSIR Kompressor, wo möglich.
- Geräte mit Kompressor mit ähnlichen Eigenschaften, jedoch
von einer anderen Marke als angegeben.
Per ulteriori informazioni si prega contattare il nostro ufficio
For further information please apply to our commercial-engi-
Für zusätzliche informationen wenden Sie sich bitte an unsere
tecnico-commerciale.
neering office.
technische Verkaufsabteilung.
La SICAF a richiesta può fornire unità con caratteristiche e
If required, SICAF can provide units designed specifically to
Die SICAF kann auf Anfrage Geräte mit merkmalen nach
montaggio accessori che soddisfino le esigenze particolari
customers requirements.
kundensoezifischen Anforderungen sowie Montage von
della clientela.
Unità condensatrici ad aria ad 1 ventilatore
ones with compressor RSIR version where possible.
- units with compressor of similar specs, and different trade
Zubehör liefern.
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A - R507
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Model
Modell
V 15.3
V 14.3L
V 14.3
V 13.3
V 12.3
V 58.3
V 58.3/2V
V 34.3
TV 34.3
V 34.3/2V
TV 34.3/2V
V 100.3
TV 100.3
V 100.3/2V
TV 100.3/2V
V 110.3
TV 110.3
V 110.3/2V
TV 110.3/2V
V 120.3
TV 120.3
V 120.3/2V
TV 120.3/2V
V 150.3
TV 150.3
V 150.3/2V
TV 150.3/2V
V 200.3
TV 200.3
V 200.3/2V
TV 200.3/2V
V 250.3
TV 250.3
V 250.3/2V
TV 250.3/2V
TV 300.3
TV 300.3/2V
TV 400.3/2V
TV 450.3/2V
TV 500.3/2V
TV 600.3/2V
TV 620.3/2V
TV 800.3/2V
TV 900.3/2V
TV 1000.3/2V
TV1200.3/2V
C 15.3
C 14.3L
C 14.3
C 13.3
C 12.3
C 58.3
C 34.3
C 100.3
C 110.3
C 120.3
S 15.3
S 14.3L
S 14.3
S 13.3
S 12.3
S 58.3
S 34.3
S 100.3
S 110.3
S 120.3
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Width x Depth x Height (mm)
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
300 x 460 x 276
300 x 460 x 276
300 x 480 x 276
300 x 480 x 276
390 x 510 x 295
390 x 510 x 295
650 x 480 x 276
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
650 x 480 x 276
650 x 480 x 276
390 x 510 x 350
390 x 510 x 350
650 x 480 x 330
650 x 480 x 330
390 x 540 x 350
390 x 540 x 350
650 x 480 x 330
650 x 480 x 330
450 x 540 x 375
450 x 540 x 375
650 x 480 x 330
650 x 480 x 330
520 x 580 x 440
520 x 580 x 440
650 x 480 x 330
650 x 480 x 330
520 x 580 x 440
520 x 580 x 440
790 x 580 x 420
790 x 580 x 420
760 x 650 x 560
760 x 650 x 560
940 x 650 x 465
940 x 650 x 465
760 x 650 x 560
940 x 650 x 465
940 x 650 x 465
940 x 650 x 560
1190 x 850 x 640
1190 x 850 x 640
1190 x 850 x 640
1290 x 1000 x 875
1290 x 1000 x 875
1290 x 1000 x 875
1290 x 1000 x 1075
300 x 420 x 276
300 x 420 x 276
300 x 460 x 276
300 x 460 x 276
390 x 480 x 295
390 x 480 x 295
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
390 x 510 x 350
450 x 540 x 375
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
390 x 480 x 295
390 x 480 x 295
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
390 x 540 x 350
450 x 540 x 375
Peso
Weight
Gewichte
(kg)
17,0
20,5
22,5
23,0
24,0
31,0
33,0
32,0
32,0
35,0
35,0
32,0
32,0
41,0
41,0
32,0
32,0
45,0
45,0
39,7
39,7
43,0
43,0
47,0
47,0
45,0
45,0
48,0
48,0
51,0
51,0
59,0
59,0
56,0
56,0
74,0
83,0
80,0
94,0
94,0
100,0
100,0
200,0
210,0
200,0
250,0
15,3
19,8
21,8
22,2
23,2
30,2
30,6
30,6
30,6
38,3
15,9
19,4
21,4
21,8
22,8
29,8
30,1
30,1
30,1
37,8
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
Aspirazione
Liquid
Suction
Flüssigkeit
Ansaugen
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
5/8" - 16
7/8" - 22
5/8" - 16
7/8" - 22
5/8" - 16
1.1/8" - 28
5/8" - 16
1.1/8" - 28
5/8" - 16
1.1/8" - 28
3/4" - 18
1.1/8" - 28
3/4" - 18
1.1/8" - 28
7/8" - 22
1.3/8" - 35
7/8" - 22
1.3/8" - 35
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
6
8
6
8
6
8
6
8
6
8
6
8
8
12
16
8
8
16
16
8
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modell
Modello
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
-20°C
Model
Modell
HP
nom.
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Dampfinhalt
(cm3)
Voltage
Spannung
Max power absorb.
Leistingsaufn.
(W)
MBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
(A)
LRA
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 16.3/A
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 15.3/A
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 16.3/A
474
390
315
251
197
NB6144GK
1/6
4,51
220/1/50
285
1,80
15,3
V 14.3L/A
300 x 460 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 15.3/A
547
446
360
289
232
NB6152GK
1/5
5,02
220/1/50
326
1,98
15,3
V 14.3/A
300 x 480 x 276
22,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.3L/A
658
542
441
356
284
NB6165GK
1/4
6,06
220/1/50
409
2,39
13,8
V 13.3/A
300 x 480 x 276
23,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.3/A
794
636
500
386
296
NE6181GK
1/4
7,38
220/1/50
385
2,33
16,5
V 13.3/A
948
773
616
479
361
NE6210GK
1/3
8,79
220/1/50
477
2,62
13,8
V 12.3/A
390 x 510 x 295
24,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 34.3/A
390 x 480 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 12.3/A
1389
1139
918
725
560
NE9213GK
1/2
12,1
220/1/50
800
4,40
14,1
V 34.3/A
1595
1304
1040
802
592
T6217GK
3/4
14,51
220/1/50
847
4,21
22,0
V 34.3/A2V
650 x 480 x 276
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.3/A2V
1595
1304
1040
802
592
T6217GK
3/4
14,51
220/1/50
862
4,21
22,0
V 100.3/A
390 x 510 x 350
32,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 100.3/A
1911
1568
1256
978
733
T6220GK
1
17,40
220/1/50
925
4,35
26,5
V 100.3/A2V
350 x 480 x 330
41,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 100.3/A2V
1911
1568
1256
978
733
T6220GK
1
17,40
220/1/50
966
4,35
26,5
V 110.3/A
390 x 540 x 350
32,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 110.3/A
2582
2096
1672
1312
1014
NJ9226GK
1,1
21,70
220/1/50
1099
4,24
27,5
TV 110.3/A
390 x 540 x 350
36,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 110.3/A
2582
2096
1672
1312
1014
NJ9226GS
1,1
21,70
380/3/50
1099
1,77
10,0
V 110.3/A2V
650 x 480 x 330
45,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 110.3/A2V
2582
2096
1672
1312
1014
NJ9226GK
1,1
21,70
220/1/50
1138
4,24
27,5
TV 110.3/A2V
650 x 480 x 330
45,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 110.3/A2V
2582
2096
1672
1312
1014
NJ9226GS
1,1
21,70
380/3/50
1138
1,77
10,0
V 120.3/A
450 x 540 x 375
40,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 120.3/A
450 x 540 x 375
40,0
5/8" - 16
3/8" - 10
33,7
V 120.3/A2V
650 x 480 x 330
43,0
5/8" - 16
3/8" - 10
650 x 480 x 330
43,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 120.3/A
TV 120.3/A
V 120.3/A2V
3181
3181
3181
2574
2574
2574
2048
2048
2048
1602
1602
1602
1236
1236
1236
NJ9232GK
NJ9232GS
NJ9232GK
1,2
1,2
1,2
26,14
26,14
26,14
220/1/50
380/3/50
220/1/50
1325
1320
1395
5,40
2,07
5,40
33,7
13,0
TV 120.3/A2V
3181
2574
2048
1602
1236
NJ9232GS
1,2
26,14
380/3/50
1390
2,07
13,0
TV 120.3/A2V
V 150.3/A
3899
3213
2601
2065
1605
NJ9238GK
1,5
32,70
220/1/50
1655
7,03
43,0
V 150.3/A
520 x 580 x 440
47,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 150.3/A
3899
3213
2601
2065
1605
NJ9238GS
1,5
32,70
380/3/50
1504
2,95
22,0
TV 150.3/A
520 x 580 x 440
47,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 150.3/A2V
3899
3213
2601
2065
1605
NJ9238GK
1,5
32,70
220/1/50
1775
7,03
43,0
V 150.3/A2V
650 x 480 x 330
45,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 150.3/A2V
3899
3213
2601
2065
1605
NJ9238GS
1,5
32,70
380/3/50
1624
2,95
22,0
TV 150.3/A2V
650 x 480 x 330
45,0
5/8" - 16
3/8" - 10
C 16.3/A
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
C 15.3/A
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 14.3L/A
300 x 420 x 276
19,8
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
315
251
197
NB6144GK
1/6
4,51
220/1/50
285
1,80
15,3
C 14.3/A
300 x 460 x 276
21,8
3/8" - 10
1/4" - 6
360
289
232
NB6152GK
1/5
5,02
220/1/50
326
1,98
15,3
C 13.3/A
300 x 460 x 276
22,2
3/8" - 10
1/4" - 6
542
441
356
284
NB6165GK
1/4
6,06
220/1/50
409
2,39
13,8
C 12.3/A
390 x 480 x 295
23,2
3/8" - 10
1/4" - 6
636
500
386
296
NE6181GK
1/4
7,38
220/1/50
385
2,33
16,5
C 34.3/A
390 x 480 x 350
30,6
1/2" - 12
3/8" - 10
C 100.3/A
390 x 480 x 350
30,6
5/8" - 16
3/8" - 10
C 110.3/A
390 x 510 x 350
30,6
5/8" - 16
3/8" - 10
C 120.3/A
450 x 540 x 375
38,6
5/8" - 16
3/8" - 10
300 x 390 x 276
15,9
8
6
C 16.3/A
474
390
C 15.3/A
547
446
C 14.3L/A
658
C 14.3/A
794
C 13.3/A
948
773
616
479
361
NE6210GK
1/3
8,79
220/1/50
477
2,62
13,8
C 12.3/A
1389
1139
918
725
560
NE9213GK
1/2
12,1
220/1/50
800
4,40
14,1
C 34.3/A
1595
1304
1040
802
592
T6217GK
3/4
14,51
220/1/50
847
4,21
22,0
C 100.3/A
1911
1568
978
1256
733
T6220GK
1
17,40
220/1/50
925
4,35
26,5
C 110.3/A
2582
2096
1672
1312
1014
NJ9226GK
1,1
21,70
220/1/50
1099
4,24
27,5
S 16.3/A
C 120.3/A
3181
2574
2048
1602
1236
NJ9232GK
1,2
26,14
220/1/50
1325
5,40
33,7
S 15.3/A
300 x 390 x 276
15,9
8
6
S 14.3L/A
300 x 390 x 276
19,4
8
6
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
S 14.3/A
300 x 390 x 276
21,4
8
6
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
S 13.3/A
300 x 390 x 276
21,8
8
6
S 12.3/A
390 x 480 x 295
22,8
10
6
S 34.3/A
390 x 480 x 350
30,2
10
6
S 100.3/A
390 x 480 x 350
30,1
12
8
S 110.3/A
390 x 510 x 350
30,1
12
8
S 120.3/A
450 x 540 x 375
38,1
12
8
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 16.3/A
474
390
315
S 15.3/A
547
446
360
251
197
NB6144GK
1/6
4,51
220/1/50
285
1,80
15,3
289
232
NB6152GK
1/5
5,02
220/1/50
326
1,98
15,3
S 14.3L/A
658
542
441
356
284
NB6165GK
1/4
6,06
220/1/50
409
2,39
13,8
S 14.3/A
794
636
500
386
296
NE6181GK
1/4
7,38
220/1/50
385
2,33
16,5
S 13.3/A
948
773
616
479
361
NE6210GK
1/3
8,79
220/1/50
477
2,62
13,8
S 12.3/A
1389
1139
918
725
560
NE9213GK
1/2
12,1
220/1/50
800
4,40
14,1
S 34.3/A
1595
1304
1040
802
592
T6217GK
3/4
14,51
220/1/50
847
4,21
22,0
S 100.3/A
1911
1568
1256
978
733
T6220GK
1
17,40
220/1/50
925
4,35
26,5
S 110.3/A
2582
2096
1672
1312
1014
NJ9226GK
1,1
21,70
220/1/50
1099
4,24
27,5
S 120.3/A
3181
2574
2048
1602
1236
NJ9232GK
1,2
26,14
220/1/50
1325
5,40
33,7
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A - R507
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
V 16.3/E
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 15.3/E
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 14.3L/E
300 x 460 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 16.3/E
8,5
V 14.3/E
300 x 480 x 276
22,5
3/8" - 10
1/4" - 6
9,5
V 13.3/E
300 x 480 x 276
23,0
3/8" - 10
1/4" - 6
10,6
V 12.3/E
390 x 510 x 295
24,0
3/8" - 10
1/4" - 6
390 x 510 x 295
31,0
3/8" - 10
1/4" - 6
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
FLA
LRA
-25°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm )
Leistingsaufn.
(W)
3
(A)
(A)
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 15.3/E
V 14.3L/E
471
526
640
379
423
511
234
301
262
336
310
402
134
153
174
ML40TB
ML45TB
ML60TB
1/6
1/5
1/4
4,0
4,5
5,7
220/1/50
220/1/50
220/1/50
300
320
360
1,60
1,74
1,95
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
ML80TB
1/4
7,6
220/1/50
460
2,55
12,8
V 58.3/E
289
ML90TB
1/3
8,85
220/1/50
553
3,10
16,0
V 58.3/E2V
650 x 480 x 276
33,0
3/8" - 10
1/4" - 6
397
MP12TB
1/2
12,0
220/1/50
683
2,90
17,0
V 34.3/E
390 x 480 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
488
MP14TB
5/8
14,0
220/1/50
823
3,50
19,0
V 34.3/E2V
650 x 480 x 276
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
488
MP14TB
5/8
14,0
220/1/50
820
3,50
19,0
V 100.3/E
390 x 510 x 350
32,0
5/8" - 16
3/8" - 10
908
500
MX16TB
3/4
15,0
220/1/50
910
4,12
23,0
V 100.3/E2V
650 x 480 x 330
41,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1178
908
500
MX16TB
3/4
15,0
220/1/50
925
4,12
23,0
V 110.3/E
390 x 540 x 350
32,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1677
1299
979
496
MR18TB
1
18,12
220/1/50
965
4,54
29,5
V 110.3/E2V
650 x 480 x 330
45,0
5/8" - 16
3/8" - 10
2119
1677
1299
979
496
MR18TB
1
18,12
220/1/50
1004
4,54
29,5
V 120.3/E
450 x 540 x 375
39,7
5/8" - 16
3/8" - 10
V 110.3/E
2634
2087
1621
1230
645
MR22TB
1,1
21,74
220/1/50
1108
5,10
32,0
V 120.3/E2V
650 x 480 x 330
43,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 110.3/E2V
2634
2087
1621
1230
645
MR22TB
1,1
21,74
220/1/50
1147
5,10
32,0
C 16.3/E
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
V 120.3/E
3166
2525
1975
1508
794
MS26TB
1,2
25,95
220/1/50
1359
6,10
38,0
C 15.3/E
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.3L/E
300 x 480 x 276
19,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.3/E
300 x 460 x 276
21,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.3/E
300 x 460 x 276
22,2
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 12.3/E
390 x 480 x 295
23,2
3/8" - 10
1/4" - 6
C 16.3/E
8,5
C 58.3/E
390 x 480 x 295
30,2
3/8" - 10
1/4" - 6
390 x 480 x 350
30,6
1/2" - 12
3/8" - 10
V 14.3/E
883
708
558
V 13.3/E
V 12.3/E
1041
834
658
510
1442
1157
913
707
V 58.3/E
1671
1354
1082
848
V 58.3/E2V
1671
1354
1082
848
V 34.3/E
1869
1496
1178
V 34.3/E2V
1869
1496
V 100.3/E
2119
V 100.3/E2V
V 120.3/E2V
3166
2525
1975
431
1508
236
794
MS26TB
1,2
25,95
220/1/50
1345
6,10
38,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
471
379
234
301
134
ML40TB
1/6
4,0
220/1/50
300
1,60
C 15.3/E
526
423
336
262
153
ML45TB
1/5
4,5
220/1/50
320
1,74
9,5
C 34.3/E
C 14.3L/E
640
511
402
310
174
ML60TB
1/4
5,7
220/1/50
360
1,95
10,6
C 100.3/E
390 x 480 x 350
30,6
5/8" - 16
3/8" - 10
C 14.3/E
883
708
558
431
236
ML80TB
1/4
7,6
220/1/50
460
2,55
12,8
C 110.3/E
390 x 510 x 350
30,6
5/8" - 16
3/8" - 10
C 13.3/E
1041
834
658
510
289
ML90TB
1/3
8,85
220/1/50
553
3,10
16,0
C 120.3/E
450 x 540 x 375
38,3
5/8" - 16
3/8" - 10
C 12.3/E
1442
1157
913
707
397
MP12TB
1/2
12,0
220/1/50
683
2,90
17,0
S 16.3/E
300 x 390 x 276
15,9
8
6
C 58.3/E
1671
1354
1082
848
488
MP14TB
5/8
14,0
220/1/50
823
3,50
19,0
S 15.3/E
300 x 390 x 276
15,9
8
6
C 34.3/E
1869
1496
1178
908
500
MX16TB
3/4
15,0
220/1/50
910
4,12
23,0
S 14.3L/E
300 x 390 x 276
19,4
8
6
C 100.3/E
2119
1677
1299
979
496
MR18TB
1
18,12
220/1/50
965
4,54
29,5
S 14.3/E
300 x 390 x 276
21,4
8
6
C 110.3/E
2634
2087
1621
1230
645
MR22TB
1,1
21,74
220/1/50
1108
5,10
32,0
S 13.3/E
300 x 390 x 276
21,8
8
6
C 120.3/E
3166
2525
1975
1508
794
MS26TB
1,2
25,95
220/1/50
1359
6,10
38,0
S 12.3/E
390 x 480 x 295
22,8
8
6
S 58.3/E
390 x 480 x 295
29,8
8
6
S 34.3/E
390 x 480 x 350
30,1
12
8
S 100.3/E
390 x 480 x 350
30,1
12
8
S 110.3/E
390 x 510 x 350
30,1
12
8
S 120.3/E
450 x 540 x 375
37,8
12
8
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 16.3/E
471
S 15.3/E
526
S 14.3L/E
S 14.3/E
379
301
234
134
ML40TB
1/6
4,0
220/1/50
300
1,60
8,5
423
336
262
153
ML45TB
1/5
4,5
220/1/50
320
1,74
9,5
640
511
402
310
174
ML60TB
1/4
5,7
220/1/50
360
1,95
10,6
883
708
558
431
236
ML80TB
1/4
7,6
220/1/50
460
2,55
12,8
S 13.3/E
1041
834
658
510
289
ML90TB
1/3
8,85
220/1/50
553
3,10
16,0
S 12.3/E
1442
1157
913
707
397
MP12TB
1/2
12,0
220/1/50
683
2,90
17,0
S 58.3/E
1671
1354
1082
848
488
MP14TB
5/8
14,0
220/1/50
823
3,50
19,0
S 34.3/E
1869
1496
1178
908
500
MX16TB
3/4
15,0
220/1/50
910
4,12
23,0
S 100.3/E
2119
1677
1299
979
496
MR18TB
1
18,12
220/1/50
965
4,54
29,5
S 110.3/E
2634
2087
1621
1230
645
MR22TB
1,1
21,74
220/1/50
1108
5,10
32,0
S 120.3/E
3166
2525
1975
1508
794
MS26TB
1,2
25,95
220/1/50
1359
6,10
38,0
Unità condensatrici ermetiche ad aria
CON COMPRESSORE L’
ACC
UNITE’
(ex Electrolux)
HERMETIQUE
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
WITH L’
ACC
UNITE’
(ex Electrolux)
HERMETIQUE
COMPRESSOR
COMPRESSOR
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
Luftgekühlte hermetische
MIT ACC
kondensationseinheiten
(ex Electrolux) KOMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
R404A - R507
R 22
Resa - Capacity - Leistung
Modello
Model
Modell
(Watt)
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
-20°C
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 15.5
475
381
300
230
V 14.5L
618
498
394
306
V 14.5
842
680
544
433
V 13.5
1028
822
649
510
V 12.5
1300
1049
837
663
417
V 58.5
1817
1475
1183
941
748
TV 58.5
1817
1475
1183
941
748
V 58.5/2V
1817
1475
1183
941
748
TV 58.5/2V
1817
1475
1183
941
748
V 100.5L
2189
1786
1438
1144
903
V 100.5L/2V
2189
1786
1438
1144
903
TV 100.5L
2189
1786
1438
1144
903
TV 100.5L/2V
2189
1786
1438
1144
903
V 110.5
2765
2190
1697
1284
949
V 110.5/2V
2765
2190
1697
1284
949
TV 110.5
2765
2190
1697
1284
949
TV 110.5/2V
2765
2190
1697
1284
949
V 120.5
3131
2511
1960
1478
V 120.5/2V
3131
2511
1960
1478
TV 120.5
3131
2511
1960
1478
TV 120.5/2V
3131
2511
1960
1478
TV 150.5
4134
3368
2701
2131
TV 150.5/2V
4134
3368
2701
2131
V 200.5
4743
3725
2880
2205
V 200.5/2V
4743
3725
2880
2205
TV 200.5
4743
3725
2880
2205
TV 200.5/2V
4743
3725
2880
2205
V 250.5
6498
5225
4107
3139
V 250.5/2V
6498
5225
4107
3139
TV 250.5
6498
5225
4107
3139
TV 250.5/2V
6498
5225
4107
3139
TV 300.5
8418
6643
5038
3597
TV 300.5/2V
8418
6643
5038
3597
TV 400.5/2V
9088
7000
5267
3851
TV 450.5/2V
10554
8226
6254
4602
TV 500.5/2V
12172
9470
7213
5355
TV 600.5/2V
13727
10657
8100
6046
TV 614.5/2V
14713
11529
8891
6735
TV 800.5/2V
17934
13618
10204
10204
TV 900.5/2V
20886
16144
12531
TV 1000.5/2V
24266
18782
14347
TV 1200.5/2V
27201
21141
16376
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 15.5
475
381
300
230
C 14.5L
618
498
394
306
C 14.5
842
680
544
433
C 13.5
1028
822
649
510
C 12.5
1300
1049
837
663
C 58.5
1817
1475
1183
941
C 100.5L
2189
1786
1438
1144
C 110.5
2765
2190
1697
1284
C 120.5
3131
2511
1960
1478
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 15.5
475
381
300
230
S 14.5L
618
498
394
306
S 14.5
842
680
544
433
S 13.5
1028
822
649
510
S 12.5
1300
1049
837
663
S 58.5
1817
1475
1183
941
S 100.5L
2189
1786
1438
1144
S 110.5
2765
2190
1697
1284
S 120.5
3131
2511
1960
1478
417
748
903
949
417
748
903
949
Caratteristiche compressore
Compressor characteristics
Kompressormerkmale
Modello
Cilindrata
Model
HP
Displacem.
Modell
nom.
Dampfinhalt
(cm3)
AEZ4425E
AEZ4430E
AEZ4440E
CAE4450E
CAE9460T
CAJ9480T
TAJ9480T
CAJ9480T
TAJ9480T
CAJ9510T
CAJ9510T
TAJ9510T
TAJ9510T
CAJ9513T
CAJ9513T
TAJ9513T
TAJ9513T
CAJ4517E
CAJ4517E
TAJ4517T
TAJ4517T
TAJ4519T
TAJ4519T
FH4524F
FH4524F
TFH4524T
TFH4524T
FH4531F
FH4531F
TFH4531F
TFH4531F
TFH4540F
TFH4540F
TAG4546T
TAG4553T
TAG4561T
TAG4568T
TAG4573T
TAN5590H
TAN5610H
TAN5612H
TAN5614H
AEZ4425E
AEZ4430E
AEZ4440E
CAE4450E
CAE9460T
CAJ9480T
CAJ9510T
CAJ9513T
CAJ4517E
AEZ4425E
AEZ4430E
AEZ4440E
CAE4450E
CAE9460T
CAJ9480T
CAJ9510T
CAJ9513T
CAJ4517E
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
5/8
5/8
5/8
1
1
1
1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,2
1,2
1,2
1,2
1,5
1,5
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
4
4,5
5
6
6,2
8
9
10
12
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
1
1,1
1,2
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
1
1,1
1,2
4,50
5,70
7,55
9,40
11,30
15,20
15,20
15,20
15,20
18,30
18,30
18,30
18,30
24,20
24,20
24,20
24,20
25,95
25,95
25,95
25,95
34,45
34,45
43,50
43,50
43,50
43,50
56,65
56,65
56,65
56,65
74,25
74,25
90,20
100,70
112,50
124,40
134,80
182,00
195,00
229,00
260,00
4,50
5,70
7,55
9,40
11,30
15,20
18,30
24,20
25,95
4,50
5,70
7,55
9,40
11,30
15,20
18,30
24,20
25,95
Tensione
Voltage
Spannung
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
Caratteristiche elettriche
Electrical data
Elektrische Daten
Potenza ass. max
FLA
Max power absorb.
Leistingsaufn.
(W)
(A)
320
387
471
576
684
838
873
848
883
1074
1115
1074
1137
1287
1328
1275
1316
1451
1437
1496
1482
1840
1876
2168
2288
2177
2297
2873
3068
2248
2443
2723
2818
2791
3236
3730
4083
4410
5581
6551
7520
8226
320
387
471
576
684
838
1074
1287
1451
320
387
471
576
684
838
1074
1287
1451
1,70
2,13
2,45
3,11
3,02
3,51
1,59
3,51
1,59
4,53
4,53
1,76
1,76
5,64
5,64
2,14
2,14
5,86
5,86
2,31
2,31
3,04
3,04
9,12
9,12
3,66
3,66
12,80
12,80
3,75
3,75
4,68
4,68
4,78
5,44
6,80
6,79
7,98
9,56
10,90
13,60
13,60
1,70
2,13
2,45
3,11
3,02
3,51
4,53
5,64
5,86
1,70
2,13
2,45
3,11
3,02
3,51
4,53
5,64
5,86
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
LRA
(A)
9
11
18
15
15,2
22
13
22
13
29
29
13
13
30
30
13
13
35
35
18
18
44
44
51
51
24
24
66
66
27
27
36
36
40
45
51
54
56
80
90
102
108
9
11
18
15
15,2
22
29
30
35
9
11
18
15
15,2
22
29
30
35
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
V 15.5
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.5L
300 x 460 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.5
300 x 480 x 276
22,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 13.5
300 x 480 x 276
23,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 12.5
300 x 540 x 276
24,0
1/2" - 12
1/4" - 6
V 58.5
390 x 480 x 350
34,6
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 58.5
390 x 480 x 350
30,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 58.5/2V
650 x 480 x 330
33,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 58.5/2V
650 x 480 x 330
33,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.5L
390 x 510 x 350
35,5
5/8" - 16
3/8" - 10
V 100.5L/2V
650 x 480 x 330
41,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 100.5L
390 x 510 x 350
34,9
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 100.5L/2V
650 x 480 x 330
43,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 110.5
390 x 540 x 350
39,7
5/8" - 16
3/8" - 10
V 110.5/2V
650 x 480 x 330
46,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 110.5
390 x 540 x 350
36,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 110.5/2V
650 x 480 x 330
43,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 120.5
450 x 540 x 375
39,7
5/8" - 16
3/8" - 10
V 120.5/2V
650 x 480 x 330
46,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 120.5
450 x 540 x 375
36,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 120.5/2V
650 x 480 x 330
43,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 150.5
520 x 580 x 440
47,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 150.5/2V
650 x 480 x 330
45,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 200.5
520 x 580 x 440
48,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 200.5/2V
790 x 580 x 420
51,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 200.5
520 x 580 x 440
48,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 200.5/2V
790 x 580 x 420
51,0
5/8" - 16
3/8" - 10
V 250.5
760 x 650 x 560
59,0
7/8" - 22
3/8" - 10
V 250.5/2V
790 x 580 x 420
56,0
7/8" - 22
3/8" - 10
TV 250.5
760 x 650 x 560
59,0
7/8" - 22
3/8" - 10
TV 250.5/2V
790 x 580 x 420
56,0
7/8" - 22
3/8" - 10
TV 300.5
760 x 650 x 560
74,0
7/8" - 22
1/2" - 12
TV 300.5/2V
900 x 650 x 465
83,0
7/8" - 22
1/2" - 12
TV 400.5/2V
940 x 650 x 560
80,0
7/8" - 22
1/2" - 12
TV 450.5/2V
940 x 650 x 560
92,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 500.5/2V
1190 x 850 x 640
94,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 600.5/2V
1190 x 850 x 640
100,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 614.5/2V
1190 x 850 x 640
100,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 800.5/2V
1290 x 1000 x 875
200,0
1.1/8" - 28
3/4" - 18
TV 900.5/2V
1290 x 1000 x 875
210,0
1.1/8" - 28
3/4" - 18
TV 1000.5/2V
1290 x 1000 x 875
200,0
1.3/8" - 35
3/4" - 18
TV 1200.5/2V
1290 x 1000 x 875
250,0
1.3/8" - 35
3/4" - 18
C 15.5
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.5L
300 x 420 x 276
19,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.5
300 x 460 x 276
21,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.5
300 x 480 x 276
22,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 12.5
300 x 510 x 276
23,2
1/2" - 12
1/4" - 6
C 58.5
390 x 480 x 350
33,2
1/2" - 12
3/8" - 10
C 100.5L
390 x 480 x 350
34,1
5/8" - 16
3/8" - 10
C 110.5
390 x 510 x 350
38,3
5/8" - 16
3/8" - 10
C 120.5
450 x 540 x 375
38,3
5/8" - 16
3/8" - 10
S 15.5
300 x 390 x 276
15,9
8
6
S 14.5L
300 x 390 x 276
19,4
8
6
S 14.5
300 x 390 x 276
21,4
8
6
S 13.5
300 x 390 x 276
21,9
8
6
S 12.5
300 x 510 x 276
22,8
10
6
S 58.5
390 x 480 x 350
32,7
12
8
S 100.5L
390 x 480 x 350
33,6
16
8
S 110.5
390 x 510 x 350
37,8
16
8
S 120.5
450 x 540 x 375
37,8
16
8
Liquido
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R 22
Resa - Capacity - Leistung
Modello
Model
Modell
(Watt)
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
-20°C
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 15.5
475
381
300
230
V 14.5L
618
498
394
306
V 14.5
842
680
544
433
V 13.5
1028
822
649
510
V 12.5
1300
1049
837
663
417
V 58.5
1817
1475
1183
941
748
TV 58.5
1817
1475
1183
941
748
V 58.5/2V
1817
1475
1183
941
748
TV 58.5/2V
1817
1475
1183
941
748
V 100.5L
2189
1786
1438
1144
903
V 100.5L/2V
2189
1786
1438
1144
903
TV 100.5L
2189
1786
1438
1144
903
TV 100.5L/2V
2189
1786
1438
1144
903
V 110.5
2765
2190
1697
1284
949
V 110.5/2V
2765
2190
1697
1284
949
TV 110.5
2765
2190
1697
1284
949
TV 110.5/2V
2765
2190
1697
1284
949
V 120.5
3131
2511
1960
1478
V 120.5/2V
3131
2511
1960
1478
TV 120.5
3131
2511
1960
1478
TV 120.5/2V
3131
2511
1960
1478
TV 150.5
4134
3368
2701
2131
TV 150.5/2V
4134
3368
2701
2131
V 200.5
4743
3725
2880
2205
V 200.5/2V
4743
3725
2880
2205
TV 200.5
4743
3725
2880
2205
TV 200.5/2V
4743
3725
2880
2205
V 250.5
6498
5225
4107
3139
V 250.5/2V
6498
5225
4107
3139
TV 250.5
6498
5225
4107
3139
TV 250.5/2V
6498
5225
4107
3139
TV 300.5
8418
6643
5038
3597
TV 300.5/2V
8418
6643
5038
3597
TV 400.5/2V
9088
7000
5267
3851
TV 450.5/2V
10554
8226
6254
4602
TV 500.5/2V
12172
9470
7213
5355
TV 600.5/2V
13727
10657
8100
6046
TV 614.5/2V
14713
11529
8891
6735
TV 800.5/2V
17934
13618
10204
10204
TV 900.5/2V
20886
16144
12531
TV 1000.5/2V
24266
18782
14347
TV 1200.5/2V
27201
21141
16376
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 15.5
475
381
300
230
C 14.5L
618
498
394
306
C 14.5
842
680
544
433
C 13.5
1028
822
649
510
C 12.5
1300
1049
837
663
C 58.5
1817
1475
1183
941
C 100.5L
2189
1786
1438
1144
C 110.5
2765
2190
1697
1284
C 120.5
3131
2511
1960
1478
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 15.5
475
381
300
230
S 14.5L
618
498
394
306
S 14.5
842
680
544
433
S 13.5
1028
822
649
510
S 12.5
1300
1049
837
663
S 58.5
1817
1475
1183
941
S 100.5L
2189
1786
1438
1144
S 110.5
2765
2190
1697
1284
S 120.5
3131
2511
1960
1478
417
748
903
949
417
748
903
949
Caratteristiche compressore
Compressor characteristics
Kompressormerkmale
Modello
Cilindrata
Model
HP
Displacem.
Modell
nom.
Dampfinhalt
(cm3)
AEZ4425E
AEZ4430E
AEZ4440E
CAE4450E
CAE9460T
CAJ9480T
TAJ9480T
CAJ9480T
TAJ9480T
CAJ9510T
CAJ9510T
TAJ9510T
TAJ9510T
CAJ9513T
CAJ9513T
TAJ9513T
TAJ9513T
CAJ4517E
CAJ4517E
TAJ4517T
TAJ4517T
TAJ4519T
TAJ4519T
FH4524F
FH4524F
TFH4524T
TFH4524T
FH4531F
FH4531F
TFH4531F
TFH4531F
TFH4540F
TFH4540F
TAG4546T
TAG4553T
TAG4561T
TAG4568T
TAG4573T
TAN5590H
TAN5610H
TAN5612H
TAN5614H
AEZ4425E
AEZ4430E
AEZ4440E
CAE4450E
CAE9460T
CAJ9480T
CAJ9510T
CAJ9513T
CAJ4517E
AEZ4425E
AEZ4430E
AEZ4440E
CAE4450E
CAE9460T
CAJ9480T
CAJ9510T
CAJ9513T
CAJ4517E
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
5/8
5/8
5/8
1
1
1
1
1,1
1,1
1,1
1,1
1,2
1,2
1,2
1,2
1,5
1,5
2
2
2
2
2,5
2,5
2,5
2,5
3
3
4
4,5
5
6
6,2
8
9
10
12
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
1
1,1
1,2
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
1
1,1
1,2
4,50
5,70
7,55
9,40
11,30
15,20
15,20
15,20
15,20
18,30
18,30
18,30
18,30
24,20
24,20
24,20
24,20
25,95
25,95
25,95
25,95
34,45
34,45
43,50
43,50
43,50
43,50
56,65
56,65
56,65
56,65
74,25
74,25
90,20
100,70
112,50
124,40
134,80
182,00
195,00
229,00
260,00
4,50
5,70
7,55
9,40
11,30
15,20
18,30
24,20
25,95
4,50
5,70
7,55
9,40
11,30
15,20
18,30
24,20
25,95
Tensione
Voltage
Spannung
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
Caratteristiche elettriche
Electrical data
Elektrische Daten
Potenza ass. max
Max power absorb.
FLA
Leistingsaufn.
(W)
(A)
320
387
471
576
684
838
873
848
883
1074
1115
1074
1137
1287
1328
1275
1316
1451
1437
1496
1482
1840
1876
2168
2288
2177
2297
2873
3068
2248
2443
2723
2818
2791
3236
3730
4083
4410
5581
6551
7520
8226
320
387
471
576
684
838
1074
1287
1451
320
387
471
576
684
838
1074
1287
1451
1,70
2,13
2,45
3,11
3,02
3,51
1,59
3,51
1,59
4,53
4,53
1,76
1,76
5,64
5,64
2,14
2,14
5,86
5,86
2,31
2,31
3,04
3,04
9,12
9,12
3,66
3,66
12,80
12,80
3,75
3,75
4,68
4,68
4,78
5,44
6,80
6,79
7,98
9,56
10,90
13,60
13,60
1,70
2,13
2,45
3,11
3,02
3,51
4,53
5,64
5,86
1,70
2,13
2,45
3,11
3,02
3,51
4,53
5,64
5,86
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
LRA
(A)
9
11
18
15
15,2
22
13
22
13
29
29
13
13
30
30
13
13
35
35
18
18
44
44
51
51
24
24
66
66
27
27
36
36
40
45
51
54
56
80
90
102
108
9
11
18
15
15,2
22
29
30
35
9
11
18
15
15,2
22
29
30
35
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
V 16.5/A
300 x 460 x 276
16,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 15.5/A
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.5L/A
300 x 460 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.5/A
300 x 480 x 276
24,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 13.5/A
300 x 480 x 276
27,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 12.5/A
300 x 540 x 276
29,3
1/2" - 12
1/4" - 6
V 58.5L/A
390 x 480 x 350
31,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.5/A
390 x 510 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.5/A2V
650 x 480 x 330
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.5L/A
390 x 540 x 350
35,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.5L/A2V
650 x 480 x 330
41,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 100.5L/A
390 x 540 x 350
34,9
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 100.5L/A2V
650 x 480 x 330
43,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 110.5/A
390 x 540 x 350
39,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 110.5/A2V
650 x 480 x 330
45,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 110.5/A
390 x 540 x 350
36,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 110.5/A2V
650 x 480 x 330
43,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 120.5/A
450 x 540 x 375
36,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 120.5/A2V
650 x 480 x 330
43,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 120.5/A
450 x 540 x 375
36,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 120.5/A2V
650 x 480 x 330
43,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 130.5/A
520 x 580 x 440
42,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 130.5/A2V
650 x 480 x 330
44,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 130.5/A
520 x 580 x 440
42,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 130.5/A2V
650 x 480 x 330
44,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 150.5/A
520 x 580 x 440
43,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 150.5/A2V
650 x 480 x 330
45,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 150.5/A
520 x 580 x 440
47,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 150.5/A2V
650 x 480 x 330
48,0
1/2" - 12
3/8" - 10
C 16.5/A
300 x 420 x 276
15,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 15.5/A
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.5L/A
300 x 420 x 276
19,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.5/A
300 x 460 x 276
23,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.5/A
300 x 480 x 276
26,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 12.5/A
300 x 510 x 276
28,5
1/2" - 12
1/4" - 6
C 58.5L/A
390 x 480 x 350
30,2
1/2" - 12
3/8" - 10
C 34.5/A
390 x 480 x 350
30,6
1/2" - 12
3/8" - 10
C 100.5L/A
390 x 510 x 350
34,1
1/2" - 12
3/8" - 10
C 110.5/A
390 x 510 x 350
38,1
1/2" - 12
3/8" - 10
C 120.5/A
450 x 540 x 375
34,6
1/2" - 12
3/8" - 10
S 16.5/A
300 x 390 x 276
14,9
8
6
S 15.5/A
300 x 390 x 276
15,9
8
6
S 14.5L/A
300 x 390 x 276
19,4
8
6
S 14.5/A
300 x 390 x 276
22,9
8
6
S 13.5/A
300 x 390 x 276
25,7
8
6
S 12.5/A
300 x 510 x 276
28,1
10
6
S 58.5L/A
390 x 480 x 350
29,8
10
6
S 34.5/A
390 x 480 x 350
30,2
10
8
S 100.5L/A
390 x 510 x 350
33,6
12
8
S 110.5/A
390 x 510 x 350
37,6
12
8
S 120.5/A
450 x 540 x 375
34,1
12
8
Liquido
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R 22
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-25°C
(cm3)
(W)
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
(A)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Liquido
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 16.5/E
300 x 460 x 276
16,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 15.5/E
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 14.5L/E
300 x 460 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 16.5/E
469
380
302
236
131
L40TN
1/6
4,04
220/1/50
257
1,37
8,7
V 14.5/E
300 x 480 x 276
24,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 15.5/E
510
413
328
255
142
L45TN
1/5
4,50
220/1/50
271
1,44
9,0
V 13.5/E
300 x 480 x 276
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.5L/E
641
519
413
320
176
L57TN
1/4
5,67
220/1/50
302
1,60
9,0
V 12.5/E
300 x 540 x 276
30,0
1/2" - 12
1/4" - 6
V 14.5/E
861
702
563
444
258
L76TN
1/4
7,57
220/1/50
405
2,23
12,3
V 58.5/E
390 x 480 x 350
31,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 13.5/E
1016
823
654
508
282
L88TN
1/3
8,85
220/1/50
478
2,67
15,8
V 34.5/E
390 x 510 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 12.5/E
1379
1110
877
678
375
P12TN
1/2
12,00
220/1/50
569
2,34
14,0
V 34.5/E2V
650 x 480 x 330
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 58.5/E
1803
1437
1121
853
450
S15TN-T
5/8
15,20
220/1/50
670
3,40
22,0
V 100.5L/E
390 x 540 x 350
35,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.5/E
2132
1705
1337
1026
562
R18TN-T
3/4
18,12
220/1/50
825
3,50
24,2
V 100.5L/E2V
650 x 480 x 330
41,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.5/E2V
2132
1705
1337
1026
562
R18TN-T
3/4
18,12
220/1/50
866
3,50
24,2
V 120.5/E
450 x 540 x 375
36,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.5L/E
2607
2062
1594
1197
604
S22TN-T
1
21,78
220/1/50
915
4,10
32,0
V 120.5/E2V
650 x 480 x 330
43,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.5L/E2V
2607
2062
1594
1197
604
S22TN-T
1
21,78
220/1/50
956
4,10
32,0
C 16.5/E
300 x 420 x 276
15,3
3/8" - 10
1/4" - 6
V 120.5/E
3195
2567
2013
1530
760
S26TN-T
1,2
25,95
220/1/50
1220
5,40
35,0
C 15.5/E
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.5L/E
300 x 420 x 276
19,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.5/E
300 x 460 x 276
23,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.5/E
300 x 460 x 276
21,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 12.5/E
300 x 510 x 276
29,2
1/2" - 12
1/4" - 6
C 58.5/E
390 x 480 x 350
30,2
1/2" - 12
3/8" - 10
C 34.5/E
390 x 480 x 350
30,6
1/2" - 12
3/8" - 10
C 100.5L/E
390 x 510 x 350
34,1
1/2" - 12
3/8" - 10
C 120.5/E
450 x 540 x 375
34,6
1/2" - 12
3/8" - 10
15,8
S 16.5/E
300 x 390 x 276
14,9
8
6
14,0
S 15.5/E
300 x 390 x 276
15,9
8
6
22,0
S 14.5L/E
300 x 390 x 276
19,4
8
6
24,2
S 14.5/E
300 x 390 x 276
22,9
8
6
32,0
S 13.5/E
300 x 390 x 276
20,9
8
6
35,0
S 12.5/E
300 x 510 x 276
28,8
10
6
V 120.5/E2V
3195
2567
2013
1530
760
S26TN-T
1,2
25,95
220/1/50
1206
5,40
35,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 16.5/E
469
380
302
236
131
L40TN
1/6
4,04
220/1/50
257
1,37
8,7
C 15.5/E
510
413
328
255
142
L45TN
1/5
4,50
220/1/50
271
1,44
9,0
C 14.5L/E
C 14.5/E
C 13.5/E
C 12.5/E
C 58.5/E
C 34.5/E
C 100.5L/E
C 120.5/E
641
861
1016
1379
1803
2132
2607
3195
519
702
823
1110
1437
1705
2062
2567
413
320
563
444
654
508
877
678
1121
1337
1594
2013
853
1026
1197
1530
176
258
282
375
450
562
604
760
L57TN
L76TN
L88TN
P12TN
S15TN-T
R18TN-T
S22TN-T
S26TN-T
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
3/4
1
1,2
5,67
7,57
8,85
12,00
15,20
18,12
21,78
25,95
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
302
405
478
569
670
825
915
1220
1,60
2,23
2,67
2,34
3,40
3,50
4,10
5,40
9,0
12,3
S 58.5/E
390 x 480 x 350
29,8
10
8
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
S 34.5/E
390 x 480 x 350
30,1
10
8
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
S 100.5L/E
390 x 510 x 350
33,6
12
8
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 120.5/E
450 x 540 x 375
34,1
12
8
S 16.5/E
L40TN
1/6
4,04
220/1/50
257
1,37
8,7
S 15.5/E
L45TN
1/5
4,50
220/1/50
271
1,44
9,0
S 14.5L/E
L57TN
1/4
5,67
220/1/50
302
1,60
9,0
S 14.5/E
L76TN
1/4
7,57
220/1/50
405
2,23
12,3
S 13.5/E
L88TN
1/3
8,85
220/1/50
478
2,67
15,8
S 12.5/E
P12TN
1/2
12,00
220/1/50
569
2,34
14,0
S 58.5/E
S15TN-T
5/8
15,20
220/1/50
670
3,40
22,0
S 34.5/E
R18TN-T
3/4
18,12
220/1/50
825
3,50
24,2
S 100.5L/E
S22TN-T
1
21,78
220/1/50
915
4,10
32,0
S 120.5/E
S26TN-T
1,2
25,95
220/1/50
1220
5,40
35,0
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R134aMBP/MHBP
Resa - Capacity - Leistung
Modello
Model
Modell
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
(Watt)
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
Caratteristiche compressore
Compressor characteristics
Kompressormerkmale
Modello
Cilindrata
Model
HP
Displacem.
Modell
nom.
Dampfinhalt
(cm3)
Tensione
Voltage
Spannung
Caratteristiche elettriche
Electrical data
Elektrische Daten
Potenza ass. max
Max power absorb.
FLA
Leistingsaufn.
(W)
(A)
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
LRA
(A)
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 18.11
249
193
147
110
V 16.11
285
220
164
118
V 15.11
398
315
245
188
V 14.11L
528
408
307
224
V 14.11
647
505
388
295
V 13.11
847
656
499
374
V 38.11
1034
810
628
486
V 12.11
1170
920
715
552
V 12.11P
1293
1000
760
572
V 12.11P/2V
1293
1000
760
572
TV 12.11P
1293
1000
760
572
TV 12.11P/2V
1293
1000
760
572
V 58.11
1574
1203
895
647
V 58.11/2V
1574
1203
895
647
V 34.11
1875
1420
1031
704
V 34.11/2V
1875
1420
1031
704
TV 34.11
1875
1420
1031
704
TV 34.11/2V
1875
1420
1031
704
V 100.11
2504
1933
1452
1059
V 100.11/2V
2504
1933
1452
1059
TV 100.11
2504
1933
1452
1059
TV 100.11/2V
2504
1933
1452
1059
V 150.11
3711
2771
1951
1250
V 150.11/2V
3711
2771
1951
1250
TV 150.11
3711
2771
1951
1250
TV 150.11/2V
3711
2771
1951
1250
V 200.11
4914
3741
2774
2009
V 200.11/2V
4914
3741
2774
2009
TV 200.11
4914
3741
2774
2009
TV 200.11/2V
4914
3741
2774
2009
TV 250.11
5207
3750
2565
1648
TV 250.11/2V
5207
3750
2565
1648
TV 300.11
6393
4746
3400
2345
TV 300.11/2V
6393
4746
3400
2345
TV 314.11
7255
5416
3917
2748
TV 314.11/2V
7255
5416
3917
2748
TV 350.11
7673
5668
4077
2891
TV 350.11/2V
7673
5668
4077
2891
AZ4412Y
AZ4414Y
AZ4419Y
AEZ4425Y
AEZ4430Y
CAE4440Y
CAE4448Y
CAE4456Y
CAJ4461Y
CAJ4461Y
TAJ4461Y
TAJ4461Y
CAJ4476Y
CAJ4476Y
CAJ4492Y
CAJ4492Y
TAJ4492Y
TAJ4492Y
CAJ4511Y
CAJ4511Y
TAJ4511Y
TAJ4511Y
FH4518Y
FH4518Y
TFH4518Y
TFH4518Y
FH4525Y
FH4525Y
TFH4525Y
TFH4525Y
TAG4528Y
TAG4528Y
TAG4534Y
TAG4534Y
TAG4537Y
TAG4537Y
TAG4543Y
TAG4543Y
1/8
1/6
1/5
1/4
1/4
1/3
3/8
1/2
1/2
1/2
1/2
1/2
5/8
5/8
3/4
3/4
3/4
3/4
1
1
1
1
1,5
1,5
1,5
1,5
2
2
2
2
2,5
2,5
3
3
3,2
3,2
3,5
3,5
3,60
4,00
5,60
7,55
8,85
12,05
14,15
16,00
18,30
18,30
18,30
18,30
21,70
21,70
25,95
25,95
25,95
25,95
32,70
32,70
32,70
32,70
53,20
53,20
53,20
53,20
74,25
74,25
74,25
74,25
90,20
90,20
100,70
100,70
112,50
112,50
124,40
124,40
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
155
179
197
245
298
382
440
556
554
564
489
499
628
638
748
703
711
666
880
921
878
919
1194
1230
1177
1213
1626
1716
1574
1664
1602
1692
1892
1987
2116
2211
2245
2340
0,84
1,01
1,10
1,43
1,84
2,50
2,63
3,50
3,16
3,16
1,00
1,00
3,96
3,96
4,42
4,42
1,37
1,37
3,65
3,65
1,62
1,62
5,38
5,38
2,52
2,52
6,80
6,80
2,78
2,78
3,25
3,25
3,65
3,65
3,82
3,82
4,02
4,02
9,0
8,1
9,0
9,0
10,0
15,0
17,0
19,0
19,0
19,0
9,4
9,4
24,0
24,0
26,0
26,0
12,6
12,6
29,0
29,0
13,0
13,0
46,0
46,0
24,0
24,0
55,0
55,0
24,0
24,0
40,0
40,0
41,0
41,0
40,0
40,0
41,0
41,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 18.11
249
193
147
110
C 16.11
285
220
164
118
C 15.11
398
315
245
188
C 14.11L
528
408
307
224
C 14.11
647
505
388
295
C 13.11
847
656
499
374
C 38.11
1034
810
628
486
C 12.11
1170
920
715
552
C 12.11P
1293
1000
760
572
C 58.11
1574
1203
895
647
C 34.11
1875
1420
1031
704
C 100.11
AZ4412Y
AZ4414Y
AZ4419Y
AEZ4425Y
AEZ4430Y
CAE4440Y
CAE4448Y
CAE4456Y
CAJ4461Y
CAJ4476Y
CAJ4492Y
CAJ4511Y
1/8
1/6
1/5
1/4
1/4
1/3
3/8
1/2
1/2
5/8
3/4
1
3,60
4,00
5,60
7,55
8,85
12,05
14,15
16,00
18,30
21,70
25,95
32,70
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
155
179
197
245
298
382
440
556
554
628
748
880
0,84
1,01
1,10
1,43
1,84
2,50
2,63
3,50
3,16
3,96
4,42
3,65
9,0
8,1
9,0
9,0
10,0
15,0
17,0
19,0
19,0
24,0
26,0
29,0
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 18.11
249
193
147
110
S 16.11
285
220
164
118
S 15.11
398
315
245
188
S 14.11L
528
408
307
224
S 14.11
647
505
388
295
S 13.11
847
656
499
374
S 38.11
1034
810
628
486
S 12.11
1170
920
715
552
S 12.11P
1293
1000
760
572
S 58.11
1574
1203
895
647
S 34.11
1875
1420
1031
704
S 100.11
2504
1933
1452
1059
AZ4412Y
AZ4414Y
AZ4419Y
AEZ4425Y
AEZ4430Y
CAE4440Y
CAE4448Y
CAE4456Y
CAJ4461Y
CAJ4476Y
CAJ4492Y
CAJ4511Y
1/8
1/6
1/5
1/4
1/4
1/3
3/8
1/2
1/2
5/8
3/4
1
3,60
4,00
5,60
7,55
8,85
12,05
14,15
16,00
18,30
21,70
25,95
32,70
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
155
179
197
245
298
382
440
556
554
628
748
880
0,84
1,01
1,10
1,43
1,84
2,50
2,63
3,50
3,16
3,96
4,42
3,65
9,0
8,1
9,0
9,0
10,0
15,0
17,0
19,0
19,0
24,0
26,0
29,0
Modello
Model
Modell
V 18.11
V 16.11
V 15.11
V 14.11L
V 14.11
V 13.11
V 38.11
V 12.11
V 12.11P
V 12.11P/2V
TV 12.11P
TV 12.11P/2V
V 58.11
V 58.11/2V
V 34.11
V 34.11/2V
TV 34.11
TV 34.11/2V
V 100.11
V 100.11/2V
TV 100.11
TV 100.11/2V
V 150.11
V 150.11/2V
TV 150.11
TV 150.11/2V
V 200.11
V 200.11/2V
TV 200.11
TV 200.11/2V
TV 250.11
TV 250.11/2V
TV 300.11
TV 300.11/2V
TV 314.11
TV 314.11/2V
TV 350.11
TV 350.11/2V
C 18.11
C 16.11
C 15.11
C 14.11L
C 14.11
C 13.11
C 38.11
C 12.11
C 12.11P
C 58.11
C 34.11
C 100.11
S 18.11
S 16.11
S 15.11
S 14.11L
S 14.11
S 13.11
S 38.11
S 12.11
S 12.11P
S 58.11
S 34.11
S 100.11
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Width x Depth x Height (mm)
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
300 x 420 x 276
300 x 420 x 276
300 x 460 x 276
300 x 460 x 276
300 x 480 x 276
300 x 480 x 276
300 x 510 x 276
300 x 540 x 276
390 x 480 x 350
650 x 480 x 330
390 x 480 x 350
650 x 480 x 330
390 x 480 x 350
650 x 480 x 330
390 x 510 x 350
650 x 480 x 330
390 x 510 x 350
650 x 480 x 330
390 x 540 x 350
650 x 480 x 330
390 x 540 x 350
650 x 480 x 330
520 x 580 x 440
650 x 480 x 330
520 x 580 x 440
650 x 480 x 330
520 x 580 x 440
790 x 580 x 420
520 x 580 x 440
790 x 580 x 420
760 x 650 x 560
790 x 580 x 420
760 x 650 x 560
900 x 650 x 465
760 x 650 x 560
900 x 650 x 465
760 x 650 x 560
900 x 650 x 465
300 x 420 x 276
300 x 420 x 276
300 x 420 x 276
300 x 420 x 276
300 x 460 x 276
300 x 460 x 276
300 x 480 x 276
300 x 510 x 276
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
390 x 510 x 350
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 390 x 276
300 x 480 x 276
300 x 510 x 276
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
390 x 480 x 350
390 x 510 x 350
Peso
Weight
Gewichte
(kg)
15,7
15,7
16,7
18,1
18,3
20,5
31,5
32,2
32,2
38,0
31,9
37,0
32,2
38,0
35,5
41,0
34,9
40,0
39,7
46,0
35,8
41,0
46,0
53,0
56,5
61,0
49,0
56,0
47,5
54,0
59,0
56,0
74,0
83,0
74,0
83,0
84,0
80,0
15,0
15,0
16,0
17,4
17,6
19,7
30,7
31,4
30,8
30,8
34,1
38,3
14,6
14,6
15,6
17,0
17,2
19,3
30,3
31,0
30,3
30,3
33,6
37,8
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
Aspirazione
Liquid
Suction
Flüssigkeit
Ansaugen
3/8" - 10
1/4" - 6
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" - 10
1/2" - 12
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
5/8" - 16
3/8" - 10
7/8" - 22
7/8" - 22
3/8" - 10
7/8" - 22
3/8" - 10
7/8" - 22
3/8" - 10
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/2" - 12
7/8" - 22
1/4" - 6
3/8" - 10
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" - 10
3/8" - 10
1/4" - 6
1/4" - 6
3/8" - 10
1/4" - 6
1/2" - 12
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" - 10
1/2" - 12
3/8" - 10
5/8" - 16
8
6
6
8
6
8
8
6
6
8
6
8
8
6
6
10
8
12
8
12
8
12
8
16
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
R134aMBP/MHBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
(Watt)
Modello
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
0°C
-5°C
-10°C
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-15°C
(cm3)
(W)
(A)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Liquido
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 15.11/A
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 14.11L/A
300 x 460 x 276
18,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 14.11/A
300 x 460 x 276
18,3
3/8" - 10
1/4" - 6
1/4" - 6
V 15.11/A
401
325
261
207
NB6144Z
1/5
6,06
220/1/50
233
1,26
7,5
V 13.11/A
300 x 480 x 276
20,5
3/8" - 10
V 14.11L/A
501
389
297
226
NE6160Z
1/4
8,00
220/1/50
232
1,49
10,8
V 12.11/A
300 x 540 x 276
24,0
1/2" - 10
1/4" - 6
V 14.11/A
588
463
358
273
NE6170Z
1/4
8,79
220/1/50
265
1,57
11,0
V 58.11/A
390 x 510 x 350
26,5
1/2" - 10
3/8" - 10
V 13.11/A
818
651
510
395
NE6187Z
1/3
12,10
220/1/50
380
2,41
13,8
V 34.11/A
390 x 510 x 350
35,0
1/2" - 10
3/8" - 10
V 12.11/A
1089
852
640
455
T6213Z
1/2
17,40
220/1/50
581
3,48
20,0
V 34.11/A2V
650 x 480 x 330
40,0
1/2" - 10
3/8" - 10
V 58.11/A
1305
1017
780
595
T6215Z
5/8
20,40
220/1/50
597
3,71
21,0
TV 34.11/A
390 x 510 x 350
33,9
1/2" - 10
3/8" - 10
V 34.11/A
1816
1425
1099
837
NJ6220Z
3/4
25,80
220/1/50
792
4,65
35,0
TV 34.11/A2V
650 x 480 x 330
39,5
1/2" - 10
3/8" - 10
V 34.11/A2V
1816
1425
1099
837
NJ6220Z
3/4
25,80
220/1/50
747
4,65
35,0
V 100.11/A
390 x 540 x 350
39,0
1/2" - 10
3/8" - 10
TV 34.11/A
1816
1425
1099
837
NJ6220ZX
3/4
25,80
380/3/50
706
1,23
10,0
V 100.11/A2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 10
3/8" - 10
TV 34.11/A2V
1816
1425
1099
837
NJ6220ZX
3/4
25,80
380/3/50
661
1,23
10,0
TV 100.11/A
390 x 540 x 350
35,0
1/2" - 10
3/8" - 10
V 100.11/A
2379
1939
1558
1236
NJ6226Z
1
34,37
220/1/50
925
5,75
31,0
TV 100.11/A2V
650 x 480 x 330
43,0
1/2" - 10
3/8" - 10
V 100.11/A2V
2379
1939
1558
1236
NJ6226Z
1
34,37
220/1/50
966
5,75
31,0
C 18.11/A
300 x 420 x 276
13,5
3/8" - 10
1/4" - 6
C 16.11/A
300 x 420 x 276
14,0
3/8" - 10
1/4" - 6
C 15.11/A
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.11L/A
300 x 420 x 276
17,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.11/A
300 x 460 x 276
17,6
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.11/A
300 x 460 x 276
19,7
3/8" - 10
1/4" - 6
C 12.11/A
300 x 510 x 276
23,2
1/2" - 10
1/4" - 6
C 58.11/A
390 x 510 x 350
25,1
1/2" - 10
3/8" - 10
C 34.11/A
390 x 480 x 350
33,6
1/2" - 10
3/8" - 10
10,8
C 100.11/A
390 x 510 x 350
37,6
1/2" - 10
3/8" - 10
11,0
S 18.11/A
300 x 390 x 276
13,1
8
6
13,8
S 16.11/A
300 x 390 x 276
13,6
8
6
20,0
S 15.11/A
300 x 390 x 276
15,9
8
6
21,0
S 14.11L/A
300 x 390 x 276
16,9
8
6
300 x 390 x 276
17,2
8
6
TV 100.11/A
TV 100.11/A2V
2379
2379
1939
1939
1558
1558
1236
1236
NJ6226ZX
NJ6226ZX
1
1
34,37
34,37
380/3/50
380/3/50
922
963
1,80
1,80
13,0
13,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 18.11/A
263
210
165
130
NB5128Z
1/8
4,51
220/1/50
153
0,90
11,2
C 16.11/A
288
230
181
141
NB5132Z
1/6
5,02
220/1/50
185
0,90
8,3
C 15.11/A
401
325
261
207
NB6144Z
1/5
6,06
220/1/50
233
1,26
7,5
C 14.11L/A
C 14.11/A
C 13.11/A
C 12.11/A
C 58.11/A
501
588
818
1089
1305
389
463
651
852
1017
297
226
358
273
510
395
640
455
780
595
NE6160Z
NE6170Z
NE6187Z
T6213Z
T6215Z
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
8,00
8,79
12,10
17,40
20,40
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
232
265
380
581
597
1,49
1,57
2,41
3,48
3,71
C 34.11/A
1816
1425
1099
837
NJ6220Z
3/4
25,80
220/1/50
792
4,65
35,0
S 14.11/A
C 100.11/A
2379
1939
1558
1236
NJ6226Z
1
34,37
220/1/50
925
5,75
31,0
S 13.11/A
300 x 390 x 276
19,3
8
6
S 12.11/A
300 x 510 x 276
22,8
10
6
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
S 58.11/A
390 x 510 x 350
24,7
10
6
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
S 34.11/A
390 x 480 x 350
33,1
12
8
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 100.11/A
390 x 510 x 350
37,1
12
8
S 18.11/A
263
210
165
130
NB5128Z
1/8
4,51
220/1/50
153
0,90
11,2
8,3
S 16.11/A
288
230
181
141
NB5132Z
1/6
5,02
220/1/50
185
0,90
S 15.11/A
401
325
261
207
NB6144Z
1/5
6,06
220/1/50
233
1,26
7,5
S 14.11L/A
501
389
297
226
NE6160Z
1/4
8,00
220/1/50
232
1,49
10,8
S 14.11/A
588
463
358
273
NE6170Z
1/4
8,79
220/1/50
265
1,57
11,0
S 13.11/A
818
651
510
395
NE6187Z
1/3
12,10
220/1/50
380
2,41
13,8
S 12.11/A
1089
852
640
455
T6213Z
1/2
17,40
220/1/50
581
3,48
20,0
S 58.11/A
1305
1017
780
595
T6215Z
5/8
20,40
220/1/50
597
3,71
21,0
S 34.11/A
1816
1425
1099
837
NJ6220Z
3/4
25,80
220/1/50
792
4,65
35,0
S 100.11/A
2379
1939
1558
1236
NJ6226Z
1
34,37
220/1/50
925
5,75
31,0
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
R134aMBP/MHBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
0°C
-5°C
-10°C
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-15°C
(cm3)
(W)
(A)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Liquido
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 15.11/E
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 14.11L/E
300 x 460 x 276
18,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 14.11/E
300 x 460 x 276
18,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 15.11/E
403
318
246
186
99
GL60TB
1/5
5,70
220/1/50
218
1,23
8,2
V 13.11/E
300 x 480 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.11L/E
517
408
315
237
122
GL80TB
1/4
7,60
220/1/50
265
1,50
9,7
V 38.11/E
300 x 510 x 276
31,5
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.11/E
615
485
375
282
146
GL90TB
1/4
8,80
220/1/50
293
1,66
12,0
V 12.11/E
300 x 540 x 276
24,0
1/2" - 12
1/4" - 6
V 13.11/E
862
680
524
392
193
GP12TB
1/3
12,00
220/1/50
390
2,30
13,5
V 58.11/E
390 x 510 x 350
26,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 38.11/E
937
736
565
422
211
GP14TB
3/8
14,00
220/1/50
440
2,60
18,0
V 34.11/E
390 x 510 x 350
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 12.11/E
1327
1053
807
589
226
GR18TB-T
1/2
18,12
220/1/50
540
3,50
22,0
V 34.11/E2V
650 x 480 x 330
40,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 58.11/E
1709
1349
1030
748
289
GR22TB-T
5/8
21,78
220/1/50
670
4,21
26,0
V 34.11P/E
390 x 510 x 350
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.11/E
1948
1518
1146
829
346
GS26TB-T
3/4
25,95
220/1/50
825
5,00
32,0
V 34.11P/E2V
650 x 480 x 330
40,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.11/E2V
1948
1518
1146
829
346
GS26TB-T
3/4
25,95
220/1/50
780
5,00
32,0
V 100.11/E
390 x 540 x 350
39,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.11P/E
2211
1695
1260
901
391
GS30TB-T
3/4
29,93
220/1/50
855
3,90
29,0
V 100.11/E2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.11P/E2V
2211
1695
1260
901
391
GS30TB-T
3/4
29,93
220/1/50
810
3,90
29,0
C 16.11/E
300 x 420 x 276
14,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 100.11/E
2320
1913
1536
1212
525
GS34TB-T
1
34,25
220/1/50
1025
4,90
32,0
C 15.11/E
300 x 420 x 276
16,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.11L/E
300 x 420 x 276
17,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.11/E
300 x 460 x 276
17,8
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.11/E
300 x 460 x 276
19,7
3/8" - 10
1/4" - 6
C 38.11/E
300 x 480 x 276
30,7
3/8" - 10
1/4" - 6
C 12.11/E
300 x 510 x 276
23,2
1/2" - 12
1/4" - 6
C 58.11/E
390 x 480 x 350
25,1
1/2" - 12
3/8" - 10
C 34.11/E
390 x 480 x 350
33,6
1/2" - 12
3/8" - 10
C 34.11P/E
390 x 480 x 350
33,6
1/2" - 12
3/8" - 10
13,5
C 100.11/E
390 x 510 x350
37,6
1/2" - 12
3/8" - 10
18,0
S 16.11/E
300 x 390 x 276
13,6
8
6
22,0
S 15.11/E
300 x 390 x 276
15,9
8
6
26,0
S 14.11L/E
300 x 390 x 276
16,9
8
6
32,0
S 14.11/E
300 x 390 x 276
17,4
8
6
300 x 390 x 276
19,3
8
6
V 100.11/E2V
2320
1913
1536
1212
525
GS34TB-T
1
34,25
220/1/50
1066
4,90
32,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 16.11/E
324
255
198
149
79
GL45TB
1/6
4,50
220/1/50
185
1,04
8,0
C 15.11/E
403
318
246
186
99
GL60TB
1/5
5,70
220/1/50
218
1,23
8,2
C 14.11L/E
517
408
315
237
122
GL80TB
1/4
7,60
220/1/50
265
1,50
9,7
C 14.11/E
C 13.11/E
C 38.11/E
C 12.11/E
C 58.11/E
C 34.11/E
615
862
937
1327
1709
1948
485
680
736
1053
1349
1518
375
282
524
392
565
422
807
589
1030
748
1146
829
146
193
211
226
289
346
GL90TB
GP12TB
GP14TB
GR18TB-T
GR22TB-T
GS26TB-T
1/4
1/3
3/8
1/2
5/8
3/4
8,80
12,00
14,00
18,12
21,78
25,95
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
293
390
440
540
670
825
1,66
2,30
2,60
3,50
4,21
5,00
12,0
C 34.11P/E
2211
1695
1260
901
391
GS30TB-T
3/4
29,93
220/1/50
855
3,90
29,0
S 13.11/E
C 100.11/E
2320
1913
1536
1212
525
GS34TB-T
1
34,25
220/1/50
1025
4,90
32,0
S 38.11/E
300 x 480 x 276
30,3
8
6
S 12.11/E
300 x 510 x 276
22,8
10
6
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
S 58.11/E
390 x 480 x 350
24,6
12
8
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
S 34.11/E
390 x 480 x 350
33,1
12
8
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 34.11P/E
390 x 480 x 350
33,1
12
8
S 100.11/E
390 x 510 x 350
37,1
12
8
S 16.11/E
324
255
198
149
79
GL45TB
1/6
4,50
220/1/50
185
1,04
8,0
S 15.11/E
403
318
246
186
99
GL60TB
1/5
5,70
220/1/50
218
1,23
8,2
S 14.11L/E
517
408
315
237
122
GL80TB
1/4
7,60
220/1/50
265
1,50
9,7
S 14.11/E
615
485
375
282
146
GL90TB
1/4
8,80
220/1/50
293
1,66
12,0
S 13.11/E
862
680
524
392
193
GP12TB
1/3
12,00
220/1/50
390
2,30
13,5
S 38.11/E
937
736
565
422
211
GP14TB
3/8
14,00
220/1/50
440
2,60
18,0
S 12.11/E
1327
1053
807
589
226
GR18TB-T
1/2
18,12
220/1/50
540
3,50
22,0
S 58.11/E
1709
1349
1030
748
289
GR22TB-T
5/8
21,78
220/1/50
670
4,21
26,0
S 34.11/E
1948
1518
1146
829
346
GS26TB-T
3/4
25,95
220/1/50
825
5,00
32,0
S 34.11P/E
2211
1695
1260
901
391
GS30TB-T
3/4
29,93
220/1/50
855
3,90
29,0
S 100.11/E
2320
1913
1536
1212
525
GS34TB-T
1
34,25
220/1/50
1025
4,90
32,0
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE EMBRACO BRASILE
WITH EMBRACO BRASILE COMPRESSOR
MIT EMBRACO BRASILE KOMPRESSOR
R134aMBP/MHBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
LRA
-25°C
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
V 15.11/BR
300 x 460 x 276
17,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.11L/BR
300 x 460 x 276
18,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 14.11/BR
300 x 460 x 276
18,3
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 13.11/BR
300 x 480 x 276
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 15.11/BR
576
465
369
292
173
FFI6HAK
1/5
6,23
220/1/50
237
1,41
C 15.11/BR
300 x 420 x 276
14,9
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.11L/BR
637
514
408
324
194
FFI7,5HAK
1/4
6,92
220/1/50
243
1,45
C 14.11L/BR
300 x 460 x 276
17,3
3/8" - 10
1/4" - 6
V 14.11/BR
657
530
420
327
187
FFI8,5HAK
1/4
7,95
220/1/50
282
1,65
C 14.11/BR
300 x 460 x 276
17,3
3/8" - 10
1/4" - 6
V 13.11/BR
1024
836
671
527
304
FFI12HBX
1/3
11,14
220/1/50
397
2,30
C 13.11/BR
300 x 460 x 276
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
S 15.11/BR
300 x 390 x 276
13,9
8
6
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
S 14.11L/BR
300 x 390 x 276
16,0
8
6
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
S 14.11/BR
300 x 390 x 276
16,3
8
6
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
S 13.11/BR
300 x 390 x 276
18,0
8
6
C 15.11/BR
576
465
369
292
173
FFI6HAK
1/5
6,23
220/1/50
237
1,41
C 14.11L/BR
637
514
408
324
194
FFI7,5HAK
1/4
6,92
220/1/50
243
1,45
C 14.11/BR
657
530
420
327
187
FFI8,5HAK
1/4
7,95
220/1/50
282
1,65
C 13.11/BR
1024
836
671
527
304
FFI12HBX
1/3
11,14
220/1/50
397
2,30
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 15.11/BR
576
465
369
292
173
FFI6HAK
1/5
6,23
220/1/50
237
1,41
S 14.11L/BR
637
514
408
324
194
FFI7,5HAK
1/4
6,92
220/1/50
243
1,45
S 14.11/BR
657
530
420
327
187
FFI8,5HAK
1/4
7,95
220/1/50
282
1,65
S 13.11/BR
1024
836
671
527
304
FFI12HBX
1/3
11,14
220/1/50
397
2,30
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R 22
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
CON COMPRESSORE DANFOSS - MANEUROP
WITH DANFOSS - MANEUROP COMPRESSOR
MIT DANFOSS - MANEUROP KOMPRESSOR
MBP/MHBP
TROPICALI (H) - TROPICALS (H) - TROPENBESTÄNDIGE (H)
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Caratteristiche compressore
Model
Modello
Modell
Cilindrata
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Tensione
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
FLA
Modello
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
LRA
-20°C
Modell
Caratteristiche elettriche
Resa - Capacity - Leistung
Potenza ass. max
(Watt)
Leistingsaufn.
(W)
(A)
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
(A)
+10°C
+5°C
0°C
-10°C
FLA
LRA
(W)
(A)
(A)
-15°C
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
(cm3)
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 130.5/M2V
3220
2446
1812
1299
892
MT18JA5
1,3
30,0
220/1/50
1235
5,72
41
TV 130.5/M2V
3220
2446
1812
1299
892
MT18JA4
1,3
30,0
380/3/50
1235
2,34
16
V 180.5/M2V
4556
3545
2671
1921
1281
MT22JC5
1,8
38,0
220/1/50
1513
6,58
41
TV 180.5/M2V
4556
3545
2671
1921
1281
MT22JC4
1,8
38,0
380/3/50
1513
2,62
16
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 250.5/M2V
TV 250.5/M2V
V 270.5/M2V
TV 270.5/M2V
6328
5091
6328
3997
5091
6828
3997
5437
6828
4232
5437
4232
3035
3035
3195
3195
2193
2193
2308
2308
MT28JE5
MT28JE4
MT32JF5
2,5
2,5
2,7
MT32JF4
2,7
48,0
48,0
53,8
53,8
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
2163
2163
2509
2509
10,20
3,72
10,90
3,91
6502
5150
3950
2892
MT36JA4
3,0
60,4
380/3/50
2716
4,56
30
7095
5591
4258
3082
MT40JH4
3,5
67,8
380/3/50
3146
5,13
38
TV 540.5/M2V
TV 660.5/M2V
TV 800.5/M2V
13280
16607
19865
10538
13298
15691
8189
10417
12142
4743
6192
7925
9150
3535
4505
5782
6650
MT50HK4
MT64HM4
MT80HP4
MT100HS4
4,2
5,4
6,6
8,0
85,6
107,6
135,7
171,2
380/3/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
3516
4531
5762
6894
5,68
7,47
9,05
12,30
20847
16352
12550
9358
MT125HU4
10,0
215,3
380/3/50
8903
13,20
105
23600
18513
14232
10660
MT144HV4
11,7
241,0
380/3/50
9856
18,10
115
15849
11919
MT160HW4
13,0
271,5
380/3/50
10955
17,80
220/1/50
1848
7,13
41
30,0
380/3/50
1848
2,92
16
V 180.5/M2VT
5989
4799
3761
2087
MT22JC5
1,8
38,0
220/1/50
2325
8,96
41
TV 180.5/M2VT
5989
4799
3761
2087
MT22JC4
1,8
38,0
380/3/50
2325
3,58
16
V 250.5/M2VT
8130
6702
5428
3301
MT28JE5
2,5
48,0
220/1/50
3099
13,70
55
TV 250.5/M2VT
8130
6702
5428
3301
MT28JE4
2,5
48,0
380/3/50
3099
4,99
23
V 270.5/M2VT
8940
7296
5859
3534
MT32JF5
2,7
53,8
220/1/50
3624
15,30
70
TV 270.5/M2VT
8940
7296
5859
3534
MT32JF4
2,7
53,8
380/3/50
3624
5,48
25
TV 300.5/M2VT
10182
8450
6894
4262
MT36JA4
3,0
60,4
380/3/50
4072
6,38
30
TV 350.5/M2VT
11555
9547
7742
4686
MT40JH4
3,5
67,8
380/3/50
4594
7,09
38
TV 400.5/M2VT
13816
11041
8696
5124
3810
MT50HK4
4,2
85,6
380/3/50
5052
9,72
42
TV 540.5/M2VT
17567
14303
11478
6987
5238
MT64HM4
5,4
107,6
380/3/50
6957
10,44
67
80
78
26117
20565
30,0
1,3
80
29593
26174
1,3
MT18JA4
67
TV 1170.5/M2V
32788
MT18JA5
1446
42
TV 1000.5/M2V
TV 1300.5/M2V
1446
2631
25
8019
6232
2631
3431
70
8782
8046
3431
4392
23
TV 300.5/M2V
10227
4392
TV 130.5/M2VT
55
TV 350.5/M2V
TV 400.5/M2V
V 130.5/M2VT
TV 660.5/M2VT
21554
17753
14418
8989
6815
MT80HP4
6,6
135,7
380/3/50
8699
13,00
TV 800.5/M2VT
26073
21059
16752
9989
7397
MT100HS4
8,0
171,2
380/3/50
9580
15,80
78
TV 1000.5/M2VT
*33720*
27487
22123
13665
10407
MT125HU4
10,0
215,3
380/3/50
12504
19,35
105
TV 1170.5/M2VT
*38083*
*30977*
24888
15363
11731
MT144HV4
11,7
241,0
380/3/50
13933
25,15
115
TV 1300.5/M2VT
*42457*
*34547*
*27770*
17175
13138
MT160HW4
13,0
271,5
380/3/50
15219
25,25
130
130
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
*…..* Per rese a temperature evaporazioni indicate fare richiesta specifica per maggiorare la condensazione
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
*…..* For capacities referred to evaporation indicated apply specifically to increase the condensation
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
*.....* Für leistungen zu angegebenen verdampfungst. Bitte kondensation spezifisch erhöhen lassen
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
Weight
Aspirazione
Liquido
Modell
Width x Depth x Height (mm)
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
V 130.5/M2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
TV 130.5/M2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
V 180.5/M2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
TV 180.5/M2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 130.5/M2VT
790 x 580 x 420
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 130.5/M2VT
790 x 580 x 420
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 250.5/M2V
790 x 580 x 420
51,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 180.5/M2VT
900 x 650 x 465
48,0
1/2" - 12
1/2" - 12
TV 250.5/M2V
790 x 580 x 420
51,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 180.5/M2VT
900 x 650 x 465
48,0
1/2" - 12
1/2" - 12
V 270.5/M2V
900 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
V 250.5/M2VT
940 x 650 x 560
51,0
1/2" - 12
1/2" - 12
1/2" - 12
TV 250.5/M2VT
940 x 650 x 560
51,0
1/2" - 12
1/2" - 12
V 270.5/M2VT
940 x 650 x 560
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 270.5/M2VT
940 x 650 x 560
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 300.5/M2VT
940 x 650 x 560
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 270.5/M2V
TV 300.5/M2V
900 x 650 x 465
900 x 650 x 465
83,0
83,0
5/8" - 16
5/8" - 16
1/2" - 12
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
TV 350.5/M2V
900 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 400.5/M2V
900 x 650 x 465
80,0
7/8" - 22
1/2" - 12
TV 350.5/M2VT
1190 x 850 x 640
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 540.5/M2V
1190 x 850 x 640
100,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 400.5/M2VT
1190 x 850 x 640
80,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 660.5/M2V
1190 x 850 x 640
100,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 540.5/M2VT
1290 x 1000 x 875
100,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 660.5/M2VT
1290 x 1000 x 1075
100,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 800.5/M2VT
1290 x 1000 x 1075
210,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1000.5/M2VT
1290 x 1000 x 1075
200,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 800.5/M2V
1290 x 1000 x 875
210,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1000.5/M2V
1290 x 1000 x 875
200,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1170.5/M2V
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1170.5/M2VT
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1300.5/M2V
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1300.5/M2VT
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A - R507
Caratteristiche compressore
CON COMPRESSORE DANFOSS - MANEUROP
WITH DANFOSS - MANEUROP COMPRESSOR
MIT DANFOSS - MANEUROP KOMPRESSOR
MBP/MHBP
TROPICALI (H) - TROPICALS (H) - TROPENBESTÄNDIGE (H)
Caratteristiche elettriche
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Modello
Modell
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
Cilindrata
Tensione
Caratteristiche compressore
Potenza ass. max
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
FLA
LRA
-30°C
3
(cm )
(W)
Caratteristiche elettriche
Resa - Capacity - Leistung
(A)
(A)
Modello
(Watt)
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
+7,2°C
0°C
-10°C
FLA
LRA
(W)
(A)
(A)
-15°C
(cm3)
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 130.3/M2V
3637
2813
2126
1559
432
MTZ18JA5
1,3
30,0
220/1/50
1395
6,19
41
TV 130.3/M2V
3637
2813
2126
1559
432
MTZ18JA4
1,3
30,0
380/3/50
1395
2,53
16
V 180.3/M2V
4810
3867
3046
2337
766
MTZ22JC5
1,8
38,0
220/1/50
1809
7,47
41
TV 180.3/M2V
V 250.3/M2V
4810
3867
6087
3046
4859
2337
3810
2921
766
1033
MTZ22JC4
MTZ28JE5
1,8
2,5
38,0
380/3/50
48,0
220/1/50
1809
2270
2,98
10,08
16
55
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 130.3/M2VT
2568
1716
891
581
MTZ18JA5
1,3
30,0
220/1/50
1336
5,63
41
TV 130.3/M2VT
2568
1716
891
581
MTZ18JA4
1,3
30,0
380/3/50
1336
2,30
16
V 180.3/M2VT
3378
2250
1191
805
MTZ22JC5
1,8
38,0
220/1/50
1575
6,62
41
TV 180.3/M2VT
3378
2250
1191
805
MTZ22JC4
1,8
38,0
380/3/50
1575
2,64
16
V 250.3/M2VT
4257
2832
1569
1142
MTZ28JE5
2,5
48,0
220/1/50
2021
9,55
55
TV 250.3/M2VT
4257
2832
1569
1142
MTZ28JE4
2,5
48,0
380/3/50
2021
3,48
23
V 270.3/M2VT
4998
3321
1792
1255
MTZ32JF5
2,7
53,8
220/1/50
2373
11,60
70
TV 270.3/M2VT
4998
3321
1792
1255
MTZ32JF4
2,7
53,8
380/3/50
2373
4,13
25
MTZ36JA4
3,0
60,4
380/3/50
2678
4,39
30
TV 250.3/M2V
6087
4859
3810
2921
1033
MTZ28JE4
2,5
48,0
380/3/50
2270
3,93
23
V 270.3/M2V
6994
5521
4271
3222
1039
MTZ32JF5
2,7
53,8
220/1/50
2714
13,40
70
TV 270.3/M2V
6994
5521
4271
3222
1039
MTZ32JF4
2,7
53,8
380/3/50
2714
4,78
25
TV 300.3/M2V
7947
6339
4983
3852
1538
MTZ36JA4
3,0
60,4
380/3/50
3133
5,24
30
TV 350.3/M2V
8846
7089
5573
4276
1465
MTZ40JH4
3,5
67,8
380/3/50
3478
5,61
38
TV 300.3/M2VT
6050
4253
2511
1858
TV 400.3/M2V
11578
9086
7012
5308
1943
MTZ50HK4
4,2
85,6
380/3/50
4134
6,80
42
TV 350.3/M2VT
6437
4718
2955
2256
MTZ40JH4
3,5
67,8
380/3/50
2913
5,38
38
TV 540.3/M2V
14825
11835
9269
7085
2407
MTZ64HM4
5,4
107,6
380/3/50
5161
8,71
67
TV 400.3/M2VT
8141
5469
2986
2095
MTZ50HK4
4,2
85,6
380/3/50
3482
5,74
42
TV 660.3/M2V
18841
15177
11996
9253
3213
MTZ80HP4
6,6
135,7
380/3/50
6929
10,70
80
TV 540.3/M2VT
10447
7024
3775
2584
MTZ64HM4
5,4
107,6
380/3/50
4313
7,38
67
TV 800.3/M2V
22248
17613
13701
10436
3734
MTZ100HS4
8,0
171,2
380/3/50
7944
12,70
78
TV 660.3/M2VT
13681
9480
5381
3832
MTZ80HP4
6,6
135,7
380/3/50
5819
9,07
80
TV 1000.3/M2V
28428
22742
17911
13846
5349
MTZ125HU4
10,0
215,3
380/3/50
9859
14,70
105
TV 800.3/M2VT
15666
10630
5881
4149
MTZ100HS4
8,0
171,2
380/3/50
6539
10,85
78
TV 1170.3/M2V
32523
26083
20604
15985
6300
MTZ144HV4
11,7
241,0
380/3/50
11142
17,20
115
TV 1000.3/M2VT
*19217*
13076
7152
4941
MTZ125HU4
10,0
215,3
380/3/50
7641
11,60
105
130
TV 1170.3/M2VT
*23796*
*16618*
9614
6967
MTZ144HV4
11,7
241,0
380/3/50
9310
14,75
115
TV 1300.3/M2VT
*26039*
*18229*
10717
7919
MTZ160HW4
13,0
271,5
380/3/50
10127
15,80
130
TV 1300.3/M2V
36202
29123
23086
17985
7229
MTZ160HW4
13,0
271,5
380/3/50
12524
19,00
*…..* Per rese a temperature evaporazioni indicate fare richiesta specifica per maggiorare la condensazione
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
*…..* For capacities referred to evaporation indicated apply specifically to increase the condensation
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
*.....* Für leistungen zu angegebenen verdampfungst. Bitte kondensation spezifisch erhöhen lassen
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Liquido
V 130.3/M2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 130.3/M2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 180.3/M2V
790 x 580 x 420
51,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 130.3/M2VT
790 x 580 x 420
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 180.3/M2V
790 x 580 x 420
51,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 130.3/M2VT
790 x 580 x 420
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 250.3/M2V
790 x 580 x 420
51,0
1/2" - 12
1/2" - 12
V 180.3/M2VT
900 x 650 x 465
83,0
1/2" - 12
1/2" - 12
TV 250.3/M2V
790 x 580 x 420
51,0
1/2" - 12
1/2" - 12
TV 180.3/M2VT
900 x 650 x 465
83,0
1/2" - 12
1/2" - 12
V 250.3/M2VT
940 x 650 x 465
51,0
1/2" - 12
1/2" - 12
TV 250.3/M2VT
940 x 650 x 465
51,0
1/2" - 12
1/2" - 12
V 270.3/M2VT
940 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
V 270.3/M2V
900 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 270.3/M2V
900 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 300.3/M2V
900 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 270.3/M2VT
940 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 350.3/M2V
940 x 650 x 560
80,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 300.3/M2VT
940 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 400.3/M2V
940 x 650 x 560
80,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 350.3/M2VT
940 x 650 x 465
83,0
5/8" - 16
1/2" - 12
TV 540.3/M2V
1190 x 850 x 640
100,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 400.3/M2VT
1190 x 850 x 640
80,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 660.3/M2V
1290 x 1000 x 875
100,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 540.3/M2VT
1290 x 1000 x 875
100,0
7/8" - 22
5/8" - 16
TV 660.3/M2VT
1290 x 1000 x 1075
100,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 800.3/M2V
1290 x 1000 x 875
210,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 800.3/M2VT
1290 x 1000 x 1075
210,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1000.3/M2V
1290 x 1000 x 875
200,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1000.3/M2VT
1290 x 1000 x 1075
200,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1170.3/M2V
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1170.3/M2VT
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1300.3/M2V
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 1300.3/M2VT
1290 x 1000 x 1075
250,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
R404ALBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
(Watt)
Modello
Model
Modello
Modell
Model
-10°C
-20°C
-25°C
-30°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
LRA
-35°C
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Liquido
V 14.13
300 x 460 x 276
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 13.13
300 x 480 x 276
20,8
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 38.13
300 x 510 x 276
28,5
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 12.13
300 x 540 x 276
28,5
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 12.13
390 x 480 x 350
28,7
1/2" - 12
1/4" - 6
V 34.13
390 x 480 x 350
28,2
1/2" - 12
1/4" - 6
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 14.13
506
319
244
184
138
AEZ2415Z
1/4
8,10
220/1/50
368
2,22
14
V 13.13
636
414
314
222
139
CAE2417Z
1/3
11,30
220/1/50
406
1,97
13,1
V 38.13
742
487
378
282
200
CAE2420Z
3/8
12,50
220/1/50
519
3,21
18
V 34.13/2V
650 x 480 x 276
34,2
1/2" - 12
1/4" - 6
V 12.13
855
583
462
351
251
CAE2424Z
1/2
15,00
220/1/50
630
2,55
17
V 120.13
390 x 510 x 350
34,2
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 12.13
904
566
427
308
212
TAJ2428Z
1/2
15,20
380/3/50
573
1,11
9,4
V 120.13/2V
650 x 480 x 330
34,2
1/2" - 12
3/8" - 10
21
TV 120.13
390 x 510 x 350
31,8
1/2" - 12
3/8" - 10
21
TV 120.13/2V
650 x 480 x 330
33,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 150.13
450 x 540 x 375
41,9
5/8" - 16
3/8" - 10
V 150.13/2V
650 x 480 x 330
48,5
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 150.13
450 x 540 x 375
38,9
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 150.13/2V
650 x 480 x 330
46,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 200.13
520 x 580 x 440
50,5
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 200.13/2V
790 x 580 x 420
54,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 300.13
750 x 650 x 560
50,5
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 300.13/2V
790 x 580 x 420
54,0
5/8" - 16
3/8" - 10
TV 500.13/2V
940 x 650 x 465
80,0
7/8" - 22
1/2" - 12
V 34.13
V 34.13/2V
V 120.13
V 120.13/2V
TV 120.13
TV 120.13/2V
1115
1115
1640
1640
1640
1640
709
709
1053
1053
1053
1053
540
395
540
395
815
616
815
616
815
616
815
V 150.13
2156
1412
1101
V 150.13/2V
2156
1412
1101
TV 150.13
2156
1412
TV 150.13/2V
2156
TV 200.13
616
275
275
458
458
458
458
CAJ2432Z
CAJ2432Z
CAJ2446Z
CAJ2446Z
TAJ2446Z
TAJ2446Z
3/4
3/4
1,2
1,2
1,2
1,2
18,30
18,30
26,15
26,15
26,15
26,15
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
671
767
1012
967
1000
955
2,70
2,70
4,00
4,00
1,47
1,47
29
29
13
13
834
612
CAJ2464Z
1,5
34,45
220/1/50
1378
5,50
38
834
612
CAJ2464Z
1,5
34,45
220/1/50
1364
5,50
38
1101
834
612
TAJ2464Z
1,5
34,45
380/3/50
1379
2,04
16
1412
1101
834
612
TAJ2464Z
1,5
34,45
380/3/50
1365
2,04
16
3237
1975
1462
1018
639
TFH2480Z
2
53,20
380/3/50
1831
2,81
23
TV 700.13/2V
940 x 650 x 565
80,0
1.1/8" - 28
5/8" - 16
TV 200.13/2V
3237
1975
1462
1018
639
TFH2480Z
2
53,20
380/3/50
1951
2,81
23
C 14.13
300 x 460 x 276
19,3
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 300.13
4485
2820
2156
1611
1188
TFH2511Z
3
74,30
380/3/50
2196
3,53
28
C 13.13
300 x 460 x 276
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 300.13/2V
4485
2820
2156
1611
1188
TFH2511Z
3
74,30
380/3/50
2311
3,53
28
C 38.13
300 x 480 x 276
27,7
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 500.13/2V
6455
3971
2975
2151
1506
TAG2516Z
5
112,5
380/3/50
3223
4,88
46
C 12.13
300 x 510 x 276
27,7
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 700.13/2V
7906
4972
3792
2814
2046
TAG2522Z
7
134,8
380/3/50
3910
6,42
56
C 34.13
390 x 480 x 350
27,4
1/2" - 12
1/4" - 6
C 120.13
390 x 480 x 350
32,8
1/2" - 12
3/8" - 10
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
C 150.13
450 x 540 x 375
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
S 14.13
300 x 390 x 276
18,9
8
6
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
S 13.13
300 x 390 x 276
19,6
8
6
S 38.13
300 x 420 x 276
27,3
8
6
S 12.13
300 x 510 x 276
27,3
8
6
S 34.13
390 x 480 x 350
26,9
12
6
S 120.13
390 x 480 x 350
32,3
12
8
S 150.13
450 x 540 x 375
40,0
16
8
C 14.13
C 13.13
C 38.13
C 12.13
506
636
742
855
319
414
487
583
C 34.13
1115
709
C 120.13
1640
C 150.13
2156
244
314
378
462
184
222
282
351
138
139
200
251
AEZ2415Z
CAE2417Z
CAE2420Z
CAE2424Z
1/4
1/3
3/8
1/2
8,10
11,30
12,50
15,00
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
540
395
275
CAJ2432Z
3/4
18,30
220/1/50
1053
815
616
458
CAJ2446Z
1,2
26,15
220/1/50
1412
1101
834
612
CAJ2464Z
1,5
34,45
220/1/50
368
406
519
630
573
2,22
1,97
3,21
2,55
14
13,1
18
17
1,11
9,4
671
4,00
29
1378
5,50
38
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 14.13
506
319
244
184
138
AEZ2415Z
1/4
8,10
220/1/50
368
2,22
14
S 13.13
636
414
314
222
139
CAE2417Z
1/3
11,30
220/1/50
406
1,97
13,1
S 38.13
742
487
378
282
200
CAE2420Z
3/8
12,50
220/1/50
519
3,21
18
S 12.13
855
583
462
351
251
CAE2424Z
1/2
15,00
220/1/50
630
2,55
17
S 34.13
1115
709
540
395
275
CAJ2432Z
3/4
18,30
220/1/50
573
1,11
9,4
S 120.13
1640
1053
815
616
458
CAJ2446Z
1,2
26,15
220/1/50
671
4,00
29
S 150.13
2156
1412
1101
834
612
CAJ2464Z
1,5
34,45
220/1/50
1378
5,50
38
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
-10°C
-20°C
-25°C
-30°C
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-40°C
(cm3)
(W)
LBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
(A)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Liquido
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 15.13/A
300 x 460 x 276
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 14.13/A
300 x 460 x 276
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 13.13/A
300 x 480 x 276
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
V 15.13/A
389
255
200
153
82
NB2121GK
1/5
6,06
220/1/50
259
1,37
15,0
V 12.13/A
300 x 540 x 276
26,0
1/2" - 12
1/4" - 6
V 14.13/A
540
333
249
179
76
NE2125GK
1/4
8,79
220/1/50
354
2,26
13,8
V 34.13/A
390 x 480 x 350
26,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 13.13/A
743
476
361
258
89
NE2134GK
1/3
12,10
220/1/50
428
2,59
16,4
V 100.13L/A
390 x 480 x 350
27,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 12.13/A
942
560
414
298
156
T2155GK
1/2
14,50
220/1/50
565
3,55
20,0
V 100.13L/A2V
650 x 480 x 276
34,2
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.13/A
1123
701
535
396
208
T2168GK
3/4
17,40
220/1/50
687
3,95
18,0
V 120.13/A
390 x 510 x 350
34,2
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.13L/A
1265
820
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
748
3,16
21,0
V 120.13/A2V
650 x 480 x 330
48,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.13L/A2V
1265
820
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
758
3,16
21,0
TV 120.13/A
390 x 510 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 120.13/A
1624
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1045
4,18
26,0
TV 120.13/A2V
650 x 480 x 330
33,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 120.13/A2V
1624
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1000
4,18
26,0
V 150.13/A
450 x 540 x 375
41,0
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 120.13/A
1624
1067
832
625
297
NJ2192GS
1,2
26,00
380/3/50
1192
1,93
13,0
V 150.13/A2V
650 x 480 x 330
48,5
1/2" - 12
3/8" - 10
TV 120.13/A2V
1624
1067
832
625
297
NJ2192GS
1,2
26,00
380/3/50
1147
1,93
13,0
TV 150.13/A
450 x 540 x 375
38,9
1/2" - 12
3/8" - 10
V 150.13/A
2205
1389
1055
770
349
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1330
5,62
36,0
TV 150.13/A2V
650 x 480 x 330
46,0
1/2" - 12
3/8" - 10
C 15.13/A
300 x 420 x 276
19,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 14.13/A
300 x 420 x 276
19,3
3/8" - 10
1/4" - 6
C 13.13/A
300 x 480 x 276
20,2
3/8" - 10
1/4" - 6
C 12.13/A
300 x 540 x 276
25,2
1/2" - 12
1/4" - 6
C 34.13/A
390 x 480 x 350
25,7
1/2" - 12
3/8" - 10
C 100.13L/A
390 x 480 x 350
25,6
1/2" - 12
3/8" - 10
C 120.13/A
390 x 480 x 350
32,8
1/2" - 12
3/8" - 10
C 150.13/A
450 x 540 x 375
39,6
1/2" - 12
3/8" - 10
16,4
S 15.13/A
300 x 390 x 276
18,9
8
6
20,0
S 14.13/A
300 x 420 x 276
18,9
8
6
18,0
S 13.13/A
300 x 420 x 276
19,8
10
6
21,0
S 12.13/A
300 x 480 x 276
24,8
10
6
26,0
S 34.13/A
390 x 480 x 350
25,3
10
6
36,0
S 100.13L/A
390 x 480 x 350
25,2
10
8
S 120.13/A
390 x 480 x 350
32,3
12
8
S 150.13/A
450 x 540 x 375
39,1
12
8
V 150.13/A2V
TV 150.13/A
TV 150.13/A2V
2205
2205
2205
1389
1389
1389
1055
1055
1055
770
770
770
349
349
349
NJ2212GK
NJ2212GS
NJ2212GS
1,5
1,5
1,5
34,37
34,37
34,37
220/1/50
380/3/50
380/3/50
1316
1318
1304
5,62
1,96
1,96
36,0
13,0
13,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 15.13/A
C 14.13/A
C 13.13/A
C 12.13/A
C 34.13/A
C 100.13L/A
C 120.13/A
C 150.13/A
389
540
743
942
1123
1265
1624
2205
255
333
476
560
701
820
1067
1389
200
249
361
414
535
637
832
1055
153
179
258
298
396
481
625
770
82
76
89
156
208
249
297
349
NB2121GK
NE2125GK
NE2134GK
T2155GK
T2168GK
T2178GK
NJ2192GK
NJ2212GK
1/5
1/4
1/3
1/2
3/4
1
1,2
1,5
6,06
8,79
12,10
14,50
17,40
20,40
26,00
34,37
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
259
354
428
565
687
748
1045
1330
1,37
2,26
2,59
3,55
3,95
3,16
4,18
5,62
15,0
13,8
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 15.13/A
389
255
200
153
82
NB2121GK
1/5
6,06
220/1/50
259
1,37
S 14.13/A
540
333
249
179
76
NE2125GK
1/4
8,79
220/1/50
354
2,26
15,0
13,8
S 13.13/A
743
476
361
258
89
NE2134GK
1/3
12,10
220/1/50
428
2,59
16,4
S 12.13/A
942
560
414
298
156
T2155GK
1/2
14,50
220/1/50
565
3,55
20,0
S 34.13/A
1123
701
535
396
208
T2168GK
3/4
17,40
220/1/50
687
3,95
18,0
S 100.13L/A
1265
820
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
748
3,16
21,0
S 120.13/A
1624
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1045
4,18
26,0
S 150.13/A
2205
1389
1055
770
349
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1330
5,62
36,0
Unità condensatrici ermetiche ad aria
Hermetic condensing units with fan cooled condenser
Luftgekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
R404ALBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
(Watt)
Modello
Model
Modello
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Modell
Model
HP
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
Leistingsaufn.
-10°C
-20°C
-25°C
-30°C
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-40°C
(cm3)
(W)
(A)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Aspirazione
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
Liquido
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
V 15.13/E
300 x 460 x 276
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
V 14.13/E
300 x 460 x 276
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
V 13.13/E
300 x 510 x 276
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
1/4" - 6
V 15.13/A
389
255
200
153
82
NB2121GK
1/5
6,06
220/1/50
259
1,37
15,0
V 12.13/E
300 x 540 x 276
26,0
3/8" - 10
V 14.13/A
540
333
249
179
76
NE2125GK
1/4
8,79
220/1/50
354
2,26
13,8
V 34.13/E
390 x 480 x 350
26,5
1/2" - 12
1/4" - 6
V 13.13/A
743
476
361
258
89
NE2134GK
1/3
12,10
220/1/50
428
2,59
16,4
V 100.13L/E
390 x 480 x 350
27,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 12.13/A
942
560
414
298
156
T2155GK
1/2
14,50
220/1/50
565
3,55
20,0
V 100.13L/E2V
650 x 480 x 276
34,2
1/2" - 12
3/8" - 10
V 34.13/A
1123
701
535
396
208
T2168GK
3/4
17,40
220/1/50
687
3,95
18,0
V 120.13/E
390 x 510 x 350
34,2
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.13L/A
1265
820
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
748
3,16
21,0
V 120.13/E2V
650 x 480 x 330
48,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 100.13L/A2V
1265
820
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
758
3,16
21,0
V 150.13/E
450 x 450 x 375
41,0
1/2" - 12
3/8" - 10
V 120.13/A
1624
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1045
4,18
26,0
V 150.13/E2V
650 x 480 x 330
48,5
1/2" - 12
3/8" - 10
V 120.13/A2V
1624
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1000
4,18
26,0
C 15.13/E
300 x 420 x 276
19,3
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 120.13/A
1624
1067
832
625
297
NJ2192GS
1,2
26,00
380/3/50
1192
1,93
13,0
C 14.13/E
300 x 420 x 276
19,3
3/8" - 10
1/4" - 6
TV 120.13/A2V
1624
1067
832
625
297
NJ2192GS
1,2
26,00
380/3/50
1147
1,93
13,0
C 13.13/E
300 x 480 x 276
20,2
3/8" - 10
1/4" - 6
V 150.13/A
2205
1389
1055
770
349
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1330
5,62
36,0
C 12.13/E
300 x 510 x 276
25,2
3/8" - 10
1/4" - 6
C 34.13/E
390 x 480 x 350
25,7
1/2" - 12
1/4" - 6
C 100.13L/E
390 x 480 x 350
25,6
1/2" - 12
3/8" - 10
C 120.13/E
390 x 480 x 350
32,8
1/2" - 12
3/8" - 10
C 150.13/E
450 x 450 x 375
39,6
1/2" - 12
3/8" - 10
S 15.13/E
300 x 390 x 276
18,9
8
6
S 14.13/E
300 x 390 x 276
18,9
8
6
S 13.13/E
300 x 420 x 276
19,8
8
6
S 12.13/E
300 x 480 x 276
24,8
10
6
16,4
S 34.13/E
390 x 480 x 350
25,3
10
6
20,0
S 100.13L/E
390 x 480 x 350
25,2
10
6
18,0
S 120.13/E
390 x 480 x 350
32,3
12
6
S 150.13/E
450 x 450 x 375
39,1
12
8
V 150.13/A2V
TV 150.13/A
TV 150.13/A2V
2205
2205
2205
1389
1389
1389
1055
1055
1055
770
770
770
349
349
349
NJ2212GK
NJ2212GS
NJ2212GS
1,5
1,5
1,5
34,37
34,37
34,37
220/1/50
380/3/50
380/3/50
1316
1318
1304
5,62
1,96
1,96
36,0
13,0
13,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
C 15.13/A
C 14.13/A
C 13.13/A
C 12.13/A
C 34.13/A
389
540
743
942
1123
255
333
476
560
701
C 100.13L/A
1265
820
C 120.13/A
1624
C 150.13/A
2205
200
249
361
414
535
153
179
258
298
396
82
76
89
156
208
NB2121GK
NE2125GK
NE2134GK
T2155GK
T2168GK
1/5
1/4
1/3
1/2
3/4
6,06
8,79
12,10
14,50
17,40
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
259
354
428
565
687
1,37
2,26
2,59
3,55
3,95
15,0
13,8
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
748
3,16
21,0
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1045
4,18
26,0
1389
1055
770
349
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1330
5,62
36,0
15,0
APPLICAZIONE CAPILLARE A SALDARE
APPLICATION OF CAPILLARY TO BE SOLDERED
ANWENDUNG KAPILLARROHR ZUM ANSCHWEIßEN
S 15.13/A
389
255
200
153
82
NB2121GK
1/5
6,06
220/1/50
259
1,37
S 14.13/A
540
333
249
179
76
NE2125GK
1/4
8,79
220/1/50
354
2,26
13,8
S 13.13/A
743
476
361
258
89
NE2134GK
1/3
12,10
220/1/50
428
2,59
16,4
S 12.13/A
942
560
414
298
156
T2155GK
1/2
14,50
220/1/50
565
3,55
20,0
S 34.13/A
1123
701
535
396
208
T2168GK
3/4
17,40
220/1/50
687
3,95
18,0
S 100.13L/A
1265
820
637
481
249
T2178GK
1
20,40
220/1/50
748
3,16
21,0
S 120.13/A
1624
1067
832
625
297
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
1045
4,18
26,0
S 150.13/A
2205
1389
1055
770
349
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1330
5,62
36,0
UNITA’ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ACQUA
HERMETIC CONDENSING UNITS WITH WATER COOLED CONDENSER
WASSERGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN
LEGENDA
• RESA FRIGORIFERA
Le rese sono espresse in WATT
(kcal/h = Watt x 0,86)
(Btu/h = Watt x 3,44)
Temperatura entrata acqua +15°C
Temperatura di condensazione +35°C
Surriscaldamento 11,1°C (MBP/MHBP)
Temperatura aspirazione 4,4°C (LBP)
Sottoraffreddamento 8,3°C
(MBP/MHBP) (LBP)
• CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Potenza assorbita massima riferita a:
Espansione
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensazione +55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
Compreso assorbimento ventilatori
FLA - Corrente di funzionamento riferita a:
Espansione
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensazione +55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
LRA - Corrente a rotore bloccato
• ATTACCHI
E’ indicata sia la grandezza del
bocchettone sia il diametro in mm. del
tubo da collegare all’ unità.
LEGEND
•REFRIGERATING CAPACITY
UNITA’ CONDENSATRICI ERMETICHE AD ACQUA
HERMETIC CONDENSING UNITS WITH WATER COOLED CONDENSER
WASSERGEKÜHLTE HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN
LEGENDE
EQUIPAGGIAMENTO STANDARD
•KÜHLLEISTUNG
Capacities are expressed in WATT
(kcal/h x 0,86)
Die Kühlleistung ist jeweils in WATT
(kcal/h x 0,86)
(Btu/h = Watt x 3,44)
(Btu/h = Watt x 3,44)
Motocompressore HST (alta coppia di spunto)
Ambient temperature +32°C
Raumtemperatur +32°C
Kompressormotor HST (hohes Anlaufdrehmoment)
Condensing temperature +45°C
Kondensationtemperatur +45°C
Air cooled condenser
Superheating 11,1°C (MBP/MHBP)
Überhitzung 11,1°C (MBP/MHBP)
Return gas temperature 4,4°C (LBP)
Ansauggastemperatur 4,4°C (LBP)
Subcooling 8,3°C (MBP/MHBP) (LBP)
•ELECTRICAL DATA
Maximum absorbed power refering to:
Evaporation
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensing
+55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
Included fans absorpion
FLA - Working current refering to:
Evaporation
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Condensing
+55°C (ad aria)
+35°C (ad acqua)
STANDARD EQUIPMENT
Unterkühlung 8,3°C (MBP/MHBP)
(LBP)
STANDARDAUSSTATTUNG
V/TV
C
S
applicazione valvola term. con rubinetti
applicazione capillare con rubinetti
applicazione capillare a saldare
appl. therm. talve with shut off valves
appl. of capillary with shut off valves
appl. of capillary to be soldered
Anw. Thermostatventil mit Abstellventilen
Anw. Kapillarrohr mit Abstellventilen
Anw. Kapillarrohr zum Anschweißen
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
NO
NO
SI
SI
NO
NO
NO
SI
SI
SI
NO
NO
NO
SI
NO
NO
SI
NO
NO
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
SI
Compressor HST (high static torque)
Condensatore ad aria
Luftgekühlter Kondensator
Motoventilatore
Fan motor
Ventilatormotor
Convogliatore
Fan cowl
Ventilatorrabdeckung
•ELEKTRISCHE DATEN
Griglia di protezione
Protection fan guard
Schutzgitter
Verdampfungs
-10°C (MBP/MHBP)
-23°C (LBP)
Kondensation
+55°C (ad aria)
Bodenplatte aus verzinktem Stahlblech
+35°C (ad acqua)
Liquid receiver
Basamento in lamiera zincata o telaio in ferro verniciato
Base plate bracket made of galvanized sheet steel
Ricevitore di liquido
Flüssigkeitsbehälter
Rubinetto di aspirazione con attacco servizio
Verdampfungs
-10°C (MBP/MHBP)
Suction valve with service connection
-23°C (LBP)
Tubo a saldare in aspirazione
Kondensation
+55°C (ad aria)
Ansaugrohr zum Anschweißen
+35°C (ad acqua)
Ansaugventil mit Serviceanschluß
Suction welding tube
Rubinetto liquido con attacco servizio
Discharge valve with service connection
Auslaßventil mit Serviceanschluß
LRA - Anlaufstrom
Tubo a saldare liquido
Discharge welding tube
Auslaßrohr zum Anschweißen
LRA - Locked rotor current
•CONNECTIONS
Both the pipe union size and the
diameter in mm. of the pipe to be
connected to the unit are indicated.
•ANSCHLÜSSE
Es wird sowohl die Größe des Stutzens
als auch der Durch-messer des Rohrs,
mit dem das Gerät angeschlossen
werden muß, in mm. angegeben.
Filtro a setacci molecolari
Molecolar sieves drier
Molekularsiebfilter
Valvolina di carica
Charge valve
Befüllventil
Cavo di alimentazione lungo mt. 2 (trifasi esclusi)
Power supply cable mt. 2 (except on three phase models)
Netzanschlußkabel 2 mt (außer bei dreiphasigen Modellen)
Carica protettiva di aria secca
Dry air protective charge
Schutzbefüllung mit trockener Luft
Imballo in cartone o gabbia in legno
Packaging with cardboards or with wooden crates
Verpackung in Karton oder Lattenkiste
OPTIONAL: ( a richiesta)
OPTIONAl: (on request)
OPTIONAL: (auf Anfrage)
- modelli per applicazione capillare con rubinetti e a saldare con
- models for shut off valves capillary application and soldering
- Modelle zur Anwendung mit Kapillarrohr mit Abstellventilen
compressore nella versione RSIR dove possibile.
- unità con compressore avente caratteristiche simili, ma di
marca diversa da quella specificata.
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
mark.
und zum Anschweißen mit RSIR Kompressor, wo möglich.
- Geräte mit Kompressor mit ähnlichen Eigenschaften, jedoch
von einer anderen Marke als angegeben.
Per ulteriori informazioni si prega contattare il nostro ufficio
For further information please apply to our commercial-engi-
Für zusätzliche informationen wenden Sie sich bitte an unsere
tecnico-commerciale.
neering office.
technische Verkaufsabteilung.
La SICAF a richiesta può fornire unità con caratteristiche e
If required, SICAF can provide units designed specifically to
Die SICAF kann auf Anfrage Geräte mit merkmalen nach
montaggio accessori che soddisfino le esigenze particolari
customers requirements.
kundensoezifischen Anforderungen sowie Montage von
della clientela.
Hermetic condensing units with water cooled condenser
ones with compressor RSIR version where possible.
- units with compressor of similar specs, and different trade
Zubehör liefern.
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A - R507
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
LRA
-25°C
Modell
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
WV 15.3
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3L
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 14.3
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 13.3
300 x 480 x 250
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 15.3
617
490
383
292
AEZ4425Z
1/5
4,50
220/1/50
259
1,49
9
WV 12.3
300 x 510 x 365
26,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3L
788
632
498
385
AEZ4430Z
1/4
5,70
220/1/50
316
1,92
11
WV 58.3
300 x 510 x 365
34,6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3
1059
850
673
528
AEZ4440Z
1/4
7,55
220/1/50
388
2,13
18
WV 34.3
390 x 480 x 285
31,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.3
1324
1051
824
642
CAE4450Z
1/3
9,40
220/1/50
486
3,06
16
TWV 34.3
390 x 480 x 285
31,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 12.3
1633
1309
1032
802
CAE9460Z
1/2
11,30
220/1/50
505
2,49
17
WV 100.3
390 x 480 x 285
34,8
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
20
TWV 100.3
390 x 480 x 285
34,8
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
22
WV 110.3
390 x 480 x 350
35,3
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
TWV 110.3
390 x 480 x 350
35,1
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 120.3
390 x 480 x 350
35,3
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
TWV 120.3
390 x 480 x 350
36,5
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 150.3
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
TWV 150.3
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 200.3
540 x 450 x 390
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
TWV 200.3
540 x 450 x 390
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WC 15.3
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.3L
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 58.3
WV 34.3
TWV 34.3
WV 100.3
TWV 100.3
WV 110.3
1986
2306
2306
2828
2828
3575
1595
1859
1859
2283
2283
2837
1263
1478
1478
1814
1814
2210
TWV 110.3
3575
2837
2210
WV 120.3
4077
3268
2582
TWV 120.3
4077
3268
WV 150.3
5369
TWV 150.3
989
1156
1156
1421
1421
1681
477
608
664
664
851
851
873
CAE9470Z
CAJ9480Z
TAJ9480Z
CAJ9510Z
TAJ9510Z
CAJ9513Z
5/8
3/4
3/4
1
1
1,1
13,30
15,20
15,20
18,30
18,30
24,0
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
629
713
713
831
830
1025
2,92
2,91
1,41
3,60
1,59
4,31
13
29
13
30
1681
873
TAJ9513Z
1,1
24,0
380/3/50
1025
1,76
13
2016
1232
CAJ4517Z
1,2
25,95
220/1/50
1104
5,01
32
2582
2016
1232
TAJ4517Z
1,2
25,95
380/3/50
1157
2,38
18
4319
3405
2625
CAJ4519Z
1,5
34,45
220/1/50
1544
6,91
31
5369
4319
3405
2625
TAJ4519Z
1,5
34,45
380/3/50
1473
3,04
22
WC 14.3
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 200.3
5943
4668
3605
2720
FH4524Z
2
43,50
220/1/50
1693
7,44
49
WC 13.3
300 x 510 x 365
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
TWV 200.3
5943
4668
3605
2720
TFH4524Z
2
43,50
380/3/50
1682
3,43
24
WC 12.3
300 x 510 x 365
31,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 58.3
390 x 480 x 285
34,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 34.3
390 x 480 x 285
30,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 100.3
390 x 480 x 285
30,5
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 110.3
390 x 480 x 350
34,0
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 120.3
390 x 480 x 350
34,0
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 15.3
617
490
383
292
AEZ4425Z
1/5
4,50
220/1/50
259
1,49
9
WC 14.3L
788
632
498
385
AEZ4430Z
1/4
5,70
220/1/50
316
1,92
11
WC 14.3
1059
850
673
528
AEZ4440Z
1/4
7,55
220/1/50
388
2,13
18
WC 13.3
1324
1051
824
642
CAE4450Z
1/3
9,40
220/1/50
486
3,06
16
WC 12.3
1633
1309
1032
802
477
CAE9460Z
1/2
11,30
220/1/50
505
2,49
17
WC 58.3
1986
1595
1263
989
608
CAE9470Z
5/8
13,30
220/1/50
629
2,92
20
WC 34.3
2306
1859
1478
1156
664
CAJ9480Z
3/4
15,20
220/1/50
713
2,91
22
WC 100.3
2828
2283
1814
1421
851
CAJ9510Z
1
18,30
220/1/50
831
3,60
29
WC 110.3
3575
2837
2210
1681
873
CAJ9513Z
1,1
24,0
220/1/50
1025
4,31
30
WC 120.3
4077
3268
2582
2016
1232
CAJ4517Z
1,2
25,95
220/1/50
1544
5,01
32
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A - R507
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-20°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSORR
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
(A)
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
WV 15.3/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3L/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 13.3/A
300 x 480 x 250
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 15.3/A
548
452
367
295
234
NB6144GK
1/5
4,51
220/1/50
255
1,80
15,3
WV 12.3/A
300 x 510 x 265
26,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3L/A
756
623
508
412
332
NB6165GK
1/4
6,06
220/1/50
356
2,38
13,8
WV 34.3/A
390 x 480 x 265
31,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3/A
943
760
601
465
352
NE6181GK
1/4
7,38
220/1/50
339
2,30
16,5
WV 100.3/A
390 x 480 x 265
34,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.3/A
1212
1000
820
669
551
NE6210GK
1/3
8,79
220/1/50
420
2,50
13,8
WV 110.3/A
390 x 480 x 350
35,3
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 12.3/A
1596
1345
1137
966
825
NE9213GK
1/2
12,10
220/1/50
644
4,02
14,1
TWV 110.3/A
390 x 480 x 350
35,1
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 34.3/A
1869
1540
1240
967
721
T6217GK
3/4
14,51
220/1/50
708
4,07
22,0
WV 120.3/A
390 x 480 x 350
35,3
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 100.3/A
2058
1697
1280
1106
875
T6220GK
1
17,40
220/1/50
713
4,23
26,5
TWV 120.3/A
390 x 480 x 350
36,5
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 110.3/A
3006
2446
1960
1550
1216
NJ9226GK
1,1
21,70
220/1/50
915
3,86
27,5
WV 150.3/A
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
TWV 110.3/A
3006
2446
1960
1550
1216
NJ9226GS
1,1
21,70
380/3/50
915
1,61
10,0
TWV 150.3/A
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 120.3/A
3700
3081
2400
1894
1484
NJ9232GK
1,2
26,14
220/1/50
1065
4,88
33,7
WC 15.3/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
TWV 120.3/A
3700
3081
2400
1894
1484
NJ9232GS
1,2
26,14
380/3/50
1074
1,99
13,0
WC 14.3L/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.3/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 13.3/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 12.3/A
300 x 510 x 265
31,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 34.3/A
390 x 480 x 265
31,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 100.3/A
390 x 480 x 265
30,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 110.3/A
390 x 480 x 350
34,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 120.3/A
390 x 480 x 350
34,0
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 150.3/A
TWV 150.3/A
4566
4566
3789
3789
3090
3090
2469
2469
1926
1926
NJ9238GK
NJ9238GS
1,5
1,5
32,70
32,70
220/1/50
380/3/50
1428
1290
6,53
2,76
43,0
22,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 15.3/A
548
452
367
295
234
NB6144GK
1/5
4,51
220/1/50
255
1,80
15,3
WC 14.3L/A
756
623
508
412
332
NB6165GK
1/4
6,06
220/1/50
356
2,38
13,8
WC 14.3/A
943
760
601
465
352
NE6181GK
1/4
7,38
220/1/50
339
2,30
16,5
WC 13.3/A
1212
1000
820
669
551
NE6210GK
1/3
8,79
220/1/50
420
2,50
13,8
WC 12.3/A
1596
1345
1137
966
825
NE9213GK
1/2
12,10
220/1/50
644
4,02
14,1
WC 34.3/A
1869
1540
1240
967
721
T6217GK
3/4
14,51
220/1/50
708
4,07
22,0
WC 100.3/A
2058
1697
1280
1106
875
T6220GK
1
17,40
220/1/50
713
4,23
26,5
WC 110.3/A
3006
2446
1960
1550
1216
NJ9226GK
1,1
21,70
220/1/50
915
3,86
27,5
WC 120.3/A
3700
3081
2400
1894
1484
NJ9232GK
1,2
26,14
220/1/50
1065
4,88
33,7
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
R404A - R507
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-25°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
(A)
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
WV 15.3/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3L/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 13.3/E
300 x 480 x 250
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 15.3/E
633
514
412
324
189
ML45TB
1/5
4,50
220/1/50
282
1,57
9,5
WV 12.3/E
300 x 510 x 265
26,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3L/E
770
623
496
387
219
ML60TB
1/4
5,70
220/1/50
318
1,75
10,6
WV 58.3/E
300 x 510 x 265
34,6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.3/E
1068
865
689
538
296
ML80TB
1/4
7,60
220/1/50
408
2,29
12,8
WV 34.3/E
390 x 480 x 265
31,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.3/E
1247
1010
806
630
359
ML90TB
1/3
8,80
220/1/50
480
2,79
16,0
WV 100.3/E
390 x 480 x 265
34,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 12.3/E
1727
1404
1122
880
505
MP12TB
1/2
12,00
220/1/50
570
2,61
17,0
WV 110.3/E
390 x 480 x 350
35,3
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 58.3/E
2004
1642
1328
1052
616
MP14TB
5/8
14,00
220/1/50
696
3,15
19,0
WV 120.3/E
390 x 480 x 350
35,3
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 34.3/E
2251
1821
1450
1128
625
MR16TB
3/4
15,00
220/1/50
736
3,7
23,0
WC 15.3/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 100.3/E
2571
2068
1630
1253
664
MR18TB
1
18,00
220/1/50
786
4,08
29,5
WC 14.3L/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 110.3/E
3152
2531
1993
1533
821
MR22TB
1,1
21,00
220/1/50
914
4,59
32,0
WC 14.3/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 120.3/E
3832
3105
2473
1926
1064
MS26TB
1,2
25,00
220/1/50
1091
5,49
38,0
WC 13.3/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 12.3/E
300 x 510 x 265
31,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 58.3/E
300 x 510 x 265
34,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 34.3/E
390 x 480 x 265
31,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 100.3/E
390 x 480 x 265
30,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 110.3/E
390 x 480 x 350
34,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 120.3/E
390 x 480 x 350
34,0
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 15.3/E
633
514
412
324
189
ML45TB
1/5
4,50
220/1/50
282
1,57
9,5
WC 14.3L/E
770
623
496
387
219
ML60TB
1/4
5,70
220/1/50
318
1,75
10,6
WC 14.3/E
1068
WC 13.3/E
1247
865
689
538
296
ML80TB
1/4
7,60
220/1/50
408
2,29
12,8
1010
806
630
359
ML90TB
1/3
8,80
220/1/50
480
2,79
WC 12.3/E
1727
16,0
1404
1122
880
505
MP12TB
1/2
12,00
220/1/50
570
2,61
WC 58.3/E
17,0
2004
1642
1328
1052
616
MP14TB
5/8
14,00
220/1/50
696
3,15
19,0
WC 34.3/E
2251
1821
1450
1128
625
MR16TB
3/4
15,00
220/1/50
736
3,7
23,0
WC 100.3/E
2571
2068
1630
1253
664
MR18TB
1
18,00
220/1/50
786
4,08
29,5
WC 110.3/E
3152
2531
1993
1533
821
MR22TB
1,1
21,00
220/1/50
914
4,59
32,0
WC 120.3/E
3832
3105
2473
1926
1064
MS26TB
1,2
25,00
220/1/50
1091
5,49
38,0
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
R 22
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
LRA
-20°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
(A)
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
WV 15.5
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.5L
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.5
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 13.5
300 x 480 x 250
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 15.5
537
434
347
270
AEZ4425E
1/5
4,50
220/1/50
282
1,53
9
WV 12.5
300 x 510 x 265
26,0
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.5L
698
567
455
360
AEZ4430E
1/4
5,70
220/1/50
342
1,91
11
WV 58.5
390 x 480 x 285
34,6
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 14.5
913
775
628
509
AEZ4440E
1/4
7,55
220/1/50
417
2,20
18
TWV 58.5
390 x 480 x 285
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.5
1162
938
751
600
CAE4450E
1/3
9,40
220/1/50
512
2,79
15
WV 100.5L
390 x 480 x 285
34,8
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 12.5
1410
1198
970
783
CAE9460T
1/2
11,30
220/1/50
592
2,71
15,2
TWV 100.5L
390 x 480 x 285
34,8
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
22
WV 110.5
390 x 480 x 285
35,3
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
13
TWV 110.5
390 x 480 x 285
35,1
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
29
WV 120.5
390 x 480 x 285
35,3
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
TWV 120.5
390 x 480 x 285
36,5
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
TWV 150.5
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 200.5
540 x 450 x 360
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
TWV 200.5
540 x 450 x 360
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WC 15.5
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.5L
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.5
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 13.5
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 12.5
300 x 510 x 265
31,5
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 58.5
390 x 480 x 285
33,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 100.5L
390 x 480 x 285
33,8
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 110.5
390 x 480 x 285
34,0
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 120.5
390 x 480 x 285
34,0
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 58.5
TWV 58.5
WV 100.5L
TWV 100.5L
WV 110.5
TWV 110.5
WV 120.5
2055
2055
2475
2475
3127
3127
3538
1684
1684
2040
2040
2503
2503
2863
1370
1370
1665
1665
1966
1966
2265
TWV 120.5
3538
2863
2265
TWV 150.5
4671
3841
3120
WV 200.5
5359
4249
TWV 200.5
5359
4249
1111
1111
1350
1350
1512
1512
635
842
842
1091
1091
1144
1144
1735
CAJ9480T
TAJ9480T
CAJ9510T
TAJ9510T
CAJ9513T
TAJ9513T
CAJ4517E
5/8
5/8
1
1
1,1
1,1
1,2
15,20
15,20
18,30
18,30
24,20
24,20
25,95
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
721
752
884
903
1075
1065
1173
3,15
1,43
4,07
1,58
5,07
1,92
5,27
13
30
13
35
1735
TAJ4517E
1,2
25,95
380/3/50
1214
2,08
18
2505
TAJ4519T
1,5
34,45
380/3/50
1569
3,04
22
3327
2589
FH4524F
2
43,50
220/1/50
1864
8,21
51
3327
2589
TFH4524F
2
43,50
380/3/50
1854
3,29
24
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 15.5
537
434
347
270
AEZ4425E
1/5
4,50
220/1/50
282
1,53
WC 14.5L
698
567
455
360
AEZ4430E
1/4
5,70
220/1/50
342
1,91
11
WC 14.5
913
775
628
509
AEZ4440E
1/4
7,55
220/1/50
417
2,20
18
WC 13.5
1162
938
751
600
WC 12.5
1410
1198
970
783
9
CAE4450E
1/3
9,40
220/1/50
512
2,79
15
635
CAE9460T
1/2
11,30
220/1/50
592
2,71
15,2
WC 58.5
2055
1684
1370
1111
842
CAJ9480T
5/8
15,20
220/1/50
721
1,43
13
WC 100.5L
2475
2040
1665
1350
1091
CAJ9510T
1
18,30
220/1/50
884
4,07
29
WC 110.5
3127
2503
1966
1512
1144
CAJ9513T
1,1
24,20
220/1/50
1075
2,07
30
WC 120.5
3538
2863
2265
1735
CAJ4517E
1,2
25,95
220/1/50
1173
5,27
35
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
R 22
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Leistingsaufn.
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
(W)
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
FLA
LRA
-20°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
3
(cm )
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERAE
WITH EMBRACO ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
(A)
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 16.5/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 15.5/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 14.5L/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
15,3
WV 14.5/A
300 x 480 x 250
21,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
15,3
WV 13.5/A
300 x 480 x 250
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
13,8
WV 12.5/A
300 x 510 x 265
26,2
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
16,5
WV 58.5L/A
300 x 510 x 265
34,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
13,8
WV 34.5/A
300 x 510 x 265
31,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
16,0
WV 100.5L/A
390 x 480 x 350
34,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
18,0
TWV 100.5L/A
390 x 480 x 350
34,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
20,0
WV 110.5/A
390 x 480 x 350
35,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
27,5
TWV 110.5/A
390 x 480 x 350
35,1
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
10,0
WV 120.5/A
390 x 480 x 350
37,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
30,5
TWV 120.5/A
390 x 480 x 350
36,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
11,5
WV 130.5/A
540 x 450 x 360
38,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
33,7
TWV 130.5/A
540 x 450 x 360
37,5
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
13,0
WV 150.5/A
540 x 450 x 360
39,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
43,0
TWV 150.5/A
540 x 450 x 360
39,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
22,0
WC 16.5/A
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
45,2
WC 15.5/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
23,1
WC 14.5L/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.5/A
300 x 480 x 250
20,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 13.5/A
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 12.5/A
300 x 510 x 265
25,0
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 58.5L/A
300 x 510 x 265
33,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
15,3
WC 34.5/A
300 x 510 x 265
30,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
15,3
WC 100.5L/A
390 x 480 x 350
33,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
13,8
WC 110.5/A
390 x 480 x 350
34,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
16,5
WC 120.5/A
390 x 480 x 350
36,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
13,8
WC 130.5/A
540 x 450 x 360
37,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
WC 150.5/A
540 x 450 x 360
38,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 16.5/A
WV 15.5/A
WV 14.5L/A
WV 14.5/A
WV 13.5/A
WV 12.5/A
WV 58.5L/A
WV 34.5/A
WV 100.5L/A
TWV 100.5L/A
474
543
661
820
972
1383
1674
1844
2546
2546
388
445
544
660
784
1123
1334
1511
2065
2065
314
364
444
526
628
896
1018
1175
1645
1645
251
NB6144E
295
NB6152E
362
NB6165E
421
NB6181E
505
702
NE6210E
542
726
T6217E
836
1286
1286
T6220E
987
987
WV 110.5/A
TWV 120.5/A
WV 130.5/A
TWV 130.5/A
2807
2807
3678
3678
2297
2297
2973
2973
1856
1856
2370
2370
1470
1470
1868
1868
1128
1128
1468
1468
WC 14.5L/A
WC 14.5/A
WC 13.5/A
NJ9232E
NJ9232P
NJ9238E
NJ9238P
J7240F/B
TWV 150.5/A
WC 15.5/A
NJ9226P
J7228P
WV 150.5/A
WC 16.5/A
NJ9226E
J7228F/B
TWV 110.5/A
WV 120.5/A
NE9213E
J7240P
474
543
661
820
972
388
445
544
660
784
314
364
444
526
628
251
NB6144E
295
NB6152E
362
NB6165E
421
NB6181E
505
WC 12.5/A
1383
1123
896
702
WC 58.5L/A
1674
1334
1018
WC 34.5/A
1844
1511
1175
WC 100.5L/A
2546
2065
1645
1286
NE6210E
542
1/6
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
3/4
1
1
1,1
1,1
1,2
1,2
1,3
1,3
1,5
1,5
1/6
1/5
1/4
1/4
1/3
4,38
4,85
6,00
7,40
8,90
12,00
14,50
17,40
21,70
21,70
23,80
23,80
26,20
26,20
32,70
32,70
34,37
34,37
4,38
4,85
6,00
7,40
8,90
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/1/50
220/1/50
380/1/50
220/1/50
380/1/50
220/1/50
380/1/50
220/1/50
380/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
242
277
319
320
393
501
634
670
792
805
959
934
952
957
1292
1292
1475
1475
242
277
319
320
393
1,64
1,66
2,11
2,04
2,25
2,17
3,79
3,96
3,34
1,41
4,2
1,89
4,21
2,01
5,71
3,13
6,65
3,65
1,64
1,66
2,11
2,04
2,25
NE9213E
1/2
12,00
220/1/50
501
2,17
16,0
726
T6217E
5/8
14,50
220/1/50
634
3,79
18,0
836
T6220E
3/4
17,40
220/1/50
670
3,96
20,0
NJ9226E
1
21,70
220/1/50
792
3,34
27,5
J7228F/B
1,1
23,80
220/1/50
959
4,2
30,5
1,2
26,20
220/1/50
952
4,21
33,7
987
WC 110.5/A
WC 120.5/A
2807
2297
1856
1470
1128
NJ9232E
WC 130.5/A
3678
2973
2370
1868
1468
NJ9238E
1,3
32,70
220/1/50
1475
6,65
45,2
J7240P
1,5
34,37
380/1/50
1475
3,65
23,1
WC 150.5/A
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
R 22
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
(Watt)
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Leistingsaufn.
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
(W)
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
FLA
LRA
-25°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
3
(cm )
MBP/MHBP
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
(A)
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 16.5/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 15.5/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 14.5L/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
8,7
WV 14.5/E
300 x 480 x 250
21,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
9,0
WV 13.5/E
300 x 480 x 250
22,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
9,0
WV 12.5/E
300 x 510 x 275
26,3
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
12,3
WV 58.5/E
390 x 480 x 285
34,9
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
15,8
WV 34.5/E
390 x 480 x 285
34,9
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
14,0
WV 100.5L/E
390 x 480 x 285
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
22,0
WV 120.5/E
390 x 480 x 350
35,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
24,2
WC 16.5/E
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
32,0
WC 15.5/E
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
35,0
WC 14.5L/E
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.5/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 13.5/E
300 x 480 x 250
21,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 12.5/E
300 x 510 x 275
25,3
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 58.5/E
390 x 480 x 285
33,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
8,7
WC 34.5/E
390 x 480 x 285
33,9
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
9,0
WC 100.5L/E
390 x 480 x 285
35,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 120.5/E
390 x 480 x 350
34,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 16.5/E
WV 15.5/E
WV 14.5L/E
WV 14.5/E
WV 13.5/E
WV 12.5/E
WV 58.5/E
WV 34.5/E
WV 100.5L/E
WV 120.5/E
WC 16.5/E
WC 15.5/E
WC 14.5L/E
502
547
691
928
1092
1489
1949
2312
2833
3453
502
547
408
445
561
761
888
1203
1563
1862
2254
2788
408
445
325
355
449
613
708
955
1227
1471
1754
2198
325
355
256
277
349
486
550
740
939
1138
1325
1680
256
277
141
156
193
284
303
408
499
632
671
842
141
156
L40TN
L45TN
L57TN
L76TN
L88TN
P12TN
S15TN-T
R18TN-T
S22TN-T
S26TN-T
L40TN
L45TN
1/6
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
3/4
1
1,1
1/6
1/5
4,04
4,50
5,67
7,57
8,85
12,00
15,20
18,12
21,78
25,95
4,04
4,50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
225
237
265
358
424
479
570
660
741
966
225
237
1,23
1,29
1,44
2,01
2,41
2,11
3,06
3,15
3,69
4,86
1,23
1,29
691
561
449
349
193
L57TN
1/4
5,67
220/1/50
265
1,44
9,0
WC 14.5/E
928
761
613
486
284
L76TN
1/4
7,57
220/1/50
358
2,01
12,3
WC 13.5/E
1092
888
708
550
303
L88TN
1/3
8,85
220/1/50
424
2,41
15,8
WC 12.5/E
1489
1203
955
740
408
P12TN
1/2
12,00
220/1/50
479
2,11
14,0
WC 58.5/E
1949
1563
1227
939
499
S15TN-T
5/8
15,20
220/1/50
570
3,06
22,0
WC 34.5/E
2312
1862
1471
1138
632
R18TN-T
3/4
18,12
220/1/50
660
3,15
24,2
WC 100.5L/E
2833
2254
1754
1325
671
S22TN-T
1
21,78
220/1/50
741
3,69
32,0
WC 120.5/E
3453
2788
2198
1680
842
S26TN-T
1,1
25,95
220/1/50
966
4,86
35,0
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
R134aMBP/MHBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
(Watt)
Modello
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
-15°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
LRA
-25°C
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
WV 16.11
300 x 480 x 250
19,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 15.11
300 x 480 x 250
20,6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 14.11L
300 x 480 x 250
19,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 14.11
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 16.11
336
262
199
145
AZ4414Y
1/6
4,00
220/1/50
142
0,83
8,1
WV 13.11
300 x 480 x 250
21,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 15.11
470
376
297
232
AZ4419Y
1/5
5,60
220/1/50
205
1,26
9,0
WV 38.11
300 x 510 x 275
32,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.11L
622
487
372
276
AEZ4425Y
1/4
7,55
220/1/50
230
1,41
9,0
WV 12.11
300 x 510 x 275
33,6
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.11
762
603
470
364
AEZ4430Y
1/4
8,85
220/1/50
282
1,97
10,0
WV 12.11P
390 x 480 x 285
33,6
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.11
998
783
604
461
CAE4440Y
1/3
12,05
220/1/50
363
2,47
15,0
TWV 12.11P
390 x 480 x 285
32,6
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
17,0
WV 58.11
390 x 480 x 285
33,6
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
19,0
WV 34.11
390 x 480 x 350
33,6
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
TWV 34.11
390 x 480 x 350
34,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 100.11
390 x 480 x 350
36,8
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
TWV 100.11
390 x 480 x 350
34,7
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 150.11
540 x 450 x 390
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
TWV 150.11
540 x 450 x 390
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 200.11
540 x 450 x 390
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
TWV 200.11
540 x 450 x 390
40,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WC 16.11
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 15.11
300 x 480 x 250
20,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 38.11
WV 12.11
WV 12.11P
TWV 12.11P
WV 58.11
WV 34.11
TWV 34.11
1219
1379
1524
1524
1855
2210
2210
967
1098
1194
1194
1436
1695
1695
761
866
921
921
1084
1248
1248
WV 100.11
2952
2307
1759
TWV 100.11
2952
2307
WV 150.11
4376
TWV 150.11
599
681
705
705
798
869
869
CAE4448Y
CAE4456Y
CAJ4461Y
TAJ4461Y
CAJ4476Y
CAJ4492Y
TAJ4492Y
3/8
1/2
1/2
1/2
5/8
3/4
3/4
14,15
16,00
18,30
18,30
21,70
25,95
25,95
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
420
504
502
439
574
637
601
2,60
3,46
3,12
0,99
3,91
4,37
1,35
19,0
9,4
24,0
26,0
12,6
1307
CAJ4511Y
1
32,70
220/1/50
767
3,61
29,0
1759
1307
TAJ4511Y
1
32,70
380/3/50
764
1,60
13,0
3306
2363
1543
FH4518Y
1,5
53,20
220/1/50
1068
5,32
46,0
4376
3306
2363
1543
TFH4518Y
1,5
53,20
380/3/50
1051
2,49
24,0
WC 14.11L
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 200.11
5793
4464
3361
2479
FH4525Y
2
74,25
220/1/50
1460
6,72
55,0
WC 14.11
300 x 480 x 250
19,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
TWV 200.11
5793
4464
3361
2479
TFH4525Y
2
74,25
380/3/50
1410
2,74
24,0
WC 13.11
300 x 480 x 250
20,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 38.11
300 x 510 x 275
30,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 12.11
300 x 510 x 275
31,5
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 12.11P
390 x 480 x 285
31,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 58.11
390 x 480 x 285
31,9
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
8,1
WC 34.11
390 x 480 x 350
31,9
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
9,0
WC 100.11
390 x 480 x 350
34,4
5/8" - 16
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 16.11
336
262
199
145
AZ4414Y
1/6
4,00
220/1/50
142
0,83
WC 15.11
470
376
297
232
AZ4419Y
1/5
5,60
220/1/50
205
1,26
WC 14.11L
622
487
372
276
AEZ4425Y
1/4
7,55
220/1/50
230
1,41
9,0
WC 14.11
762
603
470
364
AEZ4430Y
1/4
8,85
220/1/50
282
1,97
10,0
WC 13.11
998
783
604
461
CAE4440Y
1/3
12,05
220/1/50
363
2,47
15,0
WC 38.11
1219
967
761
599
CAE4448Y
3/8
14,15
220/1/50
420
2,60
17,0
WC 12.11
1379
1098
866
681
CAE4456Y
1/2
16,00
220/1/50
504
3,46
19,0
WC 12.11P
1524
1194
921
705
CAJ4461Y
1/2
18,30
220/1/50
502
3,12
19,0
WC 58.11
1855
1436
1084
798
CAJ4476Y
5/8
21,70
220/1/50
574
3,91
24,0
WC 34.11
2210
1695
1248
869
CAJ4492Y
3/4
25,95
220/1/50
637
4,37
26,0
WC 100.11
2952
2307
1759
1307
CAJ4511Y
1
32,70
220/1/50
767
3,61
29,0
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
R134aMBP/MHBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
FLA
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
(cm3)
Leistingsaufn.
(W)
(A)
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
LRA
-15°C
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
WV 15.11/A
300 x 480 x 250
19,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.11L/A
300 x 480 x 250
19,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 14.11/A
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 13.11/A
300 x 480 x 250
21,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 15.11/A
451
367
297
237
NB6144Z
1/5
6,06
220/1/50
215
1,21
7,5
WV 12.11/A
300 x 510 x 275
21,8
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.11L/A
573
451
357
293
NE6160Z
1/4
8,00
220/1/50
214
1,43
10,8
WV 58.11/A
300 x 510 x 275
28,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 14.11/A
678
539
422
329
NE6170Z
1/4
8,79
220/1/50
246
1,51
11,0
WV 34.11/A
390 x 480 x 350
33,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.11/A
927
744
587
458
NE6187Z
1/3
12,10
220/1/50
356
2,31
13,8
TWV 34.11/A
390 x 480 x 350
33,6
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 12.11/A
1246
974
727
504
T6213Z
1/2
17,40
220/1/50
520
3,34
20,0
WV 100.11/A
390 x 480 x 350
36,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
21,0
TWV 100.11/A
390 x 480 x 350
36,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
35,0
WC 15.11/A
300 x 480 x 250
18,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.11L/A
300 x 480 x 250
18,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 14.11/A
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 13.11/A
300 x 480 x 250
20,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 12.11/A
300 x 510 x 275
20,8
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 58.11/A
300 x 510 x 275
27,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 34.11/A
390 x 480 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 100.11/A
390 x 480 x 350
35,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 58.11/A
WV 34.11/A
TWV 34.11/A
WV 100.11/A
TWV 100.11/A
1480
1992
1992
2810
2810
1153
1568
1568
2334
2334
890
1237
1237
1935
1935
693
999
999
1614
1614
T6215Z
NJ6220Z
NJ6220ZX
NJ6226Z
NJ6226ZX
5/8
3/4
3/4
1
1
20,40
25,80
25,80
34,37
34,37
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
535
670
587
798
798
3,56
4,46
1,18
5,52
1,72
10,0
31,0
13,0
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 15.11/A
451
367
297
237
NB6144Z
1/5
6,06
220/1/50
215
1,21
7,5
WC 14.11L/A
573
451
357
293
NE6160Z
1/4
8,00
220/1/50
214
1,43
10,8
WC 14.11/A
678
539
422
329
NE6170Z
1/4
8,79
220/1/50
246
1,51
11,0
WC 13.11/A
927
744
587
458
NE6187Z
1/3
12,10
220/1/50
356
2,31
13,8
WC 12.11/A
1246
974
727
504
T6213Z
1/2
17,40
220/1/50
520
3,34
20,0
WC 58.11/A
1480
1153
890
693
T6215Z
5/8
20,40
220/1/50
535
3,56
21,0
WC 34.11/A
1992
1568
1237
999
NJ6220Z
3/4
25,80
220/1/50
670
4,46
35,0
WC 100.11/A
2810
2334
1935
1614
NJ6226Z
1
34,37
220/1/50
798
5,52
31,0
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
R134aMBP/MHBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Modell
Model
0°C
-5°C
-10°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Leistingsaufn.
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
(W)
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
FLA
LRA
-15°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
3
(cm )
(A)
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 15.11/E
300 x 480 x 250
19,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 14.11L/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 14.11/E
300 x 480 x 250
20,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 15.11/E
8,2
WV 13.11/E
300 x 480 x 250
21,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
9,7
WV 12.11/E
390 x 480 x 275
21,8
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
12,0
WV 58.11/E
390 x 480 x 275
33,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
13,5
WV 34.11/E
390 x 480 x 350
33,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
22,0
WV 100.11/E
390 x 480 x 350
36,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
26,0
WC 15.11/E
300 x 480 x 250
18,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
32,0
WC 14.11L/E
300 x 480 x 250
18,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
32,0
WC 14.11/E
300 x 480 x 250
19,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 13.11/E
300 x 480 x 250
20,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 12.11/E
390 x 480 x 275
20,8
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 58.11/E
390 x 480 x 275
31,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 34.11/E
390 x 480 x 350
32,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 15.11/E
465
372
290
222
GL60TB
1/5
5,70
220/1/50
200
1,18
WC 100.11/E
390 x 480 x 350
35,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 14.11L/E
601
482
377
289
GL80TB
1/4
7,60
220/1/50
246
1,44
9,7
WC 14.11/E
713
569
443
336
GL90TB
1/4
8,80
220/1/50
272
1,59
12,0
WC 13.11/E
1028
822
644
488
GP12TB
1/3
12,00
220/1/50
366
2,21
13,5
WC 12.11/E
1579
1273
995
745
GR18TB-T
1/2
18,12
220/1/50
481
3,36
22,0
WC 58.11/E
2087
1671
1298
964
GR22TB-T
5/8
21,78
220/1/50
606
4,04
26,0
WC 34.11/E
2302
1824
1406
1045
GS26TB-T
3/4
25,95
220/1/50
702
4,80
32,0
WC 100.11/E
2552
2104
1690
1333
GS34TB-T
1
34,25
220/1/50
896
4,70
32,0
WV 14.11L/E
WV 14.11/E
WV 13.11/E
WV 12.11/E
WV 58.11/E
WV 34.11/E
WV 100.11/E
465
601
713
1028
1579
2087
2302
2552
372
482
569
822
1273
1671
1824
2104
290
377
443
644
995
1298
1406
1690
222
289
336
488
745
964
1045
1333
GL60TB
GL80TB
GL90TB
GP12TB
GR18TB-T
GR22TB-T
GS26TB-T
GS34TB-T
1/5
1/4
1/4
1/3
1/2
5/8
3/4
1
5,70
7,60
8,80
12,00
18,12
21,78
25,95
34,25
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
200
246
272
366
481
606
702
896
1,18
1,44
1,59
2,21
3,36
4,04
4,80
4,70
8,2
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE L’ UNITE’ HERMETIQUE
WITH L’ UNITE’ HERMETIQUE COMPRESSOR
MIT L’ UNITE’ HERMETIQUE KOMPRESSOR
R404ALBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Modell
Model
-10°C
-20°C
-25°C
-30°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Leistingsaufn.
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
(W)
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
FLA
LRA
-40°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
3
(cm )
(A)
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 14.13
300 x 480 x 250
21,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 13.13
300 x 480 x 250
23,8
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 38.13
300 x 480 x 250
22,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.13
14,0
WV 12.13
300 x 510 x 275
32,6
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
13,1
TWV 12.13
390 x 480 x 285
32,6
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
18,0
WV 34.13
390 x 480 x 285
33,3
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
17,0
WV 120.13
390 x 480 x 350
34,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
9,4
TWV 120.13
390 x 480 x 350
35,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
21,0
WV 150.13
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
29,0
TWV 150.13
540 x 450 x 360
37,9
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
13,0
TWV 200.13
540 x 450 x 390
65,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
38,0
TWV 300.13
540 x 450 x 390
65,5
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
16,0
WC 14.13
300 x 480 x 250
21,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
23,0
WC13.13
300 x 480 x 250
22,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
28,0
WC 38.13
300 x 480 x 250
21,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 12.13
300 x 510 x 275
30,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 34.13
390 x 480 x 285
31,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 120.13
390 x 480 x 350
33,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 150.13
540 x 450 x 360
39,0
5/8" - 16
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 13.13
WV 38.13
WV 12.13
TWV 12.13
WV 34.13
WV 120.13
TWV 120.13
WV 150.13
TWV 150.13
TWV 200.13
TWV 300.13
910
1137
1332
1534
1630
2010
2958
2958
3889
3889
5804
8068
552
719
845
1011
991
1241
1844
1844
2471
2471
3468
4884
424
545
656
801
751
950
1439
1439
1941
1941
2584
3735
326
392
500
621
560
717
1128
1128
1520
1520
1856
2854
AEZ2415Z
CAE2417Z
CAE2420Z
CAE2424Z
TAJ2428Z
CAJ2432Z
CAJ2446Z
TAJ2446Z
CAJ2464Z
TAJ2464Z
TFH2480Z
TFH2511Z
1/4
1/3
3/8
1/2
1/2
3/4
1,2
1,2
1,5
1,5
2
3
8,10
11,30
12,50
15,00
15,20
18,30
26,15
26,15
34,45
34,45
53,20
74,25
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
220/1/50
380/3/50
220/1/50
380/3/50
380/3/50
380/3/50
354
390
507
590
527
626
911
896
1220
1215
1721
2059
2,14
1,87
3,09
2,41
1,06
2,51
3,73
1,38
5,13
1,93
2,63
3,31
WC 14.13
910
552
424
326
AEZ2415Z
1/4
8,10
220/1/50
354
2,14
14,0
WC13.13
1137
719
545
392
CAE2417Z
1/3
11,30
220/1/50
390
1,87
13,1
WC 38.13
1332
845
656
500
CAE2420Z
3/8
12,50
220/1/50
507
3,09
18,0
WC 12.13
1534
1011
801
621
CAE2424Z
1/2
15,00
220/1/50
590
2,41
17,0
WC 34.13
2010
1241
950
717
CAJ2432Z
3/4
18,30
220/1/50
626
2,51
21,0
WC 120.13
2958
1844
1439
1128
CAJ2446Z
1,2
26,15
220/1/50
911
3,73
29,0
WC 150.13
3889
2471
1941
1520
CAJ2464Z
1,5
34,45
220/1/50
1220
5,13
38,0
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE EMBRACO - ASPERA
WITH EMBRACO - ASPERA COMPRESSOR
MIT EMBRACO - ASPERA KOMPRESSOR
R404ALBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Modell
Model
-10°C
-20°C
-25°C
-30°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Leistingsaufn.
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
(W)
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
FLA
LRA
-40°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
3
(cm )
(A)
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 14.13/A
300 x 480 x 250
22,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 13.13/A
300 x 480 x 250
24,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 12.13/A
300 x 510 x 275
26,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.13/A
13,8
WV 34.13/A
300 x 510 x 275
27,0
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
16,4
WV 100.13L/A
300 x 510 x 275
28,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
390 x 480 x 350
35,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WV 13.13/A
606
807
384
540
291
425
212
320
87
129
E2125GK
E2134GK
1/4
1/3
8,85
12,00
220/1/50
220/1/50
344
418
2,16
2,48
WV 12.13/A
1028
615
462
340
165
T2155GK
1/2
14,50
220/1/50
625
3,41
20,0
WV 120.13/A
WV 34.13/A
1211
764
594
453
239
T2168GK
3/4
17,40
220/1/50
647
3,79
18,0
TWV 120.13/A
390 x 480 x 350
35,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
21,0
WV 150.13/A
540 x 450 x 360
39,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
26,0
TWV 150.13/A
540 x 450 x 360
37,9
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
13,0
WC 14.13/A
300 x 480 x 250
21,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
300 x 480 x 250
23,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 100.13L/A
WV 120.13/A
TWV 120.13/A
1339
1830
1830
876
1194
1194
694
934
934
537
711
711
288
382
382
T2178GK
NJ2192GK
NJ2192GS
1
1,2
1,2
20,40
26,00
26,00
220/1/50
220/1/50
380/3/50
708
950
1097
3,03
4,01
1,85
WV 150.13/A
2414
1610
1263
954
446
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1180
5,39
36,0
WC 13.13/A
TWV 150.13/A
2414
1610
1263
954
446
NJ2212GS
1,5
34,37
380/3/50
1168
1,88
13,0
WC 12.13/A
300 x 510 x 275
25,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 34.13/A
300 x 510 x 275
26,0
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 100.13L/A
300 x 510 x 275
27,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 120.13/A
390 x 480 x 350
34,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 150.13/A
540 x 450 x 360
38,0
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
WC 14.13/A
606
384
291
212
87
E2125GK
1/4
8,85
220/1/50
344
2,16
13,8
WC 13.13/A
807
540
425
320
129
E2134GK
1/3
12,00
220/1/50
418
2,48
16,4
WC 12.13/A
1028
615
462
340
165
T2155GK
1/2
14,50
220/1/50
625
3,41
20,0
WC 34.13/A
1211
764
594
453
239
T2168GK
3/4
17,40
220/1/50
647
3,79
18,0
WC 100.13L/A
1339
876
694
537
288
T2178GK
1
20,40
220/1/50
708
3,03
21,0
WC 120.13/A
1830
1194
934
711
382
NJ2192GK
1,2
26,00
220/1/50
950
4,01
26,0
WC 150.13/A
2414
1610
1263
954
446
NJ2212GK
1,5
34,37
220/1/50
1180
5,39
36,0
Unità condensatrici ermetiche ad acqua
Hermetic condensing units with water cooled condenser
Wassergekühlte hermetische kondensationseinheiten
CON COMPRESSORE ACC (ex Electrolux)
WITH ACC (ex Electrolux) COMPRESSOR
MIT ACC (ex Electrolux) KOMPRESSOR
R404ALBP
Caratteristiche compressore
Caratteristiche elettriche
Compressor characteristics
Electrical data
Kompressormerkmale
Elektrische Daten
DIMENSIONI - PESI - ATTACCHI
Resa - Capacity - Leistung
Modello
(Watt)
Model
Modello
Modell
Model
-10°C
-20°C
-25°C
-30°C
HP
Cilindrata
Tensione
Potenza ass. max
Displacem.
Voltage
Max power absorb.
DIMENSIONS - WEIGHT - CONNECTIONS
ABMESSUNGEN - GEWICHTE - ANSCHLÜSSE
Modello
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen
Peso
Leistingsaufn.
Model
Larghezza x Profondità x Altezza (mm)
Weight
Aspirazione
Liquido
Water inlet
(W)
Modell
Width x Depth x Height (mm)
Gewichte
Suction
Liquid
Wasseranschluss
FLA
LRA
-40°C
Modell
nom.
Dampfinhalt
Spannung
3
(cm )
(A)
(A)
Attacchi - Connections - Anschlüsse
Attacchi acqua
Breite x Tiefe x Höhe (mm)
(kg)
Ansaugen
Flüssigkeit
APPLICAZIONE VALVOLA TERMOSTATICA CON RUBINETTI
WV 14.13/E
300 x 480 x 250
22,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICATION OF THERMOSTATIC VALVE WITH SHUT OF VALVES
WV 13.13/E
300 x 480 x 250
24,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
ANWENDUNG THERMOSTATVENTIL MIT ABSTELLVENTILEN
WV 12.13/E
300 x 510 x 275
26,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WV 14.13/E
12,2
WV 34.13/E
390 x 480 x 275
27,0
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
14,8
WV 100.13L/E
390 x 480 x 275
28,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
17,5
WV 120.13/E
390 x 480 x 350
35,8
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
18,0
WV 150.13/E
540 x 450 x 360
39,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
24,0
WC 14.13/E
300 x 480 x 250
21,7
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
30,0
WC 13.13/E
300 x 480 x 250
23,0
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
39,0
WC 12.13/E
300 x 510 x 275
25,5
3/8" - 10
1/4" - 6
3/8" FPT
WC 34.13/E
390 x 480 x 275
26,0
1/2" - 12
1/4" - 6
3/8" FPT
APPLICAZIONE CAPILLARE CON RUBINETTI
WC 100.13L/E
390 x 480 x 275
27,5
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
APPLICATION OF CAPILLARY WITH SHUT OFF VALVES
WC 120.13/E
390 x 480 x 350
34,7
1/2" - 12
3/8" - 10
3/8" FPT
ANWENDUNG KAPILLARROHR MIT ABSTELLVENTILEN
WC 150.13/E
540 x 450 x 360
38,0
1/2" - 12
3/8" - 10
1/2" FPT
WV 13.13/E
WV 12.13/E
WV 34.13/E
WV 100.13L/E
WV 120.13/E
WV 150.13/E
679
935
1025
1490
1771
1890
2751
432
575
637
877
1067
1312
1701
333
433
485
639
791
989
1281
252
315
357
444
562
713
922
131
141
167
165
228
296
381
ML90FB
MP12FB
MP14FB
MR18FB-T
MR22FB-T
MS26FB-T
MS34FB-T
1/4
1/3
1/2
3/4
1
1,2
1,5
8,80
12,00
14,00
18,20
21,78
26,15
34,25
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
220/1/50
366
462
567
605
735
884
1186
2,20
2,64
3,26
2,64
3,36
4,32
3,84
WC 14.13/E
679
432
333
252
131
ML90FB
1/4
8,80
220/1/50
366
2,20
12,2
WC 13.13/E
935
575
433
315
141
MP12FB
1/3
12,00
220/1/50
462
2,64
14,8
WC 12.13/E
1025
637
485
357
167
MP14FB
1/2
14,00
220/1/50
567
3,26
17,5
WC 34.13/E
1490
877
639
444
165
MR18FB-T
3/4
18,20
220/1/50
605
2,64
18,0
WC 100.13L/E
1771
1067
791
562
228
MR22FB-T
1
21,78
220/1/50
735
3,36
24,0
WC 120.13/E
1890
1312
989
713
296
MS26FB-T
1,2
26,15
220/1/50
884
4,32
30,0
WC 150.13/E
2751
1701
1281
922
381
MS34FB-T
1,5
34,25
220/1/50
1186
3,84
39,0
UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE
HERMETIC CONDENSING UNITS
HERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITENE
GARANZIA
La costante ricerca svolta dai nostri laboratori per garantire prodotti sempre migliori e
innovativi potrebbe causare la modifica dei
dati qui contenuti. Sarà dunque compito dell’
utilizzatore mantenersi aggiornato sulla loro
validità. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o imitata senza
autorizzazione. Decliniamo ogni responsabilità
per eventuali errori di stampa o omissioni e ci
riserviamo il diritto di apportare senza preavviso e in qualsiasi momento le modifiche che
riterremo opportune. Le unità prodotte dalla
Sicaf sono state progettate nel rispetto delle
normative riguardanti la costru­zione di macchine dal punto di vista meccanico, elettrico,
compatibilità elettromagnetica, dei reci­pienti
in pressione e sicurezza ambientale in materia
di refrigeranti utilizzabili facendo esplicito
riferimento a:
• Direttiva “Macchine” 89/392/CE (98/37/CE)
WARRANTY
As a result of continuing research and design
by our technical laboratories aimed at offering
top quality and innovative products, the
information given in this guide may be subject
to modification at any time without prior
notice; it is up to the user to keep up to date
on all possible modifications. No part of this
publication may be reproduced or duplicated
without prior permission; we decline any
responsibility for possible mistakes or
omissions, and we reserve the right to make
amendments deemed necessary, without
prior notice and at any time.
Units built by Sicaf have been designed in
compliance with the standards regarding
the construction of machines from point
of view of their mechanical, electrical and
electromagnetic compatibility, the pressure
vessels, and environmental protection
regarding the refrigerants usable, with explicit
reference to:
GEWÄHRLEISTUNG
Durch die ständige Forschung unserer
Labors, um immer bessere und innovativere
Produkte zu garantieren, kann es zur Änderung der hier beinhaltenden Daten kommen,
es ist daher Aufgabe des Benutzers sich über
die Gültigkeit auf dem Laufenden zu halten.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne
Genehmigung wiedergegeben oder nachgeahmt werden, wir lehnen jede Verantwortung
für eventuelle Druckoder Schreibfehler ab
und behalten uns das Recht vor, jederzeit und
ohne vorherige Benachrichtigung Äanderungen vorzunehmen, die wir für zweckmäßig
halten.
Die von Sicaf hergestellten Einheiten sind im
Einklang mit jenen Maschinenbauvorschriften
konstruiert, die für die Mechanik, die Elektrik,
die Umweltsicherheit bezüglich der verwendbaren Kältemittel Regelungen vorgeben.
Ausdrüchlich Berücksichtigung fanden die
folgenden Vorschriften:
• Direttiva “Bassa Tensione”
72/23/CE (93/68/CE)
•The “Machinery” Directive 89/392/EC
(98/37/EC)
• Richtkinie “Maschinen” 89/392/EG
(98/37/EG)
• Direttiva compatibilità elettromagnetica “EMC”
89/336/CE
• The “Low Voltage” Directive 72/23/EC
(93/68/EC)
• Richtlinie “Niederspannung” 72/23/EG
(93/68/EG)
• Direttiva “PED” 97/23/CE
• The “EMC” electromagnetic compatibility
Directive 89/336/EC
• Richtlinie zur elektromagnetischen
Verträglichkeit “EMC” 89/336/EG
• The “PED” Directive 97/23/EC
• Richtlinie “PED” 97/23/EG
• European Regulation 2037/2000 on
“Substances that deplete the ozone layer”
• Europäische Verordnung 2037/2000 “Stoffe,
die zum Abbau der Ozonschicht führen”
• Regolamento europeo 2037/2000 “Sostanze
che riducono lo strato dell’ ozono”
Ai sensi della direttiva comunitaria 94/9/CE
queste macchine non sono idonee all’ impiego
in atmo­sfera esplosiva.
GARANZIA
Tutte le informazioni tecniche presenti in questa edizione sono basate su prove che riteniamo ampie e attendibili, ma che non possono
essere riferite a tutta la casistica dei possibili
impieghi. Pertanto, l’acquirente deve accettare l’idoneità del prodotto all’uso per il quale
intende destinarlo, as­sumendo ogni responsabilità derivante dall’utilizzo dello stesso.
Non saremo responsabili di alcuna perdita o
danno diretto, indiretto o incidentale derivante
dall’uso, dal non corretto uso o dall’errata
installazione del prodotto. La società venditrice, su richiesta dell’ acquirente, si renderà
disponibile fornendo tutte le informazioni utili
per il migliore utilizzo dei suoi prodotti. Tutti i
nostri modelli sono garantiti per un anno dalla
data della fattura, da qualsiasi difetto costrut­
tivo; i materiali riscontrati difettosi dovranno
essere resi in porto franco allo stabilimento
che ha effettua­to la consegna, dove verranno
controllati e a nostro insindacabile giudizio,
riparati o sostituiti. Sono escluse da ogni
forma di garanzia le avarie occasionali quali
quelle dovute al trasporto, le mano­missioni da
parte di personale non autorizzato, l’u­tilizzo
scorretto e le errate installazioni a cui vengono sottoposti i prodotti.
For the intents and purposes of Community
Directive 94/9/EC these machines are
suitable for use in a potentially explosive
atmosphere.
WARRANTY
All technical information published in this
edition is based on test considered thorough
and reliable, bust which do not comprise
all possible applications. The buyer must
determine if the unit is suitable for the
application for which it is intended and
assume full responsibility of its use. We shall
in no event be liable for any loss, or direct,
indirect or accidental damage resulting from
product use, misuse or incorrect installation.
The seller is at buyer’s disposal for any helpful
information regarding the best handling and
use of its products. All our products are
warranted for a period of one years from the
invoice date for any manufacturing defects;
faulty items shall be returned, carriage
paid, to the supplying plant, in order to
be inspected and at our unobjectionable
judgment, repaired or replaced. This warranty
specifically excludes episodic damage or
breakdown due to transportation, handling or
tampering by unauthorized personnel, misuse
and incorrect installation.
Im Sinne der Gemeinschafsrichtlinie 94/9/EG
sind diese Maschinen nicht für den Einsatz in
explosionsfähiger Atmosphäre geeignet.
GEWÄHRLEISTUNG
Alle technischen Informationen dieser Ausgabe beruhen auf Prüfungen, die wir für ausführlich und zuverlässlich halten, die aber nicht
auf alle möglichen Anwendungsmöglichkeiten
bezogen sein können. Der Käufer muss sich
daher über die Eignung des Produkts für die
von ihm vorgesehene Anwendung versichern
und jede Verantwortung für die Benutzung
desselben auf sich nehmen. Wir werden für
keinen Verlust oder direkten, indirekten oder
nebensächlichen von der Anwendung stammenden Schaden, unsachgemäße Anwendung
oder falschen Einbau des Produkts verursachte Schäden verantwortlich sein.
Auf Anfrage des Käufers steht der Lieferant
zur Verfügung, alle nützlichen Informationen
über die beste Anwendung seiner Produkte zu
erteilen. Für alle unsere Erzeugnisse geben
wir eine Gewährleistung auf Herstellfehler
für die Dauer von ein Jahren ab Rechnungsdatum, die bemängelten Erzeugnisse
müssen uns Frei Haus an das Auslieferwerk
zurückgesandt werden, wo sie geprüft
werden und nach unserem unanfechtbaren
Ermessen repariert oder ersetzt werden. Von
jeder Gewährleistung ausgeschlossen sind
Gelegenheitsschäden, wie Transportschäden,
durch Eingreifen nicht beauftragter Personen
verursachte Schäden, durch unsaschgemäße
Anwendung oder falschen Geräteeinbau
verursachte Schäden.
Scarica

UNITÀ CONDENSATRICI ERMETICHE HERMETIC